Часть 3 Хронология и общая концепция истории Рима и Византии

Введение

Грубая схема возможной реконструкции правильной истории Рима и Византии была предложена в книге «Статистической хронологии–1» см. [1]. В настоящей главе предлагается существенно более подробная версия глобальной хронологии Рима и Византии, согласованная как с исторической традицией XIV–XVI веков, так и с современным математическим исследованием совокупности дошедших до нас исторических памятников письменности (летописей, документов). Поскольку история Рима тесно связана с общей историей Средиземноморья, Европы и Азии, фактически мы будем говорить также об истории и этих регионов. При этом, мы будем опираться на некоторые факты из [1], и мы отсылаем читателя за подробностями к этой книге.


Строение хронологии современного «учебника по истории»

Напомним, что основной результат о структуре хронологии современного «учебника по истории» был получен в 1978–80 гг. А.Т. Фоменко, см. [1].

Вкратце, он состоит в следующем.

1) Общепринятая сегодня версия глобальной хронологии древности и средневековья, по-видимому, неверна. Эта ошибочная версия была впервые предложена в работах поздне-средневековых хронологов И. Скалигера (XVI век) и Д. Петавиуса (XVII век) и затем практически не подвергалась сомнению со стороны большинства профессиональных историков. В то же время некоторые ученые высказывали обоснованные сомнения в правильности версии Скалигера-Петавиуса.

2) Эта хронологическая версия содержит дубликаты — повторения одних и тех же событий. Это означает, что одни и те же реальные события превращаются в ней в события якобы совершенно разные, разнесенные во времени на сотни и даже тысячи (!) лет.

3) Все события, датируемые в этой версии временем до 1000 г. н. э. (приблизительно) являются фантомными, т. е. на самом деле отражением более поздних событий. Таким образом, сохранившаяся до нашего времени реальная письменная история начинается приблизительно лишь с 1000 г. Это, конечно, не значит, что ранее этого времени «истории не было». Просто сведения о более ранних событиях до нас не дошли. Вместо них в хронологической версии Скалигера-Петавиуса помещены «фантомные» отражения более поздних событий.

4) События, датируемые в версии Скалигера-Петавиуса приблизительно от 1000 до 1300 гг. н. э. можно, грубо говоря, разделить на две части, два слоя. Одна часть датирована Скалигером и Петавиусом правильно. Она составляет «реальный слой» истории этого периода. Другая часть датирована ими неправильно и в действительности является отражением более поздних событий из XIII–XVII веков. Это — «фантомный слой» эпохи X–XIII веков, т. е. он состоит из событий, расположенных не на своем месте по оси времени. Правильное место этих событий — эпоха XIV–XVI веков. Другими словами, на отрезке 1000–1300 гг. н. э. в современной хронологической версии реальные (правильно датированные) события причудливо переплетаются с событиями «фантомными» (неправильно датированными и на самом деле — более поздними).

5) Что касается изложения событий после 1300 г. н. э., то здесь хронологическая версия Скалигера-Петавиуса в основном точна.

Другими словами, мы можем доверять хронологии «современного учебника по истории» лишь когда речь идет о событиях после 1300 г. н. э. Мы не будем здесь останавливаться на критике скалигеровской хронологической версии. Эта критика имеет свою долгую историю. Она подробно изложена в книге А.Т. Фоменко [1]. В работах А.Т. Фоменко и его коллег (см. ссылки в [1]) с помощью специально разработанных новых эмпирико-статистических методик проанализирована структура глобальной хронологии современного «учебника по истории» и обнаружено, какие именно части этого «учебника» дублируют друг друга. При этом оказалось, что в общих чертах структура дубликатов в хронологии достаточно проста. Грубо говоря, современный «учебник по истории» является склейкой с наложением четырех экземпляров одной и той же хроники, сдвинутых друг относительно друга на 333, 720, 1053 и 1800 лет соответственно. Однако при более подробном рассмотрении картина становится более сложной, так как каждая конкретная эпоха древней и средневековой истории содержит свои, более мелкие дубликаты, а также искажения, пропуски и т. п. В работах А.Т. Фоменко и его соавторов (см. список литературы) предложен ряд новых методик, позволяющих осуществить более детальный анализ хронологии и найти такие более мелкие, близко расположенные дубликаты. Совокупность этих методик дает возможность полностью восстановить детальную структуру дубликатов в «учебнике по истории».


Проблема истолкования статистических результатов

К сожалению, сама по себе структура дубликатов в хронологии, даже когда она полностью выявлена, еще не позволяет быстро и однозначно восстановить истинную картину древней и средневековой истории. Дело в том, что новую «статистическую хронологию» можно истолковать несколькими различными способами.

В самом деле, предположим, что в результате математико-статистического исследования обнаружено, что главы X_1, X_2…, X_n нашего «учебника по истории», датированные в нем различными эпохами T_1, T_2…, T_n, на самом деле дублируют друг друга и описывают одни и те же события. Как осмыслить этот чисто формальный результат в терминах привычных для нас исторических образов (например: «Когда жил Юлий Цезарь? На каком языке он говорил?» и т. п.)? Другими словами, как написать вместо нескольких глав X_1…, X_n одну новую, исправленную главу? Для этого необходимо, прежде всего, ответить на следующий основной вопрос: какие из глав (хроник) X_1…, X_n являются «событийными оригиналами» (т. е. дают наиболее достоверное описание реальных событий), а какие из них являются «событийными дубликатами», т. е. описывают события в значительно переработанном виде (например, являются попросту поздне-средневековой исторической беллетристикой, лишь отдаленно основанной на фактах). Отдельная проблема — это правильно датировать оригиналы.

Только после такого выделения событийных оригиналов и их датировки можно будет получать ответы на вопросы типа: «когда и где жил Юлий Цезарь?» И ответы эти, вообще говоря, будут иметь довольно сложный вид, вроде: «Известная нам биография Юлия Цезаря является смесью жизнеописаний нескольких реально существовавших людей, живших в такое-то и такое-то время в таких-то и таких-то местах». При этом, жизнеописания эти придется извлекать из того же «учебника по истории», по возможности очищая их от беллетристических наслоений и примесей чужих биографий. Это не всегда можно сделать однозначно.


«Положительная программа» статистической хронологии, т. е. восстановление правильной хронологии и истории древности

Выделение событийных оригиналов в «учебнике по истории» и построение непротиворечивой версии глобальной истории — это положительная программа статистической хронологии. Она очень далека от завершения. Естественно, при этом потребуются усилия большого числа специалистов и, в частности, профессиональных историков, работающих непосредственно со старыми документами.

Итак, перед нами встает задача написания «нового учебника по древней и средневековой истории». Сейчас мы попытаемся дать здесь лишь общий набросок предполагаемого результата. Следует отдавать себе отчет в том, что новый «учебник по истории» нельзя прямо и однозначно восстановить на основе лишь формальных результатов нашей «статистической хронологии».

Типичный пример: предположим, мы обнаружили, что биографии двух исторических личностей являются хронологическими дубликатами. Возникает вопрос: которая из этих биографий — «оригинал», т. е., описывает события более реалистично, указывает их правильное географическое положение и т. д.? Естественно ли предположить, что та, которая имеет более позднюю (и, скорее всего — правильную) датировку? Не всегда.

Дело в том, что основное значение тут уже имеет не столько датировка самих событий в «скалигеровском учебнике», сколько датировка дошедших до нас редакций описаний этих событий. В соответствии с принципом забывания информации, чем позже составлена окончательная (дошедшая до нас) редакция той или иной хроники из множества хроник, описывающих одни и те же события, тем менее достоверна информация, содержащаяся в этой хронике. Поэтому проблема выбора «событийного оригинала» из множества хроник-дубликатов упирается в источниковедческую проблему: «которая из них раньше всего была окончательно отредактирована?» Ответ на последний вопрос часто оказывается очень сложным. Поэтому выбор оригинала во многих случаях будет основан на чисто субъективных ощущениях исследователя: «это больше похоже на правду», «это описание более реалистично» и т. д. Ясно, что у разных людей эти ощущения могут не совпадать, что приведет к возможным различным результатам в истолковании истории.

Приведем пример. С помощью методов статистической хронологии в скалигеровском «учебнике по истории» найдено несколько различных фрагментов, дублирующих одни и те же события — эпоху Христа (XI век н. э.). Какой из них должен рассматриваться как оригинал? Ответ не однозначен и существенно зависит от позиции исследователя. Человек, принадлежащий к христианской церкви и доверяющий ее традиции, скорее всего, сочтет «событийным оригиналом» версию евангелий, несмотря на то, что их датировка в скалигеровском «учебнике» — началом н. э. — заведомо неверна. Напротив, тот, кто воспитан в убеждении, что евангелия легендарны, естественно выберет другую часть «учебника» в качестве оригинала — скажем, известную биографию папы Григория VII Гильдебрандта, которая также является дубликатом эпохи Христа, причем имеет правильную для этой эпохи датировку — XI век н. э. См. [1]. Выбор событийного оригинала в данном случае основывается на мироощущении исследователя и не может быть сделан в чисто научных рамках.

Из всего сказанного следует, что прежде чем приступать к реализации положительной программы, необходимо уяснить и сформулировать те основные принципы, с помощью которых будет делаться выбор в случае спорного или неоднозначного истолкования результатов статистической хронологии. Принципы, которыми мы будем здесь руководствоваться, следующие.


Принцип справедливости «общих мест» в старых документах

Следы подлинной истории и остатки первоначальной хронологической традиции

Естественно считать, что хронологи XIV–XVII веков, приступая к построению глобальной хронологии (которую они, в конце концов, построили неправильно, запутав и исказив ее ложными датировками) имели некие верные исходные представления об истории, которые дошли до них по традиции, были общеизвестны в то время и не являлись следствием их собственной работы. Не могли же они создавать историю и хронологию совершенно на пустом месте! Ясно, что они вынуждены были в какой-то степени придерживаться общепринятых представлений своего времени о том, как в общих чертах была устроена история. Иначе им просто никто бы не поверил, и их хронологические построения были бы сразу же забыты.

Следы этой старой (и, по-видимому, правильной) традиции неизбежно должны сохраниться и в дожившей до нашего времени скалигеровской версии истории. Эти следы довольно легко распознать в первоисточниках и отделить их от позднейших наслоений. Остатки старой традиции, как правило, имеют вид простых, устойчивых формул, «общих мест», примерно одними и теми же словами повторяемых во всех источниках. Это «окаменевшие остатки» старой традиции, как, оказывается, могут служить источником дополнительной информации и составить основу для хронологической версии исходной (т. е. не испорченной) истории, совершенно отличной от скалигеровской и полностью согласованной с результатами «статистической хронологии». Принцип справедливости «общих мест» в старых документах требует, чтобы восстанавливаемая нами историко-хронологическая версия удовлетворяла тем остаткам старой хронологической традиции XII–XIII веков, которые могут быть найдены в существующих сегодня документах (остатков более старой традиции мы, по-видимому, уже не найдем). Этот принцип основывается на результате А.Т. Фоменко [1], согласно которому дошедшие до нас тексты описывают историю лишь начиная с X–XI веков н. э. Таким образом, историческая традиция XII–XIII веков была почти современницей самого начального периода известной сегодня истории. Поэтому можно надеяться, что эта традиция имела правильные представления об истории того времени. Но эта традиция была почти полностью забыта в течение первой половины XIII века (как могло это произойти — мы опишем ниже). Вместо нее в XIV веке начала складываться другая, ошибочная историко-хронологическая традиция, завершенная лишь в XVI–XVII веках Скалигером и Петавиусом. С тех пор хронология уже не подвергалась сомнению. Хотя и была неверна.

Но немногочисленные остатки правильных хронологических представлений XII–XIII веков все же сохранились. При внимательном рассмотрении можно заметить их следы даже в скалигеровской хронологии. Конечно, это — не датировки и не подробности каких-либо событий. Столетний разрыв между гибелью старой (начало XIII века) и зарождением новой (начало XIV века) исторической традиции оказался вполне достаточен для того, чтобы все историко-хронологические подробности были забыты. Письменные источники были утеряны или уничтожены и сегодня мы имеем очень мало памятников письменности ранее XIV века [1].

Что же могло сохраниться в памяти людей того времени и пережить столетний разрыв письменной традиции? Ясно, что это могли быть лишь самые общие, грубые, «абстрактные» представления об истории, которые просто формулировались, просто запоминались и которые трудно было забыть. И действительно, некоторые из таких представлений сохранились в виде «окаменевших» формулировок, «общих мест», рассыпанных в средневековых источниках XI–XVII веков. В более поздних изданиях они уже не встречаются — были «вычищены». Современные историки относятся к этим остаткам старой традиции с крайним пренебрежением, считая их «средневековыми баснями», противоречащими «исторической очевидности».

Все дело в том, что сегодня в качестве историко-хронологической традиции (на которой и основана эта современная «историческая очевидность») выступают незрелые схоластические теории XIV–XVII веков, лишь слегка покрытые поверхностным глянцем в XIX веке. Этой «традиции Скалигера-Петавиуса» правильные хронологические представления XII–XIII веков действительно противоречат.


Средневековая идея смены трех царств

Приведем пример. Все без исключения средневековые хронологи (и Скалигер в том числе) следовали одной и той же общей идее «смены царств» или «смены монархий» в истории. Согласно этой средневековой идее, с самого начала человеческой истории существовал некий «центр мирового господства» — столица главного царя, императора. Его местоположение дважды изменилось. Таким образом, история оказалась разбитой на три эпохи, «три монархии»:.

1) Вавилонская монархия, которая была сначала ассирийской (халдейской), а затем стала персидско-мидской. Ее столица — город Вавилон.

2) Греческая или македонская монархия. Столица — город Александрия. (Основатель монархии Александр Македонский сделал Александрию своей столицей.)

3) Римская монархия. Столица — Рим. Римская монархия была последней мировой монархией. После нее наступает распад на Восточную и Западную Римские империи, которые в свою очередь распались на множество независимых государств.

Подчеркнем, что приведенное разбиение всемирной истории на три эпохи-царства было общепринятым вплоть до XVIII века. Только впоследствии к началу хронологической шкалы была пристроена многотысячелетняя история древнего Египта и хронология сделала очередной «прыжок» в древность. Разбиение это присутствует и в современном «учебнике по истории», хотя сегодня на нем уже не делается ударения. (Кроме того, для него используется другой термин — «смена цивилизаций».) В самом деле, из курса всемирной истории известно, что цивилизация зародилась в Междуречье («Вавилонское царство»), затем культурное и политическое господство перешло в античную Грецию («Греческое царство»), и наконец оно переместилось в Италию («Римское царство»).

Но приглядимся более внимательно и мы увидим, что в нашем «учебнике по истории» эта смена трех царств повторена еще раз, только в гораздо более короткий срок. В самом деле, первая смена — возникновение «Греческого царства» повторяется в IV веке, когда Константин Великий основывает Новый Рим и Восточную Римскую империю («Византию» или «Грецию»). Новый Рим-Константинополь является мировой столицей (по крайней мере, формально) вплоть до конца VIII века, когда в Западной Европе при Карле Великом возникает новая, независимая от Константинополя империя, названная на Западе Римской, а на Востоке — Латинской империей (итальянской? ЛАТ = И-ТАЛ в обратном прочтении).

Таким образом, эпоха «Римского царства» в скалигеровской хронологии (=современном «учебнике по истории») является по сути дела уменьшенной моделью для всей этой хронологии в целом. Читателю предлагается подумать над этим — это поможет понять как в XIV–XVII веках шло «раздувание» хронологической шкалы в древность. Средневековым хронологам в соответствии с современной им традицией необходимо было сделать три шага в прошлое — отметить границы трех всем известных «древних» царств (монархий). Возникает впечатление, что они сначала шли «мелкими» шагами и поместили основание греческого царства в IV век н. э., а римского — в конец VIII века н. э. Но затем, повторили эту же процедуру и поверх сделанного зашагали крупно, поместив основание греческого царства уже в IV век до н. э. (Александр Македонский), а римского — в начало н. э. (Юлий Цезарь и Октавиан Август).

Замечание. Основание при Карле Великом Западной Римской империи как новой империи, не зависящей от Константинополя, отмечено во всех средневековых хрониках, описывающих это время. Однако в современном «учебнике по истории» принято по-другому интерпретировать историю Карла. Подчеркнем, что современная интерпретация возникла уже после Петавиуса, в XVII–XIX веках. «Учебники» XVII века ее еще не знают. Например, хронограф 1680 года [6], отражающий германскую протестантскую историческую традицию (в то время основанную непосредственно на работах Скалигера, Кальвисия и др.) дает следующее подразбиение последней, «Римской» монархии:

«Может такожде сия монархия разделятися на три пределы начальнейшия (т. е. на три основных эпохи — Авт.), сиесть (то есть — Авт.):

1) кесарей италийских или латинских даже до Константина Великаго (здесь опять мы видим отождествление терминов „Италия“ и „Латиния“, т. е. ТЛ = ЛТ — Авт.);

2) предел (эпоха — Авт.) царей греческих, сиесть (то-есть — Авт.) Константинопольских даже до Кароля Великого (итак, „греческое царство“ отождествляется здесь с Византией и Константинополем — Авт.);

3) предел (эпоха — Авт.) царей германских или немецких».

Мы видим здесь прямое указание на то, что до Карла Великого столицей империи на Западе считался Константинополь и, следовательно, независимая Западная империя началась во время правления Карла. О разделении же Империи на Западную и Восточную в IV веке при императоре Аркадии (как это описано в современном «учебнике по истории») хронологи XVII века еще ничего не знали. По-видимому, разделение при Аркадии — это уже «изобретение» XVIII–XIX веков.

Одна из основных ошибок Скалигера была в том, что он датировал начало «Римской монархии» слишком глубокой древностью, отделив его от начала империи Карла Великого, дубликатом которой она является. В итоге ему пришлось вставить между этими двумя началами империй (на самом деле — одной и той же империи) еще одну смену: с римской монархии (империи) на греческую. Он поместил эту смену в IV век и приписал ее Константину Великому. Однако здесь ему пришлось пойти против традиции, поскольку смена римской монархии на греческую в старой традиции не была известна. Это — в чистом виде добавление школы Скалигера, необходимое ей, чтобы свести концы с концами после того, как она раздвоила основание «римской монархии».

Согласно результатам статистической хронологии, правильная датировка эпохи Карла Великого (точнее — самого раннего «слоя» в этой эпохе) — это XI–XII века н. э., см. [1]. Это была эпоха смены греко — македонской монархии на римскую и перенесения столицы империи в Константинополь. Это событие дало наибольшее число отражений-дубликатов в нашей истории. Ниже мы остановимся на нем подробно.


Принцип географической локализации древних событий по картам XV–XVIII вв

Этот принцип говорит, что:

Географические названия, упомянутые в древних и средневековых источниках прежде всего надо попытаться найти на картах XV–XVIII веков. В тех случаях, когда это удается, следует рассматривать соответствующую географическую локализацию древних событий по поздне-средневековой карте в качестве основной гипотезы.

Этот принцип приходится использовать очень часто. Многие «древние» географические названия существуют и сегодня, только «не там, где надо». Например:

МАКЕДОНИЯ — историческая область и современное государство, только не на территории «античной Греции», а на славянских Балканах.

ФРАКИЯ — область на Балканах. Она отмечается и на современных картах. Эта область граничит с Босфорским проливом. От ее названия, по-видимому, происходит слово «Африка» = А-Фракия, т. е. «земля напротив Фракии» (по другую сторону пролива от нее).

ФРАНЦИЯ (ФРАНКИЯ) — современное государство в Западной Европе. Наименование «франки» в средневековых источниках могло относиться как к обитателям Фракии на Балканах, так и к французам. Это могло привести к путанице (и, по-видимому, действительно привело).

ПАЛЕСТРИНА (ПАЛЕСТИНА) — историческая область в Италии.

ВИФИНИЯ (ВЕФИЛЬ, ВИФЛЕЕМ) — область в Малой Азии, не очень далеко от Константинополя-Стамбула. В этой области находится знаменитый древний город Никея. Согласно Евангелиям, Вифлеем был родиной Христа, откуда его семья переехала в Египет, а затем — в Галилею (= Галлию, Францию?). Отметим, что рядом с каноническим изображением креста в традиционной русской иконографии пишется слово «Ника» (Никея?). Возможно, это — указание на место рождения Христа в городе Никее, в Вифинии.

ГАЛЛИЯ (ГАЛИЛЕЯ) — историческое название Франции. То же, что евангельская Галилея?

КАНН (КАНА ГАЛИЛЕЙСКАЯ) — город во Франции — Галлии, недалеко от Ниццы. Этот город существует и сегодня.

ВАВИЛОН — средневековое название Каира, а также Багдада.

ИЕРУСАЛИМ (иерусалимское королевство) — средневековое название государства, расположенного на острове Кипр. Отметим, что историческое название современного города «Иерусалима» вовсе не Иерусалим, а Эль-Кудес.

ТРОЯ (ТРОАДА, ТРОАДОС) —

1) историческое название области в Малой Азии, недалеко от Константинополя («Троада»);

2) Средневековое название города или крепости в Италии («Троя»);

3) название горной вершины на о. Кипр («Троадос» — существует до сих пор и отмечена на современных географических картах); 4) город в Франции (Труа, Troy).

МИДИЯ (МЕДИНА) — город в Саудовской Аравии. Существует до сих пор.

АЛБАНИЯ (АЛЬБИОН). Напомним, что «альбанцы» воевали с Римом в правление одного из первых римских царей — Тулла Гостилия, — в VII в. до н. э. по скалигеровской хронологии. Сегодня это название означает:

1) современное государство на Балканах (Албания);

2) «поэтическое» название Англии («Альбион»);

3) возможна также путаница между албанцами — альбийцами и «альпийцами» — жителями Альп.

ЧЕРНОЕ МОРЕ («ЧЕРМНОЕ МОРЕ» по Библии) — название моря, существующее до сих пор. Напомним, что в Библии описан переход евреев через Чермное море в время их исхода из Египта. Принцип локализации по поздне-средневековым картам позволяет предположить, что это библейское событие является переправой через Босфор.

ФАРОС (ФАРА). Это — очень часто упоминаемое в древних и средневековых текстах название. Обычно считается, что Фарос находился в Константинополе (или недалеко от него). Сегодня так называется историческая область в Нубии (в среднем течении Нила). В XX веке в Фарасе были проведены археологические раскопки и найдено множество христианских храмов византийского образца.


Принцип определения древности текста по времени его первого массового размножения

Эпоха массового размножения текста близка ко времени его создания

Предположим, что имеется два источника, про которые известно, что они описывают одни и те же события. Какое из этих описаний следует считать более «реалистичным» (т. е. более информативным, более близким к реальности)?

Согласно принципу забывания информации, утверждающему, что забытая информация уже не восстанавливается в памяти людей, больше всего правильной информации содержится в источнике, который древнее. Но как оценивать древность текстов?

Естественно считать более древним (и более информативным) тот источник, который раньше другого получил массовое распространение (например, был напечатан или размножен рукописно в большом числе одинаковых копий, многие из которых дошли до нас). Дело в том, что только массовое размножение источника гарантирует, что в него затем уже невозможно было незаметно внести какие-либо изменения (т. к. невозможно уничтожить все копии старой редакции) и таким образом оно как бы «канонизирует» ту редакцию текста, которая размножена. Поэтому единственный надежный способ сравнивать древность источников, а точнее — древность их дошедших до нас редакций (ибо только это имеет смысл) — это сравнивать время массового размножения этих источников.

В этом и состоит принцип определения древности текста по времени его первого массового размножения. Конечно, принцип этот довольно грубый, но часто оказывается полезным.


Сравнение возраста новозаветных и ветхозаветных книг Библии

Пример. Возьмем Библию. Никто обычно не сомневается, что самыми древними текстами Библии являются ее первые книги и, вообще, книги Ветхого Завета (поскольку они описывают, как считается, более древнюю историю, чем новозаветные книги). Однако согласно результатам статистической хронологии, см. [1], как ветхозаветные так и новозаветные книги Библии описывают один и тот же исторический промежуток и во многих случаях — одни и те же события. Поэтому очень важным становится вопрос, какие из этих книг должны рассматриваться как более древние? Согласно принципу определения древности текста по времени его первого массового размножения, ответ на этот вопрос совершенно ясен: книги Нового Завета. По крайней мере, Евангелия и Апостол являются более древними источниками, чем ветхозаветные книги Библии (исключая Псалтырь). Сегодня Евангелие, Апостол и Псалтырь — это самые древние тексты среди всех библейских книг.

В самом деле, только эти книги были размножены в огромном количестве совершенно одинаковых рукописных копий в XIV–XVII вв. и от того времени до нас дошло множество их списков. По-видимому, это был первый опыт массового размножения текстов, еще в допечатную эпоху. Объясняется это тем, что только эти книги Библии использовались в повседневном богослужении, читались в церкви вслух и поэтому только они были необходимы в каждом храме (т. к. воскресная служба во всех храмах происходила одновременно). А.В. Карташов отмечает, что при подготовке первых печатных изданий Библии в XVI–XVII веках только эти книги практически не редактировались, так как были слишком «привычны для слуха» и их изменение не могла пройти незамеченным [7], т. 1, c. 602.

Совершенно в другом положении находятся книги Ветхого Завета. Хорошо известно, что они подвергались значительной правке вплоть до XVII века. На Западе их последняя редакция была канонизирована лишь в конце XVI века на Тридентском Соборе в Италии. С такой поздней канонизацией связано, по-видимому, и очень большое количество разночтений в рукописях книг Ветхого Завета.

Очень важно, что эти книги не имели распространения вплоть до XVII–XVIII веков. Более того, «буллой папы Григория IX в 1231 году запрещено читать ее (т. е. Библию, Ветхий Завет — Авт.), причем запрет формально был отменен только Вторым Ватиканским Собором (т. е. уже в XX веке! — Авт.)» [4], c. 67. Что касается Восточной церкви, то там ветхозаветные тексты, за исключением отдельных книг, вообще не использовались до конца XVI–XVII веков. Вместо них читали Палею, которая также описывает ветхозаветные события, однако излагает их в совсем другом ключе.

Известная сегодня славянская Библия была впервые напечатана Иваном Федоровым в 1581 году по греческой рукописи, присланной из Константинополя (имеющиеся в его распоряжении славянские рукописи показались ему «недостаточно правильными»), а греческая Библия была впервые напечатана только в XVIII веке, в России. Нельзя не отметить идеальное совпадение сроков канонизации католического канона Библии на Тридентском Соборе и напечатания первой славянской Библии (при этом становится понятным, почему первая славянская Библия была напечатана не в Москве, а Остроге, бывшем в те времена в сфере польского католического влияния и враждебного Москве). См. [28].

Таким образом, грубая оценка древности ветхозаветных книг Библии, определяемая датировками самых старых дошедших до нас редакций, это — конец XVI века.

Аналогично определяемая древность Евангелий, Апостола и Псалтыри (которая является в этом смысле исключением из ветхозаветных книг) — начало или середина XIV века. По-видимому, это — самые древние из дошедших до нас книг. Отметим, что время их окончательной канонизации (XIV век) относится как раз к эпохе зарождения современной историко-хронологической традиции. По-видимому, более ранние тексты не сохранились.


Глава 15 Великая война, великая империя, великие крестовые походы

Гипотеза о четырех оригиналах «великой войны»

Десять или тринадцать «великих исходов» в учебнике истории Скалигера-Петавиуса

Напомним вкратце строение современного «учебника по истории» = скалигеровской историко-хронологической версии. Согласно одному из основных результатов статистической хронологии (А.Т. Фоменко [1]), в этом «учебнике» можно выделить серию относительно коротких эпох, дублирующих друг друга и составляющих «костяк» всей хронологии. Этим эпохам сопутствуют описания либо великой войны, как правило заканчивающейся «исходом» побежденных, либо описания тройки великих царей, либо и то и другое вместе. Мы называем эту серию дубликатов «серией готско-троянских войн», так как именно к ней принадлежат знаменитые троянская и готская войны.

С готско-троянскими войнами, как правило, связан мотив изгнания-исхода. Этот мотив был очень важен для средневековых хронистов. Даже хроники, написанные уже в новое время, в конце XVII века, часто дают периодизацию истории человечества «от исхода до исхода». Например, Хронограф 1680 года [6] предлагает деление всей истории, начиная от Адама, на десять «исходов».

Чрезвычайно интересно отметить здесь, что методами статистической хронологии в [1] было обнаружено тринадцать исторических эпох — блоков, являющихся хронологическими дубликатами «готско-троянской войны — исхода», т. е. 13 «исходов». При этом, две пары дубликатов поставлены рядом друг с другом (раздвоены) внутри скалигеровского учебника. Поэтому фактически мы видим 10 или 11 «исходов». Налицо хорошее согласование результатов статистической хронологии с «периодизацией истории», созданной средневековыми хронологами.

Такое деление истории на бурные короткие эпохи «исходов» и относительно долгие эпохи между исходами, было одним из «общих мест» (традиционных принципов) средневековой хронологии. Сегодня это деление отброшено историками. Однако, на основании результатов статистической хронологии, мы считаем, что в основе этого общепринятого в средние века деления истории на периоды лежали какие-то реальные события.

Может быть «исходов» в истории и в самом деле было несколько? Тогда возникает вопрос: сколько именно и какова их правильная датировка и географическая локализация? Средневековая теория «исходов» в точности соответствует упомянутому результату статистической хронологии, что те места скалигеровского «учебника по истории» в которых, как оказывается, ошибочно «сшиты» разнородные хроники, приходятся как раз на описания «великих войн» — исходов (готско-троянских войн).

Грубо говоря, «исходы» делят этот учебник на более или менее однородные куски, а сами являются местами, в которых эти куски состыкованы. Конечно, сегодня эти стыки уже тщательно заштукатурены (в основном, усилиями историков XIX века) и «на глаз» их увидеть трудно, но математические методы статистической хронологии позволяют их обнаружить. Серия «великих войн» делит нашу историю на ряд длительных (по 200–400 лет) эпох устойчивых империй. В [1] показано, что эти длительные эпохи древней и средневековой истории дублируют друг друга. В их основе лежат всего два оригинала: империя XI–XIII вв. и империя XIV–XVI вв. В западной версии это — империя Гогенштауфенов XI–XIII вв. и империя Габсбургов XIII–XVI вв., а в восточной — империя Комнинов и империя Палеологов. При этом, правильные датировки событий начинаются (и то — лишь в отдельных случаях) приблизительно с 900 г. н. э., а неправильные — прекращаются в основном только после 1300 года.


Первый возможный оригинал «великих войн-исходов»

Таким образом, все события до 900 г. и часть событий от 900 г. до 1300 г. должны быть передатированы на более позднее время, см. [1]. Опираясь на эти результаты, попробуем найти в истории после 900 года оригиналы переломных «великих войн» — исходов, которые дали столько своих отражений в прошлых веках. Прежде всего вкратце сформулируем нашу основную гипотезу, перечислив четыре возможных оригинала.

Первый оригинал и его дубликаты:

ЭПОХА ХРИСТА

= эпоха Первого крестового похода 1096 года

= знаменитая религиозная реформа римского папы Григория VII Гильдебранда

= норманнское завоевание Европы

= эпоха Константина Великого, перенесение столицы империи на новое место из «ветхого Рима» (под которым следует понимать не Рим в Италии, а Александрию в Египте) — в «новый Рим», он же Константинополь, он же Троя, он же Иерусалим

= принятие христианства как государственного вероучения в Империи

= Троянская война и изгнание-исход троянцев

= исход евреев из Египта (первая часть исхода — мотив изгнания)

= войны Иисуса Навина (вторая часть исхода — мотив завоевания земли обетованной)

= эпоха Карла Великого (Карл является частичным дубликатом Иисуса Навина)

= вавилонское столпотворение (мотив создания многонациональной империи с центром на Балканах, в месте «смешения языков» и впоследствии — ее развала)

= эпоха Василия I Македонского

= эпоха Василия II Болгаробойцы

= эпоха Константина Порфирородного

= «иудейская война» и завоевание Иерусалима Титом Веспасианом (дубликат Алексея I Комнина и Константина Великого)

= эпоха Адриана

= эпоха Иеровоама I

= эпоха Иеровоама II по Библии

= «великая тройка»: Аврелиан, Диоклетиан, Констанций Хлор (затем — Константин Великий)

= Саул, Давид, Соломон (затем — Иеровоам)

= Сулла, Помпей, Юлий Цезарь (затем — Август)

= Оттон I, Оттон II, Оттон III

= Исаак Комнин, Роман (Ромул), Никифор («победитель») (затем — Алексей I Комнин, оригинал Константина Великого).


Второй возможный оригинал «великих войн-исходов»

Второй оригинал и его дубликаты:

ЗАХВАТ КОНСТАНТИНОПОЛЯ КРЕСТОНОСЦАМИ (ЧЕТВЕРТЫЙ КРЕСТОВЫЙ ПОХОД 1203–1204 ГОДАХ) И РАЗДЕЛЕНИЕ ВИЗАНТИИ НА НИКЕЙСКУЮ И ЛАТИНСКУЮ ИМПЕРИИ

= разделение Римской империи на Восточную и Западную (при императоре Аркадии)

= разделение царства на Израиль и Иудею (по Библии)

= изгнание царей (Тарквиниев) из Рима (по Титу Ливию)

= эпоха Иеровоама I по Библии (частично)

= эпоха Иеровоама II по Библии (частично)

= эпоха Карла Великого (мотив свержения власти «ленивых королей» и основания независимой франкской (французской) империи (= «отделение латинян» при Карле Великом)

= захват и разграбление Рима варварами в V веке н. э. =

= библейский «плач Иеремии»

= «легенда о женщине» (Лукреция в конце царского Рима Тита Ливия, Феодора Иерусалимская в конце Византийской империи перед захватом Константинополя в 1204 году)

= Троянская война.


Третий и четвертый возможные оригиналы «великих войн-исходов»

Третий оригинал и его дубликаты:

ЗАВОЕВАНИЕ КОНСТАНТИНОПОЛЯ ВОЙСКАМИ НИКЕЙСКОГО ИМПЕРАТОРА МИХАИЛА ПАЛЕОЛОГА В 1261 ГОДУ И ИЗГНАНИЕ ИЗ НЕГО «ЛАТИНСКИХ ИМПЕРАТОРОВ»

= ВОЙНА В ИТАЛИИ В СЕРЕДИНЕ XIII ВЕКА И ИЗГНАНИЕ ГОГЕНШТАУФЕНОВ ИЗ ИТАЛИИ КАРЛОМ АНЖУЙСКИМ В 1266 ГОДУ

= готская война и изгнание готов из Италии в VI веке византийскими войсками императора Юстиниана

= Троянская война.

Четвертый оригинал и его дубликаты:

ЗАВОЕВАНИЕ КОНСТАНТИНОПОЛЯ МАХМЕТОМ II В 1453 ГОДУ.

= завоевательные войны Александра Македонского («Искандера Двурогого») — частичный дубликат войн султана Махмета II. В следующих разделах мы опишем эти четыре оригинала «великой войны» более подробно и расскажем о том, как их неверная датировка привела к многочисленным отражениям этих событий в прошлом.


Что мы знаем сегодня о первом оригинале «великой войны» в XI веке?

Христос и «Иудейская война» Иосифа Флавия

По-видимому, наиболее древним слоем событий в серии «великих войн» — исходов является слой, пришедший туда из XI века нашей эры. В частности, XI век — это истинная датировка эпохи Христа и одновременно — датировка принятия христианства (эти события последовали сразу одно за другим, а не с 300-летним перерывом, как в скалигеровской версии). Напомним, что наиболее вероятная дата распятия Христа — это 1095 год н. э. Есть еще один возможный вариант — 1086 год; обсуждение этих дат см. в [1], [19], [28].

XI век н. э. находится очень близко от найденной А.Т. Фоменко временной границы (т. е. от 900 года н. э.), ниже которой уже нет никаких оригиналов — только фантомные хронологические отражения более поздних событий. Поэтому если XI век действительно является верной датировкой некоторого слоя-оригинала событий «великой войны», то, безусловно — самой ранней из возможных. Другими словами, датировать XI веком мы можем только самый первый (т. е. самый ранний) оригинал из совокупности нескольких возможных оригиналов «великой войны». В предлагаемой нами реконструкции мы считаем, что в XI веке действительно произошли крупные события, давшие затем основной вклад в серию дубликатов «великой войны». Хотя, стоит еще раз повторить, что все эти дубликаты имеют и более поздний слой событий — из 13, 14, а иногда даже XV веков. Об этом мы будем говорить в последующих разделах.

Итак, попробуем восстановить в общих чертах реальные события XI века и посмотрим как они «преломились» при отражениях в прошлое.

Начнем с церковной средневековой традиции, которая является наиболее устойчивым из дошедших до нас источников информации в силу того, что ее изменение всегда было не простым делом и в любом случае не проходило бесследно. Так называемое «письмо Пилата к Тиверию» — весьма распространенное в средние века произведение церковной литературы, существующее и сегодня в огромном количестве списков, — утверждает, что сразу же после распятия Христа город Иерусалим был взят римскими войсками по приказу императора Тиверия, а виновные в распятии наказаны. Это взятие Иерусалима описывается как большая война, имеющая вид и смысл крестового похода. Естественно, современные историки считают все это ошибкой средневековых «невежд». Они вслед за Скалигером считают, что осада и взятие Иерусалима произошли по крайней мере на 50 лет позже, при императоре Тите Веспасиане во время так называемой иудейской войны. Причем, по их мнению, иудейская война никак не была связана с евангельскими событиями. На самом же деле, согласно нашей гипотезе, Тит Веспасиан — это попросту один из дубликатов Тиверия. В данном случае средневековая традиция права, а ошибаются историки.

Оригиналом «иудейской войны» является знаменитый Первый крестовый поход 1096 года, который начался сразу после распятия Христа, которое произошло, согласно нашей новой хронологии, в 1095 году.

Оригинал императоров Тиверия и Тита Веспасиана — это византийский = римский = греческий император Алексей I Комнин (1081–1113), на 15 году правления которого произошло распятие Христа, как это и написано в Евангелиях. При этом императоре произошел ряд крупнейших событий, в огромной степени определивших дальнейших ход истории. Перечислим эти события.


Евангельские события XI века Дохристианское христианство

При Тиверии (Тиберии) = Алексее I произошли евангельские события и вскоре после них — принятие христианства как государственной религии в Империи. Это может показаться странным современному читателю, который с детства приучен к мысли, что зарождение христианства как вероучения, а тем более развитие этого вероучения происходило уже после Христа. Однако современный взгляд на историю христианства есть не что иное, как прямое следствие ошибочной скалигеровской версии хронологии. В средние века так не думали. Более того, даже в Евангелиях во многих местах можно найти выражения совсем другого взгляда. Так, например, там прямо говорится, что христианство как вероучение было уже хорошо известно в Израиле ко времени рождения Христа. См. Мф. 16:13–16; Мф. 16:20 и множество других подобных мест. Поэтому современные комментаторы Библии пишут, например, следующее: «Можно положительно сказать, что нет ни одной важной черты в жизни Мессии, которая не была бы тем или иным путем предуказана в Ветхом Завете» [24], т. 1, с. XII.

Вполне вероятно, что даже церковная иерархия уже давно существовала в христианской общине ко времени евангельских событий. Так, например, первомученик Стефан носил сан архидиакона — т. е. старшего среди диаконов. Значит, среди диаконов уже существовала иерархия, — а ведь Стефан был убит почти сразу после распятия Христа. Воскресенный Христом Лазарь был епископом о. Кипр — значит на Кипре уже была христианская община со своим епископом. Да и само слово «епископ» употребляется не только в Новом, но и в Ветхом Завете. Например, оно присутствует в Псалтыри, несмотря на то, что Псалтырь — ветхозаветная книга. Тем не менее, слово «Христос» употребляется в ней очень часто. О Христе прямо говорит Даниил — ветхозаветный пророк. Почти все подробности, связанные с Христом описывает Исаия. О нем говорит Малахия.

Все это выглядит очень странно с точки зрения скалигеровской хронологии. Недаром сегодня об этом говорить не любят. Везде, где только можно, современные комментаторы стараются «заштукатурить» следы этого «дохристианского христианства». Например, в современных переводах Псалтыри слово «епископство» заменено на «достоинство», «Христос» на «Помазанник» и т. д. Происходит постепенное «исправление» и других церковных текстов, говорящих о ветхозаветном времени. Христианское слово «церковь» заменяется на нейтральное «храм», «алтарь» — на «давир» и т. п. Это хорошо видно, например из сравнения Острожской Библии Ивана Федорова [8], напечатанной в XVI веке и современного синодального перевода. А ведь Острожская Библия УЖЕ БЫЛА СИЛЬНО ОТРЕДАКТИРОВАНА ПРИ ИЗДАНИИ! Известно, что ее издатели «правили большей частью текст по Вульгате и по Чешской Библии» [7], том 1, с. 602.

Но эти усилия не могут уничтожить всех следов старой и, как оказывается, — верной традиции, соединяющей с Ветхим Заветом христианское вероучение и христианскую терминологию. Потому что таких следов слишком много.


Израиль и Никейская империя, Иудея и Латинская империя

При наложении евангельских (и, вообще, библейских) событий на европейскую историю XI века, библейский «Израиль» соответствует Византийской империи XI–XII веков н. э. Она же — Римская и она же Греческая империя. Эта империя просуществовала до взятия Константинополя франками в 1204 году. После этого Византийская империя (Израиль) разделилась на две части:

собственно Израиль = Никейскую империю со столицей в Никее и

Иудею = Латинскую империю со столицей в Константинополе-Иерусалиме.

Таким образом, «Израиль» — это средневековое церковное (библейское) наименование Византии = Ромеи = «Римской империи».


Первый крестовый поход 1096 года Александрия в XI веке — это Ветхий Рим в Египте Иерусалим = Троя = Илион в XI веке — это Новый Рим

Это был поход римских = вавилонских = византийско-французских войск на Иерусалим — Трою — «иудейский Рим» (так называет его, например, упоминаемое выше «письмо Пилата к Тиверию») = Илион (город Ильи) = Новый Рим. Таким образом, это был поход на будущий Константинополь.

Столицей империи тогда был еще «Ветхий Рим». Он находился не в Италии, как утверждает скалигеровская версия истории, а в Египте. Это — современная Александрия, т. е. «город Александра», легендарного основателя Империи (в скалигеровской версии он перепутан с Ромулом).

Считается, что Александр Македонский сделал Александрию в Египте столицей мировой империи в IV веке до н. э. Эта дата примерно на 900 лет древнее той, которую приписывали основанию Александрии хронологи XII–XIII веков. Как показано в [19],[5], тогда считали, что Империя основана Александром Македонским около 500 г.

Известно, что инициатором Первого крестового похода был византийский император Алексей I Комнин. В походе участвовали византийские, а также западноевропейские войска, которые подошли на помощь Алексею вскоре после начала войны. Сегодня мы уже очень мало знаем о Первом крестовом походе в византийском освещении. Как правило, он излагается в учебниках исключительно по западноевропейским источникам, которые описывают движение лишь «франкских» отрядов крестоносцев. Только очень специальные монографии сообщают, что поход был начат Византией, а западноевропейские крестоносцы подошли уже позже, в разгар военных действий, см., напр., [14]. Крестоносцы пришли по призыву римского папы (точнее, римского епископа — так он называется в первоисточниках) для того, чтобы помочь греческому = римскому императору в священной войне против «неверных». Сегодня историки под «неверными» того времени понимают мусульман. Однако в XI веке по всей видимости, мусульманства еще не существовало как отдельной религии. Судя по описанием очевидцев похода, под «неверными» понимались иудеи. Это идеально соответствует нашей реконструкции, согласно которой поход был направлен против «иудеев, распявших Христа». При этом, под «иудейством» крестоносцы понимали религию, господствующую тогда в Иерусалиме — будущем Константинополе, который был главным городом в одной из фем Империи — в «Иудее».

Важное замечание. Не следует отождествлять эту религию с современным иудаизмом. Вопрос о соотношении современного иудаизма с иудейством XI века довольно сложен и мы его здесь пока не касаемся.


Клюнийская реформа Евангельская Галилея = Галлия = Франция Евангельская Кана Галилейская = Канны во Франции

В Западной Европе Первый крестовый поход 1096 г. начался из Южной Франции, из так называемых «клюнийских аббатств». Вообще, в истории XI века «клюнийские аббатства» в Южной Франции имели исключительно большое значение. Евангелическая по духу реформа церкви в Западной Европе в середине XI века называется «Клюнийской реформой». И это вполне естественно, так как Южная Франция — это евангельская Галилея (Галлия = Франция), т. е. место, где провел детство и отрочество Христос. Напомним, что согласно Евангелиям, Христос было рожден в Вифлееме (т. е. в Вифинии, недалеко от Иерусалима — Константинополя), но вскоре Иосиф и Мария переехали в Египет, а затем в Галилею (Францию), где и остановились окончательно. Легко понять, где именно во Франции они и жили. В самом деле, известная по евангелиям «Кана Галилейская», расположенная недалеко от того места, где жили Иосиф и Мария, до сих пор существует под тем же названием — это французский город Канны недалеко от Ниццы. Он находится как раз в Южной Франции, среди «клюнийских аббатств».


Биография папы Гильдебранда Когда появился папский престол в Итальянском Риме?

Несмотря на то, что почти все, что было связано с Христом «уехало» в скалигеровской хронологии в начало н. э., все же в XI веке осталось довольно много следов евангельских событий. Один из наиболее ярких — это биография папы Григория VII (Гильдебранда). Конечно, окончательно эта биография была отредактирована (или даже написана) не ранее конца XV века, так как в ней описывается раскол церквей, произошедший на самом деле только в 1415 году. В XI веке в Италии еще не было никаких пап, а римский папа находился в тогдашнем Ветхом Риме — современной Александрии в Египте. Именно поэтому александрийский патриарх до сих пор называется «папой», а в Египте находят статуи с головным убором в точности совпадающим по форме с папской тиарой. Итальянский римский папа появился гораздо позже — в конце XIV века, после перенесения в Италию папского престола из французского города Авиньона. Теория о том, что он и раньше (до Авиньона) находился в Италии — была придумана с политическими целями. В XVI веке, когда католической церкви на Западе пришлось вступить в борьбу с протестантами, папам в Италии необходимо было срочно доказать древность и «каноничность» своих прав (поскольку протестанты в них справедливо сомневались).

По-видимому, к этому времени и относится биография Григория VII (Гильдебранда), соединившая вместе основание независимой Католической церкви с центром в итальянском Риме в начале XV века (раскол церквей) и основание христианской государственной церкви в тогда еще единой Империи XI века (= эпоха Иисуса Христа и Константина Великого). Мы еще вернемся к этому ниже.


Первый крестовый поход Египет как Вавилонское царство X–XI веков со столицей в Ветхом Риме = Александрии = Вавилоне

Сегодня считается обычно, что Первый Крестовый поход 1096 года был направлен главным образом в Сирию и Палестину (в современном смысле этого слова). Однако известно, что основные военные действия происходили не на Ближнем Востоке, а в Малой Азии — вблизи Константинополя и Никеи. Сражения начались еще в Венгрии (!) на пути к Константинополю (как сегодня объясняют нам историки, «местные земледельцы, недовольные тем, что топчут их поля, перебили чуть ли не треть крестоносного войска»). Скорее всего, речь здесь идет о настоящей войне, а не о «недовольстве земледельцев». Западноевропейские крестоносцы соединились с византийскими под Константинополем. При этом, из источников совершенно ясно, что резиденция византийского императора Алексея I Комнина в Константинополе была еще военной ставкой, а не столичным дворцом, «из окон которого он мог наблюдать неприятеля» [12].

Наша реконструкция такова: крестоносцы с Запада подошли уже в то время, когда Иерусалим (= Троя = будущий Константинополь — Новый Рим) был уже взят римскими (т. е. пришедшими из Ветхого Рима = Александрии) войсками императора Алексея I Комнина (= Константина Великого =…). Они не участвовали в захвате города. Зато они приняли участие в дальнейших событиях — захвате Никеи и битвах с «турками» в Малой Азии. Лишь затем они двинулись в Сирию [14]. В Сирии крестоносцы действовали, оказывается, в союзе с египетскими войсками (по нашей реконструкции — с теми же римлянами — «византийцами», которые будто бы после успешных совместных действий в Малой Азии «дальше с ними не пошли»).

Историки считают египтян того времени (т. е. в XI веке) уже мусульманами и поэтому вынуждены объяснять этот странный союз крестоносцев с мусульманами в религиозной войне против мусульман же «разногласиями между египетскими и сирийскими султанами». Согласно нашей реконструкции другого и быть не могло, так как Римская империя X–XI веков — это было еще «Вавилонское царство» со столицей в Александрии (Вавилоне). Поэтому «египетские войска султанов Фатымидов», воевавшие с тем же противником, что и крестоносцы — это крестоносные римские легионы александрийского императора Алексея I Комнина = Константина Великого = Тита Веспасиана = Адриана = Василия Македонского = Константина Порфирородного = Иисуса Навина = Карла Великого =…


Вавилонское столпотворение XI века

Известно, что вожди западных крестоносцев были подчинены византийскому императору («были вынуждены подчиниться» [12],[14]) и получили от него земли в Византии в награду за военную помощь. Это, возможно, и было библейское завоевание земли обетованной (земли Ханаанской) и расселение победителей на ней. Этими победителями были вожди крестоносных отрядов, получившие земли от императора, а происходило это в XI веке н. э. Иносказательно эти же события описаны и в другом месте Библии как знаменитое «вавилонское столпотворение». По нашему мнению, Библия описывает тут создание многоязычной империи со столицей в новом месте — в Константинополе, окруженном народами, говорящими на разных языках (это и до сих пор так на Балканах). Ясно, что эта ветхозаветная глава Библии была написана уже после распада Империи = «разрушения вавилонской башни», то есть не ранее XIII века (см. об этом ниже). Возможно, что слово «Ветхий» (Старый) в названии библейского Ветхого Завета просто указывает на то, что, по крайней мере, некоторые первые главы этой части Библии начали писаться еще в Ветхом (Старом) Риме, т. е. в египетской Александрии.


Перенос в XI веке столицы Империи из Александрии (= Ветхого Рима) в Новый Рим (= Иерусалим = Троя = Константинополь)

Столица была перенесена Алексеем I Комнином (= Константином Великим) из Александрии = Ветхого Рима в Константинополь = Новый Рим. Впрочем, название «Константинополь» (т. е. «город Константина») было присвоено этому городу уже позже, а в то время он назывался еще Иерусалимом или Троей. Скалигеровская хронологическая версия относит перенос столицы в Константинополь к началу IV века. Скалигер при этом ошибся в датировке примерно на 700 лет. Константин Великий IV-го века — это фантомное отражение императора Алексея I Комнина XI-го века. Впрочем, поскольку Константин Великий — гораздо более известное имя, то можно сказать и наоборот. Дело в том, что «Алексей I Комнин» в XI веке на самом деле был Константином Великим и под этим именем стал всем известен. А под именем «Алексей» он известен, в основном, только специалистам — историкам.


Был ли Итальянский Рим столицей в древности?

Скалигеровская версия сегодня помещает «Ветхий Рим» (старую столицу Константина Великого) в Италию, отождествляя его с современным итальянским городом Римом. Этот привычный сегодня взгляд скорее всего неверен. На самом деле историю Италии следует начинать с перенесения туда из Франции папской кафедры в конце XIV века. То, что в нашем «учебнике по истории» античный Рим попал в Италию, объясняется, по-видимому, тем обстоятельством, что история Европы в своем окончательном варианте была написана именно в Италии в XV–XVII веках и преследовала политические цели того времени. Между тем, итальянский Рим никогда не был сильной крепостью. Вспомним как были укреплены средневековые города, действительно бывшие столицами крупных государств (например, мощные фортификационные сооружения Константинополя). Да и вообще, безнадежное военно-географическое расположение итальянского Рима исключает саму мысль о том, что он когда либо в древности мог быть столицей не только мира, но даже самой Италии (замечание Н. А. Морозова). Действительно, из реальной поздне-средневековой истории мы видим, что политическая власть итальянского Рима никогда не распространялась за пределы маленькой ватиканской области. Отметим также, что и сама Италия существует как самостоятельное государство лишь с XIX века, после того, как она отделилась от Австрии. Красивая легенда о том, что столица древней могущественной Римской империи была когда-то в итальянском Риме — чистый вымысел поздне-средневековых итальянских историков.


Конец «вавилонского» и начало «греческого» царства в XI веке

Перенос столицы из вавилонского царства в греческое

Сопоставление результата А.Т. Фоменко о том, что все события нашего «учебника по истории» реально расположены после IX века н. э., и упомянутой выше общей средневековой идеи о «смене царств» в истории, заставляет предположить, что события конца XI века — это первая из этих смен, а именно — смена «вавилонского царства» на «греческое». Официальное название Империи при этом не изменилось — она как и прежде называлась «римской» (ромейской). Однако употреблялись и другие названия. Прежнее такое название «вавилонское» было связано с именем старой столицы Александрии — Вавилона = Ветхого Рима, а новое название «греческое» — с перенесением столицы в Византию = Грецию, принятием в Империи нового «греческого» вероучения (христианства) и введением новой системы письменности — т. н. «греческого языка». Это было начало новой, «греческой» культуры.

Эта культура в скалигеровской хронологической версии искусственно разделена на две составляющие: религиозную и светскую. При этом, религиозная составляющая датирована в ней ранним средневековьем (что неправильно), а светская — глубокой античностью (что еще более неправильно). Объединяя теперь эти составляющие, читатель получит более верное представление о «греческой» культуре «римской» империи XI–XIII веков.


Начало христианской эры в XI веке как начало греческого царства

Отождествить начало христианской эры в Империи с началом «греческого царства» заставляет нас несколько ярких признаков.

Во-первых, Новый Завет, в отличие от Ветхого, существует «в оригинале» только на греческом языке. Еврейские оригиналы, которые существовали, как считается, только для некоторых частей Нового Завета, безвозвратно утеряны. И вообще, христианская литература первое время была исключительно греко-язычной. Историкам известно (хотя об этом обычно умалчивается), что первые несколько сот лет после принятия христианства и на Востоке и на Западе богослужение в христианской церкви велось на греческом языке. И лишь впоследствии он был заменен на Западе латинским языком — то есть итальянским, смешанным с греческим. По нашей реконструкции, переход к латинскому языку в богослужении произошел в XIII–XV веках, после захвата Константинополя в 1204 году и развала Империи.

Во-вторых, империя Константина Великого (т. е. христианская империя) традиционно называлась в исторических хрониках и в обиходной речи не «Византийской», а «Греческой», ее императоры — «греческими императорами», а сами византийцы — «ромеями» или «греками». Слово «Византия» для обозначения этой империи вошло в употребление уже задним числом, в XIX–XX веках. Это было, по-видимому, связано с тем, что наименование «Греция» закрепилось исключительно за современной Грецией, недавно отделившейся тогда от Турции, а названия «Ромея» историки, естественно избегали, так как оно слишком очевидно напоминало «Рим».

Любопытно проследить, как из современного небольшого государства Греции историки постарались сделать «игрушечную модель» всей большой и древней греческой империи — на самом деле средневековой Греции — Византии, в которой современная Греция занимала только небольшую часть.

Так, они изобразили внутри современной Греции маленькую «Македонию», хотя настоящая Македония — это и сегодня существующее славянское государство на Балканах. Прием тот же, что и с современным Израилем — из него тоже сделана как бы уменьшенная модель всей Ромейской = Греческой = Византийской империи (именно она, согласно нашей реконструкции, и называемой в Библии Израилем). Эта империя включала в себя современный Израиль как очень небольшую часть. Внутри «игрушечного» Израиля, конечно отыскали и «игрушечную» Иудею. Согласно нашей реконструкции, библейская Иудея — это была большая область вокруг Иерусалима — Константинополя — Трои.


О терминах «еллин» и «эллинский»

Сегодня термины «греческий» и «эллинский» обычно отождествляются. Но в средневековых текстах (мы просмотрели очень много текстов на славянском языке) они означали разные вещи.

Термин «грек» обозначал национальность («грек» = «византиец»), а термин «еллин» — вероисповедание, считавшееся одной из основных ересей в Империи. Так называли тогда многобожие — то, что сегодня принято называть язычеством. Отметим, что слово «язычество» в старых текстах не употреблялось, а слово «языки», от которого оно происходит, употреблялось в смысле «народы», «народы другой веры». Таким образом, слово «эллин» («еллин») используется сегодня в другом смысле, чем раньше. В текстах XIV–XVII веков это слово означало «средневековый язычник, живущий на землях Византийской (греческой) империи», а сегодня оно означает «античный грек». Термины «уезжали» в прошлое вместе с историей и, к сожалению, придавали этому прошлому существенно другую окраску.


Иудейская война в XI веке

Известная в истории «иудейская война» I века н. э. при римском императоре Тите Веспасиане, взявшем Иерусалим, — это дубликат событий конца XI века. Тит Веспасиан — это Алексей I Комнин = Константин Великий. Римляне = крестоносцы «изгнали иудеев» из Иерусалима — Константинополя. Естественно изгнано было не все население города или страны, а лишь правящее сословие и высшая церковная иерархия. Вообще, все так называемые «великие переселения народов», во время которых большие («географически значимые») народы, якобы, меняли место жительства — это выдумка историков. Основная масса населения всегда оставалась на своем месте. Впоследствии эти события крестового похода 1096 года легли в основу библейского повествования об изгнании евреев из Египта. Это повествование представляет собой смесь произведений греческой и иудейской традиции:

1) изгнание евреев из Египта фараоном = Константином Великим = Алексеем I Комнином описано с точки зрения изгнанных иудеев, а

2) завоевание земли Ханаанской = Малой Азии и Балкан Иисусом Навином = тем же Константином Великим (пришедшим из Египта, из Ветхого Рима — Александрии) — описано с точки зрения победивших тогда египтян — римлян — греков.


Первый оригинал Троянской войны в XI веке

События конца XI века послужили основой (правда, не единственной) также и для знаменитого цикла легенд о троянской войне. Город XI века Троя = Иерусалим — будущий Константинополь был взят греками — римлянами — египтянами, будущими «византийцами», а бежавшие из города иудеи — троянцы впоследствии основали город Рим в Италии («бегство Энея»). Эта схема событий берет свое начало в XI веке. Однако в реальной истории она была более сложной, чем это представлено в легендах о Трое. На самом деле город Троя = Иерусалим = Константинополь переходил из рук в руки несколько раз. Поэтому в легендах о троянской войне в наибольшей степени замешаны события более поздние — уже из XIII века н. э. К ним мы перейдем ниже.


Первый крестовый поход 1096 года и покорение Балкан и Малой Азии как его главная цель

Остановимся на событиях эпохи Первого крестового похода подробнее.

Как было отмечено выше, главной целью крестоносцев в XI веке не было, судя по источникам, завоевание Палестины в современном смысле этого слова. Их продвижение в Палестину являлось так сказать «самодеятельностью» западноевропейских крестоносных отрядов, после того, как их основная задача — поражение главных сил противника в Малой Азии была выполнена совместно с «византийцами» — римлянами. Военными действиями в Малой Азии руководил «византийский» = греческий = ромейский-римский император Алексей I Комнин (= Константин Великий). «Их вожди (западных крестоносцев — Авт.) во многом оценили реалии. Многие из них стали вассалами Алексея (а скорее всего были ими и до того — Авт.). Взятием Никеи и утверждением византийской власти в западной Малой Азии (итак, в окрестностях Константинополя византийскую власть пришлось утверждать в XI веке — Авт.) совместные действия Византии и крестоносцев по существу и ограничились (и странным образом начались по существу совместные действия египтян и крестоносцев — Авт.)» [12], c. 147.

Итак, западноевропейское крестоносное ополчение было призвано прежде всего для завоевания Малой Азии, отнюдь не Сирии или современной нам Палестины. В Малой Азии и на Балканах происходили основные военные действия. Бои начались еще на территории современной Венгрии, а когда крестоносцы дошли до Константинополя, у них уже были значительные потери [14]. Попытки историков объяснить эти потери «сопротивлением недовольных земледельцев по дороге» звучат по меньшей мере странно. Из описания похода совершенно очевидно, что главный военный противник крестоносцев находился в Малой Азии и на Балканах, в частности, — в Венгрии. Следовательно, целью похода было завоевание Балкан и Малой Азии.

После покорения Балкан и Малой Азии, крестоносное ополчение, якобы без одобрения императора «завоевало» также Сирию и Палестину. При этом, там были основаны крестоносные княжества подчиненные византийскому императору, поскольку вожди крестоносцев были его вассалами. Однако историки точно знают, что император был этим очень недоволен: «Вопреки ожиданиям Алексея, в битве под Дорилеем крестоносцы одержали блестящую победу… Они взяли Антиохию. На территории Северной Сирии стали возникать первые крестоносные княжества» [12], c. 147. Между тем, по дороге в Сирию крестоносцы захватывают город Едессу. Согласно принципу географической локализации по современной географической карте, мы можем отождествить город Едессу с современной Одессой. Хотя Одесса и основана лишь в 1785 году, как считается — на месте турецкой крепости Хаджибей ([36], т. 3, с. 121) но, например, «едисанские татары» известны были еще в XVII веке [35], с. 64. Из чего можно заключить, что «турецкая крепость Хаджибей» по-русски, видимо, уже давно называлась Одессой или Едессой.

Но это совсем другое направление — не на юг в Сирию, а на северо-восток от Константинополя. Мы видим, что крестоносцы попросту растекались по землям Империи вокруг Константинополя (новой столицы!), получая от императора часть покоренных ими земель в награду за военную службу. Это — обычная средневековая византийская практика.

Сама идея крестовых походов, оказывается принадлежала византийскому императору Никифору II Фоке [2]. Это идеально соответствует нашей реконструкции, поскольку Никифор Фока является в основном дубликатом Исаака I Комнина (1057–1059), основателя династии Комнинов, правившего незадолго до Константина Великого = Алексея I Комнина (1081–1113), и частично — самого Константина Великого = Алексея I Комнина. (Исаак Комнин является также оригиналом для Суллы — первого римского диктатора и библейского Саула — первого царя над Израилем.) Однако осуществить эту идею Никифору не удалось: «Никифор Фока попытался придать войне против арабов форму крестового похода. Но византийская церковь не решалась принять тезис, который так воодушевлял впоследствии западных крестоносцев» [2], c. 171. Если идея действительно принадлежала Исааку Комнину, а не самому Константину Великому, то значит через 40 лет Константин Великий = Алексей I Комнин успешно осуществил идею своего предшественника.


Александрия и Антиохия

Кроме Александрии в Египте существует еще один крупный портовый город с именем «Александрия» (Искандер). Он находится на пути из Александрии в Константинополь, в Сирии, недалеко от того места, где, как сегодня считается, была расположена историческая Антиохия — одна из старых «византийских» = римских столиц (которые все были морскими портами). Антиохия — это «столица царя Антиоха». Согласно Библии (1,2 Мк.) Антиох и его наследники воевали с Израилем и с египетским царем Птоломеем (что на самом деле одно и то же, поскольку «Птоломей» означает «борющийся с Богом», а это то же самое, что и «Израиль», в переводе). Не исключено, что Искандер — Александрия — это и есть древняя Антиохия, переименованная в Александрию после взятия ее египетскими = римскими войсками. Возможно также, что Антиохией назывался все тот же Константинополь — Иерусалим. Антиохия очень часто упоминается в хрониках, рассказывающих о событиях X–XI веков. В эту эпоху она была трижды взята приступом:

• первый раз войсками «византийского» императора Никифора II Фоки,

• второй раз — войсками «египетского султана»,

• в третий — крестоносцами Первого крестового похода.

Подробности захвата города во всех трех случаях очень сходны (трехлетняя осада и т. д.). Кроме того, в описании взятия Антиохии войсками императора Никифора явно прослеживаются те же элементы, связанные с Христом, что и в описании взятия города крестоносцами. Например, и в том и другом случае большое значение имело знаменитое «антиохийское» копье [14],[2]. Естественная гипотеза: все эти три следующие друг за другом захвата Антиохии — отражения одного и того же реального события, а именно, знаменитой осады и взятия Антиохии крестоносным войском во время Первого крестового похода. Это опять отождествляет египтян, византийцев и крестоносцев XI века и очень хорошо соответствует нашей гипотезе о том, что столица до Константинополя находилась в Александрии египетской.

Замечание. О том, что столица Империи находилась когда-то в Александрии смутно помнит и скалигеровская версия. Из истории мы знаем, что Александрия была столицей империи Александра Македонского. При этом нам говорят, что поселившись в Александрии, Александр странным образом забросил все свои «древнегреческие» обычаи, облачился в «персидскую» одежду восточного образца и вообще, изобразил из себя настоящего фараона. В этой связи напомним гипотезу Н.А. Морозова, который считал египетские пирамиды захоронениями первых византийских императоров. Однако наша реконструкция отличается от реконструкции Морозова. Морозов полагал, что мумии императоров-фараонов с самого начала перевозились из Константинополя в Египет и Александрия была лишь местом захоронения императоров, а не столицей Империи. Мы же считаем, что Александрия была настоящей столицей и первые римские = греческие = «византийские» императоры были похоронены именно там, где была их столица, т. е. — в египетских пирамидах. Однако после перенесения столицы в Константинополь — Иерусалим — Трою, вполне вероятно, что бальзамированные тела уже последующих умерших императоров действительно перевозились из Константинополя в Египет, на старое династическое кладбище. По нашему мнению именно о таких перевозках говорит древнегреческая легенда (действительно, старое сказание, относящееся вероятно, к XI–XII векам н. э.), согласно которой перевозчик Харон доставляет в своей лодке души умерших по огромной мрачной реке в царство мертвых.


Таблица дубликатов-отождествлений внутри скалигеровской истории

Мы предлагаем следующие отождествления.

1) ГОРОД АЛЕКСАНДРИЯ В ЕГИПТЕ

= «Ветхий Рим» (столица Римской империи до Константинополя);

= Царьград византийских хроник X–XI веков;

= Вавилон — столица древнего Вавилонского царства, т. е. Римской = Византийской империи до конца XI века.

Этот знаменитый город существует и сегодня. Согласно нашей новой хронологии, история Египта сокращается во времени и датируется целиком после 900 года н. э. Включая «древний» Египет.

2) ЕГИПЕТСКИЕ ПИРАМИДЫ

= захоронения первых римских (они же византийские) императоров-фараонов X–XI веков. Согласно новой хронологии все египетские пирамиды были построены не ранее X–XI веков н. э.

Замечание. Сегодня всех ромейский императоров называют «византийскими». Но согласно новой концепции истории, до перенесения столицы в Визáнтий-Иерусалим-Константинополь, их правильнее было бы называть вавилонскими или египетскими. Сами они называли себя римскими (ромейскими). Византийская же империя называлась Римской империей (Ромеей). «Византийская» — это условное название, данное ей позднейшими западноевропейскими историками.

3) КОНСТАНТИНОПОЛЬ

= Иерусалим;

= Троя;

= Царьград с XII века и столица Римской империи с конца XI века.

Город существует и сегодня: читатель может посетить Трою Гомера и побродить по ее улицам — улицам Стамбула.

4) КОНСТАНТИН ВЕЛИКИЙ

= Тит Веспасиан;

= Тиберий;

= Алексей I Комнин (1081–1113);

=… (мы не перечисляем здесь всех его дубликатов, см. [1]).

5) БИБЛЕЙСКИЕ ПЕРВЫЕ ЦАРИ НАД ИЗРАИЛЕМ: САУЛ, ДАВИД, СОЛОМОН

= императоры вавилонского периода империи, правившие в Александрии до Константина Великого — Алексея I. Первым из них был Исаак I Комнин (1057–1059), основатель династии Комнинов. По-видимому, именно эти ромейские (византийские) императоры захоронены в египетских пирамидах.

6) ИЕРОВОАМ

= Алексей I Комнин (лишь частично, так как разделение Империи при Иеровоаме — это дубликат более поздних событий, уже из начала XIII века).

7) ПЕРВЫЙ КРЕСТОВЫЙ ПОХОД 1096–1099 ГОДОВ

= иудейская война I века н. э.;

= завоевание Константином Великим Иерусалима — Трои — Нового Рима (будущего Константинополя).

Замечание. Согласно нашей реконструкции, первый крестовый поход начался вскоре после распятия Христа в Иерусалиме — будущем Константинополе. Поход был начат как священная война. Известно, что целью крестоносцев было освобождение гроба Господня. С точки зрения традиционной хронологии такая цель выглядит довольно странно. Ведь гроб Христа к тому времени находился в руках мусульман якобы уже много сотен лет. Непонятно, какие современные походу события явились его причиной. Ясно, что такие причины должны были быть. Из сохранившихся описаний похода известно, что крестоносцы были уверены, будто они идут карать не потомков убийц Христа, а самих этих убийц. Другими словами, сами крестоносцы считали себя современниками Христа. Историки объясняют это тем, что люди того времени были, дескать, наивны и безграмотны. По нашему же мнению, обвинение крестоносцев в «наивности» несправедливо. Они не были наивны и хорошо знали по какой причине идут на войну.

8) ЗНАМЕНИТЫЙ ИЕРУСАЛИМСКИЙ ХРАМ СОЛОМОНА, ОПИСАННЫЙ В БИБЛИИ

= Знаменитый Софийский Собор в Константинополе. Средневековые византийцы называли его просто «великая церковь» [2], с. 21; с. 175, прим. 45. А русский архиепископ Новгородский Антоний в своем «Сказании мест святых во Цареграде» 1200 года, которое дошло до нас в списке XVI века ([30], см. также [32], с. 120), пишет:

«ВО СВЯТЕЙ ЖЕ СОФИИ СОХРАНЕНИ БЫША СКРЫЖАЛИ МОИСЕЕВА ЗАКОНА И КИОТ, В НЕМ МАННА» [30], см. также [31], с. 129.

Это средневековое свидетельство прямо отождествляет Софийский Собор в Константинополе с библейским храмом Соломона, а библейскую эпоху — со средневековьем (1200 год!). Таким образом, получается, что знаменитый иерусалимский храм Соломона, который считается историками будто бы разрушенным около двух тысяч лет тому назад, существует и сегодня; читатель может посетить его в Стамбуле.

9) БИБЛЕЙСКИЙ ИЗРАИЛЬ

= Римская (она же Византийская, Греческая, Вавилонская) империя X–XII веков (по новой хронологии).

Во время наибольшего могущества этой империи, в XII веке в нее по-видимому входили, по крайней мере, формально, — все европейские, ближневосточные и азиатские земли от Англии до Китая. До конца XI века столицей этой империи скорее всего была Александрия, а в XII веке — уже Константинополь.

10) БИБЛЕЙСКАЯ ИУДЕЯ

= Малая Азия и Балканы X–XII веков со столицей в Иерусалиме — Константинополе — Трое. Она же — «Троада», «земля Ханаанская» (т. е. Ханская), «Хеттура» (т. е. Готия, от слова «готы»).


Начало истории религий с X–XI веков

Согласно нашей реконструкции, «мусульмане» XI века — военные противники крестоносцев, — это «иудеи» того времени. Это отождествление не означает, что предки современных мусульман были тогда иудеями в современном смысле этого слова или наоборот. Это значит лишь, что когда речь идет о событиях XI века, то упоминаемые в источниках иудеи и упоминаемые в истории мусульмане — одно и то же. Источники называют их иудеями. Позднейшие историки решили, что «правильнее» назвать их мусульманами. Скорее всего, правильнее все же называть их иудеями (т. е. людьми иудейской веры, в том виде, в каком эта вера существовала в XI веке), так как само слово «мусульмане» появилось, вероятно, гораздо позже — в XIII веке н. э. Мы считаем, что оно, скорее всего, произошло от названия города Мусул в Малой Азии, где после распада Империи в XIII веке н. э. возник новый религиозный центр «несторианского» толка, который впоследствии дал имя новой религии — мусульманству.

Согласно нашей концепции, до конца XI века в Империи господствовала только одна религия. Конечно, в различных частях Империи время от времени возникали другие религиозные течения, «ереси» с которыми велась борьба. Нетрудно догадаться — какой, в общих чертах, была господствующая религия X–XII веков. Эта эпоха, являясь на самом деле эпохой Христа, уехала в скалигеровском «учебнике по истории» в начало н. э. А из истории религии хорошо известно, что в первые века христианства (т. е. как раз — в X–XII веках, по нашей реконструкции) обряды христианской религии были совсем не такими как сейчас. Христианство того времени называют иногда «иудо-христианством», так как тогда «иудеи и христиане были еще вместе» [21]. Например, среди христиан того времени был принят обряд обрезания наряду с крещением и т. д. Отделение иудейства от христианства началось, согласно нашей реконструкции, как раз с описываемых здесь событий «первого оригинала великой войны» конца XI века — т. е. с Первого крестового похода. Который и был первой религиозной войной христиан против «иудеев, распявших Христа». С этого времени христианская и иудейская религиозные традиции раз и навсегда разделились. Мусульманство же выделилось из христианства на несколько сотен лет позже. Это — наша реконструкция истории религий. Но если читатель внимательно прочтет, что написано по этому поводу у традиционных историков скалигеровской школы, то он увидит, что, они по сути дела также излагают историю религии. Только, пользуясь неправильной хронологией, как в кривом зеркале растягивают события во времени.


Египетские иероглифы, еврейский язык и александрийская библиотека

Принцип изменения во времени смысла исторических наименований и их географической локализации в допечатную эпоху

Как уже понял читатель, одно из основных наших утверждений вкратце сводится к следующему. Многие исторические названия и понятия с течением времени существенно меняли свой смысл. Поэтому при анализе древней истории нельзя говорить просто о «городе Риме», а нужно говорить о «городе Риме в таком-то веке». В зависимости от того — о каком веке мы говорим — будет меняться географическое положение «Рима». В X–XI веках это — Александрия, в следующие века — это Новый Рим = Константинополь, и лишь затем — это современный Рим в Италии. Географическая (историческая) локализация того или иного названия, термина и т. д. — есть функция времени. Названия «жили во времени» и перемещались в географическом пространстве. Это важно понять! В начале развития цивилизации названия не были еще жестко фиксированы, поскольку отсутствовала унифицированная система коммуникаций, многие языки и письменности еще только формировались, наименования еще «не устоялись». Лишь существенно позже, с распространением книг, географических карт и т. д. географические названия, наконец, «остановились», застыли на карте. Но так было не всегда и об этом нужно постоянно помнить, когда Вы читаете древние тексты. Увидев в рукописи слово «Рим» нужно сразу спросить: а о каком, собственно, «Риме» идет здесь речь? Где он был расположен в ту эпоху, события которой описаны в данной рукописи? Безусловно, это обстоятельство усложняет наш анализ прошлого. Было бы проще считать, что название «Рим» всегда было «прикреплено» к одному и тому же географическому месту. Сегодняшнему человеку это кажется естественным: в наше время названия городов не переносят так легко с одного города на другой. Но не так было в прошлом. И это вполне объяснимо. А как могли древние люди фиксировать и, главное, передавать друг другу сведения о географии окружающего их мира? Для этого нужно обладать каким-то «множительным устройством», позволяющим размножить, например, карту или рукопись хотя бы в нескольких десятках экземпляров, чтобы сделать ее достоянием многих. Без такой фиксации, информация становится «текучей», быстро меняющейся, старые локализации забываются, вводятся новые и процесс этот трудно контролируем. По-видимому, такие переносы наименований и частая смена их смысла прекратились лишь с появлением печатной книги, которая стала жестко фиксировать информацию и распространять ее среди культурных слоев населения. Поэтому в допечатную эпоху переносы названий городов, наименований народов и т. д., изменение смысла терминов, было весьма частным (и, возможно, даже типичным) явлением. Процесс переноса, миграции названий мог быть также связан с эмиграцией какой-то части культурного слоя из одного места в другое. Например, после падения Константинополя в середине XV века многие представители правящего и интеллектуального слоя покинули Новый Рим и переселились в Европу. Вместе с ними могли переместиться и некоторые названия.

В дальнейшем мы будем ссылаться на это наше соображение как на принцип возможного изменения во времени смысла и географической локализации многих древних наименований, терминов и т. п. Другими словами, смысл и география термина — это функция от времени (т. е. от исторической эпохи).


Иероглифы Египта X–XI веков как изначальный «еврейский язык» церковного предания

По нашей гипотезе, египетские иероглифы — это старый, известный в церковном предании «еврейский язык». Подчеркнем, что мы имеем в виду именно средневековый термин, часто употреблявшийся в старых текстах: «еврейским» тогда называли древний язык, на котором была написана Библия до ее перевода на греческий. Сегодня «еврейским» называют язык современной иудейской традиции. Обычно считается, что это — одно и то же. Однако это не так. Понятие «еврейский язык» менялось со временем и в разные эпохи понималось существенно по-разному. Это — тоже следствие принципа изменения смысла термина со временем.

Итак, первоначально Библия была написана древнеегипетскими иероглифами, т. е. на древнееврейском языке.


Смена еврейского письма на греческое в XI–XII веках Двуязычные тексты Египта

По нашей реконструкции, в XI–XII веках н. э. Библия была переведена в Египте с иероглифического письма на буквенное.

Остановимся на этом подробнее. Согласно общепринятому в средние века взгляду, Библия была переведена с еврейского на греческий в Египте по приказу царя Филадельфа Птоломея (т. е. «Богоборца» = Израиля). Рассказ об этом событии — одно из самых распространенных «общих мест» в средневековых текстах. Напомним, что речь идет о знаменитом переводе 70-ти толковников — первой греческой Библии. Проведенный нами анализ истории изданий Библии показал, что этот перевод до настоящего времени не сохранился. Предположим, что рассказ о переводе это — отражение реальных событий и представим себе эти события в XI–XII веках. Возникает естественная гипотеза: речь идет об утерянном историками моменте смены первого «священного языка» христианской церкви — еврейского — на второй ее «священный язык» — греческий. (Мы надеемся, что читатель помнит о средневековой теории «священных языков».) Легко понять, что при этом переводились не только тексты Библии, но и официальные документы и т. д. и что первое время люди должны были пользоваться двуязычными текстами — на еврейском и греческом одновременно, — для того, чтобы привыкнуть к новому языку. Часть этих двуязычных текстов должна была сохраниться и до нашего времени. И они действительно сохранились. Многие древние египетские тексты (кстати, написанные как правило на камне — вспомним библейские «каменные скрижали») — двуязычны: иероглифический текст сопровождается на них греческим переводом. Однако это — не тексты на двух языках в привычном смысле этого слова. В каждом случае один и тот же текст (на одном и том же языке) записан в двух различных системах письма — иероглифической системе («на еврейском языке») и в буквенной системе («на греческом языке»).

Произносился он, очевидно, одним и тем же способом, независимо от системы записи. Итак, наша гипотеза состоит следующем:

1) «Еврейский язык», упоминаемый в церковных текстах — это просто иероглифическая система записи греческого языка. Это — письменность, а не устный язык. При переходе с еврейского языка на греческий изменилась лишь система письменности. Устный язык остался, естественно, прежним.

2) Множество текстов на исходном еврейском языке было высечено на камне и сохранилось до сих пор. Это — египетские иероглифы, которыми покрыты огромные площади стен древнеегипетских храмов (т. е., по нашей гипотезе, иудо-христианских и христианских храмов X–XV веков). Возможно, среди них сохранились и старые тексты Библии — библейские «каменные скрижали».

3) Перевод Библии с еврейского на греческий — это была не смена устного языка, используемого при чтении текстов Библии, а смена иероглифического способа записи церковных текстов на новый буквенный способ.

4) Иероглифическая система письменности является громоздкой, сложной в употреблении, но идейно очень простой системой. В ней слова языка записываются с помощью картинок — иероглифов. Это очень простая идея, которую может мгновенно воспринять любой неграмотный человек. Ясно, что первая система письменности должна была быть именно такой.

5) Напротив, буквенная система письма, хотя она в конечном счете более проста в употреблении и сегодня кажется нам вполне естественной, является идейно более сложной. Следует отдавать себе отчет, что в ее основе лежала огромная проделанная кем-то предварительная работа, выполненная профессионалами. Необходимо было расчленить устный язык на слоги, слоги — на звуки, выделить оптимальное количество основных звуков и обозначить их буквами, определить понятие грамматической формы и т. д. Недаром мы до сих пор помним имена создателей некоторых буквенных систем письменности — например, кириллицы. Сама идея буквенной письменности нетривиальна (в отличие от идеи иероглифического письма) и могла возникнуть только внутри достаточно развитой научной школы.

6) Согласно нашей реконструкции, буквенная система письма возникла в X–XI веках и в эпоху «Греческого царства» = Римско-Византийской империи XI–XII веков, она заменила старую иероглифическую систему. Поэтому она и была названа «греческим языком» в отличие от иероглифов — «еврейского языка». Сам же язык, используемый церковью и государственными институтами Империи (а только для него тогда использовалась письменность, и только о нем мы можем что-то узнать из документов того времени) не изменился.

7) Впоследствии, когда письменность появилась и на других языках, термин «греческий язык» стали относить уже не к буквенной системе записи, а к устному языку церковного богослужения, который изначально был только греческим.


Была ли сожжена знаменитая Александрийская библиотека? Можно ли сегодня посетить ее и прочесть хранящиеся в ней тексты?

Как уже было упомянуто выше, в Египте до сих пор сохранилось очень много иероглифических текстов, высеченных на каменных стенах древних храмов. Объем этой письменной информации поражает. Вот лишь отдельные примеры, сообщенные нам профессором МГУ Ю.П. Соловьевым, (большим знатоком египетской истории) после его возвращения из Египта.

1) В городе Эдфу к северу от Асуана стоит храм эпохи Птоломеев, хорошо сохранившийся. Размеры храма примерно 35 метров на 100 метров при высоте примерно в 15–20 метров, внутри него много колонн и залов. Все стены и колонны сплошь исписаны иероглифами снизу доверху, покрыты рисунками, несущими много исторической информации. Если издать все эти тексты, они займут (по весьма грубой оценке) объем не менее 1000 (тысячи!) страниц книги современного формата.

2) На Ниле выше Асуана — храм Изиды на острове Филе, размеры примерно 70 м. на 100 м. при высоте около 30 м. Все стены (и снаружи, и внутри, и стены внутренних помещений) сплошь покрыты иероглифами.

3) Храм в Дендерах, размер примерно 100 м. на 50 м. при высоте около 30 метров. Внутри весь покрыт иероглифами. Снаружи надписей немного, зато много рельефов.

4) Два знаменитых гигантских храма в Луксоре и Карнаке. Их циклопические стены покрыты иероглифами снизу доверху. Это — тысячи (!) квадратных метров текста, несмотря на то, что храмы полуразрушены.

5) Рамессариум — заупокойный храм всех Рамзесов. Исписан сверху донизу. Храм жены Тутмоса III. Полностью покрыт текстами. Стены погребальных мавзолеев и камер — это сплошные ковры из иероглифов. Некоторые из этих камер по своим размерам превосходят подземные станции московского метрополитена. Потребуются годы для того, чтобы только скопировать все эти древние тексты.

Грубая оценка (по числу знаков на единицу площади стены) объема всех этих текстов, покрывающих стены храмов Египта, — не менее 50 000 (пятидесяти тысяч) страниц современной книги. Это — многотомное издание, целая энциклопедия. Таким образом, речь здесь идет не о каких-то пяти-шести страничках, а об огромном объеме интереснейшей информации. Храмы Египта — это гигантская каменная книга, библейские «скрижали», написанные, согласно Библии, на камне.

Читатель, наверное, готовит вопрос: что же здесь написано?

Поразительно, но, насколько нам известно, подавляющее большинство этих текстов почему-то до сих пор не расшифровано и даже по-видимому не опубликовано! Это — сюжет отдельного исследования. Ведь если современные египтологи умеют читать иероглифические тексты, то следовало бы ожидать, что все эти сотни и тысячи квадратных метров стен, сплошь покрытых иероглифами, срисованы, сфотографированы, изучены, реставрированы, переведены, прочитаны, прокомментированы и изданы в виде по крайней мере многих томов, доступных специалистам. Где же взять это многотомное издание? Нам не удалось найти никаких его следов. Возможно, нам были доступны не все материалы. Мы будем рады узнать, что такая работа была кем-то и когда-то проведена. В таком случае мы хотели бы получить точные ссылки: кем, где и когда.

Но если большинство упомянутых текстов до сих пор не только не переведено, но даже и не скопировано (а у нас есть веские основания считать, что дело обстоит именно так), то тогда возникает несколько серьезных вопросов и гипотез.

Вопрос 1. Умеют ли современные египтологи действительно читать все доступные сегодня иероглифические «каменные скрижали» на стенах египетских храмов? А что если они умеют читать лишь малую их часть? А именно — только те тексты, которые близки по духу и характеру к текстам, написанным на «двуязычных камнях и папирусах», т. е. лишь те, которые дошли до нас вместе с их греческими переводами.

Вопрос 2. Как расшифровывают египетские иероглифы, далекие по характеру от тех, которые встретились в двуязычных текстах? Ведь таких текстов (билингв) сохранилось немного. А при здравом размышлении становится понятным, что дешифровка иероглифа — картинки без какой-то «посторонней подсказки» — весьма нетривиальная (если не сказать безнадежная) задача. Наша гипотеза:

1) Египтологи могут читать лишь небольшую часть дошедших до нас иероглифов, а именно, те из них, которые упомянуты в немногих дошедших до нас двуязычных текстах. Поэтому их «словарь» мал.

2) Значение большинства иероглифов сегодня утрачено, поэтому чтение большинства сохранившихся иероглифических текстов практически невозможно.

3) Именно поэтому большое число древнеегипетских текстов не прочтено (и даже не скопировано, так как расшифровать их пока нельзя). Будучи заброшены, эти каменные книги постепенно и необратимо разрушаются. Историческая наука с каждым годом теряют сотни страниц подлинных древнейших хроник.

С другой стороны, историческая наука до сих пор оплакивает потерю знаменитой александрийской библиотеки (в Египте!), которая была самым крупным в мире хранилищем древних рукописей (якобы, была варварски сожжена). После всего, что мы уже узнали о древней истории, уместно усомниться — а была ли она действительно сожжена?

Наша гипотеза: знаменитая александрийская библиотека существует до сих пор. Это гигантские каменные книги = древние египетские храмы, стены которых сплошь покрыты непрочитанными иероглифами, т. е. «еврейским», «жреческим» письмом.

Возможно, там можно найти и древнюю Библию «по-еврейски». Ведь даже само слово «Библия» — однокоренное со словом «Вавилон» («Библос»), а Вавилоном называли в средние века Каир [1]. Ошибка современных историков в том, что они думают, будто древние тексты писались на известных им «античных» языках — древнееврейском, древнегреческом, античной латыни. На самом же деле все это — литературные или церковные языки, развившиеся в XIV–XVI веках и в XVII–XVIII веке представленные как «древние языки». Например, «древнегреческий язык» — это, по-видимому, литературный язык французской Греции XIII–XIV веков. Он был назван «древнегреческим» западноевропейскими гуманистами XIV–XVI вв.

По нашему мнению, египетское иероглифическое письмо вместе с христианским вероучением распространилось в XII веке по всему континенту и дошло до Китая. Таким образом, современные китайские иероглифы являются видоизменением первоначальных египетских. На связь между египетскими и китайскими иероглифами указывал и Н.А. Морозов. Корни восточных цивилизаций на самом деле — те же, что и у европейской цивилизации и уходят они также в XI–XII века н. э. Ниже мы вернемся к этому.

Замечание. Сегодня термин «еврейский язык» относят к ивриту — языку, используемому в иудейской традиции. Но само слово «еврей» — это церковно-славянское слово и означало оно, как показывает анализ его употребления в средневековых текстах, — «жрец», «священник». Это просто одна из форм слова «иерей». Напомним, что «еврей» по-славянски писалось чаще всего через ижицу, а не через веди: «еvрей». Обе эти формы «iерей» и «еvрей» являются производными от полной формы «iеvрей», которая также сохранилась и ее можно найти в славянской Острожской Библии 1581 года издания (лист 26 Нового Завета, предисловие к евангелию от Луки). Из полной формы получается слово «еvрей» если опустить первую гласную «i» и слово «iерей» если опустить ижицу. Напомним, что славянская ижица читается двояко: как «в», например в слове «еvрей», и как «и», например в слове «Моvсей». Поэтому «еврей» мог переходить в «иерей» и наоборот. Это наблюдение подкрепляется тем, что средневековые церковно-славянские тексты в большинстве случаев разделяют понятия «еврей» (священник) и «иудей» (человек иудейской веры). Скажем, оба эти термина могли использоваться в одном и том же тексте на одной и той же странице одновременно, что выглядит очень странно, если предположить, что они означали одно и то же. Однако все становится на свои места если понимать их в указанных здесь, разных смыслах.

В заключение, вернемся к вопросам, вынесенным в заголовок настоящего раздела, и дадим на них ответы.

Вопрос: Была ли сожжена знаменитая Александрийская библиотека?

Ответ: Нет. Легенда о ее сожжении была придумана в средние века (с какими-то целями, которые сегодня трудно восстановить).

Вопрос: Можно ли сегодня посетить ее и прочесть хранящиеся в ней тексты?

Ответ: Посетить можно, прочесть пока нельзя.


Иерусалим, Троя и Константинополь

Здесь мы обсудим более подробно отождествление Иерусалим = Троя = Константинополь, предлагаемое в нашей реконструкции.

Пока речь идет только об XI веке н. э.

В средние века было распространено мнение, что город Иерусалим находится «в самом центре известного мира». Это мнение никак не согласуется с географическим положением города, называемого Иерусалимом сегодня. Между тем, это — одно из общих мест в средневековых текстах. Так считали и византийцы и западные крестоносцы (которые, как известно, успешно добрались до Иерусалима и, следовательно, кое-что понимали в географии).

«Август считал Иудею центром Земли… Кроме того, Иерусалим находится на полпути между востоком и западом, а следовательно — в самом центре известного мира.» [16, c.234]. Это — мнение крестоносцев. А вот что пишет византийский историк Лев Диакон: «Он (Лев Диакон говорит об императоре Никифоре II Фоке, дубликате Исаака I Комнина — Авт.)… отправился в счастливую страну, центр Земли, называемую также Палестиной, которая, как гласит Священное Писание, течет молоком и медом» [2, c.40].

По нашему мнению, есть только один знаменитый древний город, соответствующий этому описанию. Это Константинополь. Он действительно находится в центре средневекового «известного мира». В самом деле, Константинополь расположен примерно на полпути между Германией и Египтом, на Босфорском проливе, отделяющем Европу от Азии и Африки, т. е. в полном смысле слова «на полпути между севером и югом». Он также находится приблизительно посередине между самыми западными (Англия) и самыми восточными (Индия, Китай) странами средневекового мира.

В наше время в Малой Азии вокруг Константинополя живут турки. По принципу географической локализации, ориентируясь на средневековые и современную карты, мы можем предположить, что этот же народ жил там и раньше (в древности и в средние века) и так же называл себя. Но слово «турки» очень близко к слову «троянцы» и «франки» (один и тот же корень ТРК, ТРН). Более того, в средневековых хрониках слово «турки» производили от легендарного вождя Тираса (точнее Фираса, а это имя в зависимости от способа чтения фиты может читаться либо как Тирас, либо как Фирас). См., напр. [6]. Это еще больше сближает слова «турок» и «франк». Далее, область, прилегающая к Константинополю с северо-запада, до сих пор называется «Фракией» и это название отмечается на современных географических картах. «Фракия» почти тождественна с «Франкией». Это косвенно подтверждает нашу гипотезу о том, что в XI веке н. э.

Константинополь = Троя, турки = троянцы = франки.

Замечание. Естественно, слово «франки» могло обозначать также и жителей Франции. По-видимому, «Фракия» и «Франция» — слова одного и того же корня (одно произошло от другого). Ясно, что средневековые историки могли путать «фраков» — жителей Фракии и «франков», что приводило к существенной географической перелокации событий. В результате этой путаницы Константин Великий = Алексей I Комнин, перенесший столицу Империи во Фракию (в Константинополь) был смешан историками с «франкским» (франко-германским) королем XIII века Фридрихом II Гогенштауфеном (1208–1250) и в результате получился образ Карла Великого в фантомной Империи каролингов.

Посмотрим теперь на то, как город Иерусалим описан в Библии. В библейском описании Израиля есть очень замечательная особенность: Израиль представлен как множество различных племен (12 колен), живущих вокруг города Иерусалима. И снова, на современной карте мы можем найти только одно место, идеально подходящее под это описание. Это — Балканы. В самом деле, на Балканах, в непосредственной близости от Константинополя находятся: Сербия, Болгария, Македония (!), Фракия (!), Албания (! — вспомним «альбанцев», соседей Царского Рима), Босния, Герцеговина (отсюда термин «герцог» = «Ксеркс»), Черногория, Хорватия, Греция (в современном смысле этого слова), Румыния (! — «Романия» = «Римская страна»), Анатолика (по-гречески — просто «земля») = современная Турция с историческими областями: Вифиния (! — библейский Вефиль), Никеей, Кесарией (!), Понтийскими (!!) горами, Черным морем (библейским «Чермным морем»).

А если мы учтем возможность каботажного плавания вдоль побережья Черного и Средиземного морей, то в непосредственной досягаемости от Константинополя оказываются также Сирия (Ассирия?) и Армения (А-Рамия, Арамея?).

Замечание. В Библии упомянуто «Чермное море», через которое евреи уходили от фараона. Согласно нашей реконструкции, это — рассказ о том, как иерусалимские священники-иудеи уходили от римских = вавилонских = египетских = греческих легионов Константина Великого = Алексея I Комнина. Они бежали из Константинополя = Иерусалима и должны были переправляться через Босфор (т. е. через Чер(м)ное море) в Европу, так как римские войска наступали с юга, со стороны Египта, а крестоносцы с Запада еще не подошли. Отметим также, что Балканы — это единственное место, где сконцентрированы все три мировые религии: православие (Сербия, Черногория), мусульманство (Турция, Албания, частично Босния), католицизм (Хорватия, Венгрия).

Наша гипотеза: эти религии зародились на Балканах или рядом с ними и оттуда распространялись.

Замечание Н.А. Морозова: на Балканах находятся самые старые железные рудники. Следовательно, там раньше, чем в других местах, стали изготавливать железное оружие. С другой стороны, из истории нам известно, что именно железное оружие позволило античному Риму легко победить другие народы и достичь мирового господства. Это опять накладывает античный Рим на Константинопольскую Империю.


Глава 16 Наша реконструкция

Общая схема

Прежде, чем двигаться дальше, попытаемся дать общие очертания реконструкции истории XI–XII веков.

До конца одиннадцатого века столица государства, которое стало затем Римской Империей, была в Александрии, в Египте. В этом смысле историки правы, утверждая, что Египет — колыбель мировой культуры.

В X–XI веках в этом государстве научились делать сначала медное, а затем железное оружие (для этого использовались ближневосточные и кипрские медные и балканские железные рудники). Кроме того, был разработан способ сражения на конях. Из византийских источников известно, что сражение на коне было чисто ромейским военным искусством — варвары в отличие от ромеев умели сражаться лишь в пешем строю и перед боем слезали с коней, см., напр. [2], а также изобретены каботажные суда со специальными сходнями, на которые грузилось конное войско (это также отмечается византийскими историками). Все это создало Римскому (как они себя называли: Александрия = Ветхий Рим) государству полное превосходство в военной мощи над всеми соседями и оно стало очень быстро расширяться.

Процесс этого расширения описан в современном скалигеровском учебнике по истории как создание Римской империи при Сулле, Помпее, Цезаре и Августе. Оригиналом Суллы является Исаак I Комнин, оригиналом Помпея и Цезаря — его преемник император Роман (= Ромул) и следовавший за ним Никифор (= Победитель). Оригиналом Августа является император Алексей I Комнин.

Это — вторая половина XI века. Столица находится еще в Александрии, но вскоре она будет перенесена в Константинополь. В скалигеровской версии истории все эти императоры считаются правившими уже в Константинополе. Так получилось из-за того, что перенос столицы в Константинополь был неправильно датирован IV-м веком. Поэтому все ромейские = византийские императоры начиная с IV века считаются правившими в уже новой столице — Константинополе.

Это — античный Рим, центр мирового владычества. Номинально ему подчинялось все Средиземноморье. В то же время нужно понимать, что из-за отдаленности от столицы и разноплеменности населения многие из частей Империи были политически самостоятельны. Собственно именно так и описана в современном учебнике Византийская империя X–XII веков. Опорными пунктами египетско-римской власти в Европе были крупные морские порты на Средиземном море — Венеция (от нее — Вена), Генуя (Хананея), Марсель (от Марса), Ницца (потерянный историками византийский город Нисса, ср. епископ нисский), Неаполь (новый город по-гречески). В эпоху каботажного плавания это было естественно.

Перед нами — политическое зарождение европейской цивилизации, так сказать, корни нашей светской истории. Они находятся в Египте.

С другой стороны, истоки церковной истории идут с Балкан и Малой Азии — древней области, центром которой был город Иерусалим, город Давыдов. Вероятно, этот город и был Троей, и он же, вероятно — Аморий, родина императора Феофила = царя Давыда = императора Романа второй половины XI века, правившего еще в Александрии. Этот город только впоследствии стал называться КОНСТАНТИНОПОЛЕМ и до сих пор известен под этим именем.

Эта область называлась Троадой, Фракией, Готией (Хеттурой), Ханской землей (землей Ханаанской), а также ИУДЕЕЙ. Именно там возникло иудо-христианское вероучение, которое в конце XI века разделилось на христианство и иудейство. В современном учебнике по истории иудо-христианство датируется первыми веками н. э. Сам термин придуман не нами — он хорошо известен историкам религии. В метрополии — Александрии императоры придерживались тогда эллинского (возможно, слово элин происходит от названия Нила — великой реки Египта?) древнегреческого вероучения и с точки зрения иудо-христиан были еретиками (ср. ситуацию, описанную в Евангелиях).

Иудея подчинялась Риму — Александрии. Для всей Империи в Библии используется наименование Израиль. Таким образом, библейский Израиль — это Римская империя. Само слово Израиль по Библии означает борющийся с Богом — в точности (!) то же, что и слово Птоломей. Напомним, что Птоломеями назывались египетские цари, правившие в Александрии. Это хорошо согласуется с тем, что столица Израиля была сначала в Александрии.

Империя X–XII веков сегодня известна нам также и под другими названиями, в частности, как:

Древнее Вавилонское царство,

Рим первых царей (описанный Титом Ливием),

Рим Цезаря и Августа (с I века до н. э. до I века н. э.),

Египетское царство фараонов.

Среди царей-фараонов этой Империи были и знаменитые Саул, Давыд, Соломон = Сулла, Помпей, Юлий Цезарь = Аврелиан, Диоклетиан, Констанций Хлор. Их оригиналами являются императоры второй половины XI века. В византийских хрониках они отразились как Исаак I Комнин (военный диктатор, основатель династии), Роман (Ромул), Никифор (победитель). Их тела были захоронены в египетских пирамидах, на знаменитом поле пирамид возле Вавилона — Каира.

Эта ситуация просуществовала до конца XI века н. э. В конце XI века произошло то, что иногда называют религиозным взрывом. Он последовал за событиями, которые произошли в Иерусалиме — Трое (Константинополе) и которые были поняты большинством иудо-христианского населением Империи как то, что в Иудее распяли Христа. Сегодня мы знаем об этих событиях большей частью по евангелиям. Следует, однако, иметь ввиду, что хотя евангелия и являются самыми древними дошедшими до нас текстами, они были составлены окончательно лишь в XIII–XIV веках н. э. и носят следы этой эпохи.

К тому времени большинство населения Империи было уже по-видимому иудо-христианским и эта разница в вере между населением и императорским двором должна была беспокоить императоров-фараонов. Из церковного предания мы хорошо знаем о преследовании христиан в античном Риме, что не привело императоров к успеху, так как христианство все более и более распространялось. После евангельских событий иудо-христиане разделились на две части: тех, кто поверил в воскресение Христа и тех, кто не поверил в него. Поверивших (христиан) было явное большинство, как показали дальнейшие события. Впоследствии термин христиане стали относить только к этой части. Другая часть была названа иудеями.

Римский император (он же египетский фараон) Константин Великий умело воспользовался ситуацией. Он принял сторону христиан и начал религиозную войну, придав ей форму крестового похода. В итоге этой войны Балканы и Малая Азия были заняты императорскими войсками. Столица Империи была перенесена в Иерусалим, названный впоследствии по имени императора Константинополем. Перенесение столицы обусловливалось, по-видимому, не только религиозными, но и стратегическими соображениями, так как положение Константинополя более выгодное, чем Александрии и, кроме того, это был переезд от медных рудников к железным. Не забудем также и о том, что на Балканах была родина императорской династии — отец Константина Великого, Констанций Хлор происходил, как известно, из Сербии.

Это — Первый крестовый поход. Сегодня он известен в основном по описаниям участников западноевропейского крестоносного войска, хотя сохранились и византийские описания. Крестоносцы из Западной Европы приняли участие в захвате Никеи и других городов Малой Азии. Они воевали также в Сирии. После войны вожди крестоносцев получили земельные владения в Империи, которая после перенесения столицы стала привычной нам из курса истории Византией (хотя Византия — это чисто условное название придуманное историками; самоназвание Империи осталось прежним Ромейская или Римская).

Это же — конец Вавилонского и начало Греческого царства. Столица переехала из Вавилона-Каира (Александрии) в Грецию — область вокруг Константинополя. (Н.А. Морозов считал, что Греция — это славянское слово, означающая просто горная страна).

Эти события описаны также в Библии, причем несколько раз. Одно из таких описаний — вавилонское столпотворение, о чем мы уже говорили. Другое — это наказание сынов Вениаминовых. Напомним, что за совершенное в городе Вениамина убийство, все XI израильских колен собрались вместе и в военной битве разгромили Вениамина и уничтожили колено Вениаминово. Под коленом Вениаминовым здесь описана Иудея со столицей в будущем Константинополе, а под наказанием колена Вениаминова — Первый крестовый поход 1096–1099 гг. н. э.

Константин Великий описан в Библии под именем Иеровоама. В частности, в Библии упомянут церковный собор при нем, на котором была установлена новая вера (христианство как государственная религия) и новый праздник, отличный от иудейского, но подобный тому, который празднуется в Иудее — православная Пасха. Однако образ Иеровоама в Библии — слоистый образ. Кроме Константина Великого — Алексея I он дублирует и Федора I Ласкариса, первого никейского императора. Когда в 1204 году французы захватили Константинополь и создали Латинскую Константинопольскую империю, греки ушли в Никею, где образовалась греческая Никейская империя. Разделение на Никейскую и Латинскую империи описано в Библии как разделение царства на Израиль и Иудею. При этом, Библия перескакивает на 100 лет вперед, переходя от конца XI века сразу к 1204 году (следствие византийского 100-летнего сдвиги в хронологии, который возник из-за путаницы между первым и вторым оригиналом великой войны). В результате произошло смешение образов Константина Великого — Алексея I и Федора Ласкариса. Из-за этого 100-летнего сдвига Константин (Федор) — Иеровоам еще раз упоминается в Библии уже как Иеровоам II. Мы вернемся к этому в разделе, посвященном второму оригиналу великой войны.


Ветхий Рим, Вавилон и Александрия

Перемещение столицы империи из Египта в Византию

Вернемся к подробному обсуждению ключевых для нашей реконструкции отождествлений.

В этом разделе мы обсуждаем гипотезу о том, что до перенесения столицы в Константинополь, она находилась в Александрии.

Вспомним, что нам известно об Александрии из учебника по истории. Город Александрия в Египте был основан Александром Македонским как столица его Империи. Однако это продолжалось недолго. После смерти Александра, Империя разделилась и Александрия осталась столицей только Египта. Тем не менее, в Александрии правила старшая ветвь наследников Александра — династия Птоломеев.

Греческое слово Птоломей (Птолемей) в переводе означает Богоборец (см. [23], т. 4), то есть в точности Израиль (так как Израиль согласно Библии означает Боровшийся с Богом). Это уже само по себе наводит на мысль о связи между египетским государством и библейским Израилем. Кроме того, Птолемей — греческое слово, а сам Египет, как известно, до XV века был центром греческой культуры, множество следов которой сохранилось до сих пор (греческие надписи, византийские фрески и т. д.). Именно в Египте, при александрийском царе (фараоне?) Филадельфе Птолемее Библия была переведена с еврейского на греческий язык. До последнего времени в Египте существовала коптская греческая культура. Искусствоведам хорошо известно, что греческое византийское искусство (например — живопись и иконопись) являлось развитием древнеегипетского. Таким образом, греческая культура Визáнтия являлась наследницей египетской культуры. Это — известный факт.

Обратимся теперь к истории Православной (византийской) церкви. Опять-таки — известный факт: история православного иночества (отшельников, монастырей) началась в Египте, затем центр передвинулся в Сирию, а затем — в Палестину (Палестина, как мы уже видели означает окрестность Иерусалима-Константинополя). Направление этого перемещения в точности совпадает с упомянутым выше направлением культурного влияния.

Возникает соответствие: Египет = Израиль = Византия, причем Египет — это старая Византия (как мы уже говорили, Византия и Израиль — это одно и то же). Но в то же время хорошо известно, что Византия была наследницей Римской империи и сама византийская столица — Новый Рим = Константинополь была перенесена из Ветхого Рима. Может быть Ветхий Рим — это была Александрия? И недаром в средневековой Византии «первым городом считался Константинополь, вторым — давно потерянная византийцами Александрия» [2], c. 187, прим. 74. Кстати, в Библии на иврите Египет назван Миц-Римом, т. е. высокомерным Римом (перевод Н.А. Морозова). Может быть, высокомерный Рим и Ветхий Рим это одно и то же? Есть ли подтверждения этой гипотезы?

Посмотрим на датировки. Династия Птоломеев в Египте датирована Скалигером IV в. до н. э. — I в. до н. э.: от смерти Александра Македонского до покорения Египта Юлием Цезарем. При основном сдвиге статистической хронологии — вверх на 1050 лет, — она займет на оси времени промежуток приблизительно 700–1050 гг. н. э., т. е. непосредственно перед событиями конца XI века, которые мы обсуждали выше (эпоха Христа, перенесение столицы, Первый крестовый поход). А начало этого промежутка (около 700 г. н. э.) попадает как раз в период темных веков византийской истории, когда культура Византии вдруг спустилась до примитивного уровня, чтобы затем снова подняться в IX–XII веках.

Итак, сформулируем нашу гипотезу.

1) Византийская империя до перенесения столицы в Константинополь при Константине Великом = Алексее I Комнине в конце XI века н. э. — это был Египет времен Птолемеев, он же библейский Израиль первых трех царей (Саула, Давыда и Соломона).

2) Столица Империи до Константинополя (так называемый Ветхий Рим, ошибочно отождествляемый сегодня с современным городом Рим в Италии) — это была Александрия в Египте. Первые византийские императоры — это египетские фараоны (само слово фараон — это просто греческое тиран, правитель).

Эта гипотеза подтверждается рядом наблюдений. Каждое из этих наблюдений по отдельности, конечно, ничего не доказывает и может быть чистой случайностью. Однако их совокупность выстраивается в достаточно четкий ряд.


Иеровоам = Константин = Алексей Комнин

Согласно Библии, Иеровоам I, основавший столицу Израиля на новом месте — в Сихеме и являющийся дубликатом Константина Великого — Алексея I Комнина, приходит из Египта (см. 3 Царств).


Александрийский патриарх

Александрийский патриарх именовался в средние века и до сих пор именуется титулом «папа» [29], том 3, с. 237. Поэтому выражение папа Ветхого Рима, часто встречающееся в средневековых текстах, могло означать не римского епископа в Италии, а александрийского патриарха. В таком случае Ветхий Рим — название Александрии. Странно, но сегодня двусмысленность термина папа в средневековых источниках даже не обсуждается историками, несмотря на то, что эта двусмысленность очевидна.


Никейский Собор

Как известно, вскоре после перенесения столицы из Рима в Константинополь, император Константин Великий собрал церковный собор (Никейский Собор). Председательствовал на этом соборе александрийский патриарх. Это странно, если столица Империи переносилась из Италии. При чем тогда Александрия и почему александрийский патриарх, а не римский папа председательствовал на столь важном Соборе. Ведь целью Собора было ни много ни мало как установление новой веры в Империи, а римский папа, как считается, не явился даже на него, а лишь прислал своих представителей. Мы видим явное указание на то, что во время Никейского Собора при Константине Великом александрийский патриарх считался первым среди других. В XVI веке, как видно из русских источников, в православной иерархии александрийский патриарх-папа занимал уже второе место после вселенского константинопольского патриарха (так как к тому времени столица долгое время пробыла в Константинополе) [7]. Эта картина вполне естественна в предположении, что столицей до Константинополя была Александрия и что александрийский патриарх на Никейском Соборе был тем самым римским папой, которого потеряли историки.


Были ли Царьград и Константинополь когда-то разными городами?

Некоторые средневековые тексты разделяют понятия Царьград, Визáнтий, Константинополь. Видимо, было время, когда Царьградом назывался не Константинополь, а другой город. Царьград означает просто царский город, столица. Разделение понятий Царьград и Визáнтий, Константинополь наводит на мысль, что столица Византии перемещалась, прежде чем остановиться в Константинополе. Отметим также, что некоторые византийские хроники либо вообще не употребляют названия Константинополь для столицы Империи, либо употребляют его крайне редко. По-видимому, само название Константинополь довольно позднее.


Александрия как центр греческой науки

Известно, что центр греческой византийской науки находился в средние века в Александрии. Например, Клавдий Птолемей, автор греческого Альмагеста — александриец. Сама Александрия постоянно упоминается в Альмагесте и даже само имя Птолемей (Птоломей) указывает на Александрию, где правила династия Птоломеев. Еще один пример — православная пасхалия (правила расчета пасхи, включающие в себя таблицы фаз Луны, календарные таблицы и др.), используемая в Византии была разработана, как считается, в Александрии. Она так и называется обычно: александрийская пасхалия. Самая большая библиотека древности находилась в Александрии. Это — знаменитая александрийская библиотека, считающаяся безвозвратно утраченной (сгоревшей), но по нашей реконструкции существующая до сих пор в виде огромных каменных книг (иероглифы на стенах древнеегипетских храмов).

В Египте находились по крайней мере два из восьми знаменитых в средние века чудес света: египетские пирамиды и Фарос. Если же учесть, что в средние века Каир называли Вавилоном, то к этим двум надо прибавить еще одно — сады Семирамиды. В Александрии находилась основная школа античной философии — школа Аристотеля.

При всем этом сегодня мы не найдем упоминания ни об одном значительном светском или церковном событии, которое произошло бы в Александрии. Так может быть царьградские церковные соборы (в отличие от константинопольских — церковное предание различает эти термины) это соборы александрийские? И царьградские события это александрийские события? И византийские хроники до Константина Великого — Алексея I Комнина — это александрийские хроники?


Византийское искусство выросло из египетского

Известно, что византийские иконы выполнены в той же технике, что и поздне-египетские фаюмские портреты. Таким образом, византийское изобразительное искусство выросло из египетского.


Александрия как естественная столица

По своему географическому расположению Александрия действительно могла быть столицей древней Империи (в отличие, кстати, от Рима в Италии). Александрия — крупный морской порт, который в эпоху каботажного плавания мог иметь хорошую связь со всем Средиземноморским побережьем. Александрия расположена в плодородной долине Нила. Александрийцам были легко доступны богатые медные рудники и вполне возможно, что само использование меди было изобретено в Александрии, что послужило началом медной эры нашей цивилизации.

В этой связи вспомним о «медном море» царя Давыда. По-видимому, это был какой-то массивный медный предмет, поразивший воображение современников. Русский хронограф XVI века считает его чашей для умывания священников: «море лияно медено, яко 10 лакот от края до края, 5 лакот в высоту и подпоры имут исподи 12 вола под морем… в нем же умываются иереи» [34], c. 126. Кстати, некоторые византийские хроники тоже упоминают о неком «море императора», уже явно не понимая — что это было такое [27], с. 12.


Что знает о Ветхом Риме русская церковная традиция?

Кое-что о Ветхом Риме можно извлечь и из русской традиции. Обратимся к богослужебным книгам русской церкви XVI–XVII веков — наиболее устойчивой части церковной традиции (вспомним, что изменение этих книг в XVII веке повлекло за собой церковный раскол).

Обратим внимание на «великую ектенью» — перечисление особо чтимых святых, прочитываемое в церкви вслух. Согласно книгам, напечатанным в Москве в начале XVII века на великой ектенье после Иоанна Крестителя, родителей Богородицы, Николы Мир-Ликийского (Николая Чудотворца) и вселенских учителей Василия Великого, Григория Богослова и Иоанна Златоустого идет перечисление святых архиепископов и патриархов Православной церкви. Это перечисление начинается с александрийских патриархов Афанасия и Кирилла, а затем сразу переходит к киевским и всея Руси митрополитам XIII–XVI веков, которые, как считается, пребывали в то время уже в Москве.

Такая последовательность перечисления архиепископов производит впечатление, что, по мнению составителей великой ектеньи, крещение Руси произошло тогда, когда столицей православного мира была Александрия. И вообще, следует отметить, что великая ектенья ни разу не упоминает название Константинополя. Между тем, считается, что именно Константинополь был метрополией для русской церкви вплоть до середины XV века. (Считается, что лишь не признав Флорентийскую унию 1439 года, русская церковь стала независимой). Но почему эта прямая многовековая церковная зависимость от Константинополя не оставило следов в ектенье?

Все это легко объясняется в рамках нашей гипотезы. Крещение Руси (традиционная датировка которого — конец X века, но следует учесть 100-летний сдвиг в византийской хронологии, переносящий крещение Руси в конец XI века) произошло еще до перенесения столицы в Константинополь или как раз в эпоху этого перенесения. В это время столицей римской империи была еще Александрия. Возможно, Александрия для русских и в дальнейшем оставалась церковной метрополией, а Константинополь мог упоминаться и под своим старым названием — Иерусалим. После 1204 года русская церковь видимо имела связь в основном с Александрией.


Почему крестоносцы XIII–XIV веков стремились завоевать Египет, а крестоносцы XI века об этом и не думали?

Есть некая загадочная особенность в истории крестовых походов. С одной стороны, известно, что крестоносцы XIII–XIV веков были охвачены желанием завладеть именно Египтом и Александрией (позже им стало не до этого — они воевали против турок). Французский король Людовик Святой, например, считал это своей главной задачей и предпринял несколько изнурительных походов в Египет. Вообще, европейская политика того времени производит странное впечатление — европейские государи думали в основном о Египте, а не о своей родной Европе. Может быть Египет был для них более родным?.

А с другой стороны, крестоносцы Первого крестового похода даже и не пытались подойти к Александрии. Более того, они находились в странном, как бы негласном союзе с египетскими султанами. Почему же через 100 лет их вдруг стал привлекать Египет и Александрия, а не Сирия, скажем, где находился (по мнению историков) Иерусалим — вроде бы основная цель крестоносцев?

Но если Александрия в XI веке была столицей Римской империи, то все становится на свои места. Вполне понятно, что крестоносцы Первого похода и не думали нападать на Александрию — столицу императора-фараона Константина Великого, которому они подчинялись. Но потом Египет стал делать попытки отделиться от нового Рима, а после 1204 года, когда крестоносцы 4-го похода захватили новый Рим — Константинополь, естественным стремлением последующих крестоносцев стал захват также и старой столицы — Ветхого Рима (Александрии). Тогда еще хорошо помнили, где именно она была. С тех пор крестовые походы направлялись неизменно в Египет, пока не начались войны с Турцией и все силы Западной Европы ушли на них. Видимо уже в XV–XVII веках, именно с целью придать войнам с Турцией видимость крестовых походов и было представлено, будто бы крестоносцы с самого начала воевали с мусульманами (хотя на самом деле мусульманства как отдельной религии в XI веке еще не существовало, а история крестовых походов XIII века показывает, что в них азиатские мусульмане воевали вместе с европейскими христианами — видно, что тогда еще не было четкого разделения на христиан и мусульман и крестовые походы были просто междоусобными войнами в развалившейся Империи, войнами за обладание старой столицей.


Некоторые авторы XVII века считали, что в пирамидах Египта захоронены Александр Македонский и Птоломей = Израиль

Приведем любопытное свидетельство Хронографа 1680 года [6]. Вот что написано в нем об императоре Октавиане Августе: Егда прииде в Египет, показаша ему Александра Великого и Птоломея телеса, от многих лет во гробех сокровенная. [6], лист 101. (Перевод: когда Август пришел в Египет ему показали там тела Александра Великого и Птоломея, которые долгое время сохранялись в гробницах.) Итак, еще в XVII веке некоторые думали (и по нашему мнению — были правы), что в египетских пирамидах захоронены не сказочные доисторические фараоны, а основатели Греческого царства Александр Македонский и Птоломей (Израиль = Богоборец). Кстати, и Александр и Птоломей были греками, и само слово фараон — это греческое слово тиран, правитель (из-за двоякого прочтения греческой буквы Θ (Theta) — как ф и как т, звуки ф и т часто путались при прочтении слов греческого происхождения).


Фарос как одно из чудес света

В средневековых текстах часто упоминается знаменитый Фарос (Фара) — одно из чудес света. Сегодня историки уже точно не знают, что это было такое. Его считают, то святилищем (храмом), то морским маяком (по-видимому, буквально понятый кем-то образ храма, так как иногда Фарос назвали маяком для человеческих душ [2], то дворцом или частью дворца в Константинополе (Царьграде). Помещают его то в Александрии (маяк, мыс с маяком), то в Константинополе (дворец, храм). Это показывает на некоторую путаницу между Александрией и Константинополем.

В связи с этим приведем некоторые сведения о сенсационных раскопках 1961–1965 гг. в местечке ФАРАС в Судане (в среднем течении Нила). Там был раскопан христианский собор в чисто византийском стиле и несколько более мелких церквей рядом с собором [9,10]. Было обнаружено большое количество фресок чисто византийского письма. Надписи на фресках содержат даты по византийской эре, относящиеся к IX–XII векам н. э.

Среди фресок, найденных в Фарасе, есть изображение епископа Григория с явно указанной датировкой: 1062–1097 (в пересчете с византийской эры на н. э.). Но мы знаем, что в это же время в Риме папский престол занимал знаменитый Григорий VII. Не исключено, что епископ Григорий, изображенный в Фарасе и папа Григорий VII — один и тот же человек. Это хорошо согласуется с гипотезой о том, что Александрия = Ветхий Рим и, следовательно, изображение александрийского епископа XI века — это изображение римского папы.

В том же месте, где была найдена фреска с изображением епископа Григория, обнаружено также и изображение Иоанна Златоуста. Оно не подписано, но его легко узнать по византийским иконописным образцам, на которых лик Златоуста изображается очень характерно. С другой стороны, Златоуст — один из трех святых, которые очень часто изображаются вместе: Василий Великий, Григорий Богослов и Иоанн Златоуст. Они считаются современниками. Их современником был также младший брат Василия Великого, святой Григорий епископ нисский. Мы уже отмечали, что Нисса — это, по-видимому Ницца в Южной Франции, примерно в 180 километрах от Авиньона (где папский престол был до 1370 года). Ницца — крупный порт на Средиземном море и он вполне мог быть в эпоху каботажного плавания опорой римского (египетско-византийского) влияния в Западной Европе, то есть французским Римом. Между биографиями Григория нисского и папы Григория VII есть некоторые параллели (мы будем говорить о них ниже). Это переносит всех четырех святых — Василия Великого, Григория Богослова, Иоанна Златоустого и Григория нисского в конец XI века — эпоху Григория VII. Становится понятным и то, что именно они изображены на фресках в Фарасе — с указанной на фресках правильной датировкой. Сопоставив это с тем, что чудо света — храм в Фаросе находился где-то в прямой досягаемости от Царьграда, мы опять приходим к мысли, что в XI веке столицей Римской Империи была еще Александрия.


Глава 17 Церковная история XI века

Введение

Повторим вкратце основную идею предлагаемой здесь реконструкции хронологии.

Все оригиналы великих войн = исходов = смен мировых монархий, представленных в скалигеровском учебнике по истории, были в реальности связаны с одним и тем же ключевым событием: переходом города Иерусалима = Трои = Константинополя из рук в руки. В течение XI–XV веков — исторического промежутка, который полностью покрывает всю реальную (записанную) древнюю историю — это ключевое событие произошло четыре раза.

Войны, связанные с захватом Константинополя, были перепутаны позднейшими хронологами, события этих войн перемешаны между собой и получившиеся слоистые описания были отражены в прошлое с изменением места действия, географических названий, личных имен и т. д. Они и образовали серию наиболее ярких дубликатов в скалигеровской хронологической версии. В терминах статистической хронологии, это серия ГТР-войн на глобальной хронологической карте, см. [1]. Основой каждого дубликата были подлинные документы, но написанные разными хронистами, а потому одни и те же исторические события получали в разных хрониках разное освещение.

Первая, наиболее древняя из этих войн была в конце XI века, в эпоху Христа (евангельских событий) и принятия христианства в Римской империи. Эта война известна сегодня как Первый крестовый поход. Она была многократно размножена средневековыми хронологами и породила наибольшее число дубликатов в древней и средневековой истории. Это не удивительно, так как хронология в средние века создавалась внутри церковных институтов и поэтому события, связанные с христианством рассматривались хронологами как наиболее важные в истории. Естественно, что эти события анализировались средневековыми хронологами наиболее тщательно. Тем не менее, в результате сделанной кем-то хронологической ошибки, евангельские события были отделены от последующей войны (несмотря на прямые указания некоторых церковных источников, на то, что война началась сразу после распятия и воскресения Христа) и отправлены в I век н. э. В то же время, сама война — Первый крестовый поход осталась на своем подлинном месте, в XI веке.

При анализе древних текстов следует помнить, что наша историческая традиция была чисто церковной традицией до XVIII века н. э. Лишь в XVIII–XIX веках история начала приобретать светский вид. Однако к тому времени все источники по древней и средневековой истории были уже созданы в церковной традиции, и поэтому светский характер современного учебника по истории — не более чем особенность подачи уже готового материала, который по сути своей как был, так и остался церковной историей. Поэтому в любом современном учебнике по древней и средневековой истории важные с церковной точки зрения события излагаются более подробно, а несущественные для церкви события часто вообще не присутствуют. Следует помнить также о том, что некоторые события могут быть художественными домыслами позднейших авторов.

Отсюда вытекает важное следствие: любой древний первоисточник, который не сосредотачивает основного внимания на церковном освещении всех описываемых в нем событий, — это, скорее всего, поздняя историческая беллетристика XV–XVIII веков. (Хотя, как правило, основанная не только на вымысле, но и на реальных исторических фактах.)

Яркие примеры — Истории Тита Ливия и Корнелия Тацита.

Попытаемся представить себе, к чему в ходе средневековой работы по составлению хронологии должна была привести неправильная датировка событий, связанных с Христом — I веком н. э. вместо XI века. Ясно что, придерживаясь этой датировки, средневековые хронологи должны были очень тщательно вычистить все явные следы евангельских событий из хроник XI века. В самом деле, эти события рассматривались ими как главные события человеческой истории. Поэтому, как только они распознавали их в некотором тексте, они либо датировали все описанные в нем события I веком н. э. (по их мнению — эпохой Христа), либо превращали описания событий в исторические отступления древнего автора, подменяя описания самих событий воспоминаниями о них. Поэтому сегодня читая средневековые тексты мы видим, что когда описывается какая-нибудь эпоха, дублирующая эпоху Христа (т. е. XI век), древний автор, как правило погружается в исторические воспоминания и начинает очень часто употреблять имена евангельских персонажей. Но мы уже не сможем найти в исторических текстах следов явного описания основного евангельского события — распятия и воскресения Христа, — нигде, кроме, как в I веке н. э. Работа по распознаванию и датированию этого события была проведена средневековыми хронологами очень тщательно. У этого события в скалигеровской версии нет дубликатов (хотя само оно датировано неверно).

Тем не менее, кое-какие мелочи ускользнули от внимания средневековых хронологов. Естественно, это могли быть лишь сильно измененные описания, мало напоминавшие всем хорошо известные церковные источники. Иначе они были бы распознаны как евангельские описания и отправлены в I век. Следы евангельских событий остались в XI веке н. э. лишь в виде отрывочных легенд, отдельных географических названий, некоторых собственных имен и т. п.

Например, крестоносцы в 1187 году завоевывают вместе с Иерусалимом город Тивериаду, см. [12], c. 147. С точки зрения скалигеровской хронологической версии такое название города в XI веке — по имени умершего тысячу лет тому назад императора, — считается воспоминанием о древнеримском императоре Тиберии I-го века. Теперь мы понимаем, что этот город был назван по одному из имен Константина Великого = Алексея I = Тиверия, предводителя Первого крестового похода. Как нам кажется, это выглядит вполне естественно, поскольку исчезает тысячелетний провал во времени.

В этом разделе мы обсуждаем некоторые найденные нами следы евангельских событий, случайно уцелевших вблизи XI века н. э.


Антиохийский Христос

Вот фрагмент из современного учебника по истории:

«Антиохийский патриарх Христофор, урожденный Иса был убит в Антиохии, в обстановке антивизантийского угара 22 мая 967 г.» [2], c. 196. Как и Христос, он был проколот копьем, что подчеркивается в хрониках. Напомним, что во время Первого крестового похода именно в Антиохии по мнению крестоносцев находилось то самое копье, которым был пронзен на кресте Христос.

Иса Христофор — это довольно очевидное видоизменение имени Исус Христос. Конечно, мы не найдем евангельского описания распятия и воскресения, относимого к Исе Христофору — иначе средневековые авторы немедленно узнали бы в нем Христа и перенесли бы эти события в I век. Тем не менее, очень многие яркие черты евангельского описания здесь присутствуют. Например, солнечное затмение, которое согласно евангелиям и многим другим церковным текстам произошло при распятии Христа. Вполне подходящее полное солнечное затмение упоминается в византийских хрониках под 968 г. — почти одновременно с убийством Христофора [2], c. 187, прим. 72. Напомним, что полное солнечное затмение — явление очень редкое.

Более того, как и при Христе, это затмение сопровождалось сильным землетрясением, а также дождем, который многие в то время приняли за потоп «необычный дождь, вызвавший у византийцев опасение, не начинается ли новый всемирный потоп, выпал 5 июня 968 г.» [2], 186, прим. 57; с. 39. Сразу за убийством Христофора последовала 3-летняя осада Антиохии ромейскими (византийскими) войсками императора Никифора (Победителя) Фоки. После взятия города в нем было обнаружено большое количество священных предметов, связанных с Христом [2], c. 41, 46. Византийский историк Лев Диакон прямо пишет, что император Никифор ходил с войском в Палестину [2], c. 40. Трудно не узнать в этом походе карательного похода императора Тиверия в Палестину после распятия Христа, о котором сохранились сведения в средневековых церковных сочинениях, считаемых сегодня апокрифическими (Письмо Пилата к Тиверию).

Приведем комментарии современного историка к сообщаемым Львом Диаконам сведениям о походе Никифора в Палестину: «На самом деле Никифор не доходил до Палестины, а упоминание о ней свидетельствует, может быть, о стремлении придать походам религиозную окраску… И хотя в целом идеи крестовых походов не получили в Византии распространения, именно Никифор был им очень привержен — задолго до западных крестоносцев» [2], c. 186, прим. 63.

Таким образом, самим историкам очевидно, что поход ромейского императора в Палестину мог быть вызван только идеей крестового похода. Но как тогда быть с походом римского императора Тита Веспасиана в Палестину в I веке? Только искусственный 50-летний разрыв в скалигеровской хронологии между датой распятия Христа и этим походом, — разрыв, возникший когда эти события искусственно переносили из XI в I век, мешает историкам связать поход Веспасиана и распятие Христа.

А вот то, что осталось от самого распятия. Описывая поход Никифора, Лев Диакон, вроде бы совершенно не к месту приводит один странно звучащий рассказ. Некий иудей в Антиохии имел дома икону с изображением (распятого?) Христа. Неожиданно он возненавидел эту икону и повредил ее (проколол! — вспомним антиохийское копье). Последовавшее за этим чудо заставило его и окружавших его иудеев в страхе разбежаться [2], c. 39–41.

Легко узнать в этом рассказе обработку хорошо знакомого нам по евангелиям рассказа о распятии Христа. Сюжет повторен в точности: иудеи возненавидели Христа, распяли его и прокололи его ребро копьем, но последовавшее за этим солнечное затмение и землетрясение заставили их в страхе разбежаться (см. евангелия). Это — яркий пример того, как редактировались описания евангельских событий, когда они попадались в истории не в том месте, где надо. Какой-то историк в XIV–XVII веках, достаточно добросовестный, чтобы не исключить вовсе встретившийся ему не на месте рассказ о Христе, исказил его таким незамысловатым образом (заменил Христа на икону Христа, иудейских первосвященников Иерусалима на некого иудея и т. д.).

В скалигеровской версии хронологии рассказ о Христофоре датирован концом X века. Но в византийской хронологии Скалигера присутствует очень яркий 100-летний сдвиг, согласно которому все события византийской истории до XI века дублируют события, которые происходили приблизительно на 100 лет позже. Следовательно, рассказ о Христофоре надо перенести на 100 лет вперед, после чего он попадет в 60-е годы XI века — как раз в эпоху Христа.

В конце XI века, во время Первого крестового похода снова появляется и приобретает большое значение антиохийское копье. Стремление овладеть этим копьем одушевляло крестоносцев во время длительной осады Антиохии в 1098 году [14], c. 83–95. Сегодня историки относятся недоверчиво к мнению крестоносцев, что в осажденной ими Антиохии находилось то самое копье, которым был пронзен на кресте Христос. Но может быть, крестоносцы были правы?

Считается, что Антиохия была взята только западноевропейскими крестоносцами, без участия ромейских (византийских) войск. Однако совсем близко по времени, в 1094 году, город Тир недалеко от Антиохии был взят (и опять — после 3-летней осады) египетскими войсками: «в 1094 г. фатымидское войско (фатымидами историки называют правителей Александрии того времени — на самом деле это те же ромейские = римские императоры-фараоны — Авт.) двинувшись на север, осадило этот портовый город (Тир — Авт.) и взяв его приступом 3 года спустя, жестоко разграбило» [14], c. 34. Поскольку Тир означает просто царь, Царьград, столичный город, а Антиохия, как известно в то время была столицей, то Антиохия и Тир — это два названия одного и того же города (как, например, Константинополь назывался одновременно и Царьградом).

Гипотеза: взятие Антиохии крестоносцами в 1098 г. и взятие египетскими войсками Тира в 1094 г. — одно и то же событие. Город Тир-Антиохия (то есть столица царя Антиоха, так как Тир означает царь) был взят римскими = египетскими = византийскими войсками царя-фараона Константина Великого-Алексея I, в рядах которых сражались крестоносцы, во время Первого крестового похода. Скорее всего, это был город, сегодня называемый Искандером (т. е. Александрией) — крупный порт в Сирии. После покорения Антиохии Римской империи = Египту того времени, она стала александрийским городом и впоследствии была переименована в Александрию = Искандер.


Известия русских летописей о конце XI века

Датировка принятия христианства — крещения Руси в 989 г. н. э., — по русским летописям очень близка к датировке антиохийских евангельских событий (разница — 20 лет). Учитывая 100-летний византийский хронологический сдвиг, получаем, что крещение Руси было приблизительно в 1090 году. Это совпадает с эпохой принятия христианства в Империи — конец XI века по нашей реконструкции. Следовательно, в русских летописях евангельская эпоха конца XI века отражена как принятие христианства (на Руси).

При этом, летописи не забывают упомянуть о страшном землетрясении в Царьграде в то время. Землетрясение было настолько сильным, что оно, единственное среди всех прочих, вспоминается в церковном Месяцеслове (26 октября ст. ст., на память Дмитрия Солунского). Это землетрясение описано также и в византийских хрониках. Историки относят его 989 году н. э. [2], c. 91, 222.

Приведем любопытное описание этого землетрясения, данное византийским историком Львом Диаконом.

«…люди, смотревшие на комету, удивлялись… и случилось как раз то, чего ожидал народ… Вечером того дня, когда обычно праздновалась память великомученика Димитрия, страшное землетрясение, какому равного не бывало в те времена, опрокинуло башни Визáнтия, повалило множество домов, которые стали могилами для их обитателей, соседние с Визáнтием селения разрушило до основания… разрушило и сбросило на землю купол и западный свод великой церкви… И крайне бедственный голод, болезни, засухи, наводнения и бурные порывы гибельных ветров… Именно в то время в районе Евтропия был сокрушен напором воды столп, и стоявший на нем монах страшным образом захлебнулся в морских волнах. И неплодородие земли, и все обрушившиеся бедствия случились после падения звезды. Но это в свое время разъяснит история…» [2], c. 91.

Читая это описание, трудно отделаться от мысли, что первоначальная (не сохранившаяся) редакция «Истории» Льва Диакона содержала привычный нам по евангелиям рассказ о стихийных бедствиях, сопровождавших распятие Христа. И лишь в современной редакции, составленной, как мы теперь понимаем, в Западной Европе в XV–XVII веках, этот рассказ видимо был «исправлен» переписчиком, приводившим текст Диакона в соответствие со скалигеровской «научной» хронологией. В нем остался даже след прямого упоминания о распятии Христа!

Ведь «погибший на столпе монах», скорее всего, появился здесь вместо «умершего на кресте Христа». Тогда и упомянутая Диаконом звезда — это просто Вифлеемская звезда. Напомним, что в греческих евангелиях распятие на кресте названо именно «столпованием» («ставро» — см. [33], столбец 1151), то есть буквально переводя греческий текст евангелий, получаем, что Христос «умер на столпе». И текст Диакона содержит эти же слова.

А современные комментаторы не могут понять — о каком же «монахе» говорит здесь Лев Диакон? Ни в житиях святых, ни в истории об этом нет ни слова [2], c. 223, прим. 75. И что означают его загадочные слова «это в свое время разъяснит история по порядку», вроде бы совершенно не соответствующие контексту? [2], c. 223, прим. 76. Но, если речь идет о Христе, то слова Диакона вполне понятны. Намек на второе пришествие, сделанный в обычном средневековом стиле.

Вернемся к русской истории. Великий князь Владимир, крестивший Русь — это, согласно нашей реконструкции, император-фараон Константин Великий — Алексей I, представленный в русских источниках. Кроме того, как мы обнаружили, в биографии великого князя Владимира есть и более поздний, русский слой событий, пришедший из XV века — в частности, мотив женитьбы на греческой царевне и мотив выбора веры после церковного раскола 1415 г.


Восточные варианты христианства

Согласно нашей реконструкции, христианство проникло в Индию, Китай и Японию вместе с распространением римского влияния по всему континенту в XI–XII веках н. э. В эту эпоху она стало везде, а не только в Европе, государственной религией, римской верой. Однако с началом полосы религиозных войн XII–XVII веков, Индия оказалась отрезанной от Европы заслоном мусульманских стран, и христианство приобрело там формы кришнаизма и буддизма.

Имеются яркие звуковые соответствия:

КРИШНА — ХРИСТОС,

КРИШНА ХАРЕ РАМА (молитва кришнаитов) — ХРИСТОС КИР (ЦАРЬ) РИМСКИЙ,

ДЕЛИ (ДЕЛХИ) — ДЕЛЬФЫ (замечание Т.Н. Фоменко).

Глубокие параллели между буддизмом и христианством многократно отмечались в европейской науке многими экспертами по истории религий, начиная с XIX века.

Время жизни первого Будды — индийского царевича Сакья-Муни датируется сегодня историками баснословной древностью. Однако еще с прошлого века известно, что его жизнеописание почти дословно совпадает с житием христианского святого Иосафа царевича Великия Индии (см. Месяцеслов на 19 ноября ст. ст.). Вопрос о причинах этого поразительного совпадения долго обсуждался специалистами по истории религии, но так и не вышел за пределы узкоспециальной литературы [15]. Между тем, житие царевича великой Индии Иосафа, сегодня уже почти забытое, было частью одного из самых широко распространенных произведений церковной литературы XV–XVI веков — Повести о Варламе и Иосафе. Достаточно сказать, что рукописи этой Повести дошли до нашего времени «более чем на тридцати языках народов Азии, Европы и Африки: пехлевийская, пять арабских, персидская, уйгурская версии; две грузинские…, греческая…, два латинских, древнеславянские, армянский и эфиопский переводы;… девять итальянских, восемь старо-французских, пять испанских, провансальская, ретро-романская, португальская, немецкая, чешская, польская, английская, ирландская, венгерская, голландская версии» [15], c. 3.

Специалисты считают, что житие св. Иоасафа было впервые написано по-гречески в XI (!) веке н. э. Более того, «В XVI веке были известны мощи святого царевича Иоасафа. Сначала они находились в Венеции (были вывезены из Константинополя в 1204 году? — Авт.), но в 1571 г. дож Венеции Луиджо Мочениго подарил их португальскому королю Себастиану» [15], c. 11.

В заглавии большинства греческих рукописей Повести о Варлааме и Иоасафе (всего их известно около 150) сказано, что эта повесть «принесена из внутренней эфиопской страны, называемой Индия в святой град (Иерусалим) Иоанном монахом» [15], с. 7. В связи с этим приведем свидетельство о странном событии, имевшем место в Риме в 1122 г.

«…Имеется анонимное сообщение о посещении в этом году Рима неким индийским патриархом Иоанном… Первоначально патриарх приехал на Запад, чтобы получить в Византии паллиум архиепископа в подтверждение занимаемого им поста, который он незадолго до этого получил после смерти своего предшественника. Однако в Византии ему сказали, что действительная столица мира находится в Риме» [16], с. 249.

В этом отрывке легко заметить отголосок споров о том, где именно находится Рим — действительная столица мира. Значит, было время, когда это не считалось самоочевидным и люди спорили о том, где же Рим находится. По нашему мнению, эти споры шли в эпоху, когда Ветхий Рим был «перенесен» в Италию — то есть, в XIV–XV веках. Окончательное смещение понятий произошло, скорее всего, уже после падения Византии в 1453 году.

Мистическое учение о переселении душ, считаемое обычно чисто восточным, буддийским учением, тем не менее, было хорошо известно в христианской церковной традиции XIV–XVII веков (т. е. задолго до XIX века, когда европейская цивилизация впервые познакомилась с восточными религиями). Это учение считалось еретическим, возникшем в Греции и приписывалось Пифагору. Например, в сочинении Краткое сказание обо всех ересях блаженного Епифания, епископа кипрского, которое даже входило в основной церковный канонический сборник — Кормчую, — учению Пифагора о переселении душ отведено одно из первых мест. Вот, что там написано: «Пифагоряне, иначе называемые ходильниками, отвергают единство и промысл [божий], а также отвергают принесение жертвы богам. Пифагор проповедовал, что нельзя есть ничего от живого и что необходимо воздерживаться от вина… <неясное место>… [Пифагор учил также] о перевоплощении после смерти душ и тел в тела подобных живых существ» [17].

Вот церковно-славянский текст из [17]: «пифагоряне рекше ходильныцы и единство и промысл и еже возбраняти жрети сущим богом. Пифагор проповеда душевных же не вкушати от вина воздержатися. Разделяти же купно яже отлучены выше безсмертия глаголя: далняя ж смертная. Превращения же смертныя душ и телес в телеса от животных и подобного живота».

Нетрудно узнать в этом описании характерные мотивы буддийского учения. Таким образом, и буддизм оказывается, по-видимому, византийского происхождения. Это хорошо соответствует нашей гипотезе о том, что основа всех мировых религий — это римская вера XI века н. э., распространившаяся по всему континенту вместе с римской государственностью в эпоху Константина Великого = Алексея I и его первых преемников (римских — ромейских — византийских императоров — преемников египетских = римских фараонов).

В заключение отметим одно любопытное место из сочинения Епифания. Перечисляя «четыре основные ереси», он называет их так: 1) варварство = отсутствие религиозного закона, 2) скифство = поклонение душам умерших предков и животных, 3) еллинство = многобожие, 4) иудейство = отрицание Нового завета. Здесь непривычно то, что Епифаний под ВАРВАРАМИ, ЭЛЛИНАМИ и СКИФАМИ понимает СРЕДНЕВЕКОВЫЕ РЕЛИГИОЗНЫЕ ОБЩИНЫ, А НЕ ДРЕВНИЕ НАРОДЫ, как это принято сегодня. По контексту его сочинения ясно, что он описывал современные ему религиозные течения, что переносит и варваров и эллинов и скифов в средневековье.


Трактовка событий XI века в библейских книгах Царств

Когда и как создавался библейский канон

Сегодня принято делить Библию хронологически на две части: книги, написанные до Христа — Ветхий Завет и книги, написанные после Христа — Новый Завет. В связи с этим распространено мнение, будто ветхозаветные книги Библии не упоминают о Христе, поскольку само понятие о христианстве было, дескать, неизвестно в ветхозаветную эпоху. Легко показать на многочисленных примерах из Библии, что это мнение совершенно неверно (мы коснемся этого ниже).

Один из основных результатов статистической хронологии (см. А.Т. Фоменко [1]) утверждает, что Ветхий и Новый Завет в Библии хронологически описывают одну и ту же эпоху. Два Завета отражают две традиции существовавшие и развивавшиеся одновременно и, более того, некоторое время бывшие одной традицией, лишь потом разделившейся на две.

В работах А.Т. Фоменко (см. [1]) было показано, что исторические книги Ветхого Завета (Судьи, 1–4 Царств, 1–2 Паралипоменон) на самом деле описывают историю Средиземноморья X–XIV веков н. э. Отсюда следует, что в этих книгах должны были остаться какие-то следы евангельских событий конца XI века — поскольку они хронологически накрывают евангельскую эпоху. И эти следы действительно сохранились. Однако, прежде чем говорить о них, необходимо дать некоторые общие разъяснения.

Замечание об истории библейских канонов.

Как известно, Библия состоит из двух частей — Ветхого и Нового Заветов. Сегодня считается, что Ветхий Завет был написан в рамках иудейской традиции задолго до начала н. э., а Новый Завет написан христианами уже после Христа. Таким образом, эти две части Библии хронологически разнесены в нашем представлении на несколько сотен лет.

Оказывается, что в этом привычном нам взгляде на историю создания Библии верно все, кроме хронологии. Действительно, ветхозаветная часть ИМЕЮЩИХСЯ СЕГОДНЯ канонов Библии создана в иудейской традиции, а новозаветная — в христианской. Однако и та и другая были написаны уже после XI века, то есть — уже после Христа. Исключением, возможно являлись лишь первые, не дошедшие до нас редакции Пятикнижия.

Возникает вопрос: если Ветхий Завет был написан уже после Христа, в уже враждебной христианству иудейской традиции, то как он мог войти в современную христианскую Библию?

Ответ простой — он и не входил в нее до конца XVI века.

Современный канон Библии возник (т. е. был собран из отдельных книг и канонизирован в таком виде) лишь во время Тридентского Собора Римско-католической церкви во второй половине XVI века. Это было время, когда на Западе уже возникла хронологическая версия Скалигера, согласно которой между иудейской библейской традицией и христианством был заложен многовековой разрыв во времени, и поэтому не возникало даже вопроса о враждебности этой традиции христианству и возможности включить иудейский канон в христианскую Библию.

В самом деле, не существует полных христианских Библий (в современном смысле этого слова), напечатанных до Тридентского собора. Причем это относится не только к латинским, но и к греческим, и к церковно-славянским Библиям.

Так, известный историк церкви А.В. Карташев пишет: «Острожская Библия 1580–81 годов — это ПЕРВАЯ ПЕЧАТНАЯ Библия во всем православном восточном мире, как такой же ПЕРВОЙ ДЛЯ ВСЕГО ВОСТОКА РУКОПИСНОЙ… явилась Библия 1490 г., созданная архиепископом Новгородским Геннадием» [7], том 1, с. 600.

Более, того, оказывается, что «ПЕРВАЯ ПЕЧАТНАЯ БИБЛИЯ ГРЕЧЕСКОГО ТЕКСТА напечатана в Москве только в 1821 г., по инициативе Русского Св. Синода, на средства, ассигнованные двумя богатыми греками — патриотами, братьями Зосимадами… А вслед за этой инициативой и сам Синод новоявленной после восстания 1821 г. Элладской церкви решил „перепечатать“ эту московскую греческую Библию, что и было для греков осуществлено богатым английским издательством SPCK… в 1843–1850 г.» [7], том 1, с. 600.

Те несколько рукописей Библии, которые датированы временем до Триденского собора, найдены лишь в XIX–XX веках и снабжены неверной, рекламной датировкой, см. [1].

Заметим, что книгопечатание было изобретено в XV веке н. э. Почему бы не напечатать Библию сразу, а не ждать 100 лет до Тридентского собора? Странно, что в то время как было напечатано множество других книг, главная книга христианской традиции — Библия так и не печаталась целых сто лет. (Тем не менее, Новый Завет и Псалтырь отдельно — печатались).

Более того, когда все-таки в конце XVI века Библию начали печатать, ее предварительно сильно отредактировали, см., напр. [7], с. 601. Редактирование Библии с целью приближения ее к еврейскому оригиналу продолжалось и в XIX веке, см. по этому поводу комментарии в [24]. Сравнивая библейские тексты XVI–XVII веков с современной Библией, легко увидеть в каком направлении шла правка. Например, в Псалтыри слово Христос заменено всюду на Помазанник, епископство — на достоинство, алтарь на давир и т. д. Правили с явной целью убрать христианскую церковную терминологию и вообще — упоминания о христианстве из Ветхого Завета.

В качестве примера приведем отрывки из описания убранства храма Соломона в Иерусалиме по тексту Острожской Библии, напечатанной Иваном Федоровым в конце XVI века [8] и, для сравнения, — по современному (синодальному) переводу. Обратите внимание, что описание Острожской Библии вполне можно отнести и к убранству православного христианского храма: описывается АЛТАРЬ, отгороженный от остального храма стеной (иконостасом), КИОТ, который и сегодня обычно устраивается для хранения особо чтимых икон в православных храмах, сам храм назван ЦЕРКОВЬЮ и т. д. В синодальном же переводе явно постарались сделать описание храма Соломона таким, чтобы оно не напоминало христианский храм — церковь. Да и вообще, тексты Острожской Библии и синодального перевода сильно отличаются. Судите сами:

Острожская Библия: «И созда 20 лакоть от конца стены страну едину от земля до верха и сотвори внутрь от ОЛТАРЯ до святая святых (то есть поставил одну стену, буквально — „одну сторону стен“, отгораживающую алтарь и Святая Святых от остального храма; то есть, по-видимому, — иконостас). 40 лакоть бе ЦЕРКВИ пред лицем ОЛТАРЯ. Посреде храма внутрь ту же бяше лепо поставляти КИОТА господня, и бяше 20 лакоть в долготу, и 20 лакоть в широту, и 20 лакоть высота его и объят и златом и утверди (то есть — обложил его золотом и поставил).

… И сотвори во ОЛТАРЮ два херувима древом кипарисным…» [8], лист 157 об.

Синодальный перевод: «И устроил в задней стороне храма, в двадцати локтях от края стену, и обложил стены и потолок кедровыми досками, и устроил ДАВИР для Святаго-Святых. Сорока локтей был храм, то есть передняя часть храма. На кедрах внутри храма были вырезаны подбия огурцов и распускающихся цветов; все было покрыто кедром, камня не видно было. ДАВИР же внутри храма он приготовил для того, чтобы поставить туда КОВЧЕГ ЗАВЕТА Господня (в Острожской — КИОТ). И ДАВИР был длиною в двадцать локтей, шириною в двадцать локтей и вышиною в двадцать локтей; он обложил его чистым золотом.

… И сделал в ДАВИРЕ двух херувимов из масличного дерева» (3 Царств 16:16–20, 16:23, см., напр., [24]).

Отметим также, что, как известно, Православная церковь на Руси до конца XVI века вообще не пользовалась Библией в современном ее виде. Вместо ветхозаветных книг в греческой и церковно-славянской традиции использовали Палею, которая излагает ветхозаветные события совсем в другом ключе (Христос и христианство упоминаются там на каждой странице). Более того, в старой церковно-славянской Кормчей (см., напр., [17]) прямо сказано, что исторические книги Библии 1–2 Паралипоменон, например, существуют в двух редакциях — православной и иудейской. При этом название и тех и других книг — одно и то же.

По-видимому, православная редакция этих книг уже безвозвратно утеряна. Но когда мы встречаем в древних текстах упоминание об этих книгах, то должен по крайней мере возникать вопрос: о какой именно редакции идет речь? Насколько нам известно, у историков таких вопросов не возникает — они всегда почему-то уверены, что древние авторы имели в виду именно те книги Библии, которые сегодня можно купить в магазине.

Выводы.

1) Редакция современных канонов Библии восходит ко второй половине XVI века. Люди, которые составляли эту редакцию, пользовались скалигеровской хронологией при исправлении «ошибок». В результате из ветхозаветных книг Библии были изъяты почти все упоминания о Христе и христианстве, которых там было очень много.

2) В современных канонах Библии Ветхий Завет присутствует в иудейской редакции. Однако существовала и другая редакция этих же библейских книг — христианская. Библейские ветхозаветные книги христианской редакции сегодня большей частью уже забыты. К их числу, видимо, относилась средневековая Палея, существующая сегодня в значительном числе списков. Христианские библейские книги освещали ветхозаветные события совсем по-другому; с точки зрения современных историков — неправильно, а на самом деле они содержат много полезной информации о том, как выглядела реальная история.

3) Сам состав книг современной Библии был определен и канонизирован лишь в конце XVI века.

На этом мы закончим отступление об истории создания современного канона Библии. Более подробно об этом см. в [28], с. 354–357.


Христос и отражение евангельских событий в Ветхом Завете

Предыдущее отступление было необходимо для того, чтобы объяснить, почему упоминания о Христе в ветхозаветной части христианской Библии, о которых мы будем сейчас говорить, сделаны с очень неприязненной точки зрения (с иудейской позиции). Если иметь в виду это обстоятельство, то не представляет труда найти в Ветхом Завете сразу несколько мест, где говорится о Христе и о христианстве.

Перечислим некоторые из них.

а) Никейский Собор. В библейской хронике 1–4 Царств и 1–2 Паралипоменон содержится описание Никейского Собора при Константине Великом, который в Библии представлен как израильский царь Иеровоам. Как и следует ожидать, отношение иудейского автора к Константину Великому = Иеровоаму и к Никейскому Собору — крайне отрицательное.


(А) «царь [Иеровоам] сделал двух золотых тельцов и сказал: не нужно вам ходить в Иерусалим, вот боги твои Израиль, которые вывели тебя из Земли Египетской» (3 Царств, 12:28).

(Б) Библия здесь, по-видимому, касается известного средневекового спора об иконопочитании. Текст Библии отражает иконоборческую (иудейскую) точку зрения, согласно которой иконы, написанные, как правило, на золотом поле (золотые тельцы; телец = тело, фигура) — почитать нельзя. Споры об иконопочитании происходили в Византии в VIII–IX веках (по традиционной хронологии). Защита иконопочитания во всех случаях связывается с именами дубликатов Константина Великого — Алексея I.


(А) «и поставил одного в Вефиле, а другого в Дане… И поставил из народа священников, которые не были из сынов Левииных» (3 Царств, 12:29–31).

(Б) Обсуждается постройка Константином Великим — Алексеем I православных храмов (святилищ) в Вифинии (Вефиле) и на Балканах (в Дане — данами в средние века называли славян). По постановлениям Никейского Собора, священником мог стать не только левит (и поставил из народа священников, которые не были из сынов Левииных).


(А) «и установил Иеровоам праздник в восьмой месяц в пятнадцатый день месяца, подобный тому празднику, который был в Иудее…. в пятнадцатый день восьмого месяца, месяца, который он произвольно назначил» (3 Царств 12:32).

(Б) Речь, по-видимому, идет о сроках празднования Пасхи, установленных Никейским Собором. Известно, что вопрос о сроках празднования Пасхи был одним из важных вопросов в средневековом споре православной и иудейской церквей.


(А) Иеровоам пришел из Египта и перенес столицу Израиля из Иерусалима в Сихем (3 Царств, 12:2, 12:25).

(Б) Сихем — рядом с Вефилем (3 Царств, 12:29, 33).


(А) Иеровоам объединил под своей властью большую часть Израиля (11 колен из 12-ти), но вынужден был основать новую столицу.

(Б) Это — смесь событий XI и XIII веков.

XI век. Перенесение столицы Империи при Константине Великом = Алексее I из Александрии — Ветхого Рима в Иерусалим — Константинополь. Император-фараон пришел из Египта (из Александрии).

XIII век. Разделение Византийской империи (Ромеи) в 1204 на Никейскую империю со столицей в Никее в Вифинии (Вефиле) и латинскую империю со столицей в Иерусалиме — Константинополе. Первый никейский император Федор Ласкарис объединил под своей властью большую часть Империи, но вынужден был основать новую столицу (в Никее).


б) Библейская хроника еще раз возвращается к событиям XI века. Дубликатом Константина Великого — Алексея I является также израильский царь Иеровоам II. На этот раз Библия дает ему более положительную характеристику: «…воцарился Иеровоам, сын Иоасов, царь Израильский в Самарии и царствовал сорок один год, и делал он неугодное в очах Господних: не отступал от всех грехов Иеровоама сына Наватова, который ввел Израиля во грех. Он восстановил пределы Израиля от входа в Емаф до моря пустыни… ибо Господь видел бедствия Израиля… и спас их рукою Иеровоама, сына Иоасова» (4 Царств 14:23–27). Больше никаких сведений об Иеровоаме II в Библии нет. По-видимому, это — краткое описание итогов Первого крестового похода Константина Великого — Алексея Комнина.

в) Христос изображен в Библии под именем пророка Елисея. Библейский пророк Илия — это Иоанн Креститель, Елисей — Христос. Иоанна Крестителя Христос в евангелиях прямо называет Илией (см. Мф. 17: 11–13).

Библия упоминает и о воскресении Христа, но в согласии с иудейской традицией — с позиции недоверия: «И было, что, когда погребали одного человека в гроб Елисеев; и он при падении своем коснулся костей Елисея, и ожил, и встал на ноги свои» [4 Царств, 13:21]. Это — трансформация известной христианской формулы: «Христос восстал из гроба», которая превратилась здесь в замысловатый рассказ о том, как некий человек восстал из гроба Елисея (на самом деле, речь идет, по-видимому, о Христе). Как и следует ожидать, сразу после смерти Елисея начинается карательный поход — Первый крестовый поход: «И умер Елисей и похоронили его. И полчища моавитян пришли в землю в следующем году… Азаил, царь Сирийский теснил Израильтян во все дни Иохаза» (4 Царств 13:20, 22).

Возможное тождество Елисея и Христа отмечалось и Н.А. Морозовым [23]. См. также [1].


Римская история XI века

Гильдебранд, Христос и события XIV–XV веков

Перейдем к истории, которая сегодня считается собственно римской и помещается историками на территорию Италии. Сразу отметим, что начало римской истории в Италии на самом деле было в XIV–XV веках, в эпоху разделения греческой и латинской церквей. Только после этого раздела и совпавшего с ним по времени переезда пап из Франции в Италию термин римская история стал обозначать действительно итальянские события. Поэтому когда речь идет об XI веке, то следует помнить, что римско-итальянская история того времени фантомна — либо из-за неправильных датировок, либо из-за неправильной географической локализации. Эта история является смесью египетско-византийской истории XI века и итальянских событий XIV–XVI веков.

В истории папского Рима как раз в конце XI века появляется знаменитый папа Григорий VII (Гильдебранд). Ему приписывается реформа Западной церкви (введение безбрачия духовенства, отмена симонии), а также догмат о подчинении светской власти церковной. А.Т. Фоменко исследуя глобальный параллелизм римской и библейской истории обнаружил в биографии Гильдебранда явные следы евангельских событий. Более того, незадолго до Гильдебранда в Риме появляется некий патриций по имени Иоанн Кресцентий — явное видоизменение евангельского имени Иоанн Креститель, см. детали в [1].

Однако главный слой в биографии Григория VII — это все же события конца XIV–XV веков:

• раскол церквей (1415 г.),

• борьба западной церкви с половой распущенностью в итальянских и французских монастырях и городских общинах в конце XV века,

• запрет на ночные собрания-оргии, реформа женских монастырей того времени в которых, как известно, существовали даже особые ямы, куда монашенки выбрасывали новорожденных детей и т. п.

Для борьбы с этим использовался, в частности, институт инквизиции, период наибольшей активности которой — как раз XV век. Далее: формулировка догмата о непогрешимости римского папы. За признание этого догмата католическая церковь боролась в течение всего XV века.

Вообще, XV век — это смутное время в западной церкви. Это было время борьбы пап с противоборствующими римскому престолу религиозными течениями — соборным движением, галликанством, гуситами. Достаточно сказать, что все соборы римско-католической церкви середины XV века были признаны впоследствии Ватиканом недействительными. По-видимому, в эту эпоху (в конце ее) биография одного из римских пап-реформаторов того времени и была с политическими целями отнесена в прошлое, в самое начало христианской эпохи — XI век н. э. Таким образом, начало истории Ватикана в XIV веке было отождествлено с началом истории христианской церкви в XI веке.

При этом, к отнесенной в XI век биографии папы-реформатора были примешаны евангельские события, действительно происходившие в XI веке. Так получилась биография папы Григория VII — смесь событий XIV–XV веков и жизнеописания Христа из XI века.

Потом, продолжая историю Рима в прошлое и как следствие один раз сделанного сдвига — смешивая события, разнесенные на 300 лет, упомянули и Иоанна Крестителя, снабдив его светской биографией римского патриция и народного героя Иоанна Кресцентия. Эта биография выполнена в типичном стиле итальянской школы исторической беллетристики XV–XVI веков. Не исключено впрочем, что у Иоанна Кресцентия действительно был реальный прототип в Италии XIV века и его биография, также как и биография Григория VII, является приукрашенной смесью событий XIV и XI веков.

В связи с этим отметим, что именно с середины XV века в ватиканской канцелярии стала использоваться новая хронологическая эра от Рождества Христова вместо старой византийской эры от Адама. Это говорит о том, что именно в этот период в Ватикане занимались хронологией. Возможно, что тогда и вычислили впервые дату рождения Христа — с ошибкой на 1000 лет. Ясно, что эта ошибка возникла не совсем случайно — Ватикану необходим был простор для разворачивания своей полуторатысячелетней истории. Хотя реальная его история собственно в Италии началась лишь с конца авиньонского пленения и к середине XV века насчитывала менее 100 лет.


Когда папы появились в Италии? Где они были до начала XIV века?

Забегая вперед, зададимся вопросом: а где находилась кафедра римского папы до ее переноса в Авиньон в 1305 году? У нас нет причин сомневаться в том, что папы переехали из Авиньона в Италию в конце XIV века, поскольку по отношению к этому времени скалигеровская хронология становится уже достаточно надежной. Однако 1305 год — время переезда пап в Авиньон, якобы из итальянского Рима, находится еще в сомнительной полосе. Подозрение вызывает хотя бы то обстоятельство, что все знаменитые крестовые походы были почему-то созваны папами не из Италии, а из Южной Франции. При этом папа должен был проделать очень непростой путь через Альпы. Почему-то после переезда пап в Италию в конце XIV века такие переходы через Альпы папами прекратились и с тех пор ездили только папские легаты (и это вполне естественно, если учесть, что сами папы были, как правило, престарелыми людьми). Кроме того, в крестовых походах почему-то вообще не участвовали итальянские войска — кроме венецианцев, и то они лишь предоставляли крестоносцам морские суда. Где же были римские, неаполитанские, флорентийские, миланские войска того времени? В рядах крестоносцев их, как известно, не было. Там были французы, бургундцы, немцы, англичане, а позднее — также монголы. Это очень странно, если верить Скалигеру, что папа имел тогда резиденцию в итальянском Риме.

Вся обстановка крестовых походов наводит на мысль, что в то время резиденция римского епископа (так его называют средневековые хроники — термин папа стал употребляться по-видимому уже в итальянский период XV–XVI веков) была где-то в Южной Франции. В Южной Франции находится и Авиньон — город в котором папы пребывали с 1305 года. Потом Авиньонский период папства был объявлен вавилонским пленением и под этим именем вошел в Библию, в ее Ветхий завет. См. подробности в [1]. Но это уже произошло после начала XIV века.

Если мы вспомним, что все старые столицы эпохи каботажного плавания были морскими портами, то для старой резиденции римского епископа-папы в Южной Франции будет только две возможности: Марсель (кстати, римское название — от Марса) и Ницца.


Григорий VII Гильдебранд и Григорий — епископ нисский

Приводимый ниже параллелизм накладывает некоторые детали биографии римского папы XI века Григория VII на жизнеописание известного христианского святого Григория, епископа нисского (ниццкого), а западный Рим — на Ниццу.


(А) Григорий, епископ нисский.

(Б) Папа Григорий VII (Гильдебранд).


(А) 1. Григорий — епископ города Нисса (Ницца).

(Б) 1. Григорий VII — римский епископ.


(А) 2. Город Ницца находится в Южной Франции среди клюнийских аббатств.

(Б) 2. Деятельность Гильдебрандта началась в Южной Франции. Он был одним из инициаторов знаменитой клюнийской реформы.


(А) 3. Совсем рядом с Ниццей (в 50 километрах) находится город Канн.

(Б) 3. При Григории VII произошла знаменитая сцена в Каноссе. Сегодня никакой Каноссы в Италии нет. По-видимому, Каносса — это французский город Канн рядом с Ниццей.


(А) 4. По инициативе Григория нисского был дополнен символ веры, а именно — добавлена его вторая часть.

(Б) 4. По инициативе Григория VII расхождение во второй части символа веры между греками и латинянами послужила догматической причиной для раскола церквей. По мнению греков, Григорий изменил вторую часть символа веры — добавил туда лишнее слово.


Наша реконструкция: где и когда появились папы

До конца XIII века кафедра римского епископа на Западе была в Ницце. Однако он не именовался папой. В конце XIII века, после изгнания франков из Константинополя в 1261 году греческим императором Михаилом Палеологом, латинский патриарх Константинополя (в библейской терминологии — иудейский первосвященник, поскольку латинская империя в Константинополе это библейская Иудея) бежал вместе с франками-французами во Францию, где таким образом и возникла кафедра главного римского епископа.

Видимо, эта кафедра окончательно была основана в Авиньоне, а латинский патриарх, приехавший из Константинополя или его преемник стал именоваться (а может быть и в самом Константинополе именовался) римским папой. Титул папы возник по аналогии с титулом патриарха Ветхого Рима = Александрии. Возможно, что присвоение александрийского титула папы латинскому епископу в Константинополе было связано с хорошо известным стремлением крестоносцев того времени завоевать Александрию. Не исключено, что они заранее готовили кандидата на александрийский патриарший престол.

Таким образом, перенос римского престола из Рима в Авиньон в 1305 году — это перенос кафедры константинопольского латинского патриарха из Нового Рима — Константинополя в Авиньон в 1261–1305 гг. Возможно, до 1305 года надеялись отвоевать Константинополь обратно, но затем поняв, что это невозможно, учредили римский престол в Авиньоне. Уже потом он из Авиньона был перенесен в Италию в XIV веке, где и находится сегодня.


Глава 18 Царский Рим XII века: От первого до второго оригинала великой войны

Четыре копии-дубликата одного и того же оригинала

Приблизительно 100-летний промежуток времени от конца XI века до начала XIII века, границы которого во времени практически совпадают с границами XII века н. э. — это на самом деле основа всей древней римской истории. Эта эпоха является в одно и то же время:

1) Эпохой Царского Рима Тита Ливия от Ромула до изгнания царей (Тарквиниев).

2) Эпохой библейского Израиля первых царей до разделения царства на Израиль и Иудею (частично, так как исторические книги Библии содержат также очень значительный слой из 13–14 веков).

3) Основным образцом для византийской и римской императорской истории вплоть до XIII века.

Из эпохи XII века и ее дубликатов, как из кубиков сложена башня всей древней хронологии. Однако до нас дошло сравнительно немного детальной информации из этого времени. Поэтому отражения этих событий составляют лишь скелет, общую схему фантомной древней истории (костяк основных событий, наиболее знаменитые древние имена). Почти все подробности исторических событий образованы отражениями более поздней эпохи XIV–XVI веков. Причем это верно и для самого XII века, описание которого в учебнике по истории содержит значительный слой из эпохи XIV–XVI веков. Другими словами, любой имперский период древней истории имеет в скалигеровской версии два основных слоя: основу — из XII века и наполнение из XIV–XVI веков. Причем, все это часто заштукатурено сверху густым слоем беллетристики XVI века.

4) Древней Римской империей в эпоху ее мирового владычества. Границы этой Империи хорошо известны. Это границы византийской империи Юстиниана в VI–VII веках, когда все Средиземноморье формально было подчинено Константинополю. Это же — границы античной римской империи Августа.

Заметим, что в нашем учебнике по истории изображены четыре мировые империи. Три их них датированы до 900 года н. э. и, следовательно, фантомны (согласно основному результату статистической хронологии о том, что история до 900 г. фантомна, см [1]). Это —

• империя Александра Македонского,

• Римская империя Августа и

• Византия Юстиниана.

Однако был еще один период мировой Империи, на котором современные историки обычно не делают ударения.


Ромея — Рим XII века

Остановимся подробнее на 100-летнем промежутке времени после Первого крестового похода. Это было время, когда все европейские государи признавали над собой власть византийского императора. То, что это было действительно так, видно хотя бы из того, что все они участвовали тогда в бесконечных крестовых походах под эгидой Византии, причем в этих походах германский император, например, был таким же воином-крестоносцем, как и прочие бароны. Это и понятно: германские императоры того времени — дубликаты позднейших, в самом деле германских, императоров Империи Габсбургов, которые по ошибке историков попав в XII век, только сами про себя знали, что они императоры, а на людях вели себя как обычные бароны.

В XII веке европейские государи служили при Константинопольском дворе и носили византийские титулы. Совершенно очевидно, что крестовые походы того времени были просто военной службой византийскому императору. И по сути дела единственное место военных действий европейцев было — в Сирии и Египте, вокруг старой столицы Империи — Александрии. Старый Рим не хотел подчиниться Новому Риму — Константинополю и крестоносцы помогали императору держать его в повиновении.

Между константинопольским двором XII века и Западной Европой постоянно заключались династические браки (следовательно — не было серьезных религиозных препятствий к этому). Например, византийский император Мануил I Комнин (1143–1180) был женат на Марии (Ксении) принцессе Антиохийской, родом из Пуатье, то есть из Франции. Но вспомним, что в то время французскими и английскими государями были появившиеся в Европе в X–XI веках норманны, якобы пришедшие из Скандинавии и захватившие французские и итальянские города в силу того, что они имели, в отличие от местных жителей железное оружие и железную броню. Любопытно, что эту же разницу в вооружении мы помним и по античному Риму. А потому, вероятнее всего, нор-маны = рон-маны, то есть люди из Рона = Рома. По нашей гипотезе, это просто римляне — египтяне — византийцы X–XI веков, впервые применившие медное, а затем и железное оружие. Следовательно, многие из тогдашних западноевропейских владык были выходцами из Египта или с Балкан [3], c. 127, 134.

Своего сына Алексея II император Мануил женил на Анне (Агнессе), сестре французского короля Филиппа II Августа. По-видимому, византийский титул августа был присвоен королю Филиппу именно в связи с этим браком — как тестю императора. По свидетельству Робера де Клари Анну называли французской императрицей, несмотря на то, что она жила в Константинополе и даже совершенно забыла французский язык. Скорее всего, она просто не знала его и поэтому с захватившими Константинополь в 1204 году французами разговаривала по-гречески через переводчика [3], c. 41.

Еще примеры из XII века.

Маркиз Конрад Монферратский был женат на сестре императора Исаака II Ангела и помогал тестю при подавлении мятежа Алексея Враны. Райнерий Монферратский был женат на дочери императора Мануила I Марии (1179 г.) и носил титул кесаря (1180–1182 гг.). Бонифаций Монферратский должен был еще в начале 80-х годов XII века унаследовать Фессалонику. Он был гиббелином и участвовал в завоевании Сицилии германским императором Генрихом VI (см. ниже об имени Генрих). Племянница Мануила I Евдокия была выдана замуж за Гийома VIII де Монпелье (1179 г.) и т. д. [3], c. 127, 134.


Об имени Генрих

Обратим внимание на особенности появления имени Генрих у римско-германских императоров. Оказывается, что все Генрихи, за исключением первого и последнего (всего из было 8) правили в XI–XII веках.

Полоса сплошных Генрихов начинается в 1002 году и заканчивается в 1197 году, сплошь покрывая 200-летний промежуток времени (с одной лишь небольшой лакуной 1152–1163 гг.).

Обычно считается, что Генрих — имя германского происхождения. Но отмеченное идеальное совпадение полосы Генрихов с господством Рима — Константинополя в Европе, заставляет внимательнее приглядеться к этому имени. Легко заметить, что оно состоит из двух частей: ГЕН-РИХ. Греческий корень ГЕН означает происходящий от, т. е. родом из… (отсюда — генетика). Слово РИХ = REX, означает просто царь.

Итак, Генрих = происходящий от царей. Но это — просто небольшое видоизменение хорошо известного титула византийских императоров того времени: Порфирородный (в латинском написании «Porfirogenit»). Имя GEN-REX получается заменой в имени PORFIRO-GENIT корня PORFIRO на REX. При этом, порфира означает знак царского достоинства, так что порфира и рекс = царь — почти синонимы. Ясно, что они могли переходить друг в друга. Таким образом, имя Генрих является одной из форм родового имени греческих императоров Порфирородный.

Наша гипотеза. Германские императоры Генрихи XI–XII веков были на самом деле византийскими = римскими = египетскими императорами того времени, правившими сначала в Александрии, а потом в Константинополе. История собственно германской Римской империи началась позже, уже после захвата Константинополя франками в 1204 году и разделения Империи. Характерно, что после 1204 года имя Генрих исчезает из списка германских императоров. Это означает, что в Германии после 1204 года правили уже не родственники Порфирородных. Но в Англии и Франции имя Генрих очень часто присваивалось королям до конца XVI века, причем и в том и в другом случае его перестали употреблять лишь после значительных династических перемен начала XVII века. В Англии династия Тюдоров сменилась тогда на шотландскую династию Стюартов, а во Франции последний король Генрих был убит, оставив малолетнего наследника. По-видимому, английские и французские короли до конца XVI века еще помнили о своем происхождении от Порфирородных императоров, что и выражалось в частом употреблении в династии имени Генрих. Не исключено, что это было тогда не простое, а тронное имя, присваиваемое при коронации. В XVII веке под влиянием скалигеровской хронологии смысл имени Генрих был забыт, и оно исчезло из династических списков Европы.


О церковно-славянском и латинском языках

В начале XII века в результате Первого крестового похода и распространения римской = греческой веры (христианства) по всему континенту, границы Римской = Византийской империи резко расширились. Империя стала многонациональной (вспомним описанное в Библии вавилонское столпотворение). Поэтому возникла необходимость перевода церковных книг и на другие языки (кроме греческого). Однако известно, что греческая церковь признавала каноническим лишь такой перевод священного писания, при котором переводилось каждое слово отдельно. Это хорошо известно по истории славянских переводов с греческого. Профессионализм средневекового переводчика с греческого языка на церковно-славянский определялся его умением переводить так, чтобы между словами оригинала и словами перевода было взаимно-однозначное соответствие (пословный перевод).

Понятно, что пословный перевод с одного языка на другой возможен не для любой пары языков, а только для тех, которые имеют одинаковую структуру предложений и похожую грамматику. Поэтому в XII–XIII веках было, по-видимому, специально, создано два новых письменных языка, понятные не грекам, но по своей структуре достаточно близких к греческому — церковно-славянский и латинский. Они предназначались соответственно для стран Восточной и Западной Европы. И только после этого могла начаться письменная традиция в европейских странах и стала развиваться церковно-славянская и латинская литература. Хорошо известно, что сначала как та, так и другая была преимущественно переводной с греческого.

Это общее происхождение проявляется и в сходстве букв греческой, славянской (русской) и латинской азбуки.


Царский Рим Тита Ливия

Рим первых царей Тита Ливия, датированный Скалигером VIII–VI веками до н. э., является фантомным отражением истории Римской = Византийской империи XI–XII веков. У Тита Ливия эта история дана в очень условном, обобщенном виде. Под царями Ливий понимает, как правило, византийских императоров династии Комнинов, которые в то время (до разделения Империи) были единственными императорами.

Этот период описан в нашем учебнике по истории также как единая Римская империя от Константина Великого до Аркадия, Римская империя Августа, Ромейско-византийская империя Юстиниана.

Тит Ливий — западноевропейский автор. Поэтому один раз он перескакивает с константинопольской династии на германскую. Момент этого перескока видимо совпадает с началом реальной империи в Германии. По нашей реконструкции она началась с Фридриха I — одного из оригиналов Карла Великого. Напомним, что в жизнеописании Карла Великого присутствует также значительный слой из конца XI века — Карл является дубликатом Фридриха и дубликатом Константина Великого — Алексея I Комнина.

Царский Рим Тита Ливия охватывает отрезок времени, накрывающий сразу два оригинала великой войны. В скалигеровской хронологической версии оригиналы великой войны как правило перемешаны, наложены друг на друга. Вместе с ними накладывались и примыкающие к ним отрезки имперской истории. Поэтому первая часть Царского Рима Тита Ливия, описывающая на самом деле события XI века, предшествующие первому оригиналу великой войны, дублирует его вторую часть, описывающую события XII века до захвата Константинополя крестоносцами в 1204 году. Поэтому первая часть Царского Рима состоит из двух слоев, которые пришли соответственно из XI и XII веков и примыкают соответственно к первому и ко второму оригиналу великой войны.

Приведем краткую таблицу параллелизма между Царским Римом Тита Ливия и историей XI–XII веков.





Этот параллелизм иллюстрируется на рис. 14.

Примечание. Царский Рим Тита Ливия является дубликатом византийской = римской истории XII века, то есть истории от 1-го до 2-го оригинала великой войны. При этом, дубликат конца этой эпохи пристроен Ливием к началу его Истории. Видимо, это произошло из-за путаницы между 1-м и 2-м оригиналами великой войны. Какая-то хроника, описывающая конец XII века (эпоху перед 2-м оригиналом) была воспринята Ливием как описание конца XI века — эпохи перед 1-м оригиналом и он поместил ее в самое начало своей Истории, искусственно удлинив ее таким образом. Поэтому в приведенной здесь таблице хронология Царского Рима свернута. С учетом этой свертки, хронологические границы Царского Рима — в точности XII век.


Легенда о женщине в ГТР-войнах

Приведем оригинал легенды о женщине, которая в том или ином виде часто повторяется в дубликатах великой войны (ГТР-серии). Оригинал этой легенды датируется концом XII века.

Император (Мануил I Комнин)… послал к королеве Феодоре Иерусалимской, которая была ему сестрой, одного из своих родичей по имени Андром. Королева поплыла морем вместе с Андромом… Андром влюбился в королеву, которая была ему двоюродной сестрой и овладел ею насильно [3], c. 18. После этого Андром (будущий император Андроник I) благодаря своей связи с Феодорой — сестрой императора Мануила I, — захватывает власть в Константинополе.

Эта история в общих чертах повторена у Тита Ливия как история об изнасиловании Лукреции в конце Царского Рима.


Начало независимой Римской империи в Западной Европе

Согласно схеме, приведенной на рис. 14, в начале независимой от Константинополя римско — германской империи стоит пара императоров-соправителей: Филипп Гиббелин (1198–1208) и Оттон Гвельф (1198–1218). Оттон пережил Филиппа и стал, таким образом, основателем династии.

Наша гипотеза. Оттон I Великий (936–973), носивший титул Восстановителя Империи, является дубликатом Оттона Гвельфа. Это был первый римско — германский император, который уже не подчинялся Константинополю. Его титул Восстановитель Империи говорит о том, что он считал свою империю наследницей Римской (Византийской) империи, распавшейся в 1204 году.

Дубликатом Оттона I Великого = Оттона Гвельфа является также основатель династии каролингов Пипин Короткий. Пара Пипин Короткий — Карл Великий дублирует пару Оттон Великий — Фридрих II.

Заметим, что согласно хронологии Альмагеста, восстановленной в [5], начало правления Августа лежит в хронологическом интервале 1175–1205 гг. Этот интервал как раз накрывает начало правления Оттона — 1198 год. Просто Августом обычно называли первого императора. Это идеально соответствует наложению Оттона Великого — Восстановителя Империи на Оттона Гвельфа.

Более или менее понятно, почему именно XII век послужил источником для всей древней фантомной истории. Дело в том, что сразу после захвата Константинополя франками в 1204 году в Империи началась длительная, 60-летняя смута, после которой Империя оказалась уже распавшейся на несколько частей.

Вся информация об истории и хронологии в то время была сосредоточена только в двух городах — Александрии (Ветхом Риме) и Константинополе (Новом Риме), да и письменность существовала тогда еще только на греческом языке. Константинопольские архивы погибли или были приведены в полный беспорядок в период 60-летней военной Латинской империи в Константинополе. Александрийские архивы были большей частью написаны иероглифами и даже то, что сохранилось, в конце XIII века уже не могли прочитать. Поэтому, когда греки вернулись в Константинополь в 1261 году и там снова возникла хронологическая школа, основное количество сохранившихся древних документов относилось ко времени непосредственно предшествующему событиям 1204 года. При этом, эти документы были уже достаточно старыми, им было от 60 до 150 лет и многие из них были приняты за очень древние тексты.

Так в Византии конца XIII–XIV веков возник первый набросок неправильной версии хронологии, которая по сути дела, размножала одну и ту же эпоху империи XII века и покрывала ее дубликатами хронологическую шкалу. Так появился 100-летний сдвиг между дубликатами в истории Византии — поскольку продолжительность размножаемой эпохи была около 100 лет. Потом уже западноевропейские хронологи XV–XVII веков из больших кусков этой, уже неправильной истории, скроили древнюю и средневековую историю Рима, добавив туда значительный слой событий, отраженных из XIV–XVI веков и переместив место действия в Италию, где в то время уже находилась резиденция римского папы — Ватикан.


Глава 19 Второй оригинал великой войны

Разделение империй Изгнание царей

Следующий, второй оригинал великой войны, которым заканчивается эпоха древней Римской империи и начинается новая эпоха разделения царств, это — знаменитый захват Константинополя крестоносцами 4-го крестового похода в 1204 году. С этого времени в области, непосредственно прилегающей к Константинополю образовалось два враждующих между собой государства: Латинская империя со столицей в Константинополе и Никейская греческая империя со столицей в Никее.

По Библии, это — разделение Израиля на Израиль и Иудею. Библейский Израиль после разделения — это Никейская империя, ее новая столица Сихем — Никея, а библейская Иудея — это латинская империя со столицей в Иерусалиме — Константинополе.

Эти две империи, образовавшиеся после распада огромной Римской = Византийской империи XII века, покрывали лишь очень малую часть распавшегося государства. Но в отличие от всех прочих появившихся при этом независимых государств и империй, обе они были непосредственно связаны с Константинополем — городом в котором до XV века писалась история, и поэтому современная историческая традиция помнит об этих двух маленьких империях в XIII–XIV веках больше, чем обо всем остальном мире в то время. Большое значение имело и то, что оба эти государства находились рядом со святым городом Константинополем — Иерусалимом. Поэтому не удивительно, что наша история, которая, как уже было отмечено, была до XVII века церковной историей, показывает события вокруг Константинополя крупным планом, а на остальные государства, начавшие после распада Империи жить своей самостоятельной жизнью, не обращает внимания. Лишь позднее, в 1261 году изгнанные из Константинополя представители латинской (по библейской терминологии — иудейской) историко-культурной традиции переехали из Константинополя во Францию, а затем в Италию, где эта традиция и стала с тех пор развиваться. Впоследствии, в XV–XVI вв. их потомки пересадили свою римскую (константинопольскую) древнюю историю на итальянскую почву. Так появилась фантомная история древнего Рима, якобы расположенного в Италии.

Вернемся к событиям второго оригинала великой войны. В 1204 году, когда крестоносцы образовали военное государство в Константинополе и окрестных областях, прежняя Империя оказалась разрезанной пополам. Центром ее южной части стала Александрия — старая столица Империи (Ветхий Рим).

Но наибольшего могущества вскоре достигла северная, самая большая часть Империи. Сегодня она известна нам под именем монгольской империи XIII–XIV веков. По замечанию Н.А. Морозова само слово монгол происходит от греческого мегалион — великий. После религиозного и политического раскола XV века монгольская Империя разделилась на Турцию (Оттоманскую империю), Крым, Русское государство, римско-германскую Империю Габсбургов, Китай.

Как было сказано, историко-хронологическая традиция в то время жила уже в Италии, которая находилась тогда под властью Габсбургов. Поэтому из того времени именно династия Габсбургов была отражена в прошлое и составила тот слой древней римской истории, который пришел из XIV–XVI веков.

Итак, современный учебник по истории написан в рамках той историко-хронологической школы, которая образовалась в Константинополе в латинский период, но вскоре вынуждена была перебраться в Италию. Поэтому вся история была естественным образом разделена представителями этой школы на три основных периода:

1) История до того, как крестоносцы пришли в Константинополь в 1204 г. Это была для крестоносцев древняя римская история. Они правильно делили ее на две части: Вавилонское царство — до переноса столицы в Константинополь из Ветхого Рима — Александрии и Греческое царство — то самое, которое они завоевали. Конечно завоевали они только небольшую область в Империи, но терминология определялась тем, что им принадлежала столица — Новый Рим.

2) История государства крестоносцев в Константинополе 1204–1261 гг. Для них это была римская история, римское царство. Хотя и прежде и потом Византия называлась Ромеей, то есть Римским царством, но со времен Латинской империи в Константинополе слово римское стало противопоставляться слову греческое (до этого они означали одно и то же). Термин римская в латинской традиции стал обозначать Латинскую империю, термин греческая — Никейскую. Таким образом, название прежней римской = греческой Империи было разделено пополам между двумя враждующими государствами: Израилем — Никеей (Греция) и Иудеей — Латинской империей (Рим). Заметим, что примерно то же произошло и с названием церкви: полное название римско-греческой церкви православно-кафолическая было разделено пополам: православной назвали греческую церковь, а католической — латинскую. Между тем полное название употреблялось в официальных документах русской церкви по крайней мере до конца XVII века.

3) История после изгнания крестоносцев из Константинополя в 1261 г. Это по времени близко к началу авиньонского пленения пап в 1305 г. Саму теорию пленения придумали уже потом, в конце XIV века, когда латинские патриархи = римские папы, переехавшие из Константинополя во французский город Авиньон, решили уйти из-под влияния французских королей и перенести кафедру в Италию; вероятно это решение было связано с разгромом ордена храмовников (тамплиеров) во Франции в то время. Судя по всему, храмовники и были теми крестоносцами, которых изгнали из Константинополя греки в 1261 году, поэтому они должны были быть тесно связаны с наследниками латинских епископов Константинополя — авиньонскими римскими папами.

После перенесения римской кафедры в Италию в 1376 году, туда же перемещается и метрополия с точки зрения латинской исторической школы. Впоследствии в Италии в рамках этой школы была создана окончательная версия истории и хронологии. В этой версии переход между 2-м и 3-м указанными периодами (т. е. изгнание из Рима — Константинополя и переезд в Италию) тщательно заштукатурен, а в качестве древнего Рима представлен город Рим в Италии.

Итак, захват Константинополя в 1204 году является оригиналом для следующих знаменитых событий нашей истории:

А) Разделение библейского Израильского царства на Израиль (Никейскую империю) и Иудею (Латинскую империю).

Б) Конец греческого и начало римского царства. С этого времени понятия греческий и римский стали означать разные культурные традиции и разную веру: греческая = ромейская = православная, восточная традиция, римская = латинская = католическая, западная традиция. В латинской традиции словом римская стала обозначаться Латинская империя, а словом греческая — Никейская.

В) Изгнание царей из древнего Рима (скалигеровская датировка — VI век до н. э.). До 1204 года власть константинопольского императора распространялась на весь мир — по крайней мере, с церковной точки зрения (а следовательно, и точки зрения исторической традиции). Конец этой власти был воспринят как изгнание царей из Рима (хотя формально цари оставались, но они уже не имели прежнего значения — в точности, как у Тита Ливия). Вполне понятно и то, что в описании Ливия поводом к изгнанию царей послужило кровосмешение внутри царского рода — изнасилование Лукреции. В самом деле, именно с императора Андроника, запятнавшего себя кровосмешением с Феодорой Иерусалимской, в Константинополе началась смута, которая в конце концов и привела к захвату города франками в 1204 году (напомним, что крестоносцев под стены города привел один из константинопольских претендентов на престол).

Оригиналом описанного Титом Ливием хрестоматийного народного восстания в Риме против Тарквиниев является народное возмущение в Константинополе за несколько лет до взятия Константинополя крестоносцами. В итоге этого возмущения император Андроник был свергнут и убит. Отметим уникальность этого восстания как в истории Рима, так и в истории Византии. Как Тит Ливий, так и хронисты XIII века отмечают, что это восстание было чисто стихийным, не подготовленным никем из знатных лиц, которые все были запуганы террором императора. Ситуация уникальна и в обоих случаях полностью тождественна.

Г) Расселение народов после вавилонского столпотворения. Мы уже говорили о том, что под вавилонским столпотворением Библия понимает создание Империи Константина Великого = Империи Комнинов XII века = Рима первых царей. Вавилонское столпотворение было сразу после потопа. Выше было отмечено, что потопом в византийских хрониках назывался необычно сильный дождь выпавший во время первого оригинала великой войны, в конце XI века н. э. Это была как раз эпоха Константина Великого — начало вавилонского столпотворения. Хронология Библии тут точна.

Одним из общих мест в средневековых исторических сочинениях, является утверждение о том, что после вавилонского столпотворения вавилонское царство разделилось на 4 части. Однако названия этих частей можно встретить не часто. Мы выписали эти названия из русского перевода немецкого хронографа 1680 года [6]. Вот они: царства Вавилонское, Мидское, Магогское и Московское(!). Под Магогским царством, вероятно, понималась монгольская Империя. Мидским, т. е. средним (middle = середина) царством скорее всего называли область, непосредственно вокруг Константинополя, Вавилонским — Египет и Сирию. Московским царством здесь, по-видимому, названы западнорусские области, Польша, Чехословакия, Пруссия.

Д) Разграбление Рима варварами в V веке, а также библейское разграбление Иерусалима (см. Плач Иеремии). Разграбление Константинополя в 1204 году произвело очень большое впечатление на современников. В то время считалось, что две трети мирового запаса золота было сосредоточено в Константинополе, и лишь треть распределена по всему остальному миру [3]. Впоследствии уже никогда Константинополь не достиг прежнего великолепия, так как основное количество этого золота, а также большинство христианских церковных реликвий было вывезено из него в Западную Европу в период 1204–1261 гг.


Глава 20 От 2-го до 3-го оригинала великой войны Библейская хроника Темные века истории

Как и почему были частично утрачены хронологические знания о событиях прошлого?

Время от 1204 до 1261 года было переломным этапом в истории хронологии. С точки зрения нашего учебника по истории оно разделяет собой две существенно различных эпохи — эпоху хронологии с дубликатами и эпоху правильной хронологии. С XIV века хронология учебника по истории становится правильной — она, в общем, верно датирует события и почти не содержит дубликатов (хотя, есть и исключения). Наоборот, эпоха ранее 1200 года описана в нем существенно неверно, с очень большим количеством дубликатов. Отдельные правильные датировки, впрочем, начинаются после 900 года.

Граница 1300 г. н. э. между неправильной и правильной хронологией учебника по истории была обнаружена А.Т. Фоменко, см. [1].

Наличие этой границы означает, что дожившая до нашего времени историко-хронологическая школа (традиция) зародилась не ранее 1300 года, так как в противном случае она бы помнила без ошибок и о более ранних временах. Что касается до событий после 1300 года, то похоже, что сведения о них действительно дошли до нас по непрерывной традиции и что датировки этих событий были в конечном счете взяты из первоисточников, а не вычислены на основании каких-то сомнительных соображений поздне-средневековыми хронологами.

Итак, время рождения современной историко-хронологической школы — примерно 1300 год н. э.

Остановимся подробнее на тех обстоятельствах, в которых погибла старая хронологическая школа, господствовавшая в X–XII веках. Понятно, когда это произошло — между 1200 и 1300 годами. Мы уже сформулировали выше гипотезу о том, что старая историко-хронологическая школа погибла в то время, когда в Константинополе образовалось военное государство крестоносцев — Латинская империя. Крестоносцы, в большинстве своем не зная греческого языка и не интересуясь специальными вопросами истории и хронологии, по-видимому привели в полный беспорядок все константинопольские архивы. Шестьдесят лет существования Латинской империи — вполне достаточный срок для того, чтобы библиотеки погибли сами по себе, если они остались без надзора. С другой стороны, грекам, обосновавшимся в Никее было в то время тоже не до истории. Они были вынуждены вести постоянную борьбу как с Латинской империей, так и с другими государствами, образовавшимися вокруг них. Ведь Никейская империя, которая в конце концов победила в борьбе за Константинополь, была во время своего образования в 1204 году всего лишь одним из многих греческих империй, споривших за наследие Римской = Византийской империи XII века.

Когда через 60 лет греческий (никейский) император Михаил Палеолог вернулся в Константинополь, греки снова заинтересовались хронологией. Но было уже слишком поздно, так как архивы были слишком сильно разорены, а традиция хронологической школы прервана. Конечно, кое-какие общие соображения, общие места должны были остаться в памяти людей. Сегодня мы пытаемся нащупать следы этих общий мест. Часть из них дожила до нашего времени в старых версиях современной историко-хронологической традиции, возникшей в XIV веке, и снабжена сегодня ярлыками неправильных средневековых представлений о хронологии. Ясно, что при тех методах, которые были в распоряжении историков в XIV веке, информации, содержащейся в этих общих местах было явно недостаточно для правильного восстановления глобальной хронологии. Видимо, имело немалое значение и то, что тогда было время религиозных войн в Европе и каждой стороне было очень важно доказать, что именно она является настоящей преемницей древней Римской империи. В частности, очень важно было доказать всем, — кто именно является правильным римским императором и где находится правильный, настоящий Рим. Поэтому вряд ли хронологические работы в то время могли происходить в чисто научных, отвлеченных рамках, без давления политических соображений. Даже беглого взгляда на современный учебник по истории достаточно, чтобы сообразить, что он мог быть написан только в Италии, только итальянской историко-хронологической школой, непосредственно связанной с итальянским Римом, Ватиканом.


Темные века истории

Согласно скалигеровской хронологической версии, сразу после разграбления Рима варварами в V веке н. э. начались пресловутые темные века нашей истории. Именно в это время якобы погибло почти все античное наследие. Неграмотные монахи, дескать, соскоблили античные рукописи с пергаментных книг для того, чтобы использовать этот пергамент для переписки церковных текстов.

На самом деле античное римское наследие — а это были архивы конца XII века н. э., — погибли во время войн Никейской и Латинской империй вокруг Константинополя в 1204–1261 гг. Таким образом, темные века действительно были и начались они в самом деле сразу после оригинала разграбления Рима — разграбления Константинополя крестоносцами в 1204 году. Впоследствии, в XIV веке возникла идея о том, что древняя римская и греческая культура утрачена и к ней надо вернуться. Эта идея послужила теоретической основой для эпохи Возрождения XV–XVI веков. При этом, естественно никто не возрождал ту самую традицию, которая погибла в 1204 году. Создавалась новая традиция, новая культура, которую в рекламных целях изображали как возрождение античной. Эпоха Возрождения — это эпоха рождения современной, дожившей до нашего времени исторической и культурной традиции. И вот эта традиция, в отличие от античной традиции XII века — действительно итальянского происхождения. Тем не менее, она имела античные корни, поскольку ее представители были потомками тех, кто выехал в 1261 году из Константинополя. Однако при написании истории этот античный отрезок своей истории они пересадили на итальянскую почву, представив дело так, как будто вся римская история происходила в Италии.


Дубликаты

История 1204–1261 годов в современном учебнике по истории по большей части смещена в прошлое. Это было отмечено еще Н.А. Морозовым [23], который писал, что почти вся информация о крестоносных государствах XIII–XIV веков уехала в античность, в результате чего о самих этих государствах почти ничего не известно. В античной эпохе эта история отразилась как:

• история античной Греции — история франко-бургундских герцогств на территории современной Греции после завоевания ее крестоносцами в 1204 году;

• история античного Рима — история Латинской империи крестоносцев в Константинополе в 1204–1261 гг.

Обсудим наиболее знаменитые дубликаты греческой Никейской и латинской Константинопольской империй XIII века.

А) Библейские Израиль и Иудея после разделения царств: Израиль = Никейская империя, Иудея = Латинская империя.

Хорошо известно, что Библия отдает предпочтение Иудее перед Израилем. Иудейские цари изображены в библейской хронике в основном как хорошие, а израильские — как плохие. Это говорит о том, что библейская хроника в той редакции, которую мы сегодня знаем, была написана (или отредактирована) представителями именно Латинской империи. Эти люди были сторонниками иудейской = латинской и противниками израильской = греческой точки зрения. В этой связи становится понятной хорошо известная близость Вульгаты — латинской Библии к иудейской Библии. Впрочем, и славянская и греческая Библия в XVI–XVII веках правились или заново переводились по иудейскому канону, см. об этом в [7]. Этим и объясняется единообразие всех доступных сегодня канонов Библии. Все они были приведены в соответствие с латинским = иудейским каноном в XVI–XVII веках.

После 1261 года, когда потомки крестоносцев были изгнаны из Константинополя в Западную Европу, они привезли туда с собой и свою историю (хроники, документы и т. п.), причем не только историю собственно свою — Латинской империи 1204–1261 гг., — но и предшествующую ей историю Рима — Константинополя X–XII веков. Это понятно, поскольку они считали себя настоящими наследниками Римской империи на том основании, что они завоевали Рим — Константинополь и правили в нем. Так римская античная история явилась в их хронологической версии (которая, заметим, была создана уже гораздо позже — в XV–XVII веках, когда события XIII века были уже глубокой древностью) предшественницей Римской империи Габсбургов, а сами Габсбурги — прямыми потомками античных римских императоров. Сегодня историки смеются над этим мнением средневековых Габсбургов, но так оно, видимо, и было на самом деле. Габсбурги были потомками императоров Латинской империи XIII века в Константинополе.

Б) Античная римская республика VI в. до н. э. — I в. до н. э. после изгнания царей-Тарквиниев из Рима. Это — тоже дубликат Латинской империи крестоносцев после изгнания из Рима — Константинополя греческих императоров. Тит Ливий утверждает, что после изгнания царей из Рима и учреждения в нем античной римской республики, некие цари в Риме тем не менее все равно были, но этот титул имел уже совсем другое значение, чисто формальное [26]. Так в точности и было в империи крестоносцев в Константинополе. Императоры этой Империи (по крайней мере — первые) были выборными правителями и своим происхождением не выделялись из остальной знати. Таким образом, знаменитая античная римская республика — один из дубликатов олигархической Латинской империи в Константинополе XIII века.


Глава 21 Третий оригинал великой войны Готско-троянская война XIII века Эпоха после третьего оригинала: бегство Энея, начало реальной истории в Италии, раскол церквей

В 1261 году Константинополь был взят войсками никейского императора Михаила Палеолога. Через 5 лет после этого, в 1266 году, войско Карла Анжуйского заняло Италию. Германская династия Гогенштауфенов, которой Италия принадлежала до того, была побеждена и ее последние императоры погибли в битве.

Эти события легли в основу следующих знаменитых фантомных эпох в нашей истории.


Троянская война

А) Пленение Трои греками и изгнание троянцев. Это — отражение захвата Константинополя никейцами-греками в 1261 году. Кроме того, в легенды о Трое вошло очень много отражений событий итальянской войны Карла Анжуйского с Гогенштауфенами. Поскольку, как мы говорили, история писалась в Италии (через 100–200 лет после этих событий), то итальянский слой составляет основное наполнение легенд о троянской войне. См. [1].


Бегство Энея после Троянской войны

Б) Бегство Энея. По-видимому имеется в виду отъезд Карла Анжуйского из французской Греции в Италию, его победа над Гогенштауфенами и в итоге — основание итальянского Рима, будущей резиденции латинских патриархов = римских пап, изгнанных из Константинополя. Поскольку этот отъезд последовал вскоре после завоевания Константинополя, который был, естественно, столицей для крестоносных государств на землях Византии, — то это выглядело действительно как бегство из покоренной Трои — Константинополя.

Причиной троянской войны было похищение Парисом Елены — жены греческого владыки (Менелая). Это — аллегорическое описание событий XIII века. В 1204 году французы (Парис) отвоевали у Византии вместе с Константинополем и современную Грецию (в средневековой терминологии — Елену, отсюда и название пролива Геллеспонт = море Елены). Аллегорически, это похищение Елены, жены Менелая, Парисом.

В 1261 году греки изгоняют французов из Константинополя. Общая идея об этом событии легла в основу знаменитых средневековых преданий об изгнании троянцев из Трои. Кстати, имя Ахилл может означать противник французов: А-ГАЛЛ.

Однако тут, как и в случае Первого крестового похода, произошло смешение истории победителей и истории побежденных. Сегодня мы имеем только эту смесь. Выше уже был пример того, как история победителей — завоевание Константином Великим = Исусом Навином земли Ханаанской = Малой Азии и история побежденных — бегство иудейских евреев-священников от крестоносных войск фараона — того же Константина Великого (исход евреев из Египта) были впоследствии представлены как история одного и того же народа. Так и тут, история победивших в борьбе за Константинополь греков захватившим Италию была слита с историей побежденных под Константинополем и изгнанных, но затем получивших власть в Италии латинян-крестоносцев. Поэтому Ахилл из троянских сказаний является одновременно и греческим полководцем, воевавшим под Константинополем и французским принцем Карлом Анжуйским, захватившим Италию. Кстати, согласно византийским источникам, Ахилл был тавроскифом = русским из Меотиды, Азовского моря, то есть попросту казачьим атаманом, воевавшим на стороне греков в 1261 году — см. [2]. Яркий параллелизм биографий Ахилла и Карла Анжуйского, обнаруженный А.Т. Фоменко, см. в [1].

Более или менее понятно, как могло произойти такое смешение истории побежденных и победителей. Дело в том, что историко-хронологическая традиция, создавшая в XV–XVII веках в Италии основу современного учебника по истории, была на самом деле традицией тех, кто был побежден под стенами Рима = Трои = Константинополя в 1261 году. Но потом, когда их потомки вошли в силу в Италии и начали там писать свою историю, они естественно приписали все знаменитые древние победы себе. Скорее всего, это было сделано искренне, поскольку подробности истории 100–200 летней давности были уже основательно забыты. Таким образом, к своей истории они, сами того не подозревая, добавили историю своих победителей. Получившуюся смесь мы и видим сегодня в современных учебниках.

В легендах о взятии Трои присутствует также некоторый слой из конца XI века — эпохи Первого крестового похода. Но об этом мы уже говорили выше.

Конец библейской Иудеи и разрушение Иерусалима

В) Конец библейского иудейского царства и разрушение Иерусалима.

Знаменитое разрушение иерусалимского храма — это событие, включающее в себя несколько слоев, отражения нескольких реальных событий. Наиболее значительным слоем тут является завоевание Константинополя греками (никейцами) в 1261 году. Естественно, это завоевание означало и занятие греками знаменитого Софийского Собора в Константинополе, который и является иерусалимским храмом Соломона. В 1261 г. он был преобразован в греческий храм из латинского. Это преобразование было истолковано латинской традицией как разрушение храма. Точнее говоря — как второе разрушение. Первым разрушением был захват Константинополя, в котором находился Софийский Собор, крестоносцами в 1204 году. Мы опять видим пример того, как средневековые историки, приписывая всю римскую историю только одной стороне, по необходимости создавали в качестве римской истории смесь истории противоборствующих сторон.


Восстановленная церковная история XIII–XIV веков

Через 50 лет после этих событий начинается авиньонское пленение пап, — оригинал (или один из оригиналов) библейского вавилонского пленения. В Библии этого 50-летнего разрыва нет. Обобщенное библейское повествование сливает воедино изгнание евреев = латинских епископов из Константинополя — Иерусалима в 1261 году и через 50 лет, в 1305 году, — вынужденное подчинение преемников этих епископов — римских пап французским королям. Не исключено, впрочем, что дата начала плена (1305 год) условна и выбрана задним числом с целью подогнать длительность плена под 70 лет, т. е. под пророчество Даниила.

Замечание. Латинская Библия пользуется только архаичной терминологией, выработанной в период константинопольской Латинской империи XIII века (например, французские короли того времени изображены в Библии под видом персидских царей). А все остальные современные Библии зависимы от латинской, поскольку, как известно, они являются переводами с иудейского, т. е. латинского канона. Этот канон был составлен уже в ватиканский период, по-видимому, в XV веке н. э. До этого времени римские папы запрещали читать Библию, которая была по их мнению оружием в руках еретиков: Библия в руках еретиков становится опаснейшим оружием против церкви… буллой папы Григория IX в 1231 г. (это значит — еще в Константинополе — Авт.) запрещено читать ее, [4], c. 67. Это показывает, что тогда еще словом Библия называли не те книги, которые мы знаем сегодня; кроме того, это объясняет, почему в Православной церкви Библию в современном смысле слова до XVII века вообще не использовали, и вместо нее использовалась Палея.

Хорошо известно, что XIII век — это эпоха преследования еретиков. В 1209–1231 гг., сразу же после завоевания Константинополя крестоносцами, была учреждена инквизиция. В 1231 году римский папа запрещает читать Библию. Это — период крупных религиозных войн. Мы видим, что сразу после завоевания Константинополя в 1204 году и распада Империи в церкви началась очень сильная внутренняя борьба. По-видимому, это была борьба между греческой (израильской, православной) и латинской (иудейской, католической) церквями. Не исключено, что это было в каком-то смысле продолжение старой борьбы между христианским и иудо-христианским течениями в церкви, начатой в эпоху Константина Великого = Алексея I в конце XI века и что среди вождей крестоносцев в 1204 году были представители тех родов, которые в конце XI века были изгнаны Константином Великим = Алексеем I из Трои = Иерусалима = Константинополя. На эту мысль наводит титул одного из самых активных сторонников захвата Константинополя среди вождей крестоносцев в 1204 году — епископа Тройского; именно ему удалось в конце концов уговорить простых воинов пойти на штурм практически беззащитного Константинополя, хотя они очень не хотели этого делать по религиозным соображениям [3].

В Западной Европе эта борьба закончилась в конце концов победой латинской партии в конце XV века. Одним из основных этапов этой борьбы было перенесение папского престола в Италию в 1376 году и последовавшая за этим великая схизма, то есть великий раскол. Этот раскол был закреплен на Константском соборе в 1415 году. Это был тот самый знаменитый раскол Восточной и Западной церквей, которые историки датируют 1054 годом.

В Библии Константский собор описан как первый собор после возвращения из вавилонского плена, см. [1]. На самом деле, в европейской истории XIV века папский престол в Иерусалим — Константинополь не вернулся. Однако переезд пап из Франции в Италию был представлен в конце XIV века как возращение назад за счет отождествления итальянского города Рим с древним Римом. Сегодня уже трудно сказать, были ли папы искренни, утверждая, что их переезд из Авиньона в Италию — это возвращение назад. Возможно, было найдено новое, удобное место для папской кафедры и для обоснования переезда выдвинута версия о том, что именно там и находится древний Рим. Отметим, что этот переезд пап из Авиньона в Италию сопровождался крупнейшей смутой в истории Западной церкви, когда одновременно оказалось трое пап, каждый из которых считал только себя законным. Эта смута кончилась тем, что все трое были низложены и избран новый, четвертый папа (на Константском соборе).

После этого понятия Рим, Константинополь, Троя, Иерусалим, означавшие до того один и тот же город, стали обозначать разные города: Константинополь остался на месте, Троя уехала не очень далеко. Она осталась в Малой Азии, хотя, конечно Троя — это не то нищее городище, которое раскопал Шлиман, а — сам Константинополь. Рим переехал в Италию, а Иерусалим — в Сирию, оказавшись недалеко от исторической Антиохии (современного Искандера?).


Глава 22 Четвертый оригинал великой войны Завоевание Константинополя турками

Четвертый и последний оригинал великой войны — это завоевание Константинополя турками в 1453 году. Дубликатов этого события в скалигеровской хронологической версии уже гораздо меньше, чем предыдущих оригиналов великой войны, так как в 1453 году эта версия (впоследствии завершенная Скалигером и Петавиусом) была уже в общих чертах составлена. Тем не менее, эти дубликаты имеются.

Самым ярким дубликатом событий 1453 года в древней истории является описание завоеваний Александра Македонского, легендарного основателя Римской империи, еще в Египте (правильная датировка его жизни, по-видимому, IX–X века н. э., но не исключено, что он жил около 500 года н. э., как считали в XII–XIV веках и как можно понять из анализа Альмагеста, см. [5], [19]. К XV веку от жизнеописания Александра ничего, кроме знаменитого имени уже не сохранилось и, следовательно, открывались широкие возможности для вошедшей тогда в моду исторической беллетристики (как было с Титом Ливием и другими античными авторами, сочинения которых вдруг стали всплывать в XV веке). Именно в XV веке появились романы об Александре Македонском с описанием его завоевательных походов (Александрия). Эти походы большей частью списаны с турецких завоеваний XV века.

После завоевания Константинополя в 1453 году часть греческих ученых уехала на Запад и увезла с собой среди прочего и константинопольские историко-хронологические разработки. Эти разработки, как показывает анализ церковных источников (см. [19], [28]) были еще незаконченными и противоречивыми. Дело в том, что задача восстановления правильной хронологии была еще слишком сложна для науки того времени. Впоследствии Скалигер использовал сырые константинопольские разработки XIV–XV вв. в своей «научной» хронологии.

Другая часть константинопольских ученых, которая осталась в Константинополе, по-видимому, оставила какие-то следы своей деятельности в рамках турецкой традиции. Но турецкие источники для нас труднодоступны и мы не имели возможности их анализировать.


Литература к Части 3

1. Фоменко А.Т. Методы статистического анализа нарративных текстов и приложения к хронологии. (Распознавание и датировка зависимых текстов, статистическая древняя хронология, статистика древних астрономических сообщений). Москва: изд-во МГУ, 1990.

2. Лев Диакон. История. Москва: Наука, 1988.

3. Робер де Клари. Завоевание Константинополя. Москва: Наука, 1986.

4. И.Р. Григулевич. Инквизиция. Москва: Политиздат, 1985.

5. A.T. Fomenko, V.V. Kalashnikov, G.V. Nosovskij. The dating of Ptolemy's Almagest based on the coverings of stars and on Lunar eclipses. Acta Applicandae Math. 29:281–298, 1992.

6. Хронограф 1680 года (из частного собрания).

7. А.В. Карташев. Очерки по истории русской церкви. Париж: YMCA-PRESS, 1959 (репринтное воспроизведение: Москва: Наука, 1991).

8. Острожская Библия. Острог, 1581 (репринтное воспроизведение: М.—Л.: Слово — Арт, 1988).

9. K. Michalowski. Polish excavations at Faras 1962/1963. Kush. Journal of the Sudan Antiquites Services. Khartonum, vol.12, 1964, pp. 195–207; vol. 13, 1965, pp. 177–189.

10. K. Michalowski. Faras. Fouilees Polonaises, 1961, Warszawa, 1962; 1961/62, Warszawa, 1965.

11. А. Стрелков. Фаюмский портрет. М.—Л., 1936.

12. Г.Л. Курбатов. История Византии. Москва: Высшая школа, 1984.

13. Истрин В.М. Редакции Толковой Палеи I–V, Спб.: Тип. императорской Акад. Наук, 1907.

14. М.А. Заборов. Крестоносцы на Востоке. Москва: Наука, гл. ред. вост. лит-ры, 1980.

15. Повесть о Варлааме и Иоасафе. Л.: Наука, 1985.

16. Дж. К. Райт. Географические представления в эпоху крестовых походов. Москва: Наука, 1988.

17. Кормчая 1620 года. Российская государственная библиотека, ф.286.238.

18. Труды отдела древнерусской литературы, т. 37. Москва: Наука, 1983.

19. Г.В. Носовский. О начале новой эры и юлианском календаре. НТИ. сер. 2. Информ. процессы и системы 1992, № 5, с. 7–18.

20. О.М. Ключевский. Неопубликованные произведения. Москва: Наука, 1983.

21. Иларион. Слово о Законе и Благодати. Сборник «Прометей», том. 16, Москва, изд-во «Молодая гвардия», 1990, с. 176–187.

22. Павлов В.В. Искусство древнего Египта. Москва, изд-во Академии художеств СССР, 1962.

23. Морозов Н.А. Христос (история человечества в естественнонаучном освещении). Том 4. М-Л., Госиздат, 1928.

24. Толковая Библия или комментарий на все книги св. Писания Ветхаго и Новаго Завета. Тт. 1–12. Издание преемников А.П. Лопухина, Петербург, 1904–1913. (Второе издание — Стокгольм: Институт перевода Библии, 1987.)

25. История Древнего Востока. Зарождение древнейших классовых обществ и первые очаги рабовладельческой цивилизации. Часть первая — Месопотамия. Москва: Наука, 1983.

26. Тит Ливий. История Рима от основания Города. Москва: Наука, т. 1. 1989, т. 2.1991, т. 3. 1993.

27. Продолжатель Феофана. Жизнеописания византийских царей. Спб.: Наука, 1992.

28. А.Т. Фоменко. Исследования по истории древнего мира и средних веков. Математические методы анализа источников. Глобальная хронология. — Москва, изд-во механико-математического факультета МГУ, 1993.

29. В.В. Болотов. Лекции по истории древней церкви. Тома 1–4. Спб. 1907. (Репринтное воспроизведение: Москва, Церковно-историческая библиотека, издание Спасо-Преображенского Валаамского монастыря, 1994).

30. Книга паломник. Сказание мест святых во Цареграде Антония архиепископа Новгородского в 1200 г. Под ред. Х.М. Лопарева. — Православный палестинский сборник, том.17, вып. 3, Спб., 1899 г.

31. Словарь русского языка XI–XVII веков. Выпуск 7. — Москва: Наука, 1980.

32. Словарь русского языка XI–XVII веков. Указатель источников. — Москва: Наука, 1975.

33. А.Д. Вейсман. Греческо-русский словарь. — Москва: «Греко-латинский кабинет Ю.А. Шичалина», 1991. (Репринтное воспроизведение издания автора, Спб., 1899.)

34. Хронограф редакции 1512 г. Полное собрание русских летописей, том. 22. Спб., 1911.

35. В.И. Буганов. Разин и разинцы. Москва: Наука, 1995.

36. М. Фасмер. Этимологический словарь русского языка. Москва: Прогресс, 1987.


Загрузка...