ГЛАВА СЕДЬМАЯ

После свадьбы Грег на целую неделю забросил дела и сосредоточился на семье, предоставив заботу о ранчо своим работникам. По утрам они вчетвером отправлялись на прогулки, обедали в окрестных кафе или ресторанчиках и возвращались домой, когда наступало время для дневного сна малышей.

Тогда они отдыхали: смотрели взятые напрокат видеофильмы, читали, разговаривали. И именно в эти неспешные часы крепла связь между ними.

В среду Грег вспомнил о делах.

– Ненавижу бумажную работу, – сказал он, когда Джейн принесла ему в кабинет только что приготовленный лимонад.

– Помочь тебе?

– Я почти закончил. Пытаюсь подвести итоги. Я слишком долго откладывал документы, все руки не доходили.

Грег даже не сознавал, как непростительно долго откладывал, пока не занялся счетами. Самое главное упущение – он до сих пор официально не вступил в права наследства Шарлет. Неприятное и длительное, однако необходимое дело. А он с головой ушел в заботы о детях, потом занимался газетным объявлением… и Джейн. Нельзя было так долго тянуть с завещанием. Еще немного, и он совсем увязнет в финансовых проблемах. Необходимо на следующей же неделе встретиться с адвокатом.

– Ну, не буду тебя отвлекать. – Джейн замешкалась в дверях. – Я была бы рада помочь, только скажи.

Грег погрозил ей пальцем.

– Поосторожнее, не то поймаю тебя на слове.

– Я с радостью помогу хоть чем-нибудь. Пусть я мало понимаю в сельском хозяйстве, максимум – могу отличить один конец коровы от другого, однако я неплохо знаю компьютер, так что могла бы взять на себя переписку и счета.

– У тебя и так полно дел. Дети, еда… – Грегу не хотелось, чтобы Джейн подумала, будто он ее эксплуатирует.

– Ничего подобного. – Она подошла и села напротив. – С тех пор как племянница Ниты помогает по дому, мне не приходится ни стирать, ни убирать.

Грег пристально посмотрел на Джейн, затем передал лист бумаги с колонками цифр.

– Ты могла бы проверить итог? Вот калькулятор.

Так Джейн начала принимать участие в управлении ранчо.


В четверг Грег предложил ей прокатиться в город и познакомиться с магазинами Мартинс-вилла. Еще один показатель изменения в их отношениях: Грег проявил желание познакомить ее со своим миром.

В тот вечер после ужина Джейн испекла шоколадное печенье, свое любимое.

– Снова шоколад? – Грег довольно погладил себя по животу. – Продолжай в том же духе, и мне придется расширять дверные проемы.

– Насколько я помню, это ты в магазине загрузил в тележку три пакета шоколадных чипсов, но если у тебя нет аппетита, Элтон с парнями с удовольствием завтра полакомятся.

– О, ни в коем случае. – Грег схватил горячее печенье и стал перебрасывать его с руки на руку. – Мы не отдадим наше печенье этим типам.

Грег с каждым днем вел себя все непринужденнее, и Джейн находила все больше плюсов в своем новом существовании. Ей нравилась размеренность фермерской жизни. Она наконец могла не подавлять свои желания, носить все, что вздумается, а не то, что требуется для фотосъемок или официальных приемов. Ей нравилось дружелюбие Элтона и работников ранчо, заглядывавших выпить чаю или колы. Они проявляли удивительный такт, стараясь не мешать молодоженам, и – каждый по-своему – давали понять, что рады ей.

Да, ее жизнь стала размеренной, но вовсе не скучной. Предсказания Грега о том, что она затоскует по городу, не оправдывались. Она все больше узнавала о ранчо, заботилась о детях, проводила вечера с Грегом, и ее дни были насыщены радостными событиями. Каждая минута, особенно проведенная с Шоном и Сарой, приносила новую радость, новые открытия.


В субботу вечером Джейн и Грег сидели в гостиной на диване и с умилением смотрели на играющих на ковре детей. Когда Шон устанавливал третий кубик на качающуюся башенку из двух других, Джейн схватила Грега за руку, привлекая его внимание:

– Посмотри на него. Какая координация! И как он сосредоточенно хмурится. – Кубики с грохотом обрушились, и Джейн подумала, что малыш расплачется, а он просто начал строить новую башню. – Молодец, солнышко, не сдавайся.

– Меррифилды очень целеустремленные, – заявил Грег, закидывая ногу на ногу. Сара, покачиваясь, подошла к нему и протянула ручки. – Как и женщины. Иди сюда, красотка. – Грег подхватил Сару и поцеловал ее в макушку.

Девочка погладила Грега по щеке.

– Лю-лю, па!

– Правильно, радость моя. И па тебя любит. Теперь иди к маме. Папа поможет Шону построить башню.

Грег отдал Сару Джейн и уселся рядом с сыном на ковре, скрестив ноги.

Какая идиллия, думала Джейн, глядя на свою новую семью. Еще прекраснее, чем она мечтала. Сегодня исполняется ровно неделя со дня свадьбы. И за это короткое время Грег принял ее как мать близнецов, он так легко говорит о ней «мама»… а она тает от удовольствия каждый раз, как слышит это слово.

Иногда Джейн задумывалась, сможет ли когда-либо стать для Грега большим, чем только матерью его детей. Пока она не видела в его поведении намеков на это. Он иногда касался ее, однако его прикосновения были скорее дружескими, чем любовными. Странно, что он еще не толкает ее кулаком в бок, как старого приятеля!

Сколько бы Джейн ни уговаривала себя, что должна удовлетвориться сложившимся положением, в темноте ночи она безумно тосковала по любви.

А как же его поцелуи? – спрашивала она себя. Ну, тот, первый, можно объяснить тем, что Грег не хотел огорчать Элтона, Ниту, преподобного Хайтауэра и его жену, однако свидетелей второго поцелуя – в кухне – не было.

Джейн так хотелось объяснить второй поцелуй страстью, что воспоминание о нем превращалось в одержимость. Хотелось забыть, что она сама спровоцировала тот поцелуй, а Грег просто ответил на ее вызов.


В понедельник Элтон и Грег заготавливали корм для скота на зиму.

– Я горжусь тобой, парень, – сказал вдруг Элтон.

Грег перекинул очередной мешок и утер пот со лба носовым платком.

– Чем именно?

– Ну, честно говоря, я побаивался, вдруг ты женился только потому, что я слишком сильно давил на тебя, слишком часто напоминал о твоем обещании Шарлет. – Элтон достал из кабины грузовичка термос, налил себе холодной воды и ухмыльнулся. – Но, кажется, зря я боялся. Похоже, ты даже готов меня простить.

– А мне кажется, что ты лопаешься от гордости.

– Может, и так. Просто хотел сказать, что ты молодец: и к браку относишься серьезно, и за Джейн ухаживаешь.

– Я действительно очень хочу, чтобы этот брак оказался удачным, но ты совсем спятил,если говоришь об «ухаживаниях».

– А твоя блаженная физиономия говорит совсем о другом. Ты смущаешься как мальчишка, когда видишь свою жену…

– Тебя послушать, так Купидон носит памперсы, а не лук со стрелами, – проворчал Грег, краснея. – Удивляюсь, что ты не заставляешь меня таскать домой полевые цветы и коробки конфет.

– Между прочим, неплохая мысль. Женщины такое любят. – Элтон обнял Грега за плечи. – Прошло больше года, мальчик. Ничего плохого, если ты вспомнишь о любви.

Грег прекрасно знал: когда на его управляющего находит такое настроение, спорить бесполезно, потому просто подхватил следующий мешок. Может, работа отвлечет Элтона?

Правда, работа не отвлекла самого Грега. Неужели он действительно превращается в преданного щенка, когда видит Джейн? Он готов был признать, что все больше восхищается ею, но ведь так и должно быть: она – его жена. И, согласен, его тянет к ней… точно так же, как любого нормального мужчину.

Но не только красота Джейн привлекает его. Джейн столько отдает, ничего не требуя взамен… Грег невольно улыбнулся, вспомнив, как настойчиво Джейн рвалась в его жизнь. Ничего себе, нетребовательная. Однако все изменилось. Может, пора забыть о своих опасениях и наслаждаться тем, что имеешь? Может, позволить себе влюбиться в Джейн? А может, он уже влюбился?

Джейн возилась в кухне, когда Грег вернулся домой. Она никогда еще не видела его таким: заляпанные грязью джинсы и рубашка, чумазое небритое лицо. Шляпу и сапоги он предусмотрительно оставил на веранде.

– Мы с Элтоном чинили заборы, когда внезапно поднялся ветер и полил дождь, – объяснил Грег, посмеиваясь. – Грузовик застрял, пришлось его вытаскивать. Представляю, как я выгляжу.

Джейн обрадовалась его хорошему настроению. Ей необходимо было обсудить с ним очень важный вопрос. Рене Джаррет позвонила и сообщила, что ее друг, торгующий недвижимостью, нашел покупателя на жилье Джейн.

– Дождь очень нужен, даже если и застал вас врасплох.

– Да, Элтон в восторге. Конечно, это он сидел за рулем, а я толкал грузовик. – Грег замешкался, поглядывая на Джейн, словно подыскивал слова, но в конце концов лишь сообщил, что пойдет отмываться.

Через полчаса он присоединился к Джейн и детям, игравшим в гостиной. На журнальном столике его уже ждала бутылка холодного пива.

– О, какое удовольствие иметь заботливую жену!

Джейн осмелела и решила высказать все, что мучило ее целый день.

– Мама звонила сегодня. Насчет моей квартиры.

– И что ее беспокоит? – Шон уже вскарабкался на столик, и Грег, схватив бутылку, вручил сыну игрушечную пожарную машину.

– Мама спрашивала, когда я перевезу сюда свои вещи и освобожу квартиру.

– Разумно… если ты готова.

– Нет смысла сохранять квартиру в Далласе… я права?

– Конечно, – согласился Грег, старательно скрывая ликование. – Думаю, мы могли бы все вместе съездить в Даллас. Пусть дети познакомятся с родственниками.

Такого осложнения Джейн не ожидала. Было бы легко объяснить продажу квартиры, но как отреагирует Грег, узнав, что у нее целый дом?

Одно объяснение неизбежно повлечет за собой другое… потом следующее. И как она выберется из паутины, которую сама же сплела? Во всяком случае, пока еще не время.

– Ну, не очень удачная идея. Я буду занята… сортировкой, упаковкой… У меня не останется времени на близнецов и на визиты. Если ты сможешь обойтись без меня пару дней, я все улажу, а потом мы как-нибудь съездим вместе.

Грег насторожился. Джейн чем-то обеспокоена. Чем? Он весь день думал о ней, а она, выходит, строила планы возвращения в Даллас. В одиночестве. После свадьбы мысли о ее возможном бегстве перестали терзать его, а сейчас он растерялся и рассердился. Правда, она говорит лишь о паре дней, но…

– Ты уверена, что не торопишь события? Может, рано еще все перевозить?

– Минуту назад ты сказал, что это разумно.

– Беру свои слова обратно. Может, тебе не стоит спешить?

– Я правильно расслышала? – холодно спросила Джейн.

– Я знаю, ты любишь детей.

– И, несмотря на любовь, могла бы их бросить? Твоя вера в меня очень трогательна.

– Тогда не веди себя так, будто ждешь не дождешься, когда сбежишь от нас. Правда, тоска по дому вполне объяснима. Вовсе не преступление признать, что тебе хочется вернуться на некоторое время.

– Ты забыл, что мой дом здесь? Мое желание на пару дней слетать в Даллас вовсе не означает, что я хочу там остаться. Я просто должна сама позаботиться о своей собственности. Только я могу решить, что куда отправить. Вероятно, я должна была сделать это до свадьбы, но все случилось так быстро.

И я боялась, что, если уеду, ты опять передумаешь, - мысленно добавила Джейн.

– Ну, тогда поезжай, когда тебе удобно. Я уверен, что Нита поможет. На нее я всегда могу положиться.

А на меня – нет? – чуть не спросила Джейн. Да, рано думать о любви, если Грег ей до сих пор не доверяет. И, похоже, ему совершенно безразлично, когда и куда она отправится… и вернется ли.


Грег смахнул пот с глаз и взглянул на часы. Ее нет уже двадцать шесть часов. Он понимал, что Джейн права: близнецы мешали бы ей приводить в порядок свои дела, однако обида не проходила. И все страхи возвратились. Джейн вполне может сообразить, как много потеряет, возвращаясь к нему.

Он пытался убедить себя, что мучается только из-за детей. Они уже потеряли одну мать; несправедливо, если потеряют другую. Хотя он не ожидал, что сам так сильно будет скучать по Джейн. Прошло чуть больше суток, а ему кажется, что вместе с ней он потерял часть себя.

Грег пытался отогнать тревожные мысли. Оставив детей на Ниту, он погрузился в заботы о ранчо: клеймил скот, делал прививки, запасал сено на случай ранних заморозков. В общем, надеялся, что тяжелый физический труд отвлечет его. И действительно помогало… днем.

А когда, уложив детей, Грег оставался один, тоска наваливалась с новой силой. И хотя усталое тело требовало отдыха, мысли как сумасшедшие кружились в голове.

Если бы он был горьким пьяницей, то напился бы, однако он не имел права искать забвения в бутылке. Он был нужен детям.

Третий день отсутствия Джейн был таким же долгим и тоскливым, как предыдущие. Грег очень хотел позвонить ей, но не подумает ли она, что он ее проверяет? Он не хотел превращаться в ревнивого мужа, однако в конце концов поддался искушению – позвонил. И напоролся на автоответчик. Как будто с размаху налетел на каменную стену. В проклятой машинке таилась угроза… она уже доставила ему кучу неприятностей.

Грег вспомнил, как звонил Джейн насчет объявления, как она подняла трубку в последнюю секунду его последней попытки. Еще мгновение, и он никогда бы не познакомился с ней. Она никогда не вошла бы в его жизнь.

Прекрати, черт побери, – оборвал он себя. – Может, она у родителей…

Грег снова поднял трубку и тут же бросил ее на рычаг.

Если бы она хотела с ним поговорить, позвонила бы сама. Вернется ли она завтра, как обещала, или нет? Сможет ли он убедить ее вернуться, если она передумала? И все же она могла бы позвонить, поинтересоваться детьми. Видимо, в привычной обстановке она совершенно забыла и о детях, и о нем…


Джейн свернула на дорогу, ведущую к «Сёркл Джи», и из темноты показался ярко освещенный дом. Она так спешила вернуться, что крутилась, словно белка в колесе, и теперь сама удивлялась, как быстро уладила все дела. Риелтор взял на себя переговоры с потенциальным покупателем, и они быстро завершились выгодной сделкой, а мама вызвалась обеспечить уборку и отключение телефона, так что у Джейн было время и на сборы, и на встречи с родственниками, и на решение финансовых проблем. Часть полученных за дом средств она вложила в ценные бумаги, а часть распорядилась присылать ей ежеквартально в течение десяти лет.

И все эти дни она боролась с желанием позвонить на ранчо, уговаривала себя, что это ни к чему. Дети – в хороших руках, а ей необходимо поскорее все закончить. И может быть, правда, маловероятно, за время ее отсутствия Грег наконец перестанет дуться и просто заскучает по ней…

Джейн открыла дверцу машины и уставилась на заваленное вещами заднее сиденье своего «БМВ». Она привезла только то, что сочла самым необходимым: одежду, семейные фотографии, важные документы и подарки для детей, Элтона, Ниты и даже для Грега. Более громоздкие вещи пришлет транспортная компания, остальное она раздарила родственникам или пожертвовала в приют.

Краткость ее визита и отсутствие Грега с детьми расстроили родных, но Джейн пообещала, что скоро привезет свою новую семью в Даллас для знакомства.

Грег мерил шагами кухню, когда услышал шум приближающегося автомобиля. Сердце его забилось раза в два быстрее, он выбежал на веранду и увидел Джейн. Он даже не смог сразу заговорить. Пришлось вдохнуть побольше воздуха.

– Наконец-то ты вернулась, – произнес он как можно непринужденнее, отчаянно пытаясь скрыть облегчение.

– Только сейчас смогла вырваться. Надеюсь, ты рад меня видеть?

Грег не ответил, да слова были и не нужны. Он молча подошел к Джейн, обхватил ее, оторвав от земли, и крепко обнял. Так крепко, что она задохнулась, а царапанье его небритого подбородка показалось ей самым чудесным ощущением на свете. Джейн обвила руками его шею, и это показалось таким же естественным, как дыхание. Она счастливо вздохнула, прижалась лицом к его рубашке. Если это обычное приветствие Грега, то, может, следует уезжать почаще?

Грег наконец отпустил ее.

– Близнецы ужасно по тебе скучали… и я тоже. Они уже спят, но мы можем поцеловать их, если хочешь.

Рука об руку они на цыпочках вошли в детскую. Джейн погладила детские щечки, едва удержавшись, чтобы не обнять и не поцеловать малышей. Однако у нее уже было достаточно опыта: если она их разбудит, то они будут бодрствовать полночи, а потом полдня капризничать. Не стоит их тревожить. К тому же ей просто необходимо побыть наедине с их отцом.

Грег внес в дом ее багаж и многочисленные пакеты с подарками.

– Я думал, что ты поехала очищать свою квартиру, а не далласские универмаги.

– О, мне удалось все совместить. Не могла же я вернуться домой с пустыми руками.

Грег многозначительно посмотрел на один из пакетов.

– И даже заглянула к «Нейману-Маркусу». Не смогла удержаться?

– Ничего подобного. – Джейн улыбнулась и чмокнула его в губы. – Я рада, что мы теперь подшучиваем над этим, а не ссоримся.

– Я тоже. – Грег поцеловал ее так же мимоходом. Ему было трудно держать себя в руках, но он старался изо всех сил. Если бы он поцеловал Джейн так, как хотел, эта ночь не закончилась бы одними поцелуями. Он нестерпимо желал этого, однако был преисполнен решимости сделать их первую ночь идеальной, что подразумевало полное уединение. Близнецы же могли прервать их в любой момент. Грег задумал уговорить Элтона и Ниту понянчиться с близнецами и сбежать с Джейн на медовый месяц. Настоящий медовый месяц. Колорадо-Спрингс вполне бы подошел. Они провели бы уикенд в Броудмуре, в полной роскоши. Он показал бы Джейн, как сильно полюбил ее. И может, она ответит ему тем же.

Грег ухмыльнулся. Теперь, как совершенно верно заметил Элтон, Грег Меррифилд намерен по-настоящему поухаживать за своей женой. Поухаживать так, чтобы ей и в голову не пришло покинуть «Сёркл Джи» без него и детей даже на пару дней.

Однако сначала необходимо встретиться с адвокатом, уладить все юридические формальности с завещанием Шарлет и страховками, то есть сделать все, чего он так долго избегал. Он не сможет уделить все свое внимание Джейн, пока не избавится от груза прошлого.


Совершенно ошарашенный, Грег угрюмо уставился в окно кабинета своего адвоката. Он и не представлял, в какую финансовую яму угодил.

– Майк, я не понимаю. Что значит, нет денег?

– Все очень просто. Если помнишь, страховка Шарлет ушла на оплату похорон.

Грег устало отмахнулся.

– Я помню. Там были крохи. Но страховка ее родителей…

– Она получила бы ее, если бы дожила до двадцати пяти лет.

Грег потер лоб.

– Шарлет умерла за пару недель до двадцатипятилетия, но я думал, что все перешло ко мне.

– Перешло бы, если бы не близнецы. Она завещала, что, если умрет до того, как вступит в права наследства и оставит детей, все перейдет к ним, когда им исполнится двадцать пять. Единственное исключение – расходы на обучение в колледже. Так что у Шона и Сары есть деньги на образование, но сейчас – ничего.

Грег поднял глаза к потолку, словно там можно было найти ответы на его вопросы, затем перевел взгляд на адвоката.

– Майк, я рассчитывал, что оплачу этими деньгами земли Ибсенов. Скоро наступает срок последнего и самого большого платежа. – Грег покачал головой. – Без денег Шарлет мне нечем расплатиться.

– Если я не ошибаюсь, то в эту сделку входит и вся остальная твоя собственность. – Майк покопался в папках и вытащил пачку документов. – В качестве залога и первого платежа ты внес оба своих ранчо.

Грег кивнул.

– Тогда это казалось очень умным ходом.

– Не казни себя. Еще можно получить отсрочку. В банке поймут.

– Майк, у тебя, похоже, размягчение мозгов. Банки не должны ничего понимать. Какое им дело, сколько я истратил на лечение Шарлет и все остальное. И потом, любая отсрочка – не способ избавиться от долгов. Я истратил всю наличность, покупая новое стадо. Нельзя было расширять дело, не думая о последствиях. – Грег тяжело вздохнул и печально улыбнулся. – Как я мог быть таким легкомысленным? И разве не ты обязан защищать меня от глупостей?

Майк похлопал его по плечу.

– К несчастью, я всего лишь умный, а не ясновидящий.

– А сколько других расходов: зарплата работникам, налоги и такие мелочи жизни, как еда и памперсы…

– Прости, Грег. Жаль, что я не могу тебе помочь.

– Да, мне тоже жаль.

– Вряд ли стоит говорить, что мои деньги всегда к твоим услугам.

– Спасибо, Майк.

До отъезда из Пампы Грег заглянул в банк. Ответ оказался неутешительным, как он и предполагал.

– Мы могли бы рассмотреть вашу просьбу, но, честно говоря… Даже если мы предоставим вам отсрочку, ежемесячные выплаты процентов будут слишком большими. И учитывая все обстоятельства, сомневаюсь, что вы вообще сможете добиться отсрочки или кредита, – добавил банковский служащий, лишая Грега последних надежд. – Например, осложнения с вашим правом собственности на землю. Вы сами сказали, что завещание вашей покойной жены еще не утверждено официально.

Грег покинул банк совершенно деморализованным. О романтическом медовом месяце теперь не могло быть и речи. И как он будет теперь заботиться о семье? Что он сможет предложить Джейн?

Загрузка...