Новый год. Время мандаринов, шоколадных конфет и чуда. И каждый Новый год я была частью этого самого чуда. Снегурочка — веяние волшебства, морозной свежести и ожидания подарков. Снегурочка не требует стишков, она не такая страшная и пугающая, как Дед Мороз, а ещё всегда защищает детей.
Вот этим на утренниках дети и пользовались. Как сейчас. Только я себе уже не Снегурочку, а клоуна напоминала. Десятки телефонов, возбуждённые лица родителей, желающих заполучить фотографию чадушка, обеспокоенная заведующая, следящая с жадностью маньяка за каждым моим шагом. Вишенкой на торте был Дед Мороз, который совершенно случайно забыл выучить слова. Или просто забыл.
Танец снежинок увлёк не только девочек, но и мальчиков. Весёлый пляс вокруг колючей красавицы был довольно неуклюжим. Но! Я же Снегурочка! Я повторяла движения, улыбалась и пыталась подсказать забытые слова Деду Морозу. Тот тоже приплясывал, хлопал в ладоши и смотрел мне в рот.
— Надо за руки нам взяться! — улыбаясь, пыталась прошептать слова.
— Надо за уроки взяться… — бубнил Дед Мороз, почёсывая колючую искусственную бороду и обливаясь потом.
— За руки взяться!
— Надо за руки нам взяться…
Похоже, что Дед Мороз был не только склеротиком, но и глухим. Хорошо, если немота вновь не нападёт. Я, конечно, и швец, и жнец, и на дуде игрец, но не настолько же! У меня ещё три утренника впереди.
— Крикнуть: «Ёлочка, гори!»
Дед Мороз прокашлялся, подошёл ко мне и начал добродушно басить:
— Надо за руки нам взяться! Крикнуть: «Ёлочка, гори!»
Я даже сказать ничего не успела, как Дед Мороз меня не только с толку сбил, но и оглушил чудовищный звоном. Украшенный мишурой посох едва не пробил паркет, с такой силой наш сторож решил ёлку зажечь. От такого воодушевления не только ёлка заискрилась, но и глаза заведующей, которая рвала и метала. Молча. Потому что мы ещё не дотанцевали, и всё немножечко шло не по сценарию.
Окружающее пространство вспыхнуло разноцветными огнями. Время замерло. Дети застыли в странных позах, Дед Мороз пугал меня раскрытым ртом, которое напоминало дупло. Заведующая запустила руки в волосы и сверлила меня взглядом. Только я не стала невольной участницей детской игры «Раз, два, три, морская фигура замри!»
Я остановилась и помахала руками. С каких это пор Дед Морозам выдают магически заряженные посохи? Разве это не запрещено техникой безопасности?!
Странный женский голос ошарашил меня, он лился будто патока со всех сторон:
— Подходящая кандидатура найдена. Перемещение начнётся через пять, четыре, три, два… один!
Я рухнула в какую-то аэродинамическую трубу. Меня крутило и швыряло, расставив руки и ноги, летела вниз. Мягкие белые тапочки, которые чуть не стали последней моей обувью, слетели почти мгновенно. Я успела поймать только один. Он чуть не ударил меня в лоб.
— Эй! — возмущённо воскликнула, заходя на очередной вираж. — Эй!
Я обращалась к тому самому женскому голосу. Будто он мог меня услышать.
Подпрыгнув словно на кочке, ойкнула и лишилась кокошника. Он слетел с меня вместе с париком. Мои всклокоченные волосы развевались на ветру.
Мерцающее светлое пространство начало сужаться. Меня стали терзать смутные сомнения: я, конечно, девушка стройная, но не до такой же степени!
— Перемещение закончится через пять, четыре…
— Эй, эй, эй! Меня спросить забыли! Я никуда не хочу!
Но голос занудно продолжала:
-...три, два, один!
Зажмурившись, почувствовала то, что ожидала почувствовать: я застряла подобно Винни-Пуху. Мерцающая труба сузилась как воронка, ну а я стала пробкой.
— Не надо было столько пирожков с капустой есть! — упёрлась руками и пыталась выбраться. — Я не пролезу!
Тут я ощутила щекотку. Чьи-то холодные пальцы вцепились в мои щиколотки. Я лягнулсь пару раз, но незнакомца это не остановило. Меня потянули, и я с лёгким хлопком вылетела куда-то, как та самая пробка из бутылки.
Под руки попалось что-то металлическое и холодное. Я вцепилась пальцами в нечто резное и истошно закричала:
— Мама!
Я видела белый потолок, лепнину, а держалась я за большую люстру. Она качалась под моим весом, а я вместе с ней, словно мартышка на пальме. Приятный холодок, скользнувший по ногам, смутил меня. Подняла взгляд и заметила, как в исчезающей мерцающей воронке торчал край моего платья Снегурочки.
Люстра хрустнула, накренилась, а затем и вовсе рухнула. А я вместе с ней. Зажмурившись, ждала, когда меня придавит всей этой конструкцией. Но боялась я зря, а вот стол моего вторжения не выдержал. Приземление было жёстким, и я размочила счёт по разгромам: два — ноль в мою пользу. Сложившись пополам, хлипкий стол теперь напоминал гамак, в котором я и оказалась. Меня осыпало бумагой, перьями, а затем и вовсе чернильница рухнула, и мои ноги стали напоминать лапы далматинца.
— Прелестно…
Плюясь и ругаясь про себя, отбрасывала волосы с лица.
Надо мной в окружении голубоватой дымки парила люстра. Я, развалившись подбитой Снегурочкой чуть ли не в чём мать родила, делала возлежание на чьем-то рабочем столе.
Наверное, при падении я очень сильно ударилась головой, поэтому у меня начались слуховые и зрительные галлюцинации. Фэра? Эрения? Непонятные видения… Я уже молчу про те прелестные крылья, которые появились за спиной кареглазого незнакомца. С каких это пор люди такие летательные устройства отращивают?
Я даже пару раз глаза потёрла, но видения не исчезали. А когда попыталась дотронуться до полупрозрачных крыльев, меня ловко остановили одним лишь только взглядом.
Люстра продолжала парить под потолком, разгромленный стол вносил некоторое оживление в строгую обстановку явно рабочего кабинета. Коронованная особа удалилась, оставив меня и странного мужчину с крыльями наедине.
— Ай!
На меня сверху свалилось что-то тяжёлое. Удерживая в руках грубоватую ткань, с удивлением разглядывала вычурный парчовый халат. Я поспешила его накинуть на плечи и подпоясаться.
— Итак, фэра, как же мне к вам обращаться? — мужчина щелчком пальцев вернул люстру на своё законное место. Затем со вздохом повернулся к разрушенному столу и привёл и его в нормальный вид.
— Эм…
Я, застыв посреди просторной комнаты, оглядывалась и пыталась понять, что же всё-таки произошло. Кабинет. Оформление такое, будто я по мановению волшебной палочки, точнее, по стуку посоха, оказалась в девятнадцатом веке.
Высокие окна прятались за длинными тяжёлыми портьерами. Полки деревянных шкафов поражали меня удивительным порядком и ровным строем книг. В дальнем от меня углу стояло вычурное кресло с подставкой для ног, а рядом красовалось нечто, похожее на торшер.
Стол, вернувшийся к первоначальному виду, вновь был заставлен странными склянками, завален перьями и бумагами — единственное место, в котором царствовал хаос.
— Это же шутка, да? Ну, признайтесь: где тут видеокамера?
Крутила головой и с неуверенной улыбкой смотрела на мужчину. Мои глаза упорно лезли на лоб, потому что крылья за спиной незнакомца не стремились исчезнуть. Нет, они переливались всеми цветами радуги, подрагивали и вызывали у меня нервный смех: этот мужчина фея? Или фей? Мужчина — фея… Так, стоп! Фей не существует!
Попятилась назад, приближаясь к окну. Пока мужчина что-то тихо говорил, я добралась до портьер и одёрнула их.
Лучше бы этого не делала!
Пару раз моргнув, тут же задёрнула их. Покачала головой. Снова раздвинула портьеры.
— Если вы будете делать немного быстрее, то чудесно вытряхните всю пыль и облегчите жизнь моей горничной, — немного ехидный голос меня отрезвил. — Фэра, всё происходящее — реально.
Да?!
Окончательно раздвинув портьеры, я увидела… два солнца, повисших на ярко-голубом небе. Я щипала себя с жутким остервенением, пытаясь очнуться. Может, Сергей Иванович меня посохом задел? И я сейчас лежу в больнице с травмой головы… Логично ведь! А вот два солнца и мужчина-фей ни черта не логичны!
Я прижала ладони к щекам и выдохнула.
— Меня зовут Итан Тэнер, фэр Итан Тэнер. Вы оказались в моём поместье из-за… досадной ошибки. Я уверен, что смогу вам всё объяснить…
С диким выражением лица обернулась и вытаращилась на мужчину. Он, увидев мою реакцию, поперхнулся, хмыкнул и прервался. Поджал губы и вздохнул.
— Лара… Ларочка, ты просто стукнулась головой! Ты перетрудилась, неделя утренников, два праздника подряд, семь разных сценариев и обилие Дед Морозов со склерозом, — вдыхая и выдыхая, металась возле окна. Дошла до стула, стоявшего возле стола, и села, точнее, рухнула. Принялась массировать виски и бормотать: — Бред… Это всё бред!
Лёгкое покашливание напомнило мне о том, что я здесь не одна.
— Наверное, мой внешний вид вас смутил…
Я подняла взгляд на мужчину. Он поправил тёмно-синий бархатный пиджак, а крылья позади… исчезли. Теперь передо мной стоял молодой мужчина, брюнет, достаточно красивый и обаятельный. А ещё высокий, голову пришлось задрать.
— Да… Не каждый день видишь крылатого… мужчину.
— В вашем мире нет волшебства, я это знаю.
— В моём мире?! — икнув, захлопала глазами. — А сейчас…
— Сейчас вы в моём мире. Я кое-кого искал, но моё заклинание ошибочно выбрало вас, — мужчина улыбнулся и хитро прищурился. — Так что могу предложить вам только должность няни.
За-ме-ча-тель-но!
Мало мне воспитательского быта, так теперь ещё и в няньки записали!
— Нет, — улыбнулась и покачала головой. — Это всё плод моего больного воображения. А если не так, то вы… фэр Итан вернёте меня домой, правда? Вы же волшебник, я так поняла. Фей!
— Эм… — мужчина замялся и выпрямился, расправив плечи. — Да, я владею магией. Но не всё так просто.
— С чем? — я напряглась.
— Видите ли…
Что должно было последовать за «видите ли», я так и не узнала. Шуршание бумаги отвлекло моё внимание. Листики пришли в движение, а потом показались мохнатые лапки: фиолетовые, пушистые и… пугающие. С мелким дробным стуком на стол выполз большой паук. У меня даже дыхание перехватило, а потом я истошно завопила:
Мягкая постель. Такая уютная, тёплая, что даже глаза открывать не хотелось. Я уже слышала, как Таня, моя соседка по квартире, зовёт меня пить кофе и…
— Базио, ты уверял меня, что заклинание сработает!
Мужской голос, раздражённый и встревоженный меня удивил: откуда в нашей квартире вообще взялся мужчина и про какое заклинание он говорит?
Поморщилась и вцепилась пальцами в лёгкое покрывало.
— Фэр Итан, так оно и должно было быть. Я всего лишь книжным червём рыскал по всем этим древним свиткам и…
Теперь раздался немного писклявый и такой же недовольный, как и я, голос. Понять, чей он, у меня не получилось: ни мужчина, ни женщина.
— Это хорошая мысль! И правда, Базио, я обращу тебя именно в книжного червя! Маленького, сморщенного…
— Мой достопочтенный фэр, кто тогда будет присматривать за поместьем?
— А ты не иронизируй, Базио! Червяком тоже можно трудиться. Будешь меньше времени проводить на кухне. Элис постоянно жалуется, что ты объедаешь её.
— Я? Элис?! Фэр Итан! Как вы могли такому поверить?
— Базио, я помню, каким ты был при жизни…
Чем сильнее возмущались спорщики, тем глупее я себя чувствовала. Странные воспоминания и ощущения, например, ноющая боль в пояснице, стали пугать. Неужели вся та ерунда с падением, няней, мужчиной-феем и говорящим пауком - правда?
— Она не справится с Остином, фэр. Он и не таких до седых волос доводил. Дня не пройдёт, как эта… громкая и шумная дамочка, которая меня убить вашей папкой пыталась, захочет домой.
— Угу, Базио. Вся проблема в том, что домой она не попадёт! Даже если этого захочу я и приложу все силы. Никто в нашем мире не способен разорвать вязь этого заклинания!
Не выдержала и открыла глаза. Робко осмотрелась: балдахин, резные столбики, уютная обстановка. Приподнялась на локтях и поморщилась от напомнившей о себе пояснице.
Чуть поодаль от кровати, на которой я лежала, стоял знакомый уже мне фей. Лицо у него было каменным, просто непроницаемым. Наверное, потому, что над ухом мужчины на тонкой белёсой паутинке болтался паук. Он мерно раскачивался и бубнил:
— Мы ещё не пробовали! Отправьте эту дамочку домой, и проблем не будет!
— Я уже пробовал… — мужчина свёл брови на переносице и поджал губы. — А теперь она ещё и во всех списках!
От эпичного жеста, которым обычно ладонью все эмоции по лицу размазывают, мужчина удержался. Он будто очнулся и понял, что я молча пялюсь на их сладкую парочку и нагло подслушиваю разговор. Фей невообразимо переменился в лице. Теперь мужчина стал добродушным и улыбчивым.
— О! Это замечательно, фэра, что вы очнулись. Наверное, перемещение вас утомило, а падение… Сегодня отдыхайте, а завтра мы попробуем поговорить снова.
Зажмурилась, мотнула головой и, собравшись с мыслями, возразила:
— Ну, может спина у меня и болит, но на голову я ещё надеюсь. Фэр Итан, я правильно расслышала? Так вас зовут?
— Именно.
— Значит, я попала в другой мир, — осторожно завела прежний разговор, — вы — фей, рядом с вашим ухом висит отвратительная мохноногая тварь, к тому же ещё говорящая, и я должна принять ваше предложение и стать няней для какого-то… особенного ребёнка? И, если я всё верно поняла, отказаться я не могу.
Мужчина казался невозмутимым, но чем дольше я говорила, тем выше поднимались уголки его губ, пока на лице не расплылась лёгкая улыбка.
— Поверьте, фэра…
— Лариса, можно просто Лара.
— Фэра Лара, я скажу честно: мы оба оказались в щекотливой ситуации. Мне нужно время, чтобы всё исправить. Если вы мне поможете, то мы быстрее со всем справимся.
— Ага, выбора у меня нет. Чудненько! Без меня меня женили.
— Я выделил вам эту комнату. Вы будете здесь жить. Ужин уже прошёл, но я попросил Элис, чтобы она вам приготовила лёгкую закуску. Утром я расскажу вам всё подробнее и…
Чудовищный грохот сотряс дом. Я даже на кровати подпрыгнула, когда всё вокруг задрожало от пронизывающей ударной волны. Следом за ней последовала звуковая атака. Что-то среднее между помехами сломанной магнитолы, визгами застрявшей в водосточной трубе кошки и воплями соседа-алкоголика.
— Боги, это он!
Паук Базио с испуганным воскликом брякнулся на пол и куда-то торопливо засеменил. Я только и успела увидеть, как он скрылся за дверью, юрко прошмыгнув под ней. Мужчина-фей тоже было заспешил, но я его остановила:
— Неужели вы оставите меня здесь одну?
— Вам ничего не угрожает.
— Нет-нет! Я одна здесь не останусь. Особенно, когда монстры…
— Это не монстры, фэра, — мужчина смутился. Затем, поколебавшись с мгновение, подошёл к моей кровати. Протянул руку и очень заботливо взялся за мою ладонь, помогая мне встать на ноги. Я запахнула халат и, кряхтя, направилась вместе с мужчиной к двери. — Это мой племянник, Остин.
— О! — у меня глаза сами собой на лоб полезли. — Чудо-мальчик, которому я теперь няней прихожусь?
В комнате самого безумного субкультурного подростка и то было бы чище! Гибрид спальни и игровой, выделенной племяннику этого прекрасного мужчины-фея, был в очень печальном состоянии. И виной всему… тот самый Остин.
Увидев малыша, который истерично рыдал и парил в воздухе, у меня сердце сжалось. Господи, он тоже фей! Вон даже крылья торчат, при этом сам мальчик ничем не отличался от обычного ребёнка. Ему, наверное, было около года, не больше.
Колебалась я недолго, оттолкнув своего нового нерасторопного босса, кинулась к мальчику. Сделать это оказалось непросто.
Это стало моим первым… открытием. Мальчик не только своим визгом стекла разбивал, но и обладал таким же магическим талантом, как и его дядя. Я будто натолкнулась на невидимую мягкую стену. Плывя в воздухе, маленькими шагами приближалась к мальчику.
Да, натворил делов этот белокурый ангел! Игрушки и мебель висели в несуществующем киселе. Тут же плавали кусочки еды, капли жидкости. Похоже, что малыша пытались накормить, но безуспешно. Дядя малыша пытался окружить его заботой и самым лучшим, что у него было. Одежда, мебель… Да и сам ребёнок не выглядел замученной игрушкой, но всё равно было что-то не так, что-то, что его беспокоило. Вот малыш и транслировал своё недовольство на весь дом.
Странный толчок в спину придал мне ускорения. Пролетая мимо зеркала, краем глаза заметила, что у мужчины, оставшегося на пороге комнаты, между пальцев пробежала голубая искра.
Расставив руки, я ловко схватила малыша. Пухленький и довольно увесистый. Когда я работала в яслях, самому младшему было полтора года, с такими малютками почти не сталкивалась. Племянница не в счёт.
Белокурые волосы чуть отливали рыжим и вились крупными локонами. Карие глаза были единственным сходством с дядей. Заливаясь слезами и сжимая кулачки, мальчик продолжал надрываться.
— Тише, тише, маленький. Ну чего ты раскричался? — тихо бормоча, принялась инстинктивно укачивать ребёнка. — У тебя что-то болит? Или тебя обижает тот злой крылатый дядя?
Мальчик стал затихать и удивлённо поднял на меня взгляд. В больших глазах блестели слёзы, они сверкали едва ли не бриллиантами в мягком свете настенных ламп. Крылья неведомым образом исчезли, теперь у меня на руках был вполне обычный ребёнок.
— Так обижает? Да? И что он сделал? Меня вот из моего мира выдернул, спустил по какой-то трубе и почти голой уронил на стол, — не меняя интонации, разговаривала с мальчиком. — Игрушки плохие купил? Или кашей невкусной накормил? Остин, малыш, давай я встану на ноги…
Моё увещевание увенчалось успехом. Мальчик, всё ещё прислушиваясь, пихал пухлые пальчики в рот, слюнявил их и таращился на меня маленьким изумлённым совёнком. Прозрачный кисель стал исчезать. Едва мои ноги коснулись пола, как все с грохотом рухнуло вниз. Мебель, игрушки, остатки еды. Теперь кавардак стал совсем натуральным.
— Ну, чего ты плачешь? Тебе давно пора спать, а ты тут бузишь. А ты такой славный и хороший малыш, и зря на тебя твой дядя и его ручной мутант-паук наговаривали.
Я, позабыв о боли в спине, прижала мальчика к себе так, чтобы его щека оказалась на моём предплечье. Огляделась по сторонам и нашла чудом уцелевшую чашку воды, стоявшую на комоде, который уже лишился всех ножек от такой дикой пляски. Подошла, промыла пальцы и, выдохнув, сделала самое смешное лицо, на которое была способна.
— Давай-ка посмотрим, что тебя там беспокоит, — я стала так же таращить глаза и повторять всю мимику этого малыша. — Открой рот!
Наверное, проще руку в пасть акулы сунуть. Я же не знала о физиологии и анатомии этих… феев ничего! Вдруг они ядовитые? Или зубы у них в четыре ряда?
Чуть поморщилась и коснулась пальцев верхней десны малыша. Ну да, зубы лезут. Парочка уже прорезалась, но вот по соседству было что-то плотное и опухшее. Я помню, как моя сестра мучилась с Вероникой. Вечно мазала ей дёсны гелем, пихала ей прорезыватели и… делала массаж.
Что ж, ни первого, ни второго у меня не было, а вот третье — почему бы и нет? Я принялась массировать десну.
— Так лучше? Не так болит? Бедняжка… Зубы, это такая гадость! Из-за них весь этаж, на котором жила моя сестра, не спал. Конечно, Вероника не пыталась разбить силой голоса бокалы, но жаловалась на зубы она громко…
Я продолжала укачивать мальчика. Он уже затих и теперь только удивлённо разглядывал меня. Конечно, такую болтливую чудачку ещё поди отыщи! Но иногда вот таких вот капризуль можно только уболтать.
— Значит, зубы… Наверное, ты ещё и плохо ел, — я обернулась к мужчине и выразительно вытаращилась на него. Но намёком этот фей не понимал, он таращился в ответ и выглядел так, словно его пыльным мешком из-за угла стукнули. Да не раз. — Что ты любишь? Фруктовое пюре? Кашу? Мясо? Печенье? Молоко? Или вас нектаром и пыльцой из гигантских роз кормят? — не меняя интонации, обратилась к новоиспечённому боссу. — Раз, два, три, морская фигура отомри! Эй, как вас там, фэр или сэр, мистер? Было бы очень благородно с вашей стороны помочь мне. Например, подсказать, чем накормить вашего племянника.
Продолжая стоять на пороге, мужчина удивился лишь сильнее и сделал странный пасс с рукой. Глубокая плошка сама взмыла в воздух, затем появилась странная воронка, из которой, как из рога изобилия, полилась каша. Ложка плюхнулась в последний момент. Плошка приблизилась ко мне подобно летучему фрегату. Я ловко перехватила ложку и, прежде чем кормить мальчика, попробовала кашу сама.
Романтика не состоялась. Но ужин был великолепным. Всё оказалось очень вкусным: что-то похожее на суп, но сливочный, тушёное мясо, нежное и ароматное, незнакомые мне овощи, корзинка с фруктами и прекрасный морс. С помощью хитрой манипуляции я поменяла руки и теперь спокойно ела правой рукой, а левой, протиснувшись мимо перекладин колыбели, сжимала пухленькую ладонь Остина. Тот спал и видел если не десятый, то третий сон точно.
— Ну, фэр Итан, я могу проявить кошачье любопытство? — я доела суп и переключилась на мясо. Голод оказался таким зверским, что на мясо я едва ли волком не набросилась. — Могу задать миллион глупых вопросов?
— До чего же она говорливая!
От переполоха и очередного визгливого цунами нас спас кусок мяса. Он был большим, и я его не успела прожевать, когда на плечо мужчины, сидевшего рядом со мной на простом стуле, забрался знакомый паучок.
— Базио, ты смущаешь нашу гостью, — мужчина ловко подставил ладонь и позволил пауку переползти на неё. — Прими более приличный облик.
— Но так я могу заползти в каждый угол! Если её пауки смущают, то это не мои проблемы, — неуёмное существо щурилось своим десятком глаз и смотрело на меня так, будто я ему смертельную обиду нанесла. — Я никому ничего плохого не сделал.
— Базио, — в голосе мужчины появились бархатные нотки. Фей склонил голову и внимательно посмотрел на паука, — не упрямься!
Паук фыркнул, спрыгнул с ладони мужчины к нему на колени, а затем и на пол. С лёгким хлопком Базио скрылся в розоватом облаке из пыльцы. Прошла секунда и я теперь смотрела на прекрасного фиолетового кролика. Тот встал на задние лапы, а передними упёрся в бока. Нервно отбивая ритм лапой, развесил уши.
— Так лучше?
Говорящий кролик… Это какое Кэррольство! Правда! Я стану Алисой, мой новоиспечённый начальник — безумным шляпником, кролик есть. А Остин… Остин был бы Червонной королевой, потому что его тут боялись все.
Я икнула и чуть не подавилась мясом, пришлось судорожно запивать всё морсом. Мужчина всё это воспринял несколько иначе:
— Базио, не думаю, что девушки в нашем мире и в том, откуда фэра Лара, одинаково любят пушистый мех. Я знаю это, так что…
— Ладно! Хорошо!
Кролик, закатывающий глаза, зрелище не для слабонервных. Я так впечатлилась, что выпила аж два стакана морса. Базио вновь растворился в розоватой дымке. Теперь я увидела кота. Большого такого, пушистого, с красивенным хвостом и откровенно наглой мордой. Точно, что Базио!
— Так лучше? — Базио обмахнулся хвостом и недовольно посмотрел на меня: — Я управляющий, а не домашняя животинка. Не думай, что дам чесать пузо или у меня возникнет желание забраться к кому-нибудь на колени.
Я кивнула.
— Вот что, Базио, оставь нас ненадолго. Нам нужно с фэрой поговорить наедине.
— Стоило котом оборачиваться, чтобы ждать под дверью…
— Я позову тебя чуть позже.
Но Базио уже не слушал. Преисполненный чувства собственного достоинства, он удалялся к двери, пока и вовсе не вышел из детской.
— Сварливый и вредный, будто ему сто лет… — отложила вилку, вытерла пальцы салфеткой и взяла странную ягоду, похожую на гигантскую чёрную смородину.
— Ему триста четыре, но это неважно! — мужчина махнул рукой и откинулся на спинку стула. Расстегнул пуговицы на своём бархатном пиджаке и впервые за весь день выглядел человеком: усталым, немного недовольным и сонным. — Важно то, что вы нашли общий язык с Остином, фэра, что очень и очень… странно!
— Ну, мне по роду деятельности это положено, — улыбнулась и пожала плечами. — В том мире, откуда вы меня наглым и бесцеремонным образом выдернули, я была воспитательницей. Моя жизнь связана с детьми.
— Здесь было столько профессиональных нянь, что это слабое объяснение.
— Значит, я просто понравилась этому малышу, — тяжело вздохнула и посмотрела на спящего Остина, который продолжал сжимать мою левую руку. — Зачем вы вообще меня сюда притащили? Дефицит нянь?
Мужчина немного смутился. Самую чуточку. Ослабил воротник кружевной рубашки, слегка покраснел и отвёл взгляд.
— Я начну с другого. Мой брат, Ричард, не так давно умер… Болезнь. А его жена, Джоан, исчезла сразу после родов. Мой старший брат был и отцом, и матерью для Остина. Поэтому с его смертью Остин потерял всё. У меня нет связи с мальчиком… я… я занимаюсь скучной работой, очень монотонной и однообразной. И места детям в ней нет. Но Остин мой племянник, я не могу его бросить. Поэтому я решил, что стоит найти мать Остина.
— Она их оставила? — я перебила мужчину. — Оставила собственного сына?
— Мой брат обладал таким же даром, как и я: он способен найти суженую или суженого, но вот себе он подобрал ужасную пару. Я её даже ни разу не видел! Она то уходила от Ричарда, то возвращалась. Как её угораздило ребёнка родить, так уму непостижимо!
— Да, родителей не выбирают, — посмотрела на Остина. — Бедный мальчик! Но я всё ещё не понимаю, почему я? Неужели у вас тут подходящих дам нет?
— Я решил, что какой бы мать не была, но она всё же мать. И если она узнает, что Ричард умер… Но я никогда не видел жену брата. Я не знал, кто она. Найти её мне должно было помочь заклинание, которое отыскал Базио в архивах. Но, видимо, что-то пошло не так… — мужчина пустился в пространные рассуждения. — Это просто невозможно! Иномирянка, без магии, обыкновенный человек.
Проснулась я с ощущением, что мне руку оторвали, а затем пришили задом наперёд. Если не закрутили узлом и не ткнули обратно. А всё потому, что я заснула, держа Остина за руку. Приподняв голову от подушки, сонно прищурилась и поняла, что лежу в той кровати, что мне так благосклонно выделили вчера. Странно… А почему я не в детской?
Покрутила головой и заметила, что колыбель Остина стояла сбоку от кровати. Златокудрый агнец ещё спал, да так сладко, что я пожалела, что проснулась. Пошевелила затёкшей рукой и поморщилась. Ужас! Если так каждую ночь будет, то я скоро ноги, точнее, руки протяну.
Интересно, который сейчас час? Очень рано? Или нет?
Дверь тихонько приоткрылась. С томным придыханием и кряхтением в комнату кто-то зашёл. Этот кто-то, чем-то позвякивая, осторожно крался к кровати. Резной бортик колыбели мешал мне толком разглядеть, кто же ко мне пришёл в гости.
Я сделала вид, что сплю. Шаги стали торопливее. Когда я услышала чьё-то дыхание, то резко открыла глаза и повернула голову до жуткого хруста в шее.
— Ауч! М-м-м… — со стоном схватилась правой рукой за шею. Похоже, что теперь я и голову протяну. — Старая развалина.
Грохот падающей посуды меня напугал. Я первым делом посмотрела на Остина, но тот даже руку мою отпустил и перевернулся набок, сладко причмокнув. Впервые за ночь я получила свободу! Крабом выползла из-под тонкого одеяла и, наконец, смогла разглядеть того, кто пришёл мне утром в гости.
Женщина. В простом старомодном платье тёмного цвета, с белым передником и очаровательным чепцом на голове. Светлые кудряшки выбивались из-под кружевного края головного убора, но почти не скрывали длинные уши, как у эльфов, и кончики острые. Округлое лицо было сплошь усеяно веснушками, перепуганные карие глаза занимали чуть ли не добрую его половину. Вздёрнутый нос. А рот незнакомка закрыла руками.
— Доброе утро! — тихо поприветствовала женщину.
— Доб-б-брое…
— Вы кто?
— Я Шивонн, горничная. Фэр Итан сказал, что пора бы вас проверить и принести вам еды. Время уже к полудню идёт.
— Полдень? Вот это да…
Закряхтев, села в кровати. Вчерашнее падение всё-таки дало о себе знать, как ночь с протянутой рукой и поздний ужин Остина. Всё сложилось одно к одному, почувствуй себя развалиной в двадцать пять.
— Мальчик давно так хорошо не спал, — женщина громко шептала и боязливо поглядывала на колыбель. — И не ел.
— Шивонн, меня зовут Лариса. Если я правильно поняла, то на полу — мой завтрак? Или обед? — мой живот присоединился к беседе своим громким урчанием. — Или так? На один зубок?
— О! — женщина всплеснула руками, что-то шепнула себе под нос и робко улыбнулась. Прошло мгновение и поднос с посудой и едой мягко опустился мне на кровать. — Это не страшно!
Я тяжело вздохнула: мда, печально, что я всего лишь человек. Урони я еду, то сейчас сосала бы лапу. Сидела голодной.
— Это просто невероятно, что мальчик спит! Что он кого-то послушался! — женщина торопливо шептала, расставляя тарелки, чашку. До моего носа стали доносится очень приятные ароматы. Каша, омлет, снова фрукты. — Это не ребёнок, а порождение геенны огненной! Демон! — Шивонн испуганно посмотрела на Остина. — Точно вам говорю: демон, а не вила!
— Вила? — повторив слово с ударением на второй слог, я поморщилась, нещадно кромсая вилкой омлет.
— Да! Высшие существа, которые управляют судьбами!
У меня чуть кусок омлета изо рта не выпал. Это что, мужчина стал Вангой? Или он Нострадамус? Как же тогда в такую лужу сел со своим напыщенным индюком Базио? И плевать, что теперь он кот: индюк он и в Африке индюк!
— Ясно, а Базио?
— О, Базио, — женщина загадочно улыбнулась. — Он дух, хранитель этого поместья. Фэр Итан не первый его хозяин. Он один из самых лучших! Даже короли сюда захаживают, — Шивонн приподняла брови и кивнула. Стало ясно, что горничная любит языком почесать. — Это честь работать с таким человеком. Но вот это создание отравляет жизнь всем!
— Это всего лишь маленький ребёнок! Который лишился и матери, и отца. А если у него ещё какая-то магическая сила… — опасливо понизила голос и вновь посмотрела на Остина, тот всё ещё спал, но изредка двигал ручками. — Ему нужны забота и уход, а не святая вода и обряды экзорцизма!
— Экзорцизм? — женщина подозрительно посмотрела на меня, поправив передник. — Вы что, тоже волшебница? Странные слова говорите.
— Да нет, я обычный человек.
— Фэр Итан приказал, чтобы я первое время помогала вам. Так что можете смело говорить, что делать, я готова, — женщина услужливо склонилась.
— Тогда нам нужна ванночка и чистая одежда. Он не дьяволёнок, а скорее свинёнок. Как от него ещё не пахнет!
В глазах горничной появился дикий ужас. Побледнев, она помотала головой и сделала шаг назад. А я улыбнулась в ответ и закивала.
Возможную экзекуцию по отношению к Остину прервал женский крик. Пронзительный и очень визгливый. Похоже, что все в этом доме обожают баньши и активно её изображают. Орут так, что барабанные перепонки лопаются. Остин проснулся мгновенно. Я только успела прихватить большую ложку каши, прежде чем взять мальчика на руки. Тот сонно зевнул, обхватил меня своими ручками и прижался щекой к моей груди.
Список. Передо мной лежал список, самый настоящий. Если бы не плавающие по поверхности бумаги имена, то я не таращилась так удивлённо. Мужское имя висело особняком, а вокруг него, подобно бабочкам, плавали имена женские. И среди них действительно было моё. Как-то странно смотрелась Смирновская Лариса Сергеевна рядом с Луизами, Матильдами и прочими благородными дамами.
Да, это так. Я была в этом странном загадочном списке.
Свиток мне показал фэр Итан, а затем поспешил спрятать его в небольшом ларце. Я наблюдала за всеми этими манипуляциями спокойно. Меня больше беспокоил Остин, который успел дотянуться до неосторожно выбившейся пряди волос и теперь усиленно её дёргал.
— Гномыч, мои волосы — не игрушка, — выдрала остатки пряди из пухлой ладошки Остина и погрозила пальцем. — Ну, список. Я просто не понимаю трагизма всей ситуации. Я же не терзающийся сомнениями Гамлет, в чём проблема?
— В том, что… — мужчина замялся и встал со стула. — В том, что одно помешает другому!
Я вскинула брови и чуть не закатила глаза, как совсем недавно это делал мой босс, выпроваживая зажигательную дамочку за порог. Остин оттягивал мне руки, а ещё заметно радовался, что экзекуция с купанием немного откладывалась. Как и завтрак. Или обед? В общем, приём пищи тоже был бы необходим. Похоже, что в этом доме никто не слышал про режим. Всё подчинялось работе фэра Итана, теперь понятно, почему в ней не нашлось места племяннику. Было бы странно искать очередного мужа богатой вдовушке в испачканном кашей пиджаке и с истерично вопящим ребёнком на руках.
Да и дамочки не были бы рады, испачкай Остин их зефирные платья шоколадом, соплями или грязью. Мне на такие мелочи было начхать. Один мальчик в моей группе, будучи отроком трёх лет отроду, любил лакомиться улитками и слизнями. Проворонил момент — получай юного француза! Став немного старше, он начал и других угощать. До сих пор не могу забыть, как склонилась к мальчику нос вытереть, а он мне в рот сунул эту гадость!
Что мне сопли, что мне шоколад… Магия, конечно, в этот список не входила, но привыкать что ли?
Я с трудом уговорила Остина немного посидеть у меня на коленях, сунув ему в руки на растерзание пояс с кисточками от моего халата.
— Чем же это может мешать?
В кабинете сильно воняло палёной шерстью. И хотя Базио уже всё проветрил, едкий запах ещё витал в комнате. Толстый лиловый кот устроился на одном из подоконников и теперь обмахивался пушистым хвостом. Чувствуя подвох, он старался быть подальше от Остина.
— Тем, что одно исключает другое! — мужчина взмахнул руками и посмотрел на меня так, будто я не понимала непреложных истин. Что-то вроде: два плюс два — равно четыре. Поняв, что сморозил глупость, он осекся. Плеснул себе воды в стакан, сделал пару торопливых глотков и ослабил хватку пышной манишки. — У каждого из нас в этом мире есть свой дар, своя магия. Каждый владеет частичкой той силы, что оставили нам первые боги.
Пафос этой речи зашкаливал. Мужчина гордо вскинул подбородок и вещал, пускался в пространные объяснения и сыпал десятками неизвестных слов. Я мрачно разглядывала своего горе-босса.
— Кхм, — кашлянула, прерывая бесконечный словесный поток. — Простите, я могу слушать вас хоть до ночи: голос у вас очень приятный. Но вот Остин… Можно чуточку короче? — я подалась вперёд и показала маленькое расстояние двумя пальцами. — Вот так?
— Я могу найти вам того, кто предназначен самой судьбой! В этом мой дар. Я могу читать древние символы, понимать их смысл и сводить людей вместе так, будто этого требуют сами боги…
— Мда, про любовь в этом мире никто не слышал, похоже, — сердито пробурчала под нос и поджала губы.
— И я знаю человека, который вам подходит. Но по иронии и вы ему подходите! — фэр Итан свернулся в своей пафосной речи и вернулся с небес на землю. — Любовь есть и в нашем мире. Поэтому существуют списки! Есть выбор… Я только подсказываю путь, не более.
— Тогда тем более не понимаю трагизма! Мы можем друг другу не понравится.
— Меня волнует не это, — мужчина немного смутился и отвёл взгляд. Пафос из речи исчез, а вот поза осталась… величественной. Хоть сейчас натурщиком бери! — Заклинание.
— Заклинание? — недоумённо переспросила, не понимая, что ещё могло остаться за гранью моего понимания.
— Заклинание! — обречённо подытожил мужчина.
Йогурт свежий? Угу, грушОвый!
Скептицизм моих мыслей поддержал Остин. Он перестал мусолить кисточку пояса и теперь тянулся руками к бумагам и красивым перьям, которые лежали на столе.
— Это не просто заклинание, это настоящие магические силки!
— Кроликом, вроде бы, был Базио… — вновь буркнула невпопад и заслужила злобный взгляд упомянутого существа. Кот фыркнул и презрительно сузил глаза, сверля меня взглядом.
— Вы в силках. Нельзя прервать эту… — мужчина раздражённо махнул рукой и повернулся ко мне лицом, прекращая возмущать во мне эстетические чувства прекрасным греческим профилем, — связь.
— То есть о выходных можно не мечтать?
Мужчина не вытерпел, ударил ладонью по столу, а потом и вовсе оперся о него и одарил меня таким взглядом, что даже Остин отвернулся и спрятал своё лицо в полах моего халата.
Накормить Остина было невероятно сложно. Голод прошёл, и теперь мальчуган опять включил режим «великой нехочухи». Не помогал ни самолёт, ни игрушки, ни мои кривляния, ни волшебные ухищрения Шивонн. Она так вообще держалась как можно дальше от Остина, будто он был прокажённый. Причины её опасения я поняла позже, когда приступила к своим новым обязанностям.
Тарелка с кашей покоилась на моих коленях. Я же, усадив мальчика на высокий стул, пыталась успешно завершить не то завтрак, не то обед. Но Остин плевался, пихался, а потом и вовсе подключил свою силу.
Первым делом я получила маску из каши, очень питательную и полезную. Остин, видимо, переживал о моей красоте очень сильно, потому что следом я взлетела на своём стуле реактивной ракетой. Повисла в воздухе и, вытирая глаза, пыталась сообразить, что делать дальше. Остин зашёлся так, что даже кашлять стал.
— О, боги! Фэра Лара!
Шивонн накинула на меня магическое лассо и рывком вытащила в коридор. Там я шмякнулась на пол, сломала стул и едва снова не травмировала и без того больную спину. Остатки каши размазались по волосам, ковровой дорожке и строгому платью, которое я теперь должна носить.
— Вы живы? О! Это исчадие… — Шивонн стала бормотать странные, непонятные слова. Мне казалось, что это самые грязные ругательства. Потому что у женщины румянцем залило щёки, а кончики эльфийских ушей покраснели. — Как с ним можно управиться! Я, конечно, люблю и безмерно уважаю фэра Итана, но…
Я с кряхтением встала, отряхнулась, откинула вымазанные в каше волосы назад и раздражённо фыркнула. Ладно, не с такими справлялись! Закатала рукава и двинулась обратно в комнату.
— Молодой человек, советую вам прекратить свою истерику. Я не сторонница наказаний, но для тебя сделаю исключе…
Мимо меня пролетел стул. И снова благодаря реакции Шивонн я особо не пострадала, потому что магией впечатало в стену. Женщина снова затарахтела как старый карбюратор и тоже закатала рукава. Остин зашёлся в истерике, я, чтобы предотвратить натуральное смертоубийство, захлопнула дверь.
— Так, Шивонн! Я поняла, что обычные методы тут не работают. Давай зайдём с другой стороны…
— Через окно, что ли? — женщина вытаращилась на меня, отдуваясь так, будто марафон пробежала.
— Не так буквально… Что любит есть Остин?
— Сладости, фрукты, — Шивонн всплеснула руками. — Только это приходит на ум.
— Тогда мне нужна тарелка каши и тарелка любимых его фруктов.
Женщина не понимала, в чём подвох. Но ведь её приставили ко мне в помощь. Шивонн зажмурилась, замерла на мгновение, а потом сверху мне в руки плюхнулась новая тарелка с кашей, сама же женщина поймала поднос с фруктами.
— В голодные студенческие годы я бы не отказалась от такой магии! — завистливо присвистнула.
— Я всего лишь призвала еду с кухни. Создать её из ничего я не могу.
— Мда… Магия для ленивых, — буркнув под нос, схватилась свободной рукой за ручку двери. — Так, Шивонн, делаем всё быстро. Ты показываешь блюдо с фруктами, а я иду следом, прячу кашу за спиной. Главное, чтобы он увидел свою вкусняшку, дальше дело техники.
План был быстро приведён в исполнение. Шивонн зажмурилась, рывком открыла дверь и помахала подносом с фруктами. Остин заметил его сразу и немного затих, когда я заглянула в комнату, малыш уже требовательно тянул руки. Я подтолкнула Шивонн и умело спрятала тарелку с кашей за спиной.
Остин, едва добравшись до странного зеленоватого фрукта, нарезанного кусками, принялся его жадно есть. Я зашла с боку, завела тарелку с кашей за спинку высокого стула, взяла ложку и… Получилось с первого раза. В перерывах между фруктами он поначалу и не заметил, что ест он не только свою вкусняшку.
Шивонн замерла. Мне пришлось снова её подтолкнуть:
— Не отвлекайтесь. Будем чередовать: кусочек фрукта — каша, кусочек фрукта — каша…
Так мы и кормили Остина в две руки. Но зато не было больше магических всплесков и истерик.
— Шивонн, а почему жена фэра Итана не нянчится с ребёнком? Не по статусу?
— О, нет… Он не женат и никогда не был.
— Сапожник без сапог… — вновь принялась бормотать под нос, только и успевая, что заталкивать в Остина кашу.
— Нет, сапоги у фэра Итана самые лучшие!
Так, теперь понятно, почему Шивонн горничная. Иногда соображала она туго. Ну или была так настроена решительно, что воспринимала всё всерьёз.
— Почему не найдёт себе жену?
— Это… это его беда, фэра Лара. Список фэра Итана всегда пустой. Таких, как он, не так много. Большое чудо, что появился на свет Остин. Поэтому фэр Итан и не хочет отдавать мальчика, даже если он приносит сплошную головную боль и неприятности.
— А я думала, что он просто любит его…
— С братом у фэра Итана были напряжённые отношения. Но, может, и любит, просто скрывает и не показывает свои чувства.
— Мда… — тяжело вздохнула. — Такое ощущение, что любовь в вашем мире — вещь ругательная. Все верят спискам? — взяла салфетку и утёрла рот Остину. Теперь мальчик ел не спеша, поглядывал на меня с задором и ждал, чем же закончится наше кормление. — Неужели списки не ошибаются?
Поздний подъём аукнулся почти сразу: о дневном сне можно было и не мечтать. Шивонн, удалившись по своим делам, оставила меня с Остином наедине. Каша в моих волосах высохла и теперь я напоминала какую-то женщину из африканской деревни. Волосы слиплись прядями и стояли колом. Но о душе можно было и не мечтать, потому что его тут не существовало, это раз, и потому что Остин буквально находился со мной всегда. Страшно подумать, что скажет Шивонн, попроси я её присмотреть за ребёнком пять минут. Можно было бы, точно устроила аутодафе несчастному мальчику. Думаю, поэтому он и был таким капризным и неуправляемым, потому что чувствовал, что никому не нужен.
Остин играл большими деревянными кубиками: сначала складывал невысокую башню, а потом с гиканьем и визгом её ломал. Ещё одна странность, которую я не сразу заметила — мальчик не говорил. Совсем.
Я сидела рядом с Остином на толстом ковре с цветочным узором и просто наблюдала за игрой необычного ребёнка. Игрушек было много и за редким исключением они мало чем отличались от тех, которыми играли дети в моём мире. Если только материалом, формой и цветом. Но это мелочи.
Подвинулась к мальчику и взяла один кубик. Остин замер, как-то подозрительно на меня посмотрел и насупился. Я взяла второй кубик и поставила на первый, начав строить башню. Остин немного подумал и громко бахнул следующим кубиком. Отлично! Хоть какой-то прогресс!
Так мы и сидели, строили башни и молчали, пока нашу такую игру не прервала Шивонн. Она тихонько открыла дверь и замерла от удивления.
Я же выразительно посмотрела на женщину и продолжила составлять кубики. Только теперь я решила показать Остину, что можно не только кубик на кубик ставить. Можно построить стену, дом или замок. Новые варианты привели в восторг мальчугана.
Шивонн едва ли не по-пластунски добралась до меня и торопливо зашептала:
— Фэр Итан сказал, что будет лучше, если вы покупаете Остина тут. Через двадцать минут приедут важные гости, и он не хотел бы, чтобы вы с ребёнком попались им на глаза. Но зато вечерний чай будет на террасе. Фэр Итан присоединится к вам.
— Отлично… — пробубнила себе под нос. — А как же я? Мне прямо в таком виде вкушать вечерний чай? — гневно показала на забрызганное кашей платье и свои волосы.
Шивонн замялась. Глаза её забегали, покусывая губы, она решилась предложить хоть какой-нибудь вариант:
— Могу проводить вас на кухню. Это недалеко отсюда. Думаю, там вы сможете привести себя в порядок. А вечером покажу вам туалетную комнату.
Надо же! Тут есть туалетная комната? Почему тогда мне достался тяжёлый ночной горшок с фиолетовыми цветами сплошь по пузатым бокам? Или очередная предосторожность, чтобы я ненароком не оставила Остина одного?
— Не думаю, что мыть Остина в этой комнате — разумное решение, — я скептически осмотрела стены с гобеленами, портьеры, старинную мебель, да тот же ковёр под ногами. Я прекрасно знала, как моются дети. Даже руки они умудряются мыть так, что после них в ванной потоп и разве только аллигаторы не плавают. Страшно представить, что может устроить ребёнок, обладающий магией. Неужели я и вправду аллигаторов увижу? Или пираний? — Вы потом эту комнату перестраивать будете. Давайте уже и его на кухне мыть.
— Элис будет против, — Шивонн испуганно округлила глаза. — Остина? Ни за что, она его даже на порог не пустит.
— Но мальчика нужно помыть! Сколько можно его влажной тряпочкой обтирать? Он же не китайская ваза…
— Я… я могу убрать всё отсюда, постараться. Мебель и… остальное. Чтобы комната Остина стала пустой.
— Ну, может сработать. Давайте попытаемся.
Шивонн поправила манжеты платья, отряхнула передник и со вздохом принялась за обстановку комнаты. С лёгкими хлопками стали исчезать гобелены, стулья, вазы… Я только хлопала ресницами и смотрела, как в комнате становится просторнее. Колыбель и ковёр растворились в воздухе последними. Сунув в руки Остина мягкую игрушку в виде какого-то странного невиданного зверя, взяла мальчика и отошла с ним к самой стене.
Наведя нужный порядок, Шивонн стала готовить всё к купанию. Дощатый крепкий стол, самый натуральный тазик — никаких тебе тут изысков — кувшин с большой удобной ручкой, стопка полотенец, пучок, напоминающий мочалку, брусок вкусно пахнущего мыла. Стандартный такой набор.
— Шивонн, а есть что-нибудь, что не тонет и не бьётся?
— Это ещё зачем?
— Остину, чтобы игрался.
Тут женщина задумалась. Обустроив нам место для купания, пыталась найти ответ на мой вопрос.
— Я могу сходить посмотреть, если хотите.
— Посмотреть? — улыбнулась, перехватив Остина удобнее. — А как же «вжух»? Трах-тиби-дох? Нет? Магия не работает?
— Я могу призвать лишь то, что видела и знаю, что точно сейчас могу заарканить магией. Вот и весь секрет моего волшебства, — Шивонн улыбнулась. — Поэтому мне нужно сходить и посмотреть, чтобы подошло. Посуда или какие игрушки…
— Как же тогда фэр Итан призвал меня? — недоумённо переспросила, перебив Шивонн.
— Я не принадлежу к древнему роду вила, моя магия простая и очень слабая. Я могу только прислуживать, — женщина по привычке сделала поклон и вышла из комнаты.
Гости и впрямь были важными. Настолько, что я впервые увидела Базио в человеческом облике. Я ожидала увидеть какого-нибудь толстячка в парике и с метровым жабо. На деле получился высокий, худой и немного сутулый интеллигент. Полупрозрачный, недовольный, он раскланивался и извинялся перед каким-то мужчиной. И вновь я видела корону. Только в этот раз она была слишком вычурной, а венценосная особа — напыщенной и горделивой. В сопровождении свиты мужчина прохаживался в холле и морщил нос, будто пахло не цветочным мылом, а силосом или компостом. Вот бы тебя в детский сад горшки мыть! Сразу бы спесь слетела…
Я так думала только из зависти, конечно. Хоть и попала в другой мир, а ничего толком и не изменилось: разве что вместо визгливой и нервной заведующей, мешающей валокордин с коньяком, у меня в начальстве теперь был весьма красивый мужчина. Да, у него нервная система крепче. Но надолго ли? Остин любого до нервного тика доведёт. Меня не брало только из-за опыта и звенящего состояния «дзен», которое я успешно выработала в детском саду. Осталось только привыкнуть к магии, понять, почему Остин такой… истеричный.
Что-то много истеричных особ на мою бедную воспитательскую душу!
Остин, спокойный и невозмутимый, восседал у меня на руках с видом таким важным, что тот королёк, меряющий холл размашистыми шагами, казался обыкновенным плебеем.
Базио стелился перед мужчиной. Фэр Итан появился в холле неожиданно, будто из ниоткуда. Всё ещё отплёвываясь от мыла, он уже привёл в порядок и свою рубашку и пиджак. Только вот пена, возвышающаяся белой горой за окном, напоминала о произошедшем.
Фэр Итан подошёл к важной особе, как мог успокоил его и уговорил подняться обратно наверх. Свита в числе четырёх мужчин, казалось, обеспокоена происходящим. Я наблюдала всё со стороны, стоя в самом тёмном и дальнем углу. Шивонн теперь стала надсмотрщицей и контролировала каждый наш шаг.
— Я такой крутой король! Мне срочно нужна такая же крутая жена! Бла-бла-бла… Мы как два сваренных вкрутую яйца! — басила на ухо Остину и передразнивала манеру короля держаться. — Что же вы, такой крутой маг… Так, стоп, слишком много слова «крутой».
Выдохнула, поджала губы и перехватила Остина по-другому. Он уже был в чистой новой одежде, буквально с иголочки. А мне пришлось завесить себя полотенцем, чтобы не испачкать малыша.
— Конечно, ваше высочество! Сию минуту, ваше высочество! Только поставлю кастрюлю на плиту, ваше высочество! И найду подходящую курицу… — теперь уже передразнивала дядю Остина. Держалась спокойно, немного горделиво, но при этом обособленно и учтиво. Даже лицо похожее сделала. — Конечно, ваше высочество, я не о вашей будущей супруге! Она ведь не может быть… курицей…
Остин забавно гулил, снова тёр десну и будто поддерживал моё кривляние своей широкой улыбкой. Я чуть покачивала малыша и продолжала этот цирк. Если честно, мне уже хотелось многое высказать своему боссу. Он мне показался адекватным, но сейчас я уже в этом начала сомневаться.
— Курицей? О какой курице речь?
Фэр Итан появился перед нами как призрак. Я даже на месте подскочила и сильнее прижала к себе Остина. Слишком уж увлеклась забавным кривлянием и упустила момент, как король со свитой поднялся наверх, оставив в холле обозлённого Базио, взволнованную Шивонн и невозмутимого фэра Итана.
— Об обычной, которая яйца несёт, — парировала, гордо вскинув подбородок. — Нам нужно поговорить.
— Да, я такого же мнения, — мужчина сцепил руки в замок у себя за спиной и расправил плечи, внушительно возвышаясь надо мной на добрые полторы головы. — Нужно кое-что обсудить касательно Остина и дальнейшей жизни. Моя работа…
— Ваша работа может подождать! — не повышая голоса, спокойно перебила мужчину. Тот аж воздухом подавился от такой наглости. — Да-да, вы не ошиблись. Именно так! Потому что вы взрослый разумный человек и можете сами организовать свой день. Остин же ребёнок. И пока вы не наладите режим, придётся считаться с этим забавным мальчуганом.
— Забавным мальчуганом? — сделав невероятно строгое лицо, фэр Итан пытался таким образом на меня повлиять. Но, цитируя мою заведующую, его взгляды были мне как рыбке зонтик! — Так вы относитесь к Остину?
— Он не ядерная бомба! И будь вы в моём мире, я бы уже давно била тревогу! Режима нет, кормите чем попало, толком не ухаживаете. О воспитании вообще речи не идёт! — продолжала говорить замогильным голосом. Этому я научилась от детей. Крик бесполезен, а вот сталь и уверенность в голосе и тихий тон творят чудеса. — Ваш племянник не говорит и толком не ходит! Он… Он даже не умеет играть! И знаете о чём это говорит?
— О чём же? — мужчина сердито раздул крылья носа и свёл брови к переносице.
— О том, что вы не занимаетесь ребёнком. Он вам не нужен! Вы его боитесь, чураетесь и презираете! Все! Все жители этого поместья избегают Остина. Он платит вам той же монетой! И раз уж я его няня… — встала на цыпочки и бесстрашно приблизилась к мужчине. Ростом я не вышла, но это не помешало мне подлезть почти к самому лицу фэра Итана. — То теперь я буду за него отвечать. Для меня важен он, а не ваша работа! И вам советую тоже определиться: если вы хотите стать Остину отцом, то нужно правильно расставить приоритеты. И чтобы вы поняли всю серьёзность моих намерений… — поджала губы и вскинула бровь, — вот план на сегодняшний день: полдник и ужин. Сон в десять вечера, не позже. А это значит, что никаких посетителей, никаких плясок и диких вечеринок.
Путь к сердцу мужчины лежит через желудок. Так любила говорить моя мама, пока была жива. И хотя страстную любовь к готовке я не унаследовала, кулинарные гены изредка просыпались. Что ни говори, а от кухарки или повара многое зависит. Накорми фэра Итана пересоленным супом, он таких списков понасочиняет, уверена! А кормили тут вкусно, очень, полный пансион, так сказать!
Так что когда Шивонн повела меня на кухню избавляться от каши в волосах, я очень даже хотела познакомиться с таинственной Элис. В моём сознании она была пухлой, немного необъятной дамой, от которой вкусно пахло пирожками.
Кухня оказалась просторной, очень чистой. Пахло вовсе не пирожками и даже не едой, а сушёными травами. От пряного, пусть и приятного запаха, я чихнула и почесала нос. Остин вторил мне таким же чихом.
— Боги! Нет, нет и нет! Ни за что и никогда не будет этого… жука на моей кухне!
Я осматривала буфет, любопытно поглядывала на старинную железную плиту, с удивлением подмечала необычный набор блюд на длинном столе, застеленном простой и чистой светлой скатертью, а вот обладательницу голоса не видела. Лишь когда мне хорошо прилетело по ноге, опустила взгляд.
Казалось, что передо мной стоит трёхлетний ребёнок. Но нет, это была довольно пожилая женщина, сухонькая, в чепце, в знакомом тёмном платье — у меня и Шивонн были похожие — и в переднике, украшенном широкой лентой кружева по краю.
Гном? Полурослик? Лилипут?
В руке женщины угрожающе подрагивал половник. Размахивая им как шашкой, возмущалась она и ругалась похлеще Чапаева:
— Что здесь забыло это отродье! Мне хватило одного раза! Вы знаете сколько я разбирала тот погром? Сколько посуды перебили, сколько продуктов извели… Окна повыбивали. Я уже сказала фэру Итану, что, несмотря на все его заслуги, славу и регалии, его племянника на своей кухне видеть не хочу! И, духи меня раздери, это именно моя кухня!
Миф о росте Наполеона был мифом, но маленькие люди и впрямь обладали каким-то скандальным и склочным характером: что Остин, что эта Элис.
— Здравствуйте, меня зовут Лара…
— О! Да! Новая няня для этого чудовища! — половник с грохотом улетел в сторону стола. Женщина, всплеснув руками, направилась к плите. Ловко вытащила подставку, забралась на неё и, щеголяя на спине большим белым бантом из завязок фартука, проверяла булькающие кастрюльки. — Не завидую я вам! Впрочем, столько нянь уже выбегало с воплями через главный вход, а сколько молча сбегали через ту маленькую дверь, — женщина махнула рукой куда-то позади себя, — сколько просто растворилось в воздухе. И всё из-за одного ребёнка! Говорили фэру Итану отдать его в приют…
Женщина всё бурчала, бурчала. А Остин… Я даже ощутила, как мурашки по коже поползли. Мальчик надулся, а я почуяла неладное. Развернула Остина лицом к себе и тихо заговорила:
— Остин, не слушай её! Никто тебя никуда не отдаст. Пожалуйста, не устраивай погром. Мне очень нужно помыться, посмотри на мои волосы! — склонив голову, потрясла засохшими дредами из каши. — Ну?
Остин одарил меня странным взглядом. Со стороны выглядело вот так: «хм, ну, так и быть, сделаю царское одолжение».
— Мы вам не помешаем, обещаю! Да и на кухне не задержимся надолго, — затем понизила голос и добавила. — А Остина лучше не злить и не расстраивать. Иначе второго погрома не миновать.
Женщина рывком повернулась ко мне, сощурилась, ощупала внимательным взглядом карих глаз. Молча поджала губы и хмыкнула. Шивонн расценила поведение Элис как заключение пакта о ненападении, подхватила меня за локоть и повела вглубь кухни. Мы прошли мимо невысокой резной ширмы и оказались возле знакомой мне конструкции: металлический рукомойник и таз. Закуток был явно для личных нужд, потому что, покрутив головой, я нашла и вполне себе большую бадью, а рядом с ней груду грязной посуды.
— Не злить эту маленькую бестию! Боги, дайте мне терпения… — Элис продолжала что-то бурчать. Хлопнув в ладоши, прикрикнула на бадью. Я от неожиданности даже подскочила. — И чего вы застыли? Отдельное приглашение нужно?
Тарелки и миски вместе с чашками зазвенели, потрёпанная мочалка вся в мыльной пене взлетела в воздух и принялась со скрипом натирать посуду. Прелесть! Никакая посудомойка не нужна.
Шивонн не торопилась забирать у меня Остина. Оно и понятно! Не ребёнок, а исчадие, слышала, знаю. Но на этот случай у меня была идея, и её я тут же поспешила реализовать.
— Давай тот фрукт, который Остин любит.
— Зеленицу?
— Да хоть красницу! Пусть жуёт. У него не хватает сил делать что-то одновременно. Пока он будет есть, у нас будет время. Мне нужно совсем немного. Думаю, тарелки хватит.
Бубнёж Элис к нам приблизился. Хмуро и недовольно осматривая нас троих, женщина молча протянула тарелку Шивонн.
— Что угодно за покой и мир! Мало будет, сама в сад за ней пойду. Только рискните разгромить мою кухню! Я из вас… — маленькая женщина сердито погрозила кулаком и поспешила снова к плите. — То рогалики им пеки, то похлёбку с рыбой, то чай завари такой, какой никогда в глаза не видел, да ещё под присмотром всяких дурацких особ. И всё потому, что здесь сам король! Можно подумать, что для него я буду готовить как-то иначе…
Мда… Базио и Элис точно должны быть парочкой: Семёном да Одарочкой. Идеально друг другу подходили! Они и сейчас выглядели старыми супругами, которые и минуты без споров прожить не могли.
Остин внёс свои коррективы в предстоящее чаепитие. Зубы снова дали о себе знать. Капризное настроение, слёзы, сопли, крики — и это лишь малая толика того, что красноречиво пообещал мне Остин, пусть молчаливо, но конкретно.
Куда его отдавать Шивонн?
Поэтому я вышла к фэру Итану в весьма странном виде. Платье мне подобрали и впрямь красивое, нежно жёлтого цвета, с мягким, чуть блестящим кружевом. Юбка не такая пышная, лиф на хитроумных застёжках и без шнуровки, чему я оказалась очень рада. Комплектом к такому туалету шёл длинный и широкий обрез ткани, им я обмоталась от души, прижав к себе Остина.
Фэр Итан встретил меня фонтаном чая. Кашляя и фыркая, он утирался салфеткой и недоумённо разглядывал необычную конструкцию. Конечно, откуда ему тут слышать про такую вещь, как слинг? Спасибо сестрёнке, что мучила меня этой штуковиной: Вероника была чудо каким ручным ребёнком, совсем как Остин. Если честно, я уже устала таскать этого бутуза на руках. Слинг был спасением, правда, Шивонн я немного достала, объясняя, что мне нужно.
— Я просил без Остина…
— Зубам это скажите. Они не имеют привычку слушать всяких фэров и сэров, лезут тогда, когда им удобно. Остина бесполезно парламентёром выбирать, он скорее им подчинится, чем вам!
Я, расправив плечи, устало смотрела на мужчину. Сейчас он мне казался недалёкой феей-крестной, которая только и могла, что тыквы в кареты превращать. Палочки волшебной для полноты образа не хватало.
Терраса находилась с другой стороны, пряталась в пышном обрамлении цветущих кустов. Солнца всё ещё ярко светили и немного сводили меня с ума своим количеством. Небольшой круглый стол, застеленный кружевной скатертью, почти пустовал. Чайник, чашки, сахарница с щипчиками и пара вазочек со сладостями.
Фэр Итан сменил свой привычный синий костюм на более простой наряд: белая рубашка, жилетка, украшенная крупной брошью и строгие чёрные брюки. В таком виде, пожалуй, мужчина был мне более симпатичен.
Опуская все приветствия и этикеты, я придвинула к себе стул и села. Остин ещё капризничал, пытаясь засунуть себе в рот руку по самый локоть. Если бы это помогло, я бы и свою засунула! Массаж не помог, оставалось только терпеть и развлекать малыша, чтобы хоть как-то отвлечь его от неприятных, а то и болезненных ощущений.
— Итак, что вы хотели обсудить?
— Остина, — мужчина спокойно отвечал, наливая мне чай. Молчаливо указал на сахар, но я мотнула головой. — Я хотел поговорить о своём племяннике и о том, почему всё так сложно.
— С удовольствием послушаю! — улыбнулась Остину. — Давай поиграем? Обычно, правда, это вижу — не вижу, а мы будем играть слышу — не слышу! — улыбнулась ещё шире и закрыла руками уши Остина. — Только быстро! Надолго такой уловки не хватит. Я, конечно, не волшебница, но и то понимаю, что Остин всё прекрасно осознаёт и реагирует на ваши слова.
— Остина не должно было быть. Он не должен был родиться!
— Вы сейчас серьёзно говорите, что этот мальчик — ошибка? — звон моей челюсти мог перекрыть тарахтение ложки в чашке, которой фэр Итан сахар размешивал. — Я не ослышалась?
— Я не это хотел сказать, — мужчина торопливо исправился. — Списки — лишь малая часть нашей магии. И про себя мы знаем почти всё, даже точный день смерти.
— Как-то это невесело, — вздохнула и посмотрела на Остина: он ещё сидел спокойно, жмурясь и грызя палец. — Я бы не хотела такое знать.
— Остина не должно было быть. Мой брат нарушил главное правило, и… вот чем всё кончилось! И вы правы, я не знаю, как обращаться детьми, никогда дела с ними не имел. Я готов слушаться вас.
Оу! Я даже руку ко рту прижала, от такой ошеломительной новости. То есть мне дают полный карт-бланш? Я могу делать то, что хочу? Ну… почти, что хочу.
— Вы быстро нашли подход к мальчику, хотя у вас нет ни капли магической силы! Это просто поразительно. Но не стоит забывать, что Остин — необычный мальчик.
— Это я уже поняла! — руки у меня вспотели. Ещё пара минут и всё, игра в глухого надоест и Остину.
— Никто лучше меня не знает, как управлять той силой, что есть в этом маленьком и хрупком теле. И никто лучше меня не понимает, какие последствия нас ждут, если Остин не совладает со своей магией.
— Так в чём проблема? Научите Остина, помогите ему!
Это же логичное предположение: он — дядя, пусть и учит. Сам же фей! Откуда мне знать что-либо про эти фокусы? Я даже кролика из шляпы не вытащу. Могу показать фокус с исчезновением денег, например. Или вкусных пирожных, которые так и соблазняли меня своим вкусным взбитым кремом. Я даже насладиться ими не могла, потому что мои руки намертво приклеились к ушам Остина.
Фэр Итан улыбнулся, придвинул ко мне чашку с чаем и посмотрел мне в глаза. Так открыто и проникновенно, что я посмотрела. Теперь понятно, почему он самый лучший. С таким красивым лицом и гипнотическим взглядом любого или любую можно на брак уговорить и не только.
Я пожала плечами, отвела взгляд и, подняв голову Остина, улыбнулась мальчику. Минутка ещё есть для переговоров.
— Я не знаю как.
Он что, издевается надо мной? Кто тут из нас фей? У кого крылья за спиной? Кто тыквами заведует?
Мне всегда было интересно знать, как скоро бы отправили на костёр современного человека, попавшего в прошлое? С какого неосторожного слова? С какого момента неправильного поведения?
Это только со стороны выглядело забавным — путешествие во времени или в другой мир. На самом деле я понимала, почему фэр Итан не спешил меня показывать кому-либо. Стоило посмотреть на дёргающийся глаз Шивонн, когда я трогала что-нибудь не то или на Базио, старательно напрашивающегося если не на мокрое полотенце, то на меткий удар тапком точно из-за своих скабрёзных словечек в мой адрес. Обычно выглядело это так: сделав милый вид, он кашлял или чихал, пряча за такой реакцией очередную гадость. Но и тут я всё понимала: одно дело разговор об Остине — в этом случае фиолетовый наглый кот тапком бы не отделался, другое же я . Никакой субординации, нужного обращения и вообще! Тут весь персонал чуть инфаркт не словил, когда я фэру Итану выговаривала всё в лицо. Даром что из другого мира, сделали поблажку. Многого я не понимала, многого не могла принять.
Так что когда фэр Итан сказал мне о том, что нужно немножко не понравиться лорду, то это не испугало. Мне стоит чуть-чуть забыть о манерах и приличиях в рамках моего мира. Ну… в носу поковырять, почавкать за столом или забросить ногу на ногу, обнажив свои щиколотки и голени. Фэр Итан к этому списку добавил парочку деталей, которые я бы и за грех не посчитала, но тут же почувствовала укол стыда: это какой же дикаркой, если не безумной обезьяной, я выгляжу не только в его глазах, но и в глазах других!
Встреча с лордом перенеслась на утро. Мне пришлось ждать его в кабинете фэра Итана почти при полном параде. Конечно, по всем правилам я должна была зайти позже, но… Это был бы первый ком в ряде комочков, которые должны довести лорда до состояния бешеной обезьяны. Хорошая вышла бы пара: безумная обезьяна и бешеная обезьяна… Почти полное соответствие по образу с моей заведующей из детского сада, когда она узнала, что будет либо прокурорская проверка, либо будут санитарное состояние инспектировать, либо все вместе.
Платье мне выбрали слишком откровенное — у него присутствовало декольте, а ещё рукава короткие. Закинув ногу на ногу, я не встала и не поприветствовала лорда должным образом. Фэр Итан пропустил лорда вперёд, ненадолго оказался за его спиной и незаметно кивнул мне, подарив ещё и широкую улыбку.
Лорд оказался… красивым. Да, он был красивым! Но красота эта отдавала приторной сладостью, от неё зубы сводило: идеальная причёска, лоск богатой одежды, даже выражение лица. Увидь я лорда в своём мире, одарила бы его как минимум титулом бабника-метросексуала.
— Фэр Фаркс, прошу, — мой босс учтиво склонился, пряча взгляд, — хочу представить вам фэру Лару…
— О! — я оживилась, перебила фэра Итана и повернулась корпусом к мужчинам. — Знаменитый лорд Фаркс! Я многое о вас слышала…
У лорда от удивления челюсть отвисла. Он натуральным образом открыл рот и даже пару раз моргнул, пытаясь меня развидеть. Наверное. Вот стоит этот лорд, весь такой с иголочки, весь такой приятный, и тут я!
Мужчина немного стушевался, провёл рукой по чёрным как смоль волосам и подозрительно сощурил глаза, отчего те стали напоминать два осколка льда. Неопределённо поведя плечом, я развалилась на стуле и задрала ногу, отчего юбка поползла к колену. Лорд чуть инфаркт не получил. Неуверенно посмотрев на фэра Итана, он поправил кружевной воротник и осторожно присел на стул по соседству. Фэр Итан же сел за стол с другой стороны и многозначительно хмыкнул. Как по команде, я потянулась к вазочке с конфетами, которая совершенно случайно оказалась тут. Хруст карамели и страстное причмокивание даже моего босса-фея поразили. Но я ела конфеты и совершенно не стеснялась.
— Кхм… вы говорили, что… — лорд робко вставил слово, привлекая к себе внимание.
— Да! Вы и мне многое говорили! Можно узнать подробности? — оглушённая хрустом конфет, продолжала их грызть, покачивать ногой и широко улыбаться лорду. От этого он вздрагивал, морщил нос и таращил глаза. — Что с деньгами?
Кажется, я перестаралась. Лорд Фаркс вцепился в предложенный стакан с водой. Делая жадные глотки, старался не смотреть на мои ноги.
— Мне нужно как-то ребёнка обеспечивать…
Мой босс заслужил бодрящий душ. Лорд Фаркс, подавившись водой, громко закашлялся. Фэр Итан, едва приподняв уголки губ, с мрачным и убийственным взглядом утёр лицо.
— Ну что вы! — привстала и похлопала лорда по спине.
Теперь инфаркт чуть не заработал фэр Итан. Кажется, я перешла все границы и пределы.
— У вас… кха-кха… есть ребёнок?
— Да, очаровательный мальчик! Ему год, — склонившись к лорду, обворожительно улыбнулась. — Прелестный ребёнок!
— Что же… — лорд, меняясь в лице, старался выглядеть невозмутимым. — Тогда нужно организовать общую встречу. Если вы станете моей женой, я должен познакомиться и с ребёнком…
Двойной звон челюстей был оглушительно громким. Мне так показалось. Фэр Итан, шумно сглотнув, едва удержался от удара лицом об стол. Я бы так сделала. У меня же ноги подкосились, и я чуть не завалилась на лорда.
Мы же… Как же… Но…
Что пошло не так? Я же полная противоположность его любимому образу! Или что, стала воплощением его страстных и влажных мечтаний?
— Как вы считаете, фэр Итан?
Остин точно был настоящим магическим барометром. Погоду он не предсказывал, а вот настроение улавливал очень хорошо. Потому что от меня он заразился паникой, страхом и едкой злостью. Нет, конечно, в лицо фэру Итану я ничего не сказала, но по возвращении в свою комнату подушку отпинала от души. Да так, что перья в воздухе летали. Когда Шивонн с нескрываемой радостью в глазах и широченной улыбкой на лице принесла Остина, я напоминала чучело. Перья торчали в волосах, платье сползло, конкретно растрепалось, как и моя причёска. Вооружённая туфлей, я метелила несчастную подушку почём зря, потому что этой самой туфлей я не могла врезать ни этому слащавому лорду, ни тем более своему навязанному начальнику.
Шивонн под мой очень разгневанный взгляд осторожно положила Остина в запасную колыбельку так, будто он бомбой был, и как ошпаренная бросилась прочь.
Я продолжила бить подушку, нечленораздельно рыча, а Остин, поддавшись безумию, встал на ноги, вцепился пухленькими ручками в бортик и стал его трясти как яблоню с перезревшими плодами.
Как ни странно, но такое поведение Остина меня остудило. Нет, ну при чём тут этот малыш? Чем он заслужил такую неуравновешенную и психованную няню? Мало ему всех бед, так ещё тут такое.
Я, закрыв глаза, выдохнула и отбросила в сторону выпотрошенную подушку. Теперь она была мне не нужна. Как и нервные клетки, которых почти не осталось. Вдохнула, выдохнула и отбросила волосы с лица. Принялась стягивать с себя ненавистное платье, которое разве что девицам в борделе носить, и накинула на плечи уже ставший родным халат из тяжёлой парчовой ткани. Он точно не должен был принадлежать мне, но раз уж фэр Итан по доброте душевной его мне пожертвовал, обратно забирать не стал.
— Ох, Остин, ты бы знал, как… как это всё тяжело! На самом деле… Очень тяжело. До сих пор кажется, что я оказалась в каком-то безумном кошмаре, что вот-вот проснусь, — медленно подошла к кроватке малыша, присела, осторожно схватившись за бортик. Теперь Остин смотрел на меня сверху вниз. — А твой дядя… Честно, я теперь понимаю, почему ты такие истерики устраивал! Я бы и сама такой скандал сейчас устроила! Ведь по его вине я оказалась звездой это цирка…
Будь я чуток помладше, годков так на… в общем, младше своих нынешних двадцати шести, то точно разревелась. Но я не ревела, когда дети оставили меня без костюма Снегурочки на утреннике, когда наступили на подол и одним движением ноги превратили детский праздник в праздник для их пап. Я не ревела, когда у меня украли кошелёк с зарплатой, отпускными и всеми картами, когда я только приехала отдыхать на юг. Не ревела, когда мама умерла… Не ревела, когда свалилась этому обаятельному фею на голову!
И сейчас удержалась, хотя внутри что-то напрашивалось. Но недолго. Посмотрела на успокоившегося Остина и улыбнулась ему:
— Да, бросить тебя не могу. Разве… Разве могу тебя в беде оставить? Никогда не понимала тех людей, кто так поступает с детьми. Ничего, я ещё проведу лекцию с твоим дядей! Пусть даже снова нарушу все мыслимые и немыслимые правила в вашем дурацком мире.
Тяжело вздохнула и зажмурилась.
Как вот теперь избавляться от этого лорда? Что мне сделать, чтобы он отстал? Похоже, что у фэра Итана и вправду дар сводить людей, эта сила работает даже тогда, когда мужчина этого не хочет. Поэтому придётся самой придумывать, как выпутываться из всей этой передряги.
Подняв взгляд, с удивлением заметила, что Остин выглядел очень нормальным. Улыбался, смотрел на меня и… неожиданно нежно трогал мои волосы. Было что-то маниакальное в этом, в тяге Остина к моим волосам. Будто я стала няней юного фетишиста.
Пряди моих волос сами поднялись в воздух. Я скосила взгляд и непонимающе смотрела, как невидимая сила выдёргивала из моей причёски перья.
— О, Остин! — не удержалась и погладила малыша по голове. — Надеюсь, что у меня получится доказать всем, что ты просто прелестный ребёнок. И ты ребёнок! Даю слово, что так всё не оставлю!
Дверь в спальню отворилась без стука. На пороге стоял недавно упомянутый фэр Итан. Вид у него был… ошеломительный. Наверное, так и выглядят безумные люди. Внешне нормальные, но с огнём инквизиции в глазах. И я вот даже озадачилась, кого сейчас сжигать будут: меня, Остина или нас всех вместе? Или и лорду достанется? Хотя, судя по шуму в холле и коридоре, он уже покинул поместье.
— Что. Вы. Наделали.
Чеканя каждое слово, мужчина едва дверь с петель не снял, с такой силой вцепился в ручку. Метая молнии глазами, с трудом удерживался от истерики, которую я недавно устроила с подушкой на пару.
— Я? — встала на ноги и, силой опустив волосы, удивлённо вытаращилась на мужчину. Возмущение душило меня со страшным упорством. — Я?! Что я наделала? Это что вы наделали! Нашли мне какого-то… женишка! Выдернули из моего мира, навязали несчастного ребёнка… Да… — скоро пальцев рук не хватит, чтобы перечислить все грешки фэра Итана. — И не думайте, что я вас боюсь! Это вы заинтересованы в том, чтобы я здесь осталась, а не наоборот!
-Вы должны были вызвать отвращение у лорда Фаркса! А не влюблять его в себя!
— О! — всплеснув руками, угрожающе двинулась в сторону мужчины. — Между прочим, это меня выдадут замуж за человека, которого я не люблю и который мне сдался, как хромому лыжи! Насильно выдадут! Потому что что-то мне подсказывает, не иначе моё шестое чувство, что отказать я не могу этому лорду!
Остин снова превратился в капризулю. До дневного сна было ещё полно времени, как и до обеда, но малыш уже был вялым и сонным. Пришлось изобретать велосипед, почти в буквальном смысле. Я взяла знакомые деревянные кубики, вооружилась кистью и чернилами, развела Шивонн на клей и бумагу. Сама женщина тоже сидела рядом и помогала мне. Остин, суровый, надутый и плаксивый, мучил плюшевую игрушку, грызя её ухо и увлечённо разглядывая нас с Шивонн. Мальчику было интересно, что же мы там делаем. Что-что… Соображаю развивающую игрушку.
На самом деле я не задумывалась, как понимаю фэра Остина и Шивонн, почему понимаю надписи на тех же баночках в туалетной комнате и вообще. Вряд ли в этом мире говорили по-русски, но я понимала людей и люди меня понимали.
Я мазала кистью густой клейстер на грань кубика, следом шлёпала аккуратно вырезанный квадрат бумаги, сушила и давала Шивонн, чтобы она написала нужную букву. Вот тут я и заметила проявление магии. Со стороны могло показаться, что у меня лёгкая степень умственной отсталости… Высунув язык и вытаращив глаза, я лезла под руку Шивонн и разглядывала то, что она писала.
Магия была в том, что Шивонн писала явно что-то другое, не на русском языке, но стоило мне посмотреть на букву, как она смазывалась, становилась нечёткой и тут же превращалась в букву русского алфавита. Удобно! Благодаря магии я мгновенно стала полиглотом. Просто вот по щелчку пальцев.
Так как рисовать мы были не мастаки, то ограничились буквами. Собрав вокруг себя самые простые предметы и отослав Шивонн, решила попробовать позаниматься с Остином. Мне казалось очень странным, что Остин в таком возрасте даже слога не пытался повторять и не гулил. Он просто молчал. Единственными звуками был плач и смех.
Шивонн достала мне портрет фэра Итана, весьма недурственный, кстати, я поставила его перед Остином и сложила из кубиков слово «дядя». Подманила к себе мальчика и принялась изображать попку-дурака. Остин и впрямь смотрел на меня как на дурочку. Надув губы, грустно переводил взгляд с кубика на меня, с меня на кубик.
— Дя-дя, — произносила по слогам, с лёгкой улыбкой на лице. — Остин, нужно как-то говорить. Ты же понимаешь, что я тебе говорю? Будешь молчать — тебя никто не поймёт. У тебя самыми важными словами должны быть «дядя» и «дай». Да?
Остин фыркнул и начал бить игрушкой по полу, явно игнорируя мои слова.
— Остин, у меня нет магии. Я могу только слышать тебя, если ты будешь говорить… Вот смотри, моё имя, — сложила из кубиков своё имя, — Лара. Меня зовут Лара. Я — твоя няня, — следом сложила и это слово.
Конечно, слова «мама» и «папа» были бы предпочтительнее, но ведь у Остина нет никого. Вряд ли он дядю готов папой называть. Он его видит раз в экстаз, я посмотрю, как он с ним целый день просидит. Кто первым с ума сойдёт: фэр Итан или Остин?
— Няня Лара, — повторяла без устали. — А тебя зовут Остин…
Остин фыркнул и разметал кубики.
Наверное, стоило бы плюнуть и махнуть рукой. Но я привыкла находить компромисс. С маленькими детьми всегда так. Чего приучение к горшку стоит! Когда ребёнок ходит в подгузнике, ты его на горшок, а родители снова в подгузник… Вот там да, головная боль.
Я подвинулась к Остину, взяла малыша на руки и легонько защекотала. Пощипывала его под рёбра, пока малыш не захихикал и по привычке не вцепился в мои волосы. Я уже подумывала, что стоит отрезать одну прядку и отдать её Остину вместо любимой игрушки.
— Смотри, это буква «А»! — я протяжно произнесла её и показала Остину. Акала до посинения и старалась заинтересовать малыша. — Знаешь, в моём мире любят вот эту фразочку: мама мыла раму.
Остин сунул прядь моих волос себе в рот, улыбнулся и как-то ехидно посмотрел мне в глаза. Лёгкий порыв ветра, не иначе магический, раскидал кубики по полу. Я поджала губы и погрозила пальцем.
— Не шали! Я тебе дело предлагаю. Понимаю, заниматься скучно, но если ты начнёшь говорить, всем станет только легче. Да и ты сможешь конкретно так, по-мужски сказать, что тебе не по нраву. Как там… — нахмурилась и грохнула кулаком по полу. — Покажи характер!
Остин засмеялся. Отпустил мои волосы, переполз ко мне на колени и требовательно застучал пухлыми кулачками по полу.
— Да! Вот так! И ты сможешь сказать: хочу есть! Хочу пить! Хочу спать! Представляешь, как здорово?
Остин задумался. Прищурился и затих.
— Ладно, мы попробовали, — прижала малыша к себе. — Но не думай, что я от тебя отстану! Я картинки соображу и разрисую кубики. Ты цветные картинки любишь? А книжки? Книжки с тобой читали? Показывали их?
Да-а… Придётся попотеть! Но и не таких обучали. Нужно как-то заинтересовать Остина, найти то, что ему точно понравится! Из-за его дара всё становится сложнее.
Я продолжала думать, покачивая мальчика на коленях.
Что-то с грохотом мне уткнулось в ногу. Я сначала даже не поняла, что это. Опустила взгляд и прочитала: «нянь Лаа». Даже глазам не поверила. Потёрла их, проморгалась, но мне не показалось. Растрепав светлые волосики Остина, потискала мальчика и поправила кубики:
— Няня Лара. А ты сообразительней, чем твои сверстники в моём мире. Значит, ты просто притворяешься? Ну-ну… — склонила голову и посмотрела мальчику в глаза. — Не бойся, я твой секрет пока не выдам. Интересно, что ты ещё умеешь?
Библиотека фэра Итана поражала… своим разнообразием. Комната была высокой, стеллажи были заполнены разного вида книгами. Разделители и указатели читались легко, но вот моя идея с изучением мира провалилась на корню: информации море, а времени — чуть. Да и подборки у фэра Итана тоже были своеобразными, детских сказок или подобных книг не было. Конечно, зачем профессиональной свахе… сваху… в общем, своднику, детская макулатура?
Остин, по достоинству оценив наспех сотворённый мною слинг, опять грыз прядь моих волос. Но я уже привыкла ходить обмусоленной и обсмоктанной. Как говорится, чем бы дитя ни тешилось. В случае с Остином это было жуть как обосновано. Благо длина моих тёмных волос позволяла мусолить их и тащить в рот почти на любой удалённости от моей головы, почти любой.
Задрав голову, я поджала губы и вздохнула: ладно, начнём с какой-нибудь энциклопедии или словаря, должно же быть здесь что-то подобное?
Но не успела я подойти к ближайшему ко мне стеллажу, как в библиотеку просочился Базио.
— Уже и сюда добралась…
Опять это ворчание! Интересно, этот старый хранитель поместья хоть когда-нибудь бывает довольным? Или нет? Или это у него на меня такая стойкая аллергическая реакция?
— Базио! — громко воскликнула, обернулась к двери и застала эту пушистую хвостатую морду врасплох. — Мне бы пригодилась твоя помощь.
Теперь я увидела и впрямь пушистую морду вместо мохнатого зада, а ещё пару жёлтых глаз, сощуренных и недовольных. Сейчас меня мысленно такими эпитетами обкладывали, что даже великий и могучий русский язык мог отдыхать в сторонке. Это я поняла по своим горящим ушам.
— Это в чём же?
— Хочу найти какие-нибудь книги для Остина.
— Если только атлас домашних животных…
— О, Базио! Да ты знаешь толк в воспитании детей, — не поленилась и польстила духу.
— У меня когда-то своих было четверо… — Базио фыркнул, красиво обмахнулся хвостом и медленно побрёл ко мне. — Но у фэра Итана библиотека не рассчитана на детей, тут вообще детей не было какую сотню лет…
— Но атлас же поможешь найти?
— Можно подумать, у меня выбор есть…
Вот же ворчун! С трудом удержалась, чтобы не наподдать этому хвостатому. Меня даже не смущало, что он был дворецким и пользовался громадным уважением у фэра Итана. Базио был невозможным типом! Просто… невозможным! И то, что он уже мёртв, только усиливало эту невозможность. Нечего было надеяться на скорое освобождение.
— Ладно, достану вам атлас…
Базио с лёгким хлопком обернулся человеком и побрёл к какому-то стеллажу. Мы же с Остином с любопытством осматривали растущую перед нами гору книг — всё то, что мешало. Похоже, что Базио тоже не часто пользовался библиотекой.
— Магические пассы и врождённый дар… Руководство по домоводству… Как стать хорошей женой…
На последней фразе Базио ехидно хихикнул. Я же поджала губы и недовольно посмотрела в сторону мужчины: вот уж не надо меня замуж выдавать! Я туда не собираюсь.
— Что за странный набор книг?
— Здесь всё, что может понадобиться фэру Итану для работы.
— Хм… — пролистала книгу про хороших жён, пользовались ею очень часто. Я заметила десятки карандашных пометок разными почерками. — Фэр Итан знает свою работу…
— Это его дар.
— Был бы вундеркиндом, не требовались бы все эти книги, — ехидно подметила и улыбнулась Остину.
— Были бы умными все невесты, не понадобилась эта книга.
Один — один. Уел так уел, старый прохвост!
— Но я невестой быть не собираюсь!
— Скажите это спискам!
Один — два… Удручающая тенденция.
— Держите, вам это будет интересно! — Базио, прошмыгнув мимо меня, всучил тонкую книжку. — Изучайте!
— Самые примечательные женихи… — начала читать название. — Что? Это ещё зачем?
— Изучите своего будущего мужа…
У-у-у! Как же Базио повезло, что он мёртв! Он даже не подозревает, насколько!
Я отыскала кресло, села в него и принялась листать тонкую книжонку. Лорда Фаркса нашла на десятой странице. Пропустить эту лощёную… рожу сложно. Мужчине была посвящена целых три абзаца. В первом перечисляли титулы, во втором — земли и средства, в третьем — личные качества. Похоже, что у меня и вправду отменный жених! Хватай и беги, пока не утащили. А желающих должно быть много, даже несмотря на список.
Фэра Итана я нашла дальше. Ему посвящалось аж шесть абзацев. Вот уж кто достоин внимания! На этой статье я задержалась. Оказывается, мой начальник молод — тридцать один год, теперь понятно, откуда такая пылкость. Богатств тоже немало, как и прочих регалий, наград… Денег так тем более полно! И почему такой красавец один?
Базио, положив атлас мне на колени, фыркнул и обернулся хвостом. Потряс им, будто богато украшенной пуховкой и собрался уже уйти, как Остин вдруг оживился и схватился за него. От визга Базио уши заложило. Не зная, куда девать книги, я крутила головой и пыталась выдрать хвост волшебного дворецкого из рук необычного ребёнка.
Экипаж потряхивало. Если честно, я даже была готова к тому, что его будет трясти. Дороги тут не ахти, экипаж самоходный — спасибо магии.
Утро началось с кормёжки Остина. Прошло всё как-то мирно и спокойно. Я была сонной мухой, зевала, поправляла халат и кормила с ложки суперулыбчивого и активного Остина. Тот, наслушавшись моих россказней и натаскавшись с вечера Базио за хвост, теперь был жутко послушным. Предвкушал! Как же, он очень даже хотел посидеть вместе с дядей, просто до жути хотел. Едва ли из своих штанишек, украшенных кружевом, не вылетал. Это было видно и по улыбчивой моське, по блестящим глазам. Я даже не завидовала фэру Итану.
Мне, всучив кошель с золотом, такую же сонную Шивонн, дав надеть простое платье, фэр Итан дал едва ли не пинка под зад, вытолкал взашей, даже не дал и слова сказать!
Вот теперь тряслись и ехали в какой-то Туинстон, за каким-то новым платьем. Я, поправив юбку, высыпала деньги и под округлившиеся глаза Шивонн принялась считать. Сумма была внушительная: двести три золотых монеты и три добрых сотни серебряных.
— Что? — огляделась, пожала плечами и всучила золотую монету Шивонн.
— Нет-нет! — женщина попыталась отделаться от меня, но ничего не вышло. Меня взяла злость, так что я сразу три монеты положила в ладонь Шивонн. — Фэру Итану это придётся не по нраву…
— Он дал деньги женщине, которой они всегда карман жгли! Раз дал… Знаешь, как говорят в моём мире? Барыня встала, место пропало. Вот мне кошель дал, может забыть о деньгах! — хихикнула. — Это же просто откуп, чтобы я не думала о нём и Остине! — стукнула себя кулаком по колену. — Я его насквозь вижу!
— Тут на десять платьев хватит, от самой дорогой швеи… — Шивонн благодарно кивнула, сунула деньги в небольшой кошелёк на поясе и торопливо затараторила: — Вы аккуратнее с ними! Держите при себе! Узнают, какое у вас богатство… Ох, с чего вдруг расщедрился фэр Итан?
— Откупился… — сцепив зубы, зло процедила.
Мне было не по себе. Нет бы радоваться, что убежала, что отпустили, что дали выходной, а я… я сижу и думаю об Остине! Как мне жалко было этого мальчика! Опять с ним будут обращаться как с одержимым… Может… Может и тут есть какие обряды экзорцизма? Вдруг меня за этим отослали? Господи! Что за идиотские мысли у меня в голове?
Высунулась в окно. Мимо проплывали вполне себе бодрые пейзажи. Зелёные деревья, цветущие поля, аккуратные домики, которые казались миниатюрными на проплывающем дальнем плане. Изредка пролетали бабочки и птички. Тишь да благодать, идиллия просто! А у меня кошки на душе скребли.
— Переживаете? — Шивонн протяжно выдохнула и поправила шляпку. Моя так и продолжала сиротливо лежать рядом. — Я тоже… Что там будет? Уцелеет ли поместье. Фэр Итан дал отгул даже Элис!
Теперь мне и вправду подурнело.
— И кто же остался?
— Базио… — Шивонн несмело протянула. — И всё.
Ой! Так, всё! Нужно срочно разворачивать экипаж и ехать обратно в поместье! Нет, нет и нет! Это же будет настоящее смертоубийство. Бедный, бедный Остин! Вот фэра Итана мне было ни разу не жаль! Вот ни капельки! Да, я злая, знаю. Но ребёнок тут ни при чём!
— Шивонн, мы вернёмся на пепелище…
— Да, — женщина кивнула, — но вам всё равно нужно надеть шляпку, а ещё вот эти лайковые перчатки, вы же фэра…
Я налепила шляпку так, будто блин на волосы поцепила. Натянула перчатки и вымученно улыбнулась.
— Да, так лучше! — женщина засияла. — Если фэр Итан выживет, он оценит ваш наряд!
Как-то это прозвучало не очень жизнеутверждающе…
Хмыкнула и вновь повернулась к окну экипажа. Немного толстое стекло отлично отразило меня: уложенные кудри, плоская шляпка с короткой вуалью, платье ярко-лилового цвета было просто вырвиглазным, но зато закрытым, воротничок был глухо застёгнут под самой шеей. Длинные рукава-буфы торчали какими-то пирожными по бокам в отражении.
— Фэр Итан не только мой наряд оценит, я ещё с ним толком не говорила… Шивонн, а что ты знаешь о самых завидных женихах?
— Вы о ежегодных бюллетенях?
— О них самых, — широко улыбнулась и кивнула.
— Ну… Просто… — экипаж подпрыгнул на кочке и Шивонн ойкнула, прижав руки к груди. — Просто перечисляют самых завидных женихов, тех, чьи списки пусты…
— Тогда что же там делает фэр Итан?
— Список фэра Итана всегда пуст, — Шивонн авторитетно кивнула. — В этом могу вас уверить! Базио, когда слишком устанет или когда слишком недоволен, начинает бубнить… Я от него это слышала!
— Да? — недоверчиво нахмурилась. — Вчера этот хвостатый друг рассказал мне занятную историю… Про то, что я есть и в его списке.
Шивонн покраснела, выпучила глаза и икнула.
— И о том… — я продолжала давить на любопытную и всезнающую особу, — что было множество невест, которых фэр Итан едва ли не пинками гнал из своего поместья.
— Он просто ответственно относится к работе! — обмахиваясь кружевным платком, Шивонн приходила в себя. — Поэтому и решил выбрать вам лучшее платье! У меня даже набросок есть…
Шивонн полезла в сумочку, поковырялась там и вытащила смятый кусок бумаги. На нём уверенной рукой было начиркано нечто, напоминающее платье. Едва посмотрев на этот грубый эскиз, я всё поняла и пришла в настоящий ужас.
Экипаж остановился возле какого-то высокого и немного корявого дома. Выглядел тот так, будто его строили впопыхах, совсем как детские куличики: тяп-ляп и готово! Как этот дом ещё на ветру не покачивался, уму непостижимо.
Шивонн привычно закрыла дверцу экипажа, ловко поправила мою шляпку и улыбнулась. Я пару раз моргнула, потому что странно было видеть женщину-эльфийку в довольно знакомом платье. Диссонанс какой-то.
Впрочем, последующий когнитивный диссонанс я заработала, когда мимо меня прошёл мужчина. Он, уверенно опираясь на трость, неспешно прогуливался по брусчатой улочке. Фрак, цилиндр… А ещё кошачьи уши и хвост, который очень странно смотрелся сзади. Вытаращив глаза, я потёрла их не один раз, а потом чуть шею не свернула, когда принялась вглядываться в спину мужчины и то, что у него было ниже. Шивонн засуетилась, подхватила меня под локоть и попыталась увести. Я же выворачивала шею подобно сове и таращилась на диво-дивное, чудо-чудное.
— Шивонн… Это что? Ты видела? Что это было? Он на маскарад собрался?
— Обычный метаморф, — женщина раздражённо буркнула и всё-таки затолкала меня за калитку небольшого дворика возле тяп-ляпного дома.
— Да у него же хвост из… — мой восклик потонул в шуме проезжающего мимо экипажа. — Хвост торчит!
— У него не только уши и хвост кошачьи… — Шивонн брякнула невпопад, погрузила меня в какой-то медитативный транс и сумела протолкнуть дальше по дорожке.
Уточнять я не стала. Моё богатое воображение рисовало такие картины, что впору было особые комиксы для взрослых выпускать. Отчаянно покраснев, я снова выцепила взглядом из потока прохожих обладателя хвоста и хмыкнула.
Туинстон напоминал мне настоящий сказочный городок. Здесь было немного тесно и шумно, полно людей. Дома казались игрушечными: с цветными черепичными крышами, разномастными окнами. Ну и экипажи, которые ездили сами по себе, тоже удивляли.
Когда потеряв из виду коточеловека, я наткнулась взглядом на полупрозрачного человека, едущего на лошади, решила, что, пожалуй, лучше ограничиться эльфами и феями, сшить себе платье и вернуться в поместье. Там моя психика будет целее.
— Скажи мне, Шивонн, а разве у вас нет обычных людей? Вот совсем обычных, без магии?
— Нет. У каждого есть магическая жилка, — женщина тяжко вздохнула. — Только кто-то может судьбу мира вершить, а кто-то только носки штопать, а у кого-то сил не хватит даже на то, чтобы бородавку вывести.
— Значит, я в самом низу иерархической лестницы? — скривилась и вопрошающе посмотрела на женщину. — Ниже падать некуда?
— Не совсем. Лорд Фаркс, по слухам, не такой уж сильный маг. Станете его женой и магия вас волновать вовсе не будет.
— Не хочу я его женой становиться! Я домой хочу, — буркнула под нос.
— Это уже не вам решать. Увы, — Шивонн посмотрела на меня с такой тоской, что впору было уподобиться Офелии и броситься в пучину вод. — Некоторые влиятельные люди не терпят отказов. В этом фэру Итану не позавидуешь, ему вечно приходится балансировать между этих чванливых персон, не знающих слова “нет”!
Похоже, что это задело Шивонн за живое. Наш дальнейший разговор был прерван появлением хозяйки дома. Тут я испытала повторный шок. Немолодая, очень высокая. Простое платье с короткими рукавами постоянно меняло цвет, правая рука женщины напоминала дикобраза, потому что иголки и булавки торчали прямо… из-под кожи. Но владелицу дома это не волновало. Видимо, это её магия.
— Ах, фэра Лара? Вы от фэра Итана… Проходите, — женщина приветливо улыбнулась, чуть не сшибла меня с ног удушливой волной сладковатых духов и пропустила нас внутрь. Проходя мимо, я заметила, что глаза и волосы у женщины также меняли свой цвет. Просто хамелеон какой-то, утыканный булавками и иголками. — Я подобрала уже ткань, осталось выбрать фасон.
— Фэр Итан… — Шивонн только открыла рот, но я тут же перебила её.
— Фэр Итан разрешил мне выбрать, — обворожительно улыбнулась. — И… у вас есть что-то вроде каталогов? Чего-то, где можно посмотреть платья.
— Конечно! — женщина улыбнулась в ответ. — Зовите меня фэра Рилла. Пойдёмте на второй этаж. У вас такая прелестная фигура, что мы сотворим невообразимую красоту!
Дом внутри был более обычным. Поднявшись по крутой винтовой лестнице, мы попали в настоящую мастерскую. Подручных тут не было, но едва фэра Рилла хлопнула в ладоши, как ко мне тут же подлетел толстый такой журнал в мягком бумажном переплёте. Страницы перелистывались сами собой, я едва успевала читать заголовки. Заметив то, что вызвало у меня коварную улыбку, я взяла журнал в руки и ткнула пальцем:
— Вот это!
— Это? — брови фэрра Риллы взметнулись вверх. — Вы уверены?
— Да, абсолютно, — кивнула и улыбнулась ещё шире. — Мы добавим туда ещё кое-чего…
Когда Шивонн поняла, что я захотела, то побледнела, а затем и вовсе покрылась тёмно-красными пятнами.
— Фэр Итан выставит меня вон!
— Не переживай, Шивонн, весь удар я приму на себя… — довольная как слон, я принялась выбирать ткань. — А потом мы потратим деньги и на Остина. Ты поможешь мне в этом? Хочу посмотреть мальчику книги и игрушки.
— Думаю, это возможно, — женщина тяжко вздохнула.
Держа дюжину свёртков, мы с Шивонн неспешно направлялись к поместью. После шумного, тесного и богатого на впечатления городка, поместье фэра Итана казалось мне землёй обетованной.
— О, нет…
Мы замерли возле пышных розовых кустов и, одновременно задрав головы, пришли в ужас. Из нескольких труб, торчавших посреди обычной черепичной крыши, шёл зеленоватый дым… Даже не дым, а нечто непонятное.
Окна на втором этаже были заляпаны какой-то гадостью, а внутри стоял жуткий грохот.
— Думаю, фэр Итан очень сильно жалеет, что отпустил меня.
— Главное, чтобы они на кухню не забрались, иначе Элис устроит им такое… — Шивонн, шумно сглотнув, торопливо забормотала. — Она и фэра Итана не побоится!
Я осторожно взялась за дверную ручку, перехватив часть свёртков под мышку, и потянула дверь на себя. Внутри творился настоящий ад, иначе и не скажешь.
Вокруг летали мыльные пузыри, внутри которых были… вещи. И это было самым странным! Я, например, не ожидала увидеть внутри такого шарика шкаф или пианино. Когда мимо нас проскользил пузырь с плитой, Шивонн не сдержалась и выругалась на странном языке.
Всё, мы все умрём!
Остин и фэр Итан разгромили кухню!
Господи… Закатив глаза, пыталась представить, что нужно было делать, чтобы разгромить весь дом! Ну вот что? Ребёнок и один взрослый!
— Где они могут быть?
Шивонн примостила все наши покупки на чудом уцелевший столик, поводила носом и, поджав губы, направилась в сторону кухни. Я пошла следом. Стоило только свернуть в узкий коридор, как я тут же обнаружила любопытную роспись в духе импрессионизма-авангардизма. Наверное, Остин рисовал ложкой тыквенным пюре, а дополнял всё штрихами спелой клубники или помидоров. Ну а зеленоватые кляксы чего-то смахивающего на брокколи добавляли цвета и освежали этот всплеск искусства. Шивонн слабо пискнула и принялась ругаться так, что у меня уши покраснели. Ничего не понятно, но очень интересно!
Конечно, всю эту гадость Шивонн оттирать, не мне… Хотя, может, меня в наказание тоже заставят взять губку и мыло. Но, если честно, я хотела предложить Шивонн свою помощь. Мне казалось, что даже с магией тут сложно было навести порядок.
Дверь на кухню открылась не сразу. Шивонн пришлось её дёрнуть да не один раз, прежде чем с протяжным скрипом она поддалась. Нас чуть не снесло потоком воды. Мы вскрикнули, подняли юбки и кинулись врассыпную. Мимо в мутном и пенном потоке плыла кухонная утварь, часть мебели. В широком тазу в компании большущего мыльного пузыря устроил судоходную компанию Базио. Он покачивался на лапах, пушил хвост и что-то истошно орал. Я не удержалась и злорадно захихикала.
Шивонн, выцепив проплывающую мимо метлу, взяла её и швырнула подобно копью. Пузырь лопнул, Базио получил мокрыми прутьями по голове и рассерженно зашипел:
— Безумие! Это просто безумие! Если бы я только мог, то ноги моей больше тут не было! Этот ребёнок… — Базио фыркнул, выпрыгнул из тазика и, дрыгая то передними лапами, то задними, поплёлся к сухому месту. — Этот ребёнок чудо…
Я не выдержала и, подняв метлу, от души треснула Базио ею по голове. Тот взвизгнул и кинулся наутёк.
— Ты прав, Базио! Этот ребёнок чудо! — пропела вслед, мечтая кинуть метлу следом, как это не так давно сделала Шивонн.
На кухне нас ждала другая картина маслом. Остин, повиснув в воздухе, заливисто хохотал и отказывался есть. Фэр Итан, напоминавший палитру, так сильно был испачкан, держал ложку с длинной ручкой и пытался накормить племянника. Тот, с очередным взрывом хохота, добавлял красок своему дяде. Он уже обладал ярко-розовыми волосами и кожистыми крыльями. Просто дракон-мутант какой-то! Очень эмоциональный дракон, не хватало пары чёрных прядок для контраста.
Мужчина сохранял ледяное спокойствие, не кричал, не топал ногами, только упрямо пытался выполнить задачу. Танки грязи не боятся!
— Остин! — не выдержала и вскрикнула. — Что ты тут устроил?
Фэр Итан обернулся ко мне. Кажется, в его тёмных глазах я заметила слёзы счастья. Или это остатки пудинга поблескивают на скулах?
Остин, услышав в моём голосе тревожные нотки, осторожно плюхнулся на свободный стул и затих, немного виновато на меня смотря. Ругать малыша я и не собиралась — бессмысленно это. Торопливо подошла к мальчику, попутно одарив его дядю многозначительным взглядом, и взяла Остина на руки.
— У мальчика специфический вкус. Но розовый цвет вас оживил, — широко улыбнувшись, добавила едкости в голос. — Нынче это модно!
— Мы просто читали книгу. Остин хотел видеть героев… — мужчина мрачно парировал, уперев руки в бока.
— О! Значит, теперь вы принцесса? И дракон? О, это мило. Только вот меча рыцаря я не вижу. Лицом не вышли?
Остин не выдержал и хрюкнул. Шивонн, двигаясь маленькими шажками в сторону коридора, поспешила скрыться. Просто подхватила юбки и бросилась наутёк, только и мелькнули белые кружева.
— Как прошёл ваш день? Успешно? — фэр Итан утирал со лба остатки каши. — Платье удалось на славу?
— О, да-а-а, — довольно оскалилась. — Платье вышло фееричным! Так и хочется его… выгулять.
— И вот принц достал меч. Огнедышащий дракон взревел и опалил верхушки деревьев своим жгучим дыханием. Принц…
Я читала сказку, привычно держа Остина за ручку. Тот, намытый и накормленный, устало смотрел на меня и осоловело хлопал глазками. Ему так понравилась сказка про дракона, что я её уже третий раз читала. Чувствую, что скоро выучу её наизусть.
Медленно читая, подняла взгляд.
Мальчик, сжав плюшевую игрушку в одной руке, другой упрямо держался за мой палец. Только теперь Остин не устраивал скандал и магический дебош. Поэтому когда сон окончательно сморил малыша, он инстинктивно сжал свои пальчики, а потом их расслабил и отпустил меня.
Я закрыла книгу, положила её к себе на колени и выдохнула: ура! Теперь я могу спать спокойно, а ещё отдельно. И даже не знаю, что меня радовало больше.
Только смежила веки, как в дверь поскреблись. Я лениво повернула голову: в проёме торчала светло-розовая шевелюра. А, фэр Итан пожаловал! Выходит, магия Остина позабористей его будет?
— Не мешаю?
С чего вдруг такие мысли? Или мужчина просто боялся разбудить своего племянника?
Я прислушалась к мерному сопению, недовольно поджала губы и как бы меланхолично ответила:
— Нет, не мешаете.
— Он так быстро уснул? — фэр Итан выпрямился, зашёл в комнату и встал в привычную позу, сцепив руки за спиной и расправив плечи. Настоящий хозяин этого дома! Только розовые волосы сбивают с толка.
— Вы же его спать днём не уложили, конечно, он быстро уснёт. Я сама с ног валюсь, а вы так тем более. Что, можно вас поздравить с боевым крещением?
Мужчина неопределённо пожал плечами и отвёл взгляд.
— Я хотел бы поговорить не об Остине, а о лорде Фарксе и его приглашении. Вас он ждёт раньше, вместе с ребёнком. Хочет перед приёмом побыть с вами наедине…
Похоже, что сама мысль о подобном поступке доводила фэра Итана до бешенства. Он даже покраснел и теперь мило сочетался со своими короткими розовыми волосами. Весь такой… поросёночек. Фунтик, не иначе. Панамки только не хватает. А я буду злой госпожой Беладонной, которая мучает бедных и несчастных поросят.
Чуть в голос не засмеялась. Пришлось сдержанно фыркнуть.
— Мне показалось, что ребёнок его отпугнёт.
— Вы по всем параметрам не подходите ему, он… он не должен был выбрать вас. То, что происходит — настоящее сумасшествие! Вывозить куда-то Остина…
— Это нормально. Мальчик кроме четырёх стен и перепуганных насмерть лиц прислуги ничего не видит.
— Это опасно для окружающих!
Тут уж я в голос фыркнула.
— Думаю, что сейчас с ним можно сладить. Думаю, это пойдёт малышу на пользу. Он увидит другую магию, других людей. Ему нужно социализироваться…
Фэр Итан вытаращился на меня так, будто я выругалась. Очень грязно, очень громко и очень зло.
— Он также должен общаться с другими детьми…
Точно. Я злой дядька, точнее, тётка, которая ругается. И эта моя ругань всколыхнула что-то нежное и трепетное в душе фэра Итана. Едкая волна сарказма и внутренней злости толкнули меня на неожиданный шаг. Я просто выпалила всё, что у меня было на уме. Совсем как у пьяного.
— Не обманывайте меня опасностью Остина, как обманывали списком!
Теперь фэр Итан побледнел. Сердито раздувая ноздри, он сверлил меня взглядом и не знал, что сказать.
— Просто решили от меня избавиться! И от Остина! И чтобы это всё было правдоподобно и безболезненно, просто нагло обманули меня! — бубнила, как старая бабка, боясь разбудить Остина. — Мало вам было меня выдернуть из другого мира, так ещё и подставили по-крупному! Знаете, кто вы после этого?
— Кто?
— Вы не фей… вы… вы… — у меня слова закончились. Я вскочила на ноги, сжав кулаки и сверля ответным злым взглядом мужчину. — Вы злодей! — от переполнившей меня ярости я даже стихами заговорила.
— Да? Я часто это слышу! Увы, всем не угодишь, всегда остаются недовольные!
— Да вы мне жизнь сломали! Ещё и обманули! Вы ведь можете избавить меня от этой участи! — поджала губы. — Только не говорите, что в вашем мире не слышали про фиктивный брак! Но нет, проще меня с Остином сбагрить какому-то толстосуму!
— Здесь нет договорных браков, как и фальшивых. И я, увы, не тот, кто может тягаться с таким человеком, как лорд Фаркс! — фэр Итан угрожающе приблизился ко мне, метая взглядом молнии. — И уж вам-то точно не должно быть дела до моего списка!
— Скажите пожалуйста! — вспыхнула и всплеснула руками. Двинулась навстречу, угрожающе тыча пальцем в мужчину. — Я есть в этом списке! Значит, мне есть дело! Чтобы вы там не говорили. Я не собираюсь сидеть на месте, сложив ручки и томно вздыхая. Не на ту нарвались!
Мы оказались в угрожающей близости друг от друга. Настолько, что ещё чуть-чуть, и столкнёмся носами. От мужчины исходил странный аромат, очень вкусный и незнакомый. Я невольно повела носом, вдыхая запах и успокаиваясь.
— Я не сомневаюсь, что вы настроены биться до последнего. И я даже догадываюсь, кто проболтался… Базио просто мечтает, когда же я обзаведусь женой и детьми. Моими детьми, а не… — мужчина тяжко вздохнул. — Мой список, фэра Лара, никогда не пустовал.
Поместье лорда Фаркса располагалось очень даже далеко. Выехали мы сразу после завтрака, самодвижущийся экипаж меня уже не удивил. Прикрываясь длинной тёмной накидкой, я ловила своё отражение в стёклах окон и того же экипажа. Приглашённая леди, точнее, фэра сделала из меня настоящую красавицу. Лёгкий макияж, замысловатая причёска. Даже не думала, что могу выглядеть вот так! Ну а накидку я позаимствовала у Шивонн: не стоило разбрасываться своими козырями вот так и сразу.
Я думала, что отправлюсь одна, но внутри меня уже ждал фэр Итан в своём привычном бархатном пиджаке и строгих брюках с Остином на руках. Вскинув брови, я лишь хмыкнула и при помощи слуги забралась внутрь. Села напротив своего начальника, плотнее запахнула накидку и улыбнулась.
— Не думала, что моим спутником сегодня будете вы! Почему не Шивонн?
— Нельзя вас отпускать одну?
— Чтобы я опять деньги не потратила? Или не увлеклась шалостями? — хихикнула. — Лорд Фаркс и так с меня глаз не сведёт.
— Угу, вот это и подозрительно, — фэр Итан вполне спокойно держал Остина, даже не кривился. Я внимательно вглядывалась в лицо мужчины, пытаясь понять, в чём же подвох. — Очень подозрительно!
— Ну, может, я и вправду неотразима… — пожала плечами, пытаясь отвлечь фэра Итана от детального изучения моей персоны. Накидка пусть и плотная, но не могла скрыть абсолютно всё.
— Кроме вас были ещё две особы. Одна из них из очень древнего рода, грозилась проклясть меня: чтобы и внуки мои страдали. Другая — родственница короля, того самого, которого вы чуть не зашибли, падая с потолка.
— Скажите пожалуйста, какая цаца! — фыркнула и вскинула подбородок. — Нечего было меня из моего мира выдёргивать. Мне и там неплохо жилось!
Тут я, конечно, немного покривила душой. Мама умерла, отца не было. Сестра… У сестры своя семья, ей не до меня. Я жила работой, чужими детьми и редко когда спешила домой, потому что там было пусто. Да и с мужчинами у меня, откровенно говоря, не складывалось. Они будто бабочки порхали вокруг меня, а стоило лишь улыбнуться, как они во мне страшную паучиху видели и улетали, кто куда
— Я и не думал вас упрекать, — фэр Итан обворожительно улыбнулся. У меня даже руки зачесались. — Просто вы из всего списка самая… непривлекательная невеста. И я не понимаю, почему лорд Фаркс обратил внимание именно на вас.
— Спасибо большое! — вспыхнула, поморщив нос. — Специально меня заводите? Смотрите, сейчас как передам все свои эмоции Остину…
— Простите, — очередная улыбка, от которой только и смогла, что передёрнуться. — Я не про вашу красоту: тут вы самая первая, не спорю. Но лорд Фаркс не из тех, кто обращает внимание на глаза и губы.
— Глаза и губы? — хитро прищурилась.
— Да, они у вас очень красивые, — мужчина сказал это вскользь и усадил Остина на другое колено. — Но красота мимолётна, а вот деньги, статус и земли всегда имеют вес, особенно в высшем обществе.
Значит, фэру Итану я понравилась? Так что ли?
Немного покраснев, перевела взгляд на Остина и задалась вполне закономерным вопросом. На самом деле он меня смутно беспокоил уже не первый день, но всё случай не подворачивался. А раз я уж решила играть роль не Мэри Поппинс, а миссис Эндрю, то почему бы уже не идти до конца?
— А почему это в город вы меня одну отправили, без Остина, а вот к лорду Фарксу едем в полном составе? А как же очень страшное заклинание, с которым вы обещали разобраться? Или оно не такое уж и страшное?
Фэр Итан, пусть и был феем, но нюх на всякие непонятные вещи имел отменный! Что, впрочем, не помешало ему взять в дворецкие, а заочно и в помощники, такого… такого вредного… такое вредное существо, как Базио!
Мужчина немного нахмурился и с каким-то дьявольским прищуром уставился на меня.
— Вы что, думаете, я вам вру?
— Да, есть подозрения… — честно ответила и пощекотала живот Остина. Мальчика сегодня разодели в пух и прах: кружева, оборочки, бархат. Ну да, мы же вдвоём сегодня будем впечатление производить. — Чувствую, что поступила опрометчиво, доверившись вам вот так!
— Я вам не врал. Сказал истинную правду. Заклинание в ваш мир вас не отпустит, да и этом мире оно накладывает определённые ограничения, — фэр Итан вновь улыбнулся. — Не советую вам проверять мощь этого заклинания…
— Значит, Остин тут…
— Не только из-за заклинания. Лорд Фаркс ждёт вас двоих.
— Так, и что же этот лорд обо мне знает? Что я Лариса из другого мира, живу в старенькой однушке и работаю в детском саду? Или что я некая фэра Лара, у которой свиньи в оборках ходят?
— Что? У вас ходят? — мужчина проявил любопытство.
Я покачала головой и вздохнула. Как-то фэр Итан всё буквально воспринимает. Нет, может, у кого на Рублёвке свиньи и полонез танцуют, но я это просто так сказала, что на ум пришло, то с языка и ушло.
— Нет, не ходят…
— Я почти ничего не рассказал о вас лорду, да он особо и не интересовался, ему нужна была личная встреча со всеми претендентками. Но после вас сразу же определился.
— То есть…
— То есть врите, но не завирайтесь, — фэр Итан благодушно улыбнулся. — Будет лучше, если создадите вокруг себя флёр загадочности и таинственности…
Красивые платья я наблюдала только на витрине. Нет, не потому, что денег не было, просто мне было не до платьев, ещё их носить некуда было. Мои эксперименты с одеждой закончились тогда, когда в первый месяц работы кто-то из детей пролил на мою любимую кофточку борщ. Всё, жирное пятно я так и не вывела. А проработав полгода, начала ловить себя на странной мысли: стоило выйти из детского сада, как от меня сразу разило им. Я пахла детьми, садом, едой. И этот запах въедался так, что его ничем было не вывести. Поэтому любимые вещи прятались до выходных, на которых чаще всего мне никуда не хотелось идти, ну и до всяких «особых случаев». Но лордов и смотрин мне не подворачивалось, поэтому ходила в обычных платьях, простеньких и затрапезных — так их называла моя сменщица. Она наоборот была мерилом красоты: ресницы, волосы, ногти. От полёта в небеса её спасал только вес, так бы она своими хлопалками, точнее, ресницами, точно подняла бы пыльную бурю. Волосы напоминали мне куклу Барби из девяностых, не в лучшем смысле этого сравнения. А ногти… Фредди Крюгер обгрыз бы себе свои металлические когти, когда увидел прекрасный маникюр Юленьки. Я всё поражалась, как она себе глаз не выколола. Мне кажется, что на любом фуршете она могла бы спокойно нанизывать закуски прямо на свои ногти — лучшего канапе и не придумаешь!
Но отсутствие практики мне не помешало выбрать по-настоящему достойный наряд. Так как фэр Итан отправил меня к опытной портнихе, то я просто полистала каталог, нашла понравившееся мне платье, ещё и дополнила его красочными эпитетами и замысловатой характеристикой. Звучала она так: «представьте себе даму, которая похоронила нелюбимого мужа и очень хочет выйти замуж снова, но вынуждена носить траур, добавьте сюда полное отсутствие вкуса и такта, вычурность и наплевательское отношение к этикету».
Думаю, что фэр Итан прочёл эту характеристику и по фасону, и по рюшам, и по цвету, и по моим ногам, которые вполне себе торчали из-под неприлично короткой юбки. На самом деле было видно лишь щиколотки и только спереди, потому что сзади у меня был шлейф. А в районе пятой точки опоры было что-то намощено под юбку… Я честно позабыла, как называется эта штука, но выглядело это так, будто мне туда половинку арбуза засунули. Чёрная блестящая ткань искрилась разными цветами. Тонкое кружево, одновременно прикрывающее грудь и приковывающее к ней внимание, сияло множеством мелких пайеток. Когда я увидела сие творение, то напомнила себе сгоревшую новогоднюю ёлку.
Фэр Итан не знал, куда смотреть. Прижав свободную ладонь к щеке, вскинув брови и открыв рот, он осматривал это безобразие и пытался выдавить хоть звук. Я слышала только вздохи и сипение.
— Что? Вам не нравится?
— Вы опозорите меня на всю Эрению… — мужчина качнул головой.
— Ой, не сгущайте краски. Это всего лишь платье! — хихикнула, а сама подумала, что это он ещё шлейфа не видел и воротника, который сзади был украшен перьями.
— Вы понимаете, что там будет не только лорд?
— Ну и отлично же! Тогда он точно нос воротить будет! Представьте меня рядом с ним! Это же скандал, позор и вообще…
— И вообще, — мужчина вторил мне и снова покачал головой, затем прикрыл глаза ладонью. — Боги, за что мне всё это?
— Пф! Это я должна задаваться подобным вопросом!
Наш спор прервал Остин. Он хихикнул, задорно осмотрел меня и принялся методично доставать своего дядю, пытаясь встать на ноги и ощупать родственника. Я со вздохом взяла малыша на руки, даже позволила ему вытянуть прядь из причёски и привычным образом её мусолить.
Поместье лорда или его замок, ну или где он там жил, оказалось гигантским нечто. Сначала показался большущий парк. Мы проехали через него, а я всё выглядывала и рассматривала вековые деревья. Затем был сад, цветущие поляны, подвесной мост. Когда колёса экипажа застучали по камню, мы уже подъехали к высокому каменному дому, который и правда больше смахивал на замок. Встречали нас слуги с таким важным видом, будто мы к королю приехали, а не к лорду.
Первым из экипажа выбрался фэр Итан. Немного осмотрелся, с кем-то тихо переговорил, затем открыл дверь и помог мне выбраться. Прижав к себе Остина, я чуть не рухнула под колёса экипажа — платье было чудовищно громоздким, но фэр Итан ловко подхватил меня за локоть и помог уверенно встать.
Фырканье слуг не осталось незамеченным, по крайней мере, мною. Лорд Фаркс, весь сияющий как новая копейка, стоял возле дверей вместе с каким-то не менее напыщенным пижоном. Стоило лорду увидеть меня, как его лицо стало меняться со скоростью света. Приличия не позволяли ему выражать свои эмоции, наоборот, он старался быть сдержанным и вежливым. Я же просто лыбилась, нервно покачивала Остина и думала, что о приличиях в этом доме после моего визита больше говорить не будут, напрочь забудут об этом ругательном слове. О вредных привычках я знала почти всё, потому что выпустила две группы детей. И помимо этих маленьких человеков, вокруг меня были их родители, а ещё коллеги и начальство.
Фэр Итан поперхнулся и странно икнул — это я к нему спиной повернулась. Хорошо, не хрюкнул, и на том спасибо!
Чем ближе я подходила к лорду, тем сильнее мне хотелось захохотать с демоническим отливом и выкрикнуть: «беги, глупец!», я же домой хочу, а не замуж. У мужчины тоже читалось что-то подобное в глазах: желание бежать и как можно дальше. Но не давал тот напыщенный хмырь, который аккуратно так придерживал его под локоток.
Когда я поравнялась с мужчинами, то сделала не очень красивый реверанс и поприветствовала мужчин:
Дом лорда оказался… вполне себе богатым и предсказуемым. Как ни странно, но вот жилище фэра Итана было скромным. Я не видела там излишка позолоты, стройных рядов хрусталя и фарфора, дорогих вещей и прочих радостей жизни. Нет, всё выглядело достойно, но в то же время без лишней помпезности. Без труда можно было понять, что дом принадлежит обеспеченному человеку, человеку с тонким и изящным вкусом. Лорд же напоминал взбесившуюся сороку. В доме буквально всё орало с порога, что здесь живёт просто нереально богатый человек.
Это отталкивало.
Моё детство было бедным, скромным и мало чем отличалось от детства моих сверстников. Пусть и зацепив девяностые годы почти на излёте, я застала в полном цвете начало нулевых. И так как моя мама не была такой уж старой, когда родила меня, то поневоле вкушала плоды восьмидесятых. Я помню всё. Сухое молоко, от которого покрывалась коркой диатеза, помню картонку на рынке и очереди в магазинах. Помню дешёвые и очень вонючие китайские кроссовки, тощие куриные окорочка, помню бум турецкого золота и дублёнок, сшитых из мелких квадратиков, которые, если были подделкой, весили как живая овца. Помню смешную рекламу по телевизору на грани фола. Расточительностью я не болела, хотя сейчас, будучи взрослой, могла бездумно потратить деньги, определённую сумму, конечно. Просто потому что хотелось. Потому что моя мама не могла, хотя ей тоже этого бы хотелось. Я отрывалась, пытаясь наверстать упущенное, прекрасно понимая, что это упущенное будет со мной до самого конца. Это в крови.
Помню наших соседей, которые поднялись на алкоголе, а потом перешли в торговлю шмотьём и стали «челноками» — летали в Турцию. Стоило зайти к ним в гости, как у меня дыхание перехватывало: дорогие обои, картины в багетных рамах, мебель из дермантина, типа под кожу, ковры и прочее. Всё было «дорохо-бохато». Чем старше я становилась, тем более сильное отвращение вызывало у меня это «бохатство». Оно воняло похлеще тех розовых китайских кроссовок, которые моя мама смогла урвать на рынке.
Так и у этого лорда, «дорохо-бохато». Начиная от напудренных париков слуг, заканчивая золотыми подпорками для дверей. Подавив рвотный рефлекс, я покрепче перехватила Остина и послушно шла за мужчиной. Хозяин этого богатого дома собственноручно завёл меня в какую-то комнату. На кабинет не похоже, скорее, библиотека. Извинившись и сказав, что будет через пару минут, оставил меня в одиночестве. Едва захлопнулась дверь, я выдохнула, прижала к себе Остина и заговорила с мальчиком:
— Ты мой спаситель! Ты видел, какой павлин? А дом у него? Тут аллергия на золото начнётся! Господи, как можно в таком жить… Тут чихнуть страшно!
На самом деле было страшно: вдруг, не дай бог, из носа что-нибудь вылетит и я безнадёжно испачкаю древний манускрипт?
Библиотека не была пыльной, но стиль «дорохо-бохато» присутствовал. Чего стоил один ковёр, который занимал почти весь пол в комнате. Я даже ноги под кресла убрала. Можно весь день чистить этот ковёр, пылинки с него сдувать.
Остин гукал, мусолил прядь моих волос, которая точно скоро в дред превратится, выражая полную солидарность со мной: к такому богатству он тоже относился презрительно. Удивительно, но моя бедность не воспитала во мне тяги к богатству, да и какое могло быть богатство у воспитательницы? Только дети. Это мой дар, наверное, с рождения. Я была мамкой и нянькой для всей малышни во дворе. Есть такие люди, к которым кошки с собаками тянутся, а есть такие, к которым дети липнут, как мухи к мёду.
Лорд Фаркс достаточно быстро вернулся, не позволив увязнуть мне в ностальгических воспоминаниях. Придвинув второе кресло, сел рядом и уставился на меня так, будто на мне какие-то узоры были или платье из старинных гобеленов. Остин от такого внимания даже затих, отпустил прядь волос и в духе ужастиков медленно повернул голову. Честно, даже у меня сердце ёкнуло. Лорд же вымученно улыбнулся, чуток отклонился назад и пробормотал:
— Фэра Лара, вы можете называть меня Бертоном. Досадное происшествие мы забудем, — мужчина теперь щеголял вполне скромным тёмным костюмом, лишь какое-то подобие манишки с булавкой, да запонки на рукавах продолжали вопить о статусе своего владельца. — И я рад, что вы приняли моё предложение…
У меня внутри всё похолодело и оборвалось. Судорожно втянув воздух, нахмурилась:
— Какое предложение?
— Посетить мой скромный дом.
Да-да, скромный, видели. Скромный он, потому что у псов будки не двухэтажные!
Меня аж передёрнуло от такой… лести.
— Ах, это, — мило улыбнулась, прогоняя с лица плохие эмоции. — Разве я могла отказать?
— Вы могли не приехать…
Смотря лорду в глаза, проклинала последними словами фэра Итана. Чтоб ему икалось! Чтоб уши покраснели и отвалились!
— Я очень рад видеть вас здесь, надеюсь… что больше досадных происшествий не будет и я смогу полностью насладиться вашим обществом… — мужчина взял мою ладонь и учтиво её облобызал. С трудом удержалась от того, чтобы не скривиться. Продолжала улыбаться, отгоняя навязчивый образ слюнявого мопса, который прочно прилип к Бертону Фарксу. — Не расскажете ли о себе что-нибудь?
— Ох, я даже не знаю, — продолжила улыбаться. Хотя улыбка теперь на оскал походила. — Что вы хотите обо мне узнать?
— Вы были замужем?
Опа! Вопрос на миллион. Указаний мне не дали, а лорд сразу зашёл с тыла. Знал, гад, на что давить. У! Он стал ещё более слащавым и противным, если это вообще возможно.