Я открыла рот, но слов не было. Как я могла объяснить, рассказать Бриэль, что я коротала дни, познавая возможности во время творчества? Что подумает Бриэль, если она узнает, что я не направила все силы и волю на побег из этой темницы, этого мира, на возвращение к любимой младшей сестре?

Так я и должна была делать.

Вина ударила мое сердце ножом. Я не должна была расслабляться в новой жизни, давать душе устроиться тут удобно. Я поверила лорду Димарису, его словам. Когда он сказал, что вернет меня через год и день, когда сказал мне свое имя, я ощутила мерцающую связь между нами и поверила ей. Когда я должна была сопротивляться, я сдалась.

И теперь я стояла тут, встретилась с реальностью его лжи. Сколько еще он мне врал? Сколько фальши он вплел в добрые слова и молчание?

— Не переживай, Вали, — голос Бриэль рассек бурю в моем разуме. — Не пытайся ответить. Это уже не важно. Я теперь тут. И я заберу тебя домой.

— Домой? — я вскинула голову. Я выдержала взгляд сестры, мысли кипели.

— Да. Почему я зашла так далеко? — Бриэль шагнула ко мне, протянула свободную руку. — Я так долго пыталась добраться до тебя. Я… даже не могу описать все, что пережила, что увидела и испытала. Я, наконец, узнала об этом месте, и я боролась, как демон, чтобы добраться до тебя! Если бы не… но нет, — она покачала головой, сжала губы, а потом посмотрела на меня и слабо улыбнулась. — Я смогу рассказать тебе все, когда мы покинем это место. Пока что нужно уйти.

Уйти.

Пройти в дверь, держа за руку сестру.

Покинуть Орикан. Народ этого дома. Воспоминания о страхе и радости, боли и наслаждении. О надежде, хоть и робкой, тающей, которая стала расцветать в моем сердце.

Покинуть его.

В его тьме, в его тенях.

Прячущегося в слоях реальности от более глубокой тьмы.

Моего мужа.

Ладонь двигалась сама, уже тянулась к Бриэль, была готова сжать ее пальцы. Я отдернула руку, прижала ладонь к колотящемуся сердцу.

— Н-не могу. Тут проклятие.

— Проклятие? — голос Бриэль был резким, глаза сверкали. — На тебе?

— Нет, — я сглотнула и опустила взгляд, а потом подняла голову и заставила себя выдержать взгляд сестры. — Я же говорила, на лорде Димарисе. Хозяине этого дома. Он и его народ страдают от проклятия, и я должна его снять.

— Какое проклятие?

— Я… не знаю.

— И кто его наложил?

— Не знаю.

— И как ты должна его снять?

Я покачала головой.

Бриэль взмахнула руками, закатила глаза к разрисованному потолку.

— Ты себя слышишь, Вали? Да? Этот лорд Димарис манипулировал тобой с самого начала. Он рассказывал тебе истории, чтобы ты была счастливой и покорной. Ты, наверное, зачарована, чтобы верила в это. Но ты должна верить мне!

— Нет, — я скривилась. Я знала, как звучала для нее. Я звучала жалко, слабо — жертва, которую легко подавил мучитель. Но дело было не в этом. Не в этом! Я знала, кем была, какой была. Я знала, что пережила за последние несколько недель. Все это не могло быть ложью. Не могло.

Или могло?

Бриэль шагнула осторожно ко мне, двигаясь тихо, но ее глаза искрились огнем.

— Не переживай, — сказала она. — Я вытащу тебя из этого.

— Что ты сделаешь? — рявкнула я, отошла от двери, чтобы увеличить расстояние между нами. Она попытается схватить меня и вынести за дверь в лес? Ей могло хватить сил на это. Хоть она была на пару дюймов ниже меня, ее поза выражала силу, ловкость.

Бриэль подняла ладонь, успокаивая.

— Все хорошо! Я… знаю, как это работает. Я выучила пару трюков за последние восемь лет. Я не могу вытащить тебя из чар силой. Это только навредит тебе. Я должна снять проклятие, и ты сможешь уйти невредимой. Все хорошо, Вали. Смотри.

Она полезла в сумку на боку и протянула мне… свечу. Красную, из хорошего воска, с длинным белым фитилем.

Хоть я не могла понять, почему, внутри все задрожало.

— Что это? — спросила я, голос был резким.

— Так ты вырвешься, — сказала Бриэль. — Ты… Не знаю, как именно это работает или почему, но мне сказали, что тебе нужно посмотреть на своего лорда фейри в свете этой свечи. Когда ты увидишь его в этом свете, заклинание, которое он наложил на тебя, разрушится, и он потеряет власть над тобой. Ты сможешь тогда вернуться со мной.

Сердце гремело в груди.

— Кто… кто сказал тебе это, Бриэль? Кто дал тебе это?

— Тот, кто знает, — Бриэль прищурилась, хмурясь. — Прошу, Вали. Я не могу больше ничего говорить. Это испортит магию.

Матушка Улла. Точно. К кому еще Бриэль могла обратиться за помощью в этом? И матушка Улла старалась предотвратить брак лунного огня. Но она ясно дала понять, что если я шагну через порог и соглашусь этим на брак, она не будет пытаться помочь мне. Может, восемь лет смягчили ее.

Я смотрела на свечу, кроваво-красную в бледной ладони сестры.

— Он… сказал мне, что мне нельзя его видеть, — слова были тяжелыми, словно камни падали с губ. — Он сказал, что у нашего брака одно правило: не смотреть на его лицо.

— Понимаешь? — голос Бриэль был сдавленным, словно она пыталась совладать со своим пылом. — Видимо, так он зачаровал тебя. Пока ты не смотришь на него, ты в его власти. Ты веришь его словам, его лжи, остаешься тут. Но не переживай! Эта свеча зачарована, глаза фейри не видят ее свет. Он не узнает, что ты использовала ее, что ты увидела его лицо. О, Вали! — последние слова звучали как всхлип. — Вали, прошу, поверь мне! Я… не могу бросить тебя тут. Я просто не могу. Если я неправа, если заклинания нет, свеча покажет и это. Тогда ты сможешь верить его словам. Но ищи сердцем. Ты знаешь, что он врет тебе. Ты должна ощущать это внутри, под магией.

Да? Я закрыла глаза, словно скрылась от свечи, чтобы не брать ее. Лорд Димарис уже нарушил одно обещание. Он сказал, что наш брак продлится год и день. Он не упомянул, что время в мирах идет иначе. Он не врал напрямую, но все равно врал.

Какую еще ложь он вплел в мир, созданный для меня?

Я медленно открыла глаза. Свеча еще была там, в руке моей сестры. И Бриэль смотрела на меня с отчаянием и тоской.

Если кому я и могла доверять в этом мире…

— Хорошо, — я взяла свечу. Она была холодной, но я держала ее, словно кинжал убийцы. — Я сделаю это. Попытаюсь.

— Этой ночью? — спросила Бриэль, голос был все еще напряженным, но и с надеждой. — Ты попытаешься этой ночью? Пожалуйста.

— Я не знаю. Его не было какое-то время. Я не знаю, когда он вернется.

— Нужно этой ночью, Вали, — сказала она. — Я нашла путь сюда, но он не будет открыт долгое время. Если выждешь дольше, я не скоро смогу вернуться. Может, через годы!

Я отвернула голову, глубоко вдохнула.

— Я сделаю, что смогу, Бриэль. Я обещаю.

— Этого я и прошу. Просто сделай, что сможешь.

Сестра прошла вперед, словно хотела обнять меня, но я вздрогнула, как испуганная лань, и отодвинулась, все еще опасаясь. Она тут же отпрянула с мольбой на лице. В ее глазах было столько любви и тоски, что мое сердце разбивалось. Может, стоило выбросить эту свечу, взять Бриэль за руку и уйти сейчас. Пока я могла.

Но нет. Я не могла так. Если так, я буду всегда думать…

Стиснув зубы, я сжала свечу, пальцы нагревали твердый воск.

— Тебе нужно идти, Бриэль. Ты… сможешь добраться отсюда домой невредимой?

— Я буду в порядке, — ответила Бриэль, подняв лук. А потом ее строгий вид смягчился. — Я вернусь утром. На рассвете. Жди меня тут. Заклинание должно быть снято без его ведома. Я могу увести тебя в безопасность раньше, чем он поймет, что ты ушла. Как только ты вернешься в наш мир, ваш брак будет расторгнут. Ты будешь невредима. В безопасности, Вали, — ее голос снова оборвался. — Так долго, — прошептала она. — Я так боялась за тебя…

Если я послушаю еще хоть слово, мне не хватит сил остаться.

— Иди! — твердо сказала я. — Ты не можешь быть тут, когда он вернется. Я использую свечу, и мы увидимся утром. Обещаю, Бриэль. Если твои слова — правда… увидимся утром.

Я открыла дверь, и та тихо распахнулась, стало видно темно-зеленые тени леса. Я махнула рукой, указывая Бриэль за порог. Моя сестра — старшая-младшая сестра — поймала мой взгляд с печалью, подчиняясь, вышла на крыльцо. Она подняла зеленый капюшон на свои яркие волосы и поправила ремешок колчана на груди.

— Буд осторожна, — сказала она.

— И ты, — ответила я.

Она явно хотела сказать что-то еще. Я не знала, что, боялась догадываться. Она кивнула, повернулась и ушла в лес. Я стояла на пороге, смотрела ей вслед, пока тени Шепчущего леса не забрали ее, скрыв из виду.









































26


Я скрыла свечу в складках юбки, пока шла по Орикану в свою спальню. Как только я оказалась внутри, я опустила ее в корзинку со швейными принадлежностями и накрыла тканью.

Солнце едва ли достигло пика на небе. Меня ждал долгий день.

Со временем пришла Элли с большими и неуверенными глазами. Она предложила еду, и когда я покачала головой, она оставила тарелку на столе и ушла. Гоблины, которые часто спускались по дымоходу и катались в моем камине, избегали меня.

Они думали, что я была предательницей, раз пустила незнакомку в их дом, пока хозяина не было? Возможно. Они не знали Бриэль. Они видели только сильную смертную с опасным оружием. Но они должны были видеть, что я не оставила ее тут.

Они знали о свече?

Я поежилась. Сидя в кресле у камина, я ощущала, как меня мутило, как в первые ужасные дни после прибытия в Орикан.

— Нет, — прошептала я с пылом. — Я в заточении.

Когда я стала все воспринимать так покорно? Я не просто прибыла в Орикан, меня забрали против моей воли жуткие существа, которые заставили меня поверить, что у них в заложниках была моя сестра. Да, теперь я знала этих существ как Элли, Биргабога и всех гоблинов, но что это меняло? Может, мой комфорт с ними был доказательством чар, о которых говорила Бриэль.

И лорд Димарис… сколько он мне врал, просто не говоря правду?

Я опустила ожерелье с медальонами на стол и смотрела на него, как на змею, готовую укусить меня. Красивая ткань была в каждом медальоне… и я была так этому рада! Тронута подарком, выбранным, чтобы порадовать меня, вместо простых украшений, платьев и богатств. Я дала себе верить таким глупостям: что лорд Димарис заботится обо мне, понимает меня, как никто, хочет принести радость в мою жизнь.

Я позволила себе забыть правду. И теперь…

Я медленно выдохнула, закрыла глаза. Что мне теперь делать? У меня была одна ночь, чтобы использовать эту свечу. Если я собиралась ее использовать. Но как? Бриэль сказала, она была зачарована, и он не увидит света, но это не означало, что я могла просто зажечь ее, пока сидела напротив него у камина. Он тут же что-то заподозрит.

Нет, было бы лучше, если… если…

Я повернулась в кресле и посмотрела на кровать. Губы пересохли, и я сжала их, пытаясь увлажнить.

— Это может сработать, — прошептала я, обдумав это. — Это может сработать, если… если я буду осторожна…

День тянулся, мои мысли кипели. Элли не вернулась, и я была благодарна. Я съела немного мяса с тарелки, а потом прошла в купальню. Двигаясь решительно, я налила ароматное мыло в пруд, разделась и помыла. Я вытерла волосы, расчесала их и заколола, чтобы они ниспадали прядями на мои плечи. А потом вернулась в комнату и открыла сундук.

Белое платье мерцало и сияло, когда я вытащила его и встряхнула.

Я ярко помнила пылкую ночь после танца Глорандаля, когда я надела это платье и ждала, затаив дыхание! Готовая рискнуть всем. Готовая отдать все. Полная надежды, страха и желания.

Та ночь была не такой. Этой ночью в моих венах не было пыла. Только решимость.

Я надела белое плате, обвила им грудь, завязала на бедре. Я прошла к зеркалу и посмотрела на свое отражение. Девушка смотрела на меня, но не та, которую я видела те недели — годы — назад. Та девушка была голодной, с огромными от ужаса глазами, бледной и напуганной. Теперь? Мое тело стало чуть полнее, мягче за недели на хорошей еде, с отдыхом и комфортом. Словно фрукт созрел, ждал, пока его сорвут.

Я прищурилась. Если план был таким, я скоро выясню. И одолею его в его игре. Пока он слушается своих правил.

Я поправила платье на груди, чтобы чуть больше было видно мягкие изгибы. Ткань была хорошей, легкой, почти ничего не оставляла воображению. Может, это было слишком. Может, я могла порезаться своим же оружием.

Нет. Это сработает. Должно сработать.

Комната потускнела вокруг меня. Солнце садилось, ночь быстро приближалась. Я вернулась к камину, села на край кресла, сжала подлокотники. От моего приказа загорелся лунный огонь. Я смотрела какое-то время на языки голубого огня на сияющих камнях.

А потом я закрыла глаза и прошептала:

— Эролас. Иди ко мне.

Я ждала. Я не знала, как долго. Я не открывала глаза, осторожно дышала, чтобы успокоить мое сердце.

Я слышала, как дверь открылась. Снова закрылась.

Я услышала шаги в комнате. Шорох ткани. Он приближался.

А потом резко остановился.

Увидел меня. Увидел, что на мне.

Я ощущала, как он поглощал меня взглядом.

Мое сердце забилось быстрее, но я не открыла глаза.

— Миледи, — его голос был тихим, не гулкими нотами, к которым я привыкла. Он звучал почти как молитва. Полный надежды.

Это тоже было манипуляцией? Еще одной уловкой фейри?

— Милорд, — ответила я тоже тихо. Я не осмелилась говорить громче, дрожь могла меня выдать. Я не осмеливалась открывать глаза и смотреть на тень, стоящую вне света лунного огня. Он поймет мой план, обман в моем взгляде? Он сразу узнает, что я собиралась сделать?

Я почти ощущала пульсирующую энергию от своей корзинки, где свеча была скрыта. Но я не дала себе посмотреть туда.

— Тебя долго не было, — сказала я, нарушив молчание между нами.

— Я… — он замолк. Я уловила страх в его голосе? — Я думал, так будет лучше, — он продолжил с усилием. — Я не хотел, чтобы ты… Не хочу, чтобы ты ощущала… — он замолк снова.

А потом добавил почти шепотом:

— Валера.

Мое сердце с болью вздрогнуло от связи, вспыхнувшей между нами, боль была острой, нить дрожала, как струна инструмента, и нота на ней была чистой. Я закрыла глаза, борясь с соблазном той ноты, подавляя чувства, которые она вызывала в моем теле. Я должна теперь быть осторожной.

Я встала. Мягкая ткань белого платья прилипла к бедрам, свет огня сиял, делая ткань полупрозрачной. Двигаясь медленно, несмотря на дикое биение сердца, я шагнула к нему, один шаг, другой. Я протянула руку.

Сначала он не двигался. Я слышала его тяжелое дыхание во тьме.

А потом он склонился ко мне. Я ощутила холодные кончики пальцев на моей ладони, легкое прикосновение длинных острых ногтей.

— Эролас, — сказала я, — ты поспишь сегодня со мной?

Молния будто пробежала по его руке в меня, сотрясая меня изнутри.

— Ты… — его пальцы обвили мою ладонь, притянули меня к нему. — Валера, ты просишь меня о четвертом поцелуе?

Мое тело сильно дрожало. Я знала, что он ощущал это. Но не могла показать ему свой страх. Или другие дикие эмоции, бушующие в моей душе.

— Нет, — тихо ответила я. — Я прошу тебя поспать. В моей кровати. Я хочу, чтобы мы лежали бок о бок, как настоящие муж и жена.

— Но я… — его голос оборвался, он попробовал снова. — Но трогать тебя нельзя?

Я покачала головой, опустив взгляд.

— Зачем ты этого хочешь, Валера? Почему просишь этого от меня?

О, каким узким был мост над широкой пропастью, и я по нему шла! Один неправильный взгляд, одно неверное слово, и я выдам себя. Но что я выдам? Мой план зажечь свечу, склониться над его спящим телом, увидеть его лицо и снять его чары?

Или правду о том, чего я хотела телом и душой?

Я выбирала слова осторожно, как и репетировала весь день в голове:

— Я хочу знать, безопасно ли с тобой. Если я попрошу последний поцелуй, я должна знать, что не отдаю все. Если ты полежишь этой ночью со мной, это будет знак… доверия между нами.

Я подняла взгляд, искала в тенях намек на его лицо. Но ничего не было. Только тьма, скрывающая как маска.

— Ты согласен, Эролас? — спросила я. — Поспишь сегодня в моей кровати? Ради моего доверия?

Его хватка на моей ладони не ослабла. Я слышала, как он глубоко вдохнул. Может, не стоило надевать белое платье. Оно было большим искушением. Но я хотела, чтобы он знал — чтобы он верил — что если он выполнит эту просьбу, четвертый поцелуй вскоре состоится.

Он расслабится, когда ляжет рядом со мной? Уснет? Или я перегнула? Толкнула его за пределы его самоконтроля, и он поддастся темным желаниям и заберет четвертый поцелуй силой? Долгие часы ночи тянулись перед нами. Что угодно могло произойти за это время.

— Я хочу, чтобы ты доверяла мне, Валера, — сказал он. Струна играла ноту с болью, и я чуть не охнула от этого. Он говорил честно. Я ощущала искренность его слов. — Я сделаю все, чтобы показать тебе, как ценю и уважаю тебя, как я… — он замолк. А потом закончил тверже. — Я сделаю, как ты попросишь. Я лягу рядом с тобой. И я не буду трогать тебя, раз ты так хочешь.

Следующие мгновения прошли как во сне. Я увела его от огня, как представляла больше раз, чем хотела признавать. Я повела его глубже в тени, куда не проникал лунный огонь. Я хорошо знала свою комнату, так что не медлила.

Но у кровати я замерла. Она была высокой, и я не хотела забираться в нее так, как делала обычно. Не в этом почти прозрачном платье и при нем.

Я повернулась к нему, все еще вглядываясь во тьму, хотя знала, что это было бесполезно.

— Можешь поднять меня, — сказала я.

Сильные ладони сжали мою талию. Я успела сжать его плечи, и он поднял меня и легонько усадил на край кровати, словно я была не тяжелее куклы. Мы замерли на миг, лицом друг к другу. Его ладони словно прожигали тонкое платье, ощущались на коже. Го плечи были твердыми под шелковистым нарядом. Сильное искушение охватило меня, хотелось найти края одеяния, сдвинуть с плеч, сбросить на пол. Ощутить гладкую кожу и твердые мышцы, которые мои пальцы с интересом исследовали несколько ночей назад.

Я прикусила губу. Это было слишком опасно. Я не доверяла себе.

— Иди сюда, — сказала я и подняла ноги на кровать, подогнув. — Иди ко мне.

Он прошел к другой стороне кровати. Я ощутила давление на матрац, когда он сел. Он сидел, невидимый, но с сильным присутствием. Он не расслабился. Но и я не расслабилась.

Я устроилась на подушках поверх покрывала из шкуры. Лежала на боку, чуть согнув ноги, пытаясь, несмотря ни на что, видеть во тьме.

— Все хорошо, — сказала я, но голос предательски дрожал. — Прошу. Ложись со мной.

Он забрался на кровать. Я ощутила его вес на матраце. Его ноги вытянулись до изножья, голова легла на другую груду подушек. Кровать была достаточно большой, чтобы мы могли лежать бок о бок, не соприкасаясь, всю ночь. Этого должно было хватить.

И все же…

Я чуть подвинулась, замерла. А потом поддалась импульсу, который не осмеливалась назвать, придвинулась ближе к его теплому телу. Он замер, как камень. Но когда я коснулась его руки, он вздрогнул. Его кожа была приятно теплой.

— Валера, — выдохнул он.

— Да?

Он больше ничего не сказал.

После пары мгновений я подняла ладонь по его руке к плечу, скользнула ею на его грудь. Как четыре ночи назад, я ощутила биение его сердца под своей ладонью. Так быстро. Его пульс участился, как у охотника перед броском?

Почему я не могла заставить себя поверить в это?

Я медленно и робко придвинулась ближе, чтобы прижаться щекой к его плечу. Ощущалось… правильно. Хотя не должно было.

— Можешь поднять руку? — спросила я, удивляясь своей смелости.

Он хмыкнул, а потом послушно поднял руку. Я прижалась к его боку, его рука опустилась вокруг меня, притягивая ближе, и я опустила голову на его плечо, щека касалась гладкого шелка и теплой кожи.

Я закрыла глаза, уже не мучилась от слепоты. Сердце гремело в груди. Он это ощущал? Мог догадаться, что я чувствовала? Нет, это было глупо. Как он мог знать, когда я сама не понимала?

Моя ладонь на его сердце немного двигалась. Пальцы плясали на его коже, изучали мышцы его груди.

Он задрожал.

— Валера.

— Да?

— Прошу, дай поцеловать тебя.

Жар пылал в моем теле. Все ощущения просили меня поддаться, умолять его о поцелуе. Я хотела ощутить его губы на своих, его сильные ладони на моем дрожащем теле.

Я зажмурилась, желание воевало с разумом, голод — со страхом.

Я скользнула ладонью по его груди, нашла его другую ладонь на его животе. Там я остановилась на миг, пока разум пылал. Я должна была отпустить его, отодвинуться от него к дальней части кровати, а не играть с огнем.

Но я сжала его ладонь и, двигаясь инстинктивно, а не разумно, притянула ее к своей груди, прижала к своему сердцу.

Его дыхание участилось.

Я продолжила вести его ладонь по глубокому вырезу платья. Его кончики пальцев вызывали огонь на моей коже, и я с дрожью вдохнула. Мои глаза открылись, искали во тьме. Я ощущала его взгляд, но тени были слишком глубокими для моих глаз, чтобы различить хотя бы блеск его глаз. Но я чувствовала, что взгляд был пристальным. Он видел меня четко. Я опустила ресницы.

— Валера…

— Тихо.

Он стал убирать ладонь, но я сжала чуть крепче. Достаточно, чтобы он остался, чтобы его пальцы были на месте. Мое сердце гремело в груди, и он это ощущал.

Его ладонь напряглась, расслабилась, снова напряглась. А потом он осторожно провел длинным пальцем вдоль выреза платья от моей груди к плечу. Он чуть сдвинул мягкую ткань на руку, оголяя мое плечо. Холодный воздух коснулся моей голой кожи, заставляя волоски встать дыбом.

Он замер. Я ощущала, как сдавленно он дышал.

Все внутри сжалось. Я оставила ладонь легонько поверх его. Не направляла, но и не отталкивала. Просто ждала.

Словно отыскав смелость, он продолжил. Он медленно и изящно провел кончиком пальца по моему плечу, по ключице. Кончик его когтя задел мое горло. Я прикусила губу, стараясь не выдавать себя звуками, но не смогла сдержать тихое скуление. Его пальцы спустились к моей груди, замерли над моим сердцем и начертили там круг.

А потом он с рычанием оказался надо мной, его колено упиралось рядом с моим бедром, его ладони прижались к покрывалу по бокам от моего лица. Мое сердце вздрогнуло, но не от страха, а от пьянящего восторга.

Он опустился, его мускулистый торс прижался к моей груди. Его дыхание согревало мое плечо, и я почти ощущала его губы, замершие над моей кожей. Он повернул голову, и моя шея искрилась в ответ на прикосновение, которое не случилось. Веки трепетали. Я не знала, могла ли вдохнуть.

— Валера, — сказал он. Его голос был почти приказом.

Я подняла взгляд. Я не видела его, но ощущала. Его лицо было близко. В дюймах от моих губ были его губы.

Я закрыла глаза. Пропасть зияла передо мной. Я стояла на краю, еще один небольшой шаг, и я полечу вниз, к тайне, к раскрытию радости или ужаса, и я не знала, что именно меня ждало.

Вот бы он немного склонился! Опустил губы на мои, забрал у меня миг принятия решения! Он знал, какой слабой я была? Как кипела моя кровь, а кожа горела от предвкушения? Он знал, как легко я могла поддаться?

Но он оставался на месте, тяжело дышал.

— Валера, — прохрипел он, — я могу тебя поцеловать?

Если я поддамся…

Если отдамся желаниям, кипящим в моих венах…

Смогу ли я вытащить красную свечу, когда мы закончим и будем лежать, уставшие, на подушках? Я смогу тогда посмотреть на своего жениха из тени?

Или власть надо мной, о которой говорила Бриэль, только усилится, превратит меня в его верную рабыню?

Я не могла так рисковать.

— Нет, — прошептала я, зажмурившись, опуская голову. Я прижала ладонь к его голой вздымающейся груди. — Тебе нельзя меня целовать.

Я чуть надавила, ощущала миг его сопротивление.

Он со стоном сдвинулся и рухнул на кровать.


















27


Я видела тень его ладони, опустившейся на лицо, словно закрывшей глаза. Я поежилась и вернула рукав платья на плечо, поправила воротник. Я замерла на боку, пыталась различить фигуру рядом с собой, сжимая ладони у колотящегося сердца.

Казалось, прошла вечность, и он сказал:

— Отпусти меня. Ты добрая, ты не хочешь меня мучить.

Боль пронзила мое сердце, но я замотала головой и сжала пальцы.

— Нет. Прошу, останься.

Он молчал несколько вдохов, а потом сказал мягче:

— Это тебе от меня нужно? Ощущать… безопасность?

— Это мне нужно, Эролас.

— Хорошо. Я останусь.

Я не знала, как долго мы лежали. Мы не шевелились, не говорили, и связь между нами была натянута, готовая играть ноты.

Я закрыла глаза. Проклятая слабость! Я должна была просто лежать рядом с ним, пока он не уснет. Кровать была большой, нам не нужно было соприкасаться. Я не должна была так глупо поддаваться.

Я все испортила? Он не сможет теперь уснуть? Я упустила шанс?

Казалось, прошли часы, и мои мышцы расслабились. Я ощущала, что напряжение покинуло и его. Шумное дыхание стало ритмичнее. Я стиснула зубы и подавила желание прижаться к нему. Было так приятно находиться в его руках. Так правильно. Но если он снова меня притянет к себе, я не смогу сопротивляться тому, что последует.

Я должна быть твердой. Я должна была помнить, что узнала сегодня — что он обманул меня насчет течения времени в моем мире, что не рассказал, что сестра росла. Что его обещания вернуть меня домой через год и день были бессмысленными.

Что он мог даже сейчас влиять на меня чарами, и ощущения в этой постели могли быть результатом его темной магии.

Время шло ужасно медленно. Я задремала, но пришла в себя, моргая, ничего не видя. Лунный огонь догорел, оставив комнату темной. Муж спал рядом со мной, глубоко и ровно дыша.

Я медленно села. Он не пошевелился. Он спал крепко, слава богам! Я отодвинулась от него и соскользнула с дальнего края кровати. Платье сдвинулось, раскрывая больше кожи холодному воздуху. Я быстро поправила юбку и ткань на груди на место.

А потом на носочках прошла к рабочему столу. Я знала комнату хорошо. Я могла найти путь в темноте, не спеша от страха. Я должна быть медленной, действовать четко. Мои пальцы нашли корзинку.

Пролезли внутрь.

Коснулись свечи.

Я вытащила ее и прижала к груди, быстро помолилась небесам. Как ее зажечь? Лунный огонь не мог появиться на ней по моему приказу. И… хватит ли его, чтобы свеча загорелась?

Я села на корточки у камина, тихо вызвала лунный огонек. Хоть он был лишь одним язычком на белом камешке, он казался ужасно ярким после полной тьмы. Я поежилась и оглянулась на кровать. Я могла различить силуэт мужа, лежащего там. Но он не двигался, и его глубокое дыхание все еще звучало в тишине.

Моя ладонь сильно дрожала, я боялась, что уровню свечу. Я поднесла длинный белый фитиль к лунному огню. Он заискрился… и загорелся. Когда я подняла свечу перед собой, она засияла зеленым светом, горький запах ударил по носу. Но через пару мгновений зеленый свет пропал, став оранжевым огнем. Запах тоже пропал, и я уже сомневалась, что он вообще был.

— Точно, — прошептала я.

Я медленно и осторожно встала с колен и подошла к кровати. С каждым шагом мой страх рос. Еще не было поздно. Я еще могла задуть свечу, убрать ее в корзинку и забраться в кровать к своему мужу. Я могла разбудить его, попросить о поцелуе и рискнуть всем ради ночи с ним, надеясь, что это снимет его проклятие.

Если его проклятие было настоящим.

Последняя мысль опалила разум, как раскаленное железо. Я не поддамся уловкам фейри! Что бы ни случилось, я должна знать правду. Я должна знать, очаровал ли он меня. Я не могла доверять ему, но я доверяла Бриэль. Моя сестра хотела для меня лучшего. Я должна была верить в это.

Я подошла к кровати.

Подняла свечу и склонилась, чтобы посмотреть на своего мужа.

Он был… поразительно красивым. И очень странным. Он лежал расслабленно, губы были чуть приоткрыты, и свет моей свечи блестел на острых зубах. Но те губы были чувственными и полными, и хоть черты лица были резкими, словно твердые черты из-под руки мастера-художника, они идеально соединялись, выглядели уверенно. Он был в красном одеянии с золотым подбоем, открытым от горла до пупка, было видно мускулистый торс, который я дважды исследовала руками. Его кожа была темно-серой, казалась лавандовой в свете свечи, и ладонь на животе была с длинными черными ногтями, сияющими, как отполированная сталь.

Два изогнутых рога росли из его лба. Рога дьявола.

Но он не выглядел как дьявол.

Я застыла, напрягшись. Ждала. Будет взрыв от снятых чар? Или они уже растаяли, и я не поняла этого? Я вдруг освободилась от его очарования?

Нет. Это не сработало. Иначе почему я ощутила сильное желание склониться и прижаться к его губам своими? Разбудить его четвертым поцелуем. Увидеть, как длинные ресницы поднимутся, чтобы я узнала цвет его глаз.

Может… может…

Я склонила голову.

Свеча чуть накренилась.

Три капли горячего воска упали на его щеку, как капли крови.

Его глаза широко раскрылись, и я посмотрела на желтые глаза с огромными черными зрачками, словно у кота. Зрачки уменьшились в свете свечи до точек.

— Валера! — охнул он.

Его острые зубы сверкнули. Он с воплем вскочил, взмахнул рукой, чтобы выбить свечу из моей руки. Я не смогла подавить крик от внезапности жеста, и свеча упала на пол. Оранжевое сияние тут же потухло, и горький запах пропитал комнату. Я оказалась во тьме.

Я отшатнулась от кровати, споткнулась об край платья и упала на пол. Юбка раскрылась вокруг голых ног. Я была испуганной, открытой. Уязвимой.

Я услышала, как он встал с кровати.

— Что ты наделала? — его голос был низким, но поднялся в хриплом вопле, а потом стал ревом, от которого кровь стыла в жилах. — Что ты наделала?











28


Я сжалась, подняв руки, защищаясь. Но хоть я была напряжена и дрожала, удара не последовало. Вместо этого всхлип раздался во тьме. Но не с моих губ.

— Я предупреждал, — его голос дрогнул, он попытался вдохнуть. — Я говорил, что тебе нельзя видеть мое лицо. Валера! Валера, любимая! Почему ты не могла мне довериться? Почему? Почему?

Я попыталась отползти от него, быть подальше. Но мои ноги запутались в платье, и я осталась на месте. Я рухнула на локти, смотрела на непроницаемую тень.

Его голос снова донесся до меня, тише, почти мягко:

— О, любимая, ты все еще меня боишься? Я ничем не смог завоевать твое доверие? Я был таким дураком! Я думал, что одну ошибку можно преодолеть. Что ты простишь меня за то, что тебя забрали сюда, если я… Но слишком поздно. Теперь уже поздно. Она идет за мной.

— Кто идет? — выдохнула я.

Жуткий всхлип снова сотряс тьму. Он двигался. Я не видела его, сердце гремело в груди. Я вздрогнула, ожидая наказание.

Но он снова заговорил:

Фог! Это ее магия. Я чую это. Невозможно не ощутить этот запах! Где ты вязал эту свечу? Как она миновала защиту Орикана?

Я мотала головой. Горло сжалось, не выпускало слова, оправдания. Как я могла сказать ему правду? Я не предам Бриэль.

Я ощутила, а не увидела, как он рухнул на колени передо мной. Его ладони сжали ми, и я скривилась, пыталась отодвинуться, ужас пульсировал в венах. Но его голос был полон боли, тянулся ко мне, как ласка.

— Это не твоя вина, Валера. Я знаю. Чары Бледной королевы сильны, и она обманула тебя, чтобы совершить это. Я думал, мои границы были защищены, особенно, когда ты отбила ее прошлую атаку. Но она коварная. Она что-то сделала…

Ужасный грохот оборвал его слова, рев был как у лавины, разбивающей гору. Земля подо мной задрожала в глубине. Я закричала, голос затерялся в шуме. Я взмахнула руками над головой, пыль и обломки посыпались с потолка.

Когда дрожь прошла, я робко выглянула из-под руки. Надо мной нависала большая фигура, теплая и укрывающая. Эролас. Он использовал свое тело как щит, защищал меня от падающих камней.

— Валера? — его слова дрожали в моих ушах. — Ты в порядке?

Я кивнула, не зная, видел ли он меня среди пыли и тьмы.

— Хорошо! — выдохнул он. Его ладонь поддерживала меня под локтем, другая сжала мою талию. Хоть я дрожала так сильно, что колени подкашивались, он помог мне встать и прижал меня к себе. — Нельзя терять время, — сказал он. — Она тут. Нельзя, чтобы она тебя нашла. Быстрее, любимая! Ожерелье, которое я тебе дал, все еще у тебя?

— Ожерелье? — это звучало глупо. Я не могла собраться с мыслями. Но я как-то смогла выдавить. — Оно… было на столе…

Он бросился к моему рабочему столу. Огонек, который я вызвала в камине, еще сиял среди облаков пыли, и я увидела его силуэт. Камень с потолка сбил столик, и содержимое рассыпалось, но он быстро поискал среди вещей и выпрямился, подняв кулак. Семь медальонов блестели в голубом свете.

Он повернулся ко мне, и я увидела протянутую руку.

— Прошу, Валера, — сказал он. — Знаю, ты никогда полностью мне не доверяла, не видела повода. Доверься мне сейчас. Все потеряно для меня и моего народа, но я хочу, чтобы ты была в безопасности. Если я смогу вывести тебя из Орикана до того, как она придет сюда…

— Кто идет сюда? — осведомилась я, голос был сдавленным, в горле была пыль. Я посмотрела на его ладонь, на тьму, где должно было находиться его лицо, и обратно. — Кто идет? И почему?

Он покачал головой.

— Я не могу объяснить. Проклятие…

Еще грохот ударил по моим ушам. Стены стонали, потолок дрожал, пол сотрясало так, что я пошатнулась. Я дико размахивала руками, но врезалась во что-то твердое и теплое. Руки Эроласа обвили меня, прижали к нему, он склонился надо мной, делая себя моей броней. Сквозь шум рушащегося камня я слышала, как камни попадали по плоти. Он кряхтел от боли, его рот был возле моего уха.

Когда худший шок прошел, он прошептал:

— Идем. В сады. Быстро!

Он отошел от меня, и я почти заскулила от желания вернуться в убежище его объятий. Его большая ладонь сжала мою, и он грубо потянул меня за собой. Я спотыкалась об камни, куски своей кровати и сундука, осколки зеркала. Мы добрались до стены, где была дверь, и он произнес приказ. Мгновение ничего не происходило. Я боялась, что чары на двери были сломаны.

А потом со стоном дверь вырвалась из стены, создавая проем для нас. Я видела, как стенам было сложно стоять. Вся комната вот-вот обвалится.

Эролас крепко сжал мою ладонь, повел меня поверх обломков через проем и в коридор. Окна были в трещинах, одно было разбито полностью. Свет луны проникал в разбитое окно, упал на лицо моего мужа. Я затаила дыхание, его черты стали страшнее из-за страха, чем когда я смотрела, как он спал. Он строго сдвинул брови над глубоко посаженными глазами, рога выглядели жестоко. Я чуть не вырвала руку, чтобы убежать от него в ужасе.

Дом снова задрожал, земля гремела. Окна в дальнем конце коридора взорвались бурей стекла. А потом следующее окно, и следующее. Это преследовало нас.

Не было времени на крик. Эролас подхватил меня, прижал к своей широкой груди и побежал. Я закрыла глаза, желая закрыть и уши от звуков крушения, бьющих по моей голове. Я ощущала, как мелкие кусочки задевали мою щеку, но почти все обломки попадали по Эроласу.

Он вырвался из коридора в озаренный луной сад, последние окна разбились за нами. Дрожь и рев утихли, но земля еще гудела под ногами. Эролас тяжело дышал, я ощущала, как его сердце колотилось под моей ладонью.

— Семь богов! — выдохнул он.

Я отодвинулась и посмотрела на его лицо в порезах и царапинах. Больше порезов было на его плечах, его одеяние висело лохмотьями, темная кровь катилась по его коже. Но он не замечал раны. Он смотрел на сады, его глаза округлились от ужаса.

Я повернулась. Я видела, что он видел.

У меня не было слов описать это — кошмар был таким странным, я такого еще не испытывала. Тьма нависла над Ориканом, как буря, стирая свет звезд и луны — большая живая тьма. Я видела башни, цитадели из камня, которые извивались, как живые существа. Я видела стены, арки, окна, колонны — и все было огромным, ползло к нам. Ломало дальние стены, поглощало сад.

— Поздно, — сказал Эролас. Я слышала его, но не понимала из-за бури в голове. — Ее мир поглотит весь Орикан.

Я не успела задать хоть один из вопросов, застрявших в горле, он повернулся и пошел обратно, все еще сжимая меня. Стены коридора с окнами накренились, осколки усеивали пол, опасно сверкая. Я слышала, как Эролас охал от боли, стекло резало его ступни. Но он не остановился. Он спотыкался, выпрямлялся, сжимал меня крепче и шел дальше. Я хотела спросить его, куда мы шли, куда мы могли сбежать от того кошмара. Но я не могла говорить. Язык онемел от ужаса.

Мы вышли во двор. Он был разгромлен, почти неузнаваемый. Большие куски камня разбили плиты на полу, раздробили банкетный стол. Выхода не было.

— Держись, — сказал Эролас.

Он прыгнул. Я закричала, крепче сжала его шею. Он опасно приземлился на вершину огромного камня в семь футов высотой. Он не медлил, прыгнул на следующий камень в восьми футах от первого, чуть ниже нашего. Ловкий, как кот, даже не используя руки, он двигался среди обломков двора, пока не добрался до двери в дальнем конце.

Там он меня опустил. Голова кружилась, и я не сразу поняла, куда мы пришли. Ноги ощущались как желе, и я не смогла отдышаться. Воздух был полон пыли, уши болели от рева камня на камне из-за той тьмы, которая поглощала сад Орикана.

Эролас подошел к двери перед нами. Она осталась в стене, не дрогнула из-за хаоса, сотрясающего остальной замок. Она не открылась. Ручка не поворачивалась, и когда он ударил по двери, было лишь глухое эхо. Он толкнул плечом со стуком, но дерево лишь гремело на петлях.

— Нет, нет, нет! — выдохнул он, толкая ее снова и снова. — Даже боги бросили меня?

Я поняла, куда он привел нас. Церковь. Там его тень искала убежища, простиралась перед статуями богов. Он надеялся, что мы укроемся тут, пока буря не пройдет.

Я коснулась его руки.

— Эролас!

От моего прикосновения и моего голоса все его тело содрогнулось, он резко повернулся и посмотрел на меня. Я сжалась от пыла в его взгляде, от изогнутых рогов, странных кошачьих желтых глаз, сияющих во тьме.

Его лицо стало печальным, и от этого мое сердце разбивалось.

— Я вытащу тебя из этого, Валера. Клянусь.

Он взял меня за руку, и мы побежали вместе среди развалин колонн. Местами крыша еще держалась. В других местах он поднимал мня и переносил через обломки камня и черепицы. Я была в ужасе, беспомощна, поглупела от страха. Я ненавидела свою беспомощность. Я не могла помочь ни ему, ни себе, ни кому-то еще. Где была Элли? Где был Биргабог и гоблины? А тени, которые я видела сквозь слои реальности? Они тоже убегали, потому что их дом разваливался на части вокруг них? Или только мы с Эроласом?

Он добрался до открытого проема, ведущего в часть дома, которую я не знала. Он быстро провел меня туда, и я удивилась и обрадовалась, увидев, что коридор почти не пострадал. Но стены вокруг меня стонали, так что место недолго простоит.

Фигуры двигались в тенях.

Эролас застыл. Я врезалась в него и сжала его руку, выглянула из-за него.

Фигура стояла перед нами в дальнем конце коридора. Огромная фигура, похожая на человека, но куда больше и шире любого мужчины. Даже больше моего мужа. Открытое окно впускало поток лунного света, и он сиял на огромных белых крыльях.

— Король Солнечного огня, — сказал голос. Голос был райским, величественным, ударял по ушам красотой переливов колоколов собора. Он сотрясал меня, заставил упасть на колени. — Король Солнечного огня, — сказал голос, — ваша невеста ждет.

Эролас встал между мной и той фигурой.

— Отойди! — прорычал он. В отличие от того эфемерного голоса, он звучал как злая собака. Мне было почти больно от того, как его слова перебили эхо от слов крылатого.

Фигура в конце коридора поправила позу, крылья стали шире, заполнили все пространство, как живые врата.

— Я отведу вас на вашу свадьбу, мой король, — я не знала, был это он или она, но создание было сильным и величавым. Существо поправило позу, указало сияющим копьем на сердце Эроласа. — Идемте. Идемте на пир в честь брака…

До того, как последнее слово было произнесено, Эролас стал двигаться. Он бросился к копью. На жуткий миг я поверила, что оружие пронзит его. Но в последний миг крылатое существо закричало — золотой и красивый вопль обжигал — и сдвинуло копье, чтобы острие задело только плечо Эролас.

Ладони Эроласа сжали шею крылатого создания. Я услышала сдавленный вопль, а потом жуткий хруст.

Создание упало на пол. Свет луны упал на лицо невероятной красоты. Потрясенное. Мертвое.

Я выдохнула со всхлипом. Что только что произошло? Что я увидела?

Мой муж убил… ангела? Голыми руками?

— Валера!

Звук моего имени заставил сердце биться быстрее в груди, заставил посмотреть в глаза Эроласа. Он глядел на меня с искренней просьбой.

— Валера, прошу. Они не такие, какими кажутся.

— Но… но… — я не могла думать. Не могла шевелиться. Не могла…

— Мой лорд и король!

Я вздрогнула и обернулась, посмотрела на коридор за нами. Еще три создания приближались, их крылья ярко сверкали среди пыли.

— Идем, Валера! — Эролас снова был рядом со мной, взял меня за руку. — Сюда!

Я дала ему развернуть меня, повести за собой. Я спотыкалась, но он не замедлялся. Стены дрожали, потолок дрожал, пол содрогался под нами. Весь дом вот-вот мог рухнуть на нас. Когда я оглянулась, пыль помешала увидеть, преследовали ли нас.

Мы добрались до окна. Я моргнула, тело и душа онемели, но я поняла через миг, что это окно видела в первый день в Орикане. Из него было видно водопад и простор, залитый светом луны.

Эролас отпустил мою руку и склонился над подоконником, потом посмотрел на меня.

— Тебе хватит сил удержаться за мои плечи?

Я вспомнила пропасть, которую видела до этого, и поежилась. А потом что-то встало на место в моей голове.

— Постой! — сказала я, кашляя от пыли. — А это?

Я расстегнула один из медальонов. Наряд из ветра был невидимым, заметны были только серебряные пуговицы и мои маленькие стежки. Но эффект было видно. Ветер отогнал от нас пыль, очистив участок воздуха.

— Что это? — спросил Эролас. Я ошиблась, уловив восторг в его голосе? — Что ты придумала, моя умная жена?

Я не пыталась объяснять. Я надела накидку из ветра, ощутила его силу вокруг меня. Этого хватит, чтобы унести нас обоих? Я могла лишь надеяться.

— Сможешь удержаться за меня? — я шагнула вперед, встала рядом с ним у окна. — Пока ты…

Я не закончила. Не смогла.

Я выглянула в окно на озаренный луной пейзаж, который я увидела все те недели назад. Но не пустые просторы лишили меня дара речи.

Крылья заполнили небо. Десятки крыльев. Белые, сияющие в свете луны крылья, словно стая голубей была все ближе.

Я замерла, все еще застегивая верхнюю пуговицу одеяния из ветра, который окружил меня, холодный на открытой коже. Рука Эроласа обвила мои плечи, длинные пальцы крепко сжали.

— Не так, — тихо сказал он. — Мысль была хорошей. Но, боюсь, у нас остался лишь один вариант.

Они были достаточно близко, чтобы я видела их сверкающую броню, шлемы и нагрудные пластины. Я видела, как горели их глаза.

Рука Эроласа закрыла меня, увела от окна в коридор. Я все еще была в накидке из ветра, которая убирала пыль и обломки, давая нам дышать, пока мы бежали. Я искала взглядом в пределах своей бури из ветра высокие фигуры с копьями, они могли вот-вот появиться и окружить нас.

Но мы добрались до большого зала, и я узнала его. Зал перед входными дверями с куполом и красивой мозаикой на полу. Там я говорила с сестрой, и она вложила свечу мне в руку. Свеча была… зачарована? Голова кружилась, я пыталась понять смысл, но не могла. Всего было слишком много. И весь дом снова задрожал от удара.

Эролас подвел меня к двойным дверям. Он замер на миг, пока пол содрогался под нами, снова поймал меня в объятия и прижал мое лицо к груди.

Когда рев ломающихся камней утих, его голос загудел мне на ухо:

— Не так я хотел, чтобы все закончилось между нами. Звездное стекло оказалось правдивее, чем я считал возможным. Я просил его показать мне лицо моей истинной любви и увидел тебя. Тогда я не поверил. Подумал, что что-то пошло не так, что я заплатил мало за видение. А потом я подумал: какая разница? Если она выйдет за меня, станет моей невестой, больше ничего не будет важным. Бледная королева не сможет забрать меня до конца срока, и мой народ и я будем защищены.

— Защищены? — прошептала я сдавленно. — От чего?

Я ощущала, как он покачал головой, сжал меня крепче.

— Уже не важно. Поздно. Она отыскала меня, как сделала с моим братом, моим отцом, моими дядями. Я думал, что я умный, но я не так умен, как она. И теперь близится конец охоты.

Я дрожала так сильно, что едва могла стоять. Мое неведение мучило меня безымянными страхами. Я сжимала его, не хотела отпускать. Если крылатые существа прилетят покончить с нами, я могла лишь надеяться, что конец будет быстрым, и я умру в его руках.

Но Эролас отошел, сжимая мои плечи, увеличивая расстояние между нами. Мой ветер трепал его волосы вокруг его странного красивого лица. Он смотрел в мои глаза, выражение лица было нечитаемым. А потом он отпустил мои плечи и взялся за серебряные пуговицы, удерживающие невидимый наряд на месте. Он расстегнул одну за другой.

— Я знал, что ты была талантлива, — сказал он, пальцы двигались быстро и уверенно. — Но не представлял, что ты способна на такое чудо! Но ты способа на все, что задумаешь, с твоим пылом. Ты сильная.

— Что? — я ощущала себя глупой, маленькой. Не сильной. Я едва могла понять его слова. — Эролас…

Он прижал палец к моим губам. А потом снял с меня наряд из ветра. На миг его пальцы задели кожу моей шеи, и мое предательское тело задрожало в ответ, несмотря на страх, несмотря на ужас момента. О, почему я отбросила шансы ощутить его прикосновения в полной мере? Почему не понимала, как мало времени у нас осталось? Год и день казались большим сроком. Теперь… я отдала бы все хотя бы за час.

— Вот, — он сложил наряд из ветра и протянул мне. — Убери это. Ткань из тени у тебя?

Я кивнула, поспешила послушаться. Я спрятала ветер в медальон, открыла медальон с тенью, ощутила, как она освободилась. Я не видела, как она упала на пол. Но Эролас тут же поднял ткань из тени.

— Вот, — он укутал ею мои плечи. — Это поможет. Когда откроешь те двери, Валера, беги. Беги как можно дальше и быстрее! Я хотел бы отвести тебя домой. Я не хочу нарушать обещание тебе.

Мне было не по себе. Он уже нарушил то обещание. Нарушил, когда не сказал, что время шло там иначе, и моя сестра выросла на годы, пока для меня прошли дни. Я открыла рот, хотела обвинить и простить сразу.

Но он прижал ладони к моему лицу, и я забыла обо всем, затерялась в глубинах его золотых глаз.

— Моя отважная жена, — сказал он. — Ты могла всех нас спасти. Я верю, что ты так и сделала бы, но теперь… — он покачал головой. — Не иди за мной. Забудь меня, забудь все это. Вернись домой и живи спокойно, ведь ты не виновата в том, что случилось этой ночью. Может, только ты и не виновата в этом проклятом мире.

Дом снова задрожал. Что-то рухнуло близко. А потом кусок потолка упал справа от меня. Я закричала, мой голос затерялся в шуме.

Но Эролас бросился, обвил рукой мои плечи, защищая, другой рукой схватился за ручку двойной двери и открыл ее. Я посмотрела на мир зелени, света солнца, отличающегося от мира лунного света, где я стояла. Странность этого на миг показалась такой большой, такой ужасной. Я не могла понять, как сбежать туда.

А потом он сказал мне на ухо:

— Прощай, Валера. Я любил тебя больше, чем считал возможным любить другую живую душу. Пусть твоя жизнь будет полна радости.

— Эролас! — закричала я. Я пыталась повернуться, увидеть его. Моя ладонь потянулась из-под ткани из тени к его ладони.

Но меня толкнули между лопаток, и я вылетела за дверь на ступеньки крыльца. Я рухнула на колени, ткань из тени собралась складками вокруг меня, скрывая меня полностью. Меня оглушал рев, взрывы. Стекло разбивалось, ломался камень, стены и башни рушились. Я сжалась в комок под тканью из тени, закрыв руками голову, ожидая, что Орикан рухнет на меня, задавит меня лавиной обломков.

Другие звуки наполнили мои уши — вой, жуткий хохот. Грохот, который я не могла описать, словно огромный прибор рвал слои реальности. Я подумала, что услышала голос Эроласа, но мне могло показаться.

И все утихло.

Стало ужасно тихим.




























29


Дрожа так сильно, что кости могли разбиться, я глубоко дышала.

Я была жива.

По крайней мере… я так думала. Если это была смерть, она была ужасно похожа на полную страхов жизнь. Может, я провалилась в один из девяти адов?

Я осторожно нашла края ткани из тени. Я робко подняла ее и выглянула из тьмы, ожидая увидеть развалины и пыль вокруг себя, оставшиеся от Орикана.

Но я увидела солнечный свет, сияющий на траве, мерцающей росой.

Я села, охнув, убрав ткань из тени за себя, как плащ. Я потрясенно огляделась. Где был дом? Где были разбитые двойные двери, разгромленное крыльцо, рухнувший купол?

Этого не было. Просто… пропало. Не развалилось, а исчезло. Словно и не существовало.

Я сидела на зеленом лугу, окруженная высокими тихими серебристыми березами. Когда я повернулась, я увидела лишь лес, больше леса со всех сторон. От замка — огромного дома и садов, Элли и гоблинов, Эроласа — не осталось и следа.

Сжимая ткань из тени вокруг плеч, я поднялась, шатаясь, на ноги. Я ощущала себя как ребенок. Семилетний и напуганный, проснулся от кошмара и понял, что не может позвать маму, чтобы она утешила. Потому что она умерла.

Это же чувство охватило меня, волна печали переполнила меня, почти раздавила.

Я была одна.

Совсем одна.

— Эролас? — прошептала я, повернувшись. Я ждала, что связь между нами потянет за мое сердце, как всегда было, когда я произносила его имя. Но ничего не было. Словно нить оборвали. — Эролас! — снова позвала я, голос звенел среди деревьев.

Ответа не было. Только эхо вдали. И снова ничего.

Я сделала шаг. Замерла. Повернулась и сделала шаг в другую сторону.

Куда я могла уйти? Все было одинаковым. Только лес, сколько хватало взгляда. Как найти Эроласа? Или дом? Или…

Нога опустилась на что-то холодное. Я замерла и опустила взгляд, подняла ногу.

Мое ожерелье. Наверное, расстегнулось, когда я упала, когда Эролас толкнул меня за дверь. Семь медальонов ярко сияли на земле, отчасти скрытые старыми листьями.

Последний подарок Эроласа.

Я подняла ожерелье, намотала изящную цепочку на пальцы. Я опустила голову, закрыла глаза. Слезы и отчаяние подступили к глазам, готовые переполнить меня, готовые смыть всю надежду потоком, которому я не могла сопротивляться.

Эролас пропал. Крылатые создания забрали его. Я не знала, для чего. Они звали его королем? Слово гремело ясно в моей памяти.

«Король Солнечного огня, — сказало то крылатое создание, — ваша невеста ждет».

Какая невеста? Создание говорило обо мне? Нет, в этом не было смысла.

Но кто еще мог быть невестой моего мужа?

Я сжала ожерелье, прижала его к груди. Грудь вздымалась, тонкая ткань платья, в котором я соблазнила и предала самого доброго мужчину из всех, кого знала, почти ничего не скрывала. Он дал мне так много радости за последние несколько недель. Он относился ко мне с уважением и добротой. С… любовью.

Он врал мне?

Нет. Я не верила в это. И не буду верить. Тут происходило нечто большее, что я не понимала. Нечто большое, темное и ужасное. Что-то такое большое, что смогло проглотить Орикан.

«Не иди за мной».

Его слова звенели в памяти. Почти последние слова. Почти.

«Не иди за мной».

Значит, это было возможно? Что я могла пойти за ним? Могла найти его? Могла раскрыть тайны его проклятия, от которого страдали он и его народ?

«Ты могла всех нас спасти. Я верю, что ты так и сделала бы».

Голова кружилась, меня почти тошнило от эмоций, бушующих в моей душе. Страх, печаль, вина, гнев… но все это затмевала решимость, какую я еще не испытывала.

— Я найду его, — прошептала я. Я подняла голову и посмотрела на ждущий и слушающий лес. А потом закричала небу с листьями над собой. — Клянусь семью тайными именами, что я найду его! Я найду его и спасу его! Я сниму это проклятие!

Мой голос разносился эхом, угасая. Пропал. Я слушала, пока уже не перестала его слышать.

И когда все стало тихим, я прошептала:

— Я иду за тобой, Эролас. Дождись меня.

Загрузка...