В оригинале у Пастернака — богачу. Карабчиевский здесь цитирует по памяти.
Стихотворение С. Маршака «Наш герб».
Стихотворение С. Маршака «Как печатали вашу книжку».
Стихотворение С. Маршака «Пудель».
Бенедикт Сарнов. Рифмуется с правдой. Книга не только про стихи. М. «Советский писатель». 1967. (Раздел «Страна Гайдара»)
Стихотворение С. Маршака «Быль-небылица».
Стихотворение Ованеса Туманяна «Кот-скорняк» в переводе С. Маршака.
Персонаж стихотворения С. Маршака «Книжка про книжки».
Карабчиевский ошибся, перевод принадлежит М. Лозинскому и звучит так:
Умей принудить сердце, нервы, тело
Тебе служить, когда в твоей груди
Уже давно все пусто, все сгорело
И только Воля говорит: Иди!
Стихотворение С. Маршака «Как призрачно мое существованье!..».