FIVE










Slowly, carefully, she passed upstairs to the balcony, holding on to her husband’s arm. And when Rebecca came to an end they left the cinema in the same unhurried manner. There was, I realise now, nothing she might have said to me, and I could tell from her expression that she found it difficult to smile. “Please wait,” Herr Messinger had requested when he’d set out my duties for that evening. He returned some time later, and together we locked up his property. “One day I shall place you in charge of the Alexandra,” he said. He paused, and added: “That is her wish, and my own too.”

I would have carried the wireless battery out to Cloverhill as I had before, but that was not suggested. At a quarter past ten every night Herr Messinger arrived in his gas-powered motor-car and stood on the marble steps, ready to say goodnight to his customers when the film ended. I be lieve, although I cannot be certain, that she asked him to. When everyone had gone I would give him the cash-box and he would drive away again.

Three times a week I fetched the films in their metal cases from the railway station and returned those that had been shown, the smaller cases con taining the newsreels and the shorts, another episode of Flaming Frontiers or The Torture ( '.ham ber of Doctor R. Every evening, and during the Sunday matinee, I sat in the projection room with the old man who had been the projectionist in some other town, whom Herr Messinger had brought back into employment. When the old man’s stomach gave him trouble and he wasn’t able to come in I took his place, as soon as there was no further custom at the box-office.

“For the sake of your mother,” my father pleaded, “wouldn’t you have a bit of sense for yourself?”

He meant wouldn’t I stop doing what I was content to do and return to the drabness of the timberyard. I was becoming a queer type of a fellow, he told me, which wasn’t a good thing for a mother to have to see. “Come into Viney’s one day and we’ll have a bottle of stout over it,” he invited, forgetting his advice to me with regard to drinking in public houses.

Politely, I thanked him and said I’d look into Viney’s when I had a moment to spare, not intending to and in fact never doing so. On the balcony stairs there were framed photographs of William Powell and Myrna Loy, of Loretta Young and Carole Lombard and Norma Shearer, of Franchot Tone and Lew Ayres. I could see some of them from the box-office and used to watch people stopping to examine them, couples arm in arm, the girls’ voices full of wonder. In the mornings I opened the exit doors at the back, on either side of the screen, in order to let the fresh air in for an hour or two. When the woman who swept the place out didn’t arrive I did it myself; I mopped the foyer and the steps, and went over the carpets with the suction cleaner. Often in the mornings I would press the switch that caused the yellow and green curtains that obscured the screen to open, the butterflies of the pattern disappearing as the curtains moved. When the daylight came in through the exit doors the amber shading of the walls seemed different.

People loved the Alexandra. They loved the things I loved myself—the scarlet seats, the lights that made the curtains change colour, the usherettes in uniform. People stood smoking in the foyer when they’d bought their tickets, not in a hurry because smoking and talking gave them pleasure also. They loved the luxury of the Alexandra, they loved the place it was. Urney bars tasted better in its rosy gloom; embraces were romantic there. Fred Astaire and Ginger Rogers shared their sophisticated dreams, Deanna Durbin sang. Heroes fell from horses, the sagas of great families yielded the riches of their secrets. Night after night in the Alexandra I stood at the back, aware of the pleasure I dealt in, feeling it all around me. Shoulders slumped, heads touched, eyes were lost in concentration. My brothers did not snigger in the Alexandra; my father, had he ever gone there, would have at last been silenced. Often I imagined the tetchiness of the Reverend Wauchope softening beneath a weight of wonder, and the sour disposition of his wife lifted from her as she watched All This and Heaven Too. Often I imagined the complicated shame fading from the features of Mr. Conron. “I have told her you are happy,” Herr Messinger said.

Annie began to come to the cinema with young Phelan from Phelan’s grocery, in whose presence she was less sullen. She showed him off, one eye on me in the box-office, pausing on the balcony stairs and calling out loudly to people she knew. She had begun to wear different shades of lipstick, and had her hair done in a different way. For all my good fortune in being sent away to school, and my escape from the timberyard, she would outdo me in the end. She was outdoing me already, her manner implied, standing close to young Phelan.

A month before the war ended the death took place at Cloverhill House. Herr Messinger did not mention it but I knew it had occurred because he arrived at the cinema in mourning, and two days later there was the funeral, her body taken to our Protestant graveyard. He made arrangements about the sale of his land and the running of the cinema, placing certain matters in the hands of McDonagh and Effingham, the solicitors, others in the care of the Munster and Leinster Bank. It was not clear then that one day I would become the cinema’s proprietor, that arrangements had been made in this respect also. “I’d say you landed on your feet,” my father grudgingly remarked when the big attendances the cinema had begun to attract showed no sign of abating, but my mother never forgave me for rejecting my heritage in favour of selling tickets, and for ignoring her wishes. When my mother lay dying in 1961 she referred again to Frau Messinger as a wanton and a strumpet, whose grave she knew I tended, growing anemones on the humped earth.

My mother was right when she sensed the need to be jealous. Frau Messinger had claimed me from the moment she stepped from her husband’s car that day in Laffan Street; and she had held me to her with the story of her life. Details that were lost in the enchantment of her voice return with time. How when she was five she picked a flower from a garden where she was a visitor, and afterwards felt a thief. How she overheard servants being cruel about her mother. How she had bathed in a shrubbery lake, before anyone else was up, the water so petrifyingly cold she’d thought she could not bear it. How the old man said to her the first time she met him, in a German bookshop furnished like a drawing-room: “Have you read Wanderers Nachtlied?” She hadn’t even heard of it, and blushed with shame.

I retrieved her present from the crevice in the step at Cloverhill. All the windows already had boards on them, efficiently nailed into place, as though Herr Messinger wished to keep the contents of the house exactly as they were, unaffected even by sunlight. The land was sold and farmed by someone else; Daphie went to work for other people. I was given the task—for which I was remunerated once a month through the solicitors—of seeing that the window boards remained in place and were renewed when necessary, and that the doors were kept secure. It was everyone’s belief—the solicitors’, the bank’s, his employees’ at the cinema—that Herr Messinger intended to return, that once again he would root out the brambles from the garden and let light into the drawing-room. I knew he never would. He could not be alone in Cloverhill. In Germany he would be hopelessly searching for his sons.





Загрузка...