13

Саймон сидел, невидящим взглядом уставившись в газету, когда раздался легкий шелест. Он поднял голову — в дверях стояла Дженифер. Силы небесные! От потрясения он еще несколько секунд не мог пошевелиться и лишь потом вскочил как ошпаренный.

Переливающееся изумрудно-зеленое платье облегало молодую женщину сверху, чуть ниже бедер расходясь двумя струящимися полотнищами. Тонкие ремешки серебристых босоножек на высоком каблуке обхватывали стройные щиколотки, гармонируя с серебристой шнуровкой изящно вырезанного лифа платья. Черные волосы блестящей волной спадали на плечи, искусно наложенный макияж подчеркивал экзотическую красоту и наряда, и его обладательницы.

— Дженифер… — только и смог восхищенно выдохнуть Саймон.

Она смотрела на него взглядом, в котором робость смешалась с горделивостью.

— Нравится?

— Ты просто великолепна!

Молодая женщина покраснела.

— Это все платье. Ужасно дорогое.

— Не платье, а ты, — поправил он. — Выглядишь потрясающе. И очень сексапильно.

Дженифер покраснела сильнее.

— Могу ответить тебе тем же. Ты тоже выглядишь потрясающе и очень сексапильно. А вот я себя сексапильно не чувствую. Честно говоря, я боюсь ужасно.

— И напрасно, — заверил ее Саймон. — Я буду о тебе заботиться и не отойду от тебя ни на шаг.

Она доверчиво положила руку ему на локоть. И Саймон едва сдержал дрожь — так подействовало на него прикосновение ее тонких пальцев.

— Когда ты так на меня смотришь, я таю, — срывающимся голосом произнесла Дженифер.

— Как лед под солнцем? — поддразнил он, хотя и его сердце грозило вырваться из груди.

— Как мороженое в духовке, — слабо улыбнулась она в ответ.

— Мороженое… — протянул Саймон. — Звучит заманчиво. Можно попробовать?

— Берегись, — предупредила Дженифер. — Будешь весь в помаде.

— А я хитрый. И о-очень изобретательный.

С этими словами он припал губами к ее шее.

Тонкий аромат духов щекотал ему ноздри.

— Мы опоздаем к ужину, — шепнула она, переведя дыхание.

Саймон выпустил ее и улыбнулся.

— Это аперитив.

— Не могу дождаться главного блюда.

Что она имеет в виду? Неужели хочет заняться с ним любовью вечером, по возвращении домой? Повинуясь внезапному порыву, Саймон поднес руку молодой женщины к губам. А когда вновь взглянул ей в лицо, увидел у нее на глазах слезы.

— Дженифер, что случилось? — встревожился он.

— Пустяки. Просто… ты слишком часто удивляешь меня. — Молодая женщина храбро улыбнулась. — Пойдем! И пусть все — и недруги, и други — падут к нашим ногам!

Именно так оно и вышло. Многочисленные приятели Саймона были счастливы познакомиться с его очаровательной спутницей. Прежние знакомые Дженифер с радостью спешили возобновить знакомство. А если кто-то и норовил вспомнить былые сплетни или присовокупить к ним новые, то до таких Саймону и дела не было.

Первые полчаса молодая женщина держалась слегка скованно и настороженно. Но вино, музыка, дружелюбная атмосфера сыграли свою роль, и еще до начала танцев Дженифер успокоилась. Саймон не мог отвести от нее глаз. Он и прежде знал, сколько естественной грации, утонченной красоты и непринужденного остроумия таится в скромной официанточке. Но ему было приятно видеть, что все ее достоинства в должной мере оценены здесь, в его родном городе.

Колокольчики тревоги, что звонили где-то в глубине его сознания, давно умолкли, осознав всю бесполезность своих призывов. Ни за какие блага в мире Саймон уже не мог бы остановиться, одуматься, повернуть назад. Их с Дженифер словно окутывало незримое облако напряженной чувственности, и он знал, твердо знал: закончить эту ночь им суждено в постели, вместе.

В начале третьего они танцевали очередной вальс, когда Дженифер вдруг подняла на него затуманенный взгляд.

— Саймон, спасибо тебе.

Ее гибкое тело прижималось к нему, двигалось в едином с ним ритме, и по жилам Саймона все сильнее растекалось пламя.

— За что?

— За то, что пригласил меня сюда. — Она лукаво улыбнулась. — Точнее, за то, что заставил меня сюда приехать. И за то, что так заботишься обо мне весь вечер.

— Что, позволю заметить, не слишком сложная задача.

— Я не шучу! — с внезапной страстностью произнесла Дженифер.

— По-моему, нам пора домой, — хрипловато промолвил он.

Молодая женщина поглядела на него сквозь ресницы.

— Почему? Потому что у меня устали ноги от босоножек на шпильках?

— Нет. Потому что этот галстук душит меня.

— Если поможешь мне избавиться от туфель, я помогу тебе избавиться от галстука.

— Лучшего предложения я в жизни своей не слышал!

— Надеюсь, — улыбнулась она.

Дорога до дому прошла в молчании. Казалось, в полутемном салоне потрескивает электричество и то и дело проскакивают искры — так велико было напряжение страсти между молодыми людьми.

Войдя в прихожую, Саймон подхватил Дженифер, на руках отнес в свою спальню, усадил на кровать и, опустившись на колени, снял с нее босоножки. Точеные щиколотки так и манили припасть к ним губами. Он поддался искушению — и ощутил, как Дженифер ласково коснулась рукой его волос.

— Клянусь чем угодно, во всем свете сейчас не найти мужчины счастливей меня, — прошептал он.

Губы ее прильнули к его губам — и началось то, о чем Саймон мечтал так долго и страстно. Едва ли хоть один из них помнил, как они разделись, так велика была сила обуревающего их желания. Сжимая в объятиях обнаженное тело подруги, Саймон мог думать лишь об одном: как доставить ей максимальное наслаждение, вместе с ней воспарить к вершинам блаженства. Дженифер откликалась на его ласки с не меньшим пылом, щедро даря себя возлюбленному, отбросив всякую стеснительность и скованность. Оба упивались близостью друг друга, как истомившиеся от долгой жажды люди — первыми глотками прохладной родниковой воды… И очень скоро темноту спальни наполнили крики экстаза.

Саймон лежал, не в силах отдышаться. Странное дело — в момент наивысшей страсти он чувствовал себя таким полным жизни, как никогда прежде.

— Быстро же мы, однако… — пробормотал он, не желая сейчас анализировать непонятное ощущение.

Дженифер потерлась щекой о его плечо.

— У нас вся ночь впереди.

— Вся ночь, — с жаром произнес Саймон. — Вся неделя. Весь месяц. Дженифер… не уезжай завтра. Останься со мной.

— Хорошо.

Он не ждал столь легкого согласия.

— Вот так все просто?

— Да, просто. Ведь тебе нравится то, что происходит между нами в постели, правда?

— «Нравится» — не то слово. Дай мне еще пять минут отдышаться, и я докажу тебе это на деле. Дженифер, ты вошла в мою плоть и кровь, как будто стала со мной единым целым. Я не могу насытиться тобой, мне нужно все больше и больше.

— И со мной то же самое, — тихо произнесла она. — О, Саймон, будь со мной, будь со мной снова и снова…

— С наслаждением, — севшим от страсти голосом прошептал Саймон.

А дальше слова были уже не нужны.


Дни и ночи сменяли друг друга, текли непрерывным потоком, сливаясь в сладостные недели. Дни Саймон проводил в театре — столь же собранный, работоспособный и деятельный, как всегда. Он вкалывал, как вол, на репетициях, с неизменной эффективностью решал все деловые и финансовые вопросы, вел переговоры, касающиеся предстоящих гастролей. Словом, был таким, каким привыкли видеть его коллеги.

Ночи же проходили в упоительном дурмане. Саймон занимался любовью с Дженифер, засыпал в ее объятиях, а проснувшись, слушал ее ровное дыхание, видел рядом с собой доверчивое, беззащитное лицо. И ему казалось, что так было всегда. Он уже с трудом представлял время, когда спал на своей широкой кровати один.

Но две эти сферы его жизни никогда не пересекались. Он не обсуждал с Дженифер никаких рабочих проблем, не брал ее на репетиции, не знакомил с товарищами по работе. И пусть ночная половина его жизни теперь была насквозь пронизана божественным безумием, дневная часть по-прежнему строго подчинялась одному-единственному богу — здравому смыслу.

Саймон и сам не заметил, как прошли почти три недели. И вот однажды вечером, подъехав к дому, он не поверил своим глазам. Строгий, чтобы не сказать суровый, фасад особняка был обезображен гирляндами воздушных шариков самых ядовитых расцветок. Вырезанные из фанеры и ярко размалеванные фигурки Арлекина с Коломбиной держали большой плакат с надписью: «С днем рождения, Саймон!».

Новорожденный, поздравленный столь неожиданным образом, не знал, плакать ему или смеяться. И где только Дженифер откопала этих уродцев? И вообще, откуда узнала дату его рождения? Он не привык отмечать этот праздник, более того, и за праздник-то не считал. В доме бабки день рождения нежеланного внука служил только поводом лишний раз попрекнуть его тем, что он как снег свалился ей на голову и теперь вот корми да воспитывай его.

Раздосадованный, что Дженифер докопалась хоть до какой-то, пусть и самой незначительной из его тайн, Саймон взбежал по ступенькам и отпер дверь. Дженифер выскочила навстречу в легкомысленной оранжевой кофточке и зеленой юбке до колен.

— С днем рождения!

— А пострашнее этих чучел ничего не нашлось? — саркастически поинтересовался он.

Дженифер обиделась.

— Между прочим, я могла бы выбрать Белоснежку и семерых гномов. Так что считай, тебе повезло.

— Что-то не припомню, чтобы я говорил тебе, когда у меня день рождения.

— А ты и не говорил. Просто у тебя как-то выпали водительские права из кармана. Я клала их на место… ну и взглянула.

Кухня тоже была вся украшена цветами и гирляндами, на столе красовался торт со свечками. Дженифер проворно извлекла из холодильника бутылку игристого мартини и сама откупорила.

— За то, что ты родился на свет! — провозгласила она тост, протягивая Саймону высокий бокал.

— Неужели сама пекла? — удивился он, показывая на торт.

— Сама, — гордо улыбнулась она. — Что-что, а печь я умею. Но торт — это на десерт. А сейчас я приглашаю тебя на обед. Форма одежды обычная.

Очень скоро Саймон понял, почему Дженифер отвезла его в паб, где подавали национальные блюда, играли ирландскую народную музыку и плясали джигу. К его изумлению, Дженифер без раздумий присоединилась к числу танцующих. Легкие ножки так и летали по площадке, черные волосы развевались в такт музыке. И Саймон в очередной, сотый, наверное, раз был очарован своей прелестной возлюбленной.

Закончился этот вечер, как и следовало ожидать, в постели. Уже засыпая на плече Саймона, Дженифер шепнула ему:

— Тебе понравился твой день рождения?

— Очень, — машинально отозвался он и вдруг понял, что сказал чистую правду.


Через несколько дней они сидели в кухне и пили кофе. Внезапно Дженифер заглянула в лицо Саймону с таким видом, будто хотела о чем-то спросить, но никак не осмеливалась.

— Что такое? — удивился он.

— Да нет, ничего. Просто… просто я подумала. Ведь в конце недели вы уезжаете на гастроли… Возьми меня с собой.

Саймон нахмурился.

— Это еще зачем?

— Ну, я ведь еще ни разу не была у тебя в театре, не видела ни одного спектакля с твоим участием.

Саймон пожал плечами. Играть — когда в зрительном зале сидит Дженифер? Нет! Он и сам бы не мог точно сказать, отчего в нем вдруг проснулось острое чувство протеста. Возможно, потому, что не желал слишком открыться перед ней. Не то чтобы он боялся ее оценки, нет… Но она, с ее чуткостью, ее умением понимать его душевные порывы, увидела бы в его игре куда больше, нежели обычные, пусть даже самые искушенные и умные зрители. Это означало бы дать ей еще одну лазейку в его внутренний мир, в его сердце. А именно этого-то Саймон и старался всеми силами избежать.

— Я буду постоянно занят. Тебе станет скучно.

— Так ты и здесь днем постоянно занят. Но я ведь нахожу, чем развлечься. Найду и там.

Саймон покачал головой.

— Нет, Дженифер, по-моему, твоя идея не из лучших. Прости, но оставайся-ка ты здесь.

Молодая женщина с досадой прикусила губу.

— Саймон, работа — большая часть твоей жизни. И мне хотелось бы знать эту часть.

— Я ведь тебе довольно много рассказываю.

— Не рассказываешь. Просто перечисляешь. Сухие факты — кого и в каких спектаклях играл, что планируешь на будущее. А мне бы хотелось увидеть все своими глазами, познакомиться с другими вашими актерами.

Саймон закрылся газетой.

— Не стоит. Ты уже встречала кое-кого из них на той вечеринке. Вот и хватит.

Щеки ее порозовели от зарождающегося гнева.

— Помнится, ты как-то сказал мне, что еще ни разу не был женат. А хоть любил кого-нибудь?

— Нет.

— А думал обзавестись детьми?

— Нет.

— А жил под одной крышей с какой-нибудь женщиной?

— Нет.

— Тогда почему вдруг решил изменить привычному образу жизни со мной? Что во мне такого особенного?

Саймон тоже начинал потихоньку злиться.

— Дженифер, неужели так обязательно анализировать все происходящее? Почему ты не можешь просто жить, как живется?

— Почему? Да потому, что ты так и остаешься для меня незнакомцем. То есть, конечно, теперь я знаю твое тело, как свое собственное, и ты первый, кто сумел раскрепостить меня в постели. Это важная и чудесная часть жизни, но далеко не единственная. А обо всем остальном, из чего складывается эта самая твоя жизнь, я ровным счетом ничего не знаю. Ни откуда ты родом, ни кем были твои родители, ни как ты рос, ни как стал таким, какой есть. Такое впечатление, будто ты человек без прошлого.

— Это совершенно неважно. Важно то, что происходит здесь и сейчас.

— Но я хочу знать о тебе больше!

— Значит, тебе не повезло.

— Но ведь я же тебе столько всего о себе рассказала! И о моем детстве. И о приюте. И о неудачном замужестве. Почему ты не желаешь ответить мне тем же? — Она вдруг побледнела. — Или ты совершил нечто ужасное, о чем не можешь рассказать никому?

— Ну хватит, Дженифер! — не выдержал он. — Я не преступник и ничего ужасного не совершал.

— Тогда расскажи мне.

— Тебе обязательно надо завладеть мною целиком, — с горечью произнес Саймон. — Не можешь удовлетвориться тем, что у тебя есть.

Дженифер вызывающе вскинула голову.

— Да. Ты нужен мне не только как любовник.

Он поднялся.

— Мне пора.

— Так ты возьмешь меня с собой?

— Нет, — решительно ответил Саймон и вышел из комнаты, мысленно досадуя на Дженифер, которой обязательно надо было взять и все испортить.

Однако вечером, собираясь домой, он ощутил вдруг приступ вины. Нет, конечно, брать Дженифер с собой было бы полной глупостью. Но что мешало ему отказать помягче, не столь жестко? Разве то, что объединяет их с Дженифер, эта невероятная близость, не важнее мелких глупых размолвок?

Не зная, чем бы сгладить утренний инцидент, Саймон завернул в ювелирный магазин и купил золотую цепочку с кулоном — крохотная русалка на камне. Должно подойти к глазам Дженифер, решил он. Есть в них что-то загадочное, русалочье.

— Я принес тебе подарок, — объявил он, входя в кухню, где Дженифер заканчивала приготовления к ужину.

Молодая женщина подняла взгляд. Лицо ее было белым как мел.

— Пожалуйста, Саймон, возьми меня с собой на гастроли, — произнесла она сдавленным голосом.

— Я ведь уже сказал «нет». Ты опять за свое?

— Мне не нужны подарки. Мне нужен ты. Ты целиком.

— Слушай, я уже устал повторять отказ.

— Тогда согласись… хотя бы для разнообразия.

— Если я с чем и соглашусь, так это с тем, что ты становишься чересчур капризной и требовательной. И губишь то, что у нас есть, добиваясь большего.

— Хочешь сказать, я слишком жадная? — резко спросила Дженифер.

— Ну, посуди сама. Готов поклясться, что мало кому в этом городе выпадает хоть сотая доля того наслаждения, что получаем мы с тобой по ночам. Но разве тебе этого довольно? Нет и нет! Тебе подавай все и сразу.

— Неправда! — Голос ее зазвенел. — То, что я хочу знать больше о человеке, с которым ложусь в постель каждую ночь, еще не делает меня каким-то ненасытным чудовищем.

Саймон с досадой швырнул коробочку из ювелирного магазина на стол.

— Ну ничего себе! Я и переодеться не успел, как попал в самую гущу глупейшей склоки!

— А ты бы предпочел, чтобы я делала вид, будто все в порядке? Улыбалась бы, когда чувствую себя несчастной?

Несчастной? Саймон поспешил отмахнуться от больно ранившего его слова. Дженифер вечно все драматизирует.

— Дорогая, хватит витать в облаках. Взгляни на жизнь трезвым взглядом. Мы с тобой живем не в сказке со счастливым концом, а в самом что ни на есть реальном мире. И я не герой из твоих грез, которого ты вообразила таким, какой тебе больше нравится.

— Неужели все мужчины одинаковы? — сердито бросила Дженифер. — Грегори хотел, чтобы его жена была чистым листом — ни своих желаний, ни потребностей, ни взглядов на жизнь. Марионеткой, которая будет принимать его гостей, вести его хозяйство и согревать его постель, когда он соблаговолит о ней вспомнить. А я, дура этакая, старалась соответствовать его идеалам. Ты такой же. Не пойми меня превратно, Саймон, — почти во всем ты полная противоположность Грегори. Но, как и он, хочешь, чтобы я занимала строго отведенное мне место и не пыталась даже шагу ступить в сторону. Была бы твоей любовницей, но не женой, делила бы с тобой постель, но не жизнь, познала бы твое тело, но не душу. — Глаза ее сверкали как два изумруда. — Ты нашел себе не ту женщину, Саймон!

В его взгляде появилась сталь.

— Да, мне тоже начинает так казаться, — спокойно подтвердил он.

Дженифер отшатнулась, точно от удара.

— Пойду подышу свежим воздухом! — выпалила она и выскочила из кухни.

Саймон проводил ее тяжелым взглядом. Если она ждет, что он бросится следом, то ошибается. Всю жизнь он старался подбирать себе подруг, готовых довольствоваться тем, что он им может дать. Но с Дженифер вышла накладка. Глупая девчонка захотела заполучить его всего. Целиком.

Много хочет — мало получит.


Ее не было так долго, что Саймон уже начал тревожиться. И когда наконец услышал, как открывается входная дверь, испытал облегчение куда большее, чем признался бы даже себе.

— Как прогулялась? — небрежно поинтересовался он, выглядывая в холл из своего кабинета, где последние два часа бездумно смотрел в книгу, не видя напечатанных в ней слов.

Дженифер остановилась в нескольких шагах от него.

— Ты не передумал? Насчет гастролей?

— А то ты сама не знаешь ответ?

— Тогда сегодня я буду спать в спальне для гостей.

— Лишаешь телесных радостей за то, что я не согласен идти навстречу любой твоей прихоти?

— Дешевый упрек! Ты прекрасно знаешь, что это не так!

— А что мне еще прикажешь думать?

— Ты так далек от меня, — с отчаянием в голосе произнесла Дженифер. — Невозможно далек! Как могу я ложиться в твою постель?

— В нашу постель.

— Пожалуй, это и впрямь здесь единственное, что можно назвать нашим. Все остальное только твое.

— Значит, ссора продолжается? — резко спросил Саймон.

— Похоже на то. — Дженифер выпрямилась во весь свой небольшой рост. — Спокойной ночи, Саймон.

— Дженифер, не надо! — Слова сорвались с губ сами собой, помимо его воли.

Но молодая женщина покачала головой.

— Я не могу иначе. Я не знаю, как справиться со всей этой ситуацией.

Саймон резко схватил ее за руку, дернул к себе. На блестящих волосах Дженифер дрожали капельки дождя, легкая куртка на плечах совсем промокла.

— Пусти! — Молодая женщина резко рванулась в сторону, сверкнула глазами.

Саймон разжал пальцы, объятый отвращением к самому себе и ко всей этой идиотской ситуации. Не он ли давным-давно, наглядевшись на грубый, полный физического насилия мир, в котором прошло его детство, поклялся никогда не решать никаких вопросов силой? Особенно с теми, кто слабее его, кто не может дать отпор. И вот до чего чуть не довела его Дженифер!

Должно быть, лицо его помертвело, потому что Дженифер испуганно спросила:

— Саймон, что с тобой? Почему у тебя такой вид?

Он отступил в сторону, освобождая проход.

— Я не собираюсь умолять тебя, — холодно сказал он. — Мы слишком далеко зашли. Спокойной ночи, Дженифер.

Она метнулась к нему, но Саймон уже повернулся и скрылся в кабинете. Рухнув в кресло и включив телевизор, он слышал, как тихие шаги удаляются по направлению к комнате для гостей.

Загрузка...