Джейс смотрел в окно, пока ждал Агги возле туалета. Что-то в этом месте успокаивало его. Была какая-то странная связь. Казалось, он здесь уже был. В тоже время он чувствовал беспокойство, словно должен был что-то сделать, но не помнил, что именно.
Боковым зрением он уловил движение, поэтому повернув голову, увидел элегантную женщину в длинном зеленом платье эпохи Тюдоров. Она стояла прямо позади него, глядя в окно, так же как и он. Ее лицо было мертвецки бледным. У Джейса появилось странное ощущение, она вроде бы была рядом, но на самом деле ее не было. И от этой мысли у него волосы на руках встали дыбом.
— Привет? — сказал он.
Она будто не замечала его присутствия. Она не издавала ни звука. Ни каких вдохов или шелест одежды. Мертвая тишина. Он сделал шаг назад, но женщина повернула голову и улыбнулась, узнавая его. Томас. Ее губы не двигались, но Джейс слышал ее голос в голове.
Любовь моя, я так долго тебя ждала. Так долго.
— Джейс, вот ты где, — окликнула его Агги.
Он повернул голову в сторону Агги. К тому времени, как он повернулся обратно, женщина в зеленом уже исчезла.
— Куда она делась? — спросил Джейс, поглядывая в разные стороны коридора.
— Кто?
— Женщина у окна.
Агги вытянула шею, чтобы заглянуть через его плечо, а после встретилась с ним взглядом.
— Когда я вышла из уборной, там никого не было.
— Но она стояла прямо рядом со мной, когда ты окликнула меня, — указывая рукой на пустое место.
— Я ее не видела, — заверила Агги.
Джейс закрыл глаза. Сначала он отключился на несколько минут, а теперь еще добавились галлюцинации.
— Ты в порядке? Выглядишь немного бледным.
По его спине бежал холодный пот, и он не знал, как объяснить исчезновение женщины, и ее голос в своей голове.
— Я не уверен. Мне лучше ненадолго присесть.
— Может нам вообще уйти отсюда.
— Нет, — быстро ответил он. Он не хотел уходить. Ему стало грустно от одной только мысли об этом.
Агги обняла его. — Я боюсь за тебя.
Я тоже за себя боюсь, подумал про себя он. Он наслаждался ее объятиями, пока из библиотеки не вышла экскурсовод и около дюжины человек.
— Множество праздников проводится в библиотеке, но большинство свадеб проходят в часовне Св. Мэри, — сказала экскурсовод. Она посмотрела на Джейса. — Вот вы где. Мы подумали, вы заблудились. Вы пропустили много интересного. Пожалуйста, больше не отставайте от группы. Сейчас мы направляемся в сад.
Джейс слегка кивнул, подумав, что с него на сегодня хватит интересного, после чего отпустил Агги. Он и не понимал, как крепко сжимал ее в своих объятиях.
— Мы можем убежать прямо сейчас, — предложила Агги. — Если ты плохо себя чувствуешь, я могу вести машину оставшуюся часть пути. — Она похлопала его по груди. — Только обязательно пристегнись ремнем. Не уверена, смогу ли доставить нас в целости и сохранности.
— Я в порядке, — успокоил ее Джейс. — Я хочу посмотреть на сад. — Казалось, нечто тянуло его идти за группой.
— Да, тебе не помешает свежий воздух.
— Я, правда, в порядке, — сказал он, убирая ее руку со лба. Неужели он так плохо выглядел?
Они шли за группой, осматривая достопримечательности, но не смешиваясь с толпой.
Гид рассказывала подробности о саде, растениях, окутывающих изгороди. Джейс любовался ими, не зная ни названия растений, ни год их посадки. Держась за руки, они завернули за угол, и тут Агги остановилась.
Удивленная увиденным, прикрывая рот одной рукой, в ее глазах появились слезы. — Как красиво! — пропищала она, выражая настоящий девчачий восторг. Джейс и не догадывался, что его девушка на такое способна.
Он проследил за ее взглядом, осматривая открывшийся перед ним разноцветный сад с каменными дорожками, ведущими к старинной церкви.
— Джейс! — ахнула Агги, взяла его за руку и потянула к зданию. — Я хочу, чтобы мы здесь поженились.
— Сейчас? — заикаясь, уточнил Джейс.
Агги засмеялась и зашагала по ступенькам к открытым дверям церкви. — Не сегодня, — сказала она. — Но скоро. Для начала мы должны получить разрешение на брак. — Она оторвала взгляд от романтического здания и улыбнулась Джейсу. — Ты женишься на мне здесь?
Он расплылся в улыбке, немного пошатываясь от нахлынувших эмоций. Он думал, она никогда не найдет подходящее место, постоянно повторяя «мы сразу поймем, как только увидим». Очевидно, именно это сейчас и произошло.
— Хорошо, — ответил он. — Я готов, если ты тоже готова.
— Да? — Агги сияла, как ребенок в рождественское утро.
— Да.
Она бросилась к нему в объятия и поцеловала. Джейс наслаждался их неожиданным и страстным выражением эмоций, пока кто-то не кашлянул рядом с ними. Джейс оторвался от губ Агги, повернул голову, предполагая увидеть экскурсовода. Но на верхней ступеньке перед церковью стояла совершенно незнакомая женщина, смотря на них с пониманием.
— Хотите увидеть ее изнутри? — спросила она.
— О, да! — вскрикнула Агги, утягивая Джейса за рукав куртки быстрее, чем он мог понять, о чем его спросили.
В церковь Агги вошла с полным почтением и тут же ахнула от восторга, пока глаза Джейса привыкали к полумраку.
— О, Джейс, ну разве тут не идеально?
Ему нравилось то, что он успел увидеть.
Женщина, стоявшая позади Агги, протянула ей что-то, что она сразу же поднесла к глазам. Агги редко плакала. Только когда в него стреляли, и они застряли в больнице. Или когда он рассказал ей об ужасах его детства. Она заплакала, когда он сделала ей предложение.
И она плакала сейчас. Она проявляла слабость только в самые значимые моменты их жизни.
— Внутри еще романтичнее, чем снаружи, — сказала она, положив голову на плечо Джейса.
Джейс смотрел на алмазный рисунок на полу, резные дубовые скамейки и на потрясающие витражи, расположенных вдоль всего прохода и позади алтаря. Эта церковь была идеальным местом для венчания любой девочки. Но Агги была не такая, как большинство. А, может быть, и такая.
Он поцеловал ее в висок, поглаживая спину.
— Когда мы можем тут пожениться? — спросил Джейс.
— Все будет зависеть, от какого рода церемонию вы планируете провести, — вежливо ответила женщина.
— Какую церемонию мы хотим провести? — спросил Джейс у Агги.
Агги засмеялась, промокая глаза платком. — Мы готовы рассмотреть любые варианты.
Улыбка женщины стала шире. — Не хотите пройти в мой кабинет и обсудить детали?
Я — Черити Ватсон — организатор торжеств в этом замке. Я с радостью помогу вам спланировать столь важное событие в вашей жизни.
Джейс быстро закивал, и, не убирая руку со спины Агги, проводил свою невесту в кабинет Черити.
Агги, наконец — то, решила обручиться. Он думал, его сердце разорвется от счастья, восторга и гордости. Да, он был немного шокирован, что им все- таки удалось найти подходящее место. Пусть даже оно было весьма пугающим.