Льют Сьюзен Незнакомка номер три

Сьюзен ЛЬЮТ

Незнакомка номер три

Перевод с английского Е. Богачевой

Анонс

Когда-то давно Элинор сходила с ума от любви к красавцу Диллону. Она уехала и десять лет старалась не вспоминать о нем, надеясь, что время излечит ее от неразделенной страсти...

ПРОЛОГ

Элинор Силкс Роуз сидела на скамье в церкви и думала о том, как несправедлива порой бывает жизнь. Ведь это она, Элинор, должна была сейчас стоять перед алтарем. Но жизнь распорядилась иначе: ее первая любовь, Диллон Стоун, вел под венец темноволосую красотку Джоан Батлер. Лучший парень в мире достался этой милашке.

Элинор с волнением наблюдала за церемонией венчания. Вот священник произнес заветные слова, навеки соединившие Джоан Батлер с мужчиной, которого Элинор тайно полюбила с первого взгляда и на всю жизнь.

Произошло это, когда ее сводный брат Джейк привел в дом нового друга. Тогда ей было всего четырнадцать. С тех пор много воды утекло, но Элинор отдала бы все на свете, чтобы быть сейчас на месте Джоан.

По правде говоря, ничего не было удивительного в том, что Диллон не замечал ее. Она была, скорее, похожа на угловатого парнишку, чем на девушку, и предпочитала мальчишескую компанию, слоняясь вместе с ребятами по окрестностям. Кроссовки и джинсы были ее любимой одеждой. К тому же, в отличие от Джоан, Элинор совсем не умела готовить. Самое большое, на что она была способна, это засунуть в микроволновку какой-нибудь полуфабрикат.

Элинор отвела взгляд от новобрачных, ей не хотелось смотреть, как счастливые молодожены целуются и принимают поздравления гостей.

Приемные родители всегда говорили ей: "У тебя вся жизнь впереди". Сама же Элинор не была в этом уверена. Но и горевать долго не собиралась. Пусть человек, с которым ей хотелось прожить до конца своих дней, в котором так органично сочетались романтичность и мужественность, достался другой женщине. Диллон все равно навсегда будет для нее единственным и неповторимым.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

- Джейк Эдвард Соломон, ты мне не отец.

- Да, Эл, я твой старший брат, а это тоже немало. Итак, ты сделаешь мне это маленькое одолжение или нет?

Элинор сидела у себя в офисе и смотрела в окно. Джейк отлично знал, что она не умеет ему отказывать, и нагло пользовался ее душевным расположением.

- Я не могу ничего обещать, пока не узнаю, какая еще сумасшедшая идея пришла тебе в голову, - пыталась сопротивляться Элинор, хотя уже знала, что и на этот раз выручит брата.

- Департамент устраивает благотворительный вечер в пользу женского приюта. Перед ужином будет разыграно театрализованное шоу, что-то вроде игры-викторины, во время которой холостяк выбирает себе жену из нескольких претенденток. Все должно закончиться шуточной свадьбой.

- А при чем здесь я? Ты что, издеваешься?

- Нет, Эл, я не издеваюсь. У нас уже почти все готово, но одна из девушек неожиданно отказалась от участия в игре.

- И ты хочешь, чтобы я заменила эту девушку в твоем шоу... Будто не знаешь, что я не люблю притворяться и играть в любовь даже ради благотворительности. - Элинор разговаривала с Джейком очень резко в надежде на то, что тот отступит. Но.., не тут-то было.

- Ну, давай, Эл, соглашайся. Говорю же тебе, у меня дела с этими людьми, мне это очень нужно.

Элинор ненавидела, когда Джейк говорил с ней этим сладким, милым голосочком. Эмоциональный шантаж - вот что это такое!

- Ладно, Джейк, - вздохнула Элинор, - я сделаю это ради тебя.

- Спасибо, Эл. Ты самая лучшая, самая...

- Хватит, перестань. - Она оборвала льстивую речь брата.

- Давай встретимся завтра вечером в "Причале" и обсудим подробности, предложил Джейк. - В пять я встречаюсь с другом, но к шести уже освобожусь. Пока, сестренка, целую.

В трубке раздались короткие гудки.

В полумраке кафе Диллон Стоун пристально смотрел на друга. Тот понятия не имел, что Диллон снова подумывает о женитьбе.

Месяц назад вышла замуж сестра Диллона - Бет, и сразу же после ее свадьбы он решил начать поиски новой спутницы жизни. Наблюдая за тем, как его маленький сын Райан обживает их новое жилище недалеко от университета, Диллон еще больше утвердился в своем решении.

Когда Диллон был еще подростком, умерла его мама. Он помнил, как ему было грустно и одиноко, и не хотел, чтобы его сын так же точно страдал.

Любви он не искал, он уже испытал ее однажды. Разве этого недостаточно, чтобы быть счастливым? Дважды большое чувство не приходит. Ему хотелось встретить женщину, которую он сможет уважать и которая могла бы стать хорошей матерью для Райана. Это было вполне реальное желание. Многие люди всю жизнь довольствуются гораздо меньшим.

Диллон даже составил два списка: в одном перечислил качества, которыми должна обладать жена; в другом - фамилии одиноких женщин, обладавших, по его мнению, такими качествами.

- ..так что сам понимаешь, я попал в очень сложное положение.

- Что? Сложное положение? - Диллон понял, что прослушал многое из того, что сказал его друг.

- Сделаешь мне одолжение? Мне нужен парень в субботу вечером.

- Извини, у меня куча проблем. Я взялся за очень запутанное дело, серьезно произнес Диллон, и это не было ложью.

- Разве ты не ушел из суда? Ты ведь теперь преподаешь право в университете. Какое еще запутанное дело?

У Диллона не было ни малейшего желания делиться с Джейком своими планами. Когда его друг за что-то брался, он вцеплялся мертвой хваткой терьера. Диллон вспомнил целую череду неудачных свиданий, устроенных ему его дружком еще до его встречи с Джоан, так что теперь приблизительно догадывался, какую женщину постарается подсунуть ему Джейк.

- Как поживает твоя сестра? - спросил Диллон, чтобы сменить тему.

- Эл? У нее все в порядке. Послушай, ты просто должен сделать это ради нашей дружбы...

Диллон вспомнил неуклюжую девчонку, больше похожую на мальчика. Она ходила за ними как хвостик. Кажется, вскоре после их с Джоан свадьбы она уехала куда-то продолжать учебу.

- Что я должен сделать ради нашей дружбы? - осторожно переспросил он.

- Департамент устраивает благотворительный ужин в пользу женского приюта в Ист-Сайде. Будет аукцион и танцы, но главное в программе шоу-викторина "Адам ищет Еву".

Парень из департамента, который должен был принимать участие в спектакле, отказался в самую последнюю минуту.

Диллон сделал большой глоток пива и почувствовал, как хмельной напиток согревает тело.

- А что произошло с этим парнем?

- Его молодая жена не хочет, чтобы он принимал участие в шоу.

- Ну, может быть, кто-нибудь другой сможет его заменить?

- Все уже при деле. Я буду занят как руководитель церемонии и просто не в состоянии участвовать в представлении.

Джейк был главным судьей округа. Он всегда серьезно относился к своим обязанностям, и это мероприятие не было исключением.

- И когда же состоится сие событие? - хмуро спросил Диллон. Он был многим обязан Джейку. Если бы не их дружба, он бы не перенес смерти Джоан.

- В эту субботу. Осталось совсем немного времени. Я в отчаянии. Может, после шоу ты останешься ненадолго, если, конечно, тебе понравится кто-нибудь из девушек.

Неисправимый романтик Джейк уже не раз напоминал Диллону, что пора бы ему начать с кем-нибудь встречаться.

- Вряд ли, ты ведь знаешь, нам нравятся разные женщины, - сказал Диллон и тут же поймал себя на мысли, что ему ужасно хочется принять участие в какой-нибудь сумасшедшей авантюре своего дружка. - Хорошо, согласен, по-моему, в субботу вечером я свободен.

- Отлично! - Джейк взял свой стакан. - За успех и за то, чтобы ты нашел свою новую половину!

Диллон все еще не был уверен, что поступает правильно. Допив пиво, он лениво осмотрел тускло освещенный зал. Его взгляд остановился на женщине, которая только что вошла в кафе. Она была похожа на фарфоровую статуэтку. Появление незнакомки заинтриговало мужчину, он не мог оторвать глаз от прелестного видения.

Светлые прямые волосы искрящимся водопадом струились по спине, красиво очерченные губы были плотно сжаты. Женщина внимательно, столик за столиком, осматривала помещение.

Нервы у Диллона вибрировали, как натянутые струны. И вдруг его будто током ударило: он понял, что прекрасная незнакомка смотрит прямо на него. Девушка удивленно скользнула по нему взглядом, а затем быстро переключилась на Джейка.

Стоун не привык, чтобы женщины его игнорировали. Она посмотрела на него, как на вчерашний хлеб!

Незнакомка направлялась прямо к их столику. Диллон облизнул пересохшие вдруг губы и откинулся на спинку стула. В приближающейся женщине было что-то очень знакомое.

Последнее, что он успел в этот момент подумать, была мысль о том, что она не из тех, кто любит проводить время в обществе кастрюль и сковородок.

- Джейк! - В голосе Элинор пульсировало раздражение.

Интересно, как долго ее братец обдумывал эту интрижку: представить ее мужчине, ради которого она когда-то готова была пойти на все? Сейчас, едва она взглянула на Диллона Стоуна, забытые чувства проснулись вновь. Он был в потертых джинсах и твидовом пиджаке, темные взъерошенные волосы словно приглашали ее пальцы пригладить их. Проницательный взгляд, которого когда-то она так боялась, казалось, видел ее насквозь.

Давным-давно Джейк дал сестре фотографию, на которой были изображены молодожены. Элинор часто смотрела на нее, хотя ненавидела влюбленный взгляд Диллона, которым он одаривал свою темноволосую красивую жену, уютно устроившуюся в его объятиях. Иногда Элинор казалось, что этот взгляд принадлежит ей, но в конце концов, разуверившись в своем счастье, она засунула фотографию на самое дно коробки, в которой хранилось еще несколько дорогих ее сердцу вещиц. Там же Элинор похоронила и свою мечту о настоящей любви и превратилась в преуспевающую независимую женщину, в жизни которой не было места таким непредсказуемым чувствам, как любовь.

- Привет, Эл. - Джейк вскочил со стула и крепко обнял сестру.

Элинор заметила, что Диллон тоже встал.

Он был заметно выше Джейка, его темно-зеленые глаза внимательно следили за ними. Стараясь не замечать внезапно нахлынувших чувств, которые она столько лет подавляла в себе, Элинор оттолкнула своего сводного брата:

- Оставь меня, Джейк.

- О'кей. - В глазах Джейка появился озорной блеск. - Эл, это - Диллон, ты, наверное, помнишь его?!

Элинор метнула в Джейка один из своих убийственных взглядов и протянула руку человеку, которого уже никогда не надеялась увидеть.

- Конечно, помню.

Рукопожатие Диллона взволновало ее, но она постаралась не показать обуревавших ее чувств. Быстро отдернув руку, Элинор спрятала ее за спину.

Зеленые глаза Диллона сузились.

- Привет, Элинор, - произнес знакомый до боли баритон, - сколько лет, сколько зим.

Диллон был явно не в восторге от этой встречи, по крайней мере ей так показалось, когда она взглянула ему в глаза. Элинор опустилась на предложенный Джейком стул, ноги ее не слушались, от былой уверенности не осталось и следа.

- Джейк, мне пора идти. - Диллон натянуто улыбнулся. - Дома меня ждет Райан, Рад был снова увидеть тебя, Элинор.

Она смотрела вслед уходившему Диллону и не могла скрыть разочарования: сегодня она осталась незамеченной так же, как и много лет назад, когда, даже не пытаясь скрыть своих чувств, ходила за ним по пятам.

Элинор медленно повернулась к Джейку:

- На этот раз я тебя точно убью.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Диллон никак не мог завязать галстук-бабочку. С тех пор как он поспешил уйти, а скорее даже убежать от Элинор Роуз, он не мог сосредоточиться ни на чем: ни на лекциях, к которым ему нужно было готовиться, ни на списках идеальных спутниц жизни, - мысли постоянно возвращались к Элинор. Подчеркнутое безразличие, с которым она держалась во время их встречи, не выходило у него из головы.

Женщина, которую Диллон встретил в "Причале", лишь отдаленно напоминала ту угловатую девчонку, которую он знал в детстве.

Она превратилась в безупречную деловую женщину. Элинор была так холодна и независима, что вряд ли попала бы в его список потенциальных жен. В его планы не входил роман с бизнес-леди.

Так почему же ее светло-карие глаза повсюду преследовали его? Стройная, гибкая фигура, длинные ноги... Он представлял, как ее волосы рассыпаются у него в руках, скользят сквозь пальцы. Неужели это та неуклюжая девчонка?

- Папа, я: не могу завязать.

На пороге стоял его шестилетний сын, очень похожий на мать. Воспоминания о Джоан больше не ранили, но оставляли чувство невыносимой пустоты и одиночества. Его жена умерла уже четыре года назад, но Диллону по-прежнему не хватало ее смеха и того уюта, который Джоан создавала в доме, куда ему каждый вечер было так приятно возвращаться с работы.

Диллон присел на корточки и быстро завязал сыну маленький галстук.

- Ты выглядишь великолепно, - заверил он Райана. - Ты у меня самый лучший.

Он взглянул в зеркало: Райан - самый юный представитель рода Стоунов. Оба были одеты в черные костюмы и белые сорочки, у обоих были проницательные зеленые глаза. Один - маленький и настороженный, другой - зрелый и мудрый.

- Сегодня вечером мы будем искать маму?

Диллон тут же вспомнил о светло-карих глазах и светлых волосах.

- Нет, малыш, - категорично заявил он. Запомни то, что я тебе сейчас скажу: это все понарошку, это такая игра, мы будем помогать собирать деньги на...

- ..благотворительность, - закончил его мысль Райан. - Но я подумал, когда ты будешь притворяться...

- Именно притворяться, - сказал Диллон, сомневаясь в том, что поступил правильно, согласившись привести сына на этот благотворительный прием.

- Я знаю, - сказал Райан, вздохнув по-детски печально, но затем вдруг оживился:

- А может, какая-нибудь красивая тетя тоже притворится, что она моя мама.

Сердце Диллона сжалось. Подняв личико, мальчик смотрел на него снизу вверх. Его сын, как и он сам, не мог забыть о матери. У него были такие же темные волосы, как у нее, такая же улыбка, такое же искрящееся чувство юмора. Диллон вздохнул и бодро произнес:

- Все будет хорошо, ты ведь у меня настоящий мужчина. Эй, дружище, а может, ты подсобишь мне выбрать кого-нибудь в жены?

Это был не самый удачный вопрос, но глаза у малыша восторженно загорелись.

- Серьезно?

- Серьезно. - Диллон надеялся, что Джейк не будет возражать против небольших изменений в игре.

- Ты думаешь, мы сможем кому-нибудь понравиться? - с надеждой спросил сынишка.

- Конечно. - Диллон развернул малыша к зеркалу. - Не родилась еще та женщина, которая устоит перед двумя такими красавцами.

Чем мы хуже Джеймса Бонда?

- Я Джеймс Бонд, - лучезарно улыбнулся Райан, расправил плечики и дотронулся до галстука-бабочки. - Я готов, - имитируя интонацию Бонда, проговорил мальчик.

"Это хорошо, - подумал Диллон, подходя к своему пикапу. - Хоть один из нас готов".

- Великолепная идея! Отец и его маленький сын выбирают себе жену и маму. - Джейк вел их к импровизированным кабинкам для игры. По правилам вы не должны видеть участниц шоу, так что сидите здесь. Мы начнем, когда все гости будут в сборе.

Диллон был рад, что мероприятие, в котором ему пришлось участвовать, уступив просьбе друга, было по крайней мере абсолютно безвредным.

- Похоже, мы сможем здорово заработать для приюта. Но мне пора к дамам, они уже ждут в своих кабинках. Райан, сиди рядом с папочкой, можешь даже задавать вопросы, если захочешь.

- Вот это да! - восторженно воскликнул мальчуган, вертясь на стуле.

- Покажи, на что ты способен, дружище. Взъерошив Райану волосы, Джейк прикрепил микрофон к лацкану его пиджачка, затем взглянул на Диллона. Удачи тебе! Бьюсь об заклад, сегодня ты найдешь женщину своей мечты.

Едва уловимый смешок Джейка вызвал у Диллона странное предчувствие. Однажды он уже поддался на уговоры друга и сменил обстановку, переехав из Сиэтла в маленький уютный Портленд.

Вот и сейчас Джейк снова что-то затевает.

Диллон наблюдал, как элегантно одетых гостей провожают к столикам. Да, его дружок и дня не может прожить без какой-нибудь авантюры.

- Дамы и господа, прошу внимания, наш вечер начинается, - торжественно произнес Джейк. - Позвольте поблагодарить каждого из вас за то, что вы согласились поддержать это достойное дело. Не забывайте, что в конце зала проходит аукцион. Все средства, вырученные сегодня вечером, пойдут на благоустройство женского приюта в Ист-Сайде...

Впрочем, вполне возможно, его друг прав: за перегородкой сидят три милые женщины, и не исключено, что одна из них вполне соответствует списку достоинств, которых он ждет от будущей жены...

- Мы приготовили для вас сюрприз: сегодня в нашей игре принимает участие не один холостяк, а сразу два - отец и сын. Сегодня они будут выбирать самую достойную маму и жену.

Кто же окажется этой счастливицей?

Элинор замерла в своей кабинке, услышав эти слова. Подозрение быстро сменилось паникой, потом гневом.

Как Джейк смеет?! Если бы не это торжественное мероприятие, она бы показала ему, что значит уважать сестру.

- Старший холостяк, вы можете задать свой первый вопрос. У нас есть три очаровательные незнакомки, из которых вам придется выбрать одну. Итак, кому вы зададите свой первый вопрос?

- Незнакомка номер три. У вас есть хобби?

Элинор едва сдержалась, услышав знакомый до боли голос. К такому она не была готова.

- Незнакомка номер три.

Низкий бархатный голос Диллона вызывал в ней необъяснимые ощущения. Откашлявшись, чтобы избавиться от комка в горле, она, не задумываясь, выпалила:

- У меня нет никакого хобби.

- Понятно. А что нам скажет незнакомка номер два?

"Что тебе понятно?" - со злостью подумала Элинор. Она чувствовала одновременно растерянность и раздражение. Впрочем, какая разница, что ему понятно, а что нет, - ей все это абсолютно безразлично.

Сладкие голосочки двух других дам, отвечавших на вопросы профессора права, вызывали у Элинор тошноту - она не собиралась подстраиваться под Диллона.

- Незнакомка номер три. Ваше любимое блюдо?

- Я вегетарианка.

- И какое же у вас любимое блюдо? - настаивал Диллон.

- Я люблю все вегетарианское, - отрезала Элинор.

Вопросительно вскинув брови, Диллон посмотрел на Райана: хотя микрофон и искажал голос, он был уверен, что знает эту женщину.

Внезапно в сознании вспыхнул женский образ, и последняя деталь головоломки встала на место. Так вот в чем дело! Вот что задумал Джейк. Разумеется, он не выберет Элинор только потому, что она сестра Джейка.

Элинор разглядывала публику. Все женщины без исключения смотрели на левую половину сцены, где, как нетрудно было догадаться, сидел Диллон со своим сыном.

От возмущения Элинор стало жарко, и она расстегнула верхнюю пуговицу белой блузки.

Диллон должен понять, что она к нему абсолютно равнодушна.

Тем временем другие участницы откровенно с ним заигрывали. Каждым своим ответом они как будто хотели сказать: "Твои ботинки, дорогой, будут так хорошо смотреться у меня под кроватью".

Когда в поле ее зрения появился встревоженный Джейк и хмуро, с упреком взглянул на нее, Элинор почувствовала удовлетворение.

Удивленно изогнув бровь, она ядовито улыбнулась и мысленно отправила его на дно Тихого океана. Джейк нахмурился еще больше, а Элинор почувствовала себя отмщенной, и на душе стало гораздо легче.

Она решила еще немного позлить братца.

Сев на краешек стула, она высунулась из своей кабинки, поправила очки и быстро осмотрелась. Внезапно из кабинки холостяка высунулось очень серьезное личико. Зеленые глаза, не моргая, смотрели на нее изучающим взглядом, потом на личике засияла улыбка.

Ну конечно же, это Райан. Элинор не смогла удержаться от ответной улыбки.

Детские глаза изучали ее с таким интересом, что Элинор захотелось обнять этого ребенка и прижать к себе. Но вместо этого она осторожно ему улыбнулась.

- Незнакомка номер три! - Раздраженный голос Диллона вернул ее к реальности.

- Извините, я не расслышала вопрос. - Элинор поправила очки и подмигнула Райану, который продолжал с любопытством ее рассматривать.

- Повторяю, где вы любите проводить отпуск? - отчеканил Диллон.

- У меня не бывает отпусков, - откровенно ответила Элинор, принимая прежнее положение. Неотразимая улыбка мальчугана все еще стояла у нее перед глазами.

- Хорошо... - В голосе Диллона послышалось разочарование. - Райан, ну-ка сядь на место, - прошептал он сыну.

Диллон был недоволен равнодушием Элинор. Вообще-то, ему все равно, как она отвечает, он ведь не намерен выбирать ее, но могла же она, в конце концов, хотя бы притвориться, что ей интересно, хотя бы из уважения к публике, собравшейся на благотворительный вечер.

Отогнав от себя образ светло-карих глаз, которые так много обещали, Диллон помог Райану взобраться на стул. Сейчас не время предаваться эротическим фантазиям.

- Хорошо... Младший холостяк, вы можете задать свой последний вопрос, объявил Джейк.

- Вперед, Джеймс Бонд, - подбодрил сына Диллон.

- Незнакомка номер три, ты любишь детей? дрожащим голоском спросил Райан.

Вопрос малыша болью отозвался в груди Элинор, и она, не задумываясь, совершенно искренне ответила:

- Я думаю.., дети - это здорово.., особенно маленькие мальчики, - не очень уверенно проговорила она.

Удивленный тем, что голос Элинор неожиданно потеплел, Диллон посмотрел на сына и увидел на его лице широкую улыбку. Мальчик уже не слушал ответов других участниц, хотя незнакомка номер два заливалась соловьем.

Почему же женщина, которая так тепло отвечала Райану, была с ним, Диллоном, так холодна и безразлична весь вечер?

Гнев начал медленно нарастать в нем. Он щелчком сбил с рукава прилипшую нитку.

Диллон не привык, чтобы от него шарахались как от прокаженного, поведение Элинор задело его. - - Итак, дамы и господа! Настало время выбирать, - торжественно произнес Джейк.

- Ну что, Райан, кого мы выберем? Незнакомку номер один или незнакомку номер два? спросил Диллон, словно предлагал сыну на выбор два десерта.

- Нам нужна незнакомка номер три, - твердо заявил Райан.

Ответ не на шутку встревожил Диллона.

- Нет, сынок, нам нужно выбрать или первую, или вторую.

Он не мог выбрать Элинор Роуз после того, как она всю игру откровенно пренебрегала им.

- Я хочу незнакомку номер три, - упрямо повторил Райан. - Я хочу, чтобы она стала моей новой мамой. - Голосок у мальчика задрожал, из глаз были готовы политься слезы.

Диллон попытался еще раз разубедить сына:

- Малыш, это же только игра, здесь все понарошку и только на один вечер. Ну, договорились?

- Договорились. Но я все равно хочу маму номер три.

В этот момент к их кабинке подошел Джейк и услышал последние слова Райана.

- Кажется, наши холостяки разошлись во мнениях, - сообщил Джейк публике, с нетерпением ожидавшей результата игры.

Из зала послышались подбадривающие реплики. Решив отдаться в руки судьбы, Диллон подхватил Райана и вместе с ним поднялся со стула.

- Мы выбираем незнакомку номер.., три, прозвучал его голос в напряженной тишине.

Так и быть, несколько часов он вытерпит рядом с собой Элинор Роуз. Ради Райана.

Диллон поблагодарил остальных участниц игры и проводил вторую даму долгим взглядом, когда та покидала сцену. Прощальный взгляд женщины многое обещал. Как жаль, что он не может ответить на ее предложение. Надо запомнить ее имя, она определенно домоседка и любит детей, а это как раз то, что Диллону нужно. Пожалуй, ее надо включить в список потенциальных жен. Но тут его взгляд наткнулся на горящие гневом светло-карие глаза...

Они стояли на сцене вчетвером: Райан с улыбкой до ушей, удовлетворенно ухмылявшийся Джейк, бледная Элинор и растерянный Диллон. Джейк повернулся к публике и с радостью в голосе, которая чуть было не вывела Диллона из себя, произнес:

- Дамы и господа, позвольте представить вам самую горячую парочку Портленда: Диллон Стоун и Элинор Роуз!

Диллон посмотрел на друга, на лице которого сияла улыбка победителя, на подозрительно спокойную Элинор и понял, что, несмотря на окончание игры, все только начинается.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

- Дамы и господа, сейчас у нас будет небольшой перерыв, нам нужно подготовиться к сцене свадьбы. Не забудьте заглянуть на наш аукцион.

До Элинор вдруг дошло, что затеял Джейк.

Ей захотелось кричать. Она немедленно отвела братца подальше от невероятно хмурого Диллона и радостно сиявшего Райана.

- Джейк, я не собираюсь выходить замуж за этого человека, - яростно прошептала она.

- Не капризничай, Эл, это тебе ничем не грозит, у нас же всего лишь развлекательное шоу, помни об этом. - Джейк крепко обнял ее.

- Диллон должен был выбрать кого-нибудь из двух других участниц. Почему он этого не сделал? - Ей не нравилось, когда что-то шло не по ее плану.

- Потому что ты самая добрая и красивая.

Он просто не мог устоять перед тобой.

Юмор, которого Джейк даже не пытался скрыть, раздражал ее все больше.

- Можешь считать, что ты уже мертвец.

- Спасибо, Эл, я тебя обожаю. Кстати, а вот и свадебный реквизит.

Элинор сердито взглянула на брата и решительно направилась в другой конец сцены, где рабочие устанавливали искусно сделанные декорации сада.

- Со мной такие штучки не пройдут, ты меня знаешь, Джейк, - спокойно сказал Диллон своему другу.

Тот укреплял на лацкане его пиджака свадебную бутоньерку, а Диллон тайком наблюдал за Элинор. У нее на голове красовалась кружевная вуаль.

Как же она красива! И куда только делся тот сорванец, которого Диллон знал в детстве? На сцене стояла великолепная леди, хотя ей все еще немного не хватало чисто женской плавности движений.

- Все в порядке, Диллон, публике очень нравятся такие, как ты выражаешься, штучки.

- Я не о публике, я о нас с Элинор.

Элинор не может быть хорошей женой.

Диллон хотел еще детей, а он по опыту знал, что деловых женщин дети не интересуют. А Элинор Роуз - типичная деловая женщина.

Даже сейчас на ней была юбка в мелкую серую полоску и строгий жакет, как будто она забежала сюда на минутку и ей обязательно нужно вернуться в офис. Только расстегнутая верхняя пуговица на блузке слегка портила образ идеальной бизнес-леди. Но это ничего не меняло. Диллон уже встречал таких женщин и прекрасно знал, что они из себя представляют.

- Что ты имеешь в виду, когда говоришь "нас с Элинор"? - наивно спросил Джейк.

- Между нами абсолютно ничего общего.

После сегодняшнего вечера мы, скорее всего, никогда больше не увидимся.

- Послушай, какие проблемы? Ты же не развалишься, если встретишься с ней пару раз после этого?

Диллон не собирался тратить время на деловую женщину.

- Этого никогда не будет, - твердо заявил он.

- Я только хочу сказать...

- Папа, почему она стоит так далеко от нас? спросил Райан.

- Потому что жених и невеста не должны видеть друг друга перед свадьбой, - ответил малышу Джейк и опустился на колени, чтобы прикрепить к пиджаку Райана такую же бутоньерку, как у отца. - Ну вот, теперь, кажется, все готово. Начинаем! Сейчас мы поставим Эл и папу рядом.

Элинор повернулась и посмотрела в лицо человеку, которого так долго старалась забыть, потому что иначе просто не смогла бы жить.

Она не хотела играть роль его невесты.

- Эл, встань вот здесь, - распорядился Джейк.

Она сжала зубы и заставила себя сдвинуться с места, медленно подошла и встала там, где указал брат.

Зачем она все это делает? Потому что это игра. Она просто помогает собрать деньги для бедных старушек. Элинор расправила плечи.

Она сделала блестящую карьеру и прекрасно жила одна своей собственной жизнью. И все потому, что мужчина ее мечты когда-то женился на другой...

Неожиданно Элинор почувствовала, как чья-то маленькая ручонка берет ее за руку. Она посмотрела вниз и увидела светящиеся счастьем зеленые глазенки и доверчивую детскую улыбку. Душа у нее наполнилась нежностью.

- Ты станешь моей новой мамой. - Райан восторженно глядел на нее.

У Элинор сжалось сердце. Защитная стена, которую она так тщательно выстраивала весь вечер, обрушилась.

- Не забывай, сынок, все это только понарошку, - напомнил малышу Диллон, и Элинор тут же воздвигла новую стенку.

- Где судья?! Есть здесь хотя бы один судья? - с притворной требовательностью обратился к публике Джейк.

Гости, собравшиеся в зале, начали громко скандировать:

- Су-дья! Су-дья!..

Элинор уговаривала себя относиться ко всему происходящему с юмором. Она глубоко вздохнула и поправила очки.

Вдруг в публике раздался смех. В зале появился пожилой мужчина в широком черном камзоле и широкополой шляпе. Нетвердой походкой старик направился к сцене, похлопывая себя по карманам в поисках чего-то. Наконец он достал очки в стальной оправе и надел их на нос, по форме напоминавший луковицу.

- Прошу извинить меня за опоздание, присвистывая, сказал он и встал рядом с Диллоном, едва переводя дыхание.

Элинор не могла поверить своим глазам. Ну Джейк дает! Где он отрыл такого судью, более подходившего для какого-нибудь старого вестерна?

- Вы готовы, молодые люди? Меня зовут Джед Банта. Сегодня это моя третья свадьба, поэтому не будем откладывать, - пробормотал старик, пока Джейк прикреплял микрофон к несвежему воротнику его сорочки. - Итак, молодой человек, назовите свое имя.

Диллон не мог удержать улыбки. Из-под широких полей шляпы судьи вылезали растрепанные седые волосы, мохнатые с проседью усы закрывали губы.

- Гм... Я Диллон Стоун, - сквозь душивший его смех выдавил Диллон.

Обгрызенным карандашом старик записал его имя на листке бумаги, который вытащил из внутреннего кармана камзола. Публика была в восторге. Диллон понял, что Джейк все рассчитал правильно.

- Как вас зовут, мисс?

На какое-то мгновение Диллону показалось, что Элинор не перенесет всего этого и упадет в обморок. Лицо у нее было таким же белым, как листок бумаги в руке у судьи.

Из своей адвокатской практики Диллон знал, что так смотрит подсудимый перед оглашением приговора. Машинально он взял ее за руку, и по телу пробежал электрический заряд.

Интересно, почувствовала ли она что-нибудь подобное?

- Ну же, мисс, - продолжал добиваться своего судья.

Элинор посмотрела на Диллона, и ее бледное лицо чуть порозовело.

- Меня зовут... - она заставила себя взглянуть на судью, - меня зовут Элинор Силкс Роуз.

Сердце у Диллона учащенно забилось. Элинор была сейчас такой беззащитной, что ему захотелось обнять ее. Когда она убрала руку, Диллон почувствовал разочарование.

- Что ж, тогда начнем, - сказал старик. Мы собрались здесь...

Элинор все еще не могла прийти в себя от прикосновения Диллона.

В девятнадцать лет она отдала бы все на свете за то, чтобы сыграть роль невесты Диллона Стоуна, но сейчас она не собиралась выходить за него замуж. Смирившись с тем, что ее рыцарь на белом коне ускакал к другой женщине и замены ему она никогда не найдет, Элинор жила своей жизнью. Но когда Диллон взял ее за руку, она поняла, как одинока была все это время.

У нее немного закружилась голова. Она посмотрела на брата, который озорно ей улыбался, будто говоря: "Не бойся, выходи за него.

Эта свадьба - всего лишь игра".

Чтобы избавиться от наваждения, Элинор взглянула на Райана и почувствовала, как где-то в глубине ее души просыпается нечто новое, давно просившееся наружу, но не находившее применения. Этот милый маленький человечек не отрывал от нее восхищенных глаз, так похожих на глаза его отца. От этого у нее не было защиты.

- Диллон Стоун, ты согласен взять в жены Элинор Роуз, любить ее и заботиться о ней до конца своих дней?

- Да, - тихо ответил Диллон.

И это "да", произнесенное глубоко и проникновенно, потрясло ее. Интересно, о чем он сейчас думает? Она была так потрясена нахлынувшими на нее новыми чувствами, что едва сдерживала слезы.

- Элинор Роуз, ты согласна взять в мужья Диллона Стоуна, любить его и заботиться о нем до конца своих дней?

Неожиданно для себя самой Элинор почувствовала, что это самое заветное ее желание.

- Я... - Ей стало тяжело дышать. - Я согласна.

- Объявляю вас мужем и женой. Молодой человек, вы можете поцеловать свою жену.

Слова судьи только усилили ощущение нереальности происходящего.

- Нет, - запротестовала она сдавленным шепотом.

Диллон нахмурился, в проницательных зеленых глазах появилась решительность. Он наклонился, но в последнее мгновение Элинор отвернула голову, и теплые губы Диллона лишь скользнули по ее губам.

Поцелуй Диллона вызвал в Элинор доселе невиданные чувства, которые испугали ее.

Упершись ему в грудь, она попыталась отстраниться. Ей нужно было держать себя в руках.

Голова кружилась, а кожа горела огнем. Чтобы избежать дальнейших соблазнов, Элинор сделала шаг в сторону, но тут же наткнулась на руку Диллона, крепко обнимавшую ее за талию и отрезавшую путь к отступлению.

- Вы должны расписаться вот здесь, и все будет готово, - произнес судья.

Из публики снова раздались радостные возгласы. Элинор наблюдала, как Диллон подписывает шуточный свадебный контракт, затем поставила свою подпись.

- Аплодисменты победителям! - Джейк снова стоял у микрофона. - А теперь давайте попросим молодоженов открыть танцевальную часть нашего вечера. Все вместе поприветствуем их!

Диллон посмотрел в испуганное лицо Элинор. После того короткого поцелуя он никак не мог прийти в себя. Мимолетное прикосновение к губам Элинор пробудило в нем мужские инстинкты. Ему приятно было держать эту женщину за талию; сам того не желая, он почувствовал прилив страсти. Диллон вдруг подумал об уязвимости, незащищенности Элинор, об одиночестве, которое она так тщательно прятала от мира.

Аплодисменты публики становились все громче, выкрики все требовательнее. Диллон видел, что Элинор, призвав на помощь все свое хладнокровие, старается быть сдержанной.

Это почему-то задело его. Что с ней? Почему она не хочет расслабиться и просто немного повеселиться?

Нахмурившись, Диллон подумал, что ему следует поговорить со своим другом. Джейку не стоило ставить Элинор в такую неловкую ситуацию. Похоже, у Джейка есть свои интересы в этом деле. Ведь не случайно он столкнул их вместе здесь, на этом вечере.

- Давай потанцуем, это единственный способ отвязаться от них.

Элинор выразительно посмотрела на Диллона.

- Ну давай же, я не кусаюсь, - подбадривал мужчина.

Напряжение, сковавшее тело Элинор, передалось и ему. Ненадолго она прислонилась к его плечу, и он сразу почувствовал, как по телу разлились волны тепла; но затем спина у нее снова напряглась, а на лице появилась холодная маска.

- И я не кусаюсь, - ответила она, злясь на себя за то, что тает в его объятиях как воск.

Элинор честно пыталась скрыть эмоции.

Поскорее бы кончился этот проклятый танец!

Диллон притянул ее ближе к себе, и все ее тело охватил восторженный трепет. Он зародился где-то внизу живота и неконтролируемыми струями растекался по жилам. Ей надо срочно взять себя в руки.

- Так почему же ты выбрал меня? Ведь две другие девушки понравились тебе значительно больше.

- Ты права. Это не я, тебя выбрал Райан.

Не надо было ей этого говорить, но слова сами сорвались с языка. Диллон был уязвлен: эта женщина заставила его почувствовать себя каким-то юнцом.

- Твой сын всегда выбирает для тебя женщин? - Фарфоровая кожа на щеках Элинор вспыхнула гневным румянцем.

Диллон чувствовал ее всем телом, и если бы не его железная воля, она наверняка догадалась бы, что действует ему не только на нервы.

- Но это же лишь игра, так что какое это имеет значение?

Играла музыка, Диллон кружил Элинор в танце, стараясь не поддаваться ее чарам. Ему начинало казаться, что Элинор сплела вокруг него невидимую паутину обольщения, и он должен сделать все, чтобы не попасть в эту ловушку.

К счастью, Элинор не заметила его метаний, она была слишком занята собственными переживаниями. И еще она часто посматривала на Райана, и черты лица у нее тут же смягчались. Как одна и та же женщина могла быть одновременно колючей, как кактус, и мягкой, как сливочное масло? Прежде чем Диллон нашел ответ на этот вопрос, Элинор буркнула:

- Неужели он еще что-то затеял?

- Кто? - Диллон проследил за ее взглядом.

Джейк разговаривал с одним из своих молодых коллег. Он радостно кивал головой, слушая собеседника, выражение лица у него быстро изменилось от озорного до невозмутимого, более подходившего главному судье штата, кем Джейк, собственно, и был.

- Похоже, на сегодня вес, - радостно проговорил Диллон, когда музыка затихла. - Что-то произошло? - спросил он Джейка, подходя к столу.

- Я только что получил распоряжения по делу, вести которое я был назначен на прошлой неделе. Мне надо срочно собрать вещи и отдать ключи от дома другу, который снимает у меня комнату.

- Ты сдаешь комнату? Кому?

Райан тем временем слез со стула и подошел к Элинор, изучая ее своими серьезными глазами. Диллону страшно было даже подумать о том, что могло прийти в голову его сыну.

- Помнишь моего друга, который недавно женился? Строительство их дома откладывается, а срок аренды на квартиру, которую они снимали, закончился. Поэтому они будут жить у меня, пока их дела с жильем не уладятся.

- Куда ты едешь? - спросил Диллон.

Джейк пожал плечами и загадочно улыбнулся.

- Ты моя новая мама, правда? - серьезно спросил Райан.

Диллон застонал. Если этому ребенку что-то взбрело в голову, он уже ни за что не отступится.

- Сынок, запомни, здесь все только понарошку, у нас с Элинор не было свадьбы.

И тут со своего стула вскочил судья.

- Как это не было свадьбы?! Вы муж и жена, я сочетал вас законным браком перед лицом Бога и свидетелей.

Диллон засмеялся.

- Вы шутите, уважаемый?

- Нет! - гневно ответил судья.

Диллон не верил своим ушам. Он посмотрел на старика, потом на своего восхищенного сына, перевел взгляд на Элинор, на лице у которой был написан невообразимый ужас.

- Нет.., этого не может быть, - прошептала она.

Диллон посмотрел на Джейка. Лицо друга озарила радостная улыбка. Это показалось Диллону очень подозрительным.

- Да, мэм, - подтвердил судья, - я расписал вас, можете не сомневаться. В качестве полномочного судьи штата Орегон я сочетаю брачными узами людей уже почти сорок лет. Почему сегодня это должно было быть незаконным? Вы поставили свои подписи под брачным документом, значит, дело сделано.

Сняв с носа очки, старый джентльмен скосил глаза в сторону и начал робко протирать стекла белоснежной салфеткой, которую достал из нагрудного кармана своего камзола.

"Элинор Роуз совсем не та женщина, которую я искал", - пронеслось в голове у Диллона, и он снова пристально посмотрел на своего друга.

Элинор едва удерживалась от желания треснуть Джейка как следует по лбу, как она делала когда-то в детстве.

- Это ты все устроил, - прошипела она.

- Нет, я здесь ни при чем, клянусь. Я бы с удовольствием, но это не в моей власти. Джейк отошел назад, подняв руки вверх и всем своим видом изображая крайнюю степень удивления. - Допустим, я постарался, чтобы вы пришли сюда, но даже у меня не хватило бы смелости заранее спланировать тайное бракосочетание.

- Так как все это могло произойти?! - с яростью набросилась на брата Элинор.

Она почувствовала, как к глазам подступают слезы, и с ужасом подумала, что сейчас заплачет. Нет, прежде она убьет этого негодника!

- Может быть, Купидон как-нибудь поправит это дело, - мягко предположил Джейк. По-прежнему держа руки поднятыми вверх, он продолжал свое отступление.

- Джейк Соломон, ты не посмеешь уйти! взорвалась Элинор. - Ты должен все это исправить, я не могу быть его женой.

Она посмотрела на брата, и в груди у нее похолодело: перед ней стоял неисправимый проказник и интриган, которого она так хорошо знала с детства.

- Я не могу остаться, Эл, я должен ехать в командировку. Мне нужно идти. Извини, но я не могу ничего исправить даже ради тебя. Диллон сам обо всем позаботится, но, если хочешь знать мое мнение, это самое замечательное событие, которое когда-либо случалось в моей жизни. Я жалею только о том, что не могу потребовать от вас никаких обязательств, поэтому теперь все зависит только от вас. - Джейк махнул рукой на прощание и с ликующей улыбкой произнес:

- Диллон, ради нашей дружбы, береги Элинор, она не такая, как все.

Джейк испарился, и Элинор стало вдруг одиноко и неуютно. У нее за спиной стояли Диллон и Райан. Отец был сдержан, сын не скрывал восторга.

- Где этот судья? Мы должны поговорить с ним. - Ее охватила паника. Пусть он расторгнет наш брак или сделает хоть что-нибудь.

- Он ушел, - сказал Диллон. - Его невозможно было остановить, он опаздывал на другую свадебную вечеринку. - Стараясь поверить, что чувство юмора еще не изменило ему, Диллон зажал в одной руке брачный договор, другой взял за руку Райана. - Пока существует эта бумага, как бы мы к этому ни относились, мы законные муж и жена.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

В пикап они сели все вместе. Диллон чувствовал себя не в своей тарелке, Райан ни на минуту не отходил от Элинор.

Он не смог спокойно усидеть на заднем сиденье автомобиля и, наклонившись, уверенно положил маленькую ладошку на плечо своей новой маме. Элинор склонила голову набок и нежно потерлась щекой о пальчики малыша, будто хотела извиниться за то, что рано или поздно ему придется понять: она никогда не сможет стать его мамой.

Этот неожиданный жест удивил Диллона: значит, Элинор не безразличны чувства его сына. Если бы она знала, как привлекательна была в эту минуту.

- Райан, сядь и пристегнись ремнем.

Диллон повернул ключ зажигания, не переставая думать о женщине, которая сидела рядом и в то же время была так далека от него.

- Поверить не могу, что Джейк уехал и не отвез меня домой, - недовольно проворчала Элинор, глядя в окно.

- Чем ты собираешься сейчас заняться? немного резко спросил Диллон.

- Я хочу домой.

- Ты едешь к нам домой? Ты ведь теперь моя мама.

Воодушевление, с которым Райан произнес эти слова, вызвало у Диллона сожаление и гнев.

- Райан, мисс Элинор и я на самом деле не женаты, - мягко напомнил он сыну. - Произошло недоразумение, она не хочет ехать к нам домой.

Взглянув на раздраженную Элинор, он понял, что выбрал неверные слова, и это разозлило его еще больше. В конце концов, он не виноват в том, что она не хочет выходить за него замуж. Он тоже не жаждет видеть ее своей женой.

- Тот дядя сказал, что поженил вас, значит, она моя мама.

Элинор запаниковала.

- Мы не можем быть мужем и женой, - попыталась она объяснить Райану, мы не прошли тест на совместимость крови.

Стараясь скрыть охвативший ее страх, она глубоко вдохнула. Она поступила не правильно, и великолепный Диллон Стоун вторгся в ее жизнь. Это все ее братец... Она убьет Джейка!

Пусть ее посадят в тюрьму - дело стоит того!

Мысли о возмездии немного успокоили ее.

- В Орегоне жениху и невесте не нужно сдавать тест на совместимость крови, - услышала она голос Диллона.

Элинор впервые внимательно посмотрела на человека, с которым, хоть в это и трудно было поверить, она теперь связана брачными узами. Заветная мечта ее детства сбылась.

- Ты в этом уверен?

- Да.

Диллон понимал Элинор лучше, чем ей хотелось, и это пугало ее.

- Я хочу домой, к себе домой, - твердо произнесла она.

- А я хочу, чтобы ты поехала к нам. - Райан уже был готов заплакать.

Элинор повернулась к малышу - мальчуган смотрел на нее умоляющими, полными слез глазами. Защититься от этого взгляда не было никакой возможности, непроницаемая стена рушилась. Но женщина должна защищаться, должна.., ради собственной безопасности.

- Сейчас я не могу поехать к тебе, - мягко сказала она.

- Но...

- Райан... - раздраженно прервал сына Диллон.

- Давай договоримся, что я приду к тебе завтра. - Затаив дыхание, Элинор ждала реакции мальчика. Она надеялась, что короткий визит успокоит ребенка.

Райан опустил глаза, губы у него дрожали.

- Хорошо, - тихо прошептал он.

Сердце Элинор сжалось от сострадания, она с ужасом поняла, что ее уловка не сработала. Но она не может быть женой и матерью, это просто какое-то недоразумение.

- Я приду, - твердо пообещала она.

Диллон сидел за столом у себя в кабинете.

Перед ним лежали два листа бумаги, на одном был длинный список качеств, необходимых его будущей жене, на другом - короткий перечень возможных кандидаток.

Судьба сыграла с ним злую шутку - он не мог внести Элинор Роуз ни в один из этих списков, она даже отдаленно не напоминала его идеал. Может быть, он что-то забыл внести?

Диллон потер лоб. Он почти не спал сегодня ночью. Каждый раз, закрывая глаза, он видел перед собой нежную кожу, соблазнительные стройные ноги, загадочные глаза и манящие губы в форме сердечка - губы, жаждущие его поцелуя.

Его сестра Бет говорила, что сновидения всегда что-нибудь означают, но Диллон с ней не был согласен. Если бы он ей поведал обо всем, она бы непременно сказала: "Эти сновидения означают, что тебе очень нравится твоя новая жена".

Потрясенный этой мыслью, Диллон поднял глаза и увидел в дверях Райана, который серьезно глядел на него.

- Иди ко мне, сынок, - позвал отец.

Райан подошел и уютно устроился у Диллона на коленях.

- Папа, ты устал? - Малыш обнял Диллона за шею.

Сердце у Диллона дрогнуло. О нем никто не заботился с тех пор, как умерла Джоан.

- Да, немного. Я плохо спал сегодня.

Диллон крепко обнял сына. Этот малыш - самое важное в его жизни, и так будет всегда.

- Я тоже плохо спал, - вздохнул Райан.

Иногда в жизни бывают странные ситуации.

Диллон слышал, что порой дети и родители меняются ролями, но до этого момента не верил в такую возможность.

- Тебе не нравится мисс Элинор? Она может стать хорошей женой, грустно сказал малыш.

- Возможно, но мы поженились случайно, а этого недостаточно для хорошего брака.

- Ты не можешь просто любить ее такой, какая она есть? - Райан нахмурился еще больше. Ведь ты сам учил меня этому.

- Понимаешь, все не так просто, - пытался убедить сына Диллон. - Чтобы мужу и жене было хорошо вместе, у них должно быть много общего. Они оба должны хотеть иметь детей, любить одну и ту же пищу, им должно нравиться бывать в одних и тех же местах, например, ходить в зоопарк.

- Мисс Элинор любит детей, она сама мне сказала. Она любит овощи. Мы тоже всегда едим овощи. Я не знаю, любит ли она ходить в зоопарк, но" могу ее спросить. Она должна жить с нами.

- Не думаю, что она этого хочет, сынок.

Диллон взглянул на книгу на столе, между страницами которой он спрятал списки. У Элинор не было ни одного качества из его списка.

Он не хотел связывать свою судьбу с женщиной, которая предпочитала карьеру домашним обязанностям. К тому же Элинор не собирается с ним жить.

Но как объяснить все это шестилетнему ребенку? Родители обычно не говорят о таких вещах со своими детьми.

В эту минуту раздался звонок в дверь. Райан соскочил с колен отца и помчался в прихожую.

- Она пришла! - восторженно закричал малыш, подбегая к двери.

Диллон медленно последовал за сыном, а Райан уже тянул смущенную Элинор в квартиру.

- Я так рад, что ты пришла. Сейчас я покажу тебе свою спальню и игрушки. Ты любишь есть пиццу и ходить в зоопарк? Это мои любимые занятия. Ты будешь печь со мной печенье?

Ты знаешь, как печь печенье, правда? Если не знаешь, я тебе покажу.

- Эй, парень, притормози, ты совсем напугал мисс Элинор. Давай пригласим ее в гостиную и дадим ей немного времени, чтобы прийти в себя, прервал болтовню сына Диллон.

Элинор позволила Райану провести себя в просторную гостиную. Голова у нее была занята тем, что произошло накануне вечером, и она не очень внимательно слушала, о чем говорил малыш.

Этой ночью она плохо спала. Вернувшись к себе, она обнаружила на автоответчике послание от своей домовладелицы. Марла сообщала, что вынуждена продать дом, который Эл снимала уже полгода. Жаль, ей так нравилось это место! К пятнице ей нужно было съехать, иначе Марла потеряет покупателя.

Элинор знала, что у ее домовладелицы недавно обнаружили рак. У Марлы был ограниченный страховой полис на медицинское обслуживание, поэтому, чтобы возместить расходы на лечение, она должна была экономить каждое пенни от продажи дома.

Элинор была готова помочь Марле, но как за пять дней найти удобное жилище? Да еще эта глупейшая история с фиктивным браком...

Диллон не хочет, чтобы она стала его женой, эта свадьба была просто глупой и жестокой шуткой.

Тогда почему ее повсюду преследует легкий запах его лосьона? Почему она все время думает о его великолепном теле, сильных руках и соблазнительных губах?

- Хочешь чего-нибудь выпить?

Учтивый вопрос Диллона отвлек Элинор от ее мыслей и вернул к реальности. Она сидела в гостиной на кожаном диване. Комната была просторной и светлой, с высокими потолками, лучи утреннего солнца проникали внутрь через большие окна с темно-зелеными гардинами и наполняли гостиную мягким светом.

- Э-э.., да, я, пожалуй, выпью воды.

Что угодно, лишь бы Диллон поскорей ушел отсюда, лишь бы отвлечь его внимание от нее.

- Ты знаешь, как печь печенье с шоколадной крошкой? - донесся до нее детский голосок.

Элинор посмотрела на Райана. Мальчик уселся рядом с ней на диване и прильнул к ее плечу, его глазенки восторженно сияли.

Печенье с шоколадной крошкой. Какая простая у него жизнь, у нее в детстве все было намного сложнее. Она воспитывалась в разных семьях, нигде надолго не задерживаясь. Но печь печенье она умела, ее научили этому последние приемные родители, мать и отец Джейка. Ее братец и навык печь печенье стали самыми приятными приобретениями Элинор в детстве.

- Да, умею.

- Ты поможешь мне сделать его сегодня?

В глазах малыша было столько искренности, надежды и доверия, что отказать было просто невозможно. Если так пойдет дальше, она привыкнет к этому ребенку.

Элинор нежно обняла Райана.

- Я с удовольствием помогла бы тебе испечь печенье, но не могу остаться надолго.

- Почему?

- Потому что я должна найти себе новое жилье.

В выразительных глазах Райана появилось разочарование. "Сколько раз в детстве мне приходилось разочаровываться!" - подумала Элинор. Она ненавидела это чувство.

- Почему? - снова спросил малыш.

- Потому что у меня меньше недели, чтобы найти новое жилье. Это совсем немного времени.

Держа в руках поднос со стаканами, Диллон остановился в дверях гостиной. Его очаровала картина, представшая перед ним: Элинор нежно обнимала его сына, а Райан льнул к ней, будто это была его родная мать. На лице у женщины не было обычной непроницаемой маски.

Она смотрела на Райана с нежностью и.., печалью.

В душе у Диллона проснулись давно забытые чувства. Элинор была совсем не такой, какой хотела казаться. Что или кто сделал Элинор такой неприступной?

- Почему? - повторил свой вопрос Райан.

Решив, что несчастную леди пора спасать, Диллон вошел в комнату. Когда Райану что-то нужно, он начинает задавать бесконечные вопросы.

- Вот и напитки, прошу. - Диллон поставил поднос на квадратный кофейный столик. - Что это ты тут говорила по поводу переезда?

Неожиданно брошенный взгляд светло-карих глаз застал его врасплох. Чувства, не оставлявшие его с момента их первой встречи в "Причале", вспыхнули с новой силой.

Чтобы легче было держать себя в рамках приличия, Диллон засунул руки в карманы и встал рядом с камином. Его организм слишком сильно реагировал на горячий взгляд этой особы.

Элинор опустила глаза. Их взгляды сами притягивались друг к другу, как два противоположных заряда, и были похожи на страстные поцелуи. Не понимая до конца, что происходит у нее в душе, Элинор, все еще хотела, чтобы этот мужчина желал ее.

- Тебе придется переезжать? - услышала она его голос.

Хрипловатый баритон Диллона окутывал ее... Чем? Желанием? Да. И еще.., еще чем-то необъяснимым.

- Да. Моя домовладелица вчера вечером оставила мне сообщение на автоответчике, она решила продать дом. У нее уже есть покупатель. Мне нужно съехать к концу этой недели, иначе ее сделка не состоится.

- Но у тебя есть права, она не может так быстро выселить тебя, она должна была предупредить заранее. То, что она делает, незаконно.

Возмущение Диллона почему-то обрадовало Элинор.

- Она не выселяет меня, все в порядке, я не возражаю.

- Напрасно. Ты наниматель, такие ситуации в законодательстве оговариваются подробно, закон на твоей стороне. Почему ты так быстро сдалась? Это на тебя совсем не похоже.

"Похоже, не похоже. Интересно, какой он меня представляет?"

- Моей домовладелице нужны деньги, у нее серьезные проблемы со здоровьем. - Элинор не собиралась обсуждать личные дела Марлы. - Как бы там ни было, сегодня я должна отправиться на поиски нового жилья.

- Разве ты не будешь жить с нами?

Настойчивость Райана, так же как и нелепость ситуации, в которую она попала, взволновала Элинор.

Всю свою жизнь она тайно мечтала о настоящей семье, близких людях, которые любили бы ее такой, какая она есть. И вот, по иронии судьбы, она вошла в семью, о которой мечтала: у нее сексуальный муж и очаровательный ребенок. Но все это фиктивно, она не настоящая жена Диллону, и не она родила ему сына.

- Райан, твой отец и я.., мы не совсем... Пронзительный телефонный звонок прервал ее.

Вздохнув с облегчением, Элинор взглянула на Диллона. Он подошел к аппарату и снял трубку. В темно-каштановых волосах было несколько выгоревших прядей, которые непокорными вихрами падали на лоб.

К тридцати четырем годам лицо у него стало более мужественным. С возрастом он становился все лучше, как хорошее вино. У него был чувственный рот, а в уголках глаз - милые маленькие морщинки.

Диллон внимательно слушал кого-то, его лицо становилось все серьезнее, губы тоньше.

У него была счастливая и безоблачная жизнь, пока не умерла жена. Элинор была потрясена, когда Джейк сказал ей, что Джоан погибла в автомобильной катастрофе, в это никто не мог поверить. Сложнее всех пришлось Диллону, любимая жена оставила его одного с маленьким сыном.

Элинор прислушалась к разговору. Темные густые брови Диллона сдвинулись, он устало потер переносицу.

- Хорошо, миссис Холлоуэй, надеюсь, вы скоро поправитесь.

Напряжение Диллона передалось Элинор.

Она пыталась не поддаваться эмоциям, но это оказалось непосильной задачей. Легкая сорочка обтягивала широкие мускулистые плечи, выцветшие джинсы сексуально подчеркивали упругие ягодицы, от босых ног Элинор просто не могла оторвать взгляд.

Господи, о чем она только думает? Это все мимолетные чувства, разыгравшиеся гормоны.

Все пройдет.

К сожалению, мимолетные чувства не спешили удаляться. Положив телефонную трубку, Диллон посмотрел на Элинор так, будто искал чего-то в самых глубинах ее души. Этот взгляд заставил ее затрепетать. Она не могла справиться с дрожью, которая пронизывала ее до самого сердца.

- Что? - спросила Элинор нетвердым голосом, неожиданно понимая, что слишком сильно сжимает маленькую ручку Райана.

Впервые за все время Элинор не отвела глаз. Почему? Он не знал, как себя с ней вести.

Она была полной противоположностью того, что он хотел видеть в своей жене.

"Но она любит детей и знает к ним подход.

Не каждый может поладить с шестилетним ребенком", - внушал внутренний голос. Диллону почему-то захотелось разгадать загадку по имени Элинор Роуз.

- Плохие новости?

Завораживающий тембр голоса этой женщины действовал на него так же, как сладкий ванильный запах ее духов.

- Да, миссис Холлоуэй заболела гриппом, а она должна была присмотреть сегодня вечером за Райаном. Мне нужно уйти - декан факультета собирает нас у себя дома.

Диллон всеми силами пытался сосредоточиться на том, что говорит, и прогнать от себя мысли о соблазнительных губах женщины, сидевшей перед ним на диване.

"Выброси из головы, эта женщина не для тебя, она здесь по нелепому стечению обстоятельств", - пытался убедить он себя.

- Мне нужно что-нибудь придумать, - сказал он. - Вечер у декана очень важен для меня, это моя первая встреча с новым коллективом.

Диллон мучительно перебирал знакомых, пытаясь найти подходящую кандидатуру на должность приходящей няни. В конце концов, он юрист, а значит, умеет мыслить логично и не должен суетиться.

- Со мной может посидеть мисс Элинор! закричал Райан и от радости начал скакать по дивану.

Диллон взглянул на Элинор. Как олень, попавший под луч прожектора, она потрясение смотрела на обезумевшего от радости Райана.

Открыв рот, она старалась найти подходящее слово.

- Мне не очень нравится твое предложение, выговорила она наконец. - Мы еще не очень хорошо знаем друг друга, Райан, к тому же я должна искать себе новый дом.

- Пожалуйста, - взмолился мальчуган.

Диллон вспомнил о том, что он джентльмен и должен прийти на помощь даме. Но ему не хотелось это делать. Ее неожиданное отступление заинтриговало его. Кроме того, Диллон действительно не знал, кому бы он мог доверить Райана.

- Папа?.;

Диллон улыбнулся сыну, обнадеживая его, затем повернулся к Элинор. Ее состояние, похоже, было близко к панике.

- Мне нужно быть у декана в шесть вечера, а сейчас мы можем все вместе отправиться на поиски нового жилья для тебя, Элинор. Воскресные газеты уже пришли. Если хочешь, можем начать прямо сейчас.

Диллон вдруг нахмурился. Кто еще из его окружения способен покинуть жилье по первому требованию только потому, что домовладельцу понадобилось продать дом? Разве только его сестра Бет. Этот поступок многое говорил о характере. Ему бы следовало чувствовать себя неловко за то, что он использует слабость Элинор против нее самой, но этого почему-то не происходило.

- Даже не знаю, что сказать... - протянула женщина.

Она поймала себя на мысли, что ей не безразлична судьба этих двоих. Почему она не в состоянии жить одна, как раньше? Может, это какое-то волшебство? Но с каких пор она стала верить в такие глупости? Элинор Силкс... Стоун, любимая жена и мать? Да, так оно и есть.

- Пожалуйста, мисс Элинор.

Настойчивость Райана стала последней каплей. Элинор с отчаянием посмотрела на Диллона.

- Ладно, уломали, я посижу с тобой сегодня вечером. Но вы, молодой человек, - она нежно ткнула Райана в животик, - поможете мне найти новое жилище сегодня днем. Договорились?

- Договорились, - согласился мальчик.

- Тогда - за дело! Неси сюда воскресную газету, и поехали, - оживленно воскликнул Диллон.

Элинор взглянула на него и тут же пожалела об этом - пылкий взгляд Диллона пронзил ее.

Сердце у нее бешено заколотилось, она не знала, как переживет этот день. Давно забытые ощущения нежданно нахлынули на нее, только теперь это была не наивная детская влюбленность, а сильное сексуальное влечение и желание быть с этим человеком и его сыном.

Но ей надо взять себя в руки. Она не собирается восхищаться Диллоном Стоуном, и ей совсем непонятно, как быть новой матерью для Райана.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Пять часов спустя Элинор сидела на кухне в квартире Стоунов. Руки у нее по локти были в муке, а рядом Райан усердно помогал ей в приготовлении печенья с шоколадной крошкой. Он был весь перепачкан мукой, даже волосы превратились в белые сосульки.

Элинор старалась спрятать улыбку. Несмотря на все опасения, поиски нового дома вместе с Диллоном и Райаном доставили ей немало удовольствия. Впервые в жизни она не смогла устоять перед мужским обаянием и позволила себе расслабиться. Крепостные стены, которыми она окружила свой внутренний мир, пали, сегодня она позволила себе немного помечтать о том, что произошло бы, если бы они с Диллоном действительно были настоящими мужем и женой. А вдруг у нее получится стать матерью для Райана?

Диллон везде открывал перед ней двери, Райан не отпускал ее от себя ни на минуту. Как только они выходили из машины, он хватал Элинор за руку и весело подпрыгивал возле нее, будто знал ее всю жизнь.

Несмотря на все усилия, они так и не нашли для нее подходящего дома. Закусив нижнюю губу, Элинор думала, что же ей теперь делать.

Ясно было одно: как бы ей ни хотелось, она Диллону Стоуну не жена и не мать его сыну.

Ей даже не удалось спросить Диллона, что нужно делать, чтобы аннулировать их брак. У нее просто не было возможности сделать это Райан все время висел у нее на руке.

- Похоже, вы прекрасно проводите время, ребята!

Появление хозяина дома отвлекло Элинор от ее мыслей.

При взгляде на Диллона у нее перехватило дыхание. На нем были голубые джинсы и Спортивный пиджак, на ногах красовались черные ковбойские ботинки. Усилием воли Элинор усмирила участившееся сердцебиение.

- Ммм... Райану не терпелось начать.

- Папа, посмотри, я делаю печенье с шоколадной крошкой.

Элинор облизала сухие губы. Взяв кухонное полотенце, Диллон подошел к сыну.

- Я не могу на это смотреть, - сказал он, стряхивая муку с волос Райана, глаза у него смеялись.

- Мы все уберем, когда закончим, - слегка запнувшись и поправив очки, пробормотала Элинор.

Она не в состоянии была оторвать глаз от красивого мужского тела.

- Я понятия не имею, когда закончится это мероприятие у декана, так что рано меня домой не ждите, - предупредил Диллон.

Домой?.. Но это не ее дом.

- Ничего страшного, я уложу Райана спать.

Она только няня, а не мать. Нельзя поддаваться искушению и представлять себя членом этой семьи.

- Райан, ты должен слушаться мисс Элинор и лечь в постель, когда она скажет.

Малыш, поглощенный строительством крепости из муки, не обратил внимания на слова отца. Диллон дотронулся до плеча сынишки.

Хорошо, папа, - вежливо согласился Райан.

Диллон обошел вокруг кухонного стола и неожиданно остановился рядом с Элинор. Близость Диллона заставила ее напрячься.

- Спасибо, ты меня здорово выручила.

Элинор так разволновалась, что едва смогла вымолвить:

- Мне это будет совсем не трудно.

Диллон прикоснулся к ее волосам и нежно заправил ей за ухо выбившуюся прядь. У Элинор перехватило дыхание, все вокруг закружилось, в ушах зашумело. Придя в себя, она обнаружила, что мужчины на кухне уже нет, он испарился как дым, но угольки еще тлели и грозились снова разгореться пламенем.

Стараясь не думать об этом, Элинор вместе с Райаном закончила печь печенье и проследила за тем, чтобы он съел свой ужин. Потом малыш показывал ей свою комнату, затем она помогла ему принять ванну и наконец уложила в постель. Но Райану очень не хотелось спать, он требовал, чтобы Элинор почитала ему на ночь.

Только когда Райан заснул, Элинор поняла, как сегодня устала, и снова вспомнила, как Диллон заправил ей за ухо прядь волос. Интересно, что бы это значило?

Она всегда избегала близких контактов с людьми. В неформальной обстановке она чувствовала себя неуверенно, все, что касалось работы, было значительно проще. Элинор работала библиотекарем в компании "Смиттауэрс" и была на очень хорошем счету. В ее обязанности входило обеспечение компании информацией.

В детстве она была лишена родительской ласки, и это сделало ее слишком уязвимой. Но страшнее всего было то, что прикосновение Диллона разбудило в ней давно уснувшие желания, которые она с таким трудом сумела подавить. Элинор снова почувствовала, как внутри просыпается горячая, удушливая страсть.

Когда-то она уже была влюблена в этого мужчину, но это не принесло ей ничего, кроме боли и разочарования.

Подоткнув Райану одеяло, Элинор вышла в коридор. Спальня Диллона находилась рядом.

Проходя мимо, Элинор представила себя вместе с ним на широкой кровати. Какая чушь! Но она ничего не могла с этим поделать, ее богатое воображение порождало одну эротическую фантазию за другой, и все они были связаны с Диллоном.

Прибравшись в кухне, Элинор отправилась в гостиную. Каждая вещь здесь говорила о том, что в этом доме нет женщины. Элинор это понравилось.

Она с интересом разглядывала семейные фотографии на стенах, прикасалась к ним кончиками пальцев, будто впитывала в себя их добрую энергию. Эти снимки наполняли ее душу теплом.

Вот Диллон вместе с Райаном, этот снимок наверняка сделан совсем недавно. А здесь Диллон с отцом и сестрой. Как она на него похожа! Элинор снова стало мучительно-тоскливо. Она сняла со стены фотографию Диллона с сыном и уселась на диван, внимательно разглядывая снимок. Она очень устала.

Прижав фотографию к груди, Элинор вздохнула и растянулась на большом удобном диване. Лучше иметь синицу в руках, чем журавля в небе. Скоро Диллон все уладит, они аннулируют этот злополучный брак и забудут о глупой шутке Джейка. Но сейчас, в эту минуту, Элинор не могла отказать себе в слабости немного помечтать.

Диллон вернулся домой позже, чем предполагал. Сегодня днем он не смог побороть искушения и дотронулся до нее. Элинор с таким увлечением готовила печенье, будто сама была ребенком. Очки съехали на нос, а руки и лицо были перепачканы мукой... Она выглядела забавно и в то же время беззащитно...

Диллон тихо вошел в квартиру. Везде было темно, и только в гостиной горел тусклый свет.

Он негромко позвал Элинор - ответа не последовало. Тогда он на цыпочках вошел в комнату и обнаружил ее на диване. В эту минуту она была похожа на заколдованную спящую красавицу. Нежная грудь вздымалась и опускалась в такт ее дыханию.

Во сне выражение лица Элинор было безмятежным. Сейчас могло показаться, что эта женщина никогда не знала забот. Роскошные светлые волосы, как искрящиеся солнечные лучи, рассыпались по плечам. Верхние пуговицы на легкой рубашке были расстегнуты, открывая взору нежную, с кремовым оттенком кожу и прелестные округлости. При взгляде на них влечение к этой женщине стало невыносимым.

Эта реакция была хорошо знакома Диллону, странно было только то, что эта женщина была совсем не в его вкусе...

Присев рядом с Элинор на корточки, Диллон нежно прикоснулся к золотистому локону, упавшему ей на глаза. Светлая прядь солнечной струйкой скользнула сквозь пальцы.

Она была так не похожа на Джоан, в ней не было ничего от его идеала жены, Элинор совсем не в его вкусе. Но факт оставался фактом - они теперь муж и жена. Почему он не поговорил с ней об этом? Им нужно принять какое-то решение. Теперь, когда Райан всерьез поверил, что у него новая мама, найти решение будет не так-то просто.

Было уже очень поздно, и Диллону не хотелось будить Элинор. Он осторожно поправил ее свесившуюся с дивана изящную ножку, и волна желания не заставила себя ждать. В эту минуту он благодарил Бога за то, что она спала и не видела, как откровенно реагировала его физиология на ее тело. Чтобы совладать с собой, Диллону потребовалось немалое усилие воли. Что же с ним происходит?

Стянув со спинки кресла плед, он заботливо накрыл Элинор и поднял фотографию, упавшую на пол. Этот снимок был сделан на свадьбе его сестры Бет. Перед отъездом в свадебное путешествие Бет прошептала ему: "Теперь твоя очередь, брат, пора найти свою любовь, ты заслужил счастье".

Любовь. Зачем она ему нужна? Счастье. Какое отношение оно имеет к выбору жены?

Диллон устал. Он решил, что завтра выберет время и поговорит обо всем с прекрасной незнакомкой, которую знал очень давно, но так ничего в ней и не понял. Они все обсудят, выработают единый план действий и быстро покончат с этой неловкой ситуацией, в которую оба попали.

Проснувшись на следующее утро, Диллон удивился, что спал без сновидений. Он взглянул на часы и вскочил с постели - сегодня Райан идет в школу, а он чуть не проспал. Диллон опрометью бросился на кухню и вдруг понял, что на нем нет ничего, кроме широких трусов.

Он всегда надевал их, ложась спать. Но теперь в его доме была женщина, да не какая-нибудь, а Элинор.., теперь уже Стоун, и Диллон намеревался обсудить с ней их нынешний семейный статус. Пожалуй, одетым это будет сделать гораздо легче.

Он быстро вернулся к себе и натянул серые хлопчатобумажные брюки. Оставалось решить, что он скажет Элинор.

- Эй, сынок, ты уже завтракаешь? - удивился Диллон, спустившись на кухню.

Мальчик с аппетитом уплетал хлопья, с подбородка у него капало молоко. Взяв полотенце, Диллон вытер сынишке лицо. Обычно Райан, просыпаясь по утрам, бежал к отцу в комнату и будил его и только потом спускался вниз.

- Мисс Элинор помогла мне приготовить завтрак, - отозвался Райан, отправляя в рот очередную ложку хлопьев.

- А где она? - спросил Диллон, почувствовав неприятный холодок, не предвещавший ничего хорошего.

- Она ушла, когда маленькая стрелка часов была на семи. Она просила меня передать тебе эту записку. - Мальчуган протянул отцу сложенный лист бумаги.

Медленно взяв в руки записку, Диллон тихо вздохнул. Почему-то отсутствие Элинор расстроило его.

- Куда она ушла?

- На работу.

Райан, который всегда болтал, как трещотка, неожиданно затих. Диллон осторожно развернул листок бумаги.

"Диллон!

Пожалуйста, разузнай сегодня все о процедуре аннулирования брака. Я на работе. Если понадоблюсь тебе, свяжись со мной по номеру:

555-1344.

Элинор".

Она хотела аннулировать их брак. Унизительное чувство разочарования быстро сменилось гневом.

Так она не хочет быть его женой? Прекрасно! Он тоже не желает быть ее мужем, и чем скорее он от нее избавится, тем скорее сможет приступить к реализации своего собственного плана - поиску новой жены. В выборе спутницы жизни мужчина должен руководствоваться разумом и логикой, а не мимолетными эмоциями. Это единственно верный способ не ошибиться. Скомкав записку, Диллон швырнул ее в раковину. Что ж, эта глупая женщина получит то, чего хочет!

Элинор ждала Диллона в "Причале". Она волновалась так, что уже готова была обкусать свои идеально ухоженные ногти, но вовремя остановилась. Почему она так нервничает? В конце концов, она вовсе не виновата в том, что их поженили.

Диллон был раздражен, когда позвонил и сказал, что им надо встретиться. Можно подумать, она сделала что-то ужасное. Совершенно очевидно, что их нежелание состоять друг с другом в браке совпадает, так почему же она чувствует себя виноватой?

Элинор выбрала столик, с которого хорошо просматривался вход, чтобы не пропустить появления Диллона. Не успела она подумать об этом, как тяжелая дверь распахнулась и в кафе вошел ее.., временный муж. Сердце у Элинор часто забилось.

Женщина осторожно поставила бокал с вином на стол. Кого она пытается обмануть? Стоит ей только увидеть стройную высокую фигуру, как с ней творится что-то невероятное. Но ведь одного влечения мало, чтобы создать семью. Когда Элинор училась в колледже, у нее был друг. Его не интересовало ничего, кроме удовлетворения сексуальной потребности, его бушующие гормоны брали верх и над разумом, и над чувствами. Он даже не пытался узнать Элинор как человека. Диллону тоже будет неинтересно с ней, ведь он был так счастлив с Джоан. Джейк рассказывал, что Джоан была идеальной женой и матерью.

- Привет. - Диллон внимательно посмотрел ей в глаза, будто хотел прочитать ее мысли.

- Привет, тебе что-нибудь удалось выяснить? Нам не нужно было здесь встречаться, я могла бы приехать к тебе домой.

Элинор была профессиональным библиотекарем высокого класса, ежедневно она просматривала горы информации и умела излагать суть прочитанного в самой сжатой форме. Но теперь... Она и сама не могла понять, что с ней происходит, один только взгляд на этого проклятого мужика превращал ее в косноязычную дурочку - Мне не хотелось говорить об этом в присутствии Райана, - сказал Диллон, садясь напротив нее.

- Понимаю.

Она снова ощутила знакомое чувство, притаившееся где-то возле сердца: она уступила.

Как всегда.

- Мы действительно женаты, - сообщил Диллон, - я сам видел документы Банты. Он судья с правом оформления браков.

В глазах у Элинор промелькнуло недоверие.

Он и сам с трудом верил в то, что произошло.

Они с Элинор по ошибке стали законными мужем и женой, и Диллон отвергал мысль о том, что они могут сохранить этот нежелательный брак ради Райана.

- Как скоро мы сможем аннулировать наш брак?

Этот вопрос Элинор разозлил Диллона.

Райан искренне полюбил ее, а она только и думает о том, чтобы поскорее избавиться от них.

- Я проконсультировался в суде. После того, как мы подадим заявление и подтвердим под присягой, что хотим развестись, судья подпишет окончательное решение. Через тридцать дней оно вступит в силу.

Диллон с трудом скрывал злость. Еще не хватает, чтобы эта женщина догадалась, что ее желание поскорее расторгнуть брак его беспокоит.

- Тридцать дней... Думаю, наш брак будет самым коротким за всю историю человечества, грустно произнесла Элинор, пристально изучая свой безупречно отполированный ноготь.

Грусть, прозвучавшая в ее голосе, смутила Диллона. Так чего же все-таки хочет эта странная женщина: расторгнуть или сохранить их отношения?

- Сколько времени тебе понадобится, чтобы подготовить документы?

Голос Элинор вновь звучал по-деловому, глаза цвета виски смотрели на него решительно. Но где-то очень глубоко, так, что едва можно было различить, спряталось...

- Я сейчас вернусь. - Диллон решил, что ему не помешает выпить. - Не хочешь повторить? - Он взглянул на пустой бокал Элинор.

- Да, было бы неплохо.

Диллон ожидал свой заказ у стойки. Ведь он тоже хочет аннулировать этот брак, так почему он переживает, что на следующей неделе ей будет негде жить? Какое ему дело до того, что Элинор слабая и ранимая, хотя пытается казаться сильной? Почему он так волнуется, когда видит в ее выразительных глазах тщательно скрываемую неуверенность? Какое ему дело до ее проблем, тем более что она сама не хочет, чтобы о них кто-то знал?

В конце концов, ему нравятся темноволосые женщины, а она блондинка. Он любит, когда женщина много смеется, а Элинор все время прячется за непроницаемой маской. Его интересовали домоседки, любительницы создавать в доме уют и повозиться с детьми, а не трудоголички, не мыслящие дня без работы. Ее необычные светло-карие глаза и длинные ноги не могли повлиять на его решение разорвать их нелепые брачные узы.

Все еще находясь в нерешительности, Диллон взял в руки бокалы с напитками и пошел обратно к столику, где Элинор уже грызла свой ноготь.

- Почему бы тебе не переехать к нам?

Удивление, страх и недоверие, отразившиеся на лице Элинор, не шли ни в какое сравнение с тем, что испытал сам Диллон, когда эти слова неожиданно сорвались с его губ. Назад дороги не было.

- Не знаю, - медленно выдавила Элинор.

- Послушай, ты должна будешь выехать из дома до выходных. Чтобы уладить все дела с аннулированием брака, нам понадобится как минимум месяц. У меня дома полно свободных комнат. Райан будет счастлив, если ты поживешь у нас.

Пожалуй, ему не стоило упоминать о Райане, теперь ей ни за что не отказаться.

Элинор не верила своим ушам: Диллон, недосягаемый Диллон Стоун просит ее переехать к нему в дом! Какое имеет значение, что это только на время и только потому, что они самым невероятным образом стали законными мужем и женой?

- Мне не очень нравится эта идея, - сказала Элинор, все еще пытаясь сопротивляться.

- Но почему? Тебе все равно нужно где-то жить. Я твой муж и обязан заботиться о тебе.

Элинор почувствовала себя униженной, краска стыда обожгла ей щеки. Ведь Диллон не любит ее. Как неприятно слышать это слово "обязан".

- Я давно забочусь о себе сама, и у меня это неплохо получается. Я не хочу никого обременять, - произнесла она со злостью, пытаясь справиться с душевной болью.

- Подумай как следует, ты же понимаешь, о чем я говорю. Тебе негде жить, а я могу помочь.

Элинор успокоилась так же быстро, как рассердилась. Она внимательно взглянула в лицо Диллона, с удивлением сознавая, что его настойчивость не оставляет ее равнодушной.

- А что ты скажешь Райану? - тихо спросила она.

- Правду. Скажу, что ты переехала ненадолго и поживешь у нас, пока не найдешь себе новое жилье.

- Хорошо, я согласна, - сказала Элинор. Но как только документы для аннулирования брака будут готовы, уеду.

Однако где-то в глубине души у нее уже затаилось тайное желание стать миссис Стоун не понарошку, а по правде и навсегда. Это желание так испугало молодую женщину, что она не захотела признаваться в нем даже себе самой.

Диллон стоял посреди гостиной в доме Элинор, в руках у него была последняя коробка с вещами. Он уже снял складское помещение для хранения вещей Элинор и приготовил для нее комнату в своем доме. Между их комнатами находилась спальня Райана - так надежнее.

Диллон поговорил с сыном и объяснил ему, что Элинор переезжает к ним временно, потому что ей сейчас негде жить. Так как она не настоящая жена, у нее будет своя комната.

Сегодня утром Элинор позвонила ему и сообщила, что уже сама упаковала все вещи и готова к переезду. Его это вполне устраивало.

Чем меньше она будет беспокоить его, тем лучше. Как только это недоразумение уладится, он вернется к поискам своего идеала жены. Это должна быть женщина, которой будет приятно проводить время с ним и Райаном, женщина, которой они оба будут интересны.

- Так, по-моему, это последняя коробка. Диллон стоял у парадной двери и наблюдал за Элинор.

Она вышла из комнаты с дорожной сумкой через плечо и своим портативным компьютером. Что же в ней такого? Отчего каждый раз, когда он видел ее, его либидо так требовательно заявляло о себе?

Сегодня на ней были джинсы и маленький топик на бретельках, как перчатка облегавший стройное тело. Длинные светлые волосы собраны на затылке в конский хвост. Эта прическа делала ее моложе и напоминала о той неуклюжей девочке, которую Диллон знал когда-то.

Однако Элинор уже давно не девчонка, ей двадцать восемь лет, она преуспевающая деловая женщина и к тому же очень сексуальная.

- Ну что, поехали домой? - угрюмо произнес Диллон, стараясь не давать волю эротическим фантазиям.

Домой... Сердце у Элинор сжалось. Дом, который она снимала, был ее первым собственным пристанищем. Детство она провела в разных семьях, потом жила в общежитиях. Диллону было невдомек, что он предложил то, чего ей так не хватало.

Элинор направилась к машине. Поставив сумку и компьютер в просторное багажное отделение, она села в кабину и пристегнула ремень. Она напомнила себе, что все происходящее с ней сейчас не имеет никакого отношения к ее реальной жизни. Это просто маленький спектакль, в котором ей по недоразумению отведена главная роль.

- Есть какие-нибудь предложения по поводу ужина? - спросил Диллон.

Строго придерживаясь выработанной установки соблюдать дистанцию, Элинор не собиралась говорить Диллону о том, чего она хочет на самом деле.

- Я предпочла бы купить что-нибудь готовое и поужинать дома.

- Будешь пиццу? - рассеянно спросил Диллон, внимательно глядя на дорогу.

- С удовольствием, - так же рассеянно ответила Элинор.

- Тогда решено - покупаем пиццу.

Спустя час они сидели на кухне, уплетая пиццу с грибами. Сквозь распахнутую заднюю дверь проникали лучи заходящего солнца, вечерние ароматы наполняли дом. Диллон и Райан весело болтали и постоянно подшучивали друг над другом. Элинор не помнила, когда ей в последний раз было так хорошо, впервые за долгое время ей захотелось открыть душу.

- Что вы думаете, мисс Элинор? - Райан схватил еще кусочек пиццы.

- Что я думаю о чем?

- Пойдем завтра в зоопарк?

- Ммм... Честно говоря, я собиралась остаться дома и кое-что сделать.

- Пожалуйста, я очень хочу показать тебе белых медведей.

"Она не пойдет", - подумал Диллон.

В ответ на умоляющий взгляд Райана Элинор рассмеялась. Ее глубокий, чувственный смех отозвался в теле Диллона, невольно напоминая о том, что с этой женщиной нужно быть осторожнее. Не стоит привыкать к особе, которая так не может жить без своей работы, что даже берет ее домой.

- Я никогда не была в зоопарке, - сказала вдруг Элинор.

Диллон не верил своим ушам.

- Тогда тебе непременно нужно пойти с нами! - воскликнул он.

- Ты уверен, что я вам не помешаю? - робко поинтересовалась Элинор.

- Разумеется, нет, - заверил Диллон.

- Как это ты ни разу не была в зоопарке? удивленно спросил Райан. Он соскочил со стула, подошел к Элинор и взял ее за руку с такой искренней симпатией, на которую способен только ребенок.

Элинор смутилась.

- Никто не захотел отвести меня туда.

Диллону стало не по себе, когда он увидел, как у нее напряглись плечи и затрепетали ресницы. Он знал, что она воспитывалась в приемных семьях, но не мог поверить, что не нашлось ни одного человека, который отвел бы маленькую девочку в зоопарк. Она, должно быть, чувствует себя такой ненужной.

- Ты обязательно должна пойти с нами, прошептал Райан, повторяя приглашение отца.

- Я с большим удовольствием пойду с вами в зоопарк, - смущенно прошептала Элинор.

Застенчивая улыбка осветила ее красивое, но все еще отстраненное лицо. Райан порывисто обнял ее, и Элинор неуверенно ответила на его ласку, обвив руками маленькое тельце.

Диллон решил, что настала пора побольше узнать о женщине, которая без всяких усилий с ее стороны и вопреки его намерениям стала его законной женой.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

На следующее утро, едва проснувшись, Элинор увидела Райана. Мальчик стоял рядом с ее кроватью и смотрел на нее.

- Чем это вы тут занимаетесь, молодой человек? - сонно спросила Элинор и потянулась, чтобы прогнать остатки сна.

- Я жду, когда ты проснешься. Папа сказал...

- Райан, где ты? - В дверях показалась голова Диллона.

Мужчина скользнул взглядом по ее телу. К счастью, Элинор была в ночной рубашке. Медленно, чтобы никто не заметил ее смущения, она натянула одеяло до подбородка.

- Эй, ребята, вы всегда так будите девушек? попыталась она пошутить.

- Не всегда, сегодня у нас особый день.

Мужчинам семьи Стоун не часто выпадает честь водить хорошеньких женщин в зоопарк.

Тем более что это их первый выход.

Глубокий, проникновенный голос Диллона мгновенно подействовал на Элинор. Она быстро схватила очки, лежавшие на ночном столике, и натянула на нос. "Будь осторожней, Элинор Роуз, ты теряешь голову", - сказала она себе.

- Вот что, мальчики, чем быстрее вы отсюда уйдете, тем быстрее я встану и оденусь, довольно резко произнесла она. Появление ранним утром у ее постели Диллона так смутило ее, что она просто не знала, как себя вести.

Улыбнувшись, чтобы скрыть раздражение она не поддержала его шутки, Диллон окинул Элинор внимательным взглядом и медленно вышел из комнаты, уводя за собой радостного Райана;

Когда дверь за ними закрылась, Элинор стала энергично обмахивать свое раскрасневшееся лицо. Ей противопоказано видеть этого мужчину, такого заботливого, доброго, красивого, обаятельного, и.., обольстительного как дьявол.

"Да ты же замужем за этим племенным жеребцом", - напомнил ей внутренний голос.

Но ей нельзя поддаваться чувствам, нельзя отступать от своих правил, иначе ее сердце и жизнь разобьются вдребезги.

Диллон наблюдал, как Элинор и Райан рассматривали террариум с рептилиями. Эта женщина все больше занимала его мысли. За четыре часа они умудрились обследовать все закоулки, не пропустили ни одного вольера, ни одной клетки, самое интересное, как всегда, оставили напоследок. Белые медведи - их следующая остановка.

Элинор с истинно детским азартом разглядывала животных и совсем была не похожа на холодную бизнес-леди. Куда делась ее сдержанность?

Диллон ничего не мог с собой поделать, эротические фантазии атаковали его. Он воображал, что обнимает смеющуюся Элинор, целует ее в шею, лицо, медленно подбирается к пухленьким губкам... Ему хотелось увидеть страсть в ее потемневших от желания глазах.

Прислонившись к стене и наблюдая за Элинор и Райаном, он никак не мог понять, почему эта женщина ему не подходит. Чувства, которые она будила в нем, напоминали ему горячую и душную южную ночь. Когда-то в молодости он был в Новом Орлеане и навсегда запомнил томную чувственность южных ночей.

- Папа, посмотри! Это аллигатор!

Диллон подошел и увидел, как Элинор заботливо обняла его сына за плечи. Сегодня она совсем не походила на корпоративного профессионала, которым старалась казаться, сейчас они были очень похожи на счастливую семью заботливые мать и отец и между ними сын.

К ограждению, на котором они стояли, подошла большая группа малышей и обступила их со всех сторон плотным кольцом.

Диллон потянул сына за руку, но в этот момент Элинор сделала шаг назад и оступилась.

На ее лице отразился испуг, она вскрикнула и упала на цементный пол. Диллон даже не успел поддержать ее.

Дальше началось что-то невероятное: крепко державшийся за руку Элинор Райан потерял равновесие и свалился прямо на нее, малыши юркнули в разные стороны, чьи-то детские ручки вцепились Диллону в брюки. Боясь на кого-нибудь наступить, он сделал шаг назад, тоже не устоял на ногах и в следующее мгновение уже лежал на Элинор и Райане.

- Пап, слезь с меня, - проворчал сынишка, выползая из-под него.

Элинор пыталась прийти в себя. Ощутив внезапную боль в лодыжке и тяжесть мужского тела, она чуть не лишилась чувств. Осторожно пошевелив ногой, Элинор медленно втянула в себя воздух.

Затем пошевелился Диллон. Его колено оказалось у Элинор между ног, отчего она совсем потеряла способность мыслить. Удушливое тепло, возникшее где-то внизу живота, медленно разливалось по телу. Она сбила Диллона и Райана с ног, лежит здесь на земле в неприличной позе и думает только о том, как хорош будет в постели мужчина, который сейчас всеми силами пытается слезть с нее. Какой ужас!..

- Элинор, с тобой все в порядке? Эл, посмотри на меня, - донесся до нее голос Диллана.

Молодая женщина глубоко вздохнула.

- Боже мой, Эл! Скажи хоть что-нибудь!

"Он называет меня Эл? Только Джейк называет меня так", - пронеслось в ее голове. Услышав в голосе Диллона страх, Элинор заставила себя ответить ему:

- Со мной все в порядке, просто немного неловко. - Она попыталась встать. - Ой.., нога... - Она сжала зубы от боли.

- Дети, отойдите, - строго потребовал Диллон, поднимаясь, - дайте нам немного места.

Элинор представила его в зале суда. С таким судьей никто не позволит себе нарушить порядок. Когда Диллон обнял ее, чтобы помочь подняться, она деликатно отстранила его руку.

- Спасибо, я сама, - слабым голосом произнесла она. - Где Райан? Он не ушибся?

Из-за спины Диллона появился Райан. Преодолевая боль, Элинор слабо ему улыбнулась.

- Ты не поможешь мне подняться? Я наступила на что-то круглое. И какого черта мне под ноги попалась эта дрянь?

- Вот. - Диллон поднял детскую бутылочку и показал Элинор.

Элинор быстро поднялась, и тут же ее пронзила острая боль. Она с трудом сдержала слезы.

- Ox... - Стараясь не наступать на больную ногу, Элинор все же оперлась на Диллона.

- Что с тобой?

- Лодыжка.., должно быть, растянула.

Элинор никогда не плакала. Даже когда кочевала из одной приемной семьи в другую; даже когда юноша, в которого она была влюблена, женился на другой... Элинор не плакала, она и сейчас не заплачет, Диллон подхватил ее сильными руками и повел подальше от толпы. Потрясенная и обессилевшая, она доверчиво положила голову ему на плечо, стараясь не обращать внимания на сильную пульсирующую боль в лодыжке.

- Позвоните, пожалуйста, в пункт оказания первой медицинской помощи, обратился Диллон к молодой паре.

Он осторожно посадил Элинор на скамейку и слегка прикоснулся к лодыжке. Элинор вздрогнула, у нее перехватило дыхание.

- Дайте пройти, расступитесь! - К ним спешила молодая женщина в белом халате, на шее у нее висел стетоскоп, в руках был небольшой чемоданчик с медикаментами. - Привет, я медсестра, - представилась она. - Что тут у вас произошло?

Диллон отошел в сторону, давая ей возможность осмотреть Элинор.

- Я наступила на детскую бутылочку, - объяснила Элинор. - Когда пытаюсь встать, чувствую сильную боль в лодыжке.

- Ну что ж, давайте посмотрим, - весело проговорила медсестра, профессиональными движениями ощупывая ногу. - Похоже, что перелома нет, но не мешало бы показаться нашему доктору. Вы сможете идти?

- Думаю, мне не нужен доктор. - Элинор прикусила губу, чтобы заглушить сильную боль в ноге. - Господи... - Едва поднявшись, она шлепнулась обратно на скамейку. - Не могу Райан прильнул к ее плечу.

- Давайте я перевяжу вам ногу. - Медсестра достала из чемоданчика бинт. - Так вам будет проще дойти до медпункта. Возможно, понадобится сделать рентген.

- Ты не умрешь? - испуганно спросил Райан.

- Нет, дорогой, не умру.

- Обещаешь?

- Обещаю.

Элинор обняла ребенка и взглянула на Диллона, который пытался скрыть эмоции. "Он все еще любит Джоан", - подумала Элинор, и боль в ноге померкла по сравнению с душевной болью, которую она испытала в эту минуту. Никого на свете он уже не полюбит сильнее, чем свою первую жену, и она ничего не может с этим поделать..

- Постарайтесь не наступать на больную ногу, пока ее не осмотрит врач. Я сейчас привезу инвалидное кресло, - сказала медсестра.

- Не надо, - спохватился Диллон, - я сам все сделаю. Райан, захвати, пожалуйста, сумку мисс Элинор.

Элинор не знала - плакать ей или смеяться.

Ей было очень неловко, что она обременяет Диллона заботой о себе.

Вечером того же дня Элинор сидела, откинувшись на спинку удобного дивана в доме у Диллона. Перевязанная нога покоилась на кофейном столике. Оказалось, что она всего-навсего растянула связки, а лекарства приглушили боль.

Элинор устало посмотрела на лежавшие рядом костыли. Она специально взяла их в больнице, чтобы не привыкать к заботе Диллона. И все же ей нравилось, когда он прижимал ее к груди и она слышала биение его сердца, ей нравился пьянящий запах его лосьона и то, что она имеет прямое отношение к этому человеку...

- Наконец-то заснул, - произнес, неожиданно появившись в дверях, предмет ее размышлений. Диллон выглядел по-домашнему небрежно, ворот рубашки был расстегнут. - Хочешь выпить чего-нибудь или сразу пойдешь спать? У тебя сегодня был тяжелый день.

Как только Элинор услышала проникновенный голос Диллона, сонливость тут же улетучилась.

- Налей мне, пожалуйста, воды, - попросила она.

Диллон сходил на кухню и принес стакан холодной воды.

- Пожалуйста. - Он сел рядом с ней на диван.

- Спасибо. - Элинор почувствовала тепло его тела.

- Мне очень жаль, что твое первое посещение зоопарка закончилось так печально.

- Не стоит переживать, в любом случае это было незабываемое событие. Не каждый день приходится падать, наступив на детскую бутылочку.

- Со мной и похуже случалось, - улыбнулся Диллон. - Однажды мы с сестрой катались на велосипедах в окрестностях Денвера. Мы проезжали мимо женщины в узкой мини-юбке, я засмотрелся на нее, не справился с управлением и свалился прямо под ноги этой дамочке.

Бет до сих пор не может этого забыть, напоминает при каждом удобном случае.

Как Диллон и предполагал, Элинор не удержалась от смеха.

- Неужели я слышу ваш смех, мисс Роуз? тихо спросил он. - Ну же, не стесняйтесь, забудьте о приличиях.

- Я бы ни за что не стала смеяться над вами, мистер Стоун, - произнесла Элинор, стараясь придать лицу серьезное выражение.

- Забудем о детской бутылочке. Тебе понравилось в зоопарке?

- Я прекрасно провела время, спасибо.

Диллон помолчал. Полусонная женщина, сидевшая рядом с ним, не хотела принимать от него даже малейшей помощи. Диллон не привык к такому поведению женщин, его жена была совсем другой. Впрочем, Элинор во многом похожа на его сестру Бет - та тоже всегда стремится к независимости.

- Расскажи мне о своей сестре, - попросила Элинор.

Диллон вздрогнул - может, Элинор умеет читать мысли? Он с трудом преодолел желание притянуть ее к себе и обнять.

- Ты знаешь, что мы с сестрой погодки? У нас разница в возрасте всего десять месяцев.

- Нет, не знаю, - ответила она.

Диллон не мог оторвать глаз от влажных губ Элинор. Она сидела рядом и потягивала воду из стакана. Диллон откашлялся и перевел взгляд на ее изящную руку.

- Я старший. Бет работает учителем истории. Немногим больше месяца назад она вышла замуж.

- Вы, наверное, очень близки.

В голосе Элинор слышалась тоска. Она закрыла глаза и выглядела сейчас очень ранимой, совсем не такой строгой и отчужденной, как обычно. Диллон придвинулся ближе.

- Да, близки. А у тебя как? Джейк ведь твой сводный брат. У тебя есть еще какие-нибудь родственники?

Лицо Элинор сразу приняло обычный отстраненный вид.

- У меня не было родителей, мать оставила меня в роддоме сразу после рождения; кто мой отец, я не знаю.

- Прости меня, Эл.

Диллон чувствовал себя виноватым, он был потрясен. Элинор рассказала обо всем просто, без эмоций. Диллон нерешительно протянул руку и дотронулся до ее плеча. Пальцы запутались в рассыпавшихся по плечам золотистых волосах. Элинор повернула голову.

- Это было давно. К тому же не все так плохо. В последней приемной семье я встретила Джейка. Мне было тринадцать, ему семнадцать, он относился ко мне как к родной сестре.

Через несколько лет я стала совершеннолетней и устроилась на работу. Уже в детстве я говорила, что думала, и меня никто не хотел терпеть, так что я вышла из-под опеки, как только представилась возможность. Все это давно не имеет для меня никакого значения.

Диллон вспомнил неуклюжую девчушку, которая, как привязанная, ходила за Джейком.

Из своей судебной практики он знал, что таких детей много. Сочувствие сменилось злостью он никогда не понимал, как родители могут бросить своих детей.

- Мы с Джейком очень подружились, но я выросла и ушла из семьи, чтобы начать самостоятельную жизнь. У меня был план. - Элинор гордо улыбнулась.

- Понятно. Готов побиться об заклад, что ты всегда действуешь по плану, - сказал Диллон с восхищением.

Она посмотрела на него, в глазах цвета виски мелькнула загадочная улыбка.

- Думаю, ты тоже. Я хотела получить образование и хорошо оплачиваемую работу, чтобы стать абсолютно независимой. Я не хотела быть никому обязанной.

Сердце Диллона переполнилось состраданием. Он посмотрел на гордо вскинутую голову, нежно коснулся завитка волос.

- Наверное, тебе очень одиноко. А ты никогда не думала о том, чтобы соединить свою жизнь с кем-нибудь - с другом или мужем? Заметив подозрительный взгляд Элинор, он уточнил:

- С настоящим мужем, с тем, кого ты выберешь сама.

- Нет, я слишком занята, чтобы заниматься поисками мужа, - неохотно ответила Элинор и резко сменила тему:

- Я устала, пойду спать. - Она потянулась к костылям.

- Я отнесу тебя, - сказал Диллон, почему-то обрадовавшись, что у нее нет никаких потенциальных мужей на примете.

- Я могу справиться сама, - твердо отчеканила Элинор.

- Знаю, что можешь.

Диллон сдвинул брови, решительность Элинор задевала его и.., восхищала, приходилось признать это.

- Завтра ты можешь ходить по этой лестнице вверх и вниз сколько угодно, но сегодня позволь мне отнести тебя, - голосом профессионального судьи произнес Диллон.

Он был уверен, что сделает это только один раз, чтобы помочь ей. Быстро, пока Элинор не успела передумать, Диллон поднял ее на руки.

Он чувствовал себя героем-завоевателем, и от этого сердце у него билось сильнее.

Элинор немного испуганно обхватила его руками за шею. Теперь его все устраивало, и в нем заговорили охотничьи инстинкты.

- Зачем ты это делаешь? - прошептала Элинор, обжигая ему шею дыханием.

- Так надо.

- Отпусти меня.

Голос у нее звучал взволнованно. Интересно, сейчас, когда они так близко, с ней происходит то же самое, что и с ним?

В спальне Диллон опустил Элинор на маленький коврик возле кровати, его руки по-прежнему обнимали ее.

- Теперь оставь меня, пожалуйста, - прошептала она.

- А если я не хочу тебя оставлять? - напрямик поинтересовался Диллон.

Дрожь в голосе Элинор разгорячила его, все вокруг внезапно перестало существовать. Осталось лишь стройное тело, которое он прижимал к себе. Ее губы были так близко, они мучительно манили, и Диллон, словно заколдованный, наблюдал, как Элинор нервно облизала их. Мгновенно отреагировав на это движение, он прикоснулся губами к тому месту, где она только что провела языком, и в ту же секунду в нем вспыхнула неконтролируемая страсть.

Этого не может быть! Ведь эта женщина Элинор. О чем он думает? Куда подевалась его рассудительность? Он судья и привык мыслить логически. Он никогда не дает волю своим эмоциям.

Однако Элинор не сопротивлялась. В конце концов, они же женаты! Это разгорячило Диллона еще больше. Молодая женщина вела себя нерешительно, и Диллон воспринял это как молчаливое одобрение. Его пальцы запутались в золотистых локонах, он начал медленный танец обольщения. Его язык коснулся ее языка, и страсть вспыхнула в Диллоне с новой силой.

Он просунул руки под футболку, и пальцы ощутили гладкую кожу, кружево бюстгальтера...

Диллон немного помедлил, давая Элинор возможность возразить, но, увидев в выразительных глазах желание, решительно перешел в наступление. Он не хотел, чтобы Элинор передумала, он был уверен, что она хочет того же: всепоглощающего соединения мужского и женского.

- Ты такая красивая, - восхищенно прошептал Диллон.

Он стянул с нее футболку и стал ласкать ее грудь под кружевными чашечками бюстгальтера.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Диллон чувствовал, как дрожит Элинор, видел у нее в глазах огонь непреодолимого желания и не мог остановиться. Он продолжал ласкать ее, прикасаясь губами там, где только что провел пальцем. Долгий страстный поцелуй во впадинку между мягкими возвышенностями вызвал трепет во всем его теле.

Обхватив ладонями круглые, туго обтянутые джинсами ягодицы Элинор, Диллон прижал ее гибкое тело к себе и подарил ей еще один головокружительный поцелуй. Потом скользнул к молнии на джинсах, пальцы у него дрожали.

Но Элинор остановила его. Тяжело дыша, она вцепилась в руки Диллона, оттолкнула его и устало шлепнулась на постель.

- Девчонка, которую ты знал в детстве, давно выросла, - хриплым от возбуждения голосом проговорила она. - Ты не хочешь того, что делаешь. Ты не хочешь меня.

- Я? Не хочу? - Диллон не мог поверить своим ушам.

Отстраненный голос Элинор подействовал на него как ведро холодной воды.

- Не хочешь, - жестко повторила Элинор, не глядя на Диллона. - Если мы сделаем это, мы не сможем аннулировать брак.

- Аннулировать брак, - эхом повторил мужчина.

Он ненавидел эти слова. Все было так глупо. Перед ним была Элинор и смотрела на него глазами маленькой, испуганной девочки, о которой никто никогда не заботился. Никогда.

Может, поэтому она так решительно отвергла его сейчас.

"Держись! Не давай волю чувствам!" - сказал себе Диллон.

- Ты права, - произнес он вслух, Он сделал все возможное, чтобы Элинор не услышала в его голосе разочарования. Он потерпел неудачу, ему указали на дверь, он должен убраться из ее спальни, сию же минуту.

- Не беспокойся, Эл, будем считать, что во всем виноваты наши неукротимые гормоны.

Не знаю, как у тебя, а у меня давно никого не было. - Бросив через плечо это глупое замечание, Диллон медленно вышел из комнаты.

Ну что ж, черт побери, ему следует хотя бы притвориться джентльменом. Направляясь в душ, Диллон негромко выругался. Как он объяснит Элинор, что, сам того не понимая, испытывает к ней непреодолимое сексуальное влечение? Хотя она совсем не та женщина, с которой ему хотелось бы связать свою жизнь. Просто пока он не встретил подходящей кандидатуры. Но хуже всего было то, что он не мог не думать об Элинор, не мог не желать ее.

Элинор проводила взглядом мужчину, едва сдерживая слезы. Диллон разозлился, она это видела.

Ей надо было остановить его сразу, как только он поднял ее на руки. Но она не смогла.

Ей хотелось чувствовать его губы, руки, его тело. Его поцелуи, медленные ласки лишили ее рассудка. Никогда раньше она не испытывала ничего подобного и теперь была потрясена значительно сильнее, чем хотела признать. Она медленно встала с кровати и, прихрамывая, подошла к двери, чтобы закрыть ее, глубоко вздохнула, пытаясь успокоить расшалившиеся нервы, прислонилась к двери и закрыла глаза.

Диллон хочет аннулировать брак, ведь он сам сказал, что просто у него давно не было женщины. И как она только могла столь безрассудно позволить чувствам вырваться из-под контроля!

Элинор вздохнула - ночь обещала быть долгой. Она безжалостно гнала воспоминания о прошедшем дне, но они преследовали ее. Вот любящий отец с сыном; вот Диллон выносит вещи из ее дома; вот удивленно смотрит на нее, узнав, что она ни разу в жизни не была в зоопарке; вот он суетится вокруг нее после ее глупого падения. Но больше всего она вспоминала его потемневшие от страсти зеленые глаза.

Этой ночью ей не уснуть. Стараясь не реагировать на шум включенного душа, доносившийся до нее, она подобрала лежавшую на постели футболку и швырнула ее в угол, отчаянно сопротивляясь воспоминаниям о том, как мягкая ткань скользила по ее коже.

Быстро переодевшись в спортивный фланелевый костюм, Элинор застучала по клавишам компьютера. Хаотическое движение мыслей у нее в голове постепенно начало упорядочиваться. Порядок - это как раз то, что ей нужно в жизни, это то, что заставляет ее двигаться вперед, то, в чем она больше всего нуждается именно сейчас.

Элинор сидела на полу, прислонившись к спинке кровати, и методично изучала.., объявления о похоронах, состоявшихся начиная со дня ее рождения в радиусе пятидесяти миль от Портленда. Делала Мари Силкс. Это имя было записано в ее свидетельстве о рождении в графе "мать". Элинор не могла сказать, почему начала свои поиски с некрологов. Может, ей хотелось, чтобы мать была мертва. Смерть не только объяснила бы, но и искупила вину матери перед дочерью, которую она бросила.

На самом деле она, конечно же, не верила в то, что мать мертва, просто нужно было с чего-то начать поиски. Девочку оставили в родильном доме, потому что женщине, давшей ей жизнь, она была не нужна. Все ясно и просто.

Силкс - редкая фамилия. Если Элинор найдет тетю или дядю, она сможет узнать, где живет ее мать и другие родственники.., если, конечно, они существуют.

Тяжело вздохнув, Элинор сделала то, что делала всегда: направила всю свою интеллектуальную энергию на поиски мельчайших деталей. У нее это всегда хорошо получалось и очень помогало в работе, она могла найти иголку в стоге сена.

"Делала Мари Силкс. Где ты? Кто ты? Почему отказалась от меня?"

Когда Элинор узнала Диллона и поняла, что этот человек пройдет ради своего сына через огонь, она захотела найти свою мать. Где та была все эти двадцать восемь лет?

На следующее утро Диллон с нетерпением ждал, когда Элинор спустится вниз. Этой ночью он даже не пытался заснуть. К тому же из спальни Элинор до самого рассвета слышался стук клавиш компьютера.

Он подошел к письменному столу и взял в руки документы. Это были бумаги, подготовленные им для аннулирования брака, Элинор должна подписать их. Почему же он так нерешителен? Добровольно он ни за что не женился бы на высокой стройной блондинке, ему нравились маленькие, нежные, темноволосые женщины, такие, как Джоан. Она так нуждалась в его силе и защите, а Элинор он совсем не нужен.

Диллон протянул руку к книжной полке и осторожно вытянул из нее свои списки.

Добрая.

Обходительная.

Любит готовить.

Содержит дом в чистоте.

Любит работать в саду.

Любит детей и животных.

Домоседка.

Будет хорошей мамой для Райана.

Приятная собеседница.

Все эти черты он хотел видеть в своей будущей жене, всеми этими качествами обладала Джоан.

Джоан давно нет, со дня ее смерти прошло более четырех лет, пора думать о том, как жить дальше, и думать не только о себе, но и о Райане. Диллон посмотрел на другой лист, список кандидаток завершала незнакомка номер два.

Элинор Роуз там не было, да и быть не могло.

Диллон снова вспомнил вчерашний вечер.

Реакция молодой женщины на его поцелуи взволновала его. Когда он обнял ее, то уже не смог остановиться и отказать себе в удовольствии прикасаться к ее коже, ощущать вкус ее губ.

Диллон покачал головой - Элинор не была его идеалом, она совсем не похожа на его Джоан.

Поймав себя на том, что сравнивает Элинор со своей первой женой, Диллон выругался.

Идиот! Что он делает? Никто на свете не сможет заменить ему Джоан! Джоан была его первой любовью. Они познакомились еще в колледже, он любил ее всем сердцем, у них родился Райан.

Чего же он хочет сейчас? Чтобы его жизнь продолжалась? Или он просто пытается вновь обрести утраченные чувства?

Теперь он женат на Элинор - женщине, с которой ни за что на свете не связал бы себя семейными узами, но к которой испытывает невероятное сексуальное влечение. Больше того, теперь он знал точно: сколько бы Элинор ни говорила, что хочет аннулировать их брак, она желает его не меньше, чем он ее.

"Если мы сделаем это, мы не сможем аннулировать брак", - вспомнил он ее слова. Она права, тогда уж точно не получится, все будет намного сложнее.

Диллон положил списки вместе с документами в папку и рассеянно написал на ней имя Элинор. Услышав тихие шаги на лестнице, он быстро бросил папку в ящик стола.

- Привет. - Элинор появилась в дверях.

- Привет. Как твоя лодыжка?

Диллон не мог оторвать от нее глаз: волосы свободно рассыпались по плечам, кожа еще хранила тепло постели. Элинор нравилась ему такой, и это был плохой признак.

- Ну, - она посмотрела на свою лодыжку, лучше. Я долго не могла заснуть.

Диллон вдруг улыбнулся: Элинор стояла в дверях его кабинета в одной пижаме и разговаривала с ним так, будто они просыпаются вместе каждое утро.

Она тут же выпрямилась и опустила глаза.

Каждый ее жест волновал Диллона. Почему его так волнует, что она напрягается всякий раз, как он подходит к ней? Словно он отвратительное чудовище, которое хочет превратиться в прекрасного принца и просит девушку, чтобы она его поцеловала.

- Послушай, мне очень жаль, что я вел себя так вчера вечером, я наговорил всякой чепухи.

- Ничего страшного. - Элинор взглянула на Диллона и невольно залюбовалась им.

- Я вел себя как последний дурак.

- Вероятно.

Она устало взглянула на мужчину, барабанившего пальцами по столу. Разве возможно защититься от его обаяния? В памяти всплыли картины ушедшей ночи. Элинор снова почувствовала прикосновение его рук. Его губы и потемневшие от неудовлетворенной страсти зеленые глаза сводили ее с ума.

Элинор нахмурилась. Надо признать: в том, что произошло, виноват не только Диллон.

- Забудь об этом, вчера мы были на равных, немного нервничая, сказала она. Стараясь как можно быстрее покончить с неопределенностью, она протянула ему руку:

- Правда, никаких проблем. Снова друзья?

- Друзья, - тихо согласился Диллон, пожимая руку Элинор. Однако его взгляд говорил об обратном. - Что у нас на завтрак?

У Элинор закружилась голова.

- Ммм...

- Хочешь омлета?

- А кто его приготовит? - поинтересовалась Элинор.

Диллон бросил на нее подозрительный взгляд.

- Уверен, у тебя это прекрасно получится, осторожно произнес Диллон.

Его неуверенность рассмешила Элинор.

- Мне всегда казалось, что для этого существуют "фаст-фуды", кокетливо ответила она.

- Ну, тогда поступим так: я приготовлю омлет, а ты вымоешь посуду, предложил он.

Элинор безжалостно подавила нарастающее чувство. Она не должна позволять себе думать о семье, которая нужна Диллону, но в то же время ей совсем не хотелось разрывать с Диллоном эти странные отношения.

В пятницу вечером она пришла домой уставшая. Всю прошедшую неделю любимая работа казалась ей невыносимой.

Сегодня утром, помогая Райану собирать вещи, Элинор поняла, как сильно она беспокоится об этом ребенке. Мальчик собирался пойти в гости к своему другу Билли и остаться там ночевать. Элинор казалось, что он еще слишком мал, чтобы ночевать у чужих людей, она совсем не одобряла этой затеи, однако родительский стаж Диллона намного больше, чем ее собственный, псевдоматеринский, отцу лучше знать, что пойдет его сыну на пользу, а что во вред.

Элинор открыла холодильник и задумчивым взглядом окинула морозилку, до отказа забитую пакетами с полуфабрикатами.

Заявление о том, что она не любит готовить, не понравилось Диллону, и это расстроило Элинор. Если бы она могла, то приготовила бы для него целый стол деликатесов, тогда он наверняка переменил бы о ней мнение. Но ей действительно трудно заставить себя подойти к плите... Но ведь это не значит, что она не женщина. Кроме того, она умеет готовить печенье с шоколадной крошкой! Разве этого мало? Райану понравилось.

Неожиданно Элинор улыбнулась. Она вспомнила, как смешно выглядел Диллон, когда она притащила домой огромный пакет с замороженными овощными полуфабрикатами.

Ничего удивительного - работающая женщина не может позволить себе тратить много времени на кухне. Такую еду можно легко и быстро приготовить. Это как раз то, что ей нужно.

Доев разогретую в микроволновке лазанью и сделанный на скорую руку салат, Элинор лениво пошла в душ, а затем переоделась в новенькую пижамку, которую купила совершенно случайно. Включив компьютер, она снова начала свои поиски.

"Делайла Мари Силкс. Где ты?"

Всю неделю она искала, надеясь найти хоть какую-нибудь зацепку, но безуспешно. Можно было бы бросить поиски, но Элинор уже не могла остановиться. Узнав Диллона и его семью, она поняла, как счастливы могут быть любящие люди, и теперь была готова на все ради обретения своей собственной семьи. Ей необходимо знать то, что было известно только Делайле Мари Силкс.

Скоро Элинор забыла обо всем на свете, погрузившись в бесконечную паутину Интернета и потеряв счет времени.

- Привет, ты еще не спишь? - Голос Диллона вернул ее к реальности.

- Ммм.., да, я не устала. - Элинор немедленно закрыла экран компьютера.

- Что ты делаешь?

- Так, кое-что по работе. - Ей не хотелось, чтобы кто-нибудь знал, что она ищет мать; особенно человек, зашедший случайно, просто потому, что шел мимо ее спальни.

Темные волнистые волосы Диллона были растрепаны, непослушные пряди падали на лоб, зеленые глаза сияли. На нем, как обычно, были джинсы и спортивная куртка, галстук свободно болтался. Запах его лосьона дразнил Элинор, а его постоянная забота начинала ее раздражать.

- А кроме работы ты что-нибудь делаешь?

Как ты развлекаешься?

Диллон нервничал. Сколько раз за последнее время он пытался поговорить с ней, но она увиливала от разговора, объясняя это необходимостью поработать.

- Для меня работа - развлечение, - дерзко ответила Элинор.

"Интересно, как долго она еще будет избегать меня?" - подумал он. В конце концов, они уже обо всем договорились. К тому же, судя по ее реакции, он не был ей абсолютно безразличен.

- Ты умеешь играть в шахматы? - поинтересовался он.

- Я играю в компьютерные игры.

- Давай сыграем вместе. Умеешь играть в покер?

Диллон обрадовался, увидев на лице Элинор смущение. Красиво очерченные брови нахмурились, полные губы слегка приоткрылись, и неудовлетворенное желание Диллона мгновенно отреагировало на это. Ему снова захотелось заключить Элинор в объятия и целовать, целовать, целовать...

Загрузка...