Ср.: Const. Porph. De cerem. Р. 3.455. О двойственной функции власти византийского императора — как царя земного, так и одновременно раба Христа — см.: Doelger F. Byzanz. S. 23. Treitinger О. Die ostroemische Kaiser- und Reichsidee. S. 146. Anm. 8.
О титуле "василевс" см.: Brehier L. L`Origine. Р. 165 ff.; Mason H.J. Greek Terms; ср.: Doelger F. Byzantinische Diplomatik. S. 102 ff., 130 ff. В ранневизантийских источниках обозначал царей древности (например, птолемеевского Египта и т.п.), с VII в. служил официальным наименованием византийского императора вместо применявшихся ранее латинских терминов imperator, caesar, augustus. Впервые в официальных документах титул "василевс" для обозначения императора известен по новелле Ираклия 629 г. (Doelger F. Regesten. Bd. I. N 199; Zachariae a Lingenthal. Jus graeco-romanum. Lipsiae, 1857. P. III. S. 44 ff.). С тех пор становится обычным титулом византийского императора, хотя применялся и по отношению к иноземным правителям, особенно в компилятивных хрониках (см.: Rosch G. ΟΝΟΜΑ. S. 37 ff.). С VIII в. (Ibid. S. 109 ff.) или IX в. (Brehier L. L'Origine. P. 161 sg.; Острогорски Г. Автократор и самодржац. С. 99 и след.; Doelger F. Byzantinische Diplomatik. S. 130-131) в официальных документах стал употребляться исключительно как титул византийского императора. С VII в. известен также титул μεγας βασιλευς — "великий император" (Schreiner Р. Zur Bezeichnung "Megas" und "Megas Basileus" in der byzantinischen Kaisertitulatur // ΒΥΖΑΝΤΙΝΑ. 1971. Т. 3. S. 173 ff.). Распространение в Византии титула "василевс" традиционно объясняли причинами внешнего порядка: Ираклий после победы в персидском походе заимствовал титул, которым греки обычно именовали персидских монархов (Brehier L. L`Origine. Р. 172 ff.; Bury J. Selected Essays. Cambridge, 1930. Р. 99-109). О той же идее — правда, с учетом позднеантичных традиций — см.: Shahid L. The Iranian Factor. Р. 295-312. Однако титул "василевс" — уже до персидского похода Ираклия употреблялся в Византии универсально для обозначения правителей (Brandy К. Der byzantinische Kaiserbrief aus St. Denis und die Schrift der fruehmittelalterlichen Kanzleien // Archiv fuer Urkundenforschung. 1908. Bd. 1. S. 34 ff.; Ostrogorsky G. Geschichte. S. 89; Rosch G. ΟΝΟΜΑ. S. 106 ff.).
Ромеи (т.е. дословно — "римляне", от Ρωμη — Рим) — транслитерация греческого самоназвания византийцев, которые считали себя продолжателями традиций Древнего Рима, а своих василевсов — непосредственными преемниками власти римских императоров (византийскую столицу — Константинополь называли и Новым Римом: Fenster E. Laudes Constantinolopitanae). Содержание термина "ромеи" было для средневековых греков не столько этническим, сколько конфессионально-политическим. Сами византийцы (ромеи — "римляне"), как правило, непосредственно не сопоставляли себя с современными им жителями Рима (см.: Литаврин Г. Г. Византийское общество. С. 166-167). Этнический же термин (Γραικοι — "греки") они избегали употреблять применительно к самим себе. Прежде считалось, что титул "василевс ромеев" (βασιλευς των Ρωμαιων) правители Византии приняли лишь после признания ими в 812 г. коронации франкского короля Карла Великого в качестве императора в 800 г. Новый титул должен был подчеркнуть превосходство византийского ("римского") императора над "императором франков" (Treitinger О. Die ostroemische Kaiser- und Reichsidee. S. 161, 187. Anm. 117; Doelger F. Byzans. S. 80. Anm. 17; Ohnsorge W. Abendland und Byzanz. S. 27, 30). Г. Рэш показал, однако, что термин "василевс ромеев" применялся в Византии официально как императорский титул задолго до 812 г. и отнюдь не в связи с причинами лишь внешнего порядка (Rosch G. ΟΝΟΜΑ. S. 111 ff.). Он зафиксирован на печатях.
Ср.: Const. Porph. De cerem. Р. 587. 6-7. Император считался божьим избранником, венчанным на царство Христом (см.: Treitinger О. Die ostroemische Kaiser- und Reichsidee. S. 34-38, 61-62, 114; Ensslin W. Das Gottesgnadentum. P. 163-165; Brehier L. Les Institutions. P. 55).
"Рожденный в Порфире". Ср.: Const. Porph. De cerem. P. 11. 253. "Порфира" (как и порфирный цвет) являлась символом императорской власти (Ensslin W. Das Gottesgnadentum. Р. 156.7), а сам термин употреблялся в императорских аккламациях X в. (Const. Porph. De cerem. Р. 39.20; 45.22; 47.14 etc). В техническом смысле слово "Порфира" — особый покой в императорском дворце, традиционное место рождения детей правящих василевсов (Delbrueck R. Antike Porphyrwerke. В.; Leipzig, 1932. S. 27, 148). "Багрянородный" — наследник, родившийся в Порфире, когда отец его сидел на императорском троне. Однако в X в. отнюдь не все "багрянородные" наследники рождались в Порфире (см.: Georg. Cedr. Р. 338.20-339.2; Theoph. Cont. Р. 147.15-17). По замечанию Р. Дженкинза, термин "багрянородный" мог происходить и от второго значения "Порфиры" (отец занимал престол в день рождения ребенка), поскольку известен не раньше эпохи императора Льва VI, родившегося после воцарения отца-узурпатора Василия I (ср.: Liudpr. Antap. Р. 1.5; 45.43. См. подробнее: DAI. II. Р. 10).
Унаследованное от античной литературы Предисловие (Прооймион) к сочинению играло важную роль в произведениях византийских авторов. Исследователи не случайно оценивают подобный зачин как своего рода словесный "жест" изготовки к повествованию (см.: Аверинцев С.С. Греческая "литература" и ближневосточная "словесность" // Типология и взаимосвязи литератур Древнего мира. М., 1971. С. 220-224). В византийских исторических памятниках Вступления выполняли функцию как утверждения темы произведения, принципов изложения материала, так и сжатой формулировки авторской позиции в отношении своего труда (см.: Чичуров И. С. К проблеме. С. 203-217). Р. Дженкинз отмечает четырехчастный характер Предисловия в сочинении Константина Багрянородного: 2-12 — о практическом значении мудрости для императора (ср.: DAI. I.4-8; 13.12-14, 195-197; 43.3-4; 46.167-169; 48.25-27); 12-24 — краткое изложение содержания книги (ср. 13.197-200; 46.166-167; 48.23-25); 24-39 — пророчество будущей славы царствования Романа II; 39-48 — мольба о божественном покровительстве Роману (DAI. II. Р. 9). При выявлении различных стилистических уровней произведения Константина Багрянородного (Tartaglia L. Livelli stilistici. S. 197-206) особо следует отметить функции библейской стилистики Предисловия. Фразеология, заимствованная из Ветхого завета, отвечала, по замечанию Дженкинза, средневизантийскому идеалу "соломонова правителя" (ср.: Const. Porph. De cerem. Р. 455; 570. 17; ср. также: Treitinger О. Die ostroemische Kaiser- und Reichsidee. S. 135; Grabar A. L'empereur. P. 95; Schlumberger G. Un empereur. P. 185, 263; Vasiliev A.A. Byzance. Vol. II. Partee 2. P. 387). Предисловие традиционно датируется 952 г., хотя осторожнее было бы полагать, что оно составлено после подготовки всего сочинения в целом.
Вся последующая часть Предисловия построена на библейских цитатах и текстовых аллюзиях. Ср.: Притчи, 11,1: "Сын мудрый радует отца"; 15, 20: "Мудрый сын радует отца".
Ср.: Theoph. Cont. Р. 446. 1-9.
Ср.: Ис, 50, 4-5: "Он пробуждает, пробуждает ухо мое, чтобы я слушал..., Господь бог открыл мне ухо".
Ср.: Притчи, 2, 6: "Ибо Господь дает мудрость".
Ср.: Иак., 1, 17: "Всякое деяние доброе и всякий дар совершенный нисходит свыше".
Ср.: Псалт., 71, 17: "И благословятся в нем племена; все народы ублажат его".
Ср.: Theoph. Cont. Р. 70.3.
Ср.: Leon. Tact. Col. 677 CD. Далее Константин излагает как основной замысел труда, так и принципы своей внешней политики. Он намерен рассмотреть систему взаимоотношений империи с окружавшими ее народами с точки зрения политической выгоды для Византии; определить способ подчинения каждого из этих народов; предупредить о возможных претензиях "варваров" к Византии; дать представление о происхождении, обычаях, природных условиях жизни интересующих империю народов.
См. коммент. 8 к гл. 1.
Ср.: Второзак., 28,7: "Одним путем они выступят против тебя, а семью путями побегут от тебя".
Ср.: Ис, 33, 14: "Трепет овладел нечестивыми".
Ср.: Зах., 9. 15: "Господь Саваоф будет защищать их".
Ср.: Псалт., 88, 37: "Семя его пребудет вечно, и престол его, как солнце предо мною".
Ср.: 1 Паралип., 21,3.
Ср.: Иов, 5,19: "В шести бедах спасет тебя, и в седьмой не коснется тебя зло".
Ср.: Второзак., 14,2: "И тебя избрал Господь".
Ср.: Галат., 1.15: "...Бог, избравший меня от утробы матери моей".
Ср.: Ездр., 1,2: "Все царства земли дал мне Господь".
Ср.: Псалт., 17, 34: "И на высотах моих поставляет меня"; Иезек., 40,2: "И поставил меня на весьма высокой горе".
"Ср.: Матф., 5,14: "Вы — свет мира. Не может укрыться город, стоящий на верху горы".
Ср.: Псалт., 71,10: "Цари Аравии и Савы принесут дары". Ср. также: Const. Porph. De cerem. Р. 40, 14-15. См.: Treitinger О. Die ostroemische Kaiser- und Reichsidee. S. 76. 184.
Ср.: Псалт., 32,14: "С престола, на котором восседает, он презирает на всех, живущих на земле"; 71,11: "И поклонятся ему все цари; все народы будут служить ему".
Ср.: Псалт., 67,20: "Бог возлагает на нас бремя, но он же и спасает нас".
Ср.: Исх., 13,19: "И посетит вас бог".
Ср.: Исх., 33,22: "И покрою тебя рукою моею".
Образ, также заимствованный из Библии (Псалт., 71,16.) Ср. также: Theoph. Cont. Р. 212. 10-11;225.20.
Ср.: Theoph. Chron. Р. 478. 16-17; Theoph. Cont. Р. 70.2-3 etc. В библейских словесных образах Константин передает актуальную для него идею об утверждении принципа наследственности императорской власти, мысль о величии этой власти в сочетании с тревогой за судьбу сына-наследника.
Вся часть сочинения Константина Багрянородного от гл. 1.16 до гл. 13.11 (за исключением гл. 9) представляет собой изложение практики византийской дипломатии по отношению к северным соседям империи. Д. Моравчик характеризовал данный раздел как "практический урок" византийской внешней политики (DAI. II. Р. 12). Поэтому предполагается, что в первых главах произведения отражено реальное положение для середины X в. Однако у ученых нет согласия на этот счет: Г. Манойлович (Manojlovic G. Studije. Knj. 182. S. 11-12), В. Греку (Grecu V. Das sogenannte Geschichtswerk. S. 77-80) отмечали учебно-дидактический, а П. Лемерль — книжный, учено-энциклопедический характер произведения (Lemerle Р. L'encyclopedisme a Byzance // Cahiers d'histoire mondiale. 1966. Vol. 9, № 3. P. 603 sq.; Idem. Le premier humanisme byzantin. Notes et remarques sur enseignement et culture a Byzance des origines au Xe siecle. Р., 1971. Р. 277 sq.). Анализ сведений Константина о кочевниках Северного Причерноморья убеждает в актуальном характере приводимых в трактате данных для византийской внешней политики к середине X в., хотя о конкретных источниках информации Константина можно говорить лишь в отдельных случаях и в основном предположительно (Huxley G. Steppe-Peoples. S. 77-89). Важнейшей внешнеполитической проблемой Византийской империи в середине X в. была печенежская (История Византии. Т. 2. С. 203). С печенегами Константин связывает целый комплекс международных отношений. Видя в печенегах главную пружину своих внешнеполитических акций, Византия стремится влиять с их помощью на ход политических дел в Юго-Восточной и Восточной Европе. Моравчик (DAI. II. Р. 12-13) привел сводку предлагаемых датировок раздела о печенегах. Г. Манойлович (Manojlovic G. Studije. Knj. 187. S. 76-77) считал главы 2-8, 9.114, 12 и 13.9-11 частями монографии о печенегах, написанной в конце правления Льва VI (886-912) и отражавшей этногеографическую ситуацию после того, как печенеги вытеснили "турок" (венгров) из Ателькузу (Междуречья) на север к верховьям Днестра, но до оседания венгров в Паннонии. По его мнению (Ibid. S. 69-73), данные Константина (4.10-11 и 8.21) доказывают близость венгров в это время к печенегам, ибо после ухода венгров за Карпаты они не могли бы легко (ср.: DAI. 4) атаковать печенегов. Эту же датировку принял Ф. Дворник (Dvornik F. Les Legendes. Р. 243). Однако Моравчик отметил, что в 951 г. (37.13-14) печенеги были в четырех днях пути от Венгрии (37.47-48) и что не было и необходимости направлять тогда печенегов против Болгарии (ср.: 8.20). Для датировки событий существенны сведения Константина, что печенеги уже были соседями болгар и часто нападали на них (см.: 5.3-14; 8.22), что печенеги могли препятствовать набегам "турок" (венгров) на Византию (4.3-13) и что они не раз их уже побеждали (3.2-5; 4.11-13; 8.21-22; 13.9-11). Эти и другие соображения (DAI. II. Р. 12-13) не позволяют датировать описываемые события временем до венгерского заселения Паннонии. Ср.: Fodor I. Kazarok, bolgarok, magyarok. Szeljegyzetek Peter B. Golden konyvehez // Archaeologiai Ertesito 1984. № 11. 100-109 1.
Речь идет о печенегах (тюрк. Becenek) (Gombocz Z.Ueber den Volksnamen besenyo // Turan. 1918. T. 3. S. 209-215; Bang W. Ueber den Volksnamen beseno // Ibid. S. 436-437; Nemeth J. Die petschenegischen Stammesnamen // Ungarische Jahrbuecher. 1930. Bd. 10. S. 27-34). Остальную литературу см.: Moravcsik Gy. Byzantinoturcica. Bd. I. S. 87 ff.; Bd. II. S. 249 ff. В русских летописях — Печенеги, Печенези (Молодчикова И. А. "Повесть временных лет" как источник о взаимоотношениях Киевской Руси с печенегами // Открытия молодых археологов Украины. Киев, 1976. Ч. 2. С. 25-26). В византийских источниках употребление этого термина Константином (см. также: Const. Porph. De cerem. Р. 691. 5-7) — одно из наиболее ранних [до этого времени этноним встречается в сочинениях константинопольского патриарха (901-907, 912-925) Николая Мистика — Πατζινακιται (PG. Т. CXI. Col. 72 D, 73 ACD etc.)]. У Константина зафиксирована и другая форма этнонима — Πατζινακαι (Moravcsik Gy. Byzantinoturcica. Bd. II. S. 247-248), получившая потом широкое распространение в византийской традиции и ставшая регулярной для обозначения печенежских племен. Моравчик (Ibid. S. 249) приводит параллели и из других языков: латинского (Pizenaci), армянского (Pacinak), грузинского (Pac'anig), осетинского (Bedzanag). Таким образом, термин, используемый Константином, является византийским воспроизведением самоназвания народа (его этнонима). В начальном разделе трактата материал о печенегах относится к их истории в Подунавье, тогда как вопросы происхождения печенежских племен, их древней истории и взаимоотношений с другими племенами освещены в последующих главах (см. гл. 37 и след.). В Северное Причерноморье тюркские племена печенегов перекочевали из Азии в конце IX в. под натиском, как полагают, тюркоязычных народов, в частности гузов (узов), двинувшихся в конце IX в. из Приаралья и бассейна Сырдарьи в Восточную Европу (Голубовский П. Печенеги, торки и половцы до нашествия татар: История южнорусских степей IX-XIII вв. Киев, 1884. С. 18 и след.; Jettmar К. Die fruehen Steppen-Voelker. Baden-Baden, 1964; Gyorffy Gy. Sur la question. P. 283-292; Божилов И. България. С. 37 и след.). Близким соседом печенегов в заволжский период их истории был Хазарский хаганат (Артамонов М. И. История хазар. С. 336 и след.; Плетнева С. А. Хазары. С. 66 и след.; ср.: Новосельцев А. П. Хазария. С. 20-32). Стремясь ослабить давление со стороны печенегов, хазары заключили союз с узами (торками). Разбитые узами (см. гл. 14), печенеги двинулись в Хазарию. Овладев причерноморскими степями, печенеги стали расширять зону своей активности. Об их появлении в Причерноморье источники впервые сообщают около 889 г. (Regin. Chron. Р. 131-132). Вытеснив в 90-е годы IX в. из Причерноморья мадьяр (гл. 37. См. также: Feher G. Zur Geschichte der Steppenvoelker. S. 257 f.; Gyorffy Gy. Sur la question. P. 283-292), печенеги в самом конце IX в. оттеснили также уличей, живших в луке Днепра, на север — в Поросье (Плетнева С. А. Печенеги. С. 214). С этими событиями связывается постройка близ Стугны хорошо укрепленного уличского города Пересеченя и разрушение славяно-тиверских городов в Приднестровье (Рыбаков Б. А. Уличи // КСИИМК. 1950. Вып. XXXV. С. 3-17; ср. также гл. 14). С разгромом тиверцев был завершен, как полагают исследователи, захват печенегами причерноморских степей (ср.: Boba I. Nomads, Northmen and the Slavs. Eastern Europe in the Ninth Century // Slavo-Orientalia. Wiesbaden, 1967. Bd. 2. S. 10). Деление печенегов на два объединения отражено, возможно, в сообщении Константина о границе между ними по Днепру. Восточное (левобережное) объединение тяготело к Хазарскому хаганату, западное было больше связано с Болгарией и Византией (ср.: Shepard J. The Russian Steppe-Frontier. Р. 218-237). На рубеже IX-X вв. печенеги распространяются на Нижнее Подунавье (Васильевский В. Г. Труды. Т. I. С. 8 и след.; Златарски В. История. Т. I, ч. 2. С. 378 и след.; Расовский Д. А. Печенеги С. 1-66; Gregoire H. Byzance, les Khazars, les Magyars et les Petchenegues // VIIe CIEB. Resumes des comm. Р., 1940. Р. 6-7). Зона распространения печенегов, описываемая Константином в начальных главах, сложилась, скорее всего, к началу X в. Территория "Печенегии" (ср. гл. 42), согласно традиционному мнению, охватывала в конце IX — начале X в. огромную территорию — от Дона до левого берега Дуная (Rambaud A. L'Empire grec. Р. 393; Успенский Ф.И. Византийские владения на северном берегу Черного моря в IX-X вв. Киев, 1889. С. 6, 11; Vasiliev Л.А. Histoire. Vol. I. Р. 428-429; Grousset R. L'Empire des steppes. P. 238; Мутафчиев П. История на Византия. С, 1947. Ч. 1. С. 284-285; Moravcsik Gy. Byzantinoturcica. Bd. I. S. 87; Плетнева С. А. Печенеги. С. 214; ср.: Расовский Д. А. Печенеги. С. 3). Опираясь на свидетельства ал-Мас'уди (X в.), П. Диакону датирует появление печенегов в Нижнем Подунавье временем около 934 г. (Diaconu Р. Les Petchenegues. Р. 36-37). Несмотря на эти споры, ясно, что печенеги в конце IX в. во многом определяют политическую ситуацию на Балканах и в Подунавье. Так, победа болгарского царя Симеона в 896 г. над Византией при Болгарофиге и последующий за этим мир, невыгодный для византийцев, во многом связаны с привлечением Симеоном на его сторону печенежских вождей, которые нанесли поражение венграм — союзникам империи. Диакону считает, что все пространство от Дона до Сирета стало после 896 г. владением печенегов (Diaconu Р. Les Petchenegues. Р. 34), ограниченным с востока пределами Хазарии (о хазарских памятниках к западу от Днепра: Плетнева С. А. От кочевий к городам // МИА. 1967. № 142. С. 7 и след., 185 и след., карта на с. 187). Что касается западных территорий, занятых печенегами, то, вопреки обычным отождествлениям упоминаемых Константином рек Βαρουχ = Днепр, Κουβου = Буг, Τρουλλος = Днестр (см. гл. 38), Диакону идентифицирует эти гидронимы с названиями рек Ботна, Когилник, Ялпуг (Diaconu Р. Les Petchenegues. Р. 36), т.е. "продвигает" зону расселения печенегов к середине X в. уже на территорию Пруто-Днестровского междуречья. Однако И. Божилов (България. С. 55-57; Bozilov I. Les Petchenegues. Р. 170-175), не соглашаясь с представлением об овладении печенегами к этому времени южной частью Пруто-Днестровского междуречья, указывает на Дунай как границу между Болгарией и "Печенегией". Необоснованность локализации печенегов на территории между Прутом и Днестром подчеркивает и Д. Дьёрффи (Gyorffy Gy. Sur la question. Р. 283 sq.). Основная масса связываемых с печенегами археологических памятников IX-X вв. обнаружена в бассейне Дона, а не в Пруто-Днестровском междуречье (Плетнева С. А. Печенеги. С. 153-154). В середине X в. южная степная зона между Прутом и Днестром, по мнению Божилова, прочно находилась в руках болгар (Божилов И. България. С. 59; ср.: Тъпкова-Заимова В. Долни Дунав. С. 21). Появление печенегов даже в междуречье Буга и Днепра Божилов (България. С. 40) относит только ко времени, близкому к составлению труда "Об управлении империей", т.е. к 948-952 гг. Согласно данным Константина, однако, к середине X в. область расселения печенегов простиралась от средней части Карпат до излучины Дона (см. гл. 42). По территории "Печенегии" протекали Днепр, Южный Буг, Днестр, Прут и Сирет. С востока к этой территории примыкали земли хазар и узов, с севера — Древней Руси, с запада и юго-запада находились венгры, с юга — комитат Дристры, юго-восточная граница отделяла эту область от византийских владений в Крыму (Коледаров П. Историческата география. С. 58). Одно из первых сообщений о печенегах в русских летописях относится к 915 г.: "В лъто 6423. Приядоша печенъзи первое на Русскую землю и сотворивше миръ с Игорем, и приидоша к Дунаю" (ПВЛ. Ч. 1. С. 31). В первой половине X в. печенеги были объектом активной дипломатии как Византии, так и Руси. Крупных столкновений с печенегами Византия не знала вплоть до XI в., хотя печенеги привлекались то на сторону Византии против болгар или русских, то на сторону Руси против Византии, Хазарии и Болгарии (Мавродина Р. М. Киевская Русь и кочевники: (печенеги, торки, половцы). Историографический очерк. Л., 1983). Так, во втором десятилетии X в. Византия пыталась создать коалицию против Болгарии с участием печенегов. С этой целью к печенегам был отправлен в качестве посла херсонский стратиг Иоанн Вогас (он был, возможно, печенежского происхождения: Moravcsik Gy. Byzantinoturcica. Bd. II. S. 92). Посольство Иоанна Вогаса (Georg. Mon. Chron. V, 10. Р. 804.20-805.5; 807.19-808.3; Theoph. Cont. P. 386.23-387.7; 389.20-390.5; Leon. Gramm. Chron. P. 293.5-13; 295.18-296.2; Georg. Cedr. P. 283.22-284.2; 286.20-287.4; Zonar. Epit. P. 464.10-465.2; Nic. Patr. Epist., 9. Col. 72 D) рассматривается как важный этап в политике Константинополя после второй болгарско-византийской войны и датируется теперь временем, близким к битве при Ахелое 917 г. Неудача посольства Иоанна Вогаса связывается теперь (вопреки В. Златарскому: История. Т. I, ч. 2. С. 374) с активной самостоятельной политикой Симеона, вступившего в непосредственные контакты с печенегами. Возможно, печенеги участвовали в разгроме византийцев Симеоном при Ахелое 20 августа 917 г. (Божилов И. България. С. 52).
Ср.: Притчи, 1,8. Издатель справедливо отмечает, что этот пассаж принадлежит скорее к Предисловию, чем к главе 1, как это сделано в издании, сохраняющем композицию рукописи.
Ср.: Притчи, 1,5.
Ср.: Const. Porph. De cerem. Р. 5.2-4.
Константин утверждает принцип простоты и ясности стиля изложения (см.: Moravcsik Gy. Τα συγγραμματα Κωνσταντινου τον Πορφυρογεννητου απο γλωσσικης αποψεως // Acti del V Congresso internazionale di studi bizantini. Roma, 1939. T. I. P. 518-520).
О значении античной словесности как образца для византийской риторики см.: Hunger H. On the Imitation (Mimesis) of Antiquity in Byzantine Literature // DOP. 1969/1970. T. 23/24. P. 17-38; Beck H.-G. Das byzantinische Jahrtausend. S. 147 ff.
Ср.: Const. Porph. De them. P. 82.13; 83.21.
Термин εθνος применялся к этническим группам населения, противопоставлявшимся ромеям. Для византийцев — это иноверцы и язычники (ср.: Const. Porph. De cerem. (Р. 58. 13-16) или иноземцы, например, франки (ср.: Ibid. Р. 749.12-13), болгары (ср.: Leon. Diac. Hist. Р. 79.6-7). См.: Treitinger О. Die ostroemische Kaiser- und Reichsidee. S. 78-79; Lechner K. Hellenen und Barbaren im Weltbild der Byzantiner. Muenchen, 1954. S. 51. О политической теории, которой руководствовались византийцы в отношениях с чужеземцами (ετθη), см.: Ostrogorsky G. Die byzantinische Staatenhierarchie. S. 49-53.
Здесь: посланник (Treitinger О. Apokrisiarios // Reallexicon fuer Antike und Christentum. Stuttgart, 1942. Bd. I. S. 501-504). Как обозначение секретарской должности термин зафиксирован в VI в. в Оксиринхских папирусах (Oxyrhinchus Papyri / Ed. В. Р. Grenfeld, A. S. Hunt. L., 1898. Р. 144.15), но и в ранневизантийских источниках употреблялся в значении "вестник", "посланник", "посол" (см., например, у Исидора Пелусиота — PG. Т. LXXVII. Col. 1225 А). В этом наиболее распространенном значении термин употреблен и Константином. С IX в. апокрисиарием называли иногда и просто посредника, агента (например, у патриарха Тарасия — PG. Т. XCVIII. Col. 1476 С etc). См.: Sophocles E. A. Greek Lexicon. Vol. I. Р. 222.
Этот заимствованный из латинского языка термин (лат. obses) (ср.: 1.21; 7.5 и след.; 8.13 и след.; 45.142) употреблялся для обозначения заложников в византийских памятниках и до Константина Багрянородного (см.: Du Cange С. Glossarium. Vol. II. Р. 1073).
Об эпитетах, применявшихся по отношению к Константинополю, см.: Fenster E. Laudes Constantinopolitanae.
По Д. Моравчику, это куратор апокрисиария (ср.: Vogt A. Basile Ier, empereur de Byzance et la civilisation byzantine a la fin du IXe siecle. Р., 1908. Р. 166; Brehier L. Les institutions. P. 302; Emerceau A. Apocrisiaires et apocrisiarat. Notes de rapocrisiarat, ses varietes a travers l'histoire // Echos d’Orient. 1914. Vol. 17. P. 289-297, 542-548). Функции апокрисиария зависели и от ранга того, кого он представлял, и от ранга того, к кому он был послан. Различались светские и церковные апокрисиарии. Среди первых можно выделить царских и воинских посланников, среди вторых — патриарших, епископских, монастырских и т.п. В обязанности апокрисиариев входили и функции наблюдателей (Koev Т. Die Institution der apokrisiarioi // ЕВ. 1978. № 4. Р. 57-61).
Cp.: DAI. 6.2-3; 37.49. О терминах, обозначающих понятия географической близости, см.: Дюно Ж.-Ф., Ариньон Ж.-П. Понятие "граница". С. 69-73.
"Округ" (μερος) — здесь, очевидно, соответствует техническому термину "фема" (см.: Pertusi A. La formation; Karayannopoulos J. Die Entstehung). Фема, официально называвшаяся "Климаты" (см. коммент. 15 к гл. 1), именовалась и по ее столице — Херсону (ср.: Const. Porph. De them. Р. 98-100; 182-183; DAI. 42.39-54). Оставшись в стороне от движения варваров (прежде всего гуннов), Херсон (античный Херсонес) в IV-V вв. сохранял значение восточного форпоста Восточно-Римской империи. Замечание Захария Ритора (VI в.) о том, что в Херсоне "живут люди воинственные и варварские", недостаточно для заключения о преобладании в городе в этот период "варварского" населения. Из надписи императора Зенона (488 г.) известно, что в Херсоне находился хорошо вооруженный гарнизон; в городе функционировало и налоговое ведомство — викарат (Шестаков С. П. Очерки. С. 95 и след.; Якобсон А. Л. Раннесредневековый Херсонес. С. 22). В конце V — начале VI в. в городе велось интенсивное крепостное строительство (Якобсон А. Л. Средневековый Крым. С. 19 и след.). В VI в. возобновилась чеканка собственной бронзовой монеты (Соколова И. В. Монеты). Херсонская церковная епархия существовала с начала IV в. Несмотря на более заметные, чем в других городах империи, черты хозяйственной автаркии, Херсон в ранневизантийский период представлял собой провинциальный центр, доминировавший в Таврике. Некоторый упадок Херсона в VII — первой четверти IX в. (прекращение выпуска собственной монеты, ослабление торговых связей с Константинополем) связывается как с распространением на Таврику власти хазар, так и с общим кризисом византийского города в эту эпоху (Якобсон А. Л. Крым. С. 29 и след.: Он же. Раннесредневековый Херсонес. С. 35 и след.; ср.: Шестаков С. П. Очерки. С. 36; Соколова И. В. Монеты). Спорным остается вопрос о пределах херсонского самоуправления в конце VII — начале VIII в. в связи с появлением титула "протополита" Херсона (Theoph. Chron. Р. 377.22-380.8), т.е. его "первого гражданина" (Соколова И. В. Монеты. С. 107 и след.). Согласно мнению ряда ученых, Херсон был вплоть до 833 г. "независимым" городом-государством, находившимся в дружественных отношениях с Византией (Соколова И. В. Администрация Херсона. С. 207-209; Toynbee А. Constantine Porphyrogenitus. Р. 270). Вряд ли, однако, можно говорить о полной его независимости. Неоднократные военные экспедиции в Херсон при Юстиниане II свидетельствуют о большом значении, придававшемся городу в Константинополе и в это время (Чичуров И. С. Византийские исторические сочинения. С. 39-42, 62-65, 128-133). К середине VIII в. позиции Византии в Юго-Западной Таврике ослабели; постепенно расширялось влияние хазар, появившихся в Херсоне уже около 710 г. (Васильевский В. Г. Труды. Т. II, ч. 2. С. 397-400; Dunlop D.M. The History. Р. 174). Утверждение хазар в Юго-Западной Таврике привело к нарушению торговых связей между поселениями этого района и Херсоном, к упадку земледелия и сокращению хлебной торговли Херсона (Якобсон А. Л. Раннесредневековый Херсонес. С. 37; Баранов И. А. О восстании Иоанна Готского // Феодальная Таврика. Киев, 1974. С. 157). Эта ситуация отразилась и в сообщениях Константина Багрянородного (см. гл. 53). В 833 г. император Феофил с целью укрепления позиций Византии превратил Херсон в административно-военный округ империи — фему, поставив во главе ее стратига (DAI. 53; Theoph. Cont. Р. 123-124). Под его начало попали местные правители — архонты (Theoph. Cont. Р. 123-124). К этому периоду относятся и известные восстания херсонитов, сопровождавшиеся изгнанием императорских стратигов (например, в 891 г.: Georg. Mon. Cont. Р. 855; Theoph. Cont. Р. 360). Однако ко времени написания трактата "Об управлении империей" Херсон оставался для Византии главным аванпостом ее внешней политики в Северном Причерноморье. Фема Херсона (или "Климаты") зафиксирована во всех известных тактиконах IX-X вв. (Oikonomides N. Les listes; ср.: Benesevic V. Die byzantinischen Ranglisten // Byzantinisch-neugriechisches Jahrbuch. 1926-1927. Bd. 5. S. 123). О Херсоне в связи с фемной организацией см. также: Const. Porph. De them. Р. 182-183; DAI. II. Р. 153-156, 205-209. Во времена Константина Багрянородного Херсон играл видную роль в системе византийско-печенежско-хазарско-русских отношений. Часть печенегов, вклинившись в земли между Хазарией и подвластными ей крымскими городами, прервала их связи. Попытки хазар вытеснить оттуда печенегов потерпели неудачу (Плетнева С. А. Печенеги. С. 213 и след.). С этой ситуацией связано сообщение Константина о "близости" печенегов к Херсону и об "окружении" ими Боспора. Для локализации "Печенегии" в южнорусских степях в первой половине X в. существенно, что связи Византии с печенегами около 917 г. (миссия Иоанна Вогаса; см. коммент. 1 к гл. I) осуществлялись через Херсон (Theoph. Cont. Р. 390.1; Georg. Mon. Cont. Р. 807; Zonar. Epit. Р. 464.14-15). По-видимому, основная масса печенегов располагалась к северу от Крымского полуострова, в междуречье Дона и Днепра (ср. гл. 8) (Божилов И. България. С. 40). Ко времени составления сочинения Константина Херсон находился под властью византийской администрации (Sorlin I. Les traites. Р. 447 sq.), о чем свидетельствует русско-византийский договор 944 г. (Mikucki S. Etudes sur la diplomatique russe la plus ancienne, les tr aites byzantino-russes du Xe siecle // Bulletin International de l'Academie Politique des Sciences et des Lettres. 1953. Suppl. 7. P. 11-12; Wosniak F. The Nature. P. 144 sq.; Сахаров A.H. Дипломатия Древней Руси; Литаврин Г. Г. Русско-византийские связи. С. 41-52). Возобновившаяся с 866/867 г. чеканка собственной бронзовой монеты продолжалась в Херсоне вплоть до конца X в.; тогда же в Херсоне функционировали чиновники византийского таможенного ведомства — коммеркиарии: их печати X в. обнаружены там (Соколова И. В. Администрация Херсона. С. 208).
Официальное название фемы Херсона (см. в "Тактиконе Успенского": Oikonomides N. Les listes. Р. 115). Фема занимала южную часть Крымского полуострова (Vasiliev A.A. The Goths. Р. 117; Philippson A. Das byzantinische Reich als geographische Erscheinung. Leiden, 1939. S. 122). Сам термин "Климаты" связан с идущими от позднеантичной традиции представлениями о горизонтальном делении поверхности земли на некие "климатические", т.е. широтные, зоны (обычно выделялось семь "Климатов") (Honigmann E. Die sieben Klimata und die πολεις επισημοι. Heidelberg, 1929. Литературу см.: Nystazopoulou M. Note sur l'Anonyme de Hase improprement appele Toparque de Gothie // Bulletin de Correspondance Hellenique. 1962. T. 86. P. 324, n. 7). Предложено толкование греч. κλιμα как перевод местного имени *sala — "склон" (Трубачев О. Н. Таврские и синдомеотские этимологии // Этимология, 1977. М., 1979. С. 127-144).
О росах см. коммент. 1 к гл. 9.
Ср.: DAI. 37.42; 47. В начале X в. печенеги кочевали между Доном и Дунаем (см. коммент. 1 к гл. 1). Их кочевья находились в одном дне пути от Киева. С 915 по 1036 г. Киев 16 раз воевал с печенегами (не считая мелких стычек). Политика Руси по отношению к печенегам не сводилась к постоянной конфронтации. Так, Игорь включил их в свое войско во время походов на Византию 943-944 гг. (ПВЛ. Ч. 1. С. 33; Половой Н. Я. О дате второго похода Игоря на греков и похода русских на Бердаа // ВВ. 1958. Т. 14. С. 138-147). Правда, В. Гюзелев (Добруджанският надпис на събитията в Българии през 943 г. // Исторически преглед. 1968. 6. С. 45) считает, что в данном случае печенеги были орудием Византии, а не Киева; однако это предположение не нашло поддержки (Божилов И. България. С. 60).
О названии "Росия" см. коммент. 3 к гл. 9.
О русско-печенежской торговле см.: Левченко М. В. Очерки. С. 201; Литаврин Г. Г., Каждан А. П., Удальцова З. В. Отношения Древней Руси и Византии в XI — первой половине XII в. // The Proceedings of the Congress of the Byzantine Studies. Oxford, 1967; Новосельцев А. П., Пашуто В. Т. Внешняя торговля Древней Руси. С. 81-108.
Следует отметить ошибочность информации Константина об отсутствии скота у росов, — информации, полученной, вероятно, от византийского купца, а не от болгарина или печенега, знавших лучше реальную ситуацию. Археологические исследования показали, что скотоводство было важной отраслью сельского хозяйства Древней Руси. Как свидетельствуют остеологические материалы, именно оно обеспечивало население большей частью мясной пищи. "Молочные продукты, в частности сыр, издавна входили в рацион питания восточных славян. Лошади и волы использовались в транспортных целях и как тягловая сила на пашне. Шкуры и кости животных использовались в кожевенном и косторезном ремесле. Соотношение костей домашних и диких животных почти во всех без исключения древнерусских археологических памятниках демонстрирует безусловное преобладание скотоводства по сравнению с охотой. Древнерусское стадо включало в себя крупный рогатый скот, лошадь, свинью, овцу и козу. Наиболее часто встречаются в раскопках кости крупного рогатого скота. Очевидно, именно это животное играло ведущую роль в мясной пище населения. Количество костей лошади, обнаруженных на древнерусских памятниках, в несколько раз уступает количеству костей крупного рогатого скота. Однако эти цифры, очевидно, отражают не реальное соотношение этих видов в стаде, а сокращение употребления конины в пищу в связи с распространением использования лошади на пашне и отчасти христианским запретом. Мелкий рогатый скот был менее многочислен, причем кости овец встречаются значительно чаще козьих" (Археология СССР. Древняя Русь. Город, замок, село. М., 1985. С. 225-226).
Кроме походов дружин князей Олега и Игоря на Византию (ПВЛ. Ч. 1. С. 33-34), Константин мог под отдаленными войнами росов подразумевать поход Игоря 943/944 г. в Закавказье (Якубовский А. Ю. Ибн-Мисхавейх о походе русов на Бердаа в 332 г. X. — 943-944 гг. // ВВ. 1926. Т. XXIV. С 88-89. Половой Н. Я. О дате второго похода Игоря на греков и похода русских на Бердаа // Там же. 1958. Т. 14. С. 138-147; Пашуто В. Т. Внешняя политика. С. 103), сведения о котором могли дойти до Византии как от хазар (может быть, через херсонитов), так и от самих русских.
Т.е. Константинополь. Об эпитете см.: Fenster E. Laudes Constantinopolitanae.
См. коммент. 27 и др. к гл. 9; ср.: 42.60-62.
В гл. 9 Константин пишет, что росы, напротив, способны и проводить ладьи по водным путям и противостоять печенегам. Возможно, за замечанием о невозможности отражать натиск кочевников во время переправы судов стоит какой-то известный Константину конкретный эпизод захвата печенегами торгового каравана росов.
От тюркск. "Тюрк" (Турк). Известны восточные формы термина. Письменные памятники зафиксировали термин с VI в. для обозначения ряда народов (древние тюрки VI-VII вв., хазары IX в., мадьяры X-XI вв., вардариоты XI-XIV вв., сельджуки XI-XIII вв.). Поскольку этнонимы и этниконы памятников при их переводе нельзя заменять, "переводить" этниконами языка, на который осуществляется перевод, то допустимо было бы в русском переводе сочинения Константина писать "τουρκοι", имея в виду, что русский этникон "турки" ныне обозначает современное население Турции. Значения греческого этникона объясняют его генезисом. В начале знакомства соседей с кочевыми племенами севернее Согдианы последних стали называть собирательным именем тюрок (Габашвили В. Н. Сведения. С. 46). В памятнике западных тюрок первой половины VIII в. "турк" — "собирательное имя военного союза племен... Это имя долго не получает конкретного этнического содержания" (Толстов С. П. К истории древнетюркской социальной терминологии // ВДИ. 1938. № 1. С. 81). "Термин турк" — "собирательное имя, которое объединяло многие племена различного расового и этнического происхождения" (Кононов А. Н. Опыт анализа термина Турк // СЭ. 1949. № 1. С. 47). В арабской географической литературе IX-X вв. "слово тюрк появляется как название группы народов и языков, а не как название какого-либо одного народа или государства..." (Бартольд В. В. Соч. Т. 5. С. 584). Первое посольство западных тюрок появилось в Константинополе в 563 г., второе — в 568 г. В последнем находились согдийцы, от которых византийцам стал известен термин "турк" (Hormatta J. Bizanc es а turkok kapcsolatainak kezdetei // Antik Tanulmanyok. Bp., 1962, 9.k. № 1-2. 39-53. 1.). Он обозначал тогда кочевые племена севернее Согдианы (Габашвили В. Н. Сведения. С. 46). Эти обстоятельства делают понятным применение византийцами термина τουρκοι уже в качестве этникона народов определенной территории и близких хозяйственно-культурных типов. Для древних тюрок такое применение не имело оснований: византийцы принимали общность разных племен за один народ-этнос. В дальнейшем этникон τουρκοι стал отражать представление византийцев (в некоторых памятниках IX в.) о хазарах и о мадьярах как об одном народе-этносе. Вскоре этникон стал обозначать мадьяр в отличие от других народов (указание источников, исследований: Moravcsik Gy. Byzantinoturcica. Bd. II. S. 320-327; DAI. II. Р. 13-14; Ligeti L. A magyar. 321-332. 1.). Византийский памятник — речь Арефы (около 861 — около 932 г.) 902 г. — впервые упоминает мадьяр, применяя этникон "турки" (MABF. 13. 1.). Мнение, согласно которому мадьяры имели этноним (самоназвание) "турк" (DAI. II. Р. 14), отвергнуто исследователем-филологом (Ligeti L. A magyar. 332. 1.). Константин пользовался, судя по всему, тремя источниками информации о мадьярах: донесениями посла Гавриила (см. гл. 8), сообщениями мадьярских вождей Термачу и Булчу (может быть, также Дьюлы и Булчу), посетивших Константинополь предположительно около 948 г. (гл. 40; MABF. 85-86. 1.), и рассказами хазар из числа телохранителей императора (о них см.: MABF. 35. 1.). Сюжет информации о мадьярах данной главы близок к рассказу о миссии Гавриила (гл. 8). Но сведения о мадьярско-печенежских отношениях записаны из разных источников. Здесь отражен отрицательный этнический стереотип мадьяр, существовавший, вероятнее всего, у хазарских информаторов императора. В гл. 8 — не "трепет" мадьяр перед печенегами, а нежелание воевать с ними. Утверждение о "турки" как этнониме мадьяр не учитывает данных о времени появления этнонима (самоназвания) "мадьяры". Происхождение этого этнонима объясняется в народном предании мадьяр, записанном, правда, впервые лишь в 1282-1285 гг. придворным священником короля Ласло IV Шимоном Кезаи в его "Деяниях венгров" (SRA. I. Р. 144-145). Там сказано, что родоначальники двух народов, Хунор и Мадьяр, произошли от одной праматери — животного (тотема). Имена братьев восходят, скорее всего, к древнейшему слою предания. Имя первого представляет собой этникон оногуров (Szucs J. Nemzet. 536. 1.). Второе имя — эпоним (он же — этноним) мадьяр. Согласно преданию, оба народа — "братья". Обыденное сознание народа, создававшего мифы, пыталось обычно объяснить общеизвестные к моменту мифотворчества явления, в частности и тот факт, что мадьяры и оногуры жили вместе, но (и это весьма важно) имели разные самоназвания и названия. Совместное обитание мадьяр и оногуров в Северном Причерноморье датируется второй половиной V — первой половиной VII в. Следовательно, уже в это время мадьяры имели свой этноним, так как иначе было невозможно создать миф о его происхождении. Свидетельство о существовании до X в. самоназвания "мадьяры" содержится также в традиции о наименовании союза племен как мадьярского, сохраненной в сочинении венгерского Анонима (рубеж XII-XIII вв.). Героями повествования здесь выступают "семь лиц княжеского достоинства, которых зовут именем семи мадьяр (Hetumoger)" (SRA. I. Р. 33, 37, 39, 41, 47, 50, 94). Важно, однако, что термин "семь мадьяр" (хетумогер — хетмадьяр) был известен Анониму в его первоначальном значении — как связанное с самоназванием "мадьяры" наименование союза из семи племен, которое они дали ему сами. В одном из описаний военных действий под именем "семи мадьяр" фигурируют отнюдь не вожди, а рядовые воины-разведчики (Ibid. Р. 78). Ясно, что "хетмадьяр" — название союза племен, образованное по типу таких наименований тюркских союзов, в которых использовались этнонимы: союз оногуров — "десять огуров", союз тогуз-огуз — "девять огузов" (Nemeth Gy. A honfoglalo. 39-40. 1.). Самоназвание "хетмадьяр" появилось в то время, когда самоназвание "мадьяры" уже упрочилось, но их союз состоял еще из семи племен, т.е. до присоединения к ним трех племен каваров (см. гл. 39), предположительно датируемого временем после 860 г. (под 881 г. кавары упоминаются в последний раз в качестве отдельной от мадьяр силы) (Gyorffy Gy. Tanulmanyok. 44, 79. 1.). Сохранение в неизменном виде наименования "хетмадьяр" после этой даты как традиции (существовавшей и на рубеже XII-XIII вв.) свидетельствует не только о том, что союз из восьми или десяти племен, куда входили и кавары (одно или три племени), существовал непродолжительное время, в течение которого традиционное представление о "семи мадьярах" не могло измениться, но и о том, что данное традиционное представление (а вместе с ним — и самоназвание мадьяр) разделяли сами мадьяры по крайней мере до второй половины IX в. Поэтому не может вызвать сомнений значение арабского этникона "м.дж.г.р." как воспроизведение самоназвания мадьяр в сочинении Ибн Русте, который передал отдельные части труда ал-Джайхани, составленного около 922 г. (Новосельцев А. П. Восточные источники. С. 376) или около 900 г. (Левицкий Т. "Мадьяры". С. 57) и отразившего в сообщениях о мадьярах ситуацию, характерную примерно для 70-х годов IX в. (см. преамбулу к коммент. к гл. 38). Характерно, что Ибн Русте, считавший мадьяр "одной из частей (групп) тюрок" (что не соответствует действительности), знал самоназвание мадьярской этносоциальной общности, служившее ее главным отличием. Судя по всему, сведения об этнониме "мадьяр" получены информатором восточного автора от самих мадьяр. Определение их места в классификации народов как части "тюрок" характерно для арабских географов. Можно предполагать, что уже в X в. византийцы знали, что "мадьяры" — самоназвание народа, известного в Византии под другими этниконами. В древнерусском (XIV в.) переводе несохранившегося греческого текста — полемического сочинения против "латинян" — говорится о крещении в Константинополе двух князей народа, который назван "пеони, глаголемъ оугри, иже сами нарицаются магере" (Повесть о латынех. С. 187). Анализируя ценный памятник, Моравчик предположил, что его греческий оригинал был составлен не ранее начала XII в. Свидетельство о мадьярах автор этого оригинала, видимо, почерпнул из несохранившегося сочинения, написанного, вероятно, около 985 г. и использованного, очевидно, Иоанном Скилицей, который сообщает о посещении Константинополя двумя мадьярскими предводителями (Булчу и Дьюлой) и об их крещении (Scyl. Р. 237; MABF. 85-86. 1.; Moravcsik Gy. Studia byzantina. Р. 328-330). Все это исключает возможность того, чтобы представители мадьяр при посещении Византии именовали себя "турками". Решающим же аргументом против упомянутого допущения является тот факт, что мадьяры XI-XIV вв. использовали наименования "турк", "тёрёк" в качестве этниконов для обозначения отличных от мадьярского населения этнических групп, селившихся в его среде. Об этом со всей определенностью свидетельствуют документально зафиксированные этнотопонимы и этноантропонимы (Kristo Gy., Makk F., Szegfu L. Adatok. 1. k. 11-12. 1.). Полагаем поэтому, что, применяя этникон "турки" по отношению к мадьярам, византийцы следовали литературной традиции, начало которой было положено в речи Арефы и развито в "Тактике" Льва VI Мудрого (составлена после 904 г., но до 912 г. и воспроизводила в ряде случаев текст военного трактата Маврикия рубежа VI-VII вв.). Исходя из своих знаний военной организации и тактики конного народа — мадьяр, Лев Мудрый сравнил то, что ему было известно, с описаниями тюрок (их самоназванием было "кёктюрк") у Маврикия, нашел эти описания в основном соответствующими его сведениям о мадьярах и перенес данные Маврикия, модифицировав их, на мадьяр, обозначив их также этниконом "турки". Факторами, способствовавшими такому отождествлению (из него по существу исходили информаторы Константина), являлись принадлежность мадьяр к тому же типу военной организации, к какому относились и тюрки конца VI — начала VII в., описанные Маврикием под этниконом "турки", а также наличие у византийцев сведений только о той части венгерского этноса, которая составляла войско мадьяр, и отсутствие сведений об их самоназвании. Переносу на мадьяр этникона "турки" способствовало также обыкновение византийских авторов использовать собирательные и архаичные имена народов (Литаврин Г. Г. Некоторые особенности. С. 210-211, 216; Moravcsik Gy. Studia byzantina. S. 320; Idem. Byzantinoturcica. Bd. II. S. 13-17). Свидетельства византийских памятников (с венгерскими переводами, характеристиками источников и библиографиями исследований каждого памятника), отражающих сведения о мадьярах X-XIII вв. и о венгеро-византийских отношениях, см. в посмертно опубликованном труде Д. Моравчика (MABF). Об этих отношениях систематическое исследование всех источников с учетом предшествующего изучения: Moravcsik Gy. Byzantium, исследование отдельных аспектов: Moravcsik Gy. Studia byzantina. Библиография работ по истории венгеро-византийских отношений X в.: Jak. III. 321-326.1.
Ср.: DAI. 4.11-13; 8.21-33; 13.9-11; 38.55-57; 40.16-19. О печенежско-венгерских отношениях к середине X в. см. также преамбулу к коммент. к гл. 1.
О необходимости мира с печенегами ср.: DAI. 1.17; 5.5.
Ср.: DAI. 6.11; Const. Porph. De cerem. Р. 691. 4-7. По мнению Д. Моравчика, употребление термина γραμματα свидетельствует о том, что печенеги были совершенно независимыми, самостоятельными контрагентами в отношениях с империей (DAI. II. Р. 14). См. также: Doelger F. Byzanz. S. 37-38; Idem. Byzantinische Diplomatik. S. 141; Ostrogorsky G. Die byzantinische Staatenhierarchie. S. 49.
Об отношениях печенегов и венгров ср.: DAI. 3.3; 8.21-22; 13.9-11; 38.55-57; 40.16-19. Запись этих сведений Константина осуществлена, несомненно, до 895 г., когда мадьяры перешли через Карпаты и начали осваивать Среднее Подунавье, так как о каких-либо нападениях печенегов на здешние места обитания мадьяр неизвестно.
От тюрк. Bulyar. См.: Sismanov I.D. L'etymologie du nom "Bulgare" // Keleti Szemle. 1903. T. 4. S. 47 ff., 334 ff.; 1904. T. 5. S. 88 ff.; Vasmer M. Russisches etymologisches Woerterbuch. Heidelberg, 1953. Bd. I. S. 102; Дуйчев И. Славяни и първобългари // Известия за Институт за българската история. 1951. Т. 1/2. С. 193 и след.; Moravcsik Gy. Byzantinoturcica. Bd. II. S. 104-105. Латинские варианты этнонима: Bulgari, Bulgarii, Bulgares, Vulgares. Древнеславянские формы: Блъгаре, Бльгаре, Блъгары, Блъгари, Болгаре, Болгары, Болгари. Восточные варианты см.: Moravcsik Gy. Byzantinoturcica. Bd. II. S. 105. Недавно предложенная этимология bulgari < лат. vulgares (populi?) = "Niedervoelker" (Kunstmann H. Ueber den Namen der Bulgaren // Die Welt der Slaven. 1983. 28 (N.F. 7). S. 122-130) вызвала критику: Ditten H. // BS. 1984. Т. 45. S. 141.
Славянские племена Подунавья получили имя "болгары" от тюрок Аспаруха, вставшего во главе союзного государства, утвердившегося в 680-681 гг. между Дунаем и Балканами (см.: Литаврин Г. Г. Формирование и развитие. С. 140-148; Ангелов Д. Проблемы предгосударственного периода на территории будущего Болгарского государства // Этносоциальная и политическая структура раннефеодальных славянских государств и народностей. М., 1987. С. 14-15). Этникон "болгары" распространился затем — сначала как политоним — на все население государства (Литаврин Г. Г. Формирование и развитие. С. 155, 158), утратив узко этнический смысл, чтобы ко второму десятилетию X в. стать этническим самоназванием (этнонимом) для всего, теперь уже славянского населения Болгарии (Ангелов Д. Образуване на българската народност. С., 1981. С. 189 и след.; Литаврин Г. Г. Формирование этнического самосознания. С. 70-74). В конце IX в. Болгария снова стала серьезным и могущественным противником Византии (Browning R. Byzantium; Литаврин Г. Г. Формирование и развитие. С. 167-170). Успешные военные действия вел против Византии болгарский царь Симеон (893-927 гг.), отодвинув далеко на юг болгаро-византийскую границу в начале X в., заняв в 914 г. Адрианополь и став фактически хозяином на всем пространстве от Константинополя до Фессалоники. Он провозгласил себя "василевсом болгар" (ср.: Στανδριδου-Ζαφρακα Α. Η συναντηση). Проектировался брак дочери Симеона с малолетним тогда Константином Багрянородным (Божилов И. Цар Симеон. С. 128 и след.). В ответ на усиление Первого Болгарского царства Византия стремилась создать антиболгарскую коалицию (Browning R. Byzantium. Р. 63 sq.). В начале 20-х годов имели место многочисленные походы болгар на Византию, вплоть до стен Константинополя (921, 922, 923-924, 924 гг.). В 925 г. Симеон принял титул "василевса ромеев и болгар" (Cambridge Medieval History. Vol. IV. Part. I. Р. 508. № 3). Известна его печать с надписью Ευμεων εν Χρισ(τω) βασιλ(ευς) Ρομεον ("Симеон во Христе василевс ромеев"): Besevliev V. Die protobulgarischen Inschriften. В., 1963. S. 330-331. № 89а. По всей вероятности, Симеон добился превращения в 926 г. архиепископии Болгарии в патриархат, независимый от Константинополя (Runciman S. A History of the First Bulgarian Empire. L., 1930. P. 173-174; Toynbee A. Constantine Porphyrogenitus. P. 360). Сын Симеона Петр заключил в 927 г. с Византией мирный договор. В середине X в. Византия еще продолжала платить Болгарии дань (ср.: Toynbee А. Constantine Porphyrogenitus. Р. 358 sq.; Browning R. Byzantium; Obolensky D. The Byzantine Commonwealth. P. 115 sq.; История на България. Т. 2. С. 238 и след.; Петров П. Образуване на Българската държава. С., 1981.
Ср.: DAI. 1.17; 4.3.
Ср.: 8.5; 37.41-48. См.: Цанкова-Петкова Г. О территории Болгарского государства в VII-IX вв. // ВВ. 1960. Т. 17. С. 142-143.
Стратиг Херсона Иоанн Вогас (см. коммент. 1 к гл. 1) имел приказ императрицы Зои направить печенегов против болгар (Georg. Mon. Cont. Р. 879.12-19, 882.3-20; Theoph. Cont. Р. 386.23-387.13, 389.20-390.21; Nic. Patr. Epist. Col. 72-76). По сообщению Николая Мистика, в 924-925 гг. печенеги готовились к вторжению в Болгарию (Nic. Patr. Epist. Col. 149-153). Константин не исключает возможности новых столкновений с болгарами: его общий тон в труде "Об управлении империей" в отношении Болгарии отнюдь не дружественный. Ср.: Литаврин Г. Г. Константин Багрянородный (в печати). Как показал И. Божилов (България. С. 52 и след.), между болгарами и печенегами существовали в целом хорошие отношения со времени правления Симеона и до конца существования Первого Болгарского царства. В этот период и дунайская граница между ними была достаточно прочной.
Ср.: DAI. 1.25; 8.5; 9.67; 37.38.
О торговле с Херсоном см. гл. 53.
От тюрк. Qazar. Литературу см.: Moravcsik Gy. Byzantinoturcica. Bd. II. S. 334. Латинские формы этнонима: Chazari, Chasiri. Д. Моравчик приводит и восточноязычные формы: кит. Ko-sa, Ho-sa, арм. H'azirk', сир. Hasar, перс. Hazar, араб. Hazar. Славянские формы: Хазары, Хозары, Казары, Козары, Косары (Kramers J. H. Analecta orientalia. Leiden, 1954. Vol. I. P. 130-146). В VIII-XI вв. термин "Хазария" обозначает в византийских источниках страну народа хазар (χαζαροι — см. гл. 10). Этот же смысл топоним имеет и у Константина (Moravcsik Gy. Byzantinoturcica. Bd. II. S. 334). Этноним "хазары", впервые зафиксированный у Стефана Александрийского (610-641), является византийской передачей тюркского самоназвания хазар. Византия в период с VII по IX в. активно старалась вовлечь хазар в союзные коалиции против персов, затем арабов, рассматривая их как традиционного союзника в Северном Причерноморье (История Византии. Т. 2. С. 203), поскольку и тем и другим угрожали кочевники северных степей и арабы. В 860-861 гг. Византия пыталась ввести при дворе хагана христианство (посольство Константина-Кирилла). Эпизодически серьезные противоречия в политике Византии и Хазарии возникали и в VIII в. (Dvornik F. Les legendes. Р. 148-212). Обострялись отношения хазар с империей и в правление Василия I (867-886) (Mosin V. Les Khazares. Р. 309-325). Однако связи Византии с хазарами не прервались. Во время войны с Симеоном в византийских войсках сражались и хазары, хотя отношения уже тогда стали ухудшаться, поскольку Константинополь искал опору в христианской Алании, соперничавшей с соседней Хазарией. Еще более напряженными и даже враждебными они стали в правление Романа I Лакапина (920-944). Хазарская проблема была острой и во внешней политике Древней Руси (Пашуто В. Т. Внешняя политика. С. 91 и след.). Принятие правителем росов в первой половине IX в. хазарского титула "хаган" (ср.: Annales Bertiniani. A. 839; Kmietowicz F. Tituly wiadcow Slowian w tzw. "Relacji anonimowej", wschodnim zrodle z konca IX w. // Slavia antiqua. 1976. 23. S. 175-189) свидетельствовало не только об интенсивных русско-хазарских связях, но и об осознании независимости Руси, ее равноправия с хаганатом (Новосельцев А. П. К вопросу об одном из древнейших титулов русского князя // История СССР. 1982. № 4. С. 150-159). Русская политика по отношению к Хазарскому хаганату в конце IX — начале X в. значительно активизировалась (Пашуто В. Т. Внешняя политика. С. 92 и след.). Период, непосредственно предшествовавший составлению труда "Об управлении империей", характеризовался новым обострением византийско-хазарско-русских отношений. В 932 г. Византия сумела направить аланского правителя против хазар, затем она попросила Русь вмешаться в эти события (Артамонов М. И. История хазар. С. 363-364). Древние росы совершили успешное нападение на хазарский город Самкерц (либо предместье Керчи: Mosin V. Les Khazares. Р. 322; либо — что менее вероятно — Тамань: Артамонов М. И. История хазар. С. 373). В ответ на интриги империи хазары завоевали ряд византийских приморских городов в Крыму, осадили Херсон (исход осады неизвестен; см.: Коковцов П. К. Еврейско-хазарская переписка. С. 118-119). В итоге аланский союз империи потерпел неудачу: поход аланов на хазар 932 г. закончился поражением, византийские священнослужители были изгнаны из Алании. Византия отказалась от посягательств на Хазарию (Кузнецов В. А. Аланские племена; Он же. Средневековая Алания; ср.: Якубовский А. Ю. О русско-хазарских и русско-кавказских отношениях в IX-X вв. // Изв. АН СССР. 1946. Т. 3. № 5). В неясной связи с этими событиями Русь, вероятно, и выступила против Византии, организовав завершившийся неудачей поход Игоря 941 г., а затем поход в Закавказье в 943/944 г. Видимо, русско-хазарские взаимоотношения в это время были мирными: хазары пропускали росов на пути к Кавказу не потому, что их походы были в интересах Хазарии (Половой Н. Я. К вопросу о первом походе Игоря против Византии // ВВ. 1961. Т. XVIII. С. 85-104; Он же. О маршруте похода русских на Бердаа и русско-хазарских отношениях в 943 г. // Там же. Т. XX. С. 90-105; Он же. О русско-хазарских отношениях в 40-х годах X в. // Зап. Одесск. археологич. об-ва. 1960. Т. I (34). С. 343-353), а потому, что уже не могли росам воспрепятствовать (Артамонов М. И. История хазар. С. 384. Примеч. 69). С начала X в. на хазарскую степь интенсивно наступали печенеги (Плетнева С. А. Хазары. С. 67-68); к середине X в. северные провинции Хазарии были уже заняты печенегами и даже номинально не входили в состав хаганата. Решающий удар по могуществу хазар нанес Святослав во второй половине 60-х годов X в. (Пашуто В. Т. Внешняя политика. С. 93 и след.; Плетнева С. А. Хазары. С. 71 и след.). Литературу см.: Weinryb B. D. The Khazars. An Annotated Bibliography // Studies in Bibliography and Booklore. 1963/1964. Vol. 6; Dunlop D. M. The History; Sorlin I. Le probleme des Khazares et les historiens sovietiques dans les vingt dernieres annees // TM. 1968. 3. P. 423-455.
Политическое объединение группы адыгских племен, обитавших на побережье Черного моря между Кубанью и Никопсисом. Название "зихи" встречается и у более ранних византийских авторов.
Название "влаттии" ("пурпур") (Liddel H. С., Scolt R. A Greek-English Lexicon. Vol. I. Р. 318) связывается (не без сомнения) с финикийским именем Афродиты (Ioannis Lydi De mensibus / Ed. R. Wunsch. Lipsiae, 1898. I. 21; ср.: Sophocles E. A. Greek Lexicon. Vol. I. P. 310). Обычная форма слова — "βλαττα " (ср. лат. blatta): Edictum Diocletiani // Mommsen Т., Blummer H. Der Maximaltarif des Diocletian. В., 1893. Р. 24.2; Epiphanius (а. 402) // PG. Т. XLI, III. Col. 185С. Ср.: Eparch. Biblion, IX, 6. Византийскому названию драгоценных тканей, главным образом шелковых, — "влаттии" соответствовало славянское — "паволоки" (Византийская книга эпарха. С. 151). "Прандии" — "лента, тесьма, пояс, шнур". См.: Theoph. Chron. Р. 359.7. "Прандиями" назывался мелкий галантерейный товар — ленты, повязки, головные платки, покрывала (Const. Porph. De cerem. Р. 189; Византийская книга эпарха. С. 156), вообще, готовое для употребления изделие из ткани (Беляев Д.Ф. Очерки, материалы и заметки по византийским древностям. СПб., 1891. Т. 1. С. 17). Феофан "прандиями" называет головной убор варваров (Theoph. Chron. Р. 232)."Харерии" — вид шелковой (персидской) ткани: Sophocles E. A. Greek Lexicon. Vol. II. Р. 1161. В "Книге эпарха" упоминается среди товаров сирийского импорта: "... ткань харерия, доставляемая из Селевкии и других местностей" (Eparch, Biblion. IX, 6). Ср.: Du Cange С. Glossarium. Vol. II. Р. 1733. О поясах см.: Ioannis Lydi De magistratibus populi Romani libri III, 2, 13 / Ed. R. Wunsch. Lipsiae, 1903. P. 68.23-24; Excerpta de legationibus / Ed. С de Boor. Berolini, 1903. Vol. I. P. 132.11; Const. Porph. De cerem. II. P. 188, 420. Перец в Византию привозили из Индии (Византийская книга эпарха. С. 203; Pigulewskaja N. V. Byzanz auf den Wegen nach Indien. В., 1969. S. 78), причем перец длинный и белый, как и другие пряности, например, корицу и кардамон (Ирмшер И. Византия и Индия // ВВ. 1984. Т. 45. С. 67). Византийцы использовали перец для приготовления мясных блюд (Κονκονλες Φ. Βυζαντινων τροφαι και ποτα // ΕΕΒΣ. 1941. Σ. 26), а также как добавку к вину (Geoponica sive Cassiani Bassi scholastici de re rustica eclogae / Rec. H. Beckh. Lipsiae, 1895. VIII. 31; Геопоники / Пер. Е. Э. Липшиц. М.; Л., 1960. С. 154). О средневековой торговле перцем см.: Schaube А. Handelsgeschichte der roma nischen Voelker. Muenchen; В., 1906. S. 89, 162-165; Wheeler R. E. M. Rome beyond the Imperial Frontiers. L., 1955. P. 148-149.
О статусе печенегов по отношению к империи ср.: DAI. 4.10 и коммент. 2 к гл. 4.
Служители императора, выполнявшие его поручения (Oikonomides N. Les listes. Р. 370).
Д. Моравчик рассматривает главы 7 и 8 как описание процедуры, которой следует придерживаться византийским послам, отправляющимся к восточным и западным печенегам (См.: DAI. 7.2 и 37.34-49). Первых легко было достигнуть, отправившись из Херсона, вторых — уже в устье Дуная (8.3). Об общих инструкциях послам подобных миссий см.: PG. Т. CXIII. Col. 637 ВС (DAI. II. Р. 15). Вероятный источник данных сведений — рассказы византийских послов в "Печенегию" (Toynbee А. Constantine Porphyrogenitus. Р. 599).
Этим термином Константин Багрянородный обозначает область расселения печенегов. В более ранних источниках топоним Πατζινακια встречается у Николая Мистика (Nic. Patr. Epist. Col. 73 С) (см.: Moravcsik Gy. Byzantinoturcica. Bd. II. S. 247). Термин в византийских текстах редкий: известны еще лишь два случая его употребления — в анонимной тактике X в. (Incerti scriptoris byzantini saeculi X liber de re militari / Ed. R. Vari. Lipsiae, 1901. P. 29.12) и в XI в. у Иоанна Скилицы (Scyl. 486.11).
Об охранниках (διασωστας) см. также: Liutpr. Legatio. Р. 206.22; Brehier L. Les institutions. Р. 310.
О притязаниях печенегов и других "северных народов" ср.: DAI. 13.15-16.
Византийское тяжелое военное судно, вмещавшее 100-500 человек (Antoniadis-Bibicou H. Etudes d'histoire. Р. 94). Согласно другому мнению, "хеландия" — лишь просторечное название дромония (см. коммент. 1 к гл. 51) (Ahrweiler H. Byzance. Р. 411-417).
Вполне основательно предположение Д. Моравчика, что послы к западным печенегам, о которых здесь идет речь, могли встречать их прежде всего в устье Дуная. В этот период Дунай был границей Болгарии и территории распространения печенегов (ср.: DAI. 42.20-21). См.: Златарски В. История. Т. 1, ч. 2. С. 373 и след.; ср.: DAI. II. Р. 15.
Передача "ъ" в славянских названиях (Дънепр, Дънестр) через краткий "а" характерна для византийской ономастики (ср. юго-славянский материал: Skok Р. Kako bizantiski pisci pisu... slovenska mjesna i licna imena // Starohrvatska prosvjeta. N.S. 1927. № 1. P. 60-76, 161-196; Idem. Ortsnamenstudien. S. 213-244). В связи с этим в науке был поставлен вопрос о славянском информаторе Константина по данным сюжетам (Тихомиров М. Н. Происхождение. С. 76; Левченко М. В. Очерки. С. 209-210; Хаджиниколов В. Българо-руските стопански отношения и връзки до освобождението ни от турско иго // Трудове на Висшия икономически институт "Карл-Маркс". 1957. Кн. 1. С. 34; Koledarov Р. West Black Sea Coast Ports in the Late Middle Ages. Listed on Nautical Chartes // Etudes historiques. Sofia, 1970. T. V. P. 241 sq.).
Выражение "в стороне (μερος) Булгарии" вызвало острые споры. Болгарский историк И. Божилов (България. С. 55 и след.) видит здесь доказательство того, что "регион (μερος) Болгарии" простирался во время правления Константина до Днепра, часть печенегов, по соглашению с болгарским царем, жила в пределах Болгарии, и к ним можно было прибыть и по Дунаю, и по Днестру, и по Днепру. Предположение это не представляется убедительным: гл. 37.39-41 не оставляет сомнений в том, что и в комментируемом месте имеется в виду лишь непосредственное соседство земель западных печенегов с территорией Болгарии и что границей между Печенегией и Болгарией было устье Дуная (См. комм. 17 к гл. 37).
О "заканах" (ζακανα) см.: DAI. II. Р. 145-146 и коммент. 18 к гл. 38. Константин передает, несомненно, славянское слово; видимо, само это понятие, а, возможно, и нормы права были заимствованы печенегами у славян. Ср. также гл. 38.52. Впрочем, Д. Моравчик отмечает, что термин "закан" в качестве идиомы проник даже в средневековый греческий (он воспроизведен в словаре "Суда" X в. под словом δατον). Как на историографический курьез, можно указать на мнение И. Маркварта, истолковавшего ζακανα Константина как обозначение должности (Marquart J. Osteuropaeische und ostasiatische Streifzuege. S. 35). О среднем роде см.: Manojlovic G. Studije. Knj. 187. S. 98).
Понятие "друзья" использовалось византийцами для обозначения своих союзников. Об их статусе см.: Doelger F. Byzanz. S. 38, 65-66; ср.: DAI. 1.20-24; 9.69 (sub linea).
Об этих нападениях ср.: DAI. 3.3; 4.11-13; 13.9-11; 55-57; 16-19. См. также коммент. 1-2 к гл. 3.
Единственное известное свидетельство о миссии клирика Гавриила. Наиболее вероятно предположение Д. Моравчика, что она имела место после 927 г. Эта датировка убедительно обоснована ученым. Он указывает на то, что Византия между 913 и 925 гг. рассчитывала на помощь печенегов в войне с Болгарией, так что вряд ли могла направлять венгров против своих возможных союзников. Однако ситуация изменилась после смерти Симеона и заключения мира с Болгарией (927 г.): империя могла быть заинтересована в отвлечении внимания венгров и печенегов от своих границ, толкнув их друг на друга. В отказе венгров от предложения Гавриила (вытеснить печенегов и занять область, из которой венгры были некогда изгнаны печенегами) Моравчик видит отзвук поражения венгров от печенегов в 896 г. (см.: DAI. 38. 60-61). (DAI. II. Р. 16; MABF. 36.1; здесь и обзор других датировок; ср.: Moravcsik Gy. Byzantium. Р. 53-54). Рассказ передан, несомненно, со слов самого Гавриила (MABF. 37. 1.; МЕН. 283.1.). Мадьяры представлены здесь, в противоположность, печенегам, как зависимые от императора люди, т.е. так же, как и в "Тактике" Льва Мудрого (они "даже скорее стремятся к тому, чтобы показать себя подданными ромеев": MABF. 23.1. §76). Конечно, здесь отражен этнополитический стереотип, характерный для представителей господствующего класса Византии и не отражавший действительности. Народ "ромеи", как справедливо заметил исследователь, "представал в их изображении... как особый, избранный богом, призванный властвовать над другими..." (Литаврин Г. Г. Некоторые особенности. С. 203).
Именно из этих слов Д. Моравчик заключил (DAI. II. Р. 15), что во время посольства Гавриила венгры (“турки") были зависимы от Византии. Однако, во-первых, слово "повеление" отнесено в рассматриваемой фразе не к венграм, а к Гавриилу, во-вторых, сам Константин Багрянородный в трактате "О церемониях" говорит о том, что к архонтам венгров посылались γραμματα (MABF. 34. I.), а этот термин имеет в виду независимых контрагентов (ср.: DAI. 4.10).
Греческий термин "архонт" (αρχων) был широко распространен в византийской социально-политической практике (Ферлуга J. Ниже воjно-административне jединице. С. 90-92). В византийской литературе X-XI вв. термином "архонт" обозначали как знатных персон, имевших определенный титул и занимавших высокую должность (глава провинции, воинского подразделения, административного учреждения и т.п.), так и не имевших должности богачей, а также чужеземных правителей (болгарских царей, русских князей, племенных вождей кочевников и т. д.). Ср.: Hauptmann Lj. Koje su sile. S. 171; Koder J. Zu den Archontes. S. 128-131; Ferluga J. Archon. S. 254-266. Тот же термин предписывалось употреблять в императорских посланиях при обращении к вождям венгров (Const. Porph. De cerem. Р. 691.4). См. также коммент. 10 к гл. 9.
Место, трудное для понимания; Д. Моравчик указывает венгерскую параллель к греческому переложению слов архонтов, расценивая их как достоверные (DAI. И. Р. 16) и предлагает перевод: "...Мы не поставим себя после печенегов". Р. Дженкинз переводит: "Мы не поставим себя на путь печенегов".
Из последних строк главы явствует, что мадьяры были независимы от византийского императора: его поручение не было выполнено, так как не отвечало интересам мадьяр. Ср.: DAI. II. Р. 15-16; Doelger F. Regesten. Bd. I. S. 70. О точности воспроизведения слов архонтов мадьяр позволяет заключить то обстоятельство, что передана интонация, характерная для устной речи. Фраза, таким образом, адекватно и непосредственно отражает, скорее всего, этнический стереотип печенегов, существовавший у мадьяр (см.: DAI. II. Р. 16). Однако здесь нет выражения страха перед печенегами, который Константин приписывает мадьярам в гл. 3.
Константин сообщает важные сведения, характеризующие отгонное скотоводство как основу экономической жизни печенегов: в поисках пастбищ они перемещались в летнее время из-за Днепра к берегам Черного моря и дунайским равнинам, а осенью отходили назад. Эти сведения согласуются с материалами археологических исследований погребений кочевников. Ориентировка скелетов в большинстве степных могильников головой на юго-запад — показатель зимних захоронений. Курганы в южнорусских степях расположены беспорядочно. Судя по археологическим данным, у печенегов не было постоянных зимовищ, как не было и кладбищ. "Это были кочевники периода военной демократии, всегда готовые к войне и грабежам" (Археология СССР. Степи Евразии. С. 217, 221).
Основное содержание главы 9 — описание водного пути из Киева в Константинополь с краткими упоминаниями северной части Днепровского пути (от Новгорода до Киева) и этнополитической ситуации в Древнерусском регионе. Заключительная фраза об узах, фактически открывающая следующую, десятую, главу и перекликающаяся с главами о печенегах (гл. 1-8), по мнению всех исследователей, попала в главу 9 случайно при переписке сочинения из-за неясности или отсутствия деления на главы (DAI. II. Р. 18). Вместе с тем описание Днепровского пути отнюдь не является однородным ни по содержанию, ни по источникам. Наиболее очевидно, что отмечается всеми исследователями (Ibid. Р. 18-20), его деление на два раздела: собственно описание пути (9,3-104) и повествование о "полюдиях", т.е. о формах взимания дани "росами" с подвластных им славянских племен (9, 104-113) — то, что названо у Константина "образом жизни росов". Различное происхождение разделов подтверждается употреблением в них одних и тех же названий в отличных фонетических формах: Киева — το Κιοαβα (9, 8), τον Κιοβα (9, 15) в первом разделе и τον Κιαβον (9, 106, 111) во втором (отметим при этом, что во втором разделе передача названия в обоих случаях одинакова, тогда как в первом транслитерации различаются и между собой, как если бы автор или переписчик был не совсем уверен в передаче [или звучании] слова) и "кривичи" — Κριβηταιηνοι (9, 9-10) и Κριβιτζων (9, 108, причем вторая форма значительно правильнее отражает звучание древнерусского слова). Надо добавить и то, что именно во втором разделе, и только в нем, встречаются древнерусский terminus technicus в греческой транслитерации — "полюдье": πολυδια (9, 107), а также вероятные кальки с древнерусского: παντων των Ρως (9, 106) — "со всеми росами" (см. коммент. 65 к гл. 9) и διατρεφομενοι (9, 110) "кормясь" (см. коммент. 73 к гл. 9). Таким образом, второй раздел главы (9, 104-113) обнаруживает значительно более близкое знакомство с древнерусской политической ситуацией и терминологией, нежели первый, и передает последнюю существенно точнее. Поэтому напрашивается предположение, что данный раздел основан на информации человека, не только знавшего древнерусские реалии, но и владевшего древнерусским языком.
Состав первого раздела (9, 3-104) более сложен. Он в свою очередь распадается на ряд тематических пассажей, возможно различного происхождения.
Первый из них — это описание подготовки однодеревок-моноксил к плаванию в Константинополь (9, 3-24). Именно в связи с этой темой в повествование включены названия шести городов, находящихся на пути "из варяг в греки": от Новгорода до Киева. Д. Оболенский выделяет список городов как отдельную часть (DAI. II. Р. 18), в чем, думается, нет необходимости, так как он не является самостоятельным перечнем, а подчинен задаче рассказать, откуда приходят в Киев моноксилы. Представляется, что выделение именно этих городов (кроме Любеча и Вышгорода, лежащих уже в непосредственной близости от Киева) тесно связано с последующей информацией и информатором раздела, поскольку в приводимой здесь ономастике прослеживаются скандинавизмы. Обращает на себя внимание и то, что перечисленные в северной части пути города (см. коммент. 5 к гл. 9) не только были крупнейшими торговыми и политическими центрами, но и хорошо известны как пункты пребывания великокняжеских, состоящих в значительной степени из скандинавов, дружин (см. коммент. 6, 11, 13 к гл. 9).
Второй пассаж — описание Днепровских порогов (9, 24-79). Подробность и яркость его, указание мелких деталей внешнего вида порогов, характеристика способов преодоления каждого из них свидетельствуют о том, что описание вышло из-под пера очевидца, на собственном опыте познакомившегося с трудностями плавания по этому отрезку Днепровского пути. Включение именно в этот пассаж собственно византийских (точнее константинопольских) реалий: сопоставление ширины первого порога с циканистерием (9, 26; см. коммент. 30 к гл. 9), а переправы Крария с ипподромом (9, 68; см. коммент. 48 к гл. 9) указывают на то, что автором его является житель Константинополя: побывавший в Киеве купец или, как предполагает большинство исследователей (DAI. II. Р. 19), член византийского посольства в Киев, участвовавший в подписании договора 944 г.
К характеристике порогов примыкает и, видимо, принадлежит тому же автору пассаж о жертвоприношениях на о. Св. Григория, который также содержит мелкие детали; их изложение выдает очевидца. Завершается этот пассаж обобщением отношений росов и печенегов, о чем речь шла неоднократно и в главах 1-8, и в главе 9.
Оба пассажа содержат значительное количество топонимов и два личных имени, передача которых обнаруживает разнобой. Так, сохранение носового e, в имени Σφενδοσθλαβος и форм с χ в названиях порогов 'Οστροβουνιπραχ и Βουλνηπραχ как будто свидетельствуют о южнославянской передаче названий, как считало большинство исследователей, но может быть объяснено и из древнерусского языка, как это показал А. А. Зализняк (см. коммент. 8, 33, 40 к гл. 9). Остальная ономастика распадается на две языковые группы: древнерусскую (Милиниски, Чернигога, Киоава и др. и "славянские" названия порогов) и древнескандинавскую ("росские" названия порогов). К последней, возможно, принадлежит также сохранение ν в имени 'Ιγγωρ (< Ingvarr, Игорь) и -γαρδας ( Третий тематический пассаж этого раздела (9, 80-104) посвящен описанию пути от о. Св. Эферий до Месемврии. Представляется, что он имеет принципиально отличное от предшествовавших двух пассажей и второго раздела гл. 9 происхождение. По своей структуре и элементам описания: перечисление стоянок, времени пути между ними, условий плавания — он приближается к распространенным еще с античного времени и продолжавшим функционировать и в средневековье периплам. Можно предполагать, что составитель главы 9 включил необходимый для полноты описания раздел соответствующего перипла, возможно, дополнив его сообщением о печенегах, нападающих на потерпевших кораблекрушение мореплавателей вплоть до устья Селины, заимствованным из концовки предшествующего пассажа (9, 78-79). Следы компилирования нескольких источников и редактирования текстов отмечены в "периплическом" пассаже и во втором разделе главы, где составитель отсылает читателя к предшествующему повествованию — "как было рассказано" (9, 87 и 112) и, начиная второй раздел, перебрасывает мостик к началу главы — "образ жизни этих самых росов..." (9, 104). Таким образом, по содержанию и источникам глава 9 объединяет два раздела, первый из которых членится на три пассажа: описание сбора моноксил в Киеве и Витичеве; описание Днепровских порогов и пути до о. Св. Эферий, источниками которых являлись наблюдения очевидца и информация двуязычного "роса"; и фрагмент византийского перипла. Второй раздел, основанный на сообщениях русскоязычного информатора, посвящен описанию жизни "росов". Состав и тематика главы 9 существенно отличают ее от остальных частей сочинения "Об управлении империей". Она включена в первую часть труда Константина, "дидактическую", и совершенно не соответствует ей по своим задачам. Поэтому большинство исследователей полагает, что она должна была находиться во второй части повествования, рассказывающей "о народах" (DAI. II. Р. 18). Но и там аналогий главе 9 нет. Внимание Константина во второй части сосредоточено на политической обстановке в описываемом регионе, на отношениях с империей, христианизации народов. Ничего подобного нет в главе 9, хотя первая половина — середина X в. — время интенсивных экономических, политических, культурных контактов Древнерусского государства с Византией.
Термин 'Ρως у Константина обозначает народ или его часть; производные 'Ρωσια (см. также гл. 2, 6, 37, 42) — принадлежащую росам землю, а ρωσιστι (буквально "по-росски") — язык, на котором они говорят. В связи с этим в науке с давних пор ведутся споры: 1) о появлении термина 'Ρως/'Ρως; 2) о его распространении в византийских источниках; 3) о его происхождении и, наконец, 4) о его содержании.
Первые упоминания "росов" в византийских текстах относятся к IX в. Это сообщение о нашествии на малоазийский город Амастриду (по южному берегу Черного моря) "варваров росов — народа, как все знают, дикого и жестокого" (βαρβαρων των 'Ρως, εθνους, ως παντες ισασιν, ωμοτατου και απηνους) (Васильевский В. Г. Труды. Т. III. С 64; Schultze V. Altchristliche Stadete und Landschaften. Guetersloh, 1930. Bd. II/l. S. 212-217) в "Житии Георгия Амастридского" (Beck H.-G. Kirche. S. 512; Sevcenko I. Hagiography of the Iconoclast Period // Iconoclasm. Birmingham, 1977. P. 121-127). "Росы" упомянуты также в двух проповедях патриарха Фотия, связанных с нашествием росов на Константинополь в 860 г. (Laourdas B. S. Φωτιου 'Ομιλιαι. Thessalonike, 1959, Σ. 42.8-43.12; Mango C. The Homilies of Photius, Patriarch of Constantinopole. Cambridge (Mass.), 1958. P. 98). Первое актовое упоминание "росов" зафиксировано в известном Окружном послании Фотия "восточным патриархам" 867 г. (Grumel V. Les Regestes des actes du Patriarcat de Constantinople. Р., 1936. Vol. I. Fasc. 2. P. 88-90, № 481): "Народ..., ставший у многих предметом частых толков, превосходящий всех жестокостью и склонностью к убийствам, — так называемый народ рос" (εθνος... το παρα πολλοις πολλακις ορυλουμενον, και εις ωμοτητα και μιαφονιαν παντας δευτερους ταττομενον, τουτο δη το καλουμενον 'Ρως) (Photii epist. Vol. I. № 2. P. 50. 293-296). Этот народ, по Фотию, — "подданный и дружественный" Византии (υπηκοοι και προξενοι — о значении этих терминов см.: Литаврин Г. Г. Болгария и Византия. С. 256-263; Obolensky D. The Principles and Methods of Byzantine Diplomacy // Actes du XIIe CIEB. Belgrad, 1964. Vol. I. P. 56-58). Другие случаи употребления Фотием наименования "рос" в той же форме ('Ρως) известны по "Амфилохиям" (PG. Т. CI. Col. 285) и — в качестве антропонима 'Ρως — по письму № 103 (Photii epist. Vol. I. N. 103. P. 143. 125, 129).
Исследовательская традиция, идущая от В. Г. Васильевского, позволяет считать "Житие Георгия Амастридского" сочинением Игнатия, написанным до 842 г. и, следовательно, первым упоминанием "росов" в византийских источниках. Из современных ученых этой точки зрения придерживается прежде всего И. Шевченко, основывающийся на стилистической близости "Жития" к другим произведениям Игнатия и на органичности в "Житии" пассажа о "росах", хотя он и выделен композиционно (Sevcenko I. Hagiography... Р. 122, п. 63). Ряд исследователей считает пассаж о "росах" позднейшей интерполяцией, относя его данные к событиям 860 г. или даже 941 г. (последователи А. Грегуара, А. Васильев и др.: Da Costa-Louillet G.Y eut-il des invasions Russes dans l'Empire Byzantin avant 860? // Byzantion. 1941. T. 15. P. 231-248; Idem. Saints de Constantinople aux VIIIe, IXe, Xe siecles // Byzantion. 1954. T. 24. P. 479-492; Vasiliev A. The Russian Attack on Constantinople in 860. Cambridge (Mass.), 1946. P. 70-89). M. Нистазопулу, Э. Арвейлер, А. Маркопулос видят фразеологическое и идейное сходство этого текста с сочинениями Фотия. Невозможность датировать описанное в "Житии" нашествие временем до 842 г. объясняется, по их мнению, дружественным характером русско-византийских отношений около 840 г. (Ahrweiler H. Les relations entre les Byzantins et les Russes au IXe siecle // Bulletin d'information et de coordination. 1971. N 5. P. 55; Marcopoulos A. La vie de Saint Georges d'Amastris et Photius // JOB. 1979. Bd. 28. S. 75-82; ср.: Nystazopoulou M. La Chersonese taurique a l 'epoque byzantine. Р., 1960 (These dactylogr.). P. 106, n. 1), засвидетельствованным Бертинскими анналами под 839 г. (Mango G. Eudocia Ingerina, the Normans, and the Macedonian Dynasty // ЗРВИ. 1973. Кн. 14/15. С. 17). Отметим, однако, локальность события, описанного в "Житии", которая не исключает возможности нападения росов на отдаленный от столицы византийский город (Амастриду). Молчание других византийских источников о русско-византийском конфликте до 842 г. также не может служить контраргументом.
Название Rhos Бертинских анналов считается обычно отражением греческой формы термина в латинском памятнике середины IX в. Там сообщается о том, что отправленные из Константинополя ко двору Людовика Благочестивого в Ингельхейм шведы «назвали себя... "Рос"» (se, id est gentem suam, Rhos vocari dicebant. — Annales Bertiniani. A. 839).
Сообщения двух других византийских источников, якобы упоминающих русских, в настоящее время нашли иное, более убедительное объяснение. "Церковная история" Псевдо-Захария (VI в.), видимо, под влиянием эсхатологической легенды о Гоге и Магоге в перечне паралюдей и чудовищных народов называет народ Hros (отождествлявшийся с "русами": Marquart J. Osteuropaeische und ostasiatische Streifzuege. S. 355-357, 383-385; Дьяконов А. П. Известия Псевдо-Захарии о древних славянах // ВДИ. 1939. № 4. С. 83-90; Пигулевская Н. В. Имя "рус" в сирийском источнике VI в. н. э. // Академику Б. Д. Грекову ко дню семидесятилетия: Сб. статей. М., 1952. С. 42-48). Однако, по всей вероятности, сирийский источник "Церковной истории" имеет в виду народ "рос" (*Ρως) греческого перевода Книги Иезекииля (Иез. 38, 2-3; 39,1; см.: Dvornik F. The Making. P. 307-309; Thulin A. The Southern Origin of the Name Rus' // Lespays. P. 175-183; Петрухин В. Я. Комментарий // Ловмяньский X. Русь и норманны. С. 283). Второе сообщение — это упоминание ρουσια χελανδια, которые по "Хронографии" Феофана 810-814 гг. (Theoph. Chron. 446. 27 sq.), составляли часть флота Константина V в 774 г. (ср.: Летопись византийца Феофана / В пер. В. И. Оболенского и Ф. А. Терновского; С предисл. О. М. Бодянского. М., 1887. С. 327; Мишулин А. В. Древние славяне в отрывках греко-римских и византийских писателей по VII в. н.э. // ВДИ. 1941. № 1 (14). С. 280: здесь к тому же ошибочно указан 765 г.; Vernadsky G. Ancient Russia. L., 1943. 279-280). Толкование "русские корабли" ошибочно, ибо прилагательное ρουσιος имеет значение "алый", "пурпурный", "багряный" (Sophocles Е. А Greek Lexison. Vol. II. Р. 972; Liddel H. G., Scott R. A Greek-English Lexicon. Vol. II. P. 1575) и обозначает, таким образом, цвет кораблей: "алые хеландии" (см.: Чичуров И. С. Византийские исторические сочинения. С. 143-144. Ср. то же: DAI; а также ниже: коммент. 5 к гл. 51).
Ко времени Константина Багрянородного, таким образом, этникон "рос" стал привычным в византийской традиции и постепенно был "втянут" в греческую парадигматику. Дополнительным подтверждением этого является употребление Константином парадигматически корректного термина 'Ρωσια (см. коммент. 3 к гл. 9).
Наряду с термином, имеющим корневую огласовку o, отметим и следы распространения в греческом языке рассматриваемого периода варианта с огласовкой и, на что ретроспективно указывают этниконы 'Ρουσων в актах Русского афонского монастыря (Lemerle Р., Dagron С., Circovic S. Actes de Saint-Panteleemon. Р., 1982. № 8, 17, 71-72, 76; 9, 4; 16, 2), в ряде других греческих текстов, а также Rusios в сочинении Лиутпранда (середина X в.) (Liudpr. Antap. V, 15: gens quaedam... quam a qualitate corporis Graeci vocant... Rusios...), как отражение в латинской транслитерации греческого ρουσιοι.
Происхождение названия 'Ρως в византийских источниках — спорная проблема. Комментаторы лондонского издания (DAI. II. Р. 20-21) производят греческое 'Ρως /'Ρvς из славянского "Русь", объясняя замену ω /ου фонетической близостью и взаимозаменяемостью ω и ου в "северногреческих" диалектах (со ссылкой на: Ekblom R. Rus- et vareg-. S. 8; Hatzidakis G.N. Einleitung in die neugriechische Grammatik. Leipzig, 1892-1893. S. 348 ff.) или возможным тюркским, например хазарским, посредничеством (Томсен В. Начало. С. 88-89; Stender-Petersen A. Varangica. Р. 84). Но и это объяснение остается также пока лишь гипотезой, поскольку чередование ω/ου действительно свойственно и греческому языку византийского времени, причем не только его северным диалектам. Следы бытования в византийской среде этникона ρους- с корневым и говорят о возможной связи греческого названия Руси с русским термином. Показательно, что употребление термина с и относится к фактам автономасии (Лиудпранд воспроизводит название народа по наименованию наемного корпуса в Византии; акты Русского монастыря на Афоне могут отражать речь ктиторов — носителей русского языка).
Надо отметить, что и формы с о корневым, впервые засвидетельствованные в житиях первой половины IX в. и в Бертинских анналах, также могут являться прямым отражением слова rots- (если принять скандинавскую этимологию слова "русь" — см. ниже), понимаемого как самоназвание отрядов скандинавов, проникавших в глубь Восточной Европы вплоть до Черного моря. Во всяком случае, указанные три наиболее ранних упоминания появляются в результате непосредственного знакомства с этими отрядами, а выражение Бертинских анналов («назвали себя... "Рос"») подтверждает это предположение.
Другая точка зрения на происхождение названия 'Ρως предполагает его чисто книжную основу. Речь идет о применении для обозначения русских библейского термина "рош", известного по Септуагинте в форме Ρως [Флоровский А. "Князь Рош" у пророка Иезекииля (гл.38-39): (Из заметок об имени Русь) // Сборник в честь на Васил Н. Златарски. С, 1925. С. 505-520; Сюзюмов М. Я. К вопросу. С. 121-123. Отметим безударный вариант воспроизведения термина в современном издании Септуагинты]. Ρως трижды фигурирует в Книге пророка Иезекииля (Иез., 38, 2, 3; 39, 1) в выражении: επι Γωγ και την γην του Μαγωγ αρχοντα Ρως Μοσοχ και Θοβελ. Сближение византийского 'Ρως с библейским Ρως основано на понимании последнего как этнонима, обозначающего северных варваров, главой которых был Гог (см.: Wilhelm Gesenius' hebraeisches und aramaisches Handwoerterbuch ueber das alte Testament / Bearb. v. F. Buhl. В.; Goettingen; Heidelberg, 1959. S. 738; Вот A. van den. Bibel-Lexikon / Hrsg. v. H. Haag. Leipzig, 1969; Grollenberg L. H. Atlas of the Bible. L., 1956. P. 161).
Однако существует мнение и об употреблении слова Ρως (рош) в Септуагинте в его исконном значении древнееврейского *** — "глава", т.е. фраза из Книги Иезекииля понимается как "... архонта-рош Фувала и Мешеха" (Sophocles E. A. Greek Lexicon. Vol. II. Р. 974), что находит соответствие в Вульгате и в некоторых других текстах.
Эсхатологическая легенда о Гоге и Магоге, которые во главе бесчисленных войск сатаны подойдут к "городу возлюбленному" (Отк., 20, 7-8), была широко распространена в Византии (Andersson A. R. Alexander’s Gate, Gogand Magog and the Inclosed Nations. Cambridge (Mass.), 1932; Podskalsky G. Byzantinische Reichseschatologie. Muenchen, 1972). В этом смысле показательно восприятие Львом Диаконом (вторая половина X в.) нападения русских на Константинополь в 860 г. как исполнения пророчества Иезекииля (Leon. Diac. Hist. Р. 150. 15-19). Однако упоминания Гога и Магога в связи с нашествием северных "варваров" на Византию могли иметь место и без какой бы то ни было связи с народом (?) "рош" (см., например, о нашествии скифов и гуннов у Андрея Кесарийского: PG. Т. CVI. Col. 416).
Несклоняемость этнонима 'Ρως /'Ρvς византийских текстов сама по себе не может свидетельствовать о книжном, библейском происхождении термина (Сюзюмов М. Я. К вопросу. С. 123). Ошибочно также мнение, что несклоняемый термин "рос" в византийской традиции занимает исключительное положение в отличие от других иноязычных этнонимов, подвергшихся морфологической адаптации (Πατζινακοι, Τουρκοι, Βαραγγοι, Φραγγοι и др.), и это будто бы свидетельствует о невозможности его прямого заимствования. Как раз наоборот: и в ранневизантийской традиции, и у Константина Багрянородного несклоняемые формы этнонимов и других терминов являются следствием прямой транслитерации иноязычных названий народов (Moravcsik Gy. Byzantinoturcica. Bd. II. S.v.: Βαρσηλτ, Γεναχ, Ζαβενδερ, Ιαβδειρτιμ, Ιπαον, Καγγαρ, Καιδουμ, Καρη(ς), Κουαρτζιτζουρ, Κουελ, Κουρτουγερματ и т. д. Показательно наличие в византийском словоупотреблении параллельных форм: Ματζαροι — Ματζαρη, Ουγωροι — Θυγωρ, Ουζοι — Θυζ, Ζαβειροι — Ζαβηρ и т. д.).
Третье предположение касается возможной генетической связи греческого 'Ρως /'Ρvς с широко распространенным в топо- и этнонимике среднеазиатского, северокавказского и севернопричерноморского ареала, вероятно, иранским корнем "рос-" (варианты см.: Толстов С. П. Из предыстории. С. 39-59; Vernadsky G. The Origin. Р. 167-179). Однако эта точка зрения слабо обоснована; это относится и к крымскому топонимическому ряду Россофар — Россока — Росса и др. (см.: Талис Д. Л. Топонимы Крыма с корнем "рос-" // АДСВ. 1973. Т. 10. С. 229-234; Он же. Росы в Крыму // СА. 1974. № 3. С. 87-99).
Таким образом, в вопросе о влиянии библейского термина на бытование византийского этнонима 'Ρως /'Ρvς следует различать два аспекта: 1) языковой, генетический (тезис о возникновении этникона как книжного заимствования) и 2) литературно-художественный (проблема контаминации представлений об эсхатологическом нашествии библейских племен с образной характеристикой "варваров"-современников).
Влияние библейской образной системы на непосредственные впечатления византийцев несомненно. Обыгрывание термина-этникона, подобное тому как это имеет место у Льва Диакона (см. выше), — явление, характерное для византийских этнологических построений (см.: Бибиков М. В. Пути имманентного анализа византийских источников по средневековой истории СССР (XII — первой половины XIII в.) // Методика изучения древнейших источников по истории народов СССР. М., 1978. С. 99-100).
Что же касается собственно этимологии и содержания названия, то наиболее распространенная гипотеза — об отражении в византийском 'Ρως (с влиянием библейской традиции или без него) названия "русь" — неизбежно влечет за собой вопрос об этимологии и значении восточнославянского "русь". Ответ на этот вопрос в значительной степени определяет и интерпретацию слова 'Ρως у Константина (М. Б.).
Крайне затрудняет решение проблемы названия "русь" то обстоятельство, что история этнонима и история этноса, как правило, не расчленены. Частный и, строго говоря, относящийся к области исторической этнонимики вопрос включен как один из центральных в широкую историческую проблематику происхождения Древнерусского государства, а иногда и подменяется ею. До самого последнего времени он решался в зависимости от общих взглядов исследователя на происхождение Древнерусского государства: норманистских (которым почти во всех случаях соответствует скандинавская этимология) или антинорманистских (что нередко и ныне выражается в поисках его южнорусских, прибалтийско-славянских, иранских, кельтских или иных истоков). О современном состоянии изучения русско-скандинавских отношений раннего средневековья см.: Авдусин Д. А. Современный антинорманизм // Вопр. истории. 1988. № 7. С. 25-44; Мельникова Е. А., Петрухин В. Я. Послесловие // Ловмяньский X. Русь и норманны. С. 230-245.
Очевидно, что проблема происхождения названия "русь", каково бы оно ни было, не равнозначна проблеме становления древнерусской государственности как социально-экономического и политического процесса; это отметил еще В. О. Ключевский (Ключевский В. О. Неопубликованные произведения. М., 1963. С. 114; см. также: Попов А. И. Названия. С. 47; Хабургаев Г. А. Этнонимия. С. 216 и след.; Ловмяньский X. Русь и норманны. С. 163-164). Более того, как писал Ф. Энгельс, "названия племен, по-видимому, большей частью скорее возникали случайно, чем выбирались сознательно, с течением времени часто бывало, что племя получало от соседних племен имя, отличное от того, которым оно называло себя само" (Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. Т. 21. С. 93. См. также: Алексеев В. П., Бромлей Ю. В. К изучению роли переселений народов в формировании новых этнических общностей // СЭ. 1968. N 2. С. 35-45). В истории наименований европейских государств и народов известны случаи как сохранения названия покоренных народов при радикальном изменении этнического состава населения после завоевания (Британия — после завоевания кельтов германцами, Англия — несмотря на покорение англосаксов нормандцами), так и усвоения названия победителей при сохранении устойчивых этнических признаков покоренных народов (Франция — по названию германского племенного союза франков, растворившихся в галло-римской среде, Болгария — по названию славянизировавшихся тюрков-болгар и др.). Поэтому необходимо четко различать вопрос о происхождении слова "русь" (т.е. об истории этнонима), который должен решаться в первую очередь в рамках этимологических, т.е. лингвистических, исследований, и вопрос об эволюции его значения на восточнославянской почве, что требует учета исторических факторов. См. также: Мельникова Е. А., Петрухин В. Я. Эволюция названия "русь" в процессе становления Древнерусского государства (до XI в.) // Вопр. истории (в печати).
Выяснение первого вопроса — этимологии и эволюции значения названия "русь" — осложняется отсутствием письменных источников VIII-X вв. на Руси и крайней скудностью сведений, подчас не поддающихся однозначной интерпретации, в иноязычных памятниках этого времени, в связи с чем все существующие этимологии являются реконструкциями, основанными на более или менее полном привлечении сведений позднейших (вплоть до XII в.) источников, а также — косвенно — материалов археологических исследований. Степень убедительности таких реконструкций различна, наиболее аргументированной — с языковой, археологической и исторической точек зрения — представляется скандинавская.
Скандинавская этимология названия широко принята зарубежными и рядом советских исследователей, в первую очередь лингвистов, а также историков и археологов. Слово "русь" рассматривается обычно как этноним и связывается с древнескандинавским корнем rot- через финское Ruotsi. Эта теория в любой ее модификации предполагает несколько этапов развития слова: а) формирование древнескандинавского исходного наименования; б) его распространение в финноязычной среде; в) его последующее заимствование восточными славянами.
а) Исходной формой финского Ruotsi считаются производные от др.-герм. глагола с и.-е. основой *erё-: др.-исл. poa, др.-англ. rowan — "грести" и др. Предлагались следующие возможные исходные формы: др.-шв. Rodhsin — название жителей области Рослаген (Roslagen < *Rotslagen, совр. Руден — Roden) на восточном побережье Швеции из др.-герм. *rods (ср.: др.-шв. rodher — "весло, гребля". См.: Kunik А. А. Die Berufung der schwedischen Rodsen durch die Finnen und Slaven. SPb., 1844. Bd. I. S. 67-70, 89-96, 163-167); др.-шв. композиты rodsmaen, rodskarlar, rodsbyggjar, засвидетельствованные в источниках XIII-XIV вв., от др.-шв. roter — "гребля, судоходство, плаванье" (Томсен В. Начало. С. 84-87); те же композиты со значением "жители проливов, шхер", т.е. жители Средней Швеции, от др.-шв. roter — "пролив между островами, неглубокое морское пространство" (Ekblom R. Rus- et vargg-. S. 9-10; ldem. Roslagen-Russland // ZfSP. 1957. Bd. 26. H I. S. 47-58); др.-шв. *roter — "гребное судно", откуда *Rot(r)in > Rotslaghin (Roslagen) по аналогии со skeppslag — "округ, поставлявший в ополчении одно судно", поэтому rotsmaen = skeppslagmaen (Hjarne E. Koden. Upphovet och namnet, Omraden och jarlen // Namn och Bygd. 1947. B. 35. S. 28-60).
Все отмеченные гипотезы апеллируют к древнешведским формам, прямое обращение к которым, однако, невозможно, поскольку выделение древнешведского, как и других диалектов, произошло лишь в X-XI вв. (Стеблин-Каменский М. И. История скандинавских языков. М.; Л.; 1953. С. 26-27; Haugen E. The Scandinavian Languages. Cambridge (Mass.), 1976. P. 135, 142, 150-157). На более ранее возникновение фин. Ruotsi по историческим причинам указывали В. Томсен и А. Погодин (Погодин А. Л. Вопрос о происхождении имени Руси // Сборник в честь на Васил Н. Златарски. С. 271-273). Подробное фонетическое обоснование заимствования фин. ruotsi в VI-VII вв. дал С. Экбу, который показал, что исходной должна быть архаичная форма *rot(u)R или редуцированная, т.е. более вероятная для того времени *rot(e)R, где конечное -R в силу незавершенности процесса ротацизма могло звучать как [z], а не как [r] (Ekbo S. Om ortnamnet // ANF. 1958. В. 73. Н. 3/4. S. 187-199; Idem. The Etymology of Finnish Ruotsi-Sweden // Les pays. P. 143-145).
Представляется, что поиски конкретной словоформы, исходной для фин. Ruotsi, малоперспективны из-за скудости сохранившегося древнегерманского лексикона и не имеют научной ценности, поскольку существование самого корня и его производных во всех германских языках середины I тысячелетия н.э. несомненно. Любой из композитов с первой основой rots- мог закономерно отразиться в западнофинских языках как Ruotsi/Roots.
Комплекс значений др.-герм, *rotru- — "гребля, весло, плаванье на гребных судах" проявляется во всех германских языках. В шведской рунической надписи первой половины XI в. засвидетельствовано значение "поход [на гребных судах]": han. uas. buta. bastr. i ruti (i rodi). hakunar — "Он был лучшим из бондов в походе Хакона" (Nibble, Up. 16). Корень *rot- был продуктивен и как первая часть композитов (Rotslagen, rotskarl, rotsmadr и др.), в том числе обозначавших участников походов [которые вряд ли для времени до X в. можно отождествлять с ледунгом — королевским морским войском-ополчением, как полагает С. Экбу (Ekbo S. Om ortnamnet. S. 197). Ср. слово vikingr — обозначение и морского грабительского похода, и его участника]. Поэтому можно предположить, что скандинавы, проникавшие еще в довикингскую эпоху на территории финских племен, обозначали себя каким-то словом, производным от rot-, и познакомились финны именно с этим "профессиональным" самоназванием.
б) Контакты скандинавов и населения Финляндии и Юго-Восточной Прибалтики по археологическим данным ощутимы уже с бронзового и раннего железного века и усиливаются в середине I тысячелетия н.э. Судя по погребальным памятникам, скандинавы с середины I тысячелетия проникают в Западную Финляндию (типично вендельские погребения в ладье появляются с конца VI в.; Anderson G. Boatgraves in Finland // Suomen museo. Helsinki, 1963. Vol. 70. P. 5-23; Mueller-Wille M. Bestattung im Boot // Offa, 1968/1969. B. 25/26. 1970. S. 150-152) и на Аландские острова, где в конце I тысячелетия формируется метисная фенно-скандинавская культура (Мейнандер К. Ф. Биармы. С. 37), а также на побережье современной Эстонии, где встречены погребальные комплексы второй половины I тысячелетия, близкие скандинавским (Eesti estajalugu. Tallinn, 1982. L. 251-253). Эти контакты создавали почву для заимствования и распространения в финноязычной среде самоназвания военных групп скандинавов в форме фин. Ruotsi / эст. Roots (совр. — Швеция; Ruotsalainen / rootslane — "шведы"; водск. Rotsi, лив. Ruo t's — "Швеция").
Косвенным подтверждением изначального значения слова *rot(e)R — участник морских походов является распространение в ту же вендельскую эпоху в среде шведской родоплеменной знати обряда погребения в ладье (Лебедев Г. С. Шведские погребения в ладье VII-XI веков // Ск. Сб. 1974. Вып. XIX. С. 155-186), характеризующего ее новый социальный статус. Эти погребения известны и в зоне скандинавской колонизации в Финляндии, и на Аландских островах; изолированный скандинавский некрополь с кремациями в ладье появляется в IX в. в урочище Плакун под Ладогой (Назаренко В. А. Могильник в урочище Плакун // Средневековая Ладога. Л., 1985. С. 158-159).
В качестве этнонима название получило распространение на севере и северо-востоке Европы в финноязычной среде во всяком случае к середине VIII в. (Falk К.-О. Einige Bemerkungen. S. 147-159). Западнофинские языки устойчиво используют его как этноним для обозначения шведов (Magiste J. Fi. Ruotsi. S. 200-209; Itkonen E. Lappalaisten esihistoriaa valaisevia sanoja. Helsinki, 1946). Но уже в ряде карельских и саамских диалектов этноним обнаруживает неоднозначность и используется для обозначения как шведов, так и собственно русских (ср.: др.-рус. "немцы", обозначавшее этнически различные народы Западной Европы, саам. Tara, Tarra — "Норвегия" и "Русь" и др.), т.е. пришлого, иноэтнического населения, собиравшего дань; функциональное сходство затушевывало для местного населения этнические различия (Попов А. И. Названия. С. 47-50). В языке коми — далее на восток — корень "роч-" (из общеперм. *ro c, заимствованного из прибалтийско-финских языков: Лыткин В. И., Гуляев Е. С. Краткий этимологический словарь коми языка. М., 1970. С. 243), а также ненец. "луца" (*luatsa), эвенк. "луча", "нуча" и др. имеют единственное значение "русский", поскольку население этих областей сталкивалось только с русским колонизационным потоком.
Существование слова Ruotsi/Roots во всех западнофинских языках с единым значением свидетельствует или о его исконности (что предполагал Ю. Мягисте: Magiste J. Fi. Ruotsi. S. 200-209), или о заимствовании его в период западнофинской языковой общности (Шаскольский И. П. Вопрос о происхождении имени Русь в современной буржуазной науке // Критика новейшей буржуазной историографии. Л., 1967. С. 153-156), которая относится к VI-VIII вв. н.э. (Хайду П. Уральские языки и народы. М., 1986. С. 80). Предполагаемое (на основании фонетических закономерностей развития германских языков) время заимствования слова rots- в финские языки — VI-VII вв. — соответствует именно периоду западнофинской языковой общности.
Представлению же об исконности слова Ruotsi/Rootsi противоречит узость его семантики (этноним и производные от него хороним и отэтнонимическое прилагательное) и отсутствие производных. Мягисте указал всего три слова сходного звучания и крайне узкого специализированного значения: фин. ruota — "рыбья кость, планка", откуда ruotia, ruotsia — "чистить рыбу от костей"; эст. rood, roots — "твердое, защищающее изнутри более слабые внешние части" (Magiste J. Fi. Ruotsi. S. 209). Однако для двух из них (фин. ruota и эст. rood) предполагается также скандинавское происхождение, а третье (фин. ruotia) является производным от ruota.
Таким образом, середина — начало второй половины I тысячелетия н.э. с точки зрения развития германских и финских языков, а также северогерманско-финских контактов представляется наиболее вероятным временем проникновения в прибалтийско-финские языки слова rots- в форме Ruotsi/Rootsi.
в) Третий этап развития слова связан с его проникновением в восточнославянскую среду. Представляется убедительным обоснование перехода зап.-фин. uo/оо > др.-рус. у, так как славянское у в это время было долгим гласным, фонетически ближайшим к приб.-фин. о, тогда как слав. о был кратким, очень открытым типа a~э. Этот переход поддерживается ближайшей аналогией suomi > сумь и общим соответствием др.-рус. у фин. uo/o, обнаруживаемым в финских заимствованиях из древнерусского языка (гумно > kuomina, лужа > luoso и др. (Kalima J. Die slavischen Lehnwoerter. S. 42).
Возможность перехода фин. ts > др.-рус. с подвергалась сомнению, так как, по мнению некоторых славистов, оно должно было отразиться не как с, а как ц (Черных П. Я. Очерк русской исторической лексикологии. Древнерусский период. М., 1956. С. 100). Однако еще А. А. Шахматов указывал, что др.-рус. ц было мягким звуком, не тождественным фин. ts, поэтому более вероятна передача последнего звуком с (Шахматов А. А. Введение в курс истории русского языка. Пг., 1916. Ч. 1. С. 67; см. также: Vasmer M. Schriften zur slavischen Altertumskunde und Namenkunde. В., 1971. Bd II. S. 801). Г. Шрамм, подробно рассмотревший этимологический аспект проблемы, указал два возможных объяснения перехода ts > c: 1) время образования др.-рус. ц не установлено, и этот переход мог осуществиться до возникновения звука ц в древнерусском языке; 2) если ц уже и существовало, то с могло возникнуть как упрощение консонантной группы -ts- (ср. vepsa > весь) (Schramm G. Die Herkunft. S. 19-20). Итак, переход Ruotsi > "русь" представляется в достаточной степени фонетически обоснованным.
Появление скандинавов среди финских племен Восточной Европы (от Приладожья до Верхнего Поволжья) к концу I тысячелетия н.э. совпало со славянской колонизацией этого региона. Вероятны ранние контакты всех трех этнических компонентов в Ладоге (появление здесь норманнов датируется серединой VIII в.: Рябинин Е. А. Скандинавский производственный комплекс VIII века из Старой Ладоги // Ск. Сб. 1980. Вып. XXV. С. 161-178; Петренко В. П. Финно-угорские элементы в культуре средневековой Ладоги // Новое в археологии СССР и Финляндии. Л., 1984. С. 83-90). Показателен смешанный характер расселения скандинавов, финно-угров, балтов и славян, не образующих в Ладоге компактных этнических массивов (Кирпичников А. Н. Раннесредневековая Ладога (итоги археологических исследований) // Средневековая Ладога. Л., 1985. С. 17-19), фенно-славяно-скандинавские контакты отмечены также в Новгороде (после 862 г., если верить летописной датировке), в конце VIII — начале IX в. на мерянском Сарском городище под Ростовом (Леонтьев А. Е. Скандинавские вещи в коллекции Сарского городища // СкСб. 1981. Вып. XXVI. С. 141-149) и, по-видимому, в Ярославском Поволжье (если принимать за свидетельство раннего присутствия там норманнов рунические знаки на монетах тимеревского клада последней трети IX в. (Дубов И. В. Тимеревский комплекс — протогородской центр в зоне славяно-финских контактов // Финно-угры и славяне. Л., 1979. С. 116-118). Причем культура курганов Ярославского Поволжья по некоторым характерным чертам (наличие глиняных амулетов-лап и др.) близка метисной культуре Аландских островов, где эти амулеты датируются более ранним временем (Мейнандер К. Ф. Биармы. С. 37; Ярославское Поволжье в IX-XI вв. М., 1963. С. 86-87); вероятно, таким образом, проникновение в Верхнее Поволжье уже метисного фенно-скандинавского населения, встретившегося с местными поволжско-финскими племенами (меря) и пришлыми славянами.
Тесные фенно-славянские этнокультурные связи засвидетельствованы и значительным числом лексических заимствований в обоих (но более — в финских) языках в эту эпоху. Ю. Миккола датирует древнейшие славяно-финские лексические связи VIII в. (Mikkola J. J. Die alteren Beruhrungen zwischen Ostseefinnisch und Russisch. Helsinki, 1938. S. 9); Я. Калима указывает на VII в. как наиболее раннюю возможность (Kalima J. Die slavischen Lehnwoerter. S. 149); В. Кипарский также относит их к VII-IX вв. (Кипарский В. О хронологии славяно-финских лексических отношений // Scando-Slavica. 1958. Vol. IV. Р. 127-136).
Именно в этой зоне контактов встречаются хотя и немногочисленные, как показала Е. А. Рыдзевская (Рыдзевская Е. А. К варяжскому вопросу: (Местные названия скандинавского происхождения в связи с вопросом о варягах на Руси) // Изв. АН СССР. Отд-ние обществ, наук. 1934. № 7. С. 485-532; № 8. С. 609-630 — в противоположность мнению Р. Экблума: Ekblom R. Rus- et vareg-; ср. также: Vasmer M. Wikingerspuren im Russland // Sitzungsberichte der Preussischen Akademie der Wissenschaften. Philos.-hist. Kl. 1931. Jg. 1931. H. XXIV. S. 649-674), топонимы — производные от корня "рус-", а также гидроним — Руса (Русса) с производным Порусье, упомянутый в Воскресенской летописи в сказании о Гостомысле, которое Д. С. Лихачев считает "возможно, весьма древним" (ПВЛ. Ч. 2. С. 214).
Таким образом, скандинавская этимология названия "русь", предполагающая следующие ступени: др.-герм. rots- (самоназвание приплывавших на земли финнов скандинавов) > зап.-фин. Ruotsi/Roots (имеющее этносоциальное содержание) > др.-рус. русь, на всех этапах фонетически закономерна и поддерживается историческими условиями скандинаво-финно-славянских контактов VI-IX вв.
"Южнорусская", или "среднеднепровская" этимология слова "русь" распространена среди советских и некоторых зарубежных историков и археологов [Тихомиров М. Н. Происхождение. С. 60-80; Рыбаков Б. А. Древние русы. С. 23-104; Мавродин В. В. Происхождение названий "Русь", "русский", "Россия". Л., 1958; Толочко П. П. Древняя Русь. Киев, 1986. С. 31; Vernadsky G. The Origin Р. 167-179, 333-339 (наряду с выделением "второй руси", пришедшей с Рюриком. Ср. гипотезу В. А. Брима о независимом происхождении корней "рос-" и "рус-": Брим В. А. Путь из варяг в греки // Изв. АН СССР. VII сер. Отд-ние обществ. наук. Л., 1931. № 2. С. 201-247); Idem. Ancient Russia. Р. 275-278; Riasanovsky A. A History of Russia. 3rd. ed. Oxford, 1977. P. 27-30]. Понимаемое как этноним, слово "русь" сопоставляется с рядом топонимов и этнонимов, частью засвидетельствованных начиная с I тысячелетия до н.э. античными и византийскими авторами в Северном Причерноморье, частью сохранившимися в топонимике до настоящего времени в Среднем Поднепровье.
Во-первых, устанавливается соответствие с этно- и топонимической основой, видимо, иранского происхождения (Абаев В. И. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Л., 1973. Т. II. С. 435-437) ruxs/roxs — "светлый" (варианты: рокс-, рас-, ракс-, ракш-, рокш-, рош- и префиксированные аорс-, аракс-, арси-), ареал которой в V в. до н.э. — V-VI вв. н.э. охватывал Среднюю Азию, Северный Кавказ и Северное Причерноморье (Толстов С. П. Из предыстории. С. 39-59; Vernadsky G. The Origin. Р. 167-179).
Во-вторых, предполагается тождественность названия "русь" и гидронима Рось (др.-рус. Ръсь; правый приток Днепра) с производными названиями притоков Роська и Россава и топонимами Поросье, г. Родня и др. Этимология гидронима Ръсь считается неясной (Трубачев О. Н. Названия рек правобережной Украины. М., 1968. С. 237, 262). Высказанное В. Курашкевичем мнение о том, что оно родственно слову "русло", основано на приводимых им неточных чтениях (Россь, Росса = Русь, Урсь, без ссылок на источники), а объяснения возможности двоякого развития ъ > о/ъ > у он не дал (Kuraszkiewicz W. Ros // SSS. 1972. Т. IV. Cz. 2. S. 553).
Однако, показав существование продуктивной этно- и топоосновы "рос-" на юге Восточной Европы, сторонники этого направления априорно приняли его идентичность корню "рус-" и благодаря этому заключили, что этноним "русский", название Древнерусского государства "Русь" и пр. имеют южнорусское, может быть, в основе своей иранское, происхождение (Седов В. В. Восточные славяне. С. 111-112). Однако в древнерусских письменных источниках этноним встречается исключительно с корневым -у-. В гидрониме же Ръсь засвидетельствован редуцированный гласный, лишь в XII в. в результате падения "еров" развившийся в сильной позиции в о (ср.: търгъ > торгъ, вълкъ > волкъ и др.). Он восходит к общеслав. ъ < и.-е. и (Филин Ф. П. Образование языка восточных славян. М.; Л., 1962. С. 253-261; Мейе А. Общеславянский язык. С. 45-46; Mikkola J. J. Urslavische Grammatik. Th. 1. S. 39-41). Звук же у в слове "русь" мог развиться только из и.-е. дифтонгов *ou, *eu или *au (Мейе А. Общеславянский язык. С. 45-46, где специально оговорено, что у ни в каких случаях не могло возникнуть в русском языке из ъ; Mikkola J. J. Urslavische Grammatik. Th. 1. S. 56). Как показал А. В. Назаренко, объяснение чередования ъ > о/у не только пока отсутствует, но и представляется маловероятным в связи с переходом праслав. с после гласного г в ? (Назаренко А. В. Об имени. С. 46-47; см. также: Schramm G. Die Herkunft. S. 26).
Этимологическая независимость корней "рус-" и "ръс-", а также их довольно строгая пространственная дистрибуция для древнейшего слоя гидронимов (Руса и производные на севере Восточной Европы / Ръсь и производные на юге) свидетельствуют против "среднеднепровской" гипотезы происхождения названия "русь" (Martel A. Un point d’histoire de vocabulaire russe: Rossija, Russkij // Melanges publies en l'honneur de Paul Boyer. Р., 1925. Р. 270-279; Rospond S. Pochodzenie. S. 35-50; Попов А. И. Названия. С. 53-56).
Не подтверждается эта гипотеза и археологическим материалом. Б. А. Рыбаков на основании данных Псевдо-Захария о "народе рус" полагал, что в Среднем Поднепровье, в том числе и в бассейне р. Рось, в VI-VII вв. развилась особая культура, получившая название "древности русов" (Рыбаков Б. А. Древние русы. С. 23-104; Он же. Киевская Русь. С. 67-90; см. также: Седов В. В. Анты // Этносоциальная и политическая структура раннефеодальных славянских государств и народностей. М., 1987. С. 16-22). Г. Ф. Корзухина продемонстрировала полиэтничность этой культуры и поставила под сомнение ее связь со славянскими древностями и тем более мифическим народом "рос" Псевдо-Захария (см. выше) (Корзухина Г. Ф. К истории Среднего Поднепровья в середине I тысячелетия н.э. // СА. 1955. Т. 22, С. 61-82; см. также: Третьяков П. Н. У истоков древнерусской народности. Л., 1970. С. 105-110). Во всяком случае, на самой р. Рось собственно славянские памятники вплоть до древнерусской эпохи (XI-XII вв.) не обнаружены (см. каталог: Древнерусские поселения Среднего Поднепровья. Киев, 1984); по р. Рось позднее проходила граница Древнерусского государства с кочевниками.
"Исконно славянская" этимология корня "рус" предлагается С. Роспондом (Роспонд С. Miscellanea onomastica Rossica. III. Несколько замечаний о названии "Русь" // Восточнославянская ономастика. Исследования и материалы. М., 1979. С. 43-47; Rospond S. Pochodzenie. S. 35-50). Он называет, полностью отвлекаясь от гидронима Ръсь, две возможные исходные общеславянские основы: 1) общ.-слав. *rud-/*rus- — *rud-sa < rudъ — "русый" и 2) общ.-слав. *ru-/*ry- — "плыть, течь" (русск. русло, польск. runo, ruszyc). Первоначальным образованием от одной из этих основ Роспонд считает гидроним Рус(с)а (а также название города Старая Русса и местности Порусье), из которого развился этноним "русь". При этом автор ссылается на текст Воскресенской летописи (ПСРЛ. СПб., 1856. Т. VII. С. 262: "...Прозвашася [словене]... Русь рекы ради Руссы, иже впадоша во езеро Илмень" (отметим, что Д. С. Лихачев указывает по меньшей мере три различных объяснения названия "русь", встречающихся в поздних летописных сводах. — ПВЛ. Ч. 2. С. 214, 244). Эта гипотеза требует дополнительных лингвистических обоснований (ср.: Назаренко А. В. Об имени, где указано на вероятное неславянское происхождение слова "русь" в силу фонетической невозможности сохранения исконного славянского s после u; Schramm G. Die Herkunft. S. 44-46), объяснения возможности образования гидронима от указанных основ, взаимоотношения с южнорусским гидронимом Ръсь и хронологии формирования этнонима.
Мнение о "готской" этимологии (Куник А. А. Примечания к кн.: Дорн Б. Каспий, о походах древних русских на Табаристан // Зап. имп. Академии наук, 1875. Т. 26. Кн. 1. С. 54-55, 430-436; Шмурло Е. Восьмой археологический съезд (9-24 января 1890 г. Будилович А.С. К вопросу о происхождении слова "Русь". Доклад на VIII археологическом съезде в Москве 1890 г. // ЖМНП. 1980. № 5. С. 25-29) не получило распространения, хотя временами делаются попытки его возрождения (Soderlind S. Russernas rike. Till fragan om det ostslaviska rikets uppkomst. Stockholm. 1978) с целью обоснования готской теории образования Древнерусского государства. Слово "русь" возводится ее сторонниками к гот. *hrots — "слава", восстанавливаемому из засвидетельствованных в письменных источниках прилагательного hroteigs (вин. п. мн. ч.) — "торжествующий, победоносный, славный" и ряда однокоренных слов в других германских языках. Как показал Ф. А. Браун, фонетическое обоснование перехода *hrots > "русь" затруднительно: если гот. o- могло дать др.-рус. у (ср.: гот. boka > др.-рус. букъ, гот. doms > др.-pyc. дума), то в области консонантизма таких соответствий нет: начальное А+плавный согласный не отпадало в древнерусском языке (ср.: гот. hlaifs > др.-pyc. хлебъ); неясно, каким образом готское t могло перейти в др.-рус. -сь (Браун Ф. А. Разыскания в области гото-славянских отношений // Сб. ОРЯС имп. Академии наук. 1899. Т. 64. № 12. С. 5-7; Он же. Гипотеза профессора Будиловича о готском происхождении названия "Русь" // Зап. Нео-филологич. о-ва при имп. Санкт-Петербургском ун-те. 1892. Вып. II. № 1. С. 45-58).
Маловероятно это заимствование и с исторической точки зрения. Хотя готы прошли по территории Восточной Европы и осели в Северном Причерноморье и Крыму, их влияние прослеживается лишь на юге позднейшего восточнославянского ареала, на севере же и северо-западе Восточной Европы (где представлена топонимика с корнем "рус-") оно отсутствует полностью. Поэтому трудно предположить, что быстро переместившиеся на юг готы (маршрут их миграции, кстати, неясен, но очевидно, что в бассейнах Западной Двины, Верхнего Днепра и в Поильменье они не проходили) оставили за собой название, ставшее обозначением местного населения на огромной, незатронутой ими территории (Тихонова М. А. К вопросу о связях Южной Скандинавии с Восточной Европой в первой половине I тысячелетия н.э. // Studia archaeologica in memoriam Harri Moora. Археологические исследования, посвященные памяти Харри Моора. Tallinn, 1970. С. 202-206). Вместе с тем нельзя не отметить, что этнополитическая история готов в Северном Причерноморье изучена крайне слабо, к чему привлечено внимание в работах: Топоров В. Н. Древние германцы в Причерноморье: результаты и перспективы // Балто-славянские исследования, 1982. М., 1983. С. 227-263; Лебедев Г. С. Русь и чудь, варяги и готы (итоги и перспективы историко-археологического изучения славяно-скандинавских отношений в I тыс. н.э.) // Историко-археологическое изучение Древней Руси. Итоги и основные проблемы. Л., 1988. Вып. 1. С. 79-99.
"Прибалтийско-славянская" этимология, в отличие от "исконно славянской" и "готской", широко привлекавших материалы сравнительного индоевропейского и славянского языкознания и оперировавших источниками аутентичными, опирается в основном на поздние и вторичные источники и исторические заключения общего характера. Наиболее обстоятельно она была изложена С. А. Гедеоновым (Гедеонов С. А. Варяги и Русь. СПб., 1876. Ч. 1-2), а затем кратко повторена А. Г. Кузьминым (Кузьмин А. Г. "Варяги" и "Русь" на Балтийском море // Вопр. истории. 1970. N 10. С. 28-55) без существенной дополнительной аргументации. Гедеонов отметил существование в западноевропейских источниках (по преимуществу XII-XIII вв.) этнонимов и хоронимов сходного со словом "русь" звучания: Rut(h)eni (Rut(h)enia), Rugi (Rugia), а также название о. Рюген. Основой для выведения слова "русь" из них было нередкое употребление названий Rut(h)enia и Rugia для обозначения Руси, а также славянского населения о. Рюген — ран (последний перечень текстов см.: Трухачев Н. С. Попытка локализации Прибалтийской Руси на основании сообщений современников в западноевропейских и арабских источниках X-XIII вв. // Древнейшие государства на территории СССР, 1980 г. М., 1982. С. 159-175).
Соположение разновременных и разного происхождения хоронимов и этнонимов с общим первым слогом ru- (Rutheni, Rugi, Ruzzi, Russi), несмотря на длительность традиции (предложено еще в 1840-е годы), так и не нашло до сих пор убедительного обоснования хотя бы в отношении его правомерности как такового. Так, этноним и отэтнонимический хороним Rut(h)eni и Rut(h)enia засвидетельствованы в античных источниках с I в. до н.э. как обозначение одного из кельтских племен, населявших Аквитанию. Его использование в источниках XI-XIII вв. свидетельствует отнюдь не о его актуальности в это время, а о характерной для средневековой географии ориентации на античную хорографическую традицию, что вело — и нередко — к отождествлению сходно звучащих наименований современных автору и античных, утративших историческое содержание (ср.: Dacia и Dania, Galatia и Галичская Русь. См. подробнее: Чекин Л. С. Традиционные и новые сведения в западноевропейской географии XII-XIII вв. // Древнейшие государства на территории СССР, 1985 г. М., 1986. С. 157-163). Не предложена сторонниками этой гипотезы и убедительная аргументация возможности чередования руг-/рус- (ср. ниже о гипотезе О. Прицака).
К "прибалтийско-славянскому" направлению примыкает гипотеза Я. Отрембского, который связал название "русь" с гидронимом Русса, который имеет, по его неаргументированному предположению, "балтийско-славянское" происхождение (Otrebski J. Rusь // Lingua poznaniensis. 1960. Т. 8. S. 219-227).
"Кельтская" этимология названия опирается на кельтский субстратный этноним Rut(h)eni (Unbegaun В. О. L’ Origine du nom des Ruthenes // Unbegaun B.O. Selected Papers on Russian and Slavonic Philology. Oxford, 1969. P. 128-135; Кузьмин А. Г. Об этнической природе варягов // Вопр. истории. 1974. N 11. С. 54-83). Первая серьезная попытка дать лингвистическое (при опоре на работу: Назаренко А. В. Об имени) и историческое объяснение этой этимологии содержится в статье Прицака (Pritsak О. The Origin of the Name rus/rus' // Turco-Tatar Past. Soviet Present. Studies Presented to Alexandre Bennigsen. Р., 1986. Р. 45-65). Указывая, что формы Ruzzi, Ruzaramarcha появляются в первой половине IX в. в латинских памятниках Каролингской империи (Баварский географ, грамота Людовика Немецкого Нидеральтайхскому монастырю), он полагает, что эти формы возникли из корня *Rut-/*Rut-en в результате второго верхненемецкого передвижения согласных (что было показано А. В. Назаренко) и связывает его с кельтским этнонимом Rut(h)eni, сохранившимся в античных источниках I в. до н.э. В нижненемецких диалектах, где второе передвижение согласных отсутствовало, эта форма была заменена, по мнению Прицака, формой с сибиллянтом s, т.е. Ruzz-/Ruz->Russ-/Rus- [по Назаренко, в.-нем. Ruz(z)-, н.-нем. Ru(s)c-, романск. Rus(s)-]; форма же Rugi возникла на территории рипуарских Франков в результате гуттурализации исходного *Rut- > *Rudi > *Rugi. Историческими носителями этого наименования в середине I тысячелетия н.э. стали, по мнению Прицака, еврейские купцы, называемые у арабского писателя первой половины IX в. Ибн Хордадбеха "ар-разанииа" (BGA. Т. VI. Р. 154. См. о них: Калинина Т. М. Торговые пути. С. 68-82), которые вели трансевропейскую торговлю и, смешавшись с фризскими купцами и скандинавскими викингами, образовали на Волге политическое объединение, позднее славянизировавшееся и развившееся в русское государство (Pritsak О. The Origin of Rus'. Vol. I. Р. 25).
Возведение Прицаком названий Ruzzi и Ruzaramarcha в немецких латиноязычных источниках к кельтскому Rut(h)eni может быть справедливым, но надо подчеркнуть вслед за Назаренко: "Совпадение др.-в.-нем. Ruz(z)- и ср.-в.-нем. R(i)uzen (< *Rut-. — Сост.) с др.-рус. Роусь не означает..., что древневерхненемецкий термин должен был непременно быть заимствован из древнерусского. Не исключено, что оба этникона развились самостоятельно..." (Назаренко А. В. Об имени. С. 56-57). Нет языковых данных и для предположения о заимствовании др.-в.-нем. > др.-рус. Поэтому вероятнее всего, что корни Rut- и "рус-" отношения друг к другу не имеют. Это тем более вероятно, что историческое построение Прицака о торговой компании "русь" не обосновано.
Гипотеза об "индоарийской" этимологии выдвинута О. Н. Трубачевым в результате исследований индоевропейских языков периода, непосредственно последовавшего за распадом индоиранской языковой общности (Трубачев О. Н. Лингвистическая периферия древнейшего славянства. Индоарийцы в Северном Причерноморье // Вопр. языкознания. 1977. N 6. С. 13-29). Трубачев полагает, что слово "русь" — отражение региональной традиции называния Северного Причерноморья "Белой, Светлой стороной". Эта традиция, по мнению автора, еще дославянская и дотюркская, и потому он возводит слово "русь" к местному бессуффиксному варианту др.-инд. ruksa-, допуская в качестве гипотезы специфическую индоарийскую ассимиляцию *russ-. Критику этой гипотезы см.: Schramm G. Die Herkunft. S. 31-33.
Значение названия 'Ρως у Константина было обусловлено, с одной стороны, сложившейся в Византии традицией обозначения "северных варваров", совершавших с начала IX в. нападения на византийские города, а затем вступивших в торговые, дипломатические и, возможно, конфессиональные контакты с Константинополем; с другой стороны, той конкретной информацией о политической, этнической, социальной ситуации в Восточной Европе, которую он получил лично. Совмещение этих не полностью идентичных данных (их частичное несовпадение было неизбежно в силу их разновременности, тем более что восточнославянское общество переживало в то время интенсивные процессы государствообразования) обусловило двойственность содержания, вкладываемого Константином в название 'Ρως. Впрочем, такая двойственность была заложена уже в исходном — этносоциальном — значении слов Ruotsi и "русь", однако ко времени Константина, насколько можно судить по договорам Руси с греками, она была уже в значительной степени преодолена.
Для Константина народ "росов" тождествен со скандинавами, хотя эксплицитно это не находит выражения. Император последовательно противопоставляет росов славянам (славяне — пактиоты росов, что повторено дважды, росы исключены из перечней славиний; наконец, "росские" названия порогов имеют прозрачную скандинавскую этимологию. Sorlin L. Les temoignages. Р. 178, 180 sq.; Toynbee A. Constantine Porphyrogenitus. P. 348; ср.: Dvornik F. The Making. P. 315 sq.; DAI. II. P. 41), а их язык — славянскому (см. коммент. 27 к гл. 9).
Этническое значение названия 'Ρως у Константина, очевидно, опирается на предшествующую византийскую традицию, восходящую к началу IX в. (см. выше) и находит аналогию в употреблении слова "русь" в древнерусских источниках, в первую очередь в Повести временных лет (перечни народов европейской части мира, легенда о призвании варягов). Оно подтверждается также морфологической структурой, что выявляется при сопоставлении с основными типами древнерусских этнонимов и хоронимов.
Собственно славянские этнонимы имели две основные модели: 1) апеллятивная основа + суффикс -ян-/-ан- или -ен (из общ.-слав. *janin, 5enin (так. HF)); ср.: словене, северяне, древляне; 2) топографическая или псевдопатронимическая основа + патронимический суффикс -ич- (из общ.-слав. -itjo); ср.: кривичи, радимичи и пр. Обе модели относятся к общеславянскому времени (Rospond S. Struktura pierwotnych etnonimow siowianskich. // RS. 1966.Т. 26. Cz. 1. S. 29-32; Cz. II. Formacje po rozpadzie dialektalnym (IX w. i nn.) // Ibid. 1968. T. 29. Cz. I. S. 18, 24-25), но первая, возможно, является более поздней (Трубачев О. Н. Ранние славянские этнонимы — свидетели миграции славян // Вопр. языкознания. 1974. № 6. С. 59). Первая модель обнаруживает в древнерусском языке несравненно более высокую продуктивность (более 20 наименований в Повести временных лет по сравнению с шестью второго типа), охватывая не только славянские по происхождению и этнической принадлежности этнонимы, но и заимствованные книжные (агаряне, ассиряне, римляне и др.), а также — позднее — названия жителей городов и местностей (смоляне, кияне). В ряде случаев возникают параллельные формы: меря — меряне, амазонки — амазоняне.
Среди этнонимов, обозначающих неславянские народы, выделяются две модели: собирательные наименования на -а: меря, мордва, мурома (Хабургаев Г. А. Этнонимия. С. 167-168), относящиеся к восточнофинским народам; и собирательные женского рода, основанные на фонетической передаче самоназваний с конечным палатальным согласным, отражающим финское конечное -i: кърсь, корсь < финск. *kurh-, лат. kursa, лит. kursas: чудь (< готск. tiuda?) < саам. норв. cutte, cuedde, саам. шв. cute, cude — "преследователь, враг", саам. кольск. cutte, cut; сумь < финск. Suomi. эст. Soome Maa, лив. Suom; ямь, емь < финск. Hame (название области); весь < финск.*vespi, vepsa; водь < водск. vad'd'a, финск. vaaja ("клин"); лопь < финск. lappi; либь < лат. libis, fibietis и др. (см.: Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. М., 1973; Vasmer M. Schriften zur slavischen Altertumskunde und Namenkunde. Bd. II. S. 762). Все они относятся к западнофинским и балтским племенам. Этноним "русь" морфологически тождествен этнонимам именно последней группы.
На неславянскую этническую принадлежность первоначальной руси указывает и то, что этническая группа "русь" не включается летописцем ни в один из перечней славянских "племен", расселившихся по Восточно-Европейской равнине (ПВЛ. Ч. 1. С. 11, 13, 15).
Для обозначения государственных образований выявляются три основные модели: 1) употребление соответствующего этнонима для обозначения территории, занимаемой этносом (ср.: "пойти в ляхи"); 2) отэтнонимическое прилагательное + географический термин "земля" (Агарянская земля, Аглянская земля и др.), причем этнонимы могли быть как собственно славянского, так и иноязычного происхождения; 3) заимствованные книжные наименования (Ефиопья, Мисия, Мармария), проникшие с византийской и южнославянской литературой на Русь. В этом контексте очевидно, что названия "Русь" и "Русская земля" образованы в полном соответствии с наиболее продуктивными моделями территориальных наименований, засвидетельствованных древнейшими русскими письменными источниками, развивавшимися в восточнославянской языковой среде. Пути формирования этих названий указывают на то, что в их основе лежит этноним "русь".
Понимая под "росами" скандинавов, Константин вместе с тем отчетливо связывает название с определенной социальной группой, противопоставленной массе славян. Он подчеркивает их правящее положение: славяне являются их пактиотами, "росы" собирают во время полюдья с них дань (см. коммент. 65 к гл. 9), имеют резиденцию в Киеве. Упоминание "всех росов", которые выходят по осени из Киева в полюдье, указывает достаточно ясно на ту социальную группу, которую Константин имеет в виду, — великокняжескую дружину, которая, по сообщениям Повести временных лет, осуществляла полюдье.
Социальное значение названия 'Ρως также находит поддержку в древнерусских источниках. Слово "русь" рассматривалось как социальный термин, обозначающий привилегированную верхушку общества: славянскую (Юшков С. В. Общественно-политический строй. С. 57-63; Тивериадский Л. С. К вопросу о происхождении Руси в связи с этногенезом славян // Ист. зап. 1942. Т. 13. с. 40-53) или скандинавскую в Восточной Европе (Smal-Stocky R. The Origin of the Word "Rus" // Slavistica. 1949. T. 6. P. 5-18); военное сословие (Акопов Г. Б. Этимология названия "Рус" в свете теории этнической консолидации // Вестн. обществ. наук АН Арм. ССР. 1967. № 6. С. 89-101); княжескую дружину и знать (Падалка Л. В. Происхождение и значение имени "русь" // Тр. 15-го Археологического съезда в Новгороде 1911 г. М., 1914. Т. 1. С. 364); торговую купеческую организацию международного характера (Pritsak О. The Origin of Rus'. Vol. I. Р. 25) или просто купцов скандинавского происхождения (Vitestam G. The People of ar-Rus as Merchants According to Arabic Sources // Kgl. Vitterhets historie och antikvitets Akademien. Filologisk-filosofisk serien. 1975. B. 15. S. 15-22). Для обоснования этой трактовки привлекались указанные сведения Константина, а также сообщения в восточных источниках о народе "ар-рус".
Возможность социально-терминологического понимания слова в восточных источниках кроется в том, что арабские путешественники и купцы могли видеть лишь две категории народа "ар-рус": купцов, с которыми они торговали, и дружинников, составлявших военные отряды и направлявшихся на юг и восток, т.е. представителей феодализирующейся верхушки общества. Поэтому присутствие социального оттенка в описании "ар-рус" в восточных источниках закономерно, но оно не затушевывает его этнического содержания. Что же касается этнической принадлежности народа "ар-рус" в восточных источниках, то трудно не согласиться с мнением большинства исследователей, что этим названием первоначально обозначались скандинавы.
Оба указанных значения термина 'Ρως у Константина тесно связаны с реконструируемой эволюцией понятия "русь" в процессе образования Древнерусского государства (см. подробнее: Мельникова Е. А., Петрухин В. Я. Эволюция названия "русь"... (в печати). Спорадические набеги скандинавских отрядов еще в довикингскую эпоху сначала на восточнобалтийское побережье, позднее — вверх по рекам Балтийского бассейна, набеги, дополнявшиеся со временем оседанием части скандинавов в таких центрах, как Старая Ладога, "Рюриково" городище и др., создали основу для этноязыковых контактов. Проникновение скандинавов в финские земли в результате походов на судах, участники которых, гребцы и воины, называли себя rots-, обусловило превращение "профессионального" самоназвания в экзоним (иноназвание) в финской среде, позднее развившийся в этноним, и отэтнонимический хороним. В северо-западной области контактов всех трех этнических групп оно проникает в древнерусский язык, как этносоциальный термин с доминирующим этническим значением. Вместе с двигающимися на юг и юго-восток отрядами название ro?s разносится по Восточной Европе и в результате непосредственных контактов фиксируется в византийских источниках IX в. и Бертинских анналах в формах 'Ρως и Rhos, сохраняя значение "профессионального" самоназвания.
Во второй половине IX — первой половине X в., когда началось формирование древнерусской народности и происходило становление раннефеодального государства, главной консолидирующей силой становилась великокняжеская дружина. В условиях перерастания племенных союзов в государственное образование наиболее существенной была борьба с племенным сепаратизмом, и именно здесь скандинавы представляли удобную, этнически нейтральную военную силу, которую великие князья могли использовать против родоплеменной знати для объединения разноэтнических территорий под своей властью. Это, видимо, вызвало приток скандинавских воинов в дружины древнерусских князей, так же как и привлечение ("призвание") скандинавских вождей дружин к управлению союзом нескольких разноэтнических племен в Новгороде в середине IX в. (Пашуто В. Т. Русско-скандинавские отношения. С. 51 — 61), а по предположению X. Ловмяньского — и в Киеве (Ловмяньский X. Русь и норманны. С. 135, 270, примеч.). Опора первых древнерусских князей на независимые от славянских племенных интересов отряды скандинавов, составлявших в это время ядро княжеской дружины, создавала предпосылки для перенесения названия отрядов на дружину целиком.
Распространение понятия "русь" на полиэтнические дружины вело к быстрому размыванию первоначально четко выраженной этнической приуроченности названия к скандинавам (ср. о понятии "русь" как обозначении надплеменного политического образования: Рогов А. И., Флоря Б. Н. Формирование самосознания древнерусской народности // Развитие этнического самосознания славянских народов в эпоху раннего средневековья. М., 1982. С. 102-105), что отражено, в частности, в ономастиконе договоров с греками 911 и 944 гг.: в последнем среди имен скандинавского происхождения появляются имена восточнославянские и другие. Об ассимиляции и славянизации скандинавов красноречиво говорят археологические материалы середины — второй половины X в.
К середине X в. по всей территории расселения восточных славян от Киева до Ладоги распространяются дружинные древности, складывается "дружинная культура", впитавшая в себя и сплавлявшая воедино элементы разноэтничного происхождения. Ее носителями являются прежде всего великокняжеские дружины, присутствие которых отмечается по археологическим данным на важнейших водных путях Древнерусского государства: в Верхнем Поднепровье и Поволжье, в Поволховье, а также в Киеве и в Черниговской земле. Включение этих земель в сферу действия великокняжеских дружин знаменует их консолидацию и формирование территории государства, подвластного "великому князю русскому". Отсутствие четкой этнической атрибуции прилагательного "русский" в договорах подчеркивается тем, что имена доверителей, заключающих договор "от рода русского", имеют не только скандинавское, но и славянское, балтское и финское происхождение, т.е. понятия "русь", "русский" не связываются со скандинавами или славянами, а все территории, подчиненные великому князю, называются "Русской землей" ("всякое княжье и все люди Руския земля" — ПВЛ. Ч. 1. С. 35).
Таким образом, в процессе консолидации разноэтнических территорий под эгидой великокняжеской государственной власти возникает расширительное географическое понятие "Русь", "Русская земля", которое нашло отражение у Константина во встречающемся впервые в византийской литературе названии 'Ρωςια (см. коммент. 3 к гл. 9).
Отождествление названия племенного союза (позднее — народности) с наименованием его правящей верхушки представляет типичное для раннего средневековья явление: приравнивание части и целого как взаимозаменяемых единиц (Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры. М., 1972. С. 71-75). Наиболее близкую и яркую аналогию представляет отражение взглядов на "народ" в памятниках раннесредневекового героического эпоса, где проводится регулярное (но неосознанное) замещение понятия "народ" (целое) понятием "дружина" (часть), которая в англосаксонском эпосе "Беовульф" постоянно называется "все даны", "народ фризов" и т. д. (Мельникова Е. А. Меч и лира: Англосаксонское общество в истории и эпосе. М., 1987. С. 90), у славянских народов — "все чехи", "весь народ" в "Чешской хронике" Козьмы Пражского (Флоря Б. Н. Формирование этнического самосознания раннефеодальной чешской народности // Развитие этнического самосознания. С. 135-136).
Весьма близкую аналогию эволюции содержания названия "русь" представляет наименование "болгары", развивавшееся от обозначения тюркских отрядов Аспаруха через политоним, утративший этнический смысл, к этнониму, обозначавшему славянское население, и хороним "Болгария" (см. коммент. 1 к гл. 5).
Таким образом, в употреблении Константином терминов 'Ρως и 'Ρωςια отразились три этапа эволюции названия "русь" на восточнославянской почве. Во-первых, он связывает росов со скандинавами, интегрированными в восточнославянское общество; во-вторых, именует тем же термином полиэтничные великокняжеские дружины; в-третьих, вводя хороним 'Ρωςια, распространяет название на все территории, подвластные великому князю, сидящему в Киеве. Эти, казалось бы противоречащие друг другу интерпретации объяснимы в условиях относительно быстрой эволюции семантики слова "русь" у восточных славян при интенсивных процессах социальной, культурной и этнической консолидации, когда еще не было забыто древнейшее значение слова, но оно начало функционировать уже и в расширительном, полиэтническом значении, постепенно превращаясь в территориальное название (см. также: Мельникова Е. А., Петрухин В. Я. Эволюция названия "русь"... (в печати). Кроме того, полисемия названия 'Ρως у Константина, очевидно, отражает в целом "особенность византийской этнонимии, где этнические термины не являются этниконами в узком и строгом смысле слова, но включают в себя обширную область географо-культурно-бытовых характеристик" (Бибиков М. В. Скандинавский мир в византийской литературе и актах // СкСб. 1986. Вып. XXX. С. 101). (Е. М., В.П.)
В узком смысле слова моноксилы (однодеревки) — долбленки, т.е. лодки, выдолбленные из одного бревна (DAI. II. Р. 23-25). Однако, судя по дальнейшему описанию, собственно долбленки использовались, по-видимому, в качестве килевой части более сложных конструкций типа поздней русской набойной ладьи-насада с наставными бортами из планок, пригодной для морских плаваний. Суда с клинкерной обшивкой использовались и викингами. Выделение в Русской Правде четырех типов судов — морских ладей, набойных ладей, стругов и челнов — указывает на разнообразие видов кораблей в зависимости от характера плавания (по морю или рекам) и его целей (торговые, военные) (см.: Воронин Н. Н. Средства и пути сообщения // История культуры Древней Руси. М.; Л. 1948. Т. 1. С. 282-288). С точки зрения конструкции морских судов интересны находки корабельных частей, в том числе уключины из слоев X в. в Ладоге (Петренко В. П. Работы Староладожской экспедиции // Археологические открытия. 1977 г. М., 1978. с. 28; Он же. Раскоп на Варяжской улице: (постройки и планировка) // Средневековая Ладога. Л., 1985. С. 112, 116; ср. летописное известие о взятии Олегом дани с греков "на ключь", уключину — ПВЛ. Ч. 1. С. 24); ладейных заклепок, крепивших доски бортов и сохранявшихся на кострище в курганах X в. (Авдусин Д. А. Скандинавские погребения. С. 80); днища долбленой ладьи, перекрывавшей погребение у Белгорода Киевского (Мезенцева Г. Г., Прилипко Я. П. Новые открытия на раскопках Белгорода Киевского // Археологические открытия, 1976 г. М., 1977. С. 340). Эти находки подтверждают описание сборной конструкции кораблей (см. подробнее: DAI. II. Р. 24-25). Длина крупнейшего скандинавского корабля эпохи викингов из Гокстада (середина IX в.) — 23,3 м с мощным дубовым килем длиной 17 м. Согласно договору о дани, взимаемой Олегом с греков, в ладье помещалось 40 человек (ПВЛ. Ч. 1. С. 24; см. также: Varangian Problems. Copenhagen, 1970. Р. 165-169; Фиркс И. Ф. Суда викингов. Л., 1982). Походы "варваров" на моноксилах против Византии упоминаются в византийских источниках с середины V в. [см. особенно сообщение об осаде Фессалоники славянскими племенами, среди которых упомянуты драгувиты (см. коммент. 68 к гл. 9), между 615 и 620 гг. (Иванова О. В., Литаврин Г. Г. Славяне и Византия. С. 43, 65-66)]. Скилица, рассказывая о нападении русского флота в 1043 г., подчеркивает, что моноксилы как тип кораблей присущи именно росам (Sc. Syn. Р. 430. 45-47).
Термин 'Ρωςια как обозначение территории восточнославянского государства, соответствующее летописным наименованиям "Русь" и "Русская земля", впервые в византийской литературе встречается в сочинении Константина "О церемониях" (De cerem. Р. 594. 18, 691. 1. См.: DAI. II. Р. 20). Сопоставимыми с названиями "русская земля" и "страна русская" стали в византийских источниках выражения χωρα της 'Ρωςιας (DAI. 37. 43) и γη 'Ρωσικη (Horander W. Theodoros Prodromos. Historische Gedichte. Wien, 1974. № 59. 191). В южнославянских памятниках для обозначения государства он употребляется лишь с 1387 г., в России — со второй половины XV в. (Соловьев А. В. Византийское имя России // ВВ. 1957. Т. XII С. 134-146). Известная форма, употребительная в новое время, — с двумя с ("Россия"), в греческих текстах встречаются в XIV в. (Nicephori Gregorae Byzantinae historiae lubri postremi / Ed. I.Becker. Bonnae, 1855. P. 199, 12, 511. 18), в русских источниках — с XVI в. (см.: Соловьев А. В. Византийское имя России // ВВ. 1957. Т. XII. С. 146).
Выражение απο της εξω 'Ρωςιας допускает несколько толкований.
1) "Внешняя Росия" — подчиненная росам территория славян со всеми перечисленными ниже городами, "внутренняя" (этого термина у Константина нет — он восстанавливается как оппозиция к "внешней" Росии) — собственно Киев, откуда выходят "все росы" в полюдье. В этом случае к "внешней Росии" придется причислить даже Вышгород — Вусеград (см. коммент. 14 к гл. 9), княжеский "Ольгин град" в середине X в., что маловероятно.
2) "Внешняя" и "внутренняя" Росии — два основных пункта пребывания росов: Немогард — Новгород, где сидел Святослав, и Киев, в котором Константин помещает "всех росов". Тогда все прочие города, перечисленные императором, не включаются ни во "внешнюю", ни во "внутреннюю" Росию (ср.: Насонов А. Н. "Русская земля". С. 31; Mosin V. A. Начало Руси. Норманы в восточной Европе // BS. 1931. Roc. 3. Р. 305), а принадлежат пактиотам росов — славянам (ср. обозначение Витичева как крепости-пактиота росов; см. коммент. 25 к гл. 9). В гл. 37 Росия противопоставлена землям уличей, древлян, лендзян и прочих славян, платящих ей дань. Возможно, Константин, повсюду противопоставляя славян и росов, пытался разделить их и территориально, чему соответствовала и полученная им информация о "всех росах" в Киеве. Из самого трактата очевидно, что росы присутствовали и в Новгороде, и, как следует из данных археологии, в других пунктах, отмеченных Константином (см. коммент. 6, 11, 13, 16 к гл. 9). Росы и княжеская дружина вообще не могли замкнуться в стенах лишь двух подвластных росам крепостей: дружинные погосты в X в. известны по всей Восточной Европе на важнейших речных магистралях Древнерусского государства (Петрухин В. Я., Пушкина Т. А. К предыстории. С. 100-112). Таким образом, и земли между Киевом и Новгородом, и особенно речные пути, по-видимому, не были нейтральной зоной, куда росы наезжали лишь на время полюдья — они были закреплены за киевским князем системой погостов.
3) Гипотетическая "внутренняя" Росия — страна полян (Manojlovic G. Studije. Knj. 187. S. 24) или Русь в узком смысле — Киевская, Черниговская и Переяславская земли (Приселков М. Д. Киевское государство второй половины X в. по византийским источникам // Учен. зап. ЛГУ. Сер. историч. наук. 1941. Вып. 8. С. 233-235; Рыбаков Б. А. Киевская Русь. С. 89). Однако Чернигов назван наряду с Новгородом и Смоленском вне связи с Киевом, равно как Вышгород и Любеч (на территории полян); Переяславль же не назван вообще: города "Русской земли" в узком смысле не выделяются Константином в отдельную группу (ср.: DAI. II. Р. 25). А. Н. Насонов ("Русская земля". С. 31) находит у Константина противопоставление "внешней Росии" с Новгородом собственно Росии, где князем (архонтом — см. коммент. 10 к гл. 9 и коммент. 10 к гл. 8) был Игорь, сидевший в Киеве. Но договор Игоря с греками 944 г. (ПВЛ. Ч. 1. С. 34-39), упоминающий наряду с послами великого князя Игоря, княгини Ольги и других также "сла" Святослава, заключен был от "всех людий Руския земля". Таким образом, киевский великий князь в X в. — не князь Руси в узком смысле, но правитель всей Русской земли, включая Новгород, как, по-видимому, и следует понимать титул "архонт Росии" у Константина. В гл. 37 Константин противопоставляет территорию (хору) Росии землям славян, платящих дань Росии, в которой Насонов видел Русь в узком смысле. Но Константин говорит о южных границах Росии и округах (хорах), с которыми соседят печенеги, поэтому сужение территории Росии до Среднего Поднепровья неправомерно.
4) "Внешняя Росия" — Северная Русь с границей где-то между Новгородом и Смоленском (DAI. II. Р. 26; ср. наименование Смоленской и Новгородской земель Верхней Землей — Ипатьевская летопись, 1148 г.: ПСРЛ. СПб. 1908. Т. 2. Стб. 369). В этом случае перечисленные вслед за Новгородом (относительная самостоятельность которого подчеркнута тем, что называется новгородский князь Святослав) Смоленск, Любеч, Чернигов, Вышгород входят во "внутреннюю Росию". Непосредственная связь Любеча, Чернигова и Вышгорода с Киевом не подлежит сомнению. Смоленское Поднепровье по данным нумизматики (Янин В. Л. Денежно-весовые системы. С. 149-151) в середине X в. входило в ареал южнорусской денежно-весовой системы, что свидетельствует о включении территории смоленских кривичей в сферу влияния Киева; полюдье с кривичей собирал киевский князь. По Б. А. Рыбакову, маршрут полюдья (по периметру племенных территорий древлян, дреговичей, кривичей и северян) проходил через перечисленные Константином города, поворотным пунктом был Смоленск (Рыбаков Б. А. Киевская Русь. С. 316 и след.). В таком случае вероятно, что "внутренняя Росия" — это территория Руси, освоенная полюдьем киевского князя (ср.: Рыбаков Б. А. Первые века. С. 36-37). Вместе с тем в реконструкции Рыбакова не учтены упомянутые Константином "прочие славяне", с которых собиралось полюдье, и платившие дань Росии уличи и лендзяне, наряду с древлянами не входившие, согласно Константину (см. гл. 37 и коммент. 15), в Росию. Неясным остается и положение Смоленска, который древнерусская традиция относит к Верхней Земле наряду с Новгородом (ПВЛ. Ч. 2. С. 350-351).
Существует также ряд других менее обоснованных гипотез о локализации "Внешней" и "Внутренней" Росий (см.: DAI. II. Р. 26). Среди последних — их отождествление О. Прицаком с "каганатом Руси", состоящим из двух территорий, которыми для середины X в. являлись Днепровский путь — "Внешняя Росия" и Ростовская земля (метрополия) — "Внутренняя Росия". См.: Pritsak О. Where Was Constantine's Inner Rus'? // Harvard Ukranian Studies. 1983. Vol. VII. P. 555-567.
5) Наиболее убедительным представляется предположение А. Поппэ, что деление Руси на "внешнюю" и "внутреннюю" проводилось самими византийцами; таким образом, "внутренняя Росия" — ближайшие к Византии земли в Приднепровье, "внешняя Росия" — отдаленная Новгородская земля (Рооре А. Rhosia // SSS. 1972. Т. 4. Cz. 2. S. 496-497). Ср.: Soloviev A. Η εξω 'Ρωςια // Byzantion. 1938. Vol. 13. Р. 2331). Д.Оболенский отмечает, что Новгород лежал на периферии Древней Руси с точки зрения и Константина, и правителей Киева (DAI. II. Р. 26). "Внешняя ар-Русийа" упомянута ал-Идриси, но, как и у Константина, нигде не противопоставлена "внутренней" (Бейлис В. М. Ал-Идриси (XII в.) о восточном Причерноморье и юго-восточной окраине русских земель // Древнейшие государства на территории СССР, 1982 г. М., 1984. С. 209). Впрочем, тот же автор упоминает "внутренних" и "внешних" баеджиртов (Там же. С. 216). Если учесть, что восточные авторы, например ал-Хорезми (Калинина Т. М. Сведения ал-Хорезми о Восточной Европе и Средней Азии // Там же. С. 184, 196), следовали Птолемею в традиции разделения Скифии на внешнюю и внутреннюю, то закономерен вопрос, не повлияла ли эта античная традиция и на сочинение Константина. Существенно, что он упоминает также внутреннюю Персию (гл. 22) и, в соответствии с античной традицией, внешнюю Испанию (гл. 24, она же "Малая"). Ср. также выделение "окольных Славиний" (αι περι Σκλαβινιαι) на Балканах в византийских текстах IX-X вв. (см.: Иванова О. В., Литаврин Г. Г. Славяне и Византия. С. 88). Таким образом, наиболее вероятно, что Константин следовал античному "эгоцентрическому" принципу выделения внутренней и внешней частей описываемого региона (по отношению к описывающему), а не собственно древнерусской традиции (см.: Петрухин В. Я., Шелов-Коведяев Ф. В. К методике исторической географии. "Внешняя Росия" Константина Багрянородного и античная географическая традиция // ВВ. 1988. Т. 50. С. 184-190.
Нижеследующий перечень древнерусских городов, поставляющих моноксилы росам, последовательно называет центры, лежащие на Днепровском пути, от самого северного — Новгорода — по мере их приближения к Киеву. Это выделение части Днепровского пути к северу от Киева перекликается с выделением Константином "внешней", т.е. дальней Росии (см. коммент. 4 к гл. 9). Систематичность перечня подтверждает справедливость предлагаемой интерпретации топонимов. Особый интерес представляет синтаксическое выделение Константином первого центра — Новгорода: "одни из Немогарда, ... другие из крепости Милиниски, из Телиуцы..." Именно он (в отличие от Любеча и др.) играл первостепенную роль в функционировании Невско-Днепровского пути и был крупнейшим средоточием ремесла и международной торговли. В скандинавских памятниках и в XII-XIII вв. сохраняется представление о Новгороде как столице Руси. Это сообщение Константина весьма важно как свидетельство сложения на Руси к середине X в. сети поселений, связанных едиными внешнеэкономическими и политическими целями.
Общепринята интерпретация топонима Νεμογαρδας как Новгорода Великого. Исключение составляют мнения В. А. Пархоменко, который считал, что под ним кроется название какого-то другого города, расположенного южнее (Пархоменко В. А. У истоков русской государственности (VIII-XI вв.). Л., 1924. С. 34, примеч. 8), и В. Ляскоронского, полагавшего, что этим топонимом обозначалась новая, вновь отстроенная часть Киева (Ляскоронский В. Киевский Вышгород в удельно-вечевое время // ЖМНП. 1913. № 4. С. 232-235); однако эти мнения представляются неосновательными. Дж. Бьюри предложил широко принятую в настоящее время конъектуру: -β — вместо -μ-, т.е. Νεβογαρδας (Burry J. The Treatise. Р. 543. Note 1). Основываясь на этой конъектуре, А. Н. Кирпичников сопоставил основу Νεβο — с названием Ладожского озера "Нево" и предположил, что ойконим Νεμογαρδας относится не к Новгороду, а к "городу на озеро Нево" — Старой Ладоге, которая в середине X в. была крупнейшим торговым и ремесленным центром Северной Руси (Кирпичников А. Н. Ладога и Ладожская земля VIII-XIII вв. // Историко-археологическое изучение Древней Руси. Л., 1988. С. 55). (Е. М., В. П.)
Представляет большой интерес передача второй основы сложного слова через -γαρδ — с -αρ-. Можно предполагать, что здесь отразилось фонетическое состояние, предшествующее развитию восточнославянского полногласия; полную аналогию составляет -ερ в наименованиях древлян — Δερβλενενοι, Βερβιανων (ср.: Дурново Н. Н. Введение. С. 226). В самом деле, примеров с полногласием (ορο, ερε, ολο) в сочинении Константина нет вообще; записям Νεμογαρδας, Δερβ — противостоят только Βουσεγραδε (Вышгород) и πραχ ("порог"), где -ρα- явно отражает южно-, а не восточнославянскую огласовку. Не исключено также влияние древнескандинавского наименования Новгорода Великого — Holmgaoer (Мельникова Е. А. Восточноевропейские топонимы. С. 199-210). Д. Оболенский рассматривает эту возможность как единственную (DAI. II. Р. 26). Из трех однотипных ойконимов только Νεμογαρδας содержит форму -γαρδας в отличие от Βοσεγραδε и Νυγραδας (см. коммент. 14 к гл. 9 и гл. 35). Если информатором Константина здесь был норманн, то он почти наверняка считал что "росское" и славянское названия Новгорода Великого различаются лишь в первой части (соответственно Holm- и nov-, novo-), а во второй части совпадают. (А. З.)
Археологические материалы, одновременные известиям Константина, свидетельствуют о важном политическом и экономическом значении Новгорода (Археологическое изучение Новгорода. М., 1978; Новгородский сборник. 50 лет раскопок Новгорода. М., 1982). Однако находки скандинавских вещей, которые можно было бы связать с пребыванием там дружины "росов", незначительны (см.: Седова М. В. Ювелирные изделия древнего Новгорода. М., 1981. С. 23, 39, 84, 181); их намного больше на Городище под Новгородом, где, по предположению Б. А. Рыбакова, размещались норманны (История СССР с древнейших времен. Т. 1. С. 489). Это предположение, а также вероятность того, что Городище было резиденцией новгородских князей и их дружин уже в IX-X вв., были подтверждены работами Е. Н. Носова (Носов Е. Н. Новгород и Рюриково Городище в IX-XI вв. (К вопросу о происхождении Новгорода) // Труды V Междунар. конгресса славянской археологии. М., 1987. Т. I. Вып. 26. С. 5-14). (К. М., В. П.)
Употребление формы имперфекта εκαουζετο от глагола καυεζομαι, соответствующего др.-рус. "седе" (от "сидеть" в значении "править, занимать престол"), рассматривалось как показатель того, что ко времени написания гл. 9 правление Святослава в Новгороде (см. коммент. 8, 9 к гл. 9) окончилось (после смерти Игоря осенью 944 г.). Д. Оболенский предположил, что составитель этой части гл. 9, писавший в то время, когда Святослав находился в Новгороде, употребил форму наст. вр. καυεζεται, замененную впоследствии имперфектом для согласования сообщения с реальной ситуацией (DAI. II. Р. 18, 29). По мнению Оболенского, использование древнерусских терминов (ср. коммент. 66 к гл. 9) в переводе или транслитерации указывает на то, что одним из информаторов мог быть человек, владевший древнерусским языком. Наконец, учитывая неточности в употреблении глагольных форм и содержание всей фразы, вполне вероятно, что она была написана до смерти Игоря и отражала реальную политическую ситуацию на Руси (DAI. II. Р. 18-19).
Киевский князь Святослав Игоревич. Согласно Ипатьевской летописи, родился в 942 г. (ПСРЛ. Т. 2. Стб. 36); умер в 972 г. Славянское имя князя является важным свидетельством быстрой — в третьем поколении — ассимиляции скандинавской по происхождению династии русских князей в славянской среде. (Е. М., В. П.) Надо отметить, что славянское *sve- передано Константином как Σϕεν-, т.е. с носовым согласным (аналогично транслитерируется оно и у Льва Диакона; ср. ниже передачу Константином имени Игорь как 'Ιγγωρ — коммент. 9 к гл. 9, а также λενζανινοι — коммент. 20 к гл. 9). Вопреки распространенному мнению (см. прежде всего: Шахматов А. А. Очерк древнейшего периода. § 193), сочинение Константина не может служить прямым свидетельством того, что к середине X в. носовые гласные в древнерусском языке уже утратили свой носовой характер. Написаниям Σϕεντοσολαβος, λενζανινοι и Ιγγωρ здесь противостоят два написания без носовой согласной: Νεασητ (см. коммент. 35 к гл. 9) и Βερουτζη (см. коммент. 42 к гл. 9). Мнение о том, что лишь последние два написания отражают восточнославянское произношение, а первые три по тем или иным причинам следует считать непоказательными (см., в частности: Дурново Н. Н. Введение. С. 225-226), основано на предположении о полном изначальном единстве правосточнославянского языка. Исследование древненовгородского (по материалам берестяных грамот) и древнепсковского диалектов показало, однако, что полного единства здесь в действительности не было. Соответственно, и процесс деназализации носовых гласных в принципе мог происходить в разных восточнославянских говорах отнюдь не одновременно. Сосуществование написаний с ν и без ν в сочинении Константина говорит скорее в пользу именно такого предположения. (А. З.)
Сведения о том, что Святослав "сидел" в Новгороде, сохранились только у Константина. Это известие — раннее подтверждение традиции сажать на новгородский престол сына великого киевского князя (ср.: Владимир Святославич, Ярослав Мудрый и др.), которое согласуется с фактом относительной самостоятельности Новгорода, — что, возможно, повлияло на выделение "внешней Росии". X. Ловмяньский считал, что о княжении Святослава в Новгороде Константину было известно уже во время заключения договора с Игорем в 944 г. (Ловмяньский X. Русь и норманны. С. 154), поскольку при этом присутствовал посол Святослава. Однако в момент убийства Игоря в 944 г. Святослав, согласно летописи, пребывал в Киеве с Ольгой и кормильцем Асмудом (ПВЛ. Ч. 1. С. 40). Если принять известие Константина о княжении малолетнего Святослава в Новгороде, то можно предположить, что за него правил кормилец Асмуд (как впоследствии в Киеве — Ольга). Упоминание Константином пребывания Святослава на Новгородском столе может тогда служить датирующим признаком — свидетельством составления гл. 9 или во время правления Игоря, т.е. до осени 944 г. (если принять предположение Д. Оболенского о первичности формы настоящего времени καυεζεται — DAI. II. Р. 28; см. коммент. 7) или вскоре после 944 г. (если имперфект εκαυεζετο стоял с самого начала и означал, что Святослав, ранее сидевший в Новгороде, теперь находится в другом месте — в Киеве). (Е. М., В. П.)
Киевский князь Игорь, сын Рюрика. Имя — скандинавского происхождения: Игорь < Ingvarr (в раннесредневековой Швеции имя Ингвар было распространено в династии конунгов из рода Инглингов). Иную точку зрения см.: Rospond S. Onomastische slavo-nordica. Kritische Bemerkungen // Sprawozdania Wroclawskiego towarzystwa naukowego, 1965. Wroclaw, 1967. T. 20. Ser. A. S. 54. Характерно, что греческое написание "Ιγγωρ (также у Льва Диакона: "Ιγγορος — род. п. от 'Ιγγορ или 'Ιγγωρ Leon. Diac. Hist. Р. 106.5, 144.6; и Лиудпранда; Inger: Liudpr. Antap. V, 15) сохраняет носовой согласный, выпавший в др.-рус. "Игорь", но сохраненный в повторном заимствовании того же имени "Ингварь". Это написание может свидетельствовать о скандинавском происхождении информатора Константина или рассматриваться как след незавершенной фонетической адаптации имени.
Игорь правил, по сообщению Повести временных лет, с 912 г. (хронология его жизни до вокняжения в Киеве сомнительна. Ср.: ПВЛ. Ч. 2. С. 249-250, 295). Сведения о его гибели во время полюдья летописец помещает под 6453 г. (Там же. Ч. 1. С. 39-40); поскольку Константин говорит о начале полюдья в ноябре, гибель Игоря, видимо, произошла в ноябре 944 г. (Литаврин Г. Г. Древняя Русь, Болгария и Византия в IX-X вв. // IX Международный съезд славистов. История, культура, этнография и фольклор славянских народов. М, 1983. С. 68).
Благодаря походам на Константинополь в 941 г., а затем в 944 г. (Игорь дошел только до Дуная), о чем рассказывают как Повесть временных лет, так и византийские источники, Игорь был хорошо известен в Византии, а заключение им договора 944 г. могло привлечь в Киев византийское посольство. По мнению Д. Оболенского, автором раздела гл. 9, посвященного плаванию из Киева в Константинополь, мог быть участник этого посольства (DAI. II. Р. 19).
Архонт — здесь обычный титул киевского князя в официальных документах византийской канцелярии (DAI. II. Р. 29). О титуле "архонт" вообще см. коммент. 10 к гл. 8.
Общепринята идентификация топонима Μιλινισκα с названием Смоленска, одного из древнейших русских городов. Форма "Смольньскъ" — производная от "Смольня" (название речки, на которой стоит Смоленск; от "смола"); прочие этимологии (включая скандинавскую) неубедительны. В транслитерации названия у Константина первая йота, очевидно, возникла под влиянием последующих двух йот. Опущение начальной сигмы объясняется двояко. Н. Н. Дурново предполагал, что первоначально слово стояло в род. п.: απο της Σμιλινισκας, где две смежные сигмы слились в одну (Дурново Н. Н. Введение. С. 224, примеч. 4). Р. Якобсон предложил возводить словосочетание απο την Μολινισκαν к древнерусскому "и-Смольньска", которое могло быть реинтерпретировано составителем как "из Мольньска", откуда им. п. — Μιλινισκα (DAI. II. Р. 30). (А.З.).
Сообщение Константина о крепости Смоленска породило дискуссию среди археологов о том, какой именно населенный пункт он имеет в виду и что такое Смоленск в середине X в. (Авдусин Д. А. О Гнездове; Алексеев Л. В. Смоленская земля в IX-XIII вв. М., 1980. С. 135 и след.). В современном Смоленске не открыты ни слои, ни укрепления X в., поэтому со времен А. А. Спицына высказывалось предположение, что древний Смоленск располагался на месте Гнездова, на Днепре, в 12 км ниже современного города, где помимо дружинных курганов открыты городище и селище. Однако гипотеза о Гнездове как о древнем Смоленске, центре кривичей, не подтверждается последними исследователями (Авдусин Д. А. О Гнездове; Петрухин В. Я., Пушкина Т. А. К предыстории. С. 100-112). Само выражение "крепость Милиниски" аналогично упоминанию "крепости Киоава, называемой Самватас" (коммент. 17 к гл. 9). Если предположить, что, как и в случае с Киевом — Самватасом, речь идет не о самом городе (коммент. 17 к гл. 9), а о крепости вне его, то вероятно, что "крепостью Смоленска" информатор Константина назвал укрепленное поселение в Гнездове (ср. также соотношение Новгорода и Городища (коммент. 6 к гл. 9)). Это предположение, однако, не может опираться на синтаксис словосочетания καστρον + топоним, так как родительный и именительный падежи топонима неупорядочены: крепость Херсона (гл. 7), но крепость Херсон (гл. 11), крепость Милиниски (род. п.), но большой ряд топонимов в им. п. Καστρον у Константина сплошь и рядом означает сам город, а не его акрополь или крепость, защищающую одноименный город (ср. гл. 11: крепость Херсон; гл. 27: крепость Беневент и др.).
Смоленск упомянут в русских источниках в числе древнейших русских городов как племенной центр кривичей (ПВЛ. Ч. 1. С. 13), полюдье с которых, по сведениям Константина, собирал киевский князь. По имеющимся ныне данным, центром, из которого осуществлялся сбор полюдья на Смоленщине в X в., был погост в Гнездове, где стояла дружина, оставившая погребальные памятники (большие курганы и камерные гробницы), аналогичные памятникам в дружинных некрополях Киева и Черниговщины (Петрухин В. Я., Пушкина Т. А. К предыстории. С. 107). Самые большие и богатые курганы сохраняют черты скандинавского погребального обряда и некоторые предметы скандинавского инвентаря (Авдусин Д. А. Скандинавские погребения), но норманнский похоронный ритуал в Гнездове трансформирован под влиянием славянского населения. Курган № 13 из раскопок Авдусина, содержащий типично скандинавское трупосожжение в ладье и корчагу с древнейшей русской кириллической надписью (первая четверть X в.), показателен и как памятник вероятного двуязычия "росов" в первой половине X в., и как свидетельство южных связей Гнездова: и сама корчага, и ее вероятное содержимое (горчица) — предметы южного импорта (Херсонес?) (Авдусин Д. А. Гнездовская корчага // Древние славяне и их соседи. М., 1970. С. 110-113; сводку интерпретаций надписи на корчаге см.: Еленский Й. Расшифрована ли Гнездовская надпись // Болгарская русистика. 1975. № 5. С. 24-29). На связи Гнездова с Византией в X в. указывает ряд находок; поливные блюдо и тарелка, шелковые ткани, византийские монеты в курганах и на поселении. (Е. М., В. П.)
Наиболее распространена идентификация топонима *Τελιουτζα с древнерусским "Любеч", хотя с формально-лингвистической точки зрения соответствие *Τελιουτζα-"Любьчь" необъяснимо (остается лишь допустить, что греческая передача этого названия подверглась существенным искажениям; о других предложенных чтениях см.: DAI. II. Р. 30).
Любеч назван в Повести временных лет под 882 г. (ПВЛ. Ч. 1. С. 20) среди городов, взятых Олегом (по мнению Д. С. Лихачева, упоминание здесь Любеча — вставка составителя Повести — ПВЛ. Ч. 2. С. 250-251). Получение Любечем византийской дани по договору 907 г. (Там же. Ч. 1. С. 24), а также встреча возле Любеча войск Ярослава Мудрого и Святополка в 1015 г. подтверждают его важное положение в системе древнерусских городов. Б. А. Рыбаков считает Любеч северными воротами гипотетической "внутренней Руси" (Рыбаков Б. А. Любеч и Витичев). В связи с упоминанием об однодеревках, идущих из Любеча, интересно название урочища Кораблище, расположенного возле любечского городища: Рыбаков связывает этот микротопоним с наличием на урочище корабельных сосен. В городе обнаружены слои и два клада дирхемов X в. (Археология Украинской ССР. Киев, 1986. Т. 3. С. 301). Рыбаков отмечает наличие византийских монет на месте, где могла быть пристань, и дружинных курганов вблизи города (Рыбаков Б. А. Раскопки в Любече в 1957 г. // КСИИМК. 1960. Вып. 79. С. 29).
Приведенная Константином форма, по предположению Н. Н. Дурново, отражает древнерусский топоним Чернигов (им. п. *Τζερνιγωγα) в форме род. п. — "из Чернигова" (Дурново Н. Н. Введение. С. 225), где замену -ρ- на -γ — он объясняет графической ассимиляцией с первой гаммой. (А. З.)
Чернигов упомянут в Повести временных лет среди подвластных Олегу городов под 907 г. (А. А. Шахматов считает, что это упоминание заимствовано летописцем из договора 911 г.: Шахматов А. А. Повесть временных лет. Т. I. С. 114). О подчиненности Чернигова Киеву свидетельствуют и археологические данные: возле города располагался дружинный некрополь X в. с большими курганами, близкими гнездовским (Рыбаков Б. А. Древности Чернигова. С. 14-52), а в 16 км к юго-западу от Чернигова — дружинный лагерь у села Шестовица с некрополем, включающим камерные гробницы, аналогичные киевским (Блiфельд Д.I. Давньоруськи пам'ятки Шестовищ. Київ, 1977). Большие черниговские курганы характеризуют древнерусскую дружинную культуру во всем разнообразии ее связей (показательно, что самый знаменитый из них — Черная могила — датируется монетой Константина Багрянородного и его сына Романа: 945-959 гг. — Рыбаков Б. А. Древности Чернигова. С. 28-29). По своему положению (на ответвлении Днепровского пути по Десне) и как центр территории северян Чернигов играл важную роль в экономической и политической жизни Руси, что подтверждается и упоминанием его в договоре 907 г. как города, получающего византийскую дань. (Е. М., В. П.)
Топоним Βουσεγραδε Константина согласуется с названием "Вышгород" (др.-рус. "Вышегородъ" или "Вышьгородъ"), т.е. "Верхний город". Как признается всеми исследователями, огласовка в записи Константина — южнославянская. Конечное -ε, скорее всего, отражает локативное окончание -ять (Дурново Н. Н. Введение. С. 225). (А. З.)
Вышгород упомянут под 946 г. как "Ольгин град", которому идет треть древлянской дани (две трети идут Киеву. — ПВЛ. Ч. 1. С. 43). Он располагался в 15 км выше Киева на высоком берегу Днепра. По-видимому, использовался киевскими князьями в качестве экстерриториальной резиденции уже с X в. (Тихомиров М. Н. Древнерусские города. С. 294-298; Археология Украинской ССР. Т. 3. С. 303-310). (Е. М., В. П.)
Однодеревки проходили значительную часть пути "из варяг в греки" от Новгорода к Днепру, видимо, по описанным в летописи артериям (Волхов — Ильмень — Ловать. — ПВЛ. Ч. 1. С. 11. Ср. коммент. 22 к гл.9). Собственно Днепровский путь, по данным нумизматики, начинает функционировать позже Волжского (Янин В. Л. Денежно-весовые системы. С. 105). Д. А. Авдусин датирует его интенсивное использование X в. (Авдусин Д. А. Гнездово и днепровский путь // Новое в археологии. М., 1974. С. 159-169). Г. С. Лебедев, опираясь на распространение восточного серебра, относит зарождение пути "из варяг в греки" уже к началу IX в., основная же масса византийских монет, по его данным, проникает в Скандинавию именно в X в. (Лебедев Г. С. Эпоха викингов. С. 140, 234). Однако Аскольд и Дир, прошедшие Днепровским путем в 60-е годы IX в., изображаются летописью как первопроходцы, не знающие Киева (ПВЛ. Ч. 1. С. 18-19); Олег, следуя тем же путем в 882 г., сажает своих мужей в Смоленске и Любече, в Киеве же прикидывается купцом, идущим "в греки" (Там же. С. 20) из Новгорода. Первые летописные сообщения о функционировании Днепровского пути как пути торгового как будто говорят против раннего — с первой половины IX в. — сколько-нибудь регулярного функционирования всего пути.
На этом пути расположены все русские города, упомянутые Константином (Чернигов находился на его ответвлении — коммент. 5 к гл. 9). Путь служил в X в. не только главной внутригосударственной магистралью, связующей два основных центра, Новгород и Киев, и все подчиненные Киеву земли (по Днепру возвращаются в Киев дружины росов после полюдья), но через Русь связывал Скандинавию и Прибалтику с Византией. Основные сведения, которыми располагал Константин, касаются южной (ниже Киева) части Днепровского пути (в отличие от Повести временных лет, где наиболее подробно характеризуется его северный участок, особенно на водоразделе Днепра, Западной Двины и Волги). Император чрезвычайно подробно осведомлен о стоянках на этом отрезке пути (Витичев, о. Хортица и др.), о порогах (вплоть до их внешнего вида) и т.п. Детальность описания, подчас доступная только очевидцу, вероятно, указывает на то, что информатор или автор этой части гл. 9 был лично знаком с участком от Киева до Константинополя.
Название Κιοαβα, встречающееся в главе трижды (в формах Κιοαβα, τον Κιοβα и τον Κιαβον, уверенно идентифицируется с Киевом, который упомянут в Повести временных лет в числе древнейших русских городов. Конкуренция трех разных огласовок в передаче этого названия никоим образом не ставит под сомнение приведенной идентификации, но служит яркой иллюстрацией того, что записи славянских названий в сочинении Константина носят лишь приблизительный характер. (А. З.)
Столица Древнерусского государства и резиденция великого князя со времени обоснования там Олега (882 г.), согласно Константину, — местопребывание "архонта Росии" и "всех росов", скорее всего, дружины великого князя. В городе изучены культурные напластования X в. и одновременный некрополь, включающий дружинные гробницы (Каргер М. К. Древний Киев. Т. 1). Наиболее характерный тип дружинных погребений X в. — камерные, близкие скандинавским (ср. коммент. 13 к гл. 9), но имеющие местные особенности — срубные конструкции камер (Лебедев Г. С. и др. Археологические памятники Древней Руси IX-XI вв. Л., 1978. С. 12), что свидетельствует о самостоятельном развитии этого типа погребального обряда на Руси. Особое значение киевских камерных гробниц для характеристики древнерусской дружинной культуры заключается в том, что сходные памятники обнаружены не только на соседней Черниговщине, подвластной киевскому князю, но и в других важнейших пунктах Древнерусского государства — в Смоленском Поднепровье (Гнездово), Верхнем Поволжье (Тимерево), Пскове, Ладоге, видимо, на Волыни; очевидно, эти памятники принадлежали "росам" — дружинникам, связанным с Киевом и осуществлявшим постоянный контроль в городах и на погостах, подвластных киевскому князю (Мельникова Е. А., Петрухин В. Я., Пушкина Т. А. Древнерусские влияния в культуре Скандинавии // История СССР. 1984. № 3. С. 58).
Связи киевской дружины с Византией документируются немногочисленными находками монет (Каргер М. К. Древний Киев. Т. 1. С. 210-211), в том числе золотой монетой Константина Багрянородного, найденной в погребальном комплексе с весами и гирьками (Там же. С. 161). (Е. М., В. П.)
Название Σαμβατας встречается только в этом сочинении Константина. Предлагавшиеся скандинавские этимологии названия: из sand-bakki — "песчаная отмель" или sandbakka-ass — "песчаная возвышенность" (Томсен В. Начало С. 64; Pipping H. De skandinaviska Dneprnamm // Studier i nordisk fuologi. 1911. B. V. S. 25-26), из sand-vad "песчаный брод" (Bugge S. Oldsvenske Navne i Rusland // ANF. 1885. B. II. S. 170-171) неудовлетворительны. Также малоубедительны попытки вывести название Σαμβατας из иранского личного имени Смбат со ссылкой на возможные тесные связи Киева с Арменией (Марр Н. Я. Избранные работы. Л., 1936. Т. II. С. 284). Их критику см.: Ильинский Г. А. Σαμβατας. С. 166-177; Лященко А. И. Киев и Σαμβατας. С. 66-72. Там же приведены более 20 других предлагавшихся этимологии.
Распространена, хотя и не достаточно обоснована, славянская этимология названия: из *S?-vodь или *S?-voda (ср. слов. sovoden — " слияние", чешск. souvoden — "сток двух рек", рус. суводь — "сулой, водоворот"), предложенная Г. А. Ильинским (Σαμβατας, С. 173-176). Он предполагал, что Σαμβατας — обозначение пристани на Днепре около Киева, расположенной у места впадения в Днепр Десны.
Весьма распространенной является тюркско-хазарская этимология названия, рассматривающая его как композит sam- ("высокий, верхний") + bat ("сильный") со значением "верхнее укрепление", "высокая крепость", что соответствует реальному местоположению Киева (этимологию см.: Бруцкус Ю. Д. Письмо хазарского еврея от X века. Берлин, 1924. С. 18-20; Якубинский Л. П. История древнерусского языка. М., 1953. С. 346-347).
Последняя выдвинутая гипотеза, уточняющая предположение Ф. Вестберга (1898 г.), связывает название Σαμβατας с распространенным в раннесредневековой еврейской литературе названием легендарной реки Самбатион (Σαμβαθιον), "Субботней", локализуемой некоторыми источниками в Северном Причерноморье. Это название могло применяться к Днепру и Киеву в среде еврейско-хазарской общины, жившей в Киеве в первой половине X в. (Архипов А. А. Об одном древнем названии Киева // История русского языка в древнейший период. М., 1984. С. 224-240; Он же. Σαμβατας. С. 108-111). В целом же вопрос об этимологии названия остается открытым.
Если не считать "Самватас" иноязычным названием самого Киева, а особой крепостью (к чему склоняются многие исследователи: Ильинский Г. А. Σαμβατας; Лященко А. И. Киев и Σαμβατας; Рыбаков Б. А. Киевская Русь. С. 320; Лебедев Г. С. Эпоха викингов. С. 240-241; О. Н. Трубачев полагает даже, что Киев как "полицентрический тип протогородов" состоял из нескольких первоначальных (отдельных) поселений; каждое из них имело собственное название, которые при слиянии поселений были вытеснены одним, *Kyjevь — Трубачев О. Н. Языкознание и этногенез славян // Вопр. языкознания. 1982. № 5. С. 15), то неясна и ее локализация. Большинство исследователей отождествляет Самватас с детинцем на Старокиевской горе. Г. С. Лебедев считает это отождествление сомнительным (название киевского детинца, по его мнению, должно было попасть и в другие источники) и помещает Самватас на Лысой горе, возле которой, как он полагает, располагался обособленный дружинный некрополь (Лебедев Г. С. Эпоха викингов. С. 240-241). Самватас, по Лебедеву, основан "находником" Олегом, не решившимся закрепиться в самом Киеве, и потерял свое значение во второй половине X в. с упрочением княжеской династии. Сходное предположение высказал ранее Б. А. Рыбаков, считающий Самватас особым урочищем, может быть, на Почайне (Рыбаков Б. А. Киевская Русь. С. 320) и исходящий из тезиса, что норманны не в состоянии были обосноваться в древнерусских городах и закреплялись в лагерях под их стенами — в урочище Угорском под Киевом (где остановился Олег с малолетним Игорем), в Гнездове под Смоленском, на Городище под Новгородом (История СССР с древнейших времен. Т. 1. С. 489).
Термин πακτιωται (от греч. πακτον, имеющего значение и "договор", и — чаще — "дань" — см. гл. 21, 28, 30 и др.) может означать и данников, и союзников (DAI. II. Р. 33). Отношение славян к росам и их князю Константин характеризует неоднозначно: с одной стороны, для обозначения даннических отношений он употребляет термин Υποϕορος (лендзяне) в гл. 37, 43-45; с другой — упоминает Витичев как крепость-пактиот росов (коммент. 25 к гл. 9), что позволяет предполагать более широкое значение термина πακτιωτης : союзник, участник похода. Кроме того, сообщение Константина, что славяне спускались с однодеревками по Днепру в Киев весной; одновременно с росами, возвращающимися из полюдья (видимо, из перечисленных выше пунктов; см. коммент. 4 к гл. 9) и продавали здесь однодеревки, свидетельствует и о союзнических, а не только о даннических отношениях. Вероятно, они также вступали в разноплеменные дружины киевского великого князя. В целом ситуация, описываемая Константином в гл. 2 (о печенегах) и 9, соответствует данным Повести временных лет об этнополитической истории в середине X в.: в походе на Византию в 944 г. "Игорь же совокупив вои многи, варяги, Русь, и поляны, словени, и кривичи, и теверьце, и печенеги наа... поиде на Греки въ лодьях и на конихъ" (ПВЛ. Ч. 1. С. 33-34). Показательно, что, по Повести временных лет, херсониты воспринимают войско руси и славян как единое образование с названием "Русь" ("Идуть Русь, и наяли суть к собе печенеги". — Там же. С. 34). Договорные отношения между скандинавами и славянами предполагаются уже начиная с призвания варягов для правления "по ряду" (Пашуто В. Т. Русско-скандинавские отношения; Ловмяньский X. Русь и норманны. С. 132-133, 269). А. П. Новосельцев считает, что древляне-пактиоты убили Игоря именно потому, что он нарушил "договор" и попытался собрать дань дважды (Новосельцев А. П. Арабские источники об общественном строе восточных славян IX — первой половины X в. (полюдье) // Социально-экономическое развитие России. М, 1986. С. 26).
Это сообщение Константина обусловило интерпретацию названия "русь" как социального термина (см. коммент. 1 к гл. 9; Ловмяньский X. Русь и норманны. С. 202, 287 — там же указана литература). В Повести временных лет сходная характеристика дана уже неславянским племенам начала XII в. на периферии Русского государства — "инии языци, иже дань дають Руси" (см.: Насонов А. Н. Начальные этапы киевского летописания в связи с развитием древнерусского государства // Проблемы источниковедения. М., 1959. Вып. VII. С. 452-454).
Кривичи (Κρυβηταιηνοι, Κριβιτζων) — племенное объединение восточных славян, занимавших, согласно Повести временных лет, верховья Днепра, Западной Двины и Волги, с племенными центрами в Полоцке, Смоленске и Изборске. Кривичам приписываются длинные курганы VI-X вв., ареал которых совпадает с летописной территорией племенного союза (Седов В. В. Длинные курганы кривичей. M., 1974; Он же. Восточные славяне. С. 158-166). На Смоленщине в X в. длинные курганы сменяются полусферическими, генетически связанными с древнерусскими курганами XI-XII вв. (Белоцерковская И. В. К вопросу о полусферических курганах с трупосожжениями на территории Смоленской земли // Вестн. МГУ. История. 1975. № 5. С. 53-65). Вероятна связь миграционной волны древнерусского населения с освоением Смоленской земли системой полюдья: не случайно большая часть полусферических курганов концентрируется вокруг дружинных курганов Гнездова к середине X в.
Самоназвание упомянутой Константином славянской этнополитической общности (реконструируется как *ledjane), фактически тождественное самоназванию поляков. Этноним является производным от общ.-слав. *led- (ср.: leda — "необработанное поле", откуда, возможно, первоначальное значение термина — жители led-); от того же корня происходит этноним Lendizi (слав. *ledjitji, позднее — ledzici) в тексте "Баварского географа" (IX в.) (Lehr-Splawinski Т. Ledzice — Ledzanie — Lachowie // Opuscula Casimiro Tymieniecki septuagenario dedicata. Poznan, 1959. S. 195-197; ldem. Lachowie // SSS. W-wa. 1967. T. 3. Cz. 1. S. 12). К этому же корню восходит др.-рус. ljadskъj — "польский" и ljach < *ledchъ < ledch — "поляк" (от др.-рус. l ech происходит лит. lenkas) и венг. lengyel — "поляк" (DAI. II, Р. 34-35; Lehr-Splawiriski Т. Ledzice. S. 199, 202, 207).
Все эти выявленные филологами данные и связи никак не позволяют согласиться с точкой зрения Г. А. Хабургаева, возрождающего старое (принятое еще Л. Нидерле) чтение "лучане" — жители г. Лучьска (Луцка) и его округи в бассейне р. Припять, что, по его мнению, соответствует тенденции распространения оттопонимических названий славян (на -jan-) к западу от Днепра (Хабургаев Г. А. Этнонимия. С. 186-187). Так как этноним использовался позднее для обозначения поляков, а в гл. 9 есть данные о географической локализации лендзян (они, как и все "прочие Славинии", располагаются на одном из водоемов, впадающих в Днепр), то Г. А. Ильинский, ссылаясь на летописную легенду о происхождении радимичей и вятичей от "ляхов" (ПВЛ. Ч. 1. С. 14), предложил видеть в них радимичей — племенное объединение восточных славян, живущих на р. Сож — притоке Днепра (Ильинский Г. А. Кто были λενζανινοι. 5. 314-319). (Б. Ф.)
Вместе с тем предполагать, что название "лендзанины" замещало именно этноним радимичей среди славян — пактиотов росов (ср. также: Королюк В. Д. Западные славяне и Киевская Русь в X-XI вв. М.,1964. С. 98-99), трудно, так как, во-первых, и в перечне пактиотов у Константина упомянуты "прочие Славинии", а во-вторых, неясно, были ли радимичи под властью Киева в X в.: поход, приведший к покорению радимичей Киевом, состоялся в 984 г., а полюдье, по Б. А. Рыбакову, шло в обход их территории (Рыбаков Б. А. Киевская Русь. С. 321-322). Такой идентификации противоречат и данные о лендзянах в DAI. 37 (см. коммент. 15 к гл. 37). (Е. М., В. П.)
Термин αι Σκλαβηνιαι впервые употреблен в византийских источниках в отношении поселившихся на Балканах славян в VII в. (у Феофилакта Симокатты). Означал как район расселения славянского племени или племенного союза, так и особую догосударственную социально-политическую организацию славян, позволявшую им регулировать внутренние отношения, отстаивать независимость от внешних сил и организовывать военные предприятия. Во главе каждой Славинии стоял вождь ("архонт" или "рикс"), окруженный родоплеменной знатью; в VIII — начале IX в. Славинии на Балканах (в том числе и в окружении владений империи) проявили тенденцию к превращению в государственные образования. Процесс этот привел к возникновению сербских и хорватских княжеств, но был прерван Византией на землях Фракии, Греции и Пелопоннеса (см.: Литаврин Г. Г. Славинии VII-IX вв. С. 193-203; Иванова О. В.. Литаврин Г. Г. Славяне и Византия. С. 84-90). Константин, видимо, понимает термин и как место расселения племени (или союза племен), и как совокупность населения племени, и как особую общественную структуру, которая подчинена внешней силе (росам) и является в целом ее данником (ср.: DAI. 28. 19, 29.68, 30.94). О том, что Славинии на Руси в X в. представляли собой крупные племенные образования (княжения), можно судить по свидетельствам летописи о восстании древлян против Игоря, упоминанию своего княжения "в Деревех" и др. (Г. Л.)
Сообщение Константина о "горах", в которых рубят моноксилы, неясно. В северной части Днепровского пути (ср. коммент. 15 к гл. 9), откуда доставляются моноксилы в Киев, т.е. на участке Новгород — Вышгород, есть лишь одна возвышенность — Валдайская на водоразделе Днепра — Западной Двины — Ловати — Волги: "Оковский лес" (см.: Алексеев Л. В. "Оковский лес" Повести временных лет // Культура средневековой Руси. Л., 1974. С. 5-11); не исключено, что именно эту возвышенность имел в виду император, который, не обладая детальной информацией о ней, распространил ее на территорию всех Славиний. Ср. сообщение Пселла о русском походе на Византию 1043 г., готовясь к которому росы "нарубили где-то в глубине своей страны лес" для строительства судов (Михаил Пселл. Хронография. С. 95). Наиболее протяженные речные магистрали, связанные с "Оковским лесом", — Западная Двина и Ловать. С путем по Западной Двине было связано поселение (погост) X в. в Торопце (на р. Торопе), в окрестностях которого известны курганы со скандинавским инвентарем и клад восточного серебра (Корзухина Г. Ф. Новые находки скандинавских вещей близ Торопца // СкСб. 1964. Вып. VIII. С. 297-313). На Ловати под Великими Луками известен поселок X в., обслуживавший торговый путь (Горюнова В. М. Поселок ремесленников на Ловати // Проблемы археологии. Л., 1978. Вып. II, С. 140-148). Очевидна связь этих пунктов с деятельностью дружины "росов". Такова одна возможная интерпретация этого места.
Не менее вероятно остроумное предположение Д. Оболенского (DAI. II. Р. 35-36), что слово ορη является переводом древнерусского термина "гора", которым обозначались не только возвышенность, холм, но и любое высокое, сухое место. Он отмечает связь понятий "гора" и "лес" в древнерусских представлениях (ср.: поляне живут "на горах в лесех" — ПВЛ. Ч. 1. С. 16; южнослав. гора — "лес". См.: Толстой Н. И. Славянская географическая терминология. М., 1969. С. 22-103) и предполагает, что в рассказе об изготовлении моноксил славяноязычный информатор использовал термин "гора", понимая под ним лесистую местность, тогда как автор воспринял его буквально и перевел соответствующим образом.
Константин выделяет три этапа постройки и снаряжения моноксил. Первый, вероятно, состоял в выдалбливании стволов деревьев для будущей лодки, разведении бортов и ряда других операций (Воронин Н. Н. Средства. С. 282; DAI. II. Р. 36). Эта часть работы выполнялась на месте, в Славиниях (сходное описание подготовки флота для похода Руси на Византию в 1043 г. дает Пселл. — См. коммент. 22 к гл. 9). Затем заготовки, по словам императора, сплавлялись по Днепру к Киеву, где их оснащали веслами, уключинами и пр. При этом, как указывает автор, использовалось снаряжение старых, видимо, пришедших в негодность лодок (ср. коммент. 2 к гл. 9). Можно предполагать, что здесь наращивались борта и устанавливались мачты (Воронин Н. Н. Средства. С. 283-284; Рыбаков Б. А. Киевская Русь. С. 319-321; DAI. II. Р. 36-37). Третий этап — переоснащение моноксил — проходил в конце Днепровского пути в устье Днепра. Г. Г. Литаврин предполагает, что флотилия насчитывала от 100 до 200 судов (Литаврин Г. Г. Древняя Русь. С. 65).
Наилучшие погодные условия плавания по Черному морю — в июне и июле. Осенью росы должны были покинуть Константинополь, чтобы успеть к ноябрю — времени полюдья — вернуться в Киев (DAI. II. Р. 37). В июне же было совершено первое нападение росов на Константинополь в 860 г. Поэтому можно предполагать, что моноксилы собирались в Киеве в апреле, а май уходил на их снаряжение. По подсчетам Д. Оболенского, на плавание от Витичева до Константинополя на торговых судах (более медленных, чем военные) должно было уходить до 6 недель (DAI. II Р. 37).
*Βιτετζεβη идентифицируется с летописным Витичевым (вар.: Вытечев, Видичев, Вятичев, Видачев и др.). Этимология славянского названия неясна. В связи с анализом рунической надписи из Альстада (Норвегия), которая, возможно, содержит топоним Витичев в форме i uitaholmi < *Vitaholmr, Б. Клейбер высказал предположение, что это название образовано от др.-исл. viti/vete — "сигнальный огонь, костер" (Kleiber В. Alstadstenen i lyset an vye utgravninger ved Kiev // Viking. 1965. B. 29. S. 61-75). Он полагает, что укрепление было основано как сторожевой форпост против степняков скандинавской дружиной Олега в конце IX в. (ср.: Мельникова Е. А. Скандинавские рунические надписи. С. 46-53).С. Роспонд считает возможным связать топоним с корнем viti/viti: др.-рус. вить, польск. witwa — "верба" и т. д. (Роспонд С. Структура и стратиграфия древнерусских топонимов // Восточнославянская ономастика. М., 1972. С. 39-41).
Витичевский холм упомянут в Повести временных лет лишь под 1095 г. в связи с основанием на нем города Святополком Изяславичем. Раскопками Б. А. Рыбакова на холме открыты два городища. На северном, отождествляемом с Витичевым, жизнь прекратилась в XI в., по-видимому, в связи с основанием нового города. На нем обнаружены остатки башни, перекрытые слоями золы и земли, — по реконструкции Рыбакова, башня служила для световой сигнализации: Витичев охранял Днепровский брод, чем, вероятно, объясняется его особая роль среди других сторожевых крепостей, отмеченная Константином. Рыбаков также подчеркивает стратегическую роль Витичева (Рыбаков Б. А. Любеч и Витичев). Идентификация Витичева с Уветичем, упомянутым в летописи под 1100 г. (ПВЛ.Ч. 1. С. 181; ср.: Ч. 2. С. 460), сомнительна и вызвала возражения (Тихомиров М. Н. Древнерусские города. С. 14, 55, 286).
Сбор моноксил в Витичеве, а не Киеве Д. Оболенский объясняет тем, что здесь караван поджидал суда, идущие из Переяславля, стоящего на р. Трубеж, которая впадает в Днепр в 50 км ниже Витичева. Переяславль не упомянут Константином, при том что в договорах Руси с греками X в. он назван третьим после Киева и Чернигова центром Русской земли. Представляется убедительным мнение о том, что список городов был вставлен в текст договоров составителем Повести (Lind J. H. The Russo-Byzantine Treaties and the Early Urban Structure of Rus' // The Slavonic and East-European Review. Vol. 62. № 3. 1984. P. 362-370). Археологические данные подтверждают позднюю (933 г.) летописную дату основания Переяславля (Археология Украинской ССР. Т. 3. С. 281-286). Витичев был местом сбора русских войск вплоть до XII в. (Толочко П. П. Киевская земля // Древнерусские княжества X-XIII вв. М., 1975. С. 35-36). На Днепровском пути в середине X в. это была последняя крепость, подчиненная "росам", что и делало ее последним возможным пунктом для сбора моноксил.
Император описывает путь вниз по Днепру, указывая: а) днепровские пороги как места, представляющие особые навигационные сложности (это сочинение Константина содержит единственное в раннесредневековой литературе их описание), и б) места стоянок кораблей, направляющихся в Константинополь. Он называет семь днепровских порогов. Их количество у авторов нового времени варьировалось от 9 до 12 в зависимости от того, считались ли некоторые из них одним протяженным порогом с несколькими уступами, или разными порогами (см.: Описание речек сею стороною Днепра, и по той стороне Днепра. 1697 г. ноября в 20 день // Зап. Одесского ОИДР. Одесса, 1853. Т. 3. С. 580, где указано 12 порогов; в описании, составленном Управлением путями сообщений в 1846 г., указано 9: Там же. С. 581-586). Они тянулись на 67,7 км и представляли собой ряд стремнин и уступов, опасность которых отмечали многие путешественники. Подробную характеристику порогов см.: DAI. II. Р. 38-40; см. также: Зуев В. Путешественныя записки от Санкт-Петербурга до Херсона. СПб., 1787. С. 251-260; Stuckenberg J.Ch. Hydrographie des Russischen Reiches. SPb., 1847. Bd. III. S. 252-255; Эварницкий Д. И. Вольности запорожских Козаков. Историко-топографический очерк. СПб., 1890. С. 33-41; Timonoff M. V. E. Les Cataractes du Dniepre. SPb., 1894. P. 60-72; Bagrow L. The First Map of the Dnieper Cataracts // Imago mundi. 1953. Vol. X. P. 87-98.
Ниже следует описание семи крупнейших днепровских порогов, названия которых Константин приводит в греческой транслитерации и в переводе (или с пояснением значения названия) на греческий язык. В пяти случаях из семи Константин предлагает по два названия каждого из порогов на двух языках, которые он называет "росским" и "славянским".
Выяснение языковой принадлежности "росских" и "славянских" названий является предметом дискуссий. Вторая группа топонимов — несомненно восточнославянская. Гипотеза К.-О. Фалька, основанная на ряде новых чтений названий порогов (см. коммент. 29 и след. к гл. 9) и сопоставлении их передачи с традиционной практикой транслитерации иностранных названий в современной Константину византийской литературе, об отражении в них фонетических инноваций, свидетельствующих о выделении к этому времени украинского языка (Falk К.-О. Dneprforsarnas namn; ldem. Περαμα του κραριου), вызвала резкую критику со стороны Ё. Сальгрена (Sahlgren J. Valda ortnamnsstudier. S. 77-86) и Г. Шевелева (Shevelov G. On the Slavic Names; см. также: Толкачев А. И. О названии. С. 29-60). Эти и другие лингвисты указывают, что ни свидетельства письменных источников, ни материалы сравнительной восточнославянской фонологии не дают оснований для подобных выводов. В настоящее время общепризнано, что "славянские" названия порогов являются древнерусскими.
Что касается "росских" названий, то все они наиболее удовлетворительно этимологизируются из древнескандинавского (до диалектного распада) или древнешведского (с восточноскандинавскими инновациями) языка. Впервые интерпретация "росских" названий как скандинавских была предложена еще И. Тунманном (Thunmann J. Untersuchungen. S. 386-390).
Попытки вывести "росские" названия из иранских или тюркских языков, предпринимавшиеся в разное время, успеха не имели (ср., например, фантастическую попытку М. Ю. Брайчевского этимологизировать их на основе "скифо-сарматских" языков: Брайчевский М. Ю. "Русские" названия порогов у Константина Багрянородного // Земли Южной Руси в IX-XIV вв.: (История и археология). Киев, 1985. С. 19-30), так же как и предположение об их языковой неоднородности, как "международной номенклатуры", которая включала разноязычные топонимы (Юшков С. В. Общественно-политический строй, с. 51-53; Левченко М. В. Очерки. С. 208-210).
Кроме прозрачной скандинавской этимологии корней названий, в пользу скандинавской принадлежности говорит и их структура, соответствующая основным типам образования микротопонимов, обозначающих в Скандинавских странах островки на реках, мели, пороги и пр. По морфологической структуре "росские" названия порогов разделяются на три группы. 1) Апеллятивы + географический термин fors (от др.-исл. fors, др.-шв. foss — "водопад"). Это названия второго, пятого и, возможно, четвертого порогов, аналогичные Storfors, Degefors, Langfors, Hogfors, Djupfors и другим в Швеции (Sahlgen J. Valda ortnamnsstudier. S. 63), где апеллятивы характеризуют называемый объект (ср. топонимы с терминами holmr — остров", grynna — "подводная мель", har(a) — "каменная мель" и др.: Ратр В. Ortnamnen i Sverige, 2 utl. Lund, 1970. S. 49-50). 2) Причастия настоящего времени от глаголов, характеризующих порог по действию: третий и шестой пороги. Эта форма также широко распространена в микротопонимии Скандинавии: ср. Rjukandi ("дымящийся" — название водопада в Норвегии), Drifandi ("бьющий вверх" — водопад в Исландии), Rennandi ("бегущий" — мифологическая река в "Старшей Эдде"). 3) Именное название порога, характеризующее его, — седьмой и, возможно, четвертый пороги. Грамматическая форма и структура названия первого порога неясны.
Использование Константином слова ρωσιστι — "по-росски" для обозначения языковой принадлежности названий вызвало противоречивые толкования в рамках "норманнского вопроса". Ряд советских историков, крайних антинорманистов, полагают, что определение "росский" употреблено здесь ошибочно в силу недостаточной осведомленности информатора Константина (Тихомиров М. Н. Происхождение. С. 75-77; Юшков С. В. Общественно-политический строй. С. 51-53).
Не представляется убедительной и крайняя норманистская точка зрения о существовании особого "варяжского" или "скандинаво-русского" языка или наречия (контаминации древнешведского и древнерусского языков), названного у Константина "росским" (Томсен В. Начало. С. 73-74). Следы языковых связей обнаруживаются лишь в лексике — наиболее подвижной части языка. В древнерусском языке, по подсчетам К. Торнквист, к числу бесспорных заимствований можно отнести около 30 слов, исключая ономастику (до нее их насчитывали до 120); из них лишь около 10 попали в древнерусский до XIV в. (Thornqvist С. Studien ueber die nordischen Lehnwoerter im Russischen. Uppsala; Stockholm, 1948). В древнешведском насчитывается 12 слов древнерусского происхождения или тюркских, попавших через древнерусское посредство (Мельникова Е. А. Древнерусские лексические заимствования в шведском языке // Древнейшие государства на территории СССР, 1982 г. М., 1984. С. 62-75). Для сравнения достаточно отметить, что скандинавское завоевание Англии, продолжавшееся с конца IX по 1042 г., оставило следы в лексике (до 10% словарного состава) и морфологии английского языка, что нормандское завоевание Англии привело к созданию романского лексического пласта, к изменениям в фонетической системе языка и некоторым инновациям в морфологии (Bjorkman E. Scandinavian Loan-Words in English // Studien in englische Philologie. 1900. Bd. 7; 1902. Bd. 11; Serjeantson M. A History of Foreign Words in English. L., 1937. P. 64-82; Ильиш Б. А. История английского языка. M., 1968. С. 167-171, 183-192, 208-209). Указанный Томсеном единственный случай контаминации славянского и скандинавского корней в топонимии (град /gardr) как результат смешения языков вызывает большие сомнения, так как топонимы с этим корнем удовлетворительно объясняются как собственно скандинавские (Мельникова Е. А. Восточноевропейские топонимы). Таким образом, каких-либо доказательств существования "варяжского языка" в Восточной Европе, который мог бы быть назван у Константина "росским", нет. В неизбежно двуязычной прослойке (дружинная и торговая среда), несомненно, происходили искажения и контаминации — в основном на лексическом уровне — языковых форм. Однако, насколько можно судить и по данным древнерусского и древнешведского языков, и по сообщению поздней "Саги об Ингваре" об изучении русского языка дружинниками Ингвара во время их пребывания в Новгороде (Yngvars saga vidfoerli. Kobenhavn, 1912. S. 12), проблема языкового общения решалась путем освоения норманнами русского языка (в той или иной степени). Особого же — лексически, морфологически и фонетически оформленного — языка или диалекта в условиях количественно подавляющего славянского населения и быстрой ассимиляции скандинавов создано не было.
Употребление слова "по-росски" по отношению к бесспорно скандинавским наименованиям порогов, очевидно, говорит о том, что Константин на основании полученной информации отождествляет язык росов с древнескандинавским, т.е. с языком части дружинников киевских князей. В то же время сам факт перечисления императором названий на двух языках подтверждает двуязычие этой среды. Однако ни "росские", ни славянские наименования не несут каких-либо следов языковых взаимовлияний: славянизации скандинавских или скандинавизации славянских топонимов. Возможно, на существование прослойки, говорившей на этих двух языках, указывает сообщение Льва Диакона о посылаемых Иоанном Цимисхием в лагерь Святослава лазутчиках, "владеющих обоими языками" (Лев Диакон. История. 6. 58). Вряд ли под вторым (кроме славянского) языком имеется в виду греческий: его знание было само собой разумеющимся.
Таким образом, языковая принадлежность названий представляется несомненной: "славянских" — древнерусскому, "росских" — древнескандинавскому языкам. Более сложны и спорны три других вопроса, связанные с интерпретацией названий порогов, сформулированные еще в 1955 г. Г. Шевелевым, но до сих пор не получившие разрешения.
Во-первых, неясно соотношение трех элементов: "росского", славянского названий и греческого перевода или пояснения. В разных случаях их соотношение различно: от полного совпадения всех трех элементов (для второго порога) до полного их расхождения (для седьмого порога). Поэтому, по словам Шевелева, "исследователь должен решить, будет ли он подходить к каждому случаю индивидуально, или искать какую-либо общую систему" (Shevelov G. On the Slavic Names. Р. 505). Выявить систему соответствий до сих пор не удалось, и большинство исследователей вынуждено анализировать каждую группу названий изолированно или объяснять все случаи отклонений от избранной системы.
Во-вторых, спорным является вопрос о языке первоначальных названий порогов (древнерусском или древнескандинавском). Если принять (с определенными оговорками и поправками) мнение Константина о соответствии "росских" и славянских названий, как это делает большинство ученых (А. Карлгрен предполагает первоначальное существование двух самостоятельных систем: Karlgren A. Dneprfossernes nordisk-slaviske navne. S. 14-25), то очевидно, что одна из групп названий является переводом другой. Представляется неубедительным предположение К.-О. Фалька, что номенклатура порогов сложилась в IX в. в процессе освоения скандинавами Днепровского пути и была заимствована и переведена славянами (Falk K.-O. Dneprforsarnas namn. S. 39-40). Критику этого взгляда см.: Shevelov G. On the Slavic Names. Особенно Р. 526). Заслуженно более широкое распространение получил взгляд о первоначально славянском происхождении названий порогов, расположенных в зоне, примыкающей к области расселения восточных славян (Миллер В. О. Названия. С.19-31; Ekblom R. Die Namen. S. 151-174; Толкачев А. И. О названии. С. 36). Это предположение, как кажется, подтверждается и тем, что при несовпадении значений "славянских" и "росских" названий перевод соответствует первым, а не вторым (см. коммент. 29, 35, 42, 43 к гл. 9).
Наконец, в-третьих, неоднозначен и ответ на вопрос о языковой принадлежности информатора Константина: был ли он скандинавом или славянином, или две группы названий почерпнуты из разных источников. М. В. Левченко (Очерки. С. 210) предполагает существование двух информаторов: болгарского купца, знакомого с Днепровским путем, и скандинава, служившего в Византии. Некоторые транслитерации славянских названий действительно свидетельствуют о возможном южнославянском посредстве. Однако убедительных доказательств этой гипотезы нет. Фальк указывает, что пропуски некоторых названий ("по-росски" или "по-славянски"), приведение одного названия при сходстве его звучания в обоих языках свидетельствуют скорее об одном информаторе, каковым, по его мнению, должен был быть "двуязычный варяг" (Falk К.-О. Dneprforsarnas namn. S. 231). Дж. Бьюри, однако, отметил, что славянские названия в целом подвергались меньшему искажению, чем "росские", а это может указывать на славянское происхождение информатора (Bury J. The Treatise. Р. 541; см. также: Karlgren A. Dneprfossernes nordisk-slaviske navne. S. 24-25; Миллер В. Названия. С. 30). Д. Оболенский высказывает предположение, что автором 9-й главы мог быть византиец — член посольства в Киев в 944 г., получивший там сведения от какого-либо скандинава, хорошо владевшего древнерусским языком, или славянина, знавшего скандинавский (DAI. II. Р. 19).
Название порога Εσσουπη Константин поясняет: «Эссупи, что означает по-росски и по-славянски "Не спи"». Это как будто предполагает одинаковое или по крайней мере сходное звучание скандинавского и славянского названий. Εσσουπη, как принято считать, отражает славянское "не съпи", соответствующее и приводимому Константином значению топонима. Опущение начального ? объяснялось еще А. Бандури (Bandurius A. Imperium orientale sive antiquitates Constantinopolitanae in quatuor partes distributae. Р., 1711. Col. 173) его слиянием с конечным ν предшествующего слова, т.е. восстанавливалась форма Νεσσουπι.
"Росское", т.е. скандинавское, название порога (см. коммент. 28 к гл. 9), однако, убедительно восстановить не удается. Пытаясь согласовать значения славянского и "росского" названий, Томсен предложил выражение ne sofi — "не спи" от др.-исл. глагола sofa (Томсен В. Начало. С. 54), фонетически близкое славянскому "не съпи". Однако сам Томсен был вынужден отказаться от этой интерпретации, так как, во-первых, отрицательная частица ne обычно не употреблялась вне сложных отрицаний типа hvartki... ne и др.; во-вторых, повелительное наклонение сильных глаголов (к которым принадлежит глагол sofa) не имело окончания -i, типичного лишь для слабых глаголов на -e, и, в-третьих, формы повелительного наклонения не употреблялись в древнескандинавских топонимах. Позднее он предложил читать ves uppi (от глагола vera (архаичн. vesa) uppi — "быть бодрствующим" (Thomsen V. Samlede afhandlinger. Kobenhavn; Kristiania, 1919. В. I. S. 299-300). Однако и эта форма не может полностью объяснить греческую транслитерацию с двумя сигмами и выпадением начального ν.
А. Карлгрен предположил, что Εσσουπη представляет собой древнешведское причастие наст. вр. supandi от др.-исл. supa "пить, сосать", видоизмененное в "не спи" в результате народной этимологизации в славяноязычной среде, т.е. название этого порога — того же морфологического типа, что и названия Гелаидри и Леанди (Karlgren А. Dneprfossernes nordisk-slaviske navne. S. 103-105). (Е. М., В. П.) Во всяком случае, несомненно, что греческий перевод "не спи" отражает интерпретацию этого названия как "не съпи", хотя сама эта интерпретация могла быть и вторичной (т.е. возникнуть в качестве народной этимологии). (А. З.)
К.-О. Фальк предложил новое чтение: Ουστουπη как транскрипцию славянского "уступи" (мн.ч. от "уступъ", которое обозначало также "порог": Срезневский И. И. Материалы. Т. 2. Кол. 1208), созвучного др.-шв. stupi — "водопад" (Falk K.-O. Dneproforsarnas namn. S. 83-90). Древнескандинавская параллель славянскому "уступи" может представлять собой образование с апеллятивом stup, обозначающим отвесную стену уступа и иногда использующимся в образовании названий порогов в Скандинавии. Чтение Фалька было с оговорками принято Г. Шевелевым (Shevelov G. On the Slavic Names. Р. 507-508, 527) и Р. Экблумом (Ekblom R. Die Namen. S. 167-169), но подверглось критике Е. Сальгрена, который предположил, как и в случае с названием Στρουκουν образование слабого существительного от др.-шв. глагола supa со значением "сосать, всасывать" (которое, однако, не встречается в шведских топонимах): Sahlgren J. Valda ortnamnsstudier. S. 77-78. Позднее он предложил чтение названия как др.-шв. a-supi — "всегда поглощающий, засасывающий" от др.-шв. наречия a (др.-исл. oe) и др.-исл. sopi — "глоток" (Ibid. S. 74-75).
Таким образом, интерпретации Сальгрена, как и вторая гипотеза Томсена, плохо согласуются с греческой транслитерацией и значением названия, приведенным Константином. Конъектура Фалька, хотя и возможная, не учитывает значение названия, хотя сближает фонетически "росское" и славянское названия. Наиболее распространенным и убедительным остается предположение, что Константин сохранил лишь славянский топоним, "росский" же был утерян при копировании текста (DAI. II. Р. 43).
Первый названный Константином порог традиционно отождествляется со Старо-Кайдацким (Барсов Н. П. Очерки. С. XII), упомянутым впервые в форме Кодак (Кадак) в "Книге Большому Чертежу" (XVII в.). Этот порог — первый из девяти — находился в 18 км вниз от станицы Днепропетровская и состоял из нескольких уступов. (Е. М., В. П.)
Императорский манеж для конно-спортивных игр на территории Большого дворца в Константинополе. Точные размеры его неизвестны; предполагается, что его ширина достигала 70 м (DAI. II. Р. 43-44).
В рукописи — лакуна. Принимаем конъектуру Ив.Дуйчева — συρουσιν αυτα. (Г. Л.)
Вместо неясного κοντοβευομενοι принимаем конъектуру Меурсия κοντοβολουμενοι ("ударяя, толкая, направляя"). (Г. Л.)
Оба названия второго порога и его перевод на греческий язык хорошо согласуются между собой. "Росское" Ουλβορσι отражает др.-исл. и др.-шв. Holmfors, возможно, в форме дат.п. ед.ч. Holmforsi. Первая основа holm-/(h)ulm- означает "остров" и широко применяется в образовании топонимов как в Скандинавии (Bornholmr), так и вне ее (Holmgardr). Вторая — терминологическая — основа -fors ("водопад") также широко распространена (см. коммент. 28 к гл. 9). Значение "росского" названия — "Островной порог". (Е. М., В. П.)
Славянское название Οστροβουνιπραχ сравнительно точно отражает словосочетание "островьныи прагъ"; огласовка ρα — явно южнославянская; возможно также, что в слове "островьныи" ь сменился на ъ (отсюда передача его в виде ου) в силу южнославянского смешения ъ и ь (Толкачев А. И. О названии. С. 49-50). Таким образом, это название, скорее всего, дошло до Константина через южнославянское посредство. (Ср. сведения о "горах" — коммент. 22 к гл. 9.)
В конечном χ слова πραχ многие исследователи усматривают отражение фрикативной согласной, выступающей в более позднее время в украинском языке. Чтобы избежать этой трудности, А. М. Селищев (Селищев А. М. [Рец.] Н. Н. Дурново. Очерк истории русского языка. М., 1924 // Изв. ОРЯС АН СССР. 1927. Т. 32. С. 312) возводит πραχ не к слову "прагъ" ("порог"), а к слову "прахъ" ("водяная пыль", "брызги"), которое этимологически соответствует др.-сканд. fors ("водопад, порог") (хотя и не столь полно, как утверждает Селищев, поскольку исконные ступени огласовки здесь различны). Однако слово "прахъ" применительно к "водяной пыли", "брызгам", "порогу" нигде в славянском мире не засвидетельствовано. Гипотезу Селищева справедливо критикует А. И. Толкачев (О названии. С. 56-57); он же указывает на то, что конечное χ (вместо ожидаемого γ) может быть объяснено закономерностями адаптации иноязычных названий в греческом языке. Отсутствие гласной после χ в πραχ (равно как после χ в Νεασητ — см. коммент. 35 к гл. 9) не может служить свидетельством того, что в древнерусском языке X в. пали конечные редуцированные: оно может объясняться состоянием фонетической эволюции в южнославянском; возможна также переделка окончания в устах норманна или грека (А. З.)
Таким образом, и "росское", и славянское названия совпадают по значению: "Островной порог". Как отметил еще Томсен (Начало. С. 54-55), в переводе Константина те же элементы названия переставлены местами: "Островок порога", когда следовало бы: ο φραγμος του νησιου. Ё. Сальгрен объясняет перестановку невнимательностью автора или копииста (Sahlgren J. Wikingerfahrten. S. 317).
Этот порог обычно отождествляется с одним из двух следующих за Кодаком порогов: Лоханским или Сурским, оба они включают ряд мелких островков. Поскольку эти пороги располагались на небольшом расстоянии друг от друга (ок. 500 м), не исключено, что они считались одним протяженным порогом (см.: Томсен В. Начало. С. 55; Falk K.-O. Dneprforsarnas namn. S. 25). (?. ?., ?. ?.)
Для третьего порога Константин приводит одно название Γελανδρι, поясняя, что по-славянски оно означает "шум порога". Приведенное им наименование является не славянским, а "росским", т.е. скандинавским, и соответствует др.-исл. gjallandi, др.-шв. goellandi, причастию наст. вр. от глагола gjalla/ goella — "громко звучать", звенеть" (О происхождении ρ в транслитерации см.: Vasmer M. Zu den Namen. S. 99-100). Таким образом, значение "росского" названия согласуется с указанным Константином и с известным по источникам XIX в. названием четвертого порога Звонец или Звонкий. Славянский топоним в тексте отсутствует; предполагается, что он был образован от корня "звон-". Обычно его отсутствие объясняется случайным пропуском у Константина. А. Карлгрен, однако, полагает, что славянское название не дано Константином из-за его созвучия "росскому" и возводит его к славянским корням gul-, gl-, gal-, gol-, обозначающим различные звукоподражательные сочетания (Karlgren А. Dneprfossernes nordisk-slaviske navne. S. 135-137). Эта точка зрения малоубедительна, поскольку название порога с корнем "звон-" (семантически оправданным в данном случае) сохранилось до XX в. Порог Звонец находился в 5 км от Лоханского.
Подробно описывая четвертый порог, Константин указывает два его названия: "росское" Αειφορ и славянское Νεασητ. "Росское" название имеет скандинавское происхождение. Существуют две интерпретации его в зависимости от толкования второй части топонима. Если она понимается как др.-шв. fors, утратившее в греческой транслитерации конечную -ς, то перед нами образование, подобное Ουλβορσι (см. коммент. 33 к гл. 9) и Βαρουφορος (см. коммент. 40 к гл. 9), которые сохранили конечное -ς. Название Αειφορ могло утратить этот звук в греческой передаче на стыке со словом, начинавшимся с сигмы. На эту возможность указал еще И. Тунманн (Thunmann J. Untersuchungen. S. 388). Ё. Сальгрен, соглашаясь с этим толкованием второй части названия, предположил, что первая — производное от др.-исл. eidr, др.-шв. oe eidr — "волок, перешеек", и весь композит oei(d)fors имел значение "водопад на волоке", что· согласовывалось бы с условиями преодоления этого порога (Sahlgren J. Valda ortnamnsstudier. S. 70-73, где приведены многочисленные примеры употребления слова eidr в топонимах). Аналогичные названия, Edefors, известны в Хельсингеланде, Медельпаде и других областях Швеции.
По интерпретации В. Томсена (Томсен В. Начало. С. 56-61), это название соответствует др.-шв. aifor(r), где вторая часть композита является прилагательным forr — "стремительный", а первая соответствует др.-шв. oe (др.-исл. e) — "всегда, постоянно". На основании палеографических и семантических соображений К.-О. Фальк отказался от чтения И. Тунманна и Ё. Сальгрена и присоединился к мнению Томсена, указав, что оно поддерживается двумя возможными случаями употребления этого названия в шведских рунических надписях: aifur (Pilgard, Gotland) и ifurs (Fjuckby, Uppland: Мельникова E. А. Скандинавские рунические надписи. № 17 и 87; Krause W. Der Runenstein von Pilgards. Goettingen, 1952), где в первом случае также отсутствует конечное -ς (Falk K.-O. Dneprforsarnas namn. S. 148). Однако, как справедливо указал Сальгрен, прилагательные в эпоху викингов не использовались в образовании топонимов (Sahlgren J. Valda ortnamnsstudier. S. 65) и морфологически реконструкция Томсена не имеет аналогий. Р. Экблум (Ekblom R. Die Namen S. 171-173) выражает сомнения в интерпретациях и Томсена, и Сальгрена, полагая, что вопрос об этимологии названия Αειφορ остается открытым. (Е. М., В. П.)
Славянское название порога Νεασητ очевидным образом связано с его позднейшим названием Ненасытен, Ненасытецкий. Пояснение Константина ("так как в камнях порога гнездятся пеликаты") соответствует значению ст.-лав. «нєњасыть" ("пеликан") (ња обозначает комбинацию левой половины «н» с «а». HF). Вполне вероятно, что такое осмысление вторично, т.е. возникло уже на южнославянской почве (Толкачев А. И. О названии. С. 40-41). Первичное значение славянского nejesytь — "ненасытный". Именно оно и могло лежать в основе первоначального восточнославянского названия порога. Мощь этого порога вполне отвечает такому названию. В пользу такого предположения говорит и его позднейшее название. Конъектура Томсена (Томсен В. Начало. С. 58-59): Νενασητ — не представляется необходимой. Замена древнего "нєњасыть" новым "ненасытьнъ, ненасытьць" могла наступить позже, когда слово "нєњасыть" стало утрачивать свою первоначальную морфологическую прозрачность. (А. З.).
Порог отождествляется с известным в XIX в. порогом Ненасытецкий, одним из самых опасных на Днепре, в 6,5 км ниже четвертого порога.
О нападениях печенегов см. также ниже в сообщении о переправе через Днепр (см. коммент. 44-46 к гл. 9); опасность этого участка Днепровского пути неоднократно отмечается и в Повести временных лет: именно здесь погиб на пути из Византии Святослав: киевские князья высылают к порогам охрану для сопровождения "гречников" (купцов, торговавших с Византией) и т. д. (ПСРЛ. М., 1908. Т. 2. Стб. 468, 541). В гл. 2 указывается, что торговые отношения "росов" с Византией возможны лишь при условии мира с печенегами.
Вещи, находящиеся в моноксилах, упоминаются также при описании первого порога. Вероятно, имеются в виду товары для продажи в Константинополе. Возможно, кроме рабов (см. ниже коммент. 38 к гл. 9), росы везли в Византию икру и дорогую соленую рыбу (семейства осетровых), так как сезонная добыча икры в низовьях Днепра совпадала с временем прохода в Черное море каравана на Константинополь (Литаврин Г. Г. Древняя Русь. С. 73). Подробнее см.: DAI. II. Р. 44-45.
Рабы — единственный вид "товара", упомянутый Константином в связи с экспедицией росов в Константинополь. Видимо, рабов держали в цепях во время пеших переходов у порогов, чтобы воспрепятствовать побегу: о прецедентах бегства рабов от росов в Византии свидетельствуют договоры Руси с греками 911 и 944 гг. Рабы находили сбыт на рынках Константинополя, особенно в середине X в.
В X в. употреблялись византийская (1574 м 16 см) и римская (1480 м) мили (Schilbach E. Byzantinische Metrologie. Muenchen, 1970. S. 32-36). Протяженность Ненасытецкого порога, по описаниям, — около 2,5 км, что в несколько раз меньше указанной Константином длины: 6 византийских миль = 9 км. Поэтому Д. Оболенский предполагает, что росы высаживались на берег значительно выше порога, а спускали моноксилы значительно ниже (DAI. II. Р. 48) (Г. Л.)
Для пятого порога Константин приводит "росское" название Βαρουφορος и славянское Βουλνηπραχ, однако не объясняет их значения. "Росское" название отражает др.-исл. barufors, композит, имеющий в качестве второй части слово fors в грецизированной форме φορος (ср. коммент. 33 и 35 к гл. 9); первая основа композита — др.-исл. baru — род. п. ед.ч. от bara — "волна" (Томсен В. Начало. С. 61; Sahlgren J. Valda ortnamnsstudier. S. 72; Ekblom R. Die Namen. S. 171). K.-O. Фальк полагает, что название можно связать с встречающимся в древнескандинавских топонимах термином vara (род. п. varu) — "остров, скала, выступающая из воды", т.е. в целом значение топонима — "водопад с высокими утесами и островками" (Falk К.-О. Dneprforsarnas namn. S. 163-164). Это чтение признано Сальгреном возможным (Sahlgren J. Valda ortnamnsstudier. S. 72). Критику чтения Фалька см.: Shevelov G. On the Slavic Names. Р. 511-512). (Е. М., В. П.)
Все исследователи, кроме Фалька, связывают славянское название Βουλνηπραχ с древнерусским "вълна" ("волна"). Правда, характер аффиксальной морфемы в Βουλνη- не вполне ясен; с разной степенью вероятности здесь можно видеть: "вълньныи" (в этом случае Βουλνη может быть опиской вместо Βουλνηνη), “вълньнъ" (Βουλνη вместо Βουλνην), “вълнигъ" (или “вълнъгъ"; ср. позднейшее название порога), “вълны" (род. п. ед. ч.; правда, порядок слов в этом случае ненормален для древнерусского и вся конструкция может быть объяснена лишь как калька со скандинавского barufors, возникшая в устах норманна). Фальк (Falk К.-О. Dneprforsarnas namn. S. 166-171) истолковывает Βουλνη как vul'ny из voljьnyjь ("вольный") и видит в этом написании свидетельство того, что в южнорусском говоре X в. уже пали срединные редуцированные и о в новозакрытом слоге перешло в и. Гипотеза Фалька маловероятна, в частности, потому, что связь названия данного порога именно со словом “волна" надежно засвидетельствована позднейшим его украинским названием Волнiг, Волнiг (тогда как название Вiльний носил совсем другой порог — последний по счету) (А. З.)
Порог отождествляется с шестым днепровским порогом, носившим название Волнигский, Волнисский (Барсов Н. П. Очерки. С. XIII, укр. Вовнiг) и лежавшим в 14 км ниже Ненасытецкого. (Е. М., В. П.)
Объяснение Константина "ибо он образует большую заводь" не соответствует значению ни "росского", ни славянского топонимов: "Волновой порог". Ал. Лерберг предложил поэтому эмендацию: δινην — "водоворот" вместо λιμνην (Lehrberg А. С. Untersuchungen zur Erlauterung der aelteren Geschichte Russlands. SPb., 1816. S. 366-367), которая была принята Томсеном и др. Н. В. Малицкий, однако, счел возможным не исправлять текст, так как λιμνην позволяет интерпретировать "заводь" как "запруда" и указывает, по его мнению, на наличие небольшой гавани внизу порога (Латышев В. В., Малицкий Н. В. Сочинение. С. 56, примеч. 24).
Для шестого порога Константин приводит все три компонента: "росское" название Λεαντι, славянское Βερουτζη и перевод — "Кипение воды", однако в существующих интерпретациях они не согласуются между собой. "Росское" название имеет прозрачную этимологию, являясь причастием наст. вр. др.-исл. hlaejandi, др.-шв. le(i)andi от глагола hlaeja/lea — "смеяться" (Томсен В. Начало. С. 61-62; Миллер В. О. Названия. С. 27; Sahlgren J. Valda ortnamnsstudier. S. 64-69). (E.M., В. П.).
Славянское название отражает др.-рус. "вьручии" ("кипящий, пузырящийся"). Греческое ε соответствует здесь звуку ь, ου передает восточнославянское у из *q (ср. выше коммент. 8 к гл. 9). Попытка Б. Клейбера (Kleiber В. Zu den slavischen Namen der Dnjeprschnellen // ZfSP. 1959. Bd. 28. H. 1. S. 90-91) связать это название со словом "ручей" неубедительна. (А. З.)
Локализация порога неопределенна. В. Томсен отождествляет его с Таволжанским, упомянутым в XVI в. и расположенным между Будиновским (Будило, Будильный) и Лишним. Однако Таволжанский не является в полном смысле порогом и даже, как правило, не отмечался на картах. Подробнее см.: DAI, II. Р. 50. (Е. М., В. П.)
В той форме, как они даны Константином, три компонента названия этого порога не соответствуют друг другу ни морфологически, ни семантически. "Росское" название рассматривалось В. Томсеном и вслед за ним другими исследователями как дат. п. мн. ч. strokum от др.-исл. strok (n.)/struk(m.) — "течение в проточной воде" (Томсен В. Начало. С. 62-63). Однако использование дательного падежа в названиях речных объектов нетипично для древнескандинавских языков (в противоположность названиям населенных пунктов), на что указал Ё. Сальгрен (Sahlgren J. Valda ortnamnsstudier. S. 73). Пытаясь объяснить окончание -ουν в греческой форме, он предположил, что название Στρουκουν отражает один из типов названий шведских порогов, образованных как слабая отглагольная форма от сильных глаголов: *strukn <— stryka (ср. *Rotn < — ryta, sugn < — suga и др. (Ibid. S. 64). Предложенное Сальгреном название этимологически совпадает с названием озера и острова в Вестеръётланде Straken.
Попытка согласовать "росское" и славянское названия привела К.-О. Фалька к предположению, что Στρουκουν может являться формой дат. п. мн. ч. strukum от др.-исл. struk — "узкая часть русла реки, теснина" (Falk K.-O. Dneprforsarnas namn. S. 207-217). Он привел значительное число аналогичных употреблений дательного падежа в шведской топонимии эпохи викингов, ссылаясь на мнение К. Хальда о продуктивности этого типа образования топонимов (Hald K. De danske Stednavne paa -um // Universitets-Jubil?ets danske Samfund. Kobenhavn, 1942. № 333. S. 49). (E. M., В. П.)
На основании палеографических соображений Фальк предложил принятую и здесь конъектуру Ναστρεζη вместо Ναπρεζη, считая изменение исконного στρ на πρ ошибкой переписчика (Falk К.-О. Dneprforsarnas namn. S. 217-222). Он рассматривал Ναστρεζη как отражение незасвидетельствованного слова *nastrьzьje, производного от strьzь ("узкое место реки с сильным течением, стрежень"). Более убедительной представляется интерпретация Р. Экблума (Ekblom R. Die Namen. S. 151-154, 156-167, 174) на strьzi (" на стрежне"). Славянское название означает, таким образом, "порог на стрежне", т.е. вполне соответствует по смыслу скандинавскому названию этого же порога. Топонимы с предлогами “на" и “въ" (типа “На броду", “Въ бору") хорошо известны в Древней Руси; так назывались, в частности, многие населенные пункты в древней Новгородской земле. (А. З.)
Идентификация порога затруднительна. Обычно он отождествляется с восьмым или с девятым порогом, называвшимися соответственно Лишний и Вильный (Вольный). Подробнее см.: DAI. II. Р. 52. (Е. М., В. П.)
"Переправу Крария" принято отождествлять с засвидетельствованным с конца XVI в. названием брода "Кичкас", расположенного в 15 км ниже порога Вильный, последнего из днепровских порогов. Наиболее убедительное обоснование названия предложил К.-О. Фальк (тюркские и армянские этимологии признаны неубедительными). Указывая на то, что в греческом минускуле переписчики часто путали буквы β и κ, Фальк предложил читать Βραριου вместо Κραριου. В этом случае он считает возможным связать название с выражением др.-шв. Vrar faeria (от vra в форме род. п. ед. ч. vrar — "угол, поворот") — "переправа у поворота", где vrar было понято как имя собственное и передано Βραριου (с греческим окончанием -ιου), а f?ria правильно переведено как περαμα — "переправа" (Falk К.-О. Περαμα του Κραριου. Σ. 106-137). Он приводит ряд древнескандинавских и древнеанглийских аналогий употребления этих слов в топонимике и указывает на топографические особенности соответствующего места на Днепре, объясняющие возникновение названия (ниже последнего порога Днепр делает крутой поворот, сужаясь до 183 м). Ср.: Vasmer M. Zu den Namen.S.98-101. Как следует из текста, брод Кичкас был важным пунктом на торговых путях юга Восточной Европы. Здесь пересекались Днепровский путь с путем из Киева в Крым (Херсон; см. коммент. 47 к гл. 9), а также маршруты сезонных миграций печенегов; возможно, здесь же проходила дорога в Хазарию, на Нижнюю Волгу и в Таматарху (Тмутаракань). Последняя связывалась с Киевом также водным путем: через Днепр и Черное море (см. коммент. 12 к гл. 42).
Собственно "херсониты из Росии" (απο 'Ρωσιας οι Χερσωνιται).Обычно считается, что это жители Херсона, возвращающиеся обратно из Руси.
Речь идет, следовательно, о печенегах, живших на правобережье Днепра, которые переправлялись на левый берег, чтобы продолжать путь к Херсону. (Г. Л.)
О связях Руси с Херсоном в X в., преимущественно торговых, можно судить по глиняной таре — остаткам амфор, производимых в Херсоне и встречающихся на древнерусских поселениях по Днепровскому пути вплоть до Гнездова (Археология Украинской ССР. Т. 3. С. 476, 547). А. Л. Якобсон предполагает, что наиболее интенсивными были связи херсонитов с Приазовской Русью — "росами", обосновавшимися в X в. в Тмутаракани (хазарской Таматархе); по договору с греками 944 г. Русь обязана была защищать Корсунскую землю от черных болгар, обитавших в Приазовье, русский же князь не имел права контроля над городами "Корсунской страны", что может свидетельствовать о непосредственной близости базы русских дружин к Херсону (Якобсон А. Л. Крым. С. 57-61). Впрочем, вопрос о времени появления древнерусского населения в Крыму и в Тмутаракани остается дискуссионным.
Данные археологии и письменных (косвенных) свидетельств о ширине ипподрома (он располагался близ Большого императорского дворца и использовался для спортивных состязаний и праздничных церемоний) расходятся (около или более 100 м). Ширина же Кичкасской переправы определяется в 150-180 м. Д. Оболенский считает, что эти сведения приблизительно соответствуют действительности (DAI. II. Р. 53). (Г. Л.)
Место, трудное для понимания. Принимаем конъектуру Р. Дженкинза (προ κυπτουσιν вместо παρακυπτουσιν) и его понимание υψος не как "высоты", а как "длины" порога. (Г. Л.)
Речь идет, видимо, о высоком правом береге Днепра, с которого спускаются печенеги к переправе. (Г. Л.)
Остров Св. Григорий — о. Хортица, лежащий в нескольких километрах ниже брода Кичкас. В Воскресенской летописи (под 1223 г.) назван Варяжским островом (ПСРЛ. СПб., 1856. Т. 7. С. 130). В последующее время постоянно использовался как русская база против половцев и монголо-татар (ПВЛ. Ч. 1. С. 183-184 и др.). На острове обнаружены остатки древнерусского поселения, древнейший слой которого датируется X-XI вв. О торговой активности населения могут свидетельствовать обнаруженные здесь арабские монеты (Сокульский А. Л. и др. Раскопки славянского поселения на острове Хортица // Археологические открытия, 1976 г. М., 1977. С. 373-374). Во время строительства Днепрогэса в 1928 г. у Хортицы на дне Днепра были обнаружены четыре меча и один клинок без рукояти. Судя по надписям, клинки — франкского происхождения, по орнаментации рукоятей — смонтированы в Скандинавии во второй половине X — начале XI в.; еще один меч X в. найден в протоке устья Днепра (Кирпичников А. И. Русское оружие. М.; Л., 1966. Вып. 1. С. 29, 48-49, 78). Чрезвычайно интересно наименование острова, данное ему, конечно, христианами, может быть — уже русскими (их было немало даже среди ближайшего окружения Игоря, как об этом позволяет судить договор с греками 944 г.). В таком случае следующее ниже описание языческих обрядов, совершаемых росами в начале их пути к Константинополю, можно расценить как проявление сознательной конфронтации с приверженцами проникавшего на Русь христианства (остров носил имя христианского святого). Ср.: DAI. II. Р. 54-55.
Исследование ритуала жертвоприношений на о. Св. Григорий породило полемику об этнической принадлежности отправлявших культ. Делались попытки, опираясь на сравнительный материал, доказать скандинавскую (DAI. II. Р. 55-56) или славянскую (Дуйчев И. С. К вопросу. С. 31-34) их принадлежность. Поиски этнической атрибуции ритуалов представляются, однако, малоперспективными: поклонение дубу (см.: Фрезер Дж. Золотая ветвь. М., 1928. Вып. 1, гл. 19; Иванов Вяч. Вс., Топоров В. Н. Исследования. С. 6-167), принесение в жертву петухов (Фрезер Дж. Золотая ветвь. М., 1928. Вып. 3. С. 165-166) и мелкие приношения еды божествам известны едва ли не всем народам Европы. Аналогии, прежде всего этнографические, могут быть полезны для уяснения семантики ритуалов. Так, в восточнославянских заговорах дуб (береза и т.п.) может выступать как мировое древо, расположенное на острове среди океана (Иванов Вяч.Вс, Топоров В. Н. Исследования. С. 31-32), что напоминает реальную ситуацию на о. Хортица перед выходом в Черное море. Ритуалы, приуроченные к мировому древу, наделялись наибольшей сакральностью: вероятно, стрелы, втыкавшиеся по кругу, ограждали сакральную территорию, на которой совершался ритуал. В славянской традиции, восходящей к индоевропейской, дуб — дерево громовника Перуна, атрибутом и оружием которого считались стрелы (Там же. С. 85-86. Ср. находки стрел на славянском святилище на р. Воргол: Москаленко А. Н. Святилище на р. Воргол // СА. 1966. № 2. С. 203-209). Перуном клялись Олег и его дружина; с благодарностью к высшему существу обращались, по-видимому, и росы, прошедшие пороги — самую опасную часть пути. Показательно, что именно на водных артериях, связанных с активностью росов, обнаружены два языческих памятника, свидетельствующих о культе дуба: первый был обнаружен на дне Десны между Черниговом и Остром — ствол дуба с всаженными в него четырьмя кабаньими клыками (Каргер М. К. Древний Киев. Т. 1. С. 159-160); второй такой же дуб был найден при расчистке русла Днепра ниже устья Десны: в его ствол было вставлено девять кабаньих челюстей. Вероятно, дуб стоял у переправы через Днепр на пересечении пути из Чернигова в Киев и "из варяг в греки" (Ивакин Г. Ю. Священный дуб языческих славян // СЭ. 1979. № 2. С. 106-115). Жертвоприношение петухов связано, по всей вероятности, с гаданием о предстоящем плавании. Приводимые И. С. Дуйчевым параллели — жертвы петухов, которых топили (по сообщению Льва Диакона) воины Святослава в Дунае, а также петуха и курицы, брошенных в погребальную ладью в рассказе Ибн Фадлана, — связаны с погребальным и поминальным культом. Описание Ибн Фадлана не может быть подтверждением того, что "принесение петухов в жертву — исключительно русский обычай" (т.е. славянский: Дуйчев И. С. К вопросу. С. 33), так как оно воспроизводит ритуал типично скандинавского трупосожжения в ладье.
Меурсий предлагает опустить здесь отрицание ου ("не"), ибо, как следует из дальнейшего, вплоть до р. Селины росы именно боятся печенегов. Поправка устраняет очевидное противоречие в тексте, хотя не снимает полностью сомнений, так как росы боятся печенегов и в районе порогов, а не только начиная от о. Св. Эферий ("от этого острова"). (Г. Л.)
Обычно отождествляется с Сулиной, центральным из трех рукавов дельты Дуная (DAI. II. Р. 57).
Остров Св. Эферий традиционно отождествлялся с о. Березань напротив дельты Днепра. Другая гипотеза отождествляет о. Св. Эферий с западной часть Кинбурнского полуострова, которая в древности представляла собой остров, омываемый лиманом, морем и рукавом Днепра (Погорелая В. В. Остров св. Эферия // Древнейшие государства на территории СССР, 1984 г. М., 1985. С. 188-198).
Стоянки скандинавов на островах в дельте Днепра подтверждаются находкой на о. Березань фрагмента рунической надписи на камне, имеющем черты сходства с готландскими руническими камнями (Браун Ф. А. Шведская руническая надпись, найденная на о. Березани // Изв. Археологич. комиссии. СПб., 1907. Вып. 23. С. 66-75; Мельникова Е. А. Скандинавские рунические надписи. С. 154-155). Археологические раскопки указывают на временный, но периодически возобновлявшийся характер заселения о. Березань в X-XI вв., что связано, видимо, с обитанием там моряков и рыболовов (Горбунова К. С. О характере поселения на острове Березань // Проблемы археологии. Л., 1979. Вып. II. С. 170-174). Там росы переоснащали свои моноксилы для морского путешествия. О важности о. Св. Эферий и для росов, и для византийцев свидетельствует договор 944 г.: русские не имели права зимовать в устье Днепра, на Белобережье и у Св. Елферия (Эферия. О летописных вариантах названия см.: Шахматов А. А. Повесть временных лет. Т. I. С. 57, примеч.). С наступлением осени они должны были отправляться на Русь (ПВЛ. Ч. 1, С. 37), что соответствует сведениям Константина о начале полюдья в ноябре. Вряд ли, однако, запрет росам зимовать на о. Эферия связан с полюдьем или с попытками росов использовать стоянку здесь для каких-либо иных путешествий по морю поздней осенью. Скорее всего, запрет обусловлен опасениями со стороны византийцев конкуренции, которую росы как рыбаки и добытчики соли могли бы составлять херсонитам, если бы стали здесь постоянными поселенцами (см.: Литаврин Г. Г. Древняя Русь. С. 73). Дальнейший путь росов по морю разделен на дневные переходы (ночью плавание прекращалось, ладьи причаливали, и люди сходили на берег). Одним из самых длинных однодневных переходов был, по всей вероятности, первый: от о. Св. Эферий до устья Днестра — около 230 км. Причем здесь, в устье Днестра, росы останавливались на ночь, видимо, не на берегу (из страха перед печенегами), а на островах или отмелях дельты.
Река в бассейне Днестра; ее название ('Ασπρος — "Белая") было, вероятно, связано с наименованием приднестровского города Аспрокастра (рус. Белгород). Во время написания трактата местность у р. Аспрос контролировалась печенегами (с наступлением весны их кочевья передвигались в этот район; ср. гл. 8. См.: DAI. II. Р. 57). (Г. Л.)
От Селины (устье Дуная), согласно Константину, начинается "земля Булгарии", где росы не боятся не только печенегов, но и никого, т.е. прежде всего болгар. Г. Г. Литаврин (Древняя Русь. С. 73-74) в связи с этим предполагает, что право русских торговых караванов останавливаться на землях Болгарии было утверждено специальным болгаро-русским договором, заключение которого следует, видимо, относить к началу правления Ольги (945-946 гг.); не исключено, что на этих стоянках росы совершали торговые сделки и с болгарскими купцами (как на пути к Константинополю, так и при возвращении). Археологические находки древнерусских изделий этой эпохи в Болгарии подкрепляют такое предположение (История на България. Т. 2. С. 349-350). (Г. Л.)
Конопа идентифицируется в настоящее время с с. Летя в Северной Добрудже (Румыния) (Там же. С. 349, 477). Представляется, что дневной переход от Дуная до Конопы (как и следующий) — самые малые по протяженности (см. также переходы от р. Варны до р. Дичины). Не подтверждает ли это обстоятельство, что остановки росов преследовали не только цели отдыха, но и посещения торговых пунктов на болгарском побережье? (Г. Л.)
Совр. Констанца в Румынии. Далее — лакуна в тексте рукописи. Р. Дженкинз предлагает заполнить ее словами "от Констанции". (Г. Л.)
Река Варна — ныне р. Провадия, устье которой находится в районе совр. Варны (античный Одесос). Название реки считается славянским по происхождению (История на България. Т. 2. С. 265). (Г. Л.)
Река Дичина — совр. Камчия, ее устье — между Варной и Несебром. Ср.: DAI. II. 58. (Г. Л.)
Характерная деталь: славянский союз племен (или племя) — "северы" имелся и на Балканах; стоянки росов у Констанции, Дичины и Варны находились в районе расселения славянского племенного союза северов, который как особая Славиния пользовался еще во второй половине VIII в. правами автономии в Первом Болгарском царстве и обладал значительной военной силой (Литаврин Г. Г. Формирование и развитие. С. 152-153). (Е. М., В. П.)
Замечание "все это относится к земле Булгарии" (второе в небольшом пассаже) позволяет предполагать, что именно р. Дичина (Камчия) служила во время написания труда границей между Болгарией и Византией. Причерноморские города Анхиал (Поморие), Созополь и Месемврия не раз переходили в IX в. из рук в руки. Завоеванные Симеоном, они были возвращены Петром империи по договору 927 г. (DAI. П. Р. 58; ср.: История на България. Т. 2. С. 370; Литаврин Г. Г. Древняя Русь. С. 75, примеч. 22). (Г. Л.)
Совр. Несебр. Г. Г. Литаврин полагает, что здесь оставалась вплоть до возвращения большая часть торговых судов и большинство гребцов и воинов, сопровождавших купеческую флотилию росов. В Константинополь отправлялись лишь товары (может быть, на византийских судах) и купцы (как и послы князя и знати росов), которые в соответствии с договорами 911 и 944 гг. имели право до шести месяцев располагаться в пригороде Константинополя "Св. Мамонт" (близ одноименного монастыря на северном берегу Золотого Рога). По приблизительным подсчетам, общая численность росов, прибывавших с одним караваном, составляла не менее тысячи человек, и хотя бы по этой причине (не говоря уже о ясно выраженных в договоре 944 г. соображениях безопасности столицы и ее жителей) в отведенной росам резиденции могла разместиться едва ли десятая часть прибывших (Литаврин Г. Г. Древняя Русь. С. 63-68). (Г. Л.)
Исходя из множ. ч. термина "архонт" (см. коммент. 9 к гл. 9), можно предполагать существование нескольких дружин с предводителями-архонтами, собиравшими полюдье, как в случае со Свенельдом и Игорем, взимавшими дань с древлян (ПВЛ. Ч. 1. С. 39-40), или нескольких архонтов в одной дружине. Ср. упоминание "всякого княжья" в договоре Игоря с Византией 944 г. (Там же. С. 35) и "архонтов Росии" в описании Константином Багрянородным приема Ольги (Const. Porph. De cerem. II, 15).
Вероятно, выражение "все росы" соответствует словосочетанию "вся русь" в легенде о призвании варягов и в договорах с греками (ПВЛ. Ч. 1. С. 18, 26, 52; DAI. II. Р. 59; ср.: Vernadsky G. Kievan Russia. New Haven, 1928. Р. 137-140). Еще Б. Д. Греков считал, что "вся русь" означает в данном контексте дружину, собирающую полюдье (История СССР. М., 1947. С. 74); ср. замену слов "вся русь" в легенде о призвании варягов (ПВЛ) на выражение "дружина многа" (НПЛ. С. 106). Фиксация подобного выражения может быть отмечена уже в договоре Олега 911 г., заключенном "от всех иже суть под рукою его сущих Руси" (ПВЛ. Ч. 1. С. 26). К.-О. Фальк предположил, что выражения "все росы" у Константина и "вся Русь" в летописи восходят к традиционному обозначению участников похода, в том числе морского (Falk К.-О. Einige Bemerkungen. S. 149-150. Ср. коммент. 1 к гл. 9). Таким образом, до середины X в. сохраняется традиционное социальное значение слова, наряду с этническим.
Полюдье означало объезд князем с дружиной подвластных ему территорий с целью сбора дани, а позднее и саму дань. Б. А. Рыбаков воссоздал маршрут полюдья по кольцу рек: последовательность полюдья, возможно, отражена в перечислении Константином славянских племен. Сначала сборщики полюдья отправлялись к ближайшему от Киева племени вервиан-древлян (см. коммент. 67 к гл. 9); сообщению о начале полюдья у древлян соответствуют и сведения летописи о взимании Игорем дани с древлян осенью, когда начиналось полюдье. Затем сборщики дани направлялись через Любеч по Днепру к дреговичам-другувитам (см. коммент. 68 к гл. 9) вплоть до Смоленска в кривичском Верхнем Поднепровье, затем по Десне к северянам-севериям (см. коммент. 70 к гл. 9) и через Чернигов и Вышгород возвращались в Киев. Предполагаемый маршрут включает все пять городов, перечисленных в начале главы. По Рыбакову, росы в ходе полюдья совершали кратковременные остановки в специальных пунктах — становищах, куда свозилась дань (Рыбаков Б. А. Смерды // История СССР. 1979. № 2. С. 39-47; Он же. Киевская Русь. С. 318-329). Однако в Гнездове (оно, а не Смоленск, по-видимому, служило поворотным пунктом "кружения") дружина в X в. стояла постоянно; к постоянным пунктам-погостам можно отнести и Шестовицы, и Седнев на Черниговщине, и другие погосты вне зоны, охваченной регулярным полюдьем на территории "прочих Славиний", чьи племенные названия не упомянуты Константином.
Греческая транскрипция древнерусского слова "полюдье" показательна как свидетельство адаптации росами именно славянского слова (в исландских сагах также употребляется заимствование из древнерусского: polutasvarf. См.: Stender-Petersen А. Varangica. Р. 151-164), хотя типологически сходный институт в самой Скандинавии носил название "вейцла" (Гуревич А. Я. Свободное крестьянство феодальной Норвегии. М., 1967. С. 126-143). Древнейшие известия о ежегодных объездах "царем" славян и о сборе дани одеждами содержатся в сочинении арабского автора X в. Ибн Русте (Новосельцев А. П. Восточные источники. С. 389; Он же. Арабские источники об общественном строе восточных славян IX — первой половины X в. (полюдье) // Социально-экономическое развитие России. М., 1986. С. 22-26).
Участвуя в полюдье, росы содействовали оформлению в восточнославянском обществе системы сбора дани. Продукты дани — воск, мед, меха, рабы — реализовывались на внешних рынках, в том числе в Византии (Юшков С. В. Общественно-политический строй. С. 59; Рыбаков Б. А. Киевская Русь. С. 329 и след.). Частично это подтверждается материалами дружинных курганов, расположенных возле погостов и в самом Киеве, которые содержат монеты, остатки тканей и предметы роскоши из Византии и стран Востока. Именно после сбора полюдья, согласно Константину, росы отправляются в Византию; торговые отношения с ней регулировались договорами 911 и 944 гг. По данным археологии, расцвет торговли с Византией начинается именно в X в.; находки византийских монет зафиксированы по всему пути "из варяг в греки" (Даркевич В. П. Международные связи // Древняя Русь. Город, замок, село. М., 1985. С. 394). Такая форма эксплуатации, как сбор дани и ориентация на внешние рынки характерны для раннефеодальных государств. Полюдье сохранялось до XII в. в форме фиксированной денежной повинности: в грамоте Мстислава Владимировича 1130 г. (Грамоты Великого Новгорода и Пскова. М.; Л., 1949. С. 140. № 81) говорится об "осеннем полюдье".
По мнению всех исследователей, этноним Βερβιανοι (Β вместо Δпредставляет собой, несомненно, ошибку переписчика) обозначает древлян — восточнославянский союз племен, населявший территорию между Днепром, Горынью и верховьями Южного Буга. Древляне убили князя Игоря, пытавшегося повторно собрать дань, но были покорены его вдовой Ольгой в 945 или 946 г. — события, актуальные в момент составления трактата, который подтверждает подвластность древлян киевскому князю. Археологические памятники древлян X в. изучены слабо: известны общеславянские полусферические курганы с трупосожжением или трупоположением без погребальной ямы (Седов В. В. Восточные славяне. С. 101-106).
Δρουγουβιται Константина отождествляются с дреговичами — восточнославянским племенным союзом, населявшим территорию между Припятью и Западной Двиной. Их археологические памятники X в. исследованы слабо: открыты общеславянские полусферические курганы с трупосожжением и трупоположением (Седов В. В. Восточные славяне. С. 113-119).
Ср. коммент. 19 к гл. 9.
Σεβεριοι Константина отождествляются с северянами — восточнославянским племенным союзом, населявшим поречье Десны, Сейма и Сулы. Этническая территория северян совпадает с ареалом роменской культуры VIII-X вв.; к середине X в. лесостепное левобережье Днепра вплоть до устья Сейма, возможно, было подчинено непосредственно Киеву, о чем свидетельствует однородность археологических памятников на правобережье и левобережье, а также дружинный некрополь X в. в Седневе (Зайцев А. К. Черниговская земля // Древнерусские княжества X-XIII вв. М., 1975. С. 63-66) и, возможно, разноплеменной некрополь в Гочеве (Седов В. В. Восточные славяне. С. 139 и след.).
Неоднократно отмечалось, что в перечнях славянских племен (двух в гл. 9 и одном в гл. 42) Константин не упоминает полян — восточнославянское племя (или племенной союз) в Среднем Поднепровье с центром в Киеве. В этом молчании императора видели свидетельство отождествления им полян и росов (Пархоменко В. А. У истоков русской государственности (VIII-IX вв). Л., 1924. С. 39-41, 51-53, особенно 54; Тихомиров М. Н. Происхождение названий "Русь". С. 77; Левченко М. В. Очерки. С. 205-208). Эта точка зрения противоречит тексту Константина, где под "росами" понимается великокняжеская дружина на Руси по преимуществу скандинавского происхождения (см. коммент. 1, 28 к гл. 9).
Действительно, поляне ранее других племенных объединений славян утратили свои племенные особенности, включившись в процесс консолидации древнерусской народности: для летописца начала XII в. они "поляне, яже ныне зовомая Русь" (ПВЛ. Ч. 1. С. 21; ср. Ч. 2. С. 240). Последний раз в историческом контексте они упомянуты под 944 г. в войске Игоря (Там же. Ч. 1. С. 33) наряду с варягами, русью, словенами, кривичами и тиверцами, которых болгары именуют уже общим наименованием — "идуть Русь" (Там же. С. 34; ср. коммент. 1 к гл. 9). Вместе с тем, как уже отмечалось в связи с лендзянами (см. коммент. 20 к гл. 9), Константин упоминает наряду с вервианами-древлянами, другувитами, кривитеинами, севериями и "прочих славян, которые являются пактиотами росов" (ср. также гл. 37: "ультины, дервленины, лензанины и прочие славяне"). Это затрудняет попытки уточнения состава славян-пактиотов.
Следует отметить, что перечень восточных славян у Константина в существенной части близок обозначениям Славиний, известных на Балканах: параллели на Балканах имеются для этниконов дреговичей, кривичей, северян. Считается, что эти соответствия отражают процессы расселения славян из прародины на Балканы и по Восточной Европе (см.: Трубачев О. Н. Ранние славянские этнонимы — свидетели миграции славян // Вопр. языкознания. 1974. № 6. С. 48-67; Иванов Вяч.Вс, Топоров В. Н. О древних славянских этнонимах // Славянские древности. Киев, 1980. С. 11-45).
О пактиотах см. коммент. 17 к гл. 9.
В сходном значении "кормление" упоминается в Повести временных лет (ПВЛ. Ч. 1. С. 97 — 1018 г., С. 116 — 1069 г.), когда дружина разводится по городам "на покорм" (Пашуто В. Т. Черты. С. 52). Ибн Русте сообщает, что "русы питаются лишь тем, что привозят из земли славян"; более подробно сообщение Гардизи: "Всегда 100-200 из них ходят к славянам и насильно берут у них на свое содержание, пока там находятся" (Новосельцев А. П. Восточные источники. С. 397, 400). Таким образом, сбор дани — полюдья сопровождался "кормлением" князя и дружины. Система кормления в измененном виде продолжала существовать вплоть до XVI в.
Начало апреля — средняя дата ледохода в Верхнем Поднепровье.
Распространенное в византийской литературе (на тех же основаниях, что и термин "ромеи" — см. коммент. 3 к Предисловию) обозначение Византийской империи (ср. гл. 22, 44, 46, 47, 53).
Замечание об узах — явная интерполяция (сделанная, быть может, самим Константином) или грубый дефект композиции гл. 9. От тюрк. Ογιιζ > Uz. См.: Marquart J. Ueber den Volksname der Komanen. Leipzig, 1914. S. 24 ff.; Kossanyi B. // Szazadok. 1923-1924. Bd. 57/58. S. 519 ff. В русских летописях соответствует этникону "торки" — "торкы", "торцы". Впервые в Повести временных лет упоминаются под 985 г. В византийских источниках самое раннее употребление термина — у Константина Багрянородного (в рукописном варианте известна несклоняемая форма ους; см.: Moravcsik Су. Byzantinoturcica. Bd. II. S. v.). B основном встречается в источниках XI в. Известны и другие византийские наименования узов-торков: огузы (Ογουζιοι) и гунны (Ογυνοι).
Тюркские кочевые племена узов (огузов) населяли в X в. территории к северо-востоку от Каспийского моря, между Волгой и Аральским морем (Marquart J. Osteuropasche und ostasiatische Streifzuege. S. 337-341; Grousset R, L'Empire des steppes. 1941. P. 240-241; Moravcsik Gy. Byzantinoturcica. Bd. I. S. 90-94). Еще в заволжских степях начался процесс не только вытеснения печенегов, но и слияния шедших с востока огузских (торческих) племен с печенегами, на что обратили внимание уже современники, например Ибн Фадлан (Ковалевский А. П. Книга Ахмеда Ибн-Фадлана). Ученые не склонны выделять самостоятельный торческий период в истории юга нашей страны, так как узы кочевали в донских и приднепровских степях недолго: они прошли по Причерноморью на Балканы, устремившись к византийским пределам (Археология СССР. Степи Евразии. С. 213).
Исследователи отмечали некоторую "нелогичность" упоминания узов и в конце гл. 9, и в гл. 10, хотя внимание к ним в связи с хазарами вполне логично (Bury J. B. The Treatise. Р. 520-521; Manojlovic G. Studije. Knj. 187. S. 43; DAI. II. Р. 18). К. Макартни (The Magyars. Р. 146-147) считал даже, что "узы" в гл. 10 — интерполяция, привнесенная из гл. 37, 5-8, где сказано о союзе узов с хазарами (М. Б.)
О соседстве узов и хазар ср. также: DAI. 37.4.
От греч. εζουσια — "власть" и κρατεω — "владеть", "иметь", т.е. "обладатель власти". Одно из византийских наименований правителя иноземного народа. Титул упомянут и в "Книге церемоний" (Const. Porph. De cerem. Р. 688. 2) (Ostrogorsky G. Die byzantinischen Staatenhierarchie. S. 52; Soloviev A. Le nom byzantin de la Russie // BS. 1947. T. 9. P. 34, n. 10). Сходный термин εξουσιαστης — "эксусиаст" употреблялся применительно как к могущественным Фатимидам, так и к аланам и авасгам — вассалам Византии.
Социально-политическая терминология византийских источников, касающаяся аланского господствующего класса, неоднозначна. Поэтому высказывалось предположение о существовании реального различия в политическом статусе упоминаемых Константином "эксусиократора Алании", с одной стороны, и "архонта Асии" (Canst. Porph. De cerem. Р. 688. 2,6) — с другой. Различие в терминологии истолковывалось в том смысле, что «наряду с чисто официально-государственным титулом "эксусиократора Алании", существовало и понятие, "целиком связанное с родовым строем", — "старейшина асов"» (Кузнецов В. А. Алания в X-XIII вв. С. 233). Однако оснований для принятия этой гипотезы нет (Бибиков М. В. Византийские источники. С. 143).
Аланией византийцы называли как территорию расселения на Северном Кавказе ираноязычных племен — аланов, так и политическое образование, игравшее в начале X в. на северо-восточной периферии Византии роль ее аванпоста против хазар и кочевников южнорусских степей. До проникновения в Предкавказье, к началу гуннских нашествий IV в. аланы обитали к востоку от Дона (Altheim F. Geschichte der Hunnen. В., 1959. Bd. 1. S. 342). Формирование аланской материальной культуры приходится на V в., когда в зону их расселения входила уже вся центральная часть Северного Кавказа от верховьев Кубани до пределов Дагестана (Кузнецов В. А. Аланские племена. С. 30-35). С конца VI в. до конца VII в. византийские памятники молчат об аланах, что, возможно, было связано с их зависимостью от хазар (Кулаковский Ю. А. Аланы. Отд. II). В VIII в. единственным известием об аланах является сообщение Феофана (391. 5-395.2) о посольстве Льва III на Кавказ, расцениваемое как свидетельство политической независимости аланов от хазарской власти (Чичуров И. С. Византийские исторические сочинения. С. 42 и след., 65 и след., 136). Доказательством непрекращавшихся, видимо, византийско-аланских связей является обращение аланов в IX в. в христианство (Кулаковский Ю. А. Аланы. С. 142-144). В VIII-IX вв. аланы, в силу давления черных болгар, потеряли часть территории в районе совр. Кисловодска (Кузнецов В. А. Аланские племена. С. 30).
К X в. относят формирование средневековой ираноязычной аланской народности на территории от притока Кубани Урупа на западе до притока Терека — Аргуна на востоке. Выделились три основных варианта аланской материальной культуры: западный (верховья Кубани), центральный (Кабардино-Балкария) и восточный — в Северной Осетии и Чечено-Ингушетии (Кузнецов В. А. Локальный вариант аланской культуры на территории Кабардино-Балкарии // Учен. зап. Кабардино-Балкарск. НИИ. Нальчик, 1959. Т. XVI. С. 149).
Рост политической самостоятельности Алании на рубеже IX-X вв. сопровождался постепенным ослаблением политического влияния Хазарского хаганата. Важные последствия для политического положения Алании в X в. имели походы древнерусских дружин на Каспий и в Закавказье. Так, в составе коалиции русов во время похода на Бердаа в 943/944 г. были и аланы. Победы Святослава над хазарами завершили и борьбу Аланского государства за освобождение от политического влияния хазар (Гадло А. В. Восточный поход. С. 59-68). В X в. наиболее подробные сведения об аланах сообщает ал-Масуди (Минорский В. Ф. История Ширвана. С. 204-207).
Вместо распространенных ранее представлений о невысоком уровне политического развития Алании (Ванеев З.Н. Средневековая Алания. Сталинири, 1959. С. 86 и след., 142 и след.) теперь высказывается мнение о том, что X-XII вв. являлись периодом наивысшего расцвета военного могущества и культуры аланского населения Северного Кавказа, что именно тогда произошло у аланов оформление раннефеодальной государственности. Этот период истории Алании и отражает свидетельство Константина (Кузнецов В. А. Алания в X-XIII вв. С. 23 и след.; Тогошвили Г. Д. Византия и Алания // Изв. АН ГрузССР (Мацне). Сер. ист., археол., этногр. и ист. искусства. 1978. № 2. С. 60-79; Гадло А. В. Этническая история. С. 187 и след.; Авдиенко В. Г. Этносфера Алании как фактор христианизации: (К постановке проблемы) // Археология и вопросы этнической истории Северного Кавказа. Грозный, 1979. С. 102-105; Кузнецов В. А. Очерки по истории алан).
В. А.Кузнецов локализует "Климаты" Хазарии, т.е. области, подвластные хаганату, лишь в районе Нижнего и Среднего Прикубанья (Кузнецов В. А. Алания в X-XIII вв. С. 15 и след.). А. В. Гадло, напротив, считает что здесь имеется в виду более обширный район Северного Кавказа, борьба за влияние в котором и определила характер алано-хазарских конфликтов (Гадло А. В. Восточный поход. С. 60 и след.; Он же. Этническая история. С. 196-197).
О географии и административно-политической структуре хаганата см.: Магомедов М. Г. Древние политические центры Хазарии // СА. 1975. № 3. С. 63-74; Он же. Хазарские поселения в Дагестане // Там же. № 2. С. 200-216; Михеев В. К. Подонье в составе Хазарского каганата. Харьков, 1985; ср.: Koestler A. The Thirteenth Tribe. The Khazar Empire and its Heritage. L. 1976; Golden P.B. Khazar Studies. Vol. 1-2; Bazin L. Pour une nouvelle hypothese sur l'origine des Khazars // Byzantino-Altaica. Bochum, 1983. S. 51-71.
Целью Византии, как следует из рассматриваемого текста, было закрепление своего влияния в северокавказском регионе путем отторжения от Хазарии Крыма и Боспора (см. гл. 11) и укрепления алано-византийского союза против хазар; вместе с тем предполагалось, используя силы кочевников (печенегов и узов), противопоставить их не только хаганату, но и Алании.
"Крепостью" Боспор Константин называет город на восточной оконечности Крымского полуострова (на месте совр. Керчи) — прямой наследник античного города Пантикапей, основанного в первой половине VI в. до н.э. Еще в античную эпоху милетская колония в Таврике получила название Боспор Киммерийский, став затем центром Боспорского государства, разгромленного гуннами в 70-х годах IV в. С III в. в Боспоре получило распространение христианство, а с IV в. Боспор выделился в самостоятельную епископию Константинопольской патриархии. В начале VI в. он снова являлся центром византийского административного округа, но в VII в. большая часть Крыма, особенно его восточная часть, попала под власть Хазарского хаганата. В хозяйственной жизни Боспора VIII-IX вв. — это пора экономической стабилизации, интенсивного социального развития роста городского строительства. Несмотря на ослабление позиций хазар в Восточной Таврике к концу IX в. и на одновременное усиление печенежского натиска, на рубеже IX-X вв. хазарский гарнизон, вероятно, еще удерживал Боспор и Таманский полуостров (Якобсон А. Л. Средневековый Крым. С. 55).
Ко времени составления трактата Константина Багрянородного этот регион уже стал объектом интенсивных внешнеполитических действий Древней Руси, в силу острого столкновения в Северном Причерноморье интересов прежде всего Византии и Руси, боровшихся за влияние в Таврике и Приазовье.
Свидетельство Константина отражает, по-видимому, еще хазарский период истории Боспора, когда в завоеванном в VIII в. городе сидел хазарский тудун, а сам город назывался, судя по переписке Иосифа, К-р-ц (Коковцов П. К. Еврейско-хазарская переписка. С. 101-102).
Город-крепость в излучине Дона, на левом берегу Старицы, на западном рубеже владений Хазарского хагана (Nagrodzka-Majchrzyk Т. Miasta chazarskie Itil i Sarkel // Przeglfd Orientalistyczny. 1973. T. 1 (85). S. 45-50). Название лучше всего истолковывается как "Белый дом" (сар/шар — "белый", гил — "дом"; последнее слово — иранского корня; см.: Bartholomae Ch. Zur Kenntnis der mitteliranischen Mundarten // Sitzungberichte der Heidelberger Academie der Wissenschaften. Phil.-Hist. Klasse. 1920. Bd. XI. Abh. 2. S. 22), или "Белая крепость". Древнерусское наименование — Белая Вежа (Белая башня, Белая Крепость). Название Саркел сходно с упоминаемым в еврейско-хазарской переписке наименованием Ш-р-кил (Коковцов П. К. Еврейско-хазарская переписка. С. 102). Константин уточняет, что у хазар название "Саркел" означает "белая гостиница", что вполне соответствует тюркскому значению "белый" или "желтый" дом (Там же. С. 105; Minorsky V. Hudud al-'Alam. Р. 453, η. 4; Dunlop D.M. The History. P. 186). В "Анонимной записке" второй половины IX в. в пересказе Ибн Русте встречается еще одна близкая форма названия некоего хазарского города — Сари'шн (ZA. II/2. S.28 — текст, 29 — перевод). Ее также связывают с Саркелом (Marquart J. Streifzuege. S. 1; Minorsky У. Hudud al-'Alam. Р. 452-454; Zajgczkowsky A. Ze studiow. S. 50-52). Старая теория, что Саркел был частью столицы Хазарии — Итиля (Кудряшов Н. Половецкая степь. М., 1948. С. 34, примеч. 7; Заходер Б. Н. Каспийский свод. Ч. 1. С. 193-194), ныне окончательно отброшена (Артамонов М. И. История хазар. С. 316-320; Плетнева С. А. От кочевий к городам. С. 44-45; Dybrowski К. (i inn.) Hunowie europejscy. S. 269-279). Саркел был воздвигнут между 834 и 837 гг. Городище было в свое время хорошо изучено археологически (Плетнева С. А. Хазары. С. 52 и след.), ныне остатки города лежат на дне Цимлянского моря в 15 км от берега. Раскопанная крепость имела форму четырехугольника размером 193,5 х 133,5 м, с кирпичными стенами толщиной около 4 м и многочисленными башнями. Поперечная стена делила крепость на две части, причем юго-восточная часть, не имевшая выхода наружу, была, вероятно, цитаделью с сооруженной в южном углу квадратной башней-донжоном (Артамонов М. И. Саркел — Белая Вежа // МИА. 1958. № 62. С. 7-18). Город населяли как хазары, из которых состоял гарнизон крепости, так и болгары, славяне, гузы. Раскопки свидетельствуют о развитых ремеслах и торговле в городе. В 965 г. князь Святослав во время похода против хазар взял Саркел, ставший затем на какое-то время русской крепостью (Пашуто В. Т. Внешняя политика. С. 93 и след.). Ю. А. Кулаковский видел в аланах, закрывавших хазарам проход к Саркелу, Херсону и Климатам, неких особых, "припонтийских" аланов. В. А. Кузнецов убедительно показал, что в данном случае сочинение Константина отражает общую политическую ситуацию в Центральном Предкавказье, где аланы установили к середине X в. свой контроль над степями Северного Кавказа: в расширении территорий под пастбища проявлялась острая потребность развивавшейся экономики аланов, сдерживаемой до X в. их зависимостью от хазар (Кузнецов В. А. Алания в X-XIII вв. С. 23 и след.).
Как сказано выше (коммент. 13 к гл. 10), в IX-X вв. обострились византийско-хазарские отношения; Византия побуждала к нападениям на Хазарию прежде всего печенегов и аланов. Не всегда эта политика приносила империи успех. В спровоцированном ею алано-хазарском конфликте 932 г. хаган с помощью наемников-узов разбил аланов и взял в плен их правителя. Победитель предпочел, однако, не устанавливать свое непосредственное господство в Алании: хаган принял пленника с почестями и даже женил своего сына на аланской царевне. В результате аланы на время даже возвратились к язычеству, изгнав христианских священнослужителей (Артамонов М. И. История хазар. С. 363-364).
Ср.: DAI, 42.77. Черная Булгария известна также по Повести временных лет: согласно договору Игоря 944 г. с Византией, русский князь обязывал защищать "Корсунскую землю" (округ Херсона) от черных болгар, нападавших из Приазовья. Локализация спорна: область Кубани (Ласкин Г. Сочинения Константина Багрянородного. М., 1899. С. 76; Златарски В. История. Т. I. Ч. 1. С. 114) или междуречье Днепра и Дона (Westberg F. Die Fragmente des Toparcha Goticus // Memoires de Academie imperiale des sciences de St.-Petersbourg. SPb., 1901. T. V/2. S. 103,107; Marquart J. Streifzuege. S. 503; Vasiliev A. A. The Goths. P. 101). Д. Моравчик (ΓΛΑΙ. II. Р. 62) считает возможным отождествить Черную Булгарию с Волжской (см. также: Брун Ф. Черноморье. Т. I. С. 31-32, 100, 107; Macartney С. А. On the Black Bulgars // Byzantinisch-neugriechisches Jahrbuch. 1930-1931. Bd. 8. S. 150-158; Смирнов А. П. Волжские Булгары. M., 1951; ср.: Гадло А. В. О черных и внутренних болгарах. Одна из спорных проблем исторической этнографии южнорусских степей // Географическое общество. Доклады по этнографии. Л., 1968. Вып. 6. С. 3-25). В материалах Комиссии АН СССР "Константин Багрянородный" высказано, однако, другое мнение: «Видно, что лежала [Черная Булгария] по соседству с Хазарией и притом ближе к Руси. Нельзя отождествлять [ее] с Волжской Булгарией (Брун Ф. К. Черноморье. Т. I. С. 31, 100) и с территорией Кубани, занятой аланами (= Иловайский [Д. И.] Розыскания о начале Руси. [С.] 290; Ласкин [Г. Сочинения]. [С.] 76). Вернее думают Вестберг и Маркварт: [она находилась] между Днепром и Хазарией, занимая часть старинной области кутигуров или котрагов к западу от Танаиса. Ср.: Середонин [С. М.] Лекции. С. 86» (Архив АН СССР. Ленинградское отд-ние. Ф. 126. Оп. 1. № 10).
Действительно, как явствует из сообщений Константина, русы, направляясь в Тавриду, проходят от Днепра путь через Черную Булгарию и Хазарию, что делает уязвимой волжскую локализацию Черной Булгарии Константина.
Что касается хазарско-булгарских отношений в X в., то, по свидетельству царя Иосифа, данниками Хазарии были ее северные и северо-восточные соседи — буртасы, эрьзя, черемисы, а также булгары и сувары (Коковцов П.С. Еврейско-хазарская переписка. С. 98). Судя по сообщениям Ибн Фадлана, находившегося в 922 г. при булгарском дворе (Zeki Validi Togan A. Ibn Fadlan's Reisebericht. Leipzig, 1939; Kowalska M. Ibn Fadlan's Account of the Journey to the State of the Bulgars // Folia Orientalia. Krakow, 1973. T. 14. S. 219-230), Волжская Булгария и в начале X в. зависела от хазар (Ковалевский А. П. Книга Ахмеда Ибн-Фадлана).
Название главы отражает содержание лишь начальной ее части (13.3-11), которая находится явно не на месте, как и вся предшествующая глава (чье место — в конце гл. 10). Композиционно отрывок о "турках" и их соседях связан с гл. 40, а замечание о печенегах как силе, способной угрожать "туркам", — с гл. 3, содержание которой оно попросту повторяет. Этот повтор сам по себе — ценное дополнительное свидетельство важности расчетов империи на союз с печенегами против других "северных варваров", а также серьезности опасений Константинополя перед возможными новыми набегами венгров ("турок") на владения империи (см. коммент. 7 к гл. 8). Весь этот пассаж если не написан самим Константином, то, несомненно, им самим отредактирован. Текст соответствующей этому пассажу заметки составлял, по всей вероятности, особый листок, отдельный от тех, в которых содержались материалы глав 1-8.
Ремарка о том, что печенеги способны нападать на "турок", сделана здесь самим Константином, как это явствует из его же замечания: "как уже было сказано выше в главе о пачинакитах". Д. Моравчик обращает внимание на то, что такое замечание не соответствует действительной композиции всей первой части труда: царственный автор говорит лишь об одной главе о печенегах, тогда как речь о них шла в восьми главах (DAI. II. Р. 63). В связи с этим можно высказать несколько предположений об истории рукописи. Видимо, в момент составления (а отчасти и написания) комментируемого пассажа Константин предусматривал иное, более четкое распределение материала по главам в первой части. Данное место памятника подтверждает также идею Р. Дженкинза, что существующие ныне титулы глав первой части (как и всех глав труда) уже имелись в виде названий разрозненных заметок и материалов, когда Константин приступил к работе над ними, а не были поздними маргинальными пометами на рукописи, впоследствии перенесенными в текст каким-то ее переписчиком; подтверждает этот пассаж и вывод о том, что основное содержание гл. 13 осталось не озаглавленным именно потому, что часть главы (13.12-200) была целиком написана Константином: никто не предоставлял ему здесь озаглавленных заметок, а император не счел нужным давать разделу особое наименование (DAI. II. Р. 8). Можно предположить также, что заголовки черновых материалов (они-то и сохранились) — не результат творчества собирателей материала и составителей справок, а запись сюжетов, продиктованных Константином как задание, о чем писать, еще в самом начале работы над трактатом.
Дженкинз полагает, что пассаж 13.3-8 должен был составить, по мысли Константина, начало главы о "турках" (DAI. II. Р. 8, 63). Нам это кажется маловероятным. Мы представляем себе работу над разделом о "турках" иначе. Скорее всего, сбор материала вели несколько человек. Справка о соседних с "турками" народах, составленная одним из исполнителей, была отвергнута другим, собравшим значительный материал для гл. 40 и в том числе по тому же вопросу — о соседях "турок" (DAI. 40.41 44). Отрывок 13. 3-18 оказался, таким образом, своего рода "дубликатом", которым Константин и распорядился по-своему, не слишком занимаясь поисками более стройной композиции.
Основное содержание гл. 13 представляет собой заключение к первой части труда, излагающее главные принципы имперской дипломатии, которым надлежит неукоснительно следовать в отношениях с "северными варварами". То, что в этом заключении речь идет лишь о них, недвусмысленно подчеркнуто дважды (см.: 13.14-15 и 13.24-25), поэтому нет необходимости специально доказывать, что Константин не имеет в виду ни сарацинов, ни западные народы (DAI. II. Р. 63). Интереснее другое: о ком из этих "северных варваров" (печенегов, венгров, русских, болгар, сербов, узов, хазар) Константин ведет здесь речь прежде всего. По-видимому, следует сразу же исключить все кочевые народы (печенегов, узов, а также венгров, которых византийцы также считали номадами). Вряд ли имеет в виду Константин и сербов и болгар: они — христиане (а не "нечестивцы", о которых тут говорится), да и осведомлены о значении регалий императорской власти (рекомендации же Константина, как будет видно далее, рассчитаны на полное неведение "варваров" в этом вопросе). Мы полагаем поэтому, что в гл. 13 имеются в виду в первую очередь росы и хазары. (Правда, в "Жизнеописании Василия", своего деда, Константин говорит о крещении росов еще в 60-х годах IX в. Вероятно, однако, император знал, что этот акт не имел серьезных последствий: ни в трактате "Об управлении империей", ни в сочинении "О церемониях" нет и намека на то, что князья росов или их подданные были христианами. Стремясь основывать свои доверительные рекомендации на реальных фактах, Константин здесь, по нашему мнению, причислил росов к "нечестивым" северным народам.) При этом возможно, что, говоря о трех видах "неуместных домогательств" "варваров", Константин в каждом случае подразумевает прежде всего какой-либо один из названных им народов (например, требование передать "варварам" "жидкий огонь", употреблявшийся обычно в морском бою, могли, скорее всего, предъявлять росы, а не хазары).
Дженкинз считает весь "дипломатический раздел" наиболее поздней частью труда, датируя ее 952 г. (DAI. II. Р. 7-8, 63). Очевидно, что часть гл. 13, заключающая "дипломатическое поучение" как обобщение всей первой части, написана позже глав 1 -12. Но датировка ее 952 г. опирается лишь на гипотезу о завершении в этом году всего труда как подарка сыну Константина Роману ко дню его 14-летия (см. Предисловие). Такая датировка возможна, но она не доказана. Ясно одно: Константин опирался на свой личный опыт автократора, каковой он мог накопить лишь после низложения сыновей Романа I 27 января 945 г., а на приобретение этого опыта потребовался, разумеется, не один год. Другое важное обстоятельство: здесь Константин, судя по контексту, относит венгров к языческим народам, тогда как известно, что около середины X в. (в 948 г.) вожди венгров Булчу (Вулцус) и Дьюла приняли — при участии самого Константина — христианство в Константинополе (см. коммент. 1 к гл. 3). Следовательно, 948 г. может действительно рассматриваться как terminus ante quem написания гл. 13, а саму ее, может быть, следует датировать концом 40-х — началом 50-х годов X в.
Отрывок о соседях "турок" до сих пор остается предметом споров. Местоположение каждого из соседних с венграми народов у Константина представляется мало соответствующим известным историческим фактам: если вопрос о "Франгии" и хорватах еще может найти сколько-нибудь удовлетворительное решение, то отнесение Великой Моравии к южным соседям венгров, а печенегов — к северным труднообъяснимо. Мало того, во время написания трактата Великой Моравии вообще уже не существовало: как сказано тут же в тексте несколькими строками ниже, это государство было разгромлено венграми.
Д. Моравчик полагает, что малокомпетентный автор данного фрагмента перепутал местоположение Великой Моравии с областью расселения южных мораван. Более убедительной представляется гипотеза Дженкинза. Он считает, что комментируемый отрывок был испорчен позднейшими переписчиками: была пропущена строка между артиклем η и словом μεγαλη, которая могла иметь примерно такой вид: Χρωβατια ην δε ποτε τοπος, т.е. испорченное место должно было звучать: "а с южной — Хорватия. Местность же эта была некогда Великой Моравией..." и т. д. В обоснование такой точки зрения Дженкинз указывает на гл. 40.41-44, где четко южными соседями "турок" объявлены хорваты. Он разделяет давно высказанное мнение, что комментируемый здесь текст был основан на информации именно данного места гл. 40 (DAI. II. Р. 7).
Буквально: "с более западной стороны" — Франгия, а "с более северной" — печенеги. Д. Моравчик разделяет мнение Г. Манойловича (Studije. Knj. 187. S. 116), что прилагательные в сравнительной степени δυτικωτερον и βορειωτερον следует понимать как "юго-запад" и "северо-восток" (DAI. II. Р. 62). Но это, как мы увидим далее (см. коммент. 3-5 к гл. 13), не устраняет всех затруднений.
"Франгию" или "Франгии" Константин упоминает еще 17 раз. Он знает, что бывшая империя Карла Великого уже не составляет политического единства (см. подробнее коммент. 5 к гл. 26). Особо подчеркивает он также, что "Франгия", в которой правит Оттон I, — это, в сущности, "Саксия" (см.: 30.74 и коммент, 16 к гл. 30). Лиудпранд Кремонский писал, что под "франками" византийцы понимали "как латинян, так и немцев" (Liutpr. Legatio, 33). Однако было бы неосторожным усматривать в употреблении терминов "Франгия" и "франки" одинаковые закономерности, так как здесь иногда наблюдались существенные различия (ср.: Советы и рассказы. С. 584-585). В комментируемом пассаже во "Франгии" следует видеть, по нашему мнению, Восточно-Франкское королевство, с которым венгры пришли в прямое соприкосновение с момента своего поселения на Паннонской равнине (История Венгрии. М., 1971. Т. I. С. 104-105). В таком случае слово δυτικωτερονотнюдь не обязательно понимать как "юго-запад": владения этого королевства лежали прямо на западе и даже на северо-западе от венгров. В гл. 40 (40.43) параллелизм выражения δυτικωτερον — βορειωτερονотсутствует: о франках сказано, что они соседи "турок" δυτικωτερον, о печенегах же — что они соседи венгров προς δε το βορειον, т.е. прямо "на севере" (ср. употребление слов δυτικωτερονи βορειωτερον в 37.41-42). (Г. Л.)
Сведения о франках как западных соседях мадьяр могли содержаться в информации мадьяр, хотя сам этникон "франки" мадьярам в середине X в. был незнаком. Об этом можно судить хотя бы по тому факту, что для обозначения франков мадьяры заимствовали их южнославянское обозначение "влах" ("власи") — мадьярское "олас": именно хорваты, говорившие на кайкавском и чакавском диалектах, и словенцы называли франков "власи" (Kniesza I. A magyar nyelv. 360. 1.). (В. Ш.)
Таким образом, как северных соседей венгров Константин трижды вполне определенно указывает печенегов (ср. точно так же в 40.43). Однако это представляется сомнительным, тем более что здесь нет решительно никаких сведений о восточных соседях венгров, тогда как в гл. 40 этими соседями объявлены болгары, что, видимо, и соответствует действительности (см.: 5.8 и коммент. 4 к гл. 5). Во всяком случае, наука не располагает данными о каких-либо поселениях печенегов в конце IX-X в. к северу от венгров или даже о печенежских набегах на Паннонскую равнину через Северные Карпаты или в обход северных отрогов Карпат (Diaconu Р. Les Petchenegues. Р. 13-21). Мало того, нет сведений и о том, что печенеги после ухода венгров в Паннонию вообще где бы то ни было с ними соседствовали.
В связи со всем этим можно, на наш взгляд, высказать два предположения. 1. Эта часть информации о печенегах как соседях венгров восходит ко времени, когда венгры еще имели свой стан в Восточном Прикарпатье, т.е. до их ухода через Карпаты в Паннонию. Такая точка зрения уже высказывалась в литературе (DAI. II. Р. 62). 2. Константин (или его соавтор), возможно, действительно полагает, что владения печенегов достигали северных границ мест расселения венгров. В самом деле, он указывает, что западные соседи венгров — франки, южные — предположим, хорваты, восточные (согласно гл. 40) — болгары. Но он же неоднократно и настойчиво подчеркивает, что венгров можно держать вдали от границ империи именно с помощью печенегов (см.: 3.4-5; 4.3-5; 4.9-11; 8.13-33 etc). И, говоря о соседях "турок" (должны же печенеги быть соседями венгров, чтобы нападать на них и держать их в страхе), автор отвел печенегам единственное остающееся "не занятым" на границе с Венгрией место — "север": видимо, район, прилегающий к северным отрогам Карпат. Не исключено, однако, еще одно толкование: Константин знал от печенегов, что они способны совершить на венгров нападение (пройти на Паннонскую равнину по северному берегу Дуная печенеги могли, как ранее — и гунны, и авары), но в его представлении для этого печенеги должны были быть соседями венгров. А раз так, то он и "искал" сопредельный район между теми и другими. Напомним, что и посол империи в Паннонию, к венграм, клирик Гавриил (см. гл. 8) считал возможным нападение венгров на печенегов. Следовательно, и последние могли нападать на первых. (Г. Л.) Имеется и еще одно объяснение: печенегов как своих северных соседей воспринимали сами мадьяры, поскольку для их обыденного сознания было характерно смещение частей света; информация же о мадьярах, переданная в трактате Константина, исходила от них самих. (В. Ш.)
Государство западных славян в бассейне Среднего Дуная, возникшее в конце VIII — начале IX в. и достигшее расцвета в 60-80-х годах IX в. Определение "Великая" в источниках, современных ей, не встречается. О гибели Великоморавской державы в начале X в. см. подробнее: DAI. 41 и коммент. 3-4 к гл. 41; DAI. 38 и коммент. 23 к гл. 38.
Жители Великой Моравии едва ли могли быть соседями венгров с юга. Принимая версию Р. Дженкинза о пропуске строки в этом месте (см. коммент. 1 к гл. 13), мы считаем, что и Константин видел в южных соседях венгров именно хорватов — обитателей Хорватского королевства; это подтверждает текст гл. 40, о котором уже говорилось выше. (Г. Л.)
Особенно важно сходство локализаций Великой Моравии в гл. 13 и 40, где она помещена западнее "Сермия" на Саве (совр. Сремска Митровица), т.е. также южнее областей первоначального расселения венгров в междуречье Дуная и Тисы и в Задунавье (южнее Дравы). По всей видимости, указанные сходные локализации содержались в известиях, полученных от различных представителей мадьяр и в разное время (в 927-934 гг. от посла Гавриила и ок. 948 г. при дворе в Константинополе от венгерских вождей). Это говорит об относительной устойчивости обыденных воззрений мадьяр, полагавших, очевидно, что уничтоженная ими Великая Моравия располагалась южнее мест их обитания. А о том, где они находились в Среднем Подунавье, говорят данные археологии: из 350 мадьярских могильников и отдельных погребений конца IX — первой половины X в. лишь 68 находятся в Задунавье, остальные — восточнее Дуная. В свою очередь 58 памятников Задунавья расположены относительно компактно в его северной и северо-восточной части — севернее озера Балатон и правого притока Дуная реки Шио (Erdelyi I. Zur Frage der ethnischen Grenzen des landnehmenden Ungarntums // Mitteilungen des Archaologischen Instituts der Ungarischen Akademie der Wissenschaften. 1977. Bd. 6. S. 77, карта). Таким образом, если учитывать только места обитания мадьяр в конце IX — начале X в. в Задунавье, то южнее этих мест оказываются расположенными значительные пространства Задунавья, не говоря уже о междуречье Дравы и Савы.
У мадьяр могло возникнуть впечатление о былой принадлежности этих территорий южнее Балатона и реки Шио Великоморавской державе: как свидетельствуют западные латиноязычные памятники (MMFH. I. Р. 74, 96, 113-116; 119; III. Р. 319), в 892-893 гг. и в первой половине 900 г. великоморавский князь контролировал территорию Задунавья фактически до Дравы, т.е. владел землями южнее тех районов северного и северо-восточного Задунавья, которые в первой половине X в. стали местом обитания мадьяр. О временном господстве князей Великой Моравии в южном Задунавье могли знать предводители мадьяр, которые в 895-898 гг. были заняты освоением земель Среднего Подунавья, расположенных восточнее Дуная. Весной 899 г. предводители мадьяр установили мирные и даже союзнические отношения с восточнофранкским королем Арнульфом, который направил пятитысячный отряд мадьяр в Италию. Из союзников великоморавских князей мадьяры превратились в врагов. Возвращался отряд мадьяр из Италии через южное Задунавье после июня 900 г., когда мадьяры опустошили "большую часть Паннонии" (MMFH. I. Р. 127). Это не коснулось, естественно, севера и северо-востока Задунавья, где поселилась с весны 899 г. по лето 900 г. та часть мадьярской этносоциальной общности, которая не осталась восточнее Дуная. Тогда началось освоение мадьярами районов, лежащих севернее областей, попадавших временами под контроль великоморавских князей. Возвратившийся из Италии в южное Задунавье отряд мадьяр столкнулся здесь с отрядами великоморавского князя, который рассматривал мадьяр как союзников Арнульфа и, следовательно, как своих врагов. Мадьярское предание сохранило память об этом столкновении с мораванами в Паннонии (SRA. I. Р. 164, 281). Отсюда и информация Константина, полученная от венгров, о Великой Моравии как их южной соседке. (В. Ш.)
Речь идет о князе Святополке, наиболее выдающемся из правителей Великоморавского государства (871-894).
Об истории утверждения "турок" — венгров на Паннонской равнине и об их столкновениях с Великой Моравией см. подробнее: DAI. 38, 40 и коммент. к этим главам.
В исправном протографе сочинения южными соседями венгров были названы, скорее всего, хорваты, причем обитатели именно Хорватского королевства. Д. Моравчик, игнорируя вопрос о реальных южных соседях венгров, полагает, что хорваты, которые "соседят с турками у гор", являются не южными, а «северными (т.е., как видно, "белыми") хорватами», действительно жившими в то время к северу от Паннонской равнины. Ученый ссылается при этом на труды Г. Фехера и Ф. Дворника (DAI. II. Р. 63). Нам не представляется убедительной такая точка зрения. Во-первых, она находится в противоречии с данными гл. 40, 44, где хорваты названы южными соседями венгров. Во-вторых, Моравчик никак не объясняет, почему, по его мнению, Константин дважды говорит о соседях "с севера" (о печенегах, а затем о хорватах). Не исключено, что в данном случае под хорватами Константин понимает население Чешского княжества, не зная этнического наименования его подданных (а поэтому и именуя их "хорватами") (?). См. об этом коммент. 14-15 к гл. 30. (Г. Л.)
Контакты мадьяр с жителями приморской Хорватии (от побережья Адриатического моря до гор Капелла и от полуострова Истрия до города Сплита) к середине X в. несомненны (Melich J. A honfoglalaskori Magyarorszag). (В. Ш.)
О печенегах и их отношениях с венграми см.: DAI. I-8, 37 и коммент. к этим главам.
Здесь начинается не озаглавленное Константином его заключение к "дипломатическому" разделу. О стиле и идеях вступления к пассажу-заключению см. коммент. к Предисловию.
Почти в тех же выражениях о "жадности" скифов (т.е. росов) к деньгам говорит и младший современник Константина Лев Диакон (Leon. Diac. Hist. Р. 77.4-10). Впрочем, это утверждение вполне традиционно для византийской историографии, по крайней мере с V-VI вв.
Константин имеет в виду разного рода (чаще всего военные) услуги, оказываемые Византии "северными народами", которые, как говорит император, требовали взамен непомерно высокой платы (ср. гл. 7).
Принимаем конъектуру Д. Моравчика: αποκρουεσθαιвместо ανακρουεσθαιрукописи.
Важное указание на личный опыт дипломатической деятельности, который Константин VII практически мог накопить лишь в годы самостоятельного правления, начиная с 27 января 945 г.
Уже эта фраза свидетельствует о чисто "дипломатическом" ответе на домогательства "варваров", который отнюдь не обязательно должен основываться на аргументах, соответствующих истинному положению дел. Р. Дженкинз полагает, что император сознательно рекомендует сыну во всех трех случаях, когда правители "северных народов" потребуют от империи для себя каких-либо вещественных инсигний императорской власти, "греческого огня" или вступления в родство с правящей династией, обосновывать отказ им заведомо фиктивными ссылками на якобы непреложные нормы сакрального права и заветы Константина Великого (DAI. II, Р. 63).
См. об этом гл. 10 и 11 и коммент. к ним.
См. об этом гл. 7, 8.
О росах см. гл. 2, 4, 8 и особенно 9 и коммент. к ней. Заметим, однако, что поскольку комментируемый пассаж написан самим Константином в конце 40-х — начале 50-х годов X в. и поскольку император излагает здесь собственный дипломатический опыт, постольку трудно допустить, что автор имеет в виду результаты встреч с русскими послами в Константинополе при заключении договора Игоря с греками: договор был заключен, как ясно сказано в самом этом документе, "в 6453 г.", в правление Романа I, Константина и Стефана, т.е. до 15 декабря 944 г. (даты низвержения Романа I). Тогда Константин VII не обладал еще никакой реальной властью и не мог принимать деятельного и ответственного участия в переговорах с русскими (см.: ПВЛ. Ч. 1. С. 33), хотя и мог при этом присутствовать (он подписал договор вслед за Романом I, третьей была подпись Стефана, сына Романа). Упоминая здесь росов, Константин имеет в виду собственный опыт общения с ними, накопленный с января 945 г. до начала 50-х годов, в частности опыт дипломатических сношений и личной встречи с княгиней Ольгой, если принимать в расчет отстаиваемую нами новую датировку ее поездки в Константинополь: не 957, а 946 г. (см.: Литаврин Г. Г. Состав посольства Ольги в Константинополь и "дары" императора // Византийские очерки. М., 1982. С. 71-92; Он же. Русско-византийские связи. С. 41-52).
"Скифскими" народами византийские авторы X в. называли зачастую болгар, русских, венгров, печенегов. Поскольку Константин особо выделил здесь росов, венгров и хазар, то под "иными северными и скифскими" народами могут подразумеваться печенеги и узы (см.: Литаврин Г. Г. Некоторые особенности. С. 211 и след.; ср. гл. 43).
Императорские одежды (не говоря уже о таких регалиях власти, как венец, скипетр и пр.) имели сакральное значение, в том числе их форма, материал и цвет. Так, употреблять ткани цвета пурпура как раз во время правления императоров Македонской династии под страхом смертной казни было запрещено всем подданным императора, светским и духовным; ткани этого цвета запрещено было продавать иностранцам и вывозить за границу (см.: Византийская книга эпарха. VIII. № 1. С. 81 и коммент. на с. 183 и след). Лишение императора пурпурных одеяний означало отстранение его от власти, а облачение в них (например, узурпатора) указывало на фактическое обладание высшей властью или о претензиях на трон. Однако значительная часть нормативного императорского гардероба конституировалась еще в дохристианскую эпоху и имела отчасти персидское происхождение, так что дальнейшие ссылки Константина VII не на традицию и обычай, а на "божественное" происхождение одеяний — сознательная дипломатическая фикция (DAI. II. Р. 63-64). Отмечая, что претензии "варварских" правителей северных стран на одеяния и инсигнии императорской власти носили престижный характер, Р. Дженкинз полагает, однако, что Константин VII прибегает к столь примитивной и, по существу, весьма не точной аргументации ("божественное происхождение", запрет Константина Великого) именно потому, что "варварам" были непонятны тонкости сложной и древней византийской доктрины императорской власти (DAI. II. Р. 64). Но здесь уместно одно уточнение: аргументация Константина действительно примитивна, но что касается "варваров", то они, по нашему мнению, потому и предъявляли свои притязания на знаки имперского достоинства, что прекрасно понимали их значение, т.е. сознательно претендовали на уравнение их статуса при общении с византийским императором. По свидетельству Скилицы (Scyl. Р. 237), венгерский вождь Булчу (Вулосудис) удостоился титула патрикия (см. о нем коммент. 17 к гл. 25). Следовательно, он получил и полагавшиеся носителю этого титула знаки отличия и одеяния. В таких случаях чужеземные архонты были осведомлены и о правах и значении указанного титула, как и о том, что хотя это титул первого класса, но лишь 7-й по разряду и что его носили многие византийские вельможи. Вполне вероятно поэтому, что архонты, сознавая свое положение государей, а не просто знатных лиц, могли предъявить тут же, в Константинополе, притязания на знаки царского достоинства, а не достоинства придворного вельможи империи.
Обычное при византийском дворе того времени обобщенное и обыденное наименование императорской короны — термин, не имеющий технически точного значения. По мнению Р. Дженкинза, фраза "венцы у вас называются камелавкиями" написана Константином — во избежание неясности или недоразумения — скорее для византийцев (для сына), чем для "варваров", поскольку "варвары" именовали просимую ими корону не "камелавкией", а "стеммой", хотя имели при этом в виду именно ту "камелавкию", которую тогда носил император (DAI. II. Р. 64-65; Piltz E. Kamelaukion et mitra. Insignes byzantins imperiaux et ecclesiastiques. Uppsala, 1977. P. 99 sq.).
Вновь сознательная фальсификация, так как и одежды, и регалии императора как предметы не имели наследственного характера и не передавались от императора-предшественника к его преемнику: они и подновлялись, и целиком заменялись трудом ремесленников императорских мастерских.
Император Константин I Великий (324-337) принял крещение только перед смертью, так что, говоря о его воцарении по воле божьей, Константин VII следует позднейшей христианской традиции, а не историческим фактам. Около середины VIII в. в византийской официальной доктрине Константин Великий стал непревзойденным образцом повелителя империи, "идеальным государем", основателем Нового Рима и самой христианской державы (см.: Чичуров И. С. Место "Хронографии" Феофана в ранневизантийской историографической традиции (IV — нач. IX в.) // Древнейшие государства на территории СССР, 1981 г. М., 1983. С. 64-138; Он же. Традиция. С. 95-100; Он же. Теория и практика византийской императорской пропаганды (поучение Василия I и эпитафия Льва VI) // ВВ. 1988. Т. 49). Эта идея имела в то время господствующий характер в византийском обществе; какие-либо "заветы" и установления, приписываемые Константину, трактовались как имеющие непререкаемый авторитет. Эта идея прокламировалась и пропагандировалась византийцами и среди "варваров". Поэтому ссылки Константина VII на "заветы" Константина Великого — обычный для византийской литературы метод аргументации (по сути дела фиктивной) как наиболее верное средство для обоснования отказа правителям "варварских" народов в их домогательствах.
Имеется в виду св. София в Константинополе. Лишь незначительная часть императорских инсигний и одеяний хранилась в этом храме, в основном же — в царском вестиарии (гардеробе) и китоне (царской сокровищнице), а также тронном зале — Хрисотриклинии Большого императорского дворца. Регалии власти и парадное облачение использовались императором не только по церковным праздникам, но и в праздники светского характера и при торжественных приемах. Патриарх при этом не выбирал для императора того, что было положено для случая. Выбор регалий и одеяний и самый ритуал облачения были зафиксированы в специальных церемониальных правилах этикета, систематизированных почти одновременно с написанием труда "Об управлении империей" в царском обряднике — "О церемониях византийского двора" (Const. Porph. De cerem. I, 35) (DAI. II. Р. 65-66).
Греч. υπηρετηςозначает "прислужник" и даже "раб". Константин сознательно использует этот термин, чтобы усилить свою аргументацию: он абсолютно не волен нарушить издревле заведенный священный порядок.
Престол (алтарь) св. Софии, стоявший в храме при Константине VII, был сооружен во времена Юстиниана I, в период между освящением св. Софии и смертью этого императора, в 536-565 гг. т.е. никак не был связан с Константином I. Данных о том, что на этот престол была перенесена какая-либо надпись, дошедшая от времени Константина Великого, нет. Сохранившиеся же свидетельства о надписи на алтаре св. Софии не имеют никакого отношения к трактуемому сюжету (см.: DAI. II. Р. 66).
Сознательное преувеличение роли имперского синода (совета архиереев при константинопольском патриархе) и синклита (совета высшей знати при императоре) все с той же целью — внушить "варварам", что император бессилен нарушить священные установления.
Имеется в виду император Лев IV, по прозвищу Хазарин (775-780). Прозвище это он получил не потому, что женился на хазарке, а потому, что являлся сыном хазарки, на которой был женат его отец Константин V (741-775). Но и Константин V женился на дочери хазарского хагана по повелению отца — Льва III Исавра (717-741), еще будучи наследником престола, при заключении договора с Хазарским хаганатом в 732 г. Иначе говоря, Константин VII ошибается, и на этот раз его ошибка — не преднамеренный обман: это попросту недостаточная осведомленность в отечественной истории.
Константин V (муж хазарки) умер в возрасте около 60 лет, по византийским понятиям — отнюдь не преждевременно. Умер он к тому же не в дворцовой постели после длительной болезни, а во время военного похода против болгар. Лев IV умер действительно молодым, однако его репутация никак не могла в глазах византийцев X в. пострадать от воспоминаний о каком-либо его предосудительном браке. Его жена, афинянка Ирина, сторонница иконопочитания, была в качестве регентши юного Константина VI фактической правительницей империи, в 787 г. она восстановила (как оказалось, временно) иконопочитание, т.е. официально отреклась от политики, столь сурово осуждаемой Константином VII (История Византии. Т. 2. С. 60-64).
Первые достаточно определенные свидетельства о клятве коронуемого императора восходят лишь к началу IX в., а не ко времени, последовавшему сразу за правлением Константина V или Льва IV. Даже если признать подлинной клятвой обещания Михаила I (811-813), о которых сообщает Феофан, то и в этом случае в его "клятве" не говорилось ни слова о том, о чем пишет Константин VII (см.: DAI. II. Р. 66).
В очередной "фикции", излагаемой Константином, верно лишь то, что в византийской официальной идеологии этого периода (характеризуемого как время безраздельного господства гражданской чиновной бюрократии) одной из высших добродетелей монарха признавалась приверженность к традиционным методам и формам правления, к соблюдению издавна заведенных порядков и, напротив, крайняя осторожность при юридическом оформлении или введении каких-либо "новшеств". Таково и воззрение Константина: о "новшествах" он упоминает и в своем Предисловии.
Венчанию императора патриархом придавалось огромное политическое и идеологическое значение, однако этот акт не являлся непременным условием обретения законных прав на власть: коронация могла быть осуществлена духовным лицом и более низкого ранга (см.: DAI. II. Р. 66).
"Жидкий", или "греческий огонь" — горючая смесь, основу которой составляла природная чистая нефть. Секрет жидкого огня состоял не столько в соотношении входящих в смесь ингредиентов, сколько в технологии и методах ее использования, а именно: в точном определении степени подогрева герметически закрытого котла и в степени давления на поверхность смеси воздуха, нагнетаемого с помощью мехов. В нужный момент кран, запирающий выход из котла в сифон, открывался, к выходному отверстию подносилась лампадка с открытым огнем, и с силой выбрасываемая горючая жидкость, воспламенившись, извергалась на суда или осадные машины врага (Haldon С., Byrne M. A Possible Solution to the Problem of Greek Fire // BZ. 1977. Bd. 70. S. 91-99). Применение "греческого огня" в конце VII-XI в. неоднократно приносило византийцам победу, особенно в морских сражениях. Горючая смесь не только испепеляла суда врагов, она горела также на воде, не позволяя спастись вплавь (залить ее можно было лишь уксусом — Liutpr. Antap. Р. 84). Указанные выше условия применения этого грозного оружия предполагали у "мастеров" дела (см. коммент. 39 к гл. 31) высокую опытность и осторожность, так как находившаяся под давлением смесь была взрывоопасной. Гибель в бою "мастера" у сифона делала бесполезным и все устройство для метания огня, так как обращение с "жидким огнем" требовало длительных навыков. В IX-XI вв. его захватывали в сражениях болгары и арабы, но у них оно не нашло эффективного применения, как это было на имперском флоте. В 941 г. при нападении князя Игоря на Константинополь его флот был уничтожен "греческим огнем", что оставило глубокий след в памяти восточных славян (см.: ПСРЛ. Л., 1926. Т. 1, вып. 1. С. 44-45). Вполне резонно предположение авторов лондонского комментария, что именно Русь во время переговоров о мире в 944 г. могла просить у Романа I, а затем, в 945-952 гг., у Константина VII предоставить ей данное оружие (DAI. II. Р. 66). Ведь при заключении договора речь шла не только о мире, но и о военном союзе: русские должны были оберегать интересы империи в Крыму, и это давало им моральное право на обладание "греческим огнем". Да и сам Константин пишет о том, что "огонь" "многократно просили у нас", т.е. во время уже его единоличного царствования. В последние годы Ф. Коррес, занимаясь проблемой "греческого огня" специально, пришел к выводу, что, во-первых, вопрос еще не нашел удовлетворительного решения и что, во-вторых, действие этого оружия преувеличено крестоносцами в их рассказах о нем на Западе (Κορρης Φ. 'Ο προβληματιστος γυρω απο το υγρο πυρ των Βυζαντινων // Βυζαντιακα. 1983. T. 3. Σ. 123-124. Idem. "'Γυρον πυρ". "Ενα οπλο της βυζαντινης ναυτικης τακτικης. Θεσσαλονικη, 1985). Заметим в связи с этим, что преувеличения в таком случае были сделаны прежде всего в самой византийской хронографии, начиная с Феофана, а не крестоносцами XI-XII вв.
Вновь случай явного дипломатического лицемерия, причем ради убедительности отказа передать "жидкий огонь" варварам император не щадит даже памяти родного отца, Льва VI, который специальной новеллой (N 63) повелел ни при каких условиях не передавать это оружие иноземцам под страхом тягчайшей кары (Noailes Р., Dain А. Les novelles de Leon VI le Sage. Р., 1944. Р. 231-233). Константин VII вновь ссылается на "завет" Константина Великого, а не на указ отца. Этот пример "дипломатической лжи" особенно ярок потому, что в этом же трактате, в гл. 48. 28-32, сам Константин VII сообщает об изобретении "жидкого огня" неким Каллиником из Илиуполя в правление Константина IV (668-685) и об успешном его применении в 674-678 гг. против арабского флота в Мраморном море.
Может быть, лишь здесь, при ссылке императора на своих "дедов" и "отцов", можно усмотреть намек на упомянутую новеллу Льва VI. Впрочем, лично Константин вряд ли слушал на этот счет поучение отца (ему было шесть лет, когда тот умер; дед же Василий I скончался за 20 лет до рождения Константина). Под городом, где должен изготовляться "греческий огонь", имеется в виду, конечно, Константинополь, а под "изготовлением" — скорее всего, отбор нефти нужного качества (высокая степень возгонки) и техника обращения с кратко описанным выше устройством для метания "огня".
Сомнительный для византийской доктрины высшей власти в X в. тезис о равенстве императора перед канонами и законом с прочими подданными. В период, когда жил и правил Константин VII, уже господствовала идея, согласно которой василевс сам был "законом" и в его волеизъявлении его ограничивали лишь "страх божий" (т.е. правила христианской этики) и нормы нравственности (см.: Литаврин Г. Г. Византийское общество. С. 178-180; Советы и рассказы. С. 55-80). Видимо, эта идея высказана Константином VII все с той же целью усилить аргументированность своего отказа иноземцам передать им "греческий огонь" — мысль, возможно, удачная при подобной дипломатической акции, но опасная в ситуации внутриполитической нестабильности.
Принимаем конъектуру Д. Моравчика (добавление союза και).
Константин имеет в виду происки дьявола.
Стратиг — в широком смысле слова военачальник, в узком наместник, правитель административного округа (фемы — см. коммент. 1 к гл. 27), соединявший в своих руках гражданскую и военную власть (см.: Советы и рассказы. С. 141-343), а также комендант отдельного города или крепости (Glycatzi-Ahrweiler Н. Recherches. Р. 36-52).
Этот эпизод не известен по другим источникам. Все сказанное выше о дипломатических приемах, рекомендуемых императором в гл. 13, позволяет предполагать, что и данное описание является вымыслом (DAI. II. Р. 67).
Следующий ниже пассаж пользовался особенно пристальным вниманием исследователей. При этом отмечалось, что, согласно официальной византийской доктрине, вступать в родство через брак представителей молодого поколения императорской династии с членами правящих домов любых иных (даже христианских) держав (в том числе и с Каролингами) означало нарушить один из важных принципов имперского правопорядка. Однако на практике такого рода нарушения были довольно многочисленными, и Константин отмечает далеко не все из них (DAI. II. Р. 67).
Важное пояснение, какие народы из "северных" имеет в виду Константин VII: это "неверные и нечестивые" народы, т.е. не христианские (см. преамбулу к коммент. к гл. 13).
Принимаем конъектуру Ст. Кириакидиса: εις ("в") вместо η("или").
И в данном случае ссылка на Константина Великого фиктивна: Трулльский собор, запретивший браки членов императорской семьи с иноземными правителями, состоялся в 691-692 гг. — через три с половиной века после смерти Константина I.
Р. Дженкинз справедливо отмечает, что Константин VII сознательно играет здесь на двойственности значения слова εθνος — вообще народ, но также народ языческий, нехристианский (DAI, II. Р. 68). Позиция императора здесь явно не четка и не корректна: фактически он (за одним исключением, о котором — см. след. коммент.) выступает против заключения браков с иноземцами вообще, вступая в противоречие с решением Трулльского собора, где есть оговорка, что если "иноземец" является правоверным христианином, то брак не возбраняется (DAI. II. Р. 68).
Исключение для франков в устах Константина VII вполне понятно: его сестра по отцу Анна была замужем за Людовиком Слепым, а его сын Роман II с 944 по 949 г. был женат на Берте-Евдокии, побочной дочери Гуго Арльского (вплоть до ее смерти) (см. преамбулу к коммент. к гл. 26). Пытаясь обосновать свою позицию, император ссылается на то, что Константин Великий "вел род из тех краев", что браки между франками и ромеями были частыми и что род франков благороден и покрыт славой. Однако Константин Великий родился в Нише, т.е. вел род не "из тех краев". Точнее представлено дело в написанной в 949 г. монодии на смерть невестки Константина VII Берты, где указаны подлинные причины франко-византийских династических связей: желание обрести политических и военных союзников в лице западных государей. У Константина VII было три дочери, поэтому вполне вероятно, что он в 945-952 гг. получал неоднократные предложения о вступлении через них в родство с правящими домами "северных варваров", в частности с венгерскими архонтами и с древними росами (Святослав был, кстати говоря, примерно одного возраста с дочерью Константина VII Феодорой).
По-видимому, этот мнимый "грех" Льва IV, по мысли Константина VII, был гораздо менее тяжек, чем его вольное обращение с императорскими регалиями: из-за женитьбы на хазарке он оказался "вне страха божия", а за самовольное использование царского венца был немедленно наказан смертью. Как было сказано (см. коммент. 28 к гл. 13), Константин VII ошибается, приписывая брак с хазаркой Льву IV. Знаменательно, однако, что и выше, и здесь автор умалчивает о предварительном (перед выходом замуж) крещении хазарки — жены Константина V. Тот факт, что сам хазарский народ и его хаган не только после этого союза не стали христианами, но и приняли в конце VIII в. иудаизм, мог дать повод к резкому осуждению упомянутой женитьбы, по крайней мере в последующей историографической традиции, которой следует и Константин VII.
Константин VII называет здесь наиболее вескую причину враждебности к Льву IV: его приверженность иконоборчеству. После окончательного восстановления иконопочитания в 843 г. память иконоборческих императоров ежегодно предавалась церковной анафеме (DAI. II. Р. 68).
Снова то же умолчание о крещении хазарки, принявшей имя Ирины, до брака ее с Константином V. Сознательное ли это умолчание, или Константин VII не знал об акте крещения — дилемма, которую мы склонны решать скорее в пользу первого предположения.
Далее следует явно враждебный выпад Константина VII против своего тестя Романа I Лакапина (920-944). Сначала регент при малолетнем Константине VII, Роман добился его брака со своей дочерью Еленой в 919 г., через год был коронован как соправитель Константина VII, а в период между 20 мая 921 и 24 декабря 924 г. короновал также своих собственных сыновей Христофора, Стефана и Константина. При этом Христофор получил более высокий ранг, чем законный наследник престола Константин VII, как убедительно показал Г. Острогорский (Ostrogorsky G. Geschichte. S. 225, Anm. 1). Константин VII был таким образом оттеснен на третье место и не имел реальной власти вплоть до низложения Лакапинидов. См. Введение.
После длительных болгаро-византийских войн при Симеоне и после смерти болгарского царя в 927 г. между преемником Симеона Петром (927-970) и Романом I был заключен мирный договор, скрепленный 8 октября того же года браком Петра и дочери Христофора Марии, которая (если Христофор был коронован весной 921 г.) вряд ли была "порфирородной". Как здесь, так и в других главах труда, тон Константина при упоминании о болгарах и Болгарии по преимуществу враждебен (см.: Литаврин Г. Г. Константин Багрянородный; см. также Введение).
Имеет ли Константин в виду начало жизненного пути Романа или его царствования, не ясно. По некоторым данным, Роман Лакапин происходил из армянского рода. Константин VII намекает, видимо, на тот факт, что Роман вырос не в халкидонитской (православной) семье и лишь позднее, перед поступлением на царскую службу, должен был перейти в православие. В Византии X-XI вв. большинство армянского населения и у границ империи, и в ее восточных провинциях исповедовали монофизитство. Выше в этой же главе (DAI. 13.115-116) Константин VII приписывает приверженность особым и чуждым "ромейскому устроению" обычаям как раз иноверцам, нехристианам. Иначе говоря, в подтексте, видимо, прячется мысль, что Роман был вначале монофизитом, т.е. еретиком. Такое толкование представляется нам более оправданным, так как если допустить, что Константин имеет в виду нарушение Романом "ромейских обычаев" лишь в начале его правления, то тогда все иные выпады Константина против тестя теряли бы смысл. Лиудпранд сообщает, что происхождение Романа I было неясным (Liudpr. Antap.P. 84), тогда как род Константина возводился к Константину Великому (Ibid. Р. 88). Очевидно, во время посещения Лиутпрандом Константинополя (949 г.) эта легенда была уже широко распространена.
Этот пассаж может, по нашему мнению, содержать намек царственного автора на законность принципа наследственности императорской власти, который долго не мог упрочиться в Византии. Именно Македонская династия, к которой принадлежал сам Константин VII, была первой династией, представители которой держали престол в своих руках почти 200 лет (с 867 по 1056 г.). Константин VII проводит здесь мысль, что подлинно царские добродетели могут быть свойственны лишь государю, рожденному и воспитанному в пурпуре, т.е. обретшему права на престол в силу легитимности наследственного принципа власти. Психологически этот акцент под пером Константина VII, учитывая его личную судьбу, вполне понятен.
Действительно, заключение мира и брачного союза сопровождалось освобождением значительного числа византийцев, взятых в плен в ходе войн Симеона с империей (см.: Златарски В. История. Т. I, ч. 1. С. 504 и след.).
Ко времени женитьбы Петра на Марии-Ирине Болгария, принявшая христианство из Византии в 865 г., была уже более 60 лет христианской державой.
Перевод данного места вызвал дискуссию: двух ли лиц или одно (и кого именно) имеет в виду автор, говоря: ουδε αυτοκρατορος και ενθεσμου βασιλεως. Г. Острогорский и Э. Штейн видели здесь двух лиц: Романа I (автократор, т.е. самодержец) и Константина VII (законный василевс), поскольку, по их мнению, автократором Константин был лишь в годы 913-920 и 944-959, а Христофор не может быть причислен ни к автократорам, ни к законным василевсам. Р. Дженкинз считает это понимание мало соответствующим греческому тексту и предлагает относить оба термина к одному Константину VII, т.е., по его мысли, царственный автор пишет здесь только о себе, рассматривая Романа I лишь как узурпатора (DAI. II. Р. 68). Мы считаем такое толкование не совсем точным. Константин действительно мог понимать под "самодержцем и законным василевсом" именно себя, из чего, однако, совсем не вытекает с непреложностью, будто он здесь дал понять, что Роман I в его глазах лишь узурпатор. Во-первых, и здесь (13.147, 149), и неоднократно ниже (32.100, 107; 43.89, 118, 131 etc.) Роман I назван "василевсом". Во-вторых, не мог же Константин VII, считая Романа I узурпатором, именовать его сына Христофора "третьим", разумеется, василевсом (13.162-163). Константин действительно мог не иметь в виду Романа I вообще, так как ему было важно подчеркнуть, что выданная за Петра внучка Романа — не "порфирородная" принцесса, а дочь фактически не имевшего власти Христофора. Некорректность автора проявилась здесь, по нашему мнению, в том, что он, видимо, считает себя подлинным автократором и для периода между 920 и 944 г., хотя автократором мог быть в любой момент лишь один из василевсов и им был в это время, несомненно, Роман I. Кроме того, ничто как будто не подкрепляет его утверждения, что Христофор (до его смерти в 931 г.) занимал именно "третье" место после Романа I и Константина VII. Скорее всего, именно сам Константин VII был оттеснен на третье место (см. коммент. 50 к гл. 13 и Введение). Лиудпранд определенно утверждает, что Роман I ставил Христофора выше Константина VII (Liudpr. Antap. Р. 91).
Р. Дженкинз справедливо отмечает, что избранный Константином VII повод для дискредитации памяти Романа I (брак Марии и Петра) весьма неудачен. Царственный автор не нашел, в сущности, убедительных аргументов для изображения этого брака как яркого случая нарушения правопорядка и канонов и как некоего "новшества" Романа I. Браки членов семьи самого Константина VII с "латинянами" и особенно брак его сына Романа II (правда, несколько лет спустя после написания гл. 13) с Феофано, дочерью харчевника, представляли собой, пожалуй, гораздо большее отступление от византийского ригоризма в этом вопросе, чем устроенный Романом I брак его внучки с "василевсом болгар" Петром (DAI. II. Р. 68).
Принимаем конъектуру Р. Дженкинза: ανακρασιν вместо ανακρισιν рукописи.
На первый взгляд, сравнение, недостойное учености автора, однако Константин лишь комментирует здесь один из соответствующих канонов Трулльского собора (что волк не сочетается с овцою) (DAI. II. Р. 69).
Утверждение императора явно не в ладу с действительностью. В полиэтничной и космополитичной империи браки между ее иноплеменными, но православными подданными были явлением заурядным. Сам Константин VII был женат на армянке или, во всяком случае, на полуармянке Елене, дочери Романа I; следовательно, и в жилах его детей текла армянская кровь. Следует, видимо, допустить, что единство "рода", племени и языка, в понимании императора, — это единство подданства, веры и именно греческого языка (языка церкви и государства).
Соблюдение справедливости и правопорядка Константин VII связывает также, очевидно, с сохранением и упрочением принципа наследственности высшей власти, исключающего захват трона узурпаторами, которые поступают дурно по своему невежеству и самомнению (подобно Роману I).
Данное место (13.197-200) почти буквально совпадает со строками Предисловия (Prooimion. 19-21). Можно предположить, что до того, как появились эти строки Предисловия, изложенную в них программу иллюстрировали главы 1-13 первого, "дипломатического", раздела. Строки же 19-21 Предисловия, повторенные в конце "дипломатического заключения" к первому разделу (13.197-200), являются указанием на содержание следующего, второго раздела трактата, иначе говоря, абзац со строки 195 (13.195-200) представляет собой, в сущности, неозаглавленное введение к этому второму разделу ("О народах").
Мухаммед, или Мухаммад (ок. 570/580-632), основатель ислама. Происходил из племени курейш, обосновавшегося в окрестностях Мекки, из знатного, но обедневшего рода. Курейшиты относились к североарабским племенам (низаритам или маадитам). По библейскому преданию, вошедшему и в Коран, североарабские племена происходили от незаконного сына Авраама Ишмаила (Исмаила). О Мухаммеде см.: Blachere R. Le probleme de Mahomet. Р., 1952; The Encyclopaedia of Islam. sv. Muhammad.
Арабы. О византийских этимологиях слова σαρακηνοι см.: Christides V. The Name 'Arabes' and their False Byzantine Etymologies // BZ. 1972. Bd. 65. S. 329-333.
Согласно византийским, а позднее и арабо-мусульманским представлениям, сложившимся под влиянием первых, исторической родиной арабов была "земля Мадиамская" (ср.: Ис. 2, 16 и след., комментарий — Knauf В. Μαδιαμ // Zeitschrift der deutschen Morgenlaendischen Gesellschaft. 1985. Bd. 135. S. 17). Ср. сиро-христианскую точку зрения: Ибн ал-Ибри. Мухтасар фи-т-та' рих ад-дувал. Бейрут, 1890. 28.8.
Здесь, очевидно, имеются в виду южноарабские племена, возводившие свою легендарную родословную к Кахтану, потомку Авраама. Их именовали йеменитами.
Хадиджа — первая жена Мухаммеда, вдова (или разведенная жена) одного из мекканских купцов. Женитьба на ней не только обеспечила Мухаммеду, человеку небогатому, материальные средства, но и привлекла к пророку некоторых представителей мекканской знати.
Предводитель племени, глава народа, неподвластного Византии.
Абу Бакр, именитый мекканский купец, одним из первых принявший сторону Мухаммеда и его учение. Дочь Абу Бакра Айша стала после смерти Хадиджи одной из жен пророка. После смерти Мухаммеда Абу Бакр стал первым халифом мусульман.
Эфрив (Ясриб) — другое название Медины (букв.: "город" или — более старое значение — "страна"), города, куда Мухаммед вынужден был бежать от своих врагов 26 июля 622 г. Эта дата позже стала начальной датой мусульманского летосчисления (хиджра, букв.: "переселение").
Традиционное для византийских авторов изложение основ ислама (Eichner W. Die Nachrichten ueber den Islam bei den Byzantinern. Glueckstadt, 1936. S. 144-157; ср. также: Khouri A. Les theologiens byzantins et l'Islam. VIIIe-XIIIe S. Louvain, 1969. Vol. I-II).
Арабская формула "аллах акбар" — "бог велик". Византийцы вольно истолковали ее как "бог и Афродита", стремясь обвинить Мухаммеда в приверженности язычеству.
Фатима, дочь Мухаммеда (от Хадиджы), была замужем за двоюродным братом пророка Али, четвертого халифа (656-661). Фатимиды (909-1171) — династия, правившая сначала на территории современных Алжира и Туниса, затем в Египте. Считали себя потомками Фатимы и Али через их сына Хасана.
Мухаммед в своих походах фактически не выходил за пределы Аравийского полуострова, но к моменту смерти сумел объединить основные бедуинские племена Хиджаза (западная часть Аравийского полуострова) и тем подготовить почву для дальнейшей успешной внешней экспансии арабов.
См. коммент. 1 к гл. 14. Константин считает Мухаммеда первым халифом мусульман (ср.: DAI. 17.2-3), хотя в действительности им был Абу Бакр.
У Продолжателя Феофана (референта Константина), по-видимому, находился в распоряжении несколько иной текст "Хронографии" (Theoph. Chron. Р. 332.22; ςρκβ' = 6122 г.). Константин дает ςρλθ ' = 6139 г. Ср. также: DAI, 19.1-11. Theoph. Chron. Р. 339.15-26 (разночтения).
Абу Бакр. Ср. коммент. 7 к гл. 14 и коммент. 1 к гл. 16.
Описание мусульманского рая показывает, что Феофан был знаком с основами ислама, возможно, в устной передаче, хотя как христианин он постарался представить мусульман развратниками и безнравственными людьми.
Омар ибн Хаттаб — второй халиф (634-644), один из первых сподвижников пророка, происходил из знатного мекканского рода. При нем арабы нанесли решительные поражения Византии и Сасанидам в Иране. Омар назван у Константина "третьим" халифом, поскольку первым он считает самого Мухаммеда.
DAI. 19.4: παρελαβεν αυτην δολω (Theoph. Chron. Р. 339.15-26: λογω). См: Большаков О. Г. Средневековый город Ближнего Востока. VII в. — середина XIII в. М., 1984. С. 30.
Дан., 9, 27; Матф., 24, 15; Мар., 13, 14.
Речь идет о постройке на месте, где по преданию был храм Соломона, мусульманской мечети, считающейся и по сей день одним из важнейших святилищ мусульманского мира. См.: Peters F. H. Who Built the Dome of the Roch? // Graeco-Arabica, 1983. T. 2. P. 119-138.
Осман — третий (у Константина "четвертый") халиф (644-656), происходил из рода Омейадов, первенствовавшего в Мекке до победы Мухаммеда. При Османе продолжались успешные завоевания арабов.
Африка — византийская провинция, охватывавшая приблизительно пределы современного Туниса.
Муавия — родственник Османа, будущий халиф; выдвинулся в правление Османа, став наместником Сирии. Он первый начал организовывать морские походы арабов, используя для этой цели жителей средиземноморского побережья, прирожденных мореходов.
Иония — область эллинской колонии на побережье Эгейского моря (в совр. Турции).
Муавия стал халифом (661-680) не после смерти Османа, а после гибели четвертого халифа Али (656-661) и подавления многочисленных восстаний, последовавших за его кончиной.
Вероятно, от арамейского "марад" ("восставать, поднять мятеж", отсюда "моуруда" — "мятежник"). Полагают, что мардаиты Феофана тождественны "джараджима" арабских источников (см.: The Encyclopaedia of Islam. sv. Djaradjma). Ср.: Тер-Гевондян А. Н. Армения и Арабский халифат. С. 71-72: мардаиты — христианский народ неизвестного происхождения; ср. также: История Византии. Т. 2. С. 42.
Имеется в виду Иерусалим.
Данное место трактата Константина Багрянородного подтверждает тезис Э. Брукса о том, что Погонатом звали не Константина IV (668-685), а его отца Константа II (641-668) (DAI. П. Р. 75).
Речь идет о времени после смерти халифа Османа, когда официальным халифом был Али, но в разных местах державы появились претенденты на главенство в мире ислама, и среди них наиболее сильным был Муавия из рода Омейадов. Опорой Али была Аравия. Муавию поддерживали в основном арабы Сирии, к нему тайно склонялся завоеватель Египта полководец Амр.
Изложение неточно. В сражении между войсками Али и Муавии в долине Сиффин верх одержал Али, но его нерешительность оттолкнула от него сторонников крайних действий против Омейадов. Вскоре Али был убит и власть перешла к Муавии. Род Омейадов правил до 750 г.
Речь идет об антиомейадском выступлении, начавшемся в Хорасане в 745 г. В нем приняли участие все враги династии, в том числе сторонники Аббасидов, потомков Аббаса, дяди пророка. Феофан именует восставших "маврофоры", так как они выступали под черным знаменем и носили одежду черного цвета — цвет Аббасидов.
Мерван II — последний омейадский халиф (744-750).
Арабы переправились в Испанию в 711 г. под командованием арабского правителя Северо-Западной Африки Мусы ибн Нусайра в правление императора Юстиниана II Ринотмета (685-695, 705-711).
Рим был захвачен войском короля вестготов Алариха в 410 г.
Абдаллах, сын Зубейра, родич Мухаммеда, возглавивший антиомейадское восстание в Хиджазе. Восстание было подавлено полководцем Муавии Хаджаджем.
Абд ал-Малик — халиф (685-705). Автор называет его библейским именем Авимелех (Быт., 20; 1-18).
Здесь речь идет о Константине IV (ср. коммент. 3 к гл. 21 и коммент. 9 к гл 48)
Юстиниан II Ринотмет (см. коммент. 8 к гл. 21).
Автор имеет в виду Муавию (см. коммент. 3, 5 к гл. 21).
Командующий флотом.
Экспедицией на Родос в 654 г. руководил Абу-л-А'вар.
Рассказ о войне Али с Муавией в целом отражает историческую канву событий, хотя в нем есть и апокрифические элементы. Ср.: Сериков Н. И. Некоторые труднопонимаемые фрагменты византийских памятников: (варианты прочтения и толкования) // Бартольдовские чтения, 1987 г. М., 1987. С. 81-85.
У Али и Хадиджи было два сына Хасан и Хусейн, внуки пророка. Хасан мирно закончил свои дни в Аравии; у него было множество потомков, именуемых в мире ислама шерифами. Хусейн же, спровоцированный сторонниками Муавии, решился на войну. С небольшим отрядом приверженцев он был в районе Кербелы (в совр. Ираке) окружен войсками Муавии и убит в сражении. Приверженцы секты шиитов в исламе окружили имя Хусейна ореолом святости, с ним связан знаменитый обычай шахсейвахсей.
Муавия был сыном Абу Суфьяна, главы рода Омейадов.
Маслама ибн Абд ал-Малик, сын халифа Абд ал-Малика, известный арабский полководец, в 717-718 гг. осаждал Константинополь, ходил походом в Закавказье и в горный Кавказ.
Сулейман, брат Масламы, халиф (715-717).
Юстиниан II был в 695 г. свергнут, лишен носа и сослан в Херсонес, откуда с помощью болгар возвратился на престол в 705 г. Переворот 695 г. возглавил известный в Византии полководец Патрикий Леонтий, ставший императором (695-698). В 698 г. он также был свергнут командующим флотом Апсимаром, который правил под именем Тиверия III (698-705), пока, в свою очередь, не был низложен Юстинианом II.
Абд ал-Малик (см. коммент. 11 к гл. 21).
Номисма — византийская золотая монета (1/72 либры — фунта).
См. коммент. 1 к гл. 46.
Чиновник, причастный к дипломатическим делам и полицейской службе.
Византия и халифат, будучи соперниками в борьбе за гегемонию в Передней Азии, иногда заключали между собой соглашения против общих врагов. В данном случае речь идет о совместных действиях против повстанцев на территории Ливана. Практика эта восходит к более ранним временам, когда, например, империя выделяла средства для укрепления Дербентского прохода, находившегося под контролем Сасанидов.
Четвертая Армения — часть Великой, или Большой Армении, перешедшая к Риму по договору с Ираном в 385 г., образовав одну из византийских провинций, созданных при Юстиниане I из присоединенных к империи армянских земель (центр — город Мартирополь). См.: Адонц Н. Г. Армения. С. 165-173.
В 708 г. Юстиниан попытался отнять у болгарского хана область Загоры, которую за три года до этого сам уступил ему в благодарность за помощь.
См. коммент. 1 к гл. 22.
Валид I — халиф (705-715).
См. коммент. 8 к гл. 21.
Арабы в 827 г. высадились на Сицилии и примерно в те же годы — на Крит. Захват Крита был неоднократным, но поэтапным (Christides V. The Conquest of Crete by the Arabs (ca. 824): A Turning Point in the Struggle between Byzantium and Islam. Athenes, 1981).
Михаил II Травл — император (820-829).
Речь идет о восстании византийского военачальника Фомы Славянина в 820-823 гг. См. о нем: Ibid. Р. 86-95.
О Сулеймане см. коммент. 21 к гл. 21.
Имеется в виду большой поход на Константинополь в 717-718 гг. (см. коммент. 20 к гл. 21).
Омар II — халиф (717-720).
Йазид II — халиф (720-724).
Хишам — халиф (724-743).
Мерван II — халиф (744-750). Феофан пропускает трех омейадских халифов (Валида II, Йазида III и Ибрагима), правивших в течение двух лет.
Мерван II был последним халифом из рода Омейадов. С 749 г. начинается династия Аббасидов в лице халифов ас-Саффаха (749-754) и ал-Мансура (754-775), который здесь назван Авделой.
Махди — третий халиф из рода Аббасидов (775-785).
Харун ар-Рашид — халиф (786-809); перед ним чуть более года халифом был ал-Хади. Харун выступает здесь под библейским именем Аарон.
Лакуна в рукописи.
Ирина, жена Льва IV, регентша при своем малолетнем сыне Константине VI (780-797); в 797 г. свергла и ослепила его, став единовластной правительницей Византии; в свою очередь была низложена в 802 г.
Историческая область (территория совр. Северо-Восточного Ирана, Северо-Западного Афганистана и юга Туркменской ССР).
Харун ар-Рашид умер в 809 г. во время поездки в Хорасан. После его смерти началась распря между его сыновьями Амином и Мамуном. Последнего поддержали феодалы Восточного Ирана, и в 813 г. он взял Багдад и восстановил единодержавие в государстве.
В первой половине IX в. халифат стал распадаться на отдельные независимые и полузависимые государства. Одними из первых обособились династии Северной Африки (Идрисиды, Аглабиды и т. д.).
Киновиями назывались общежительные монастыри (наряду с которыми существовали и отшельнические — келлиотские), получившие в Византии в конце концов наибольшее распространение. Правила общежительного монастыря предписывали равенство всех его обитателей в быту, еде, имущественном состоянии и т. д. Киновия рассматривалась как идеальное единство братии (Hussey J. Byzantine Monasticism // History. 1939. Т. XXIV. Vol. 93. Р. 58; Janin R. Le monachisme byzantine au Moyen age // Revue des Etudes byzantines. 1964. T. 22. P. 31; Каждан А. П. Византийский монастырь XI-XII вв. как социальная группа // ВВ. 1971. Т. 31. С. 53-55; Beck H.-G. Kirche und theologische Literatur im byzantiniscnen Reich. 2. Aufl. Muenchen, 1977. S. 127; Kazhdan A. Hermetic cenobitic and secular Ideals in Byzantine Hagiography of the Ninth (and Tenth) Centuries // Greek Orthodox Theologic Revue. 1985. T. 30. P. 473-487).
По свидетельству Жития Феофана, написанного Константинопольским патриархом Мефодием (843-847), Феофан, через некоторое время после принятия пострига, отправился на о. Калоним, где на своей земле на собственные средства основал монастырь, призвав туда иноков монастыря Феодора Монохерария (Methodii patriarchae Constantinopolitani Vita S. Theophanis Confessoris / Ed. V. V. Latysev // Зап. Российск. Академии наук. Сер. VIII. Пг., 1918. Т. 13. № 4. С. 16. 3-9). Остатки строений монастыря "Великого поля", игуменом которого стал сам Феофан, сохранились на о. Калоним к северу от Сигрианы, на побережье Мраморного моря — между Кизиком и устьем р. Риндака (Mango С., Sevcenko I. Some Churches and Monasteries on the Southern Shore of the Sea of Marmara // DOP. 1973. Vol. 27. P. 259-267; Janin R. La geographie ecclesiastique de Tempire byzantin. Р., 1975. Т. II. Р. 195-199).
Главы 23 и 24 представляют собой выписки из словаря Стефана Византийского (VI в.): эксцерпированы, соответственно, статьи "Ивирия" и "Испания". Это лишь необработанные подготовительные материалы для отсутствующего раздела о Кордовском халифате (DAI. II. Р. 80-81). В 909 г. в Северной Африке возникло новое государство, угрожавшее как Византии, так и испанским арабам, — Фатимидский халифат. В результате укреплялись связи Константинополя с Кордовой: в 945/6 и в 947 гг. в Испанию отправлялись византийские посольства, а в 948 и в 949 гг. Константин принимал послов халифа (Const. Porph. Decerem. 571, 580; Liutpr. Antap. VI. 5). Видимо, в 956 г. флоты обоих государств совместно разгромили флот Фатимидов у Сицилии. Однако двусторонние отношения омрачались планами империи отвоевать Крит, захваченный в 20-х годах IX в. испанскими арабами; во всяком случае, готовя в 949 г. экспедицию против острова, Константин послал сторожевые корабли для наблюдения за испанским берегом (Toynbee A. Constantine Porphyrogenitus. Р. 491). Таким образом, Кордовский халифат занимал важное место во внешнеполитических планах империи, чем и диктовалась необходимость соответствующего раздела в сочинении Константина.
Греч. название Испании.
Совр. Гибралтарский пролив.
Совр. р. Эбро.
Аполлодору (Афинскому), знаменитому грамматику II в. до н.э., Страбон и Стефан ошибочно приписывают труд "О земле", или "Путешествие по всей земле", известный лишь в цитатах Стефана.
В рукописи — "Геродот", однако конъектура "Геродор" принята всеми издателями. Геродор Гераклейский (V в. до н.э.) написал "Историю о Геракле" — единственное его сочинение (сохранилось во фрагментах). В кн. X описывалось, видимо, путешествие Геракла на крайний запад, за коровами Гериона. Попутно Геродор дает историко-географические сведения, восходящие к источнику, которым, возможно, пользовался и Гекатей Милетский.
Иберийское племя на крайнем юго-западе Пиренейского полуострова. Упомянуто Геродотом (II, 33; IV, 49), Полибием (X, 7,5) и др.
Лигурийское племя, обитавшее в среднем течении р. Гвадианы.
Жители древнего государства Тартесс в Андалузии, получившего название от одноименного города в устье Гвадалквивира. Здесь — племя турдетанов, обитавшее позднее на той же территории.
Иначе элвестии (олвисии) — племя, жившее у Гибралтарского пролива.
Иначе массиены — иберийское племя.
Племя на южном и восточном побережье Испании. Помимо отрывка Геродора, этноним встречается на иберийских монетах.
Место испорчено. Издатели предложили шесть различных конъектур, но убеждены в том, что имеется в виду какой-то топоним, а не этноним.
Артемидор Эфесский жил во II-I вв. до н.э. Автор "Перипла внутреннего моря" и "Географии" в 11 книгах, содержащих данные физико-географического и историко-политического характера. По утверждению Страбона (III, 137), Артемидор сам бывал в Испании.
Лакуна в рукописи.
Совр. Гвадалквивир.
Первая финикийская колония в Испании (совр. Кадис).
Иначе Лузитания — приблизительно территория совр. Португалии. Завоевание Пиренеев римлянами началось в 218 г. до н.э. и шло с севера на юг. В республиканскую эпоху большая (северная) провинция называлась Испания Ближняя, а меньшая (южная) — Испания Дальняя.
Парфений Никейский — греческий поэт I в. до н.э. — I в. н.э. В цитате передано, по всей видимости, пророчество какого-то бога (Mythographi Graeci / Ed. E. Martini. Lipsiae, 1902. Vol. II. Fasc. 1. supp. P. 17), но о содержании элегии ничего неизвестно.
Ивирией (Иберией) античные авторы именовали также территорию Восточной Грузии (Картли). См. коммент. 1 к гл. 46.
О племени пиеров ничего неизвестно. Визиры — кавказское племя, упоминаемое Плинием (VI, 11), Страбоном (XII, 549), Аммианом Марцеллином (XXII, 8, 21) и др.
Дионисий Периэгет — автор II в. н.э. Приведена цитата из его стихотворного "Описания мира" (Geographi Graeci Minores / Ed. C. Mueller. Р., 1861. Vol. II. Р. 117. V. 282).
Комедия Аристофана "Трифалит" была написана около 411 г. до н.э. В приводимых отрывках речь идет об афинском стратеге Аристархе.
Согласно Страбону, свою письменность имело племя турдетанов.
Менандр (342/341-292/291) — главный представитель "новой" аттической комедии. От его комедии "Аспис" ("Щит") осталось лишь шесть отрывков (Menander. Reliquiae / Ed. ?. Koerte. Lipsiae, 1959. Vol. II. Р. 36-38).
Снова цитата из Дионисия Периэгета (см. коммент. 21 к гл. 23). Текст испорчен. В оригинале (Р. 108.69) он звучит так: "Для тех, кто начинает [плыть по Средиземному морю], самым первым является Ивирское море".
С некоторыми неточностями воспроизведен отрывок из "Перипла внешнего моря" Маркиана (II, 7). Ниже Маркиан поясняет, что Бетика лежит к востоку и к западу от Геракловых столпов; Лузитания — вся у Западного океана, а Тарраконисия выходит как к Средиземному морю, так и к Северному океану, т.е. Бискайскому заливу (Marciani Periplus maris exteri // Geographi Graeci Minores. Р., 1855. Vol. I. P. 544). Реорганизация испанских провинций была произведена в 27 г. до н.э.
Аполлоний Дискол — александрийский грамматик. Здесь и ниже — цитаты из сочинений его сына Элия Геродиана, жившего в Риме в I в. до н.э., а тот ссылается на сочинение собственного отца "Паронимы", т.е. "Слова, образованные от имен".
Место испорчено либо переосмыслено. У Геродиана сказано: "Те слова в родительном падеже, в которых более двух слогов, имеют, подобно именительным, острое ударение на третьем слоге от конца" (Aelii Herodiani Reliquiae / Ed. A. Lentz. Lipsiae, 1867. Vol. I. P. 196).
"Юный Нирей, от Харопа царя и Аглаи рожденный" (Илиада. II, 672).
"Сын браноносца Трезена, любезного Зевсу Кеада" (Илиада. II, 847).
Азиний Квадрат написал в III в. н.э. труд "Римское тысячелетие" в 15 книгах. Эта цитата разрывает обширное заимствование из Геродиана.
Греческое обозначение лигуров (древних, возможно, доиндоевропейских племен), населявших главным образом Италию и Галлию, но живших и в Испании.
Греческий грамматик, работавший в Риме. Его трактатом "О паронимах" широко пользуется Стефан.
Комедиограф V в. до н.э., автор комедии "Малфаки", от которой осталось лишь 10 фраз. Возможно, слова "и сам" принадлежат Аврону и не являются частью цитаты из Кратина (Comicorum atticorum fragmenta / Ed. Th. Kock. Lipsiae, 1880. Vol. I. P. 46).
Афиней из Навкратиса — автор гигантского сочинения "Дипнософисты" ("Пирующие софисты"), написанного около 200 г. н.э. В данном месте перечисляются знаменитости, не пившие вина.
Греческий историк III в. до н.э., автор истории Эллады с 272 по 219 г. В тексте Афинея не указан номер книги Филарха, а также нет пояснения о золоте и серебре; видимо, это поздняя схолия.
Харакс из Пергама — историк II-III вв. н.э. Его перу принадлежат "Элленика" ("Греческая история") в 40 книгах и "Хроники" — произведение, о котором упоминает только Стефан.
Имеется в виду восстание 147-139 гг. до н.э. Против восставших действовал проконсул Квинт Фабий Максим Сервилиан.
Руководитель восстания лузитан, пастух. Нанес римлянам ряд поражений. В 141 г. заключил с ними мир.
Глава распадается на два не связанных между собой отрывка. Первый является довольно аккуратной выпиской из "Хронографии" Феофана (Theoph. Chron. I. Р. 93.31-95.25). Очевидно, он был заказан Константином как часть материалов по истории Испании. Текст списан с рукописи, являвшейся протографом дошедшей до нас Codex Vaticanus 154: все довольно существенные ее отличия от других рукописей труда Феофана повторены и Константином. Об отличиях Codex Vaticanus 154 именно для данного пассажа см.: Theoph. Chron. II. Р. 436-439. В этой части повествования Феофан опирался на Прокопия, но Константин к нему не обращался: там, где хронист неправильно понял Прокопия: Γοτθικα εθνη — "готские народы" (III,2,2) как Γοτθοι και εθνη — "готы и народы" (Theoph. Chron. I. 94.10), — эту ошибку воспроизвел и Константин.
422 г. н.э.
Валентиниан III — император Западной Римской империи (425-455).
Флавий Аэций (около 390-454) — полководец, в 451 г. разгромивший Аттилу. Бонифаций — полководец, наместник Африки.
Феодосий II — император Восточной Римской империи (408-450), воспитатель Валентиниана III и его тесть.
Галла Плакидия, сестра императоров Аркадия и Гонория, жена императора Констанция.
Восточногерманские племена, в III в. отвоевавшие у римлян Дакию. Тогда же произошло разделение их племенного союза на остготов (Прокопий и Феофан называют их просто готами) и вестготов (визиготов). В IV в. готы приняли христианство арианского толка.
Группа германских племен, входившая в гуннский союз и переместившаяся с ним из Восточной Европы в Среднее Подунавье.
Группа восточногерманских племен, переселившихся с Балтийского моря на Средний Дунай. В IV в. поселены в Паннонии в качестве федератов империи.
Аркадий — император Восточной Римской империи (395-408); Гонорий — император Западной Римской империи (395-423). При них в 395 г. произошло разделение Римской империи.
Вестготы поселились в Мезии как федераты империи около 382 г.
В действительности Гепидское королевство было в 567 г. уничтожено союзом лангобардов и аваров. Ни те, ни другие не были ветвью гепидов. О лангобардах см. коммент. 14 к гл. 27. Об аварах см. коммент. 6 к гл. 29. Данное построение Феофана, как и нижеследующие хронологические расчеты, являются собственными добавлениями хрониста к Прокопию.
Совр. Белград (античный Сингидунум). Область вокруг города была уступлена Юстинианом I племени герулов (Прокопий VII, 33, 13). Однако в том пассаже, на который опирается Феофан (III, 2, 6), Прокопий пишет, что гепиды владели окрестностями и Сирмия, и Сингидона.
Совр. Сремска Митровица (Югославия). Сирмий был занят гепидами, поскольку, по словам Прокопия (VII, 33, 8), совершенно обезлюдел.
Вестготы во главе с Аларихом восстали в 395 г. В 408 г. они вторглись в Италию и в 410 г. разграбили Рим. В 412 г. они ушли в Галлию и в 418 г. временно осели там. См. коммент. 23 к гл. 25.
Феодосий II допустил остготов во Фракию в конце 20-х годов V в.
Остготы ушли из Фракии в Италию в 488 г.
Почетный титул высокого ранга (см.: Guilland R. Recherches. Т. II. Р. 178-202; Oikonomides N. Les listes. Р. 294-295).
Теодорих — остготский король (ок. 454-526), основавший в 493 г. королевство в Италии.
Зинон — император Восточной Римской империи (474-475 и 476-491 гг.). Именно Зинон возвел Теодориха в ранг патрикия и консула, он же толкнул готов на запад.
Ираноязычные племена, обитавшие в Предкавказье, Прикаспии, Северном Причерноморье. После разгрома аланов гуннами значительная их часть ушла на запад с вандалами. Об аланах см. коммент. 2 к гл. 10 и коммент. к гл. 37-38.
Впервые вандалы попытались перейти через Рейн в 405 г., но были отброшены франками. В этом сражении пал король вандалов Годегизелк (Годигискл). Новым королем был избран его сын Гундерих (Готфар), которому удалось 1 января 406 г. в районе Майнца перевести вандалов, аланов и свевов на левый берег Рейна. Пройдя через Галлию, эти племена в 409 г. временно осели в Испании. См. коммент. 22 к гл. 25.
Переправа через Гибралтар была произведена в мае 429 г.
Готские военные отряды из Галлии стали появляться в Испании уже с 421 г. Однако после ухода вандалов некоторое время в Испании не было иных варварских королевств, кроме свевского (на крайнем северо-западе страны). Вестготы начали завоевывать Пиренейский полуостров только во второй половине V в., особенно с 468 г.
Гейзерих стал королем вандалов в 428 г. Бонифаций же вернул себе расположение правительства к началу 429 г. Из двух версий, предложенных Прокопием, Феофан выбирает ту, согласно которой Гейзерих и Гундерих правили совместно вплоть до осады Гиппон-Регия, когда Гейзерих устранил брата. Но Прокопий же сообщает, что лично он слышал от вандалов (III, 3, 34) и другую версию: Гундерих попал в плен к "германцам" еще в Испании и был распят.
Бонифаций больше года выдерживал осаду вандалов в городе Гиппон-Регий, а затем ушел оттуда в июле 431 г. Флавий Аспар высадился в Африке в 432 г.
Маркиан — император Восточной Римской империи (450-457).
Амир ал-муманин — "повелитель правоверных", титул халифа.
Первый амир ал-муманин — халиф из рода Аббасидов, потомок дяди пророка; второй — фатимидский правитель Египта, считавший себя потомком Мухаммеда и Али (династия Фатимидов: 909-1171); третий — омейадский правитель в Испании (Андалусии). Испанские Омейады: 756-1031 гг.
Любопытное отождествление Персии с Хорасаном объясняется той ролью, которую эта восточноиранская область играла в событиях VIII-X вв., а также в возрождении персидской культуры в это время.
Константин лучше всего осведомлен в делах наиболее близких к империи мусульманских областей, а потому у него перечислены рядом и такие огромные области, как Хорасан, и относительно мелкие округа Сирии, где в ту пору правили эмиры из рода Хамданидов.
Речь идет о правителе из рода Фатимидов.
На востоке Ирана уже в IX в. возникли полунезависимые государства Тахиридов (821-873) и Саффаридов (867-911). Во времена Константина здесь существовало сильное государство Саманидов с центром в Средней Азии (819-1005). Саманиды формально признавали власть багдадского халифа, но были вполне самостоятельны.
Речь идет о зайдитских имамах, считавших себя потомками Али и утверждавших, что лишь они имеют право на первенство в исламе.
Эта глава — позднейшее добавление к "итальянскому" разделу трактата, сделанное не ранее 952 г. и помещенное сразу за подобной же вставкой в гл. 25.56-85. Содержит краткий обзор событий в Итальянском королевстве с 869 по 944 г.; цель его — прославление короля Гуго, дочь которого Берта-Евдокия была замужем за сыном Константина Романом. Родословная свата императора возводится здесь к Карлу Великому, а низложение Гуго в 945 г. и его смерть в 947 г. не упоминаются, хотя "нынешним королем Италии" назван его сын Лотарь. Прославляя своего свата как потомка Карла, Константин тем самым оправдывает свое лояльное отношение к бракам византийских властителей с франкскими принцессами (ср. гл. 13.116-122). Информация об итальянских делах записана не позднее ноября 950 г. (дата смерти молодого Лотаря). Возможные источники — сообщения византийских и франкских послов начиная с эпохи Льва VI, и прежде всего беседы самого Константина с послом итальянского короля Лиутпрандом Кремонским в 949 г. Другой вероятный источник — рассказы сестры Константина по отцу Анны (она некоторое время была женой Людовика III Слепого, короля Прованса) и, возможно, самой юной Берты-Евдокии. На использование именно устных источников указывают и многочисленные неточности в изложении (ср.: DAI. II. Р. 83).
Гуго (ум. 947) — сын Берты, дочери Лотаря II, граф Арльский, герцог Провансский, регент королевства Нижняя Бургундия (Прованс) (до 933), король Италии (926-945).
Μεγας здесь и в 26.15-16 (την μεγαλην Βερταν) означает "старший". Возможно, речь идет о прадеде Гуго, внуке Карла Великого императоре Лотаре I, правившем в Италии с 823 по 855 г.; к нему больше подходит эпитет μεγας. Действительно, παππος можно перевести и как "дед", и как "прадед". Р. Дженкинз предпочел перевести "дед", ибо, как следует из дальнейшего (смерть от чумы), имеется в виду, скорее, Лотарь II (825-869), дед Гуго, король названной по его имени Лотарингии (855-869). В Италии же правил с 855 г. его старший брат император Людовик II (ум. 875).
Об этих первых песнях и сказаниях о Карле в IX-X вв. см.: Paris G. Histoire poetique de Charlemagne. Р., 1905. Р. 37-52; Menendez Pidal R. La Chanson de Roland у el neotradicionalismo. Madrid, 1959. P. 270-273, 289.
Титул "императора (βασιλευς) франков" (ср.: Theoph. Chron. Р. 494.21) был в 812 г. признан Византией за Карлом как единовластным правителем (μονοκρατωρ), подчинившим себе других западных монархов. Его преемников (с 871 г. — уже официально) в Константинополе рассматривали лишь как ρηγες (ср.: DAI, 29.105). Подробнее см.: Ohnsorge W. Abendland und Byzanz. S. 238-244; Idem. Konstantinopel. S. 86-89.
Отступая от античной традиции, император предпочитает широко распространенные в его время в Византии географические названия, зачастую слишком общие и неточные (ср.: Tartaglio L. Livelli stilistici. S. 201). Для византийцев X в. Φραγγια (также во мн. ч. πασαι αι Φραγγιαι) была наиболее общим обозначением западных территорий, некогда подвластных франкам (ср.: DAI, 13.4; 28.5, 7, 9, 19; 30.72, 74, 85; 31.5; 32.5), или же только Итальянского королевства Каролингов с центром в Павии (ср.; 29.105, 118, 162, 165; 31.44). Под η μεγαλη Φραγγια Константин понимает собственно Трансальпийскую "Франкию" (ср.: 26.18; 29.134). Об этих терминах см. также: Ohnsorge W. Abendland und Byzanz. S. 241-243.
Неверно: в самой империи Карла королевский титул носили, кроме него, его сыновья Пипин Младший и Людовик, управлявшие соответственно Италией и Аквитанией как короли-вассалы. О том, что в дипломатическом этикете переписки Карла с королями соседних с его империей стран выражалась идея их подчиненности франкскому властителю, сообщает биограф Карла Эйнхард (Einhardi Vita Karoli, 16). О месте ρηγες в византийской дипломатической иерархии см.: Ohnsorge W. Abendland und Byzanz. S. 238-251.
О сношениях Карла с Багдадским халифатом и франкской политике в Палестине рассказывает Эйнхард (Einhardi Vita Karoli. 16, 27). Подробнее см.: Borgolte M. Der Gesandtenaustausch der Karolinger mit den Abbasiden und mit den Patriarchen von Jerusalem. Muenchen, 1976. S. 45-107.
Здесь Константин также, возможно, спутал Лотаря II, деда Гуго, с Лотарем I, коронованным в Риме в апреле 823 г. (Лотарь II не был императором).
Лотарь II умер от чумы в Пьяченце в августе 869 г.
Говоря о родственниках Гуго, Константин допускает еще три ошибки: Адальберт II Богатый (ум. 915), маркграф Тосканский, был не сыном, а зятем Лотаря II; "старшая Берта" (ум. 925) была не снохой, а дочерью Лотаря II; отцом Гуго был не Адальберт, а первый муж Берты Теобальд, граф Арльский (ум. 890). Возможно, первые две ошибки были сделаны намеренно, дабы представить Гуго прямым потомком Карла Великого именно по мужской линии (DAI. II. Р. 86).
Людовик III Слепой (ум. 928) — внук императора Людовика II, король Нижней Бургундии (Прованса), король Италии (900-905), император (901-905). О его походах в Италию в 900 и 905 гг. рассказывает Лиутпранд (Liudpr. Antap. II, 36-41). Подробнее о лицах и событиях, упомянутых в этой главе, см.: Hartmann L.M. Geschichte Italiens. Bd. III. H. 2; Fasoli G. I re d'Italia; Hiestand R. Byzanz; Dummer J. Die Schriften.
'Ο ιδιος — букв. "собственный", "свой", иногда "родственник", что и предпочел Р. Дженкинз (kinsman). Принимаем конъектуру Ив. Дуйчева: добавить далее εγγονος ("внук").
Ошибка: как король Италии Людовик III был коронован в Павии в октябре 900 г., а как император — в Риме в феврале 901 г.
Людовик III был ослеплен в Вероне в июле 905 г.
Беренгарий I (ум. 924) — правнук Карла Великого, маркграф Фриульский, король Италии (888-924), император с декабря 915 г.
Беренгарий II (ум. 966) — маркграф Иврейский, король Италии (950-961).
Родульф II (ум. 937), король Верхней (Трансъюранской) Бургундии, король Италии (922-925), король объединенной Бургундии (933-937). О его походе на Павию в 922 г. и о битве при Фьоренцуоле близ Пьяченцы в июле 923 г. см.: Liudpr. Antap. II, 60, 64-67.
О первоначальной победе Беренгария нет других сведений. Возможно, имеется в виду его победа при Брешии над Адальбертом Иврейским (Liudpr. Antap. II, 61-62), после которой тот спас свою казну примерно тем же способом, каким Беренгарий у Константина спасает свою жизнь.
Δορκα — "косуля"; может быть, плащ из шкуры косули (?). Возможно также — щит (ср.: DAI. 51.83).
Речь шла собственно не о разделе, а об установлении четких границ между областями, уже фактически подвластными королю Родульфу и императору Беренгарию. Об этом договоре см.: Hartmann L.M. Geschichte Italiens. Bd. III. H. 2. S. 192, 206. Anm. 9; Fasoli G. I re d’Italia. P. 93; Hiestand R. Byzanz. S. 140-141.
Возможно, племянник Гуго (Previte-Orton Ch.W. Italy. P. 341) или зять Людовика III (Hiestand R. Byzanz. S. 147).
Наиболее вероятная дата неудачного похода Гуго и его брата Бозо (ум. после 936) в Италию — 923 г. (Previte-Orton Ch.W. Italy. Р. 339; DAI. II. Р. 86; Hiestand R. Byzanz. S. 147).
Об убийстве Беренгария I в Вероне в апреле 924 г. повествует также Лиудпранд (Liudpr. Antap. 68-73).
Второй поход Гуго в Италию датируется 926 г. В июле этого года он был коронован в Павии.
Родульф умер в июле 937 г. О последующих браках его вдовы Берты, ставшей женой Гуго, и дочери Адельхейд, вышедшей за его сына Лотаря, сообщает также Лиудпранд (Liudpr. Antap. IV, 13).
Лотарь (ум. 950) — сын Гуго, король Италии (945-950).
Деспот — в X в один из официальных титулов византийских императоров (василевс, август) или их соправителей, прежде всего сыновей и братьев императора (Guilland R. Etudes sur l'histoire administrative de Tempire byzantin. Le despote // REB. 1959. T. 17. P. 50-54; Ферjарчиh Б. Деспоти у Византии и jужнословенским земљама. Београд, 1960. С. 3 и след., 9 и след., 50 и след.).
Обручение Берты-Евдокии, дочери Гуго, с Романом состоялось в сентябре 944 г. Принятая здесь по предложению Р. Дженкинза конъектура (26.68: вместо ητοι — ητο, "была") предполагает, что гл. 26 была написана уже после смерти принцессы, которая умерла в 949 г.
Принимаем конъектуру Р. Дженкинза: лакуна после ετη ("лет") (а не после αυτης — "ее") и добавление δεκα ("десять"), а не πεντε ("пять") вместо лакуны. "Старшая Берта", вдова Адальберта II Богатого, маркграфиня Тосканская, действительно правила 10 лет (915-925), так что термин εβασιλευσε вполне может относиться к ней и употреблен здесь, как и в ряде других мест, не в техническом значении. Однако, поскольку текст, видимо, частично испорчен, Дженкинз допускает, что термин может относиться и к "младшей Берте". Тогда вместо лакуны следует поставить πεντε: Берта-Евдокия была замужем за Романом 5 лет (944-949).
Евдокия Ингерина — жена Василия I, мать Льва VI.
Евдокия (ум. 892) — дочь Льва VI от первой жены, старшая сестра Анны и сестра по отцу Константина Багрянородного.
Эта глава, как и большинство других глав "информативного" раздела трактата (гл. 14-16), не содержит сведений, относящихся к истории после середины IX в. Предположение Р. Дженкинза, что материал для гл. 27, как и для ряда других глав этого раздела, готовился одновременно со сбором сведений для трактата "О фемах", т.е. в то время, когда замысел сочинения "Об управлении империей" еще не созрел окончательно, представляется обоснованным. Поскольку, по мнению Дженкинза, гл. 23-25 попали в состав труда по недосмотру (это — сырой и, может быть, побочный материал), то гл. 27 должна была следовать сразу за "сарацинским" разделом (гл. 14-22) (DAI. II. Р. 2-5). Судя по дате, указанной самим Константином в 27.53-54 ("7 индикт 6457 г." = 949 г.), можно предполагать, что гл. 27 была составлена в 949 г. — возможно, для задуманного тогда императором труда "О народах". Не исключено, однако, что эта дата является позднейшей вставкой (DAI. II. Р. 3-5,88). Глава состоит из двух не связанных между собой частей: первая (27.1-70) повествует о византийской власти в Италии и о расселении там лангобардов, вторая (27.71-96) вместе с гл. 28 образует особый "венецианский" раздел. Следы стиля самого императора более заметны во второй части.
Административный округ (провинция) в Византийской империи. Большинство историков относит начало новой структуры провинциального управления в Византии (так называемого "фемного строя") к правлению Ираклия (610-641). Однако фемная структура формировалась постепенно, в ходе успешных войн с арабами, персами, славянами; окончательно она сложилась лишь в X в. И гражданская, и военная власть в феме принадлежала обычно стратигу (см. коммент. 39 к гл. 13) (см.: Ostrogorsky G. Geschichte. S. 80-84, 88).
Фема Лангобардия была образована в начале 90-х годов IX в., когда византийцы отвоевали всю Южную Италию (не считая Калабрии) до границ Папского государства. Понятие "фема Лангобардия" охватывало в X в., помимо областей Апулии и Лукании, также прилегающие лангобардские герцогства и приморские города Неаполь, Амальфи и Гаэта. Иногда власть над фемами Лангобардия и Калабрия передавалась временно одному стратигу (см.: Falkenhausen von V. Untersuchungen. S. 21-23, 29-39).
Имеются в виду лангобардские герцогства Капуа-Беневенто и Салерно.
Особый вид административной области, признающей зависимость от империи, но сохраняющей автономию. Архонтии, как правило, лежали на границах империи и были населены иноязычными по отношению к грекам народами (Ferluga J. L'amministrazione. Р. 87-164). Здесь имеются в виду Амальфи и Гаэта.
Упоминание "Лангобардии" здесь, разумеется, анахронизм: лангобарды в Италии появились лишь в 569 г. (ср.: Bertolini О. Il problema cronologico dell'ingresso dei Longobardi in Italia // Atti del Congresso di studi longobardi. Udine, 1970. P. 29-48).
Мы переводим: "царская власть", подразумевая после το βασιλειον — κρατος. Р. Дженкинз предпочитает переводить: "царский престол", "царская резиденция" (DAI. Р. 113: the seet of empire). См., однако: Const. Porph. De them. P. 58.8: το βασιλειον κρατος — в сходном по значению выражении.
Фраза охватывает историю по крайней мере двух с половиной веков и весьма не точна. Столица была перенесена в Константинополь в 330 г. Раздел империи произошел в 395 г., а то разделение власти в византийских владениях в Италии, которое здесь имеется в виду, состоялось в период между образованием Равеннского экзархата (около 584 г.) и его ликвидацией лангобардами в 751 г.: при разделе северные районы Италии были подчинены равеннскому экзарху, а южные — наместнику Сицилии. Однако к 600 г. власть экзарха над Капуей, Беневенто и Павией была утрачена: они были завоеваны лангобардами (DAI. II. Р. 89). Описанная здесь ситуация близка к той, которая сложилась в 892-895 гг.: стратиг из Беневенто управлял всей фемой Лангобардия (ср.: Falkenhausen von V. Untersuchungen. S. 13-14).
О титуле "патрикий" см. коммент. 17 к гл. 25.
Речь идет о налогах, ежегодно поступавших из провинций.
Как отметил Р. Дженкинз, хронология исторических событий в гл. 27 настолько перепутана, что ее данные не могут служить достоверным источником (DAI. II. Р. 88). В рассказываемом ниже эпизоде представлены как современники исторические лица, жившие на протяжении двухсот лет: патрикий Нарсес — полководец Юстиниана I, завершивший в 555 г. отвоевание Италии у остготов и ставший ее первым полномочным наместником; папа Захария (741-752) и императрица Ирина. Дженкинз считает эту Ирину женой не Льва IV (775-780), а его отца Константина V (741-775), поскольку лангобардский памятник, на котором, по мысли ученого, основан этот пассаж, связывает падение имперской власти в Италии именно с уничтожением Равеннского экзархата (751 г.). Да и для самих византийцев было бы естественней относить потери в Италии к эпохе предаваемого анафеме иконоборца Константина V, чем ко времени Ирины, регентши при малолетнем Константине VI, благоволившей иконопочитателям (DAI. II. Р. 89). Однако нам представляется, что логичнее видеть в Ирине как раз жену Льва IV: ослепив сына, она фактически правила империей в 780-802 гг. (ср.: Ohnsorge W. Konstantinopel. S. 52-64, 75-76). Бесспорно, автор имеет в виду именно полновластную правительницу. Конечно, с этим не согласуются ни время понтификата папы Захарии, ни год падения Равенны. Путаница же в имени императрицы исключена: речь, безусловно, не идет о современнице Нарсеса Феодоре, жене Юстиниана I, так как подобное ее вмешательство в ход государственных дел не могло иметь места. По мнению Дженкинза, слабо осведомленный в отечественной истории автор опирался на полулегендарную версию событий лангобардского происхождения, сообщенную капуанскими послами в Константинополе в 929 г. (ср. коммент. 24 к гл. 27) (DAI. II. Р. 89).
Нарсеса действительно обвиняли в том, что он допустил вторжение лангобардов (ср.: Hauptfeld G. Zur langobardischen Eroberung Italiens // MIOG. 1983. 91. Jg. S. 38). Однако правил он всей Италией, а не только Беневенто и Капуей.
Если относить эту войну ко времени Нарсеса, то, вероятно, имеются в виду его сражения с остготами, отдельные отряды которых продолжали сопротивляться до 60-х годов VI в. (История Византии. Т. 1. С. 320).
В документах X в. пакт — обычно арендная плата за наем земли, иногда также рента париков своему господину. Здесь, как и в большинстве других случаев у Константина, — ежегодная подать (дань), вносимая в имперскую казну зависимыми от Византии политическими образованиями иноплеменников. Не позволяет ли это место предполагать, что в первые десятилетия после отвоевания итальянских владений имперская система налогообложения еще не была введена в Италии? Не уплачивали ли в знак повиновения города и области, составлявшие при остготах административные единицы, особую дань империи? (см.: DAI. 21.14).
Племенное объединение ряда германских и отчасти негерманских племен, располагавшееся с V в. до 60-х годов VI в. в Паннонии (см.: Pauli Hist. Langob. I, 22).
Фраза о "турках" — видимо, редакторская вставка самого Константина, не раз подчеркивавшего значение этого события. В таком случае "недавно" в понимании автора означает "примерно 45-50 лет назад".
Библейский образ земли обетованной (ср.: Ис., 3,8; 13,5; 33,3; Лев., 20, 24; Числ., 13,28; 14,8; 16, 13-14).
Это свидетельство отражает античную традицию, согласно которой "варвары" обитают в малопригодных для жизни краях и считают переселение на земли Римской (Византийской) империи величайшим благом из-за их природных богатств.
Беневенто лежит в Южной Италии, и путь лангобардов до этого города не был столь быстрым и легким. Впрочем, завоеваниям лангобардов способствовали свирепствовавшая в Италии эпидемия чумы, а затем жестокий голод.
Беневенто был захвачен лангобардами около 570 г., однако приводимые ниже подробности легендарны: разрушенные еще в правление остготского короля Тотилы (541-552) стены Беневенто к 570 г. еще не были восстановлены (DAI. II. Р. 89).
Почти точная транслитерация латинского топонима Civitas nova и точный перевод на греческий (Νεοκαστρον = "Новая крепость").
Перевод выражения επι το αυτο представляет затруднения. Р. Дженкинз переводит: "Они крутились и внезапно атаковали" (DAI. Р. 115). В комментарии ученый пишет, что обычное значение επι το αυτο) — вещи (или люди), собранные на одном месте, — здесь не подходит, и поэтому он принимает иное значение ("вместе", "разом") (DAI. II. Р. 89-90).
Упоминание здесь фемы — анахронизм. См. коммент. 2 к гл. 27.
Ныне Павия, Отранто, Галлиполи, Россано, Неаполь, Гаэта, Сорренто, Амальфи.
Именно эти слова, подчеркивающие преобладание Капуи, дают основание предполагать, что в гл. 27 использована версия событий, сообщенная послами Капуи в Константинополе (DAI. II. Р. 88).
Салерно был заселен путем насильственного перемещения Сикардом, герцогом Беневентским (813-839), амальфитян в 837 г.
Цифра явно ошибочная, поэтому предполагалось исправить 200 (σ`) на 100 (ρ`) и относить раздел владений к 849 г. (DAI. Р. 117; II. Р. 88, 91).
Сикон, герцог Беневентский (817-831), был не братом, а отцом Сикарда. Раздел же владений был произведен не между Сико и Сикардом, а, вероятно, в 849 или 851 г. между преемником Сикарда Радельхизом и братом Сикарда Сикенульфом, ставшим после раздела герцогом Салернским (ср.: DAI. II. Р. 88; Panetta R. I Saraceni. Р. 85).
Сипонто, ныне Манфредония на побережье Апулии.
Преторий — судебное учреждение, часто административное здание провинциального наместника, а также тюрьма; здесь — город, резиденция стратига. В сочинении "О фемах" (Const. Porph. De them. Р. 60. 18) Константин называет Неаполь "митрополией" (главным городом) фемы Лангобардия. Там же (Ibid. Р. 16.21-17.3) он подчеркивает различие между городом-преторием и прочими городами.
Фраза как будто предполагает, что временами в Неаполе не было патрикия — наместника фемы, а власть находилась тогда в руках дуки города. С приездом же патрикия дука отправлялся как подчиненное ему лицо в Сицилию. Впрочем, не ясно, о каком времени ведется повествование: о времени до падения Равеннского экзархата (751 г.) или — что более вероятно — об эпохе, когда существовала уже фема Лангобардия. Если принять первое предположение, то интерпретация термина "дука" затруднительна: представители византийской администрации в провинциях в VII-VIII вв. дуками не именовались. Р. Дженкинз принимает толкование Ф. Дэльгера (BZ. 1931. Bd. 31. S. 440): это мог быть местный правитель, который по крайней мере номинально находился в зависимости от Византии (DAI. II. Р. 90). Сама ситуация, однако, противоречит этому допущению: дука представляет власть империи, а при приезде патрикия отправляется как его заместитель управлять Сицилией. Термин "дука" проще объяснить, если допустить, что речь идет о конце IX-X в.: известно, что под властью правителя фемы в то время находились военачальники тагмных профессиональных отрядов в провинции; в отсутствие патрикия (катепана, стратига?) они замещали его, а с его появлением принимали от его имени управление другим административным районом (см. о дуке провинциальной тагмы: Советы и рассказы. С. 430-431). Ср. гл. 27.69-70. Об употреблении термина δουξу Константина см. также: Falkenhausen von V. Untersuchungen. S. 7-8.
Вновь подчеркнуто преобладание Капуи (ср. коммент. 24 к гл. 27), причем в то время, когда город еще не имел столь большого значения: лишь в 899 г. он стал столицей объединенного герцогства Капуа-Беневенто.
Имеется в виду захват Капуи в 456 г. Гейзерихом, королем вандалов, правившим в Северной Африке (см. коммент. 24 к гл. 25). Город действительно был разрушен, но и в 571 г., когда его заняли лангобарды, он был еще частично населен (DAI. II. Р. 90).
Здесь под "африканцами" имеются в виду арабы, которые, овладев в 827 г. Сицилией, начали вторгаться и в Южную Италию. В 40-х годах IX в. предводитель арабов в Бари (город они взяли в 841 или 842 г.) Хальфун, помогая герцогу Радельхизу, разорил владения его соперника Сикенульфа, в том числе и Капую (см.: Panetta R. I Saraceni. р. 61-63).
Имеется в виду река Вольтурно.
Цифра 73 вызывает сомнения. Если признать 949 г. как время написания гл. 27, то основание Новой Капуи следует отнести к 876 г.; если же принять 929 г., то основание города надо датировать 856 г. Вопрос остается открытым (DAI. II. Р. 91).
Утверждение не совсем точно: с 30-х годов IX в. и почти до его конца власть империи в этих городах была чисто номинальной (см.: Falkenhausen von V. Untersuchungen. S. 10-12, 15).
Транслитерация (magistrum militum — μαστρομιλης) передает, по-видимому, особенности тогдашнего произношения. Как полагает Р. Дженкинз, эта фраза является репликой на 27.58-61. Катепан (от греч. κατεπανω — "тот, кто наверху", "верховный") — первоначально (в IX в.) предводитель воинского подразделения, сформированного из иноземцев (Guilland R. Etudes sur l'histoire administrative de l'empire byzantin. Les termes designant le commendant en chef des armees byzantines // ΕΕΒΣ. 1959. T. 29. Р. 58). С X в., с созданием наряду с фемами новых административных единиц — катепанатов, катепаны (их иногда называли также дуками) стали наместниками крупных пограничных округов, важных в стратегическом отношении, и обладали в своем округе всей полнотой военной и гражданской власти (Литаврин Г. Г. Болгария. С. 264-269; Glykatzi-Ahrweiler H. Recherches. Р. 46, 52-64; Wasilewski Т. Les titres de duc, de catepan et de pronoetes dans Pempire byzantin du IXe jusqu'a XIIe siecles // Actes du XIIe CIEB. Beograd, 1964. T. 1. P. 233-239). Об употреблении термина κατεπανωу Константина см. также: Falkenhausen von V. Untersuchungen. S. 46-47. Р. Дженкинз склонен ставить катепана (главу местного войска) по рангу ниже дуки города, ссылаясь на 45.147 и 50.169-170, а также на упоминание "дуки Неаполя" в трактате "О фемах" (Const. Porph. De them. Р. 690. 23) (DAI. II. Р. 91). Однако все эти три контекста не позволяют сделать вывод о преобладании дуки над катепаном. Той же интерпретации, которую дает Дженкинз, противоречит как пассаж в 27.58-61, так и то обстоятельство, что в комментируемой фразе подчеркнуто, на наш взгляд, главное в управлении отдаленной провинцией: речь идет о главе фемы (патрикий = magister militum = катепан), а не о его заместителе.
Последняя часть гл. 27 и гл. 28 образуют особый раздел, в котором Р. Дженкинз выделяет четыре подраздела: 1. Топография венетиков (27,71-96); 2. Заселение венецианской лагуны (28.1-16); 3. Поход Пипина 809-810 гг. (28.16-43); 4. Возникновение автономного дуката Венеции (28.43-51). Раздел основан на местной венецианской традиции, причем сведения Константина зачастую столь подробны и точны, что представляется вероятным использование не только устных, но и письменных источников, из которых могли черпать также первые венецианские хронисты XI-XII вв. Материал, видимо, был отредактирован самим императором с провизантийских позиций (Kretschmayr H. Geschichte von Venedig. S. 19, 58; DAI. II. P. 91-93).
Традиция, переданная у Павла Диакона, связывает термин Heneti с греч. αινετοι ("достославные"), к которому "у латинян прибавляют одну букву" (Pauli Hist. Langob. II, 14). Эту же традицию восприняли позднее и венецианские хронисты (Iohan. Chron. Р. 63; Origo. Р. 154). О терминах Βενετια и Βενετικοι у Константина см.: Kretschmayr H. Die Beschreibung. S. 484. Anm. 3.
Конкордия Сагиттария к северу от Каорле.
Идентификация спорна: возможно, Эгида, вновь основанная Юстином II под названием Юстинополь (ныне Копер в Истрии) (DAI. II. Р. 91).
Идентификация также спорна: предположительно между Падуей и Альтино (Ibid.).
В полном соответствии с местной традицией, переданной и в самих венецианских хрониках (Iohan. Chron. Р. 59-60,63-64), Константин подчеркивает здесь происхождение "новой", островной Венеции от "старой" — римской провинции на северо-востоке Италии (ср.: Cessi R. Venezia ducale. Р. 14. № 1; Carile A., Fedalto G. Le origini. P. 55-68,78-80).
Константин явно имеет в виду современную ему резиденцию дожей на острове Риальто. Между тем в 28.47-51 сообщены правильные сведения: первоначально центр административной власти в лагуне располагался в крепости Цивитас Нова, или Неокастрон (Гераклиана, ныне Эраклеа) на реке Пьяве к северо-востоку от Венеции.
Это описание крепостей (см.: Kretschmayr H. Die Beschreibung. S. 482-489; Lanfranchi L. Zille G. G. Il territorio del ducato veneziano dall' VIII al XII sec. // Storia di Venezia. Venezia, 1958. Vol. II. P. 5-47) отражает не современную Константину, но более старую (возможно, еще начала IX в.) местную топографическую традицию. Оно охватывает известные также по венецианским памятникам (Iohan. Chron. Р. 63-66; Origo. Р. 34-35, 78-80, 164-168) поселения и местности: Градо, Бибьоне (?), "Лугнанум" (?) (Порто Линьяно), "Аузанус" (?) (Порто ди Базелеге), "Роматине" (Лидо ди Альтанеа), "Лингвенцие" (Лидо ди Ливенца), "Пинети" (Лидо Пинето), "Виньолас" (Лидо делле Виньоле), "литус Бовенсе" (Лидо Каваллино), "Альбум" (Лидо Пикколо), "литус Мерцедис" (Лидо ди Сант’Эразмо), "Бронион" (Сан Николо ди Лидо?), Маламокко, Альбиола (Сан Стефано ди Портосекко на Лидо ди Пеллестрина), Пеллестрина, Кьоджа, Брондоло, Фоссоне, Лорео, Каорле, "Цивитас Нова" (Эраклеа), Фине, Экуило (Йезоло), Аммиана, Торчелло, Мурано, Риальто, Кавардзере.
В начале VII в. в Градо возникло епископство, соперничавшее с Аквилейским патриархатом. С этого же времени в Градо находились мощи св. Эуфемии, Гермагора, Феликса, Фортуната и других аквилейских святых. В 699 г. Граденский патриархат стал митрополией всего подвластного тогда Византии северного побережья Адриатики, включая Венецию (Carile A., Fedalto G. Le origini. P. 316, 327-331; Mor C. G. Grado da Bisanzio a Venezia // Memorie Storiche Forogiuliesi. 1979. 59. P. 11-23). Прославление Граденского патриархата как "Новой Аквилеи" — митрополии "всей Венеции" было важным элементом венецианской исторической традиции X-XI вв. (Iohan. Chron. Р. 62-64), согласно которой жители лагуны с самого начала подчинялись собственному независимому церковному центру (ср.: Carile A., Fedalto G. Le origini. P. 41-42, 77-78).Этот элемент местной традиции нашел отражение и у Константина.
К материковым отнесены здесь и крепости на прилегающих к берегу "внутренних островах": Каорле, Эраклеа, Фине, Йезоло, Аммиана, Торчелло, Мурано и Риальто (Kretschmayr H. Die Beschreibung. S. 487-488; Cessi R. Venezia ducale. P. 77-78). Упоминание здесь Риальто — явное недоразумение: судя по 28.50, Константин знал, что это остров.
Примечательно, с каким вниманием следили византийцы в X в. за ростом экономического и политического могущества Венеции — будущей "царицы Адриатики". Эмпорий — торговый порт, рынок.
О термине Φραγγια см. коммент. 3 к гл. 13 и коммент. 5 к гл. 26. Φραγγος — здесь: житель Запада вообще, т.е. стран, некогда подвластных франкам.
Речь идет, разумеется, о гуннах, которых в средние века часто смешивали с аварами (ср.: Einhardi Vita Karoli, 13; Iohan. Chron. Р. 75).
Отраженная здесь местная традиция, восходящая к IX в. и связывающая заселение лагуны с разорением гуннами Аквилеи в 452 г., передана и в венецианских хрониках (Iohan. Chron. Р. 70; Origo. Р. 30, 50, 154). В действительности лагуна заселялась постепенно, с конца V до середины VII в.: жители окрестных мест бежали на острова из страха сначала перед гуннами, затем перед готами и лангобардами (см.: Cessi R. Venezia ducale. Р. 13-18, 31-35, 51-55, 66-67).
Пипин Младший (777-810) — третий сын Карла Великого, король Италии (781-810).
Имеются в виду бастард Карла Пипин Горбатый и его "законные" братья: Карл Младший (ум. 811), наследник престола, и Людовик Благочестивый (778-840), король Аквитании (781-814), император с 814 г. Ср. коммент. 6 к гл. 26,
О термине Σκλαβηνιαι см. коммент. 21 к гл. 9. Здесь Константин имеет в виду славян вдоль всей восточной границы Франкской империи, над которыми Каролинги с конца VIII в. стремились утвердить свой военно-политический контроль. Говорить о включении славянских княжеств при Карле Великом в состав империи источники не позволяют (см.: Ernst R. Die Nordwestslaven und frankische Reich. В., 1976; Ронин В. К. О "власти" Карла Великого над славянами // ССл. 1984. № 1. С. 33-45). Однако уже в IX в. складывается миф о господстве Карла и его преемников над всем славянским Востоком (см.: Ронин В. К. Славянская политика Карла Великого в западноевропейской средневековой традиции // Средние века. 1986. Вып. 49. С. 7-11).
К началу IX в. Венеция лишь номинально подчинялась византийской власти. Обращение венецианских дожей, как и правителей Задара, в 805 г. к Карлу Великому (вероятно, как к арбитру в решении каких-то внутри- или внешнеполитических проблем) вызвало немедленное вмешательство Византии: отправив свой флот в Далмацию и Венецию, Никифор I вновь укрепил позицию империи в северной части Адриатики. На протяжении 807-809 гг. Венеция лавировала между Павией и Константинополем, пока в 809 г. византийцы, стремясь, видимо, ограничить сепаратизм дожей, не вступили в переговоры с королем Пипином, чему венецианские власти всячески препятствовали. "Узнав их коварство", византийский флот отбыл из Венеции, и теперь уже Пипин, "побуждаемый вероломством венецианских дожей", двинул войска на мятежный город. Такова франкская версия событий, изложенная в современных им "Анналах королевства франков" (Annales regnum Francorum. A. 806-810). Венецианская же традиция, переданная в начале XI в. в хронике Иоанна Диакона (Iohan. Chron. Р. 103-104), связывает разрыв "договора, который венецианский народ издавна имел с королем Итальянским", с действиями самого Пипина. Эта же версия отразилась и в сочинении византийского императора. Подробнее см.: Cessi R. Venezia ducale. Р. 140-151; Pertusi A. L'Impero Bizantino e l'evolvere dei suoi interessinell' Alto Adriatico // Le origini di Venezia. Firenze, 1964. P. 72-73; Carile A., Fedalto G. Le origini. P. 233-235, 345-346.
Альбиола на Лидо ди Пеллестрина.
Осада Венеции длилась с осени 809 по весну 810 г.
Т.е. из Аквилеи и других городов, в то время подвластных франкам.
Константин подчеркивает здесь преданность венецианцев Византии, оставшуюся в IX-X вв. одним из элементов их официальной политической идеологии (см.: Carile A., Fedalto G. Le origini. P. 36-43, 78-79).
Источник этих сведений не известен. Франкские анналы сообщают, что Пипин полностью подчинил себе Венецию, но что в октябре того же 810 года Карл Великий возвратил ее Никифору I (Annales regni Francorum. A. 810). Напротив, вся венецианская традиция, отраженная и в хрониках, и в полотнах А. Вичентино в Палаццо Дожей, и в поэме Л. Ариосто, повествует о победе жителей лагуны и об отступлении Пипина (ср.: Iohan. Chron. Р. 104). По-видимому, король действительно установил ненадолго контроль над лагуной, однако конфликт в целом был урегулирован не договором Пипина с Венецией, а лишь в ходе переговоров Карла с Никифором I в 810-812 гг. Ср.: Cessi R. Venezia ducale. Р. 151-153.
Наложил ли Пипин на венецианцев ежегодную подать, вопрос дискуссионный (см.: DAI. II. Р. 93). По договорам с Беренгарием I (888 г.), Родульфом (924 г.) и Гуго (927 г.) Венеция обязалась платить королям Италии, правившим в Павии, 25 фунтов серебра ежегодно (MGH Legum sectio II. Capitularia. Hannoverae, 1897. Т. 2. Р. 146, 149, 151). Литра равнялась 72 номисмам (в середине X в. — примерно 320 г золота).
Первый дука (дож) был избран в Венеции, очевидно, лишь в 726 или 727 г., и с этого времени она стала автономным дукатом в составе Византийской империи (см.: Cessi R. Venezia ducale. Р. 90-103; Mor C. G. Aspetti della vita costituzionale veneziana fino alla fine del X sec. // Le origini. P. 126-131; Carile A., Fedalto G. Le origini. P. 223-231). В возникновении института дожей местная историческая традиция видела особую престижность — утверждение Венеции как независимого единого политического организма (ср.: Iohan. Chron. Р. 91, 94).
Не совсем точно: в 40-х годах VIII в. административный центр дуката переместился из "Цивитас Нова", или Гераклианы, в Маламокко и лишь в 811 г., сразу же после войны с Пипином, — на остров Риальто (см.: Cessi R. Venezia ducale. Р. 68-69, 106-109, 154-156; Carile A., Fedalto G. Le origini. P. 23, 200-201, 224-225, 235-236, 339, 346).
Глава 29 объединяет разнородный материал различного происхождения и идейной направленности. Композиционно в ней выделяется несколько плохо скомпонованных частей. Повествование о населении Далмации и о разорении ее "варварами", за которым сразу же следует описание далматинских крепостей, опирается на историческую традицию городского романского и романизованного населения Далмации и в некоторой степени служит обоснованию его приоритета перед окрестными славянами. Это повествование разбивается рассказом об истории отношений Византии с западнобалканскими народами и описанием победы императора Василия I над арабами, включающим в себя также легенду о предводителе арабов Солдане; данная часть главы отражает главным образом политические симпатии самого Константина.
Название "Далмация" имеет в главе разное географическое содержание в зависимости от того, идет ли речь о времени до или после варварских вторжений. Римская, а затем византийская провинция Далмация простиралась вдоль Адриатического побережья от реки Раша в Западной Истрии до устья Албанской Дрины и уходила в глубь Балканского полуострова приблизительно до реки Савы. В результате варварских нашествий VI-VII вв. территория византийской Далмации сократилась до нескольких прибрежных городов и островов, перечисляемых ниже в этой главе.
Современных Константину далматинских памятников, отражающих местную историческую традицию, не сохранилось. В более поздних источниках воспроизведенная здесь легенда о происхождении романского населения Далмации не зафиксирована. Однако сама идея тесной связи Далмации и ее жителей с Римом доминировала в городской исторической мысли и разрабатывалась далматинской средневековой историографией ради обоснования превосходства жителей городов над славянским окружением (см., например, начальные главы хроники Фомы Сплитского, XIII в. — HS). Стремясь отмежеваться от соседнего славянского сельского населения, жители далматинских городов-коммун определяли себя как "латиняне" (Latini). Константин употребляет адекватный термин 'Ρωμανοι, переводимый здесь как "римляне", также вкладывая в него этническое содержание. Вводя эту форму, император подчеркивает отличие далматинцев от преемников власти римлян — византийцев ("ромеев" — 'Ρωμαιοι). Известно, однако, что в X в. далматинские города в этническом отношении не были однородными и уже включали в себя определенный процент славянского населения.
Речь идет о знаменитом дворце римского императора Диоклетиана (284-305), одном из наиболее выдающихся сооружений эпохи Поздней Римской империи, остатки которого сохранились до наших дней. Дворец был построен в местечке Аспалаф; в нем Диоклетиан, происходивший из этих мест, провел последние годы жизни после отречения в 305 г. (см. коммент. 49 к гл. 29). В VII в. в его стенах возник город Спалатум — Сплит, основанный беженцами из разрушенной варварами Салоны (см. коммент. 8, 10 к гл. 29).
Город на месте старого иллирийского поселения при слиянии рек Зеты и Морачи. После административной реформы Диоклетиана — центр провинции Превалис. В начале VII в. город был разрушен аварами и славянами. По названию города южная часть провинции получила то же наименование. Сербское название этой области — Дукля, именно ее и имеет в виду Константин. Ее славянское (сербское) население автор именует Диоклетианами. О жителях Диоклеи см. гл. 35 и коммент. 2. Употребляемая Константином форма "Диоклея", заимствованная из легендарной традиции, приписывавшей основание города Диоклетиану (см. гл. 35. 9-11) посредством вульгарной этимологизации более древнего названия (употребляемого Птолемеем и Плинием) — Δοκλεα, Doclea. На связь сообщения о Диоклее с местной традицией указывает, в частности, аналогичное известие Фомы Сплитского: "на земле же гетов, которая теперь зовется Сервией или Рашкой..., он [Диоклетиан] распорядился построить город, который назвал по своему имени Диоклеей" (HS. Р. 10-11).
Здесь Дунай указан как граница Римской империи (ср. коммент. 1 к гл. 30).
Союз центральноазиатских племен монгольского, тюркского и иранского происхождения. В середине VI в. авары вторглись в степи Западного Прикаспия и далее — в Северное Причерноморье. В 558 г. в Византию прибыло их первое посольство, возглавляемое Кандихом. Империя использовала аваров для борьбы с враждебными ей черноморскими племенами (савирами). После 565 г. авары предприняли ряд походов в Центральную Европу, а в 567 г. в союзе с лангобардами разгромили гепидов и заняли их земли в Паннонии. В конце 60-х годов VI в. после ухода лангобардов в Италию и покорения аварами новых племен (в том числе и некоторых славянских) возникла обширная полиэтническая держава — Аварский хаганат с центром в Нижней Паннонии, откуда авары совершали набеги на славян, франков, баваров, лангобардов, а также на Византию (систематические вторжения на территорию империи начались в 70-е годы VI в.). Однако внутренняя слабость хаганата и восстания покоренных племен обусловили упадок военного могущества аваров. В 626 г. они понесли сокрушительный урон под Константинополем, в середине VII в. были вытеснены из Северного Причерноморья, а с созданием в 680 г. Болгарского царства существенно ограничилась их власть и в Подунавье. В конце VIII — начале IX в. авары были окончательно разгромлены Карлом Великим, действовавшим в союзе со славянами. В дальнейшем авары были полностью ассимилированы народами Западного Причерноморья и Подунавья (см.: Szadeczky-Kardoss S. Avarica. Ueber die Awarengeschichte und ihre Quellen. Szeged, 1986 и приведенную там литературу).
Отождествление аваров и славян встречается и у других византийских писателей (например, у Иоанна Эфесского, в Монемвасийской хронике). Подобное смешение имело под собой историческое основание: господство аваров над славянами в Аварском хаганате, совместные набеги аваров и славян начиная с последней трети VI в. на византийские провинции Балканского полуострова. Вторжение аваров и славян в глубь Балкан, в том числе и в Далмацию, датируется правлением императора Фоки (602-610), когда основные силы империи были заняты в войне с персами (Grafenauer В. Slovanske naselitveni valovi).
'Αλλαγιον — в военной терминологии: сменный гарнизон, военное соединение численностью до 400 человек; место его расквартирования (см.: DAI. II. Р. 189); здесь — смена войск.
Салона основана сиракузскими греками в IV в. до н.э. Подчинена римлянами в 78-76 гг. до н.э. Столица римской и ранневизантийской провинции Далмация. Размеры Салоны здесь сильно преувеличены: Константинополь в VI-VII вв. насчитывал несколько сот тысяч жителей, тогда как в Салоне с окрестностями проживало, как полагают, не более 60 тыс. человек (см.: Dyggve E. History of Salonitan Christianity. Oslo, 1951. P. 4). В средневековой Далмации интерес к прошлому Салоны был заметен главным образом в Сплите. Его хронисты рассматривали историю своего города в неразрывной связи с салонской и как прямое ее продолжение. Не исключено, что зафиксированное Константином представление о размерах Салоны возникло именно в Сплите.
Термин κλεισουρα (букв. "ущелье") употреблен здесь в значении "пограничное укрепление" (и одновременно "административное подразделение провинции" — см. гл. 50). Поэтому перевод Р. Дженкинза "пограничный проход" (frontier pass) неточен: в тексте явно идет речь о крепости Клис, расположенной в 4 км к северу от Салоны и закрывавшей проход к Адриатическому побережью со стороны Боснии. Сам Константин подчеркивает этимологическую близость названия крепости (Κλεισα) к глаголу (συν) κλειω ("запирать", "закрывать").
Очевидно далматинское (возможно, сплитское) происхождение рассказа о взятии Салоны (ср. коммент. 1 к гл. 30). Об этом, в частности, свидетельствует точное географическое описание района Салоны и Сплита, отмеченное преувеличение размеров Салоны и особенно утверждение, что Клиса закрывает проход к морю идущим "с той" (восточной) стороны. Прослеживается также стремление принизить как самих аваров — славян ("безоружные племена"), так и значение их победы (одержана лишь благодаря хитрости). Впечатление грандиозности событий, изложенных в этом пассаже, использование прямой речи указывают на существование исторического предания, положенного в основу повествования. Другой рассказ Константина о взятии Салоны см. в гл. 30. Иная версия завоевания города представлена в хронике Фомы Сплитского. Пространно, с драматическими легендарными подробностями сообщает он о внезапном нападении "варваров" (в изображении Фомы — объединенных войск "готов", славян — "лингонов" и "куретов" — предков хорватов) на Салону, жители которой из-за внутренних раздоров не смогли остановить врагов, о жестоком разорении города и бегстве его жителей на острова (HS. Р. 23-31). При всем отличии этой версии от рассказов Константина генетическая связь основных их элементов, отражающих, по всей видимости, историческую реальность (стремительность нападения, оттеснение романского и романизованного населения Далмации к морю), несомненна. В частности, и у Фомы отсутствует всякое упоминание о какой бы то ни было верховной власти. С одной стороны, это может объясняться сохранением исторической памяти о действительно незначительной зависимости периферийной Далмации от Византии в период варварских нашествий. Показательно в этом смысле сообщение "Летописи попа Дуклянина" (южнославянского памятника второй половины XII в., вобравшего в себя различные балканские исторические традиции) о самостоятельном выступлении против завоевателей ("готов", по терминологии "Летописи") "короля далматинцев", резиденция которого находилась "в большом и прекрасном городе Салоне". С другой стороны, в X-XI вв. в городах Далмации происходило формирование институтов городского самоуправления, развившихся в XII-XIII вв. в коммунальную систему. Этот процесс сопровождался складыванием особого городского самосознания и, соответственно, особой исторической традиции, возвеличивающей прошлое города. Этапы ее развития (в Сплите), по всей видимости, и отражены в преданиях о разорении Салоны.
Точная дата падения Салоны не установлена. Согласно археологическим данным, в начале VII в. город действительно подвергся разграблению (Katic L. Vjerodostojnost Tome Arci dakone i posljedni dani Solina // VAHD. 1952. Knj. 53). По данным Константина, это событие произошло до воцарения Ираклия в 610 г. Однако большинство исследователей относит падение Салоны к 612-615 гг., опираясь на датировку последнего христианского надгробия городского некрополя (см., например: Wilkes J. J. Dalmatia. L., 1969. Р. 437; Klaic N. Povijest Hrvata. S. 132). Ряд югославских ученых предлагает ныне более позднюю дату, поскольку при раскопках Салоны обнаружены византийские монеты 624/5 и 630/1 гг. (Marovic J. Reflexions about the year of the destruction of Salona // VAHD. 1984. Knj. 77. S. 293-314; ср.: Jaksic N. Constantine Porphyrogenitus. S. 315-326). В литературе высказана гипотеза, что река, упоминаемая в рассказе, не Дунай (поскольку авары и славяне перешли Дунай уже в конце VI в.), а Цетина, протекающая в нескольких километрах к юго-востоку от Салоны (Новаковиh Р. Нека запажања. С. 1-17; см. также коммент. 1 к гл. 30). Намечены и возможные пути передвижения войск от Цетины к Салоне — через укрепления Асиниум (Синь) и Тилуриум (Триль) (Jaksic N. Constantine Porphyrogenitus. S. 322-325).
Об этих крепостях см. коммент. 3, 4, 27, 49, 53 к гл. 29.
Ираклий — византийский император (610-641).
См. подробнее гл. 31 и 32.
Лакуна. Предполагают, что фраза завершалась словами "были подвластны императору ромеев" (см.: DAI. II. Р. 103; ВИИНJ. С. 14. Бел. 20). Ср. аналогичные сообщения в гл. 31.11-12 и 32.22-23, 26-27 и далее. О перечисленных славянских племенах см. гл. 30-36.
Все последующее повествование о взаимоотношениях Византии с западнобалканскими народами и о борьбе империи с арабами тенденциозно. Константин стремится возвеличить основателя Македонской династии Василия I (867-886), скомпрометировав его предшественников из Аморейской династии, в особенности Михаила II Травла (820-829). Действительно, в его правление вследствие арабского наступления и восстания Фомы Славянина (820-823) империя оказалась в тяжелом положении. Тем не менее обвинение Михаила II в потере контроля над далматинскими городами необоснованно. Уже в VII-VIII вв., когда главной заботой правителей Византии была защита ее важнейших центров от внешних врагов, города периферийной Далмации обладали значительной политической автономией.
Византия до середины IX в. не предпринимала систематических акций против славянских племен на восточном берегу Адриатики. Эти земли принадлежали Византии лишь номинально (Ферлуга J. Византиjа); следовательно, заявление Константина о восстании местных славянских племен тенденциозно и приведено с той же целью компрометации Аморейской династии. Хорватский князь в то время находился в вассальной зависимости от франкского императора. Однако далматинские города оставались фактически независимыми от Византии отнюдь не до самого воцарения Василия I. В первой половине IX в. здесь была создана подвластная империи архонтия (см.: Ферлуга Я. Архонтат Далмации // ВВ. 1957. Т. 12), а вскоре после 870 г. она была преобразована в фему (Ферлуга J. Византиска управа у Далмащде. Београд, 1957. С. 38-86; Ferluga J. L'amministrazione. Р. 186).
Об архонтах см. коммент. 10 к гл. 8 и коммент. 10 к гл. 9. Славянские вожди и правители обозначались в византийской официальной титулатуре как архонты и до, и после их подчинения империи (ср.: Koder J. Zu den Archontes). Опираясь на этот пассаж, Й. Кодер утверждает, что архонтов для славян назначала лишь империя. Выводу Кодера противоречат, на наш взгляд, данные глав 30.77.90; 33.9; 34.5; 36.6 об архонтах сербских племен, под предводительством которых те вступили в контакт с императором Ираклием. Независимым от кого-либо (в том числе от Византии) архонтам захлумов и тервуниотов платили дань сами подвластные империи города Далмации (гл. 30. 140-142). Даже если согласиться с Кодером, что титул архонта мог жаловать лишь император, это не означает отсутствия у славян каких бы то ни было вождей (некоторые из них нам известны поименно начиная с VI в.). Ср.: Ferluga J. Archon. Р. 258. О некорректности высокомерного заявления Константина об отсутствии архонтов у славян см.: Иванова О. В., Литаврин Г. Г. Славяне и Византия. С. 87.
Здесь: старейшины рода или племени (ср.: Грачев В. П. Сербская государственность. С. 199-208). Ср. коммент. 47 к гл. 32.
О Славиниях см. коммент. 21 к гл. 9.
О крещении хорватских и сербских племен и отражении этого события в сочинении Константина см. гл. 30-32.
Возможно, Константин имеет в виду возведение в 878 г. на хорватский престол византийского ставленника Здеслава "из рода Трпимира" (Iohan. Chron. Р. 125), т.е. из правящего в Хорватии рода, права которого были таким образом признаны Византией.
Неретвляне, или паганы (аренданы), жили в прилегающей к Адриатическому морю области между реками Неретва и Цетина. На длительное сохранение у них языческого культа указывают следы славянской мифологической топонимии в районе южнее Сплита (см.: Skok Р. Kako bizantiski pisc i pisu slovenska mjesna i licna imena // Starohrvatska prosvjeta. 1927. Sv. 1. S. 68).
Попытка Константина толковать этникон "паганы" (лат. pagani) как славянское слово свидетельствует о незнании императором латыни. Сложный вопрос о времени усвоения славянами этого термина (в форме "поганые") для обозначения язычников и мусульман мы оставляем в стороне (ср.: Срезневский И. И. Материалы. Т. 2. S.V.).
В 870 г. неретвляне захватили папских легатов, которые возвращались с церковного собора в Константинополе. В результате действий направленного против них византийского флота неретвляне ненадолго признали власть империи (Chronicon Salernitanum // Acta Univ. Stockholmiensis. Studia lat. 1956. Vol. 3. P. 117). Тогда же, по-видимому, произошло и их крещение (Klaic N. Povijest Hrvata. S. 217), которое Константин стремится представить как добровольное.
Об этом см. коммент. 15-16 к гл. 29.
Африканские арабы (см. гл. 14-22), уже утвердившиеся к тому времени в Сицилии и Южной Италии.
Солдан (т.е. султан) — Муфарит ибн Салим, эмир Бари (861-871); Кальфус, или Хальфун принимал участие в завоевании арабами Бари в 841 г. (ср. коммент. 33 к гл. 27); Сава, или Сама — в 840 г. был правителем Тарента (Васильев А. А. Византия и арабы. СПб., 1902. С. 13).
Вутовы — город Будва в Черногорском приморье, в 10 км к юго-востоку от Котора, с 168 г. н.э. находился под римской властью; Росса — Росе, небольшой населенный пункт в западной части полуострова Луштицы (Пушиh И. О насељу Россе у средњем виjеку // Историjски записи. Београд, 1977. Књ. 34. Св. 3-4); Декатеры — Котор (см. коммент. 55 к гл. 29). В результате кампаний 866-867 гг. арабы опустошили острова Кварнерского залива и далматинское побережье. По-видимому, тогда и были разорены Будва, Росе и нижняя часть Котора.
Рагуза — совр. Дубровник. Арабы осаждали крепость с 866 по 868 г.
О патрикиях см. коммент. 17 к гл. 25.
Командующий флотом (ср. гл. 46 и 51).
Никита Оорифа, командующий византийским флотом в 853 и 867-872 гг. (см.: DAI. II. Р. 104).
О хеландиях см. коммент. 1 к гл. 8.
Ст. Кириакидис предлагает конъектуру: τεσσερα ("четыре") вместо σαρακοντα ("сорок").
Людовик II (ум. 875) — король Италии, император (855-875).
Славяне из южнодалматинских племен побережья могли находиться в составе византийского войска после снятия осады Рагузы. Упоминание о хорватах как сподвижниках Византии неверно. Хорватского князя Домогоя — вассала франкского императора — призвал на борьбу против арабов не Василий, а Людовик (см. подробнее: Hartmann L. M. Geschichte Italiens. Bd. III. H. 2. S. 288 ff.).
Бари был взят 2 февраля 871 г. Подробнее об осаде Бари см.: DAI. II. Р. 104-105; Panetta R. I Saraceni. Р. 89-9-5, 105-107, а также коммент. 38 к гл. 29.
Изложенная Константином версия (добровольное подчинение Рагузы Василию I, бегство сарацинов в Италию от византийского флота, инициатива императора в освобождении от арабов "всей Лагувардии", которую Василий затем взял себе, отдав франкам лишь пленных) также направлена на возвеличивание деяний его деда Василия I. С этой целью и здесь Константин фальсифицирует некоторые факты. Бари был захвачен арабами в 841 г., тогда как снятие осады Рагузы, благодаря помощи посланного Василием флота, произошло только в 868 г. По свидетельству Иоанна Диакона, Бари находился в руках арабов в течение 30 лет (Iohan. Chron. Р. 119). Согласно Салернской хронике, инициатором союза против арабов выступил не Василий, а Людовик II (Chronicon Salernitanum. Р. 104). 400 кораблей Василия I прибыли в Бари в 869 г. (Annales Bertiniani. A. 869), но из-за франко-византийских разногласий деятельного участия в осаде города не принимали, так что уже в 870 г. византийский флот под командованием Никиты Оорифы воевал против неретвлян. Взятый в 871 г. (возможно, при каком-то содействии Византии) войсками Людовика, Бари отошел к Византии только в 876 г. Константин отмечает помощь папы в отвоевании Бари. Действительно, при Василии I наметилась тенденция к сближению Византии с папством, особенно в 70-е годы IX в., когда арабы угрожали Средней Италии.
Букв. "сильные", влиятельные, а также богатые люди.
В основе этого легендарного рассказа лежит реальное событие — заговор при поддержке Византии лангобардских герцогов против Людовика II, влияние которого в Южной Италии после взятия Бари особенно возросло. В августе 871 г. Людовик оказался пленником беневентского герцога, но уже в ноябре того же года был освобожден в связи с арабским наступлением на Беневенто (DAI. II. Р. 105; Panetta R. I Saraceni. Р. 108-110).
Описанная история относится, возможно, к осаде арабами Салерно. После поражения под Бари они предприняли наступление на Неаполь, Салерно и Беневенто. В 872 г. Людовик II, придя на помощь правителю Салерно, разбил арабов. Византийцы не принимали участия в этой операции, но помогали герцогу Беневенто. Так что, вопреки свидетельству Константина, не только византийцы, но и франки действовали против арабов, хотя и порознь. Причем Беневенто отошел к Византии только в 891 г. Что касается Солдана, то он не мог участвовать в осаде Салерно: он был в это время еще пленником в Беневенто. О лангобардском происхождении легенд о Солдане см.: DAI. II. Р. 102.
Константин преувеличивает степень покорности, которую оказывали Константинополю владетели этих южноиталийских областей. Известно, например, что беневентский герцог Ландульф поддержал восстание в византийских владениях Южной Италии в 920-921 гг., разбил имперские войска и занял Апулию (История Византии. Т. 2. С. 195).
Приведенное объяснение названия Раусий (Рагуза) основано на вульгарной этимологии — от романского далматинского lau или lava ("скала"). Высказывается предложение об албанском источнике (или албанском посредстве) названия "Рагуза": алб. форма rrush ("виноград", "ягода") возводится к основе ragus- или ragusi- (см.: Калужская И. А. Об одном названии винограда в балканских языках // Античная балканистика. Карпатобалканский регион в диахронии. М., 1984. С. 19).
Питавра, или Эпидавр (совр. Цавтат) — древнее иллирийское поселение, с IV в. до н.э. принадлежало грекам, затем стало римской колонией. История разрушения города и основания его жителями Рагузы восходит к местному преданию. Сообщение Константина исторически достоверно: оно согласуется с археологическими свидетельствами. Предполагается, что Эпидавр был разрушен аварами и славянами около 614 г. (Dovan A. Povijest Dubrovnika od najstarijih vremena do pocetka VI st. (do propasti Epidauruma) // Anali hist. in-ta JAZU u Dubr. 1966. № 10-11). Его жители находили спасение не только на о. Раусий (в 15 км к северо-западу по побережью), но и в прибрежных укреплениях (Marovi c A, Arheoloska iskapanja u okolici Dubrovnika // Ibid. 1965. № 9-10 S. 16-29).
Создание крепости ("старого города") Рагузы действительно происходило в три этапа — строительство укрепления на утесах западной оконечности острова, первый городской квартал ("Каштель"), возникновение второго квартала на прилегающей территории в VIII в. ("св. Петр") и третьего ("Пустиерна") — в VIII-IX вв. (Фрейденберг М.М. Дубровник и Османская империя. М., 1984. С. 12-13; Lucic J. Povijest Dubrovnika. S. 13-15). Принимаем конъектуру Дж. Бьюри вместо испорченного места (в рукописи: ...δ ' εχειν... το μεγεθος ο αρτιως εχει).
Признается достоверность также известия о поселении в Рагузе части салонских беженцев (Lucic J. Povijest Dubrovnika. S. 15). Перечень конкретных имен взят, видимо, из списка старейших аристократических фамилий Рагузы (DAI. II. Р. 106). Некоторое соответствие этому известию содержится в хронике Фомы Сплитского: "построили Рагузу и поселились в ней" жители Эпидавра вместе с беженцами "из романского города" (HS. Р. 30).
6457 г. от сотворения мира = 1 сент. 948 — 31 авг. 949 г. Дата служит terminus post quem написания гл. 29. Падение Салоны отнесено здесь к 449 г. (ср. коммент. 10 к гл. 29). Однако цифра 500 — скорее всего ошибка переписчика: согласно конъектуре Ф. Шишича нужно φ' (300) вместо τ' (500). Г. Лябуда предлагает χ' (600).
С церковью св. Стефана связывают развалины церкви во дворе дубровницкой епископальной семинарии. Их датировка колеблется в пределах VI-XI вв. Лишь Константин сообщает о захоронении в Дубровнике св. Панкратия (по церковной традиции — епископ Тавроминейский, обращенный апостолом Петром). Возможно, здесь отразилась попытка клира Рагузы соединить историю своей церкви с деяниями апостолов (ср. коммент. 46 к гл. 29). Филипп де Диверсис (XV в.) в описании церкви св. Стефана среди захороненных там лиц св. Панкратия не упоминает (DAI. II. Р. 107).
Рассказ о дворцовом комплексе Диоклетиана составлен, несомненно, по описаниям очевидца. Интерпретация названия Аспалаф противоречит изображению дворца как большого, величественного сооружения (ср. объяснение названия Спалатум у Фомы Сплитского — от слова pallantheum, которым "древние называли большие дворцы" — HS. Р. 5). В литературе наиболее признана этимология от слова ασπαλαθος (разновидность терновника, распространенная на далматинском побережье). Эти известия о Диоклетиане соответствуют двум основным сюжетам, в которых он выступает в средневековой далматинской (в особенности сплитской) историографии: как строитель дворца и как гонитель христиан. Не случайно здесь и упоминание лишь двух святых — Домния и Анастасия: именно их культ оформлялся в VII-XI вв. как культ патронов сплитской церкви (Чернышев А. В. Сплитская легенда о Домнии и Анастасии и политическая реальность далматинского средневековья / / Общественное сознание на Балканах в средние века. Калинин, 1982. С. 136-138). Согласно церковной традиции, они были казнены в Салоне при Диоклетиане в 304 г. и захоронены здесь же. После варварских нашествий немало христианских реликвий, в том числе мощи святых Домния и Анастасия, были перенесены в Рим. Сообщение Константина — наиболее ранняя фиксация факта захоронения этих святых в Сплите. По местному преданию, пересказанному Фомой, первый архиепископ Сплита перенес их мощи из Салоны в бывший мавзолей Диоклетиана (HS. Р. 34-35). Хотя вопрос о подлинности мощей в Риме и Сплите неясен, сам акт переноса каких-то мощей (под видом останков Домния и Анастасия) вполне вероятен в связи с утверждением сплитской церковью своих епископальных прав в качестве преемницы салонской церкви. Притязания сплитской архиепископии на первенство в Далмации ярко отразились в мифе о Домнии как ученике св. Петра. По-видимому, вопрос о связи св. Домния с деяниями апостолов наиболее остро стоял в начале X в. Церковный собор в Сплите в 925 г. признал достоверность такой традиции (Codex diplomaticus. Р. 31). Очевиден отзвук этих событий и в рассказе Константина, хотя он и не упоминает о мученичестве Домния и Анастасия при Диоклетиане (DAI. II. Р. 108-109).
Подвальные помещения без окон использовались как кладовые, тюрьмы, позднее — и как часовни (крипты).
Мера длины, равная примерно 2 м.
Пространство на верхней внутренней, за зубцами, стороне стены. Здесь несли стражу воины: с перипата они обороняли крепость (город) при вражеской осаде. Утверждение, что Аспалаф не имел ни перипата, ни бастионов, Ф. Дворник считает неточным (DAI. II. Р. 109).
Тетрангурин (Трагуриум, совр. Трогир) — поселение, основанное греческими колонистами в III в. до н.э. С I в. принадлежало римлянам. Местоположение города описано верно. Объяснение его названия (от слова αγγουριον — огурец) — плод народной этимологии местного происхождения (см.: ВИИНХ С. 23).
Римский христианский мученик III в. Захоронен в Риме. По местному преданию, погребен в Трогире, почитается как покровитель трогирской церкви.
Декатеры (совр. Котор) — греческое поселение, основанное после III в. до н.э. Римляне завладели им около 168 г. до н.э. Котор расположен на берегу залива, имеющего узкий выход в море. Хорошо осведомленный о положении города, Константин связывает его название с лат. catena ("узы, оковы") (DAI. Р. 110; Kaczmarczyk Z. Miasta dalmatinske. W-wa, 1975. S. 301).
Христианский мученик, погибший в Никее, в Малой Азии, в середине III в. По далматинской легенде, нобили Котора выкупили его мощи у венецианских торговцев в начале IX в.
Храм св. Трифона был построен в начале IX в. В 841 г. разрушен арабами. Его остатки были найдены при реставрационных работах в церкви, посвященной тому же святому и построенной в XII в. (DAI. II. Р. 110). Константин характеризует сооружение, которого в его время уже не существовало: свидетельство разновременности информации, приведенной в гл. 29.
Диадора (Ядер, Ядра, совр. Задар) — первоначально поселение либурнов. При Августе (27 г. до н.э. — 14 г. н.э.) здесь была основана римская колония. После разрушения Салоны Задар стал центром византийской Далмации. Приводимая этимология (от лат. iam erat) — очевидно, местного происхождения: первенствующее положение Задара подкрепляется древностью города (старше Рима) (ср.: Sui c M. Zadar. S. 16-26). По сплитской легенде (HS. Р. 31), город основан частью беженцев из Салоны и назван по имени реки Ядера.
Римская патрицианка, обращенная в христианство св. Хрисогоном (см. коммент. 61 к гл. 29), помогала христианам Рима и Аквилеи во время гонений Диоклетиана и была казнена в Сирмиуме (Среме). В начале IX в., по местному преданию, император Никифор I подарил ее мощи задарскому епископу Донату (Racki F. Documenta. Р. 306-310). В X в. св. Анастасия была объявлена святой покровительницей Задара.
Данных о царе Евстафии нет: видимо, персонаж какой-то легенды.
Фригийский мученик времен Диоклетиана. По преданию, его мощи были перенесены из Аквилеи в Задар (Racki F. Documenta. Р. 18, 21). В Задаре был монастырь св. Хрисогона, перестраивавшийся в X в. (Codex diplomaticus. Р. 45).
Церковь св. Анастасии не сохранилась, но уцелел саркофаг, надпись на котором удостоверяет, что в нем лежат мощи св. Анастасии.
Халкопратийский храм находился в Константинополе, в районе торговцев медными изделиями (отсюда название — Халкопратии).
Церковь св. Троицы (позднее — св. Доната) сохранилась в первоначальном виде до настоящего времени. Она датируется предположительно началом IV в.
Векла — Крк. Арва — Раб. Опсары — Црес.
Лумврикат, Селво, Скерда, Алоип, Пиротима, Мелета — соответственно Бргада, Силва, Шкарда, Олиб, Премуда и Молет в Задарском архипелаге. Катавтревено — остров Kakau, Kerkuata около Задара. Согласно другому объяснению, это название объединяет два топонима — Tuconum, Cotunum (совр. село Кун на о. Пашман) и о. Тревено в Задарском архипелаге. Пизух отождествляется с о. Гисса (совр. о. Иж) либо с о. Дуги Оток, на котором в средневековье находился город Пчух. Скирдакисса — предположительно остров Scardizza, Scardica около Задара или о. Кисса (совр. Паг). Название могло быть также составлено из двух частей — Σκιρδα (скала Шкерда возле о. Пага) и κισσα — о. Кисса. Топоним Эстениуз возник, по-видимому, в результате слияния двух названий островов — Гисса и Сеструнь (ВИИНJ. С. 25-26. Бел. 61-69; DAI. II. Р. 112).
Новейшие раскопки свидетельствуют о непрерывном существовании некоторых из бывших романских поселений, в частности в районе Салоны (Rapani c Z. Prilog proucavanju kontinuiteta naseljenosti u salonitanskom ageru u ranom srednjem vijeku // VAHD. 1980. Knj. 75. S. 189-217). Константин приводит, следовательно, тенденциозные сведения, видимо, далматинского происхождения.
Глава 30 отличается от других наличием вводной части, содержащей отвлеченные замечания о благе познания, некоторыми особенностями стиля, в частности отсутствием характерного для других глав обращения "знай" или "должно знать" и др. Дж. Бьюри в связи с этим предположил, что глава является позднейшей интерполяцией (Bury J.B. The Treatise. S. 517-577). Происхождение, датировка, достоверность сообщений гл. 30 до сих пор вызывают споры (DAI. II. 3. 97-99).
Глава была вставлена в текст трактата, возможно, уже после его редактирования, поскольку: 1) описание захвата Салоны аварами и славянами — фактически вариант аналогичного рассказа в гл. 29; 2) сведения о хорватах противоречат тому, что рассказывается о них в гл. 29 и 31: в гл. 30 проводится мысль об их самостоятельном поселении на Балканах и об их собственной инициативе в принятии христианства, тогда как в гл. 29 и 31-36 подчеркнута определяющая роль Византии в истории западно-балканских славян. Трудно поэтому считать инициатором в составлении гл. 30 самого Константина (DAI. II. Р. 101). Б. Графенауэр полагает, что она могла быть добавлена к трактату после смерти императора (Grafenauer В. Prilog. S. 15-18).
Распространено мнение о народной (хорватской и далматинско-романской) основе гл. 30: ее автор больше, чем автор 29 и 31 глав, осведомлен в исторических событиях, происходивших в Далмации (Grafenauer В. Prilog; Klai c N. Najnoviji radovi. S. 31-60), и является, видимо, уроженцем Далмации (DAI. II. Р. 101, 113). Народные предания, безусловно, использованы в описании некоторых эпизодов (переселение хорватов, их борьба с франками), однако не весь текст главы можно отнести на счет хорватской или далматинской народной традиции. Не могли быть заимствованы из народных преданий сведения о границах расселения венгров и "белых хорватов" в X в., об императоре Оттоне I и т.п. (Новаковиh З. Нека запажања. С. 52).
Согласно традиционному представлению, гл. 30 явилась результатом "единой переработки различных частей в новое цельное повествование" (Grafenauer В. Prilog. S. 29). Однако анализ показывает, что эти отдельные части были написаны не только разными авторами, но и в разное время, к тому же они и не подвергались единой редакторской правке. Глава содержит как фактические противоречия — например, дважды по-разному указаны размеры территории Далмации и Хорватии (Ферjанчиh Б. Структура. С. 76), так и разноречивые историографические традиции.
Дата составления гл. 30 остается спорной (Grafenauer В. Prilog. S. 26-27; DAI. II. Р. 97-99). Поскольку отношения между "белыми хорватами" и венграми могли нормализоваться (как это сообщается в гл. 30) лишь после победы Оттона I над венграми при Аугсбурге в 955 г., большинство исследователей считает, что глава была составлена после 955 г., т.е. позже основного текста труда. Как terminus ante quem признан 973 г. — год смерти Оттона I (в главе он упоминается еще как живой).
Пассаж о расположении Далмации и о захвате ее славянами является, возможно, переработкой данных гл. 29 о покорении Далмации. Очевидно византийское происхождение этой части главы, на что указывают характер ошибок и расхождений с соответствующим текстом гл. 29, отразившим далматинскую традицию. В гл. 29 сообщается о распространении владений "римлян", т.е. переселенцев из Рима, до Дуная, а в гл. 30 говорится о власти над этой территорией "ромеев", т.е. подчеркивается ее принадлежность Византии, причем и сами жители Далмации именуются "ромеями". Границей Далмации здесь ошибочно назван Дунай, тогда как в гл. 29 такого утверждения нет. Неверно в гл. 30 приписано Диоклетиану и строительство Салоны. Анахронизмом является определение Далмации периода ее завоевания как фемы (об образовании фемы Далмация в IX в. см.: коммент. 16 к гл. 29). Употребление в отношении этой территории слова "западная" ясно указывает на византийский источник пассажа. По мнению Р. Новаковича, автор пассажа плохо знал природные условия Далмации, в частности, в районе Салоны и Сплита. Поэтому он опустил некоторые географические подробности, сообщаемые в гл. 29, и неверно идентифицировал безымянную реку гл. 29 с Дунаем (Новаковиh Р. Нека запажања. С. 17-21; см. коммент. 5 к гл. 29).
Южный предел Далмации после реформы Диоклетиана. Диррахий (слав. Драч, алб. Дуррес) основан в VII в. до н.э., в правление Диоклетиана — центр провинции Эпир. В начале IX в. стал столицей образованной тогда же одноименной фемы (Ferluga J. Byzantium. Р. 71-85). Здесь имеется в виду территория фемы Диррахий.
Антибари (совр. Бар) основан романскими беженцами из Диоклеи в начале VII в., в IX-X вв. — важный оборонительный пункт Византии на Адриатике. Находился напротив итальянского города Бари, отсюда его название.
Влиятельные, могущественные люди.
Воины из свободных крестьян, наделяемые в месте службы земельными участками.
Венгры вторглись в Среднедунайскую низменность в конце IX в. (см. коммент. 1 к гл. 38). Сообщение о месте жительства "турок" (венгров), очевидно, является вставкой и противоречит содержащимся в гл. 29 сведениям о расположении "турок" относительно Дуная.
Воины сменных гарнизонов. Как показало недавно исследование, проведенное М. Григориу-Иоанниду, таксеоты (ср.: 42.23), именуемые также таксатами (ср.: 45.68), — наемные воины особых отрядов в фемах, несущие службу в то время, когда фемное (крестьянское) ополчение распущено по домам (Γρηγοριον-Ιωαννιδου Μ. Παρακμη και πτωση του θεματικου θεσμου. Συμβοληστην εξελιξη της διοικητικης δογανωσης του Βυζαντιου απο το 10 αι. κ.ε.. Thessaloniki, 1985). Однако по смыслу рассказа о захвате Салоны здесь и в гл. 29 эти таксеоты размещались на границе в течение всего года, а перед отправкой туда несли службу в крепостях.
Имеются в виду города, упомянутые в гл. 29. Характерна уменьшительная форма — "городки", тогда как ниже в этой же главе и в гл. 29 они именуются "крепостями". Указание, что далматинцы живут морским промыслом (т.е., видимо, судоходством и рыболовством), противоречит известию в этой же главе, что основное занятие жителей крепостей — "возделывание земли" (ср. коммент. 36 к гл. 30).
Этнонимом "хорваты" уже в самых ранних свидетельствах обозначены племена, жившие в разных областях Центральной Европы, однако являвшиеся прежде, очевидно, частью одного племени, входившего в состав антского союза. Признается древнеиранское происхождение этнонима. Его распространение — свидетельство миграции хорватов (см.: Трубачев О. Н. Ранние славянские этнонимы — свидетели миграции славян // Вопр. языкознания. 1974. № 6. С. 48-67; Ditten H. Bemerkungen. S. 443-447).
Бавария.
О "белохорватах", или "белых хорватах", см. коммент. 14 к гл. 30.
Рассказ о приходе хорватов в Далмацию и об их победе над аварами восходит к хорватской легендарной традиции, в которой подчеркивалась инициатива самих предков далматинских хорватов в переселении и завоевании ими прав на Далмацию в борьбе с аварами. Среди имен мифических персонажей представлен эпоним — "Хорват". Происхождение других имен, обозначающих, как полагают, вождей племен, дискуссионно (DAI. II. Р. 116-117). Об устойчивости отдельных мотивов предания в местной средневековой историографии свидетельствует сообщение Фомы Сплитского о приходе в Далмацию "из Польши и Чехии" "семи или восьми колен знати" славянского племени "лингонов" (HS. Р. 25), а также известие "Летописи попа Дуклянина" о появлении на Балканах "готов-славян", пришедших из "северной страны". Легенда, близкая к преданию в гл. 30 об истории поселения хорватов на Балканах, но различающаяся с ним по политической направленности, изложена в гл. 31. (Подробнее о различных гипотезах о расселении хорватов см. коммент. 3 к гл. 31.)
О длительном обитании аваров на территории Хорватии свидетельствуют также распространенные здесь топонимы с корнем obr (славянское наименование авар — "обры") (Sisic F. Povijest Hrvata. S. 671-680; Margetic L. Konstantin Porfirogenet. S. 65-67).
Помимо сочинения Константина этноним "белые хорваты" встречается также в описании славянских племен во вводной части Повести временных лет: "хровате белии и серебь, и хорутане" (ПВЛ. Ч. 1. С. 11). Поскольку название "хорваты" мы находим в самых разных частях славянского мира (данные о его распространении см.: Niederle L. Slovanske starozitnosti. Praha, 1906. Т. II. S. 244, 271; 1919. Т. III. S. 194-223), то вопрос о реальном содержании этнонима "белые хорваты" может быть решен лишь путем анализа сведений Константина о районе их местожительства. Сведения такого рода имеются не только в гл. 30, но также в гл. 31 и 32. По наблюдениям исследователей, они восходят к двум разным источникам: в гл. 30 — северного, франкского (хорваты живут за "Багиварией" — Баварией), в гл. 31 и 32 — южного, не обязательно византийского (хорваты живут "за Туркией" — Венгрией) происхождения. Однако данные обоих предполагаемых источников указывают на один и тот же район поселения. "Белые хорваты" помещены у "Франгии", "близ Франгии", как хронист, по-видимому, определяет владения Оттона I (см. коммент. 16 к гл. 30), а точнее — за "Багиварией", т.е. их земля граничит с такой частью державы Оттона I, как Бавария. Другой страной, с северными пределами которой граничит земля "белых хорватов", является "Туркия", т.е. Венгрия ("белые хорваты" живут "по ту сторону Туркии"). Наконец, третий ориентир — соседство "белых хорватов" с "некрещеными сербами", т.е. сорбами. Эти ориентиры показывают, что область расселения "белых хорватов" может быть локализована лишь на территории Чехии.
Упоминание, что хорваты имеют собственного князя, приводит к такому выводу: Константин говорит здесь не о племенном союзе, а о государстве. Его сообщение, что "Белая Хорватия" подвергается нападениям печенегов (гл. 31), указывает на то, что границы этого государства заходили далеко на восток, захватывая польские и древнерусские земли (о границах расселения печенегов см. подробнее гл. 1 и 37). Столь обширным политическим объединением могло быть в середине X в. лишь Древне-чешское государство (см.: Lowmianski H. Poczatki. Т. II. S. 163-168). Сообщение Константина — самое раннее свидетельство о восточных границах Древнечешского государства. Остается неясным, почему это государство выступает у Константина как "Белая", или "Великая Хорватия", а его население — как "белые хорваты". Можно лишь предполагать, что по какой-то причине на все государство было перенесено название входившего в его состав объединения "хорватов" на территории Восточной Чехии, во главе которого стояли позднее, во второй половине X в., князь Славник и его сыновья. (Об этом объединении см.: Флоря Б. Н. Формирование чешской раннефеодальной государственности и судьбы самосознания славянских племен Чешской долины // Формирование раннефеодальных славянских народностей. М., 1981. С. 97-98, 112-114.) Поскольку памятники IX-XI вв., упоминающие западнославянских "хорватов" (дополнения к англосаксонскому переводу "Истории" Орозия, грамота Пражскому епископству 1086 г.), четко отличают территорию их обитания от земли "вислян", а затем от "Краковской провинции", то гипотеза о том, что упомянутые в источниках этого времени хорваты проживали на территории Южной Польши (обоснование такой гипотезы см.: Lowmianski H. Poczatki. T. II. S. 142 i nn.), не представляется убедительной. Мнение Ф. Дворника, что Древнечешское государство называется у Константина "Хорватией", потому что князь "хорватов" Славник был соправителем Болеслава I (DAI. II. Р. 98), — лишь догадка, не подкрепленная какими-либо данными.
Оттон I — германский король (936-973), император (962-973). "Саксия" — Саксония, здесь: обозначение Германии в целом. "Франгия" (ср. коммент. 5 к гл. 26) в гл. 30-32 тождественна "Саксии", что связано, вероятно, с представлением о преемственности Германской державы Саксонской династии X в. от Восточно-Франкского королевства Каролингов IX в. Сообщение о том, что "белые хорваты" подвластны Оттону I, подтверждает предположение о франкском происхождении этого пассажа. Середина X в. была временем конфликтов между Чехией и империей. В течение 14 лет Болеслав Чешский вел войну с Оттоном I, завершившуюся миром лишь в 950 г. (Fiala Z. Vztah ceskeho statu k nemecke risi do pocatku 13 st. // Sbornik historicky. 1958. 6. S. 47-49). Основываясь на этом, некоторые исследователи относят написание гл. 30 ко времени после 950 г. (DAI. II. Р. 97-98). Однако следует учитывать, что мы можем иметь здесь дело и просто с отражением немецких претензий на верховенство, выдававшихся в Константинополе за реальный факт (Labuda G. Pierwsze panstwo. S. 216).
Это утверждение Константина (возможно, результат необъективной информации немецких послов — Ibid. S. 215) не соответствует действительности. Князь чехов Борживой принял христианство из Великой Моравии еще в начале 80-х годов IX в. (Trestik D. Pocatky Premyslovcu. Praha, 1981. S. 87-88). Князь "хорватов" Славник в 961 г., когда его посетил по дороге на Русь архиепископ Адальберт, был, несомненно, христианином, но указание Бруно Кверфуртского на его родство (очевидно, по матери) с германским королевским родом позволяет полагать, что христианином был, очевидно, и отец Славника — современник Константина.
О родственных связях и дружеских отношениях "хорватских", или чешских князей с "турками" (венграми) нет каких-либо конкретных свидетельств. В 50-х годах X в. Болеслав Чешский вел войны с венграми (сведения об этих войнах попали даже во французские хроники). Однако в более ранний период, судя по ряду косвенных данных, отношения могли быть дружественными (Lowmianski H. Poczatki. Т. IV. S. 424, 427-430).
По распространенному мнению, "Иллирик и Паннония" — здесь: Славония, занятая посавскими славянами, образовавшими там собственное княжество. По косвенным данным, оно вошло в состав хорватского государства при князе Томиславе (ок. 910-928) (Klaic N. Povijest Hrvata. S. 277-279), что, как полагают, и отразилось в этом сообщении (Sisic F. Povijest Hrvata. S. 406; Grafenauer В. Prilog. S. 70). И во франкских источниках при описании военных действий Каролингов против аваров в конце VIII в. "Иллириком и Паннонией" названы земли между Савой и Дунаем (ср.: Annales Laureshamenses. A. 791 // MGH Scriptores. Hannoverae, 1826. T. I. P. 19-20). Л. Маргетич предполагает франкское происхождение приведенного известия (Margetic L. Konstantin Porfirogenet. S. 87).
Подчинение хорватов франкам возводится здесь ко времени, когда они еще жили "за Багиварией". Однако первые достоверно известные контакты франков и далматинских хорватов датируются самое раннее концом VIII в. Хорватский князь стал вассалом франкского монарха, вероятно, в начале IX в. По договору 812 г., Византия, которой формально принадлежала Далмация, признала права Каролингов на земли, заселенные хорватами. После раздела Франкской империи и до конца 70-х годов IX в. князь Далматинской Хорватии подчинялся королю Италии. Искажение хронологии событий может объясняться логической конструкцией самого автора этой части главы: исходя из того, что "Белая Хорватия" (с которой он отождествлял Чешское государство) граничила с "Франгией" и зависела после 950 г. от Оттона I, он перенес современную ему ситуацию на "прародине" хорватов и на период их переселения в Далмацию (Ронин В. К. Франко-хорватские отношения. С. 63).
О восстании далматинских хорватов против франков другие источники не сообщают. В настоящее время в основном принята выдвинутая еще Э. Дюммлером точка зрения, что описанные здесь события связаны с известным по франкским источникам выступлением посавских славян во главе с Людевитом Посавским (819-823). Вместе с тем между франкскими анналами и сочинением Константина есть существенные противоречия: выступление хорватов, согласно гл. 10, имело место в Далмации, в действительности же князь далматинских хорватов Борна участвовал в борьбе против Людевита на стороне франков; известиям о поражении Людевита противоречит сообщение в гл. 30 о победе и освобождении хорватов. Видимо, народная традиция, зафиксированная в гл. 30, не различала славянское население Далмации и Посавья и превратила поражение в победу. Кроме того, в гл. 30 явно преувеличена степень зависимости хорватов от франков и вообще интенсивность прямых контактов обоих народов. (Подробнее см.: Ронин В. К. Франко-хорватские отношения. С. 60-68.) Предание о борьбе против франков могло сохраниться у гачан (племени, подвластного Борне, но временно, согласно франкским анналам, перешедшего на сторону Людевита), а затем было воспринято хорватами. Информатор Константина основывался здесь, очевидно, на хорватской традиции, отразившей большой размах антифранкских выступлений 818-823 гг.; гипертрофированное же изображение жестокости врага делало победу над ним более значимой для судьбы народа.
Христианизация хорватов отнесена в гл. 30 к периоду после их освобождения от франкской зависимости. В действительности же их крещение было осуществлено, очевидно, в начале IX в. миссионерами из Аквилейского патриархата. Только принятием христианства из Аквилеи можно объяснить и почитание в Хорватии аквилейских святых, франкские имена священников в хорватских грамотах IX-X вв. и связь хорватской епископии в Нине (первое документальное свидетельство о ней относится к концу 20-х — началу 60-х годов IX в.) с Аквилеей и Римом (Klaic N. Povijest Hrvata. S. 191-206; Акимова О. А. Формирование. С. 226-227). Ныне признано, что Порин в гл. 30 и Порг в гл. 31 — одно и то же лицо: хорватский князь Борна (ум. 821). Вполне возможно, что в его правление и произошло крещение хорватов. В конце IX — первой трети X в. хорватские церковные и светские деятели стремились создать независимую от Сплитской архиепископии церковь или даже содействовать обретению хорватским епископом более высокого положения среди далматинских епископов (Акимова О. А. Формирование. С. 240-241). Вероятно, сообщение о принятии хорватами крещения из Рима — результат смешения хорватских преданий о крещении при Борне и сведений о культивировавшейся в Хорватском государстве идее автокефальности местной церкви.
Термин "жупания" впервые зафиксирован именно в гл. 30 трактата Константина. Так здесь обозначены 11 областей Хорватского государства. Названия жупаний не связаны с племенными наименованиями (ср. упоминание жупанов в 29.67 и коммент. 18 к гл. 29), а обозначают территориально-административные единицы Хорватии.
Хлевиана — область к востоку от р. Цетины, вокруг города того же названия (совр. Ливно); Ценцина — область в среднем течении р. Цетины; Имота — область вокруг города Имотски; Плева — область в нижнем течении р. Пливы при впадении в р. Врбас с центром в городе того же названия; Песенда — область в Северо-Западной Боснии, в долине верхнего течения Уны и Саны, центр ее был на месте современных развалин Грмеч-града; Парафалассия ("Прибрежная") — возможно, клисская жупания на адриатическом побережье между р. Цетина и р. Крка; Вревери — область с центром в городе Брибир между р. Крка и побережьем; Нона — область вокруг города Нин; Тнина — область вокруг крепости того же названия на р. Крка, на пути, связывающем Подунавье с Адриатикой; Сидрага — точное местоположение не выяснено, находилась, возможно, на побережье и центром ее был город Биоград; Нина — предположительно жупания Лука, между Книном, Нином, Сидрагой и Брибиром (ВИИНJ. С. 33; Klaic N. Povijest Hrvata. S. 285-288).
Бан. Этимологически этот термин связан, очевидно, с аварским "баян" ("богатый") — термином, употреблявшимся у аваров для обозначения высокого военного звания. Как правило, банов считают наместниками хорватского князя, затем короля, наделенного большими военными, судебными и административными полномочиями. Поэтому аналогию системе власти в Хорватии усматривают в структуре Аварского хаганата периода его распада, где имело место двоевластие хагана и югура — выходца из среды военной аристократии.
Три выделенные области, по-видимому, соответствуют современным областям Крбава, Лика и Гацка. В этих жупаниях сохранилось большое число аварских топонимов, свидетельствующих, как кажется, о длительном пребывании в них остатков аварских племен, управляемых баном (Sisic F. Povijest Hrvata. S. 378-380). Эти области играли роль политического центра в процессе объединения хорватских земель (Klaic N. Povijest Hrvata. S. 207 i d.). Указанные жупании и области, управляемые баном, расположены в средней части Далмации и не охватывают всей территории Хорватии, которая (ср.: 30. 113-116) простиралась от р. Цетины до Истрии. Это противоречие можно объяснить либо тем, что сведения о жупаниях относились к IX в. (когда Хорватия занимала меньшее пространство), а данные о ее границах — к середине X в. (Новаковиh Р. О неким питањима. С. 156), либо тем, что у автора не было известий обо всех хорватских жупаниях (Ферjанчић Б. Структура. С. 76). Подробнее описаны жупании, находящиеся вблизи адриатического побережья, прилегающего к Сплиту, откуда, возможно, и получена вся эта информация (DAI. II. Р. 121).
Важное свидетельство универсальности употребления термина "Славиния" как обозначения социально-политической организации славян, а не только территории их расселения. Ср. гл. 9. 10 и коммент. 21 к гл. 9.
Диррахий — см. коммент. 2; Элисс — Льеш; Элкиний — Улцинь; Антибари — см. коммент. 3 к гл. 30.
Это известие о Травунии без Конавле может относиться только ко времени до 945 г., т.е. до их объединения в этом году (Ферjанчиh Б. Структура. С. 76). См. коммент. 3 к гл. 34.
Оронтий — р. Неретва.
Граница между Хорватией и Захлумьем могла проходить в направлении верхней Боснии и верхнего течения Врбаса (Новаковиh Р. О неким питањима. С. 177).
Εις κεφαλην — букв: "у головы". Мы видим и здесь след информации с побережья — оттуда восточная часть страны предстает как "голова". Р. Дженкинз предлагает читать: "спереди (at the front)". Тогда пишущий судит, видимо, с точки зрения Константинополя, называя восточную границу захлумов "передней", "главной".
Зендина (ниже — Цендина) — р. Цетина. Выше перечислены жупании Хорватии: Ценцина в среднем течении Цетины, Хлевиана (Ливно) и Имотски к востоку от р. Цетины. Поэтому упоминание р. Цетина может указывать здесь не на рубеж Пагании в буквальном смысле слова, а лишь на направление ее северо-западной границы. Возможно и другое объяснение. Сведения о границах Пагании относились ко времени, когда Хорватия лишилась областей, расположенных к востоку от Цетины. О Пагании см. гл. 36.
Растоца — область вокруг современного Растока на одноименном озере возле Вргорца; Мокр — приморская область, ее центр находился, видимо, на месте современного села Макра, неподалеку от города Макарска; Дален — вероятно, область вокруг современного местечка Доле на притоке Неретвы — Требижате.
Мелеты — о. Млет; Куркра — о. Корчула; Враца — о. Брач; Фарос — о. Хвар. См. также гл. 36.16-21.
Имеются в виду, очевидно, романизованные жители Далмации, переселившиеся на острова. Впрочем, они, по всей видимости, занимались и виноградарством, а ниже (30.120-121) прямо сказано, что главным их занятием было земледелие.
Алвун (совр. Лабин) — древний римский город в Истрии.
Это сообщение используется как основное доказательство хорватской колонизации Восточной и Центральной Истрии (Klaic N. Povijest Hrvata. Р. 102), которая никогда не была особой византийской фемой.
Здесь, возможно, указаны границы Хорватии в середине X в. Территория ее по сравнению с ее первым описанием расширена в северо-западном направлении до Истрии, но Хорватия тогда уже утратила, вероятно, жупанию Имотски, к востоку от р. Цетины. Информация, относится, по-видимому, ко времени после смерти хорватского князя Томислава (929 г.), когда сербский князь Часлав захватил часть хорватских земель. Выше сказано (30.104-105), что Цетина служит границей между Хорватией и Паганией, так что в данном случае под Сербией можно понимать именно Паганию, которая, согласно гл. 32.5-7, 84-85, находилась под властью архонта Сербии. Данные о границе Хорватии и Сербии противоречат предыдущему пассажу о границах Захлумии — на севере с Хорватией, а на востоке с Сербией. Возможно, территорию Захлумии автор также включал в состав земель, принадлежавших Сербии. Ныне считают, что граница между Хорватией и Сербией проходила от Брела и Биокова на север, далее между Ливно и Дувно к р. Пливе западнее Яйце (Новаковиh Р. О неким питањима. С. 177).
Рассказ об урегулировании отношений между романскими жителями далматинских городов и их славянским окружением в деталях схож — до сообщения об уплате подати — с эпизодом из хроники Фомы Сплитского, где эта тема затрагивается только в связи с историей Сплита. Фома пишет, что бывшие жители Салоны нашли вначале убежище на островах, но "из-за скудости земли и недостатка воды" вернулись на материк. Обосновавшись во дворце Диоклетиана (в Спалатуме), "они стали мало-помалу выходить и обрабатывать близлежащие земли". Узнав об этом, завоеватели (у Фомы — готы и славяне), не желая выпускать их за пределы поселения, выступили с войском, "разоряя все возделанное ими". Тогда обитатели Спалатума (Сплита) направили посольство в Константинополь, чтобы "им было позволено жить в Сплите и по старинному праву владеть территорией своего города Салоны". Разрешение от императоров было получено, "варварам" же наказывалось не чинить бед бывшим гражданам Салоны. С тех пор граждане Сплита стали жить со славянами в мире и дружбе (HS. P. 31-33). Сходство текстов Константина и Фомы свидетельствует о длительном существовании местного предания, отразившего, видимо, процесс утверждения власти хорватов на далматинских землях и урегулирования в этой связи отношений с Византией. Трудно сказать, какой традиции принадлежало это предание — хорватской или далматинской. Его хорватское происхождение выдают как будто и сам сюжет, и его изложение, в частности, стремление подчеркнуть значительность дани: она оценивается выше, чем выплачиваемая денежная сумма. Однако возможен и далматинский его источник — в средневековой традиции Далмации хорватские правители безоговорочно признавались законными владельцами далматинских земель, получившими это право "от своих отцов и дедов" (HS. Р. 39).
Упоминание Василия I как инициатора установления "подати мира" (как ее называют в югославской литературе) согласуется и с его политикой по упрочению власти Византии в западнобалканских землях, и со сложившейся здесь в то время политической ситуацией. Текст Фомы Сплитского во многом объясняет подоплеку выплаты городами указанных в гл. 30 сумм: по всей видимости, оплачивалась обрабатываемая горожанами земля, расположенная за городской территорией. Обложение Сплита более высоким налогом могло объясняться тем, что его жители пользовались также землями своей "старой родины" Салоны (ср.: ВИИНJ. С. 36-37). Незначительные размеры сумм указывают на их символический характер, но самый факт уплаты дани означал признание прав славян на эту землю. Поэтому добровольная передача славянам права сбора пакта, принадлежавшего ранее византийскому наместнику в Далмации — стратигу, свидетельствовала как о нестабильности позиций Византии в Далмации, так и об укреплении Хорватского государства, а также захлумского и травунского княжеств.
О номисме см. коммент. 3 к гл. 22.
Главы 31-36 и по сюжету и по идейной направленности являются продолжением гл. 29. В них демонстрируется ведущая роль Византии в расселении славянских народов в западной части Балканского полуострова и в организации их политической жизни. В гл. 31 вновь, как и в гл. 30, идет речь о поселении хорватов на Балканах, их войне с аварами, крещении и т. д. Здесь также использована местная историческая традиция. Однако Константин, выполняя данное в гл. 29 обещание рассказать о распространении власти империи на "Далмацию и соседствующих с нею народах", начиная с эпохи Ираклия (610-641) и развивая тезис о чрезвычайной роли этого императора в истории хорватов и сербов, представляет иную трактовку упомянутых событий. Константин проводит здесь мысль о полной покорности хорватов Ираклию, но в отличие от гл. 30 тут не названы семь предводителей — прародителей хорватов, хотя указано на наличие у переселявшихся хорватов "архонта" (князя). Два варианта предания о переселении хорватов отражают, по-видимому, борьбу различных направлений в истолковании хорватами древнейшего периода своей истории, т.е. столкновения старых племенных сказаний и новой, княжеской традиции. Сама же эта борьба была порождена условиями формирования раннесредневековой хорватской государственности на Балканах (Наумов Е. П. Возникновение этнического самосознания раннефеодальной хорватской народности // Развитие этнического самосознания славянских народов в эпоху раннего средневековья. М., 1982. С. 169-171).
Географическое описание области расселения "белых хорватов" в целом совпадает с сообщениями гл. 30, хотя источники обеих глав имеют разное происхождение. Для гл. 31 сведения о "белых хорватах" получены явно из византийского источника, на что указывают слова: "белые хорваты... обитают по ту сторону Туркии, близ Франгии" (ср.: 30.62 — "за Багиварией". См. также коммент. 14 к гл. 31). "Некрещеные сербы", упомянутые как соседи "белых хорватов", — это "белые сербы" гл. 32.2-7. Они, как полагает Ф. Дворник, жили в Саксонии (DAI. П. Р. 124, 130-131). Однако эта локализация противоречит данным гл. 32 о том, что "белые сербы" живут около Франгии, под которой в гл.30-32 подразумевается Восточно-Франкское (Германское) королевство, включавшее в себя и Саксонию. "Белые сербы" в середине X в. находились, видимо, в районе Верхней Вислы (см. коммент. 2 к гл. 32), и поскольку соседями "белых хорватов" названы Германское королевство (с запада) и "Туркия" (с юга), естественно предположить, что "некрещеные сербы" были их северными соседями. В таком случае с востока область расселения "белых хорватов" ограничивалась Карпатами, со стороны которых, по представлениям Константина, на них могли совершать набеги печенеги (32.86-87; Ср. коммент. 1 к гл. 3). Таким образом, ареал расселения "белых хорватов", согласно описанию в гл. 31, как и по данным гл. 30, совпадает с территорией Древнечешского государства.
Приводимая здесь этимология этнонима "хорваты" по другим источникам неизвестна; возникла она, очевидно, не на славянской, а на греческой почве (от χωρα — "область", "страна"). Основания для такой трактовки видели, возможно, и в сведениях о разбросанности поселений разных частей этого этноса на большой территории. Распространено мнение о происхождении названия хъrvаtь от древнеиранского (fsu-)haurvata — "страж скота" (Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. М., 1987. Т. 4. С. 262; другие мнения см.: Lowmianski H. Poczatki. Т. II. S. 127-142).
Сочинение Константина — наиболее ранний и относительно достоверный памятник, содержащий описание поселения хорватов на Балканах. Поэтому реконструкция ранних этапов их истории строится главным образом на сопоставлении известий в главах 30 и 31. Обычно появление хорватов на Балканах датируют 20-30-ми годами VII в. К этому времени занятые ими впоследствии территории уже были заселены какими-то славянскими племенами, подвластными аварским хаганам, и самими аварами. В борьбе славянских племен против аварского хаганата в 20-х годах VII в. в Приморской Далмации сложился под главенством хорватов племенной союз, в который вошли и находившиеся ранее под аварским господством славяне, и остатки аварского населения. Этнополитическая консолидация этого объединения способствовала утрате старых славянских племенных наименований (за исключением названия племени гачан) и закреплению общего этнонима "хорваты", известного в источниках с IX в. Возможно, именно поэтому предания о переселении знают только аваров как обитателей Далмации, с которыми столкнулись хорваты, но не упоминают славян. Менее распространено в литературе иное мнение, основанное главным образом на данных гл. 30. Согласно ему, хорваты появились в Далмации в конце VII в., во время военных действий франков против аваров; причем древней родиной хорватов называется Карантания (Margetic L. Konstantin Porfirogenet. S. 5-88; Klaic N. Nainoviji ratovi). Однако доказательства этой точки зрения весьма спорны (ср.: Suic M. Ocijena radnje L. Margeti ca // Zbornik Historijskog zavoda JAZU.1977. Sv. 8. S. 89-100). Существенно, что не подкрепляют ее и франкские памятники. Указание на факт переселения на землю империи хорватов ранее сербов является, по всей видимости, редакторской вставкой — с целью объяснить, почему сербы не приняли участия в войне хорватов против аваров и почему Ираклий расселил сербов на уже освобожденной от аваров земле (см. об этом в гл. 32) (ср.: DAI. II. Р. 124). Версия о победе хорватов над аварами при расселении в Далмации повторяет основные моменты хорватского предания гл. 30. Указания на "волю" Ираклия являются, видимо, результатом обработки хорватского предания Константином в соответствии с византийской политической традицией. Ряд исследователей, однако, отмечая заинтересованность Византии в союзниках против аваров в начале VII в., считают данные о договоре Ираклия с хорватами достоверными. Ф. Дворник относит его заключение приблизительно к 626 г., когда Константинополь был осажден персами, аварами и славянами (DAI. II. Р. 124).
Как уже отмечалось выше, в гл. 31 нашло отражение становление княжеской династической традиции в осмыслении хорватами своего прошлого. Большое значение при этом имело, очевидно, воссоздание генеалогии древнейшего хорватского правящего рода, связанной с именем князя Борны (Порина/Порги — см. коммент. 22 к гл. 30). Согласно более поздним далматинским источникам, княжеская традиция развивалась в направлении поиска знатных предков, сначала среди готов, а позднее среди известных в прошлом греков и римлян (Акимова О. А. Развитие средневековых представлений о происхождении хорватов // Этнические процессы в Центральной и Юго-Восточной Европе. М., 1988). С утверждением этих новых версий из хорватской традиции исчезают сведения о судьбе Борны (Порина/Порги) и членах его династии.
Как и в сообщении о переселении хорватов (см. коммент. 3 к гл. 31), здесь также очевидна переработка хорватского предания о крещении, зафиксированного в гл. 30. Его основа (крещение из Рима при Порине/Порге) сохранена, но добавлено указание на определяющую роль в этом событии Ираклия, который и привел священников из Рима, назначил иерархов местной церкви и крестил хорватов. Характерно расхождение данного сообщения со следующим ниже замечанием о получении хорватами при Ираклии некоего предписания от папы римского, "пославшего священников и их крестившего" (ср. о том же гл. 30.88-90). Недостоверность версии о крещении хорватов при Ираклии признается большинством исследователей. По данным археологии (особенности погребального ритуала), славяне Далмации в VII — начале IX в. оставались в основном язычниками (Belosevic J. Materijalna kultura od VII do IX stolje ca. Zagreb, 1980. S. 78-79). Согласно косвенным свидетельствам, могли иметь место лишь единичные случаи крещения хорватской знати. Так, папа Агафон в 680 г. уведомлял Константина IV о деятельности римских миссионеров среди славян, которых обычно идентифицируют с хорватами (Dvornik F. Byzantium, Rome, the Franks and the Christianisation of the Southern Slavs // Cyrillo-Methodiane. Koln; Graz, 1964. S. 90). Далматинская традиция сохранила полулегендарные свидетельства о привлечении "грубых народов" Далмации и их вождей к христианству в VII в.
См. коммент. 3, 8, 10 к гл. 29.
Другие источники о подобном договоре не сообщают. Ф. Дворник (DAI. II. Р. 126-127) полагает, что в этом свидетельстве соединены местные предания об установлении (в результате деятельности христианских миссионеров) мирных отношений между жителями городов византийской Далмации и славянами вскоре после их переселения (см. хронику Фомы Сплитского — HS. Р. 33) со сведениями о римско-хорватских отношениях из писем папы Иоанна VIII хорватскому князю Бранимиру в 879 г. (Codex diplomaticus. Р. 14-15, 18-20). Папа писал, что за свою верность богу Бранимир получит поддержку святых Петра и Павла и апостольского престола и одержит легкую победу над всеми "явными и скрытыми врагами", упоминая о каком-то предписании, направленном "всему народу" Бранимира. Мнение об отражении в этом пассаже сведений о правлении Бранимира объясняет и умолчание здесь о его имени: устраняется хронологическое несоответствие — в гл. 31 речь идет о договоре хорватов с Римом в правление Ираклия, обходится и деликатный факт — убийство Бранимиром в 879 г. византийского ставленника на хорватском престоле Здеслава (захватив власть, Бранимир отверг зависимость от Византии).
Хронология, идентификация лиц и само содержание рассказа о Мартине во многом остаются загадочными. В Терпимере видят и князя Трпимира I (около 845-864) (о его сыне Красимире — Крешимире ничего не известно), и Трпимира II (около 928-935), и его сына Крешимира (около 935-945). О Мартине (видимо, миссионере из Аквилейского патриархата) достоверных сведений нет. Предполагают, что он либо жил в X в. и может быть отождествлен с папским посланником Мадальбертом, либо идентичен ученому бенедиктинцу Готтшалку, жившему при дворе Трпимира I, либо, наконец, имеется в виду аббат Мартин, собиравший в VII в. в Далмации, как повествует Фома Сплитский, христианские реликвии (ВИИНJ. С. 43; DAI.II. Р. 127-128).
Длинные суда и кондуры — виды военных кораблей. По другим источникам не известны. («Длинные суда», вернее, корабли — синоним для «боевых кораблей». По контексту можно предположить, что «кондуры» — это торговые суда, на войне использовавшиеся для перевозки войск. HF)
В окрестностях Нина археологи обнаружили остатки судов для прибрежного плавания, датируемые XI в. Возможно, хорватские города играли роль центров морской торговли уже в IX-X вв. (Brasi c Z. Nin, Zfdrijac — Starohrvatski brodovi // Arheoloski pregled. 1974. T. 16. S. 133-144).
Константин умалчивает здесь о том, что в начале IX в. хорватский князь был вассалом франкского императора. С середины IX в. Хорватия проводила вполне самостоятельную политику и действительно не подчинялась правителю Болгарии. И в этом месте император подчеркивает, что именно Византия, а не Болгария имела законные права на Хорватию.
В литературе распространена точка зрения Ф. Шишича, согласно которой здесь идет речь о войне Бориса (в крещении Михаила) (ум. 907), болгарского князя (852-889, 893), против Трпимира I между 854 и 860 гг. (Sisic F. Povijest Hrvata. S. 335; Klai c N. Povijest Hrvata. S. 221. i d.; ср.: DAI. II. P. 128-129). Остается неясным, почему Константин считает здесь военные действия Бориса единственным походом болгар против хорватов, умалчивая о войне царя Симеона с хорватами в 927 г. и о победе хорватов, хотя об этом говорится в гл. 32. Характерно, что имя хорватского князя Томислава не упоминается при этом ни здесь, ни там. Ниже в гл. 31 перечислены правители Хорватии X в., но Томислав опять же не назван, хотя именно с ним связывается расцвет раннесредневекового Хорватского государства. Не исключено, что в замалчивании имени Томислава прослеживается определенная тенденция.
Ср. с высказыванием относительно "пакта" сербов (DAI. 32.56-57). Константин явно утверждает мысль о законности прав империи на хорватские и сербские земли и на необоснованность претензий на них со стороны Болгарии.
Указанные города расположены главным образом на небольшой территории средней части Далмации от Нина до Скрадина, откуда, возможно, и происходит информация. Их список выглядит произвольным. Нона (совр. Нин) — древнеримский город в Либурнии, недалеко от Задара. Позднее — столица жупании того же названия, резиденция первых хорватских князей и епископов хорватской церкви. Белеград — совр. Биоград-на-мору. Белицин — точное местоположение не установлено; возможно, это разрушенный город Билицы возле Скрадина. Скордона — совр. Скрадин в бывшей Брибирской жупании. Хлевена — совр. Ливно у истока Бистрицы, столица одноименной жупании. Столпон — вероятно, Ступин возле Рогозницы. Тенин — совр. Книн, бывший центр одноименной жупании. Кори — Карин на одноименном заливе близ Задара. Клавока — вероятно, Клобук (BИИHJ. С. 44; Klaic N. Povijest Hrvata. S. 288-289).
Данные о численности войска отнесены ко времени "до архонта Красимера", т.е., видимо, ко времени Томислава. Численность пешего войска явно преувеличена (Klaic N. Povijest Hrvata. S. 284; ср.: Grafenauer В. Prilog. S. 31, bilj. 97). Вероятно, преувеличено и число кораблей. Далматинские города в X в. еще не были завоеваны Хорватией, поэтому трудно предположить, что хорваты имели крупный флот.
Крешимир, правитель Хорватии (около 935-945). Ослабление Хорватии было вызвано внутренними усобицами при Мирославе (945-949), который был свергнут баном Прибуной (Прибиной), действовавшим в интересах младшего брата Мирослава — Михаила Крешимира (Sisic F. Povijest Hrvata. S. 434-436, 431; ср.: Markoti c V. Но ton Hrobaton Theos. P. 27).
В правление Михаила Крешимира. Лакуны в рукописи на месте цифровых данных. Возможна лакуна и после слова μεγαλας. Поскольку в рассказе о хорватских правителях сообщается и о событиях после смерти Мирослава, весь пассаж 31.75-82 считается позднейшей интерполяцией (DAI. II. Р. 4, 99).
Употребленный здесь термин "Великая Хорватия" послужил основанием для представлений о существовании в древности в Прикарпатье большого объединения "хорватов", охватывавшего обширные территории Польши, Чехии и Западной Украины. Следует отметить, что в этом месте своего труда, как и в гл. 32.5-6, Константин имеет в виду одно и то же этнополитическое образование, локализуемое, бесспорно, на территории Чехии (Labuda G. Chrowacja Biala czyli Wielka // SSS. W-wa. 1961. T. I. Cz. 2. S. 255-256). Исследователи справедливо обращают внимание на противоречия между сообщениями Константина о "белых хорватах" в гл. 30 и 31 его труда. В гл. 30 говорится, что "хорваты" подвластны правителю "франков" Оттону I и вступают в дружественные отношения с венграми, в гл. 31 говорится о нападениях "франков"и "турок" (венгров) на их землю. Большинство исследователей полагает, что сведения гл.31 отражают положение до 950 г. — года заключения мира между Болеславом I Чешским и Оттоном I, а сведения гл. 30 — положение после 955 г., когда Болеслав оказывал военную помощь Оттону I в его войне с венграми (Widukindi monachi Corbeiensis Reram gestarum Saxonicarum libri tres. III, 44), завершившейся поражением венгров на р. Лех, после чего их набеги на страны Центральной Европы прекратились (см.: Lowmianski H. Poczatki. Т. II. S. 168-169). Иную точку зрения отстаивает Г. Лябуда. По его мнению, гл. 30 составлена раньше, чем главы 29, 31. Он полагает, что текст гл. 30 написан в период конфликта Болеслава с Оттоном I (и соответственно мирных и дружественных отношений с венграми). В пользу такого понимания говорит именование "хорватов" (чехов) некрещенными, уместное в период конфликта в устах немецких послов (Labuda G. Pierwsze panstwo. S. 215-216, 229-230). Гипотезу Лябуды ослабляет то, что он не дает ответа на вопрос о соотношении известий о "белых хорватах" в гл. 30 и 31.
Балтийское море (DAI. II. Р. 130).
Глава содержит уникальные сведения о поселении сербов на Балканах и о древнейших сербских князьях, почерпнутые из сербских источников. Главным и наиболее пространным из них была, видимо, так называемая "Хроника сербских правителей", или "Хроника сербских князей", текст которой, вероятно, был дополнен и отредактирован (возможно, даже неоднократно) византийскими авторами (Острогорски Г. Порфирогенитова хроника. С. 79 и след.; Максимовиh Л. Структура. С. 25-32). Заслуживает внимания предположение Дж.Сп. Радоичича, что старинные сербские предания и "Хроника" могли быть сообщены византийцам в начале X в. сербским князем Захарием Прибиславичем, жившим некоторое время в Константинополе и, бесспорно, заинтересованным в обосновании своих прав на престол с целью получения поддержки византийского двора (Padojuчuh Ђ. Сп. Руварчево место у српскоj историографии // Матица Српска. Зборник за друштвене науке. 1956. № 13/14. С. 193).
Этимология имени "сербы" дискуссионна. Предложенные объяснения из славянских, кавказских и других языков не находят широкого признания (ВИИНJ. С. 48-49. Бел. 150; Ditten H. Bemerkungen. S. 446-447; Исторijа српског народа. Књ. 1. С. 144. Бел. 9). Использование в сочинении Константина каких-то сербских источников подтверждается тем, что, как и в житии Василия I, он приводит этноним "сербы" со вставным "л", в соответствии со старосербской формой "Срьбли" (Jupeчeк К. Историка. Т. 2. С. 1-3); между тем, как известно, в латинских памятниках, как и позже в Византии, обычно употреблялась транслитерация "Серви", "Серби". Примечательно, что использование этнонима в старосербской форме (включавшей "л") отразилось и в истолкованиях составителями гл. 32 терминов "сервилы" и "цервулианы", хотя они иного корня и иного происхождения.
Проблема локализации закарпатской прародины сербов ("Белой Сербии") (ср.: 31.6; 34.4,6) также остается дискуссионной (Наумов Е. П. Формирование этнического самосознания древнесербской народности // Развитие этнического самосознания славянских народов в эпоху раннего средневековья. М., 1982. С. 182-183; Историjа српског народа. Књ. 1. С. 144-145). Согласно мнению одних, "некрещеную Сербию" следует искать в бассейне Вислы, что находит некоторое подтверждение в гл. 33. 17-19 о переселении предков захумских князей на Балканы именно из этих областей Центральной Европы (ВИИНJ. С. 47. Бел. 146; Историjа Црне Горе. Књ. 1. С. 292-293 с картосхемой топонимов типа "сарб" в бассейне Вислы и Одера). Согласно другой точке зрения, прародина балканских сербов находилась там же, где издавна жили сербы-сорбы между Одером, Заале и Эльбой (Новаковиh Р. Одакле. С. 362, 386-387; Ditten H. Bemerkungen. S. 441; ср.: ВИИНJ. С. 47. Бел. 146). Р. Новакович при этом допускает, что прародина сербов и хорватов включала всю территорию от Вислы до Эльбы и Заале, хотя он одновременно отделяет "вислян" (предков населения Захумья) от "некрещеных" сербов, т.е. полабских, по его мнению, славян (Новаковиh Р. Одакле. С. 362). Ссылки сторонников первой точки зрения на отсутствие лингвистических следов полабского происхождения сербов (в самом сербохорватском языке) отводятся сторонниками второй указанием на невозможность установить для VI-VII вв. какие-либо резкие языковые различия внутри общеславянского языка (Ditten H. Bemerkungen. S. 442). В то время, когда император писал свой труд, сорбы не просто "граничили с Франгией", но были уже подвластны германским королям.
Венгерское государство в границах середины X в. (см. коммент. 1 к гл. 33).
О локализации и толковании топонима "Воики" (Бойки?) ведутся споры. Одни ученые склоняются к отождествлению этого топонима с латинским наименованием современной Константину Чехии (т.е. "Бойки" — искаженное "Богемия", страна бойев"), другие идентифицируют "Воики" с названием "бойков", этнографической группой в Карпатах (ВИИНJ. С. 46. Бел. 145).
О "Белой Хорватии" см.· коммент. 11, 14 к гл. 30, коммент. 1 к гл. 31.
Константин переносит здесь административно-географическое понятие своего времени на эпоху императора Ираклия (610-641).
Рассказ о первоначальном переселении сербов в окрестности города Сервия ("Сервлия") вызывает сомнения (ВИИНJ. С. 47-49. Бел. 148 и 153). Примечательно, что составители гл. 32 искажают его название (обычно в византийских источниках город именовался "Сервия", а не "Сервлия"). Вероятно, авторы стремились найти (на самом деле ложные) параллели с этнонимом "сербы", имея в виду старосербское "срьбли", а вместе с тем расширить скудные сведения о древней истории сербов и их переселении на Балканы, первоначально будто бы в этот район (к юго-западу от Фессалоники) византийских владений (разумеется, употребленный здесь термин "фема" для первой половины VII в. — анахронизм). Фантастичность рассказа гл. 32 о поселении сербов сначала в районе г. Сервия явствует из сравнения его с данными памятника VII в. — "Чудеса св. Димитрия". Согласно "Чудесам", примерно в 616 г. Фессалонику осаждали отряды славянских племен драгувитов, сагудатов и др. Сербы среди них не упомянуты; сам факт окружения и осады Фессалоники славянами свидетельствует о неубедительности рассказа о поселении императором Ираклием сербов в этих районах, которые к тому времени уже были заселены славянами (Ditten H. Zur Bedeutung. S. 98-99).
Попытка объяснить этноним "сербы", данная в гл. 32, не только крайне натянута и поверхностна (сопоставление отдаленно похожих слов имеет место и в других главах), но и явно тенденциозна. Автор стремится даже в подборе слов подчеркнуть зависимость сербов от империи (сербы — лат. servi, рабы; servili — обувь рабов и т. д.).
Сообщение о наличии на Дунае византийского гарнизона и наместника (после 626 г.?), при всем анахронизме названий "Белеград" (Белград) и "стратиг" для той поры, можно считать правдоподобным; в литературе уже отмечалась возможность восстановления границы империи по Дунаю после неудачной осады аварами Константинополя (626 г.) и ослабления аварского хаганата (ВИИНJ, С. 49. Бел. 151; Ditten H. Zur Bedeutung. S. 95-96, 98).
Об этих племенах см. гл. 33-34.
О вторжениях аваров, изгнании романского населения и поселении славян в балканских провинциях Византии ср. также гл. 29-31.
Сообщение о крещении сербов (вероятно, при императоре Ираклии, в 610-641 гг.) расценивается как свидетельство первой фазы распространения христианства у южных славян, связанной с деятельностью римской курии (иногда эту фазу датируют 642-731 гг.: Jиречек К. Историjа. Т. 1. С. 98; ср.: Историjа Црне Горе. Књ. 1. С. 353). Однако тогда восприятие христианства сербами было неглубоким и недолговременным (ср. гл. 29; ВИИНJ. С. 49. Бел. 154); следующую фазу христианизации сербов относят к 30-м или (чаще) 70-м годам IX в. (Историjа Црне Горе. Књ. 1. С. 353-354; Историjа српског народа. Књ. 1. С. 151).
Слова в скобках — предполагаемые по смыслу вместо лакуны в рукописи после слова 'Ρωμαιων.
Имя первого сербского князя-родоначальника в других источниках также не названо.
Сопоставление этого утверждения о византийской власти в Болгарии (т.е. до создания Первого Болгарского царства в 681 г.) и о смерти первого сербского князя, пришедшего на Балканы, с предшествующими сведениями гл. 32 позволяет датировать поселение сербов в этом регионе примерно концом 20-х или 30-ми годами VII в. Однако такая датировка связана, разумеется, с признанием достоверности сообщения о приходе сербов именно при Ираклии (610-641) (ср.: гл. 33, 36). Возможно, следующие ниже известия гл. 32 восходят к так называемой "Хронике сербских правителей" (Острогорски Г. Порфирогенитова хроника. С. 25).
Очевидно, Вышеслав, Радослав и Просигой. Время правления этих князей не известно (ВИИНJ. С. 50. Бел. 155).
Утверждение о подвластности сербов и болгар Византии вплоть до середины IX в. является тенденциозным и, видимо, политически рассчитанным искажением исторической действительности (Литаврин Г. Г. Константин Багрянородный). Возникшее в 681 г. Болгарское государство было независимо от Византии и с конца VII до середины IX в. неоднократно вело войны против империи. Упомянутое заявление противоречит и тексту гл. 29, и биографии Василия I, где сказано об отпадении сербов и других южнославянских племен от империи уже вскоре после правления Ираклия (ВИИНJ. С. 50. Бел. 157).
Хронология этой сербско-болгарской войны и время княжения Властимира определяется приблизительно правлением болгарского хана Пресиана (см. коммент. 21 к гл. 32). В. Златарский отметил противоречие между этим сообщением и предшествующей фразой о мирных взаимоотношениях сербов и болгар (Златарски В. История. Т. I, ч. 1. С. 342-343; ср.: ВИИНJ. С. 51, 159).
Об этих князьях ничего не известно.
О болгарском князе Борисе, принявшем после крещения имя Михаил, см. коммент. 12 к гл. 31.
Пресиан — болгарский хан (836-852).
Владимир — болгарский князь (889-893).
Боляре, высшая болгарская знать.
Датировки второй сербско-болгарской войны различны: от середины 50-х вплоть до 80-х годов IX в. Б. Ферьянчич склонен датировать ее примерно 852-867 гг. (ВИИНJ. С. 51-52. Бел. 163).
Борен ниже назван Браном. Появление в роду сербских князей первых христианских имен (Стефана Мунтимировича и его двоюродного брата Петра Гойниковича) рассматривается как доказательство второй фазы христианизации сербов (нередко ее датируют 867-874 гг.). Й. Кованевич предлагает датировать вторую фазу христианизации и само крещение Стефана Мунтимировича 830-840 гг., однако его тезис малоубедителен, так как неизвестна точная дата вторжения Бориса в Сербию и возраст (в то время) сербского княжича Стефана (ВИИНJ. С. 49-50. Бел. 154; Историjа Црне Горе. Књ. 1. С. 354; Историjя српског народа. Књ. 1. С. 151. Бел. 26).
Упомянув об ответных сербских подарках правителю Болгарии Борису, "о чем болгары говорят как о пакте" (т.е. дани), автор гл. 32 как представитель византийского правительства полемизирует с претензиями болгарских царей (вероятно, прежде всего Симеона), стремящихся утвердить свое господство над Сербией. Эти претензии категорически отвергаются в заключительной части гл. 32. Без сомнения с ними связаны неоднократные заявления автора гл. 32 о постоянной зависимости сербов от Византии и их верности императору.
О локализации Расы см.: ВИИНJ. С. 52. Бел. 165.
Принимаем общепринятую в югославской историографии транслитерацию "Часлав". Часлав Клонимирович — сербский князь. О хронологии его правления см.: Там же. С. 57. Бел. 193.
В литературе обычно предлагаются следующие даты правления сербских князей: Мунтимир правил, видимо, с 60-х годов IX в. до 891-892 гг., Прибислав — после него, до 893-894 гг., затем Петр — вплоть до 917 или 918 г. (ВИИНJ. С. 53. Бел. 174; Острогорски Г. Порфирогенитова хроника. С. 81-82).
Бран пытался захватить власть в Сербии, возможно, в 895-896 гг.
Локализация Достиники (Дестиника), как и других "градов" Сербии, вызывает серьезные затруднения (ВИИНJ. С. 58; Историjа српског народа. Књ. 1. С. 163). Он находился, вероятно, близ границы с Болгарией и, скорее всего, был тогда столицей Сербского княжества; не случайно, видимо, с Достиники начинается список сербских "градов" в гл. 32, подобно тому как сходный список начат с Нина для Хорватии, со Стона (Стагна) для Захлумья, с Требинья для Травунии.
Вторжение Клонимира в Сербию относится примерно к 897-898 гг.
Лев VI — император Византии (886-912).
О дате мирного договора, заключенного Петром с болгарским князем Симеоном (893-927) и скрепленного династическим союзом, нет точных сведений. В. Златарски (История. Т. I, ч. 2. С. 393) относит договор к началу X в.
Титул среднего ранга, который обычно жаловали военным (Oikonomides N. Les listes. Р. 297).
Титул высокого ранга, высший из жалуемых не членам императорской семьи. Жаловали его и иноземным правителям (Ibid. Р. 383).
Глава имперского ведомства почты и внешних сношений, занимавшегося также разведкой и тайной сыскной службой.
Пагания (см. о ней гл. 36) была подчинена, по всей видимости, сербским князем Петром, хотя мы и не знаем, когда именно это произошло (ср.: ВИИНJ. С. 54. Бел. 177).
Различные предположения о времени миссии Льва Равдуха и о нем самом см.: ВИИНJ. С. 54. Бел. 178.
О князе захлумов Михаиле Вышевиче см. подробно в коммент. 7 к гл. 33.
20 августа 917 г. при Ахелое (близ города Анхиал) византийская армия была наголову разбита Симеоном Болгарским.
Об этих полководцах больше ничего не известно.
Букв.: "сын архонта", здесь: правителя страны.
Г. Острогорский убедительно показал, что Павел Бранович правил в Сербии с конца 917 (или начала 918) до 920 или 921 г. (ВИИНJ. С. 55. Бел. 185; Острогорски Г. Порфирогенитова хроника. С. 82-83).
Поскольку Роман I Лакапин стал императором в конце 920 г., Б. Ферьянчич предложил датировать первый поход Захарии Прибиславича против сербского князя Павла этим временем, однако такая датировка не согласуется с сообщением в гл. 32.104-108, что Захарии удалось изгнать Павла через три года (после его вокняжения), в результате уже второго похода. Вероятно, в данном случае нужно допустить небрежность автора в использовании наличных материалов, неточное обозначение Романа Лакапина (с 919 г. он имел титул василеопатора) термином "василевс" (император) и отнюдь не удачное соединение в этом разделе главы противоречивых свидетельств. Поэтому неслучаен ошибочный вывод некоторых историков, будто князь Павел, сын Брана, правил в Сербии шесть лет, что, в свою очередь, повлекло за собой неверную датировку последующих событий. По всей видимости, первый поход Захарии относился к 919 г., а второй — к концу 920 или к 921 г. (ВИИНJ. С. 55. Бел. 184-185; Острогорски Г. Порфирогенитова хроника. С. 82-83).
Хронология походов Симеона против сербского князя Захарии определяется приблизительно, в соответствии с перипетиями болгаро-византийской войны и общей обстановкой на Балканах в 20-х годах X в. Первый поход имел место, скорее всего, в 921 или 922 г., второй же обычно датируют 924 г., временем после болгаро-византийского перемирия (сент. 923 г.) (ВИИНJ. С. 56. Бел. 189; Острогорски Г. Порфирогенитова хроника. С. 84-85).
"Жупаны" в Сербии X в. (см. также гл. 29.6) были не племенными старейшинами, а представителями раннефеодальной правящей прослойки, высшей (титулованной) знати, выступавшими в роли особо влиятельных государственных сановников или местных полусамостоятельных правителей в отдельных областях (Наумов Е. П. Господствующий класс и государственная власть в Сербии XIII-XV вв. M., 1975. С. 55; Грачев В. П. Сербская государственность. С. 199-208). Именно поэтому болгарским воеводам было необходимо взять сербских жупанов в плен под предлогом торжественной встречи и провозглашения нового князя Часлава (Наумов ЕМ. Становление и развитие сербской раннефеодальной государственности // Раннефеодальные государства. С. 208).
Ни с чем не сообразное преувеличение, которое к тому же не согласуется со следующим ниже замечанием о бегстве части сербов в Хорватию. Вероятно, это преувеличение также связано со стремлением авторов гл. 32 всячески оспорить претензии болгарских владетелей на Сербию, а в данном случае — изобразить сам факт покорения Сербии болгарскими воеводами как бы недействительным ввиду отсутствия в стране князя и населения вообще.
Об именах (или титулах) болгарских военачальников, упомянутых в гл. 32 см.: ВИИНJ. С. 56. Бел. 187, 190.
Поход болгарских воевод против Хорватии датируется по-разному. Более правдоподобной представляется точка зрения Г. Острогорского, относившего его примерно к 926 г. (ВИИНJ. С. 56-57. Бел. 191; Острогорски Г. Историjа Византиjе. Београд, 1959. С. 258).
С 893 г. столица Первого Болгарского царства.
Бегство Часлава из Болгарии и вокняжение его в Сербии относится к периоду после смерти болгарского царя Симеона (27 мая 927 г.), т.е. ко второй половине 927 или к 928 г. Заявление о том, что в Сербии тогда было только 50 жителей, сделано с целью подчеркнуть необычайность опустошения страны войсками Симеона в противовес тем благодеяниям, которые византийские императоры оказывали сербам (ВИИНJ. С. 57. Бел. 193; Острогорски Г. Порфирогенитова хроника. С. 86).
Тот факт, что в заключение снова выразительно подчеркнута покорность сербских князей Византии и, напротив, их полная независимость от "архонта Булгарии" (титул "василевс болгар" был официально признан империей за Петром лишь при подписании мирного договора 927 г.), позволяет высказать предположение, что тогда в ходе мирных переговоров при обсуждении вопроса о границах Болгарии болгарские послы поставили вопрос о признании Византией зависимости Сербии от Болгарского царства (Златарски В. История. Т. I, ч. 2. С. 525). Возможно, болгарские послы ссылались и на получение Борисом пакта (дани), и на присоединение страны Симеоном. Византийские дипломаты, напротив, ссылались на аргументы, почерпнутые из истории, которые, видимо, и составили материалы, вошедшие позднее в текст гл. 32 наряду с данными других источников. Предполагая такого рода болгаро-византийскую полемику в ходе мирных переговоров, легче, кажется, объяснить и то, почему Часлав постарался бежать на родину из Преслава. Возможно, впрочем, и другое допущение, поскольку гл. 32 полностью умалчивает о событиях в Сербии после возвращения Часлава и упрочения его власти (достигнутого в борьбе с болгарскими воеводами или с соперниками из сербов), ничего не сообщая о положении в Сербии на протяжении почти 30 лет (928-948/952 гг.). Не потому ли авторы столь упорно повторяют тезис о верности архонтов Сербии василевсам, что уже наметилось некоторое сближение Часлава и болгарского царя Петра ввиду необходимости отпора после 934 г. венгерским набегам? Крайняя скудость данных не позволяет ответить на эти вопросы (ВИИНJ. С. 57. Бел. 194; Историjа српског народа. Књ. 1. С. 160).
О локализации Достиники (Дестиника) см. коммент. 31 к гл. 32.
Точной локализации этих сербских "градов" нет (см.: ВИИНJ. С. 58. Бел. 197-200).
Очевидно, идентичен средневековому поселению Соли (теперь Тузла) в северо-восточной части современной Боснии.
Здесь впервые в источниках упомянута Босния как особая географическая и территориальная единица (χωριονв этом случае равнозначно, вероятно, средневековому сербскому термину "земля"). Босния включала в себя тогда лишь центральную часть образовавшегося позже Боснийского государства — так называемую Врхбосну (ВИИНJ. С. 59. Бел. 202; Ђирковић С. Историjа средњовековне Босанске државе. Београд, 1964. С. 39).
Точной локализации этих "градов" нет (см.: ВИИНJ. С. 59. Бел. 203-204).
Согласно гл. 30.100-104, страна, или архонтия, захлумов (Захумье, Хум, Хумска земля в славянских памятниках, Chulm, Chulmia, Chelmania, Terra de Chelmo в латинских) простиралась на побережье от Дубровника до р. Неретвы, верхнее течение которой было, вероятно, северной границей Захлумии, занимавшей таким образом юго-восточную часть современной Герцеговины. На северо-востоке цепь гор отделяла страну захлумов от Сербии (отсюда, возможно, они и получили от своих соседей имя "захлумы", т.е. живущие за холмом). На юго-востоке Захлумия граничила с Травунией, со стороны побережья от г. Стон до Неретвы и по среднему течению реки — с Паганией, а где-то на северо-западе имела общую границу с Хорватией.
Ср.: DAI. 29.3; 31.12; 35.4; 36.4.
Четкое этническое определение захлумов как сербов. Ср., однако: Новаковић Р. Да ли су сви Захумљани пореклом Срби? // Историjски часопис. 1975. Књ. XXII. С. 19-42.
Крепость Хлум — возможно, совр. Благай, к юго-востоку от Мостара. Гора, на которой находится Благай, раньше называлась Хлумом, как и сам город. Крепость Бона располагалась несколько ниже — на р. Буна (Новаковић С. Српске области. С. 38-39). Полагают также, что Константин приводит два названия одного и того же города — Благая (ВИИНJ. С. 60. Бел. 207).
Совр. Буна, левый приток Неретвы, впадающий в нее у Мостара.
Анфипат и патрикий (точнее — анфипат патрикий) — один из высших византийских титулов, выше патрикия. Титул давался за особые заслуги перед императором (Oikonomides N. Les listes. Р. 287). Архонт Михаил, следовательно, находился в зависимости от империи. См. коммент. 7 к гл. 33
По мнению большинства исследователей, Βουσεβουτζη — греческая транслитерация славянского имени Вышевич, т.е. сын Выша (DAI. II. Р. 138). Согласно гл. 32.86-88 Михаил вступил в союз с царем Симеоном (893-927) против Византии и Сербии (события относятся примерно к 917 г.). Имя захлумского князя сохранилось и в хронике Иоанна Диакона (начало XI в.): в 913 г. Michael Sclavorum dux захватил возвращавшегося из Константинополя сына венецианского дожа Пьетро и отправил его к болгарскому царю Симеону (Racki F. Documenta. Р. 388). Итальянские анналы сообщают о нападении Михаила (Michael rex Sclavorum) на владения Византии в Апулии (Сипонт) в 926 г. (Ibid. Р. 393). Михаил участвовал в Сплитском соборе 925 г., как следует из письма папы Иоанна X (914-928) хорватскому королю Томиславу и князю захлумов Михаилу (Tamislao regi C(h)roatorum et Michaeli duci Chulmorum) (Ibid. P. 189). Томислав в этот период был союзником Византии; высокий титул анфипата-патрикия мог быть дан, конечно, только союзнику или подданному империи. Таким образом, отношения между Византией и князем захлумов Михаилом претерпевали перемены (см.: ВИИНJ. С. 60. Бел. 209; DAI. II. Р. 137-138). К. Иречек отвергает подлинность актов Сплитского собора (они сохранились в сборнике XVI в.) и считает, что враждебную Византии политику Михаил Вышевич проводил до 926 г., когда был захвачен Сипонт (Jиречек К. Историjа. Т. 1. С. 115). Справедливо, как кажется, мнение Ф. Дворника, который полагает, что отношения Михаила с Византией изменились после 921 г., когда империя заключила договор с Хорватией, предоставив ей протекторат над византийскими владениями в Далмации, а на сербский престол возвела своего ставленника Захарию. Поэтому Михаил отказался от враждебной политики по отношению к империи, и его присутствие на Сплитском соборе в 925 г. представляется вполне естественным. Экспедиция же Михаила в Апулию была предпринята, вероятно, в союзе с хорватами по просьбе Византии, опасавшейся за свои владения из-за возобновившихся набегов арабов в 926 г. (DAI. II. Р. 138).
В рукописи Διτζικη: Λιτζικη — конъектура А. Грегуара. В силу того, что это место долгое время не было исправлено, возникло множество гипотез, значительная часть которых после внесения конъектуры лишилась оснований (обзор литературы см.: Wasilewski Т. Wislanska dynastia. S. 26-31). Ныне установлено, что у Константина идет речь о происхождении рода князя Михаила из "личиков" (Λιτζικη), "некрещеных поселенцев на реке Висле". Ф. Дворник считает возможным принять конъектуру П. Скока (Λινζικη — "линцики"), усматривая здесь один из вариантов того названия ("Ляхи", "Lengyel"), под которым у своих восточных и южных соседей выступали поляки (DAI. II. Р. 139). Это предположение принимает ряд польских исследователей, например, Г. Лябуда (Licikaviki // SSS. W-wa, 1967. Т. III, cz. l. S. 56). Однако данная гипотеза не позволяет решить возникающие при этом проблемы. Во-первых, название польского племени, граничившего с венгерскими и древнерусскими землями (этим названием венгры и русские впоследствии обозначали всю совокупность племен в составе Древнепольского государства), Константин не только хорошо знает в его правильной, первоначальной форме — "лендзяне" (Λενζανινοι), но и сам употребляет дважды (9.10; 37.44). Предпочтение в гл. 33 формы Λενζικη было бы в таком случае непонятно. Во-вторых, этноним "личики" Константина естественно сопоставлять с наименованием "licicaviki" в сочинении младшего современника Константина, саксонского хрониста Видукинда. Описывая деяния Вихманна, одного из родственников Оттона I, хронист отметил, что он "в двух сражениях нанес поражение королю Мешко, под властью которого были славяне, что зовутся лицикавики" (Widukindi monachi Corbeiensis Rerum gestarum saxonicarum libri tres. III, 66). Так как названный Мешко — хорошо известный правитель Польши, а "лицикавики" определены как его подданные, то ясно, что схожие названия "личики" и "лицикавики" относятся к одной и той же территории, главной водной артерией которой являлась р. Висла, т.е. оба эти народа идентичны. Следует учесть также, что в немецкой феодальной среде не существовало традиции обозначать земли Древнепольского государства названием такого польского племени, с которым (в частности, с ляхами) немецкие земли не граничили. Кроме того, отсутствие носового звука в слове "licicaviki" говорит против конъектуры Скока, вводящей этот звук в название "личики", и свидетельствует против сходства конструируемого имени "линцики" с названием "ляхи" ("лендзяне"). Следовательно, "личики" — "лицикавики" и "лендзяне" — разные наименования (Lowmianski H. Poczatki. Т. V. S. 485-486). Что касается значения названия "лицикавики" / "личики", то в настоящее время преобладает мнение, что здесь имеются в виду "лестковичи" (патронимический суффикс "овичи" передан у Видукинда как "avici") — так называли потомков (или подданных) Лестка-Лешка. Кем был Лестко-Лешек, точки зрения расходятся. Т. Василевский считает его имя эпонимом, обозначением легендарного предка малопольского племени вислян. Отголосок этой традиции ученый усматривает в рассказе польского хрониста начала XIII в. Винцента Кадлубка о Лестках — легендарных правителях Польши, сидевших в Кракове (Magistri Wincentii Chronicon Polonorum. Lwow, 1872. Т. II. I. 11, 13, 17) (Wasilewski Т. Wislanska dynastia. S. 30-31). "Лицикавики", однако, по данным Видукинда, подчинялись Мешко I, тогда как земля вислян во второй половине X в. входила в состав Древнечешского государства. Т. Левицкий, а затем X. Ловмяньский отождествляют "Лестка" с Лестком, который упомянут в хронике Галла Анонима (начало XII в.) как дед Мешко I (Galli Anonymi Cronica et Gesta ducum sive principum Polonorum/ Ed.K. Maleczynski. Krakow, 1953. I,3). Лестко, следовательно, жил в первой половине X в. В таком случае термин "лестковичи" означал бы всех лиц, находившихся под властью Лестка и его преемников, т.е. и великопольское племя полян, князем которого был Лестко, и другие племена, подчинившиеся его власти. Этот этноним — новый в политической географии Центральной Европы (возникший в процессе формирования нового политического целого — Древнепольского государства) — просуществовал недолго и к началу XI в. был вытеснен другим названием — Polonia, образованным от имени племени полян. Если принять эту гипотезу, следует думать, что Константин узнал название "лестковичи" от немецких послов, в середине X в. неоднократно посещавших Константинополь (Lowmianski H. Poczatki. T. V. S. 486-488). Сообщение о том, что "личики" — "некрещеные", правильно, если относить его к территории Древнепольского государства: Мешко I принял крещение только после смерти Константина Багрянородного. В вопросе о происхождении захлумской династии исследователи сходятся в том, что предок (отец?) Михаила Захлумского (Выш?) покинул землю "личиков" и стал князем Захумья во второй половине 70-х годов IX в., когда резко усилилось влияние Византии в Далмации. Этим временем датируется рассказ Константина в биографии Василия I о крещении при нем языческих сербских племен, которым император назначил и князей (архонтов). Рассказ заканчивался замечанием, что с тех пор и до времени работы автора над этим трудом князья постоянно избирались из тех же самых родов.
В числе таких родов и был, несомненно, специально отмеченный Константином из-за необычности его происхождения род захлумских князей: разумеется, пришелец с Вислы мог стать князем Захумья лишь при поддержке императора и был, вероятно, его прямым ставленником в этих землях. Не ясны, однако, обстоятельства, в силу которых выходец из земли "личиков" оказался в Захумье. Т. Василевский разделяет старую гипотезу об идентичности предка Михаила (Выша?) с упомянутым в "Житии Мефодия" языческим князем, сидевшим в "Вислех", который воевал с Великой Моравией, но затем потерпел поражение и был крещен "насильно на чужой земле", т.е. в Моравии (MMFH. II. S. 156). Затем этот князь был посажен в Захумье в результате договора между Святополком Моравским, Василием I и сербами, направленного против Восточно-Франкского королевства и Первого Болгарского царства (Wasilewski Т. Wislanska dynastia. S. 34-49). X. Ловмяньский отверг эти догадки. По его мнению, термин "личики" / "лицикавики", независимо от его значения, относился в середине X в. к территории Древнепольского государства, тогда как область племени вислян, соответствующая территории позднейшей Краковской земли, входила в то время в состав Древнечешского государства, и потому население этого района не могло обозначаться термином "личики". Сомневается исследователь также в том, что Великая Моравия могла активно вмешиваться в сербские дела. На его взгляд, предок захлумской династии (Выш?) был князем в восточной части Малой Польши с центром в Сандомире, которая в отличие от Краковской земли в середине X в. входила в состав Древнепольского государства. Под натиском Великой Моравии он был, по-видимому, вынужден бежать в Болгарию, а оттуда в Константинополь, где привлек к себе внимание Василия I (Lowmianski H. Poczatki. Т. IV. S. 491-493).
Совр. Стон на перешейке, связывающем полуостров Пелешац с материком.
Принимаем конъектуру Ф. Дворника: 'οσλιη вместо 'Ιοσλη рукописи. Локализация четырех остальных городов Захлумии затруднительна. П. Скок отмечает, что названия городов Мокрискик, Галумаиник и Добрискик в славянской транслитерации имеют форму прилагательных, если конечные "к" в этих наименованиях понимать как сокращения, обозначающие слово καστρον — "крепость". Мокриски(к) — совр. Мокро на правом берегу Неретвы. Ослия — совр. Ошле к северо-востоку от Стона (Skok Р. Ortsnamenstudien. S. 233). Галумаини(к), согласно С. Новаковичу (Српске области. С. 43), П. Скоку (Ortsnamenstudien. S. 234) и Ф. Дворнику (DAI. II. Р. 140), идентичен местечку Глумине, расположенному к северу от Ошле, на левом берегу Неретвы (ВИИНJ. С. 59; Skok Р. Κονσταντινον το Μοκρισκικ // Jugoslovenski istoriski casopis. 1937. 1-4. S. 93). Добриски(к) некоторые исследователи связывают с Дабаром, расположенным к юго-востоку от Любине (ВИИНJ. С. 61. Бел. 213-216).
В средневековых сербских и латинских источниках — Травуния, Трибуния. Простиралась вдоль берега Адриатического моря от Котора до Дубровника (см. гл. 30), включая из внутренних областей район совр. Требинье и соседние горные местности (Историjа Црне Горе. Књ. 1. С. 332).
Страна каналитов — совр. область Конавли на адриатическом побережье (от окрестностей Дубровника до входа в Боку Которскую).
Здесь следует усматривать указание на единство этих двух областей, точнее — подчинение земли каналитов власти травунских князей. Подчеркивание данного факта особенно интересно ввиду того, что он противоречит данным списка южнославянских правителей в сочинении Константина "О церемониях" (ВИИНJ. С. 61-62. Бел. 217; ср.: С. 78. Бел. 289; ср. также: Ферлуга J. Листа адреса за стране владаре из Књиге о церимониjама // ЗРВИ. 1970. Књ. XII, С. 162 и след.). В том списке названы отдельно архонт травунян и архонт конавлян, рассматриваемые как самостоятельные и равные по рангу князья, что позволяет высказать предположение о времени подчинения конавлян травунским князьям. Учитывая вывод Я. Ферлуги о составлении первоначального списка князей (перечня адресатов) в эпоху Льва VI и о его редактировании в 30-х — начале 40-х годов X в., можно допустить, что особое княжество в Конавле утратило независимость только после этого редактирования (Там же. С. 176). В гл. 29 также говорится о конавлянах отдельно от травунян (в рассказе о событиях VII в. и 70-х годов IX в.), т.е., возможно, еще как об особом славянском племени, тогда как в гл. 30 упоминается уже только одна политическая единица — архонтия Травуния (ср. коммент. 29 к гл. 30), что позволяет датировать ее возникновение временем, более поздним, чем составление гл. 29, 32 и 34.
О "некрещеных сербах" см. коммент. 2 к гл. 32.
Принимаем конъектуру Р. Дженкинза: перенести οικουντες на место после εκεισε (в рукописи это слово находится после слова αρχοντος), а также добавить запятую и οι после καταγονται.
О сербском князе Властимире см. коммент. 18 к гл. 32.
Рассказ о взаимоотношениях сербских и травунских правителей содержит явные противоречия, вызванные или недостатком, или разновременностью сведений. Поэтому в литературе существуют разные оценки политического положения Травунии и ее отношений с Сербией (Рашкой) (ВИИНJ. С. 62. Бел. 218). Текст говорит о зависимости Травунии в первой половине IX в. от сербского князя Властимира, который делает местного жупана своим зятем и "самовластным" князем; эти слова, как и высказанный ниже (34.11-12) тезис о "постоянной" зависимости князей Травунии от Сербии, мало согласуются с последовательным выделением в труде Константина Травунии в качестве самостоятельной политической единицы.
Истолкование хоронима "Травуния" ("Тербуния") — один из примеров вульгарных этимологии в гл. 29-36. В действительности название этой области происходит не от слав, "твердь, твердый", а от слав. "треба, требище" — жертва, жертвенник (Историjа Црне Горе. Књ. 1. С. 332).
Название области Конавли ("Канали") обычно связывают с латинским canalis, "канал". По смыслу, однако, этимология у автора гл. 34 ближе к предложенной Б. Арнимом и возведенной им к тюркской лексеме "канлы" — повозка (ВИИНJ. С. 62. Бел. 222). Впрочем, и эта гипотеза спорна.
Совр. Требинье.
Обычно Орм идентифицируют со средневековой жупой и замком Врм, к востоку от Требинье (Историjа Црне Горе. Књ. 1. С. 333-334).
Совр. Рисан в Боке Которской.
Возможно, совр. Лукавац (Историjа Црне Горе. Књ. 1. С. 333).
Локализация остается спорной (ВИИНJ. С. 63).
О переселении римлян в Диоклею Диоклетианом см. гл. 29.
Умолчание здесь о происхождении славянских жителей Диоклеи (Дукли) от "некрещеных сербов" (ср. гл. 33, 34 и 36) обусловило появление нескольких теорий об этнической принадлежности местного населения и политических отношениях Дукли с Сербией (Рашкой). Ряд исследователей объясняют такое умолчание в гл. 35 тем, что "диоклетианов" (дуклян) нужно вообще считать не сербами, а хорватами или особой группой славян — "дуклянскими славянами". Было высказано также предположение, что невнятность текста на этот счет обусловлена близостью Диоклеи к византийской феме Диррахий, что помешало сербским князьям подчинить Диоклею. Поэтому не было оснований относить дуклян к числу сербских племен в широком смысле (ВИИНJ. С. 63. Бел. 229; Историjа Црне Горе. Књ. 1. С. 291-292; Живковић Др. Наjноваja историjа црногорског народа // Стварање. 1977. № 6. С. 930-931; Ditten H. Bemerkungen. S. 452). Характерно, что гл. 35 гораздо беднее конкретной информацией о стране дуклян и ее жителях, нежели соседние главы памятника. Видимо, авторам недоставало современных им сведений о Дукле.
О Диоклее см. коммент. 4 к гл. 29.
Топоним Градеты пытались связывать с различными названиями местностей, замков и племен в Черногории. Вопрос, однако, остается открытым (ВИИНJ. С. 64. Бел. 231; Историjа Црне Горе. Књ. 1. С. 321).
Локализация неопределенна (см.: ВИИНJ. С. 64. Бел. 232).
Топоним "Лондодокла" обычно считают соединением двух названий, а именно Лон (или Лонто) и Докла. Второе название, как правило, связывается с Дуклей (Диоклеей), тогда как первое идентифицируют с различными местностями в современной Черногории (ВИИНJ. С. 64. Бел. 233; Историjа Црне Горе. Књ. 1. С. 320). Признавая возможным такое соединение разных названий (ввиду неточного прочтения или понимания текста), следует отметить все же шаткость приведенных выше объяснений.
О местоположении паганов и их соседях см. также коммент. 22 к гл. 29. Помимо трех жуп (Растоца, Мокро и Дален) (см. коммент. 34 к гл. 30), паганам принадлежало также несколько крупных островов (см. коммент. 5 к гл. 36). Почти все исследователи полагают, что паганы, или неретвляне (Narentani, как их обычно называли итальянские хронисты), во многом отличались от других сербских племен, в том числе и от занимавших далматинское побережье (Грот К. Я. Известия. С. 175; DAI. II. Р. 141). Выгодное географическое положение Пагании и удаленность от внутренних областей Сербии (от нее их отделяли Динарские горы) определили специфические черты их быта и истории. Основным занятием жителей морских жуп стало мореплавание, получившее значительное развитие. Обладая сильным флотом, неретвляне были известны как опасные пираты, часто нападавшие на итальянские суда и препятствовавшие связям итальянских городов с Константинополем. Так как со времени своего поселения на побережье они практически никому не подчинялись, то обуздать их пиратство не удавалось до конца X в. Подробные сведения об этом сообщает Иоанн Диакон: в 830 г. венецианцы заключили мир с паганами и пытались обратить их в христианство (Racki F. Documenta. Р. 334). Однако такие попытки были безуспешны: христианство паганы приняли позже других южных славян, причем не с Запада, а из Византии (см. коммент. 24 к гл. 29), да и мир с ними был недолог. Нападения неретвлян на итальянские суда в 834-835 гг. возобновились (Ibid. Р. 335) и не прекращались до конца X в., причем венецианцы направляли против них экспедиции в 876, 887, 948 гг. (Ibid. Р. 366, 374-375, 399-400). Относительно политической организации неретвлян было высказано предположение, что у них был какой-то тип олигархического правления, при котором власть находилась в руках племенных вождей (DAI. II. Р. 141). О дальнейших (до XII в.) судьбах Пагании см.: Грот К. Я. Известия. С. 157; Новаковић С. Српске области. С. 61.
Река, искаженно названная здесь "Аренда", именовалась: Неретва у славян, Нарента у жителей Италии, Нарон у греков (ВИИНJ. С. 64. Бел. 235). От названия реки и происходит этноним.
Мокр — город, существовавший с римских времен в районе совр. Макарска (Новаковић С. Српске области. С. 55; ср. коммент. 34 к гл. 30); Веруллия — небольшое местечко Врулия между Макарска и Омишем (ср.: ВИИНJ. С. 65. Бел. 237); Острок, вероятно, был расположен около совр. местечка Заострог, южнее Макарска, вблизи р. Неретвы (Новаковић С. Српске области. С. 56; ВИИНJ. С. 65. Бел. 238); местонахождение Славинецы пока не установлено, допускают, что остатки этого укрепленного центра размещаются близ совр. села Градац на морском берегу у устья р. Неретвы (ВИИНJ. С. 65. Бел. 239).
Куркра (Кикер) — совр. о. Корчула.
Мелета (Малозеата) — совр. о. Млет.
Деян., 28,1.
Фара — совр. о. Хвар; Врац — совр. о. Брач.
Иис — совр. о. Вис; Ластов — совр. о. Ластово, Хоары большинство исследователей связывают с совр. о. Сушац (ВИИНJ. С. 65. Бел. 24S). Открытым остается вопрос, кому принадлежали эти острова: Византии, захлумам или хорватам (о. Иис) (DAI. II. Р. 142).
Об имени и происхождении печенегов см. коммент. 1 к гл. 1.
Междуречье Атила и Геиха как места расселения печенегов идентифицируется с междуречьем Волги — Урала — Эмбы (Бартольд В. В. Соч. Т. 5. С. 91, 204; Плетнева С. А. Печенеги. С. 163; Marquart J. Streifzuege. S. 78-79; Minorsky V. Hudud al-‘Alam. Р. 313, 443; ZA. Т. II. Cz. 2. S. 96). Сведения о расселении печенегов содержит также так называемая "Анонимная записка о народах Восточной Европы" (вторая половина IX в. — ZA. Т. II. Cz. 2. S. 11-13). Ее фрагмент с интересующими нас данными сохранился в сильном сокращении у географа начала X в. Ибн Русте (BGA. Т. 7. Р. 143; ZA. Т. II. Cz. 2. S. 34 — текст, 35 — перевод), а в расширенном (и более точном, хотя и более позднем, чем у Ибн Русте) виде — у персидского географа XI в. Гардизи (Бартольд В. В. Соч. Т. 8. С. 35 — текст, С. 56 — перевод).
Согласно отрывку "Анонимной записки", край печенегов лежал на расстоянии 17 дней пути от Гурганджа (совр. Куня-Ургенч в Туркменской ССР), имея соседями на востоке — кипчаков, на юго-западе — хазар и на западе — славян. Сама область печенегов занимала пространство в 30 дней пути. О соседстве печенегов с кипчаками свидетельствуют и другие восточные авторы (Бартольд В. В. Соч. Т. 5. С. 205-206). Сведения Константина о соседстве печенегов с узами (гузами, огузами) (см. о них коммент. 76 к гл. 9 и коммент. 5 к гл. 37) находят также соответствие в данных "Анонимной записки" (в передаче Гардизи), согласно которой на расстоянии 17 дней пути от печенегов лежал город Гургандж; путь к нему проходил мимо Аральского моря. Видимо, "узы" Константина — это огузское население указанных среднеазиатских областей. Данные "Анонимной записки" о соседстве печенегов с хазарами на юго-западе и славянами на западе подтверждают известия Константина о Волге (Атиле) как первоначально западном рубеже кочевий печенегов. В конце IX в. часть печенегов перешла Волгу, их кочевья продвинулись далеко на запад и оказались пограничными хазарам и роменской группировке славян.
50 лет назад, т.е. в 898-902 гг., если ориентироваться на принятую в науке датировку написания DAI. Однако это место находится в очевидном противоречии со следующим ниже свидетельством (37.10-14), что изгнанные (50 лет назад) узами печенеги уже 55 лет, т.е. с 893-897 гг., владеют новыми местами, отнятыми ими у венгров. Д. Дьерффи относит время изгнания узами (в союзе с хазарами) печенегов к 894 г. (Gyorffy Gy. Istvan. 127. 1.).
Сообщение о владениях узов (гузов) в междуречье Волги и Урала подтверждают восточные географы X в. Истахри и Ибн Хаукал (BGA. Т. I. Р. 9, 222; Т. II/2. Р. 14, 393). На западе их соседями были хазары и булгары (в нижнем и среднем Поволжье), на востоке — карлуки (т.е. Прибалхашье), на севере — кимаки (в Прииртышье). Границей между гузами и кимаками назван Итиль (?) (Агаджанов С. Г. Очерки. С. 78-80). Известия о гузах содержит также отчет арабского путешественника Ибн Фадлана, проследовавшего через их земли на пути к волжским булгарам (Ковалевский А. П. Книга Ахмеда Ибн-Фадлана. С. 125-128 — перев.; Zeki Validi Togan A. Ibn Fadlan's Reisebericht. S. 10-15 — текст, S. 28-31 — перев.).
После ετη предполагается лакуна: был указан год от сотворения мира и индикт.
Об изгнании печенегами венгров см. коммент. 1-2 к гл. 3, коммент. 7 к гл. 8. Локализация "страны" венгров (занятой печенегами) остается спорной. Дата овладения новыми хозяевами этой землей (ср. коммент. 4 к гл. 37) определялась по-разному (DAI. II. Р. 114; Bartha А. А 9-10. szazadi. 96-97, 111-113.1.).
Известие о переселении печенегов в результате войн с гузами и хазарами на территорию мадьяр ("турок") сопоставимо с сообщениями арабо-персидских географов X в. ал-Истахри и Ибн Хаукала, согласно которым печенеги завоевали земли "между хазарами и Румом" (Византией), отрезав эти земли от владений русов (BGA. Т. I. Р. 10; BGA. Т. II/2. Р. 15). Сходную информацию содержит персидское анонимное сочинение "Худуд ал-'Алам" (80-е годы X в.), где сказано, что, печенеги, покинув места прежнего обитания, расселились на территории "между хазарами и Румом" (Minorsky V. Hudud al-'Alam. § 47). Впрочем, вполне вероятно, что сведения последних двух сочинений восходят к книге ал-Истахри, сведения которого зависят, в свою очередь, от сочинения географа конца IX в. ал-Балхи (его труд не сохранился). Указания восточных авторов о появлении печенегов в южнорусских степях подтверждаются и русской летописью, и Хроникой Регинона. Археологически места обитания печенегов определены в обширном пространстве от Дона до Прута (Плетнева С. А. Печенеги. С. 163), где они столкнулись с мадьярами, византийцами и молодым Древнерусским государством (Gyorffy Gy. Sur la question).
Термин "фема" употребляется здесь не в его техническом, обычном для царской канцелярии X в. значении (военно-административный округ — см. коммент. 1 к гл. 27), а как обозначение места, области расселения и даже самого племени.
Наименования "фем" печенегов после их переселения в бассейн Днепра (Czebe Gy. Turco-byzantinische Miszeilen. S. 219) считаются их племенными названиями (Netneth l. Zur Kenntnis. 219. 1.). Все формы этих названий в гл. 37 — краткие и расширенные — имеют в основе тюркскую форму и поддаются переводу (Баскаков Н. А. Тюркские языки. С. 129; Nemeth J. Zur Kenntnis. 219-224 1.; Idem. Die Inschriften. S. 50).
Племя Иртим (в расширенном варианте — Иавдиертим) соответствует тюрк. Йабды Эрдим — "отличающееся заслугами". Племя Цур (расширенный вариант — Куарцицур) соответствует тюрк. Куэрчи Чур — "голубой чур" (где "чур" — должностное лицо). Племя Гила (расширенный вариант — Хавуксингила) соответствует тюрк. Кабукшин Йула — "йула цвета древесной коры" (где "йула" или "гила", "дьюла" у мадьяр, — должностное лицо с весьма высоким титулом). Племя Кулпеи (расширенный вариант — Сирукалпеи) соответствует тюрк. Суру Кулбэй — "серый кулбэй" (где "кул" — часть титула или имени, а "бэй" — "господин"). Племя Харавои соответствует тюрк. Кара Бэй — "черный господин". Племя Талмат (расширенный вариант — Вороталмат) соответствует тюрк. Боро Толмач — "темный переводчик". Племя Хопон (расширенный вариант Гиазихопон) соответствует тюрк. Йазы Копон (где Йазы — собственное имя, встречающееся еще раз у Константина ниже и в перечне имен печенежских "архонтов", а "копон" — титул должностного лица). Племя Цопон (расширенный вариант Вулацопон) соответствует тюрк. Була Чопон (где Була — собственное имя, а "чопон" — "чабан", т.е. пастух). Отмеченный во многих племенных названиях элемент цвета — весьма характерное для кочевых народов явление.
Структура разделения "фем" (племен), описанная Константином, а именно: восемь округов, состоящих из сорока родов, разделенных на две части, каждая — по четыре (см.: DAI. 37.32-40), напоминает племенную структуру и современных кочевых народов (Плетнева С. А. Печенеги. С. 192). Во главе этих восьми округов (племен) стояли "архонты", т.е. племенные вожди, имена которых в тюркском варианте выглядят следующим образом: Майчан, Куэл, Коркут(ан), Й(а)пан, Кайдум, Котан, Йазы/Йазай, Бота(н) (Баскаков Н. А. Тюркские языки. С. 129). Некоторые из этих имен также поддаются объяснению. Так, Майчан — уменьшительное от "бай" (господин); Куэл — "глуповатый"; Коркут — часто встречающееся тюркское имя, первоначальное значение которого: "Тот, кого следует бояться"; Котан (или Коста) — "стрела героя, сама разыскивающая врага"; Бота или Ботан — "новорожденный верблюд" (Nemeth J. Die Inschriften. S. 51). Сорок родов печенегов, подчиненных архонтам, имели, в свою очередь, предводителей более "низкого" разряда.
Здесь автор главы не касается вопроса о сезонных перекочевках печенегов (видимо, названных здесь четырех "фем") с левого берега на правый (см. коммент. 13 к гл. 8); проблема эта, связанная с периодическими переменами отношений в среде самих печенежских "фем" и взаимоотношений кочевников с Древней Русью, Византией, Херсоном, рассмотрена Д. А. Расовским (Печенеги) и П. Диакону (Diaconu Р. Les Petchenegues).
О Климатах см. коммент. 15 к гл. 1.
Имеется в виду древнерусское племя уличей, проживавшее между Южным Бугом и Днепром.
Имеется в виду древнерусское племя древлян, занимавшее междуречье между Днепром и Горынью (см. коммент. 67 к гл. 9).
О лендзянах см. также коммент. 20 к гл. 9, коммент. 8 к гл. 33. Данное свидетельство позволяет заключить, что лендзяне были соседями древлян и уличей, а также граничили с кочевьями печенегов. В этой связи заслуживает внимания такой известный по поздним (XVI в.) источникам топоним, как Silva Pieczyngarum — болотистый лес между Стрвяжем, верхним Днестром и Луквой (Kuczynski S.M. Nieznany traktat polsko-ruski roku 1039 // Slavia antiqua. 1956. T. 5. S. 274, карта между S. 276 и 277), получивший свое название, очевидно, за соседство с печенежской степью. Он, вероятно, и обозначает южную границу расселения лендзян. Судя по данным гл. 9, на севере территория лендзян захватывала, по крайней мере, бассейн южных притоков Припяти, так как лендзяне сплавляли моноксилы в Киев (ДАI. II. Р. 33). Очерчиваемый район расселения лендзян совпадает с ареалом распространения особого вида курганных захоронений, ограниченных бассейном верхней Припяти на севере, верховьями Днестра на юге, рекой Горынью на востоке и бассейном Западного Буга на западе. Археологи связывают эти курганы с таким племенным объединением восточных славян, как волыняне — бужане, проживавшие, по свидетельству Повести временных лет, в бассейне Западного Буга (Седов В. В. Восточные славяне. С. 94-102). Устанавливаемые соответствия между результатами анализа письменных источников и археологии позволяют ныне уверенно локализовать лендзян Константина на Волыни и отождествить их с восточнославянскими волынянами. Только из сообщения Константина известно о подчинении этого объединения Киеву в середине X в. Как уже отмечалось в научной литературе (Wasilewski Т. Dulebowie. S. 18), сведения Константина о местожительстве лендзян не позволяют локализовать их в восточной части Малой Польши — Сандомирской земле, как предлагал X. Ловмяньский (Lowmianski H. Ledzianie. S. 97-114; Idem. Poczatki. T. III. S. 128-136). Остается, однако, неясным, почему восточнославянское племенное объединение обозначено у Константина термином, служившим позднее у восточных славян и венгров для обозначения польской народности (см. коммент. 20 к гл. 9). В связи с этим Т. Василевский предположил, что "лендзяне" — иное название волынян (Wasilewski Т. Dulebowie. S. 181-187). Однако именно для этой восточнославянской группы известен ряд ее названий, сменявших одно другое: дулебы — бужане — волыняне (ср. во Введении к Повести временных лет: "бужане, зане седоша по Бугу, после же велыняне" и "дулеби, живяху по Бугу, где ныне велыняне" (ПВЛ. Ч. 1. С. 13-14). Кроме того, в "Баварском географе" IX в. Lendizi и Busani помещены в разных местах как название разных племенных объединений (Horak В., Travncek D. Descriptio civitatum ad septentrionalem plagam Danubii (tzv. Bavorsky geograf). Praha, 1956. S. 2-3).
Иная точка зрения, согласно которой название "лендзяне" было распространено на это объединение восточных славян потому, что в предшествующее образованию Древнерусского государства время оно было подчинено польскому племенному объединению с таким названием (Lowmianski H. Ledzianie. S. 112-114), не опирается на прямые свидетельства источников: о таком племени на территории Польши ничего неизвестно. Население Южной Польши, граничившей с будущими древнерусскими землями в IX в., судя по данным "Баварского географа" (Horak В., Travniaek D. Descriptio. S. 3) и дополнений короля Альфреда к "Истории" Орозия (MMFH. III. S. 338), носило название "висляне". При современном уровне знаний вопрос о том, почему Константин назвал волынян лендзянами, остается открытым.
Последняя обобщающая работа о лендзянах: см.: Labuda G. Czechy, Rus i kraj Ledzian w drugiej polowie X wieku // Labuda G. Studia nad poczatkami panstwa polskiego. Poznan, 1988. T. II. 390
Единственное раннесредневековое свидетельство о названии территории расселения финского племени — мордвы (Moravcsik Gy. Byzantinoturcica. Bd. II. S. 132). Ср.: DAI. 42.78.
Важное свидетельство для решения спора о границах между Болгарией и печенегами в середине X в. (см. коммент. 4 к гл. 8).
У Ибн Фадлана есть сведения о кочевьях печенегов, живущих среди гузов, подкрепляющие информацию Константина. Ибн Фадлан отметил бедность и неустроенность этих оторвавшихся от своих соплеменников печенежских племен (Ковалевский А. П. Книга Ахмеда Ибн-Фадлана. С. 130 — перевод; Zeki Validi Togaп A. Ibn Fadlans Reisebericht. S. 17-18 — текст, S. 33 — перевод).
Названия печенежских крепостей имеют тюркскую основу и поддаются переводу. Вторая составная часть большинства названий, звучащих в передаче Константина как "гатый" или "катый", означает "укрепление" (Баскаков Н. А. Тюркские языки. С. 129; Nemeth J. Die Inschriften. S. 51). Заимствования из древнеиранских наречий в языки западнотюркских групп произошли в глубокой древности (Баскаков Н. А. Тюркские языки. С. 32-33). Итак, названия крепостей переводятся следующим образом: Тунгаты — Тун-катай, т.е. "мирная крепость"; Кракнакаты — Карак-катай, т.е. "сторожевая крепость"; Салмакаты — Салма-катай, т.е. "патрульная крепость"; Сакакаты — Сака-катай, т.е. "крепость на сваях"; Гиэукаты — Иайу-катай, т.е. "военная крепость" (Баскаков Н. А. Тюркские языки. С. 129; Nemeth J. Die Inschriften. S. 51). Лишь название крепости Аспрон (ср.: 9.91) не связано с тюркским языком. Она означает в переводе с греческого "Белая" и идентифицируется с Белгородом Днестровским (DAI. II. Р. 57).
Константин выделяет среди восьми печенежских племен, переселившихся в южнорусские степи, три племени под названием "кангар". Их названия соответствуют характеристике кангаров как "мужественных и благородных". Это племена "отличающихся заслугами", "голубого чура" и "йула цвета древесной коры" (см. коммент. 10 к гл. 37). Два последних племени имели, как видно из их названий, весьма высоких должностных лиц ("чур" и "гила"). См. коммент. 10 к гл. 38.
Информация о мадьярах ("турках") в Леведии и Этелькёзе (Ателкузу) — мадьярского происхождения (DAI. II. Р. 146). В ней отражено предание мадьяр о их предках как элемент их этнического самосознания в середине X в. (Шушарин В. П. Ранний этап. С. 194-234). Наряду с описанием, восходящим к несохранившемуся сочинению ал-Джайхани и отражающему ситуацию 70-х годов IX в. (текст — в труде Ибн Русте: ZA. II/2. S. 32-33 — с польским переводом; МЕН. 86-89.1 — венгерский перевод; об ал-Джайхани: Ivanyi Т. Mohamedan forrasok // Bevezetes a magyar ostortenet kutatasanak forrasaiba. Bp., 1976. 1/2. k. 221-222.1.; ZA. II/2. S. 12-13; гипотеза о так называемой Анонимной записке, вошедшей предположительно в труд ал-Джайхани: Левицкий Т. "Мадьяры". С. 57; ZA. II/2. S. 16-17), гл. 38 — основной источник по истории мадьяр до начала X в. (в Леведии и Этелькёзе). Ее исследование породило обширную литературу (библиография работ: Jak. I. 219.1., № 3735-3756; II. 210.1., N 5566-5593). Археологической культуры мадьяр восточнее Карпат (кроме отдельных вещей, аналогичных находкам X в. в Среднем Подунавье) не обнаружено (Er delyi I. A magyar. 19-44.1.; Kristo Gy. Levedi. 73.1.; Balint Cs. A szaltovo-majaki kultura avar es magyar kapcsolatairol // Archaeologiai Ertesito. Bp., 1975. 53, 54, 60, 62.1.; Bartha A. magyar. 528.1.).
Поселение мадьяр в Леведии датируют условно 700-750 гг., а описываемые в главе события с участием Леведии, Алмуца (Алмоша) и Арпада — последней четвертью IX в. (Bartha I. A magyar. 528, 1487.1.; Czegledy К. Magyar. 53-54.1.).
О Леведии (венг. Леведи; имя финно-угорского происхождения: Barczi G. А ma gyar szokincs eredete, 2.bov. Bp., 1958. 131.1.) высказано предположение, что он мог родиться около 800 г., а во главе союза племен стоял в 30-е годы IX в. (Kristo Gy. Levedi. 35-39, 41.1.).
Перечень предположительных идентификаций: DAI. II. Р. 147. Точной идентификации нет (Bartha A. A magyar. 523.1.). О времени поселения в Леведин мадьяр и о ее расположении создано много гипотез: различные отрезки временя между концом VI — концом IX в.; между Доном и Кубанью; между Волгой и Доном; между Доном и Северским Донцом; между Доном, Днепром и Днестром (Bartha A. A magyar. 523, 1620-1621.1.; Idem. А IX-X. szazadi. 116-118.1.; Idem. Hungarian Society. Р. 79-81; Idem. A magyar honalapitas. 47-54.1.; Kristo Gy. Levedi. 42-43.1.; Erdelyi I. A magyar. 20.1).
Греч. ασφολοι Р. Дженкинз оставляет без перевода. «По всей вероятности, это имя связано с этниконом сабиров и означает "непоколебимые сабарты"» (MABF. 43.1.). Применение этникона к мадьярам — свидетельство о раннем этапе мадьярско-хазарских отношений, поскольку сабирами называли и хазар (Ligeti L. A magyar. 345.1.; Nemeth Gy. A honfoglalo. 192.1.; Bartha A. A magyar. 519.1.; Erdelyi I. A magyar. 25-26.1.). Этникон "сабарты" ("саварты") иногда отождествляют с арабским "ас-савардийа" у Балазури, арабского историка второй половины IX в. (ум. около 892 г.): ZA.I. S. 220-221, 233-234), с этниконом армянских источников "севордик" (народ VIII в. на р. Куре), а также с латинским антропонимом "Зуард" Венгерского Анонима (SRA. I. Р. 41, 75, 77, 78, 80, 90, 92, 93) и автора XIII в. Шимона Кезаи (Ibid. Р. 160, 167). Обзор и критическая оценка гипотетических отождествлении с библиографией исследований: Ligeti L. A magyar. 344-347.1.; см. также: Минорский В. Ф. История. С. 214; Pritsak О. From the Sabirs to the Hungarian // Hungaro-Turcica. Bp., 1976. P. 28. Сближение с этниконом "спали" Плиния и Иордана (Toynbee А. Constantine. Р. 422; Toth S. Megjegyzesek Toynbee magyar ostorteneti koncepciojahoz // Acta Universitatis Szegediensis. Acta Historica. Szeged, 1981. T. 71. 13-18.1. 15.1.) не имеет оснований.
Γενεαι здесь в значении "племена" (ср. гл. 40. 1,4 и др.) (Gyorffy Gy. Tanulmanyok. 7-8.1.). Известия о семи племенах подтверждаются другими источниками (Kristo Gy. Levedi. 63-65.1.). О возникновении союза племен около 830 г. вблизи Дона: Kristo Gy. Levedi. 65.1.
Слово могли заимствовать мадьяры или византийцы из языка восточных славян (Kniezsa I. A magyar. 545-546.1.; Рот А. М. Венгерско-восточнославянские. С. 245). О возможности заимствования византийцем этого слова у болгарина — переводчика посольства во главе с Булчу (см. гл. 40): MABF. 42.1. или у переводчика, использовавшего термин языка паннонских славян: Moor E. Az Arpad-monarchia kialakulasanak kerdesehez // Szazadok. 1970. № 2. 354.1. Высказывались мнения о недостоверности этой информации или о достоверности лишь для времени около 830 г. (изложение: Krislo Gy. Levedi. 59-62.1).
Слова "трех лет" вызвали попытки исправить текст: предлагались 300, 200, 20 лет, "много лет" (последнее значение характерно для народных сказаний): DAI. II. Р. 148; MABF. 43.1. Предполагают, что "саварты-асфалы" жили в Хазарском хаганате до ухода оттуда в 861-862 гг. 30 или 33 года (Kristo Gy. Levedi. 89-94.1.) либо с 626-628 гг. до 30-х годов IX в. (Gyorffy Gy. Tanulmanyok. 78-79.1.), либо с 750 до 830 г. (Bartha А. А IX-X. szazadi. 103.1.; Idem. Hungarian Society. Р. 67; Idem. A magyar. 1487-1488.1.).
Видимо, в основном — против печенегов (Kristo Gy. Levedi. 95.1.). Ср. коммент. 2 к гл. 3.
Подобное родство у тюркских народов — высшее отличие для вассального предводителя (Czegledy K, Magyar. 121.1.). Предполагаемая дата: между 840 и 880 гг., когда, как полагают, Леведия (Леведи) стал сакральным главой (кенде, кюндю) союза мадьярских племен, попавших под власть хазар (Kristo Gy. Levedi. 89.1.; 81-86.1. — изложение других предположений). Но сам этот факт не изменил зависимости союза племен от хагана.
Значение этого тюркского слова: "упорный, решительный, мужественный, храбрый" (Moravcsik Gy. Byzantinoturcica. Bd. II. S. 145 — с библиографией исследований). Термин зафиксирован в сирийском источнике VI в. См. также: Кляшторный С. Г. Древнетюркские. С. 164, 178; Кумеков Е. Е. Государство кимаков IX-XI вв. по арабским источникам. Алма-Ата, 1972. С. 59; Агаджанов С. Г. Очерки. С. 129).
О дате ухода печенегов нет общепринятого обоснованного мнения; место нового поселения предположительно: Леведия или Этелькёз, или "восточнее Дона" (изложение различных выводов: Kristo Gy. Levedi. 97-100.1.).
Предположительная датировка ухода мадьяр в Этелькёз (Ателкузу) — около 850 г. (Kristo Gy. Levedi. 111.1.). Поскольку саварты, если относить к ним известия Баладзури и армянских источников (см. коммент. 4 к гл. 38), жили в Закавказье уже в VIII в., то предполагают, что информатор Константина путает венгеро-печенежскую войну с более ранней войной печенегов (кангар) с савартами (DAI. Р. 148; Czegledy К. Magyar. 246-278.1.).
Венг. — Этелькёз — "Междуречье". Расположение области и время прихода туда мадьяр окончательно не установлены (обзор гипотез: Bartha А. А IX-X. szazadi. 116-118.1.; Idem. Hungarian Society. Р. 79-81). Современные исследователи предположительно локализуют Этелькёз между Днепром и Сиретом (Kristo Gy. Levedi. 117.1.), восточнее Днепра (Bartha A. A magyar. 527.1.), определенно — западнее Леведии (DAI. II. Р. 148; MABF. 44.1.).
Видимо, речь идет о попытке хагана снова подчинить мадьяр, предположительно незадолго до 859 г. (Kristo Gy. Levedi. 120-121.1.).
Речь Леведии — свидетельство о явном нежелании мадьяр находиться под властью хагана (Kristo Gy. Levedi. 129-132.1.). Это — самый древний памятник венгерского языка, переведенный на среднегреческий (MABF. 44.1.). Он был сохранен устным преданием мадьяр.
В традиции раннесредневековых латиноязычных сочинений по истории мадьяр — Almus (перечень упоминаний: SRA.I. Р. 508). Венгерский антропоним — Алмош.
Реальность личности Арпада сомнений не вызывает. О нем сообщают авторы исторических сочинений королевства Венгрии XI-XIII вв. (перечень упоминаний: SRA. I. Р. 510; II. Р. 638), а также — византийский памятник Продолжатель Георгия Монаха в 963-969 гг. (MABF. 59.1.). В последнем, как и в сочинении ал-Джайхани (см. преамбулу к коммент. к гл. 38), отражена традиция о дуализме верховной власти у мадьяр IX в. Сведения мадьярского информатора, записанные византийцем, имели целью обосновать законность единоличной власти потомков Арпада (Gyorffy Gy. Tanulmanyok. 127-144, 158-159.1.; Idem. Istvan. 34, 55, 56.1.).
Обычай хазар. Слово среднегреческого языка, заимствованное у славян (DA1. II. Р. 145-146; MABF. 45.1.).
Вероятно, вставка византийца. Мадьяры такого обычая не знали. Ритуал применялся в Римской и Византийской империях при утверждении избранных императоров, а в германских герцогствах X в. — при получении власти новыми династиями (Gyorffy Gy. Istvan. 114, 447.1.).
Элемент идеологической фикции, призванной обосновать законность династии Арпада. Ее необоснованность выявляется при сопоставлении со свидетельством восточного автора о дуализме верховной власти у мадьяр (см. преамбулу к коммент. к гл. 38) и со сравнительно-историческим материалом о вождях союзов племен.
"Туркия" в византийских памятниках (перечень упоминаний: MABF. 353, 364.1.) — перевод венгерского слова "Мадьярорсаг" — "Страна мадьяр" (русск. Венгрия).
Это утверждение мадьяр, информировавших императора. Из других источников ему было известно о нескольких архонтах, что было отмечено в сочинении "О церемониях" (MABF. 34.1., № 3) (см. коммент. 10 к гл. 8).
О Великой Моравии см. гл. 13, 40; о Моравии — гл. 41, 42. "Великая Моравия" могла означать также "Старая, Древняя Моравия" (Senga Т. Moravia. 317.1.; Kristo Gy. Levedi. 162.1.). О двух областях мораван ("мархарии" и "мерехани") говорит так называемый "Баварский географ" (первая половина IX в.: MMFH.III. Р. 287). Занимало это государство небольшую площадь (центральная область — 50 на 50 км: Bona I. A nepvandorlas. 369.1.). Великая Моравия в действительности не занимала всей территории, где поселились мадьяры после освоения Среднего Подунавья. В независимых друг от друга памятниках (Константин Багрянородный, Житие Наума, "Хроника" прюмского аббата Регино, "Антаподосис" Лиудпранда) прослеживается традиция о "разрушении" мадьярами Великой Моравии (изложение свидетельств: Senga Т. Moravia. 325-342.1.; Szegfu L. Vata. 14-15.1.). Генезис традиции требует изучения. Ее недостоверность, однако, доказывается итогами археологического изучения территории Моравии, согласно которым «перед 950 г. в Моравии не прекратилось использование ни одного могильника. "Концентрация" населения произошла в 850-875 гг., а расцвет поселений приходится на 875-950 гг.» (Bona I. A nepvandorlas. 1604.1.). Свидетельства о "рассеянии", "изгнании" населения относятся к княжеской дружине и дворцовым слугам, а не к массе мораван (убыль населения произошла лишь во второй половине X в.). Таковы выводы венгерских, чешских и словацких исследователей (вывод археолога Б. Досталя: Bona I. A nepvandorlas. 1604.1.; см. также: Gyorffy Gy. Honfoglalas. 603-604.1.; Szegfu L. Vata. 14-15.1.; Kucera M. Slovensko po pade Vel'kej Moravy. Bratislava, 1974. S. 47-59).
Известны свидетельства многих источников о существовании и постепенной ассимиляции части мадьяр, оставшейся на востоке. Зафиксированное здесь народное предание имеет, следовательно, объективные основания (сводка свидетельств: Шушарин В. П. Ранний этап. С. 218-233).
Несомненная вставка византийца в информацию мадьяр.
Нет никаких данных об этих отношениях.
Это Этелькёз, название которого не было известно информаторам императора. Данное обстоятельство, а также печенежские названия рек Днепра (Варух), Буга (Куву) и тюркское — Днестра (Трулл) позволяют предполагать печенежский источник информации (DAI. II. Р. 145-146; MABF. 45.1.).
Гидронимы Брут и Серет (Прут и Сирет) соответственно иранского и древнего, индоевропейского происхождения (Kiss L. Foldrajzi. 526, 511.1.) Сохранение гидронимов — свидетельство непрерывности контактов народов, сменявших здесь друг друга.
Свидетельство о каварах содержится также в западных анналах под 881 г. (Kristo Gy. Levedi. 149, 516.1.; MMFH. I. Р. 131). Этникон сохранился в четырех топонимах (Kristo Gy., Makk F., Szegfu L. Adatok. l.k. 12.1.). Предложены этимологии слова "кавар": от тюркского слова "не подчиняющийся, восставший" (Nemeth Gy. A honfoglalo. 39. 237.1.) или от венгерского "смешивать» (Kristo Gy., Makk F., Szegfu L. Adatok. l.k. 12.1.). Источники не содержат определенных указаний относительно времени присоединения каваров к мадьярам, об этническом составе племен каваров, о их расселении на территории мадьяр. Эти проблемы решаются гипотетически (Erdelyi I. A magyar. 44-46.1.; Gyorffy Gy. A kabar kerdes // Forras. Kecskemet. 1983. N 7. 22-25.1.). Археологические поиски пока не дали определенных результатов (Эрдели И. Кабары (кавары) в Карпатском бассейне // СА. 1983. № 4. С. 179; Mesterhazy K. Die landnehmenden ungarischen Staemme // Acta Archaeologica ASH. 1978. T. 30. № 3/4. S. 323; Idem. Nemzetsegj szervezet es osztalyviszonyok kialakulasa a honfoglalo magyarsagnal. Bp., 1980. 46, 64.1.). Выход каваров из Хазарского хаганата связывают с междоусобицами в хаганате, датируемыми 799-843 гг. (Macartney С. А. The Magyars. Р. 122-123; Pritsak О. Yowar und Kawar // Ural-Altaische Jahrbucher. /965. Bd. 36. S. 390-393; Dunlop D.M. The History. P. 197). Более обоснованной представляется дата около 850 г. (Kristo Gy. Levedi. 112-115, 512-513.1.) Гипотеза о тождестве каваров и "черных мадьяр" ("угров") памятников XI-XII вв. (ПВЛ. Ч. I. С. 14; CF. I. Р. 16, 430; Gyorffy Gy. Istvan. 166, 552.1.; Kristo Gy. A fekete magyarok es a pecsi puspokseg alapitasa // Acta Universitatis Szegediensis. Acta Historica. Szeged, 1985. T. 82. 15-16.1.) вызывает возражения (Шушарин В. П. Ранний этап. С. 243; Toth S. Kabarok es fekete magyarok // Acta Universitatis Szegediensis. Acta Historica. Szeged, 1987. T. 84.28.1.). Нет оснований считать Булчу (см. коммент. 38 к гл. 40) вождем каваров, который будто бы сообщил около 948 г. в Константинополе информацию, отраженную здесь (Dummerth D. Az Arpadok nyomaban. Bp., 1977. 75-76, 102.1.).
О хазарах см. коммент. 3 к гл. 6.
Языковеды (см. изложение их взглядов: Ligeti L. A magyar. 360.1.; Kristo Gy. Levedi. 70, 506.1.) отвергают факт двуязычия мадьяр. Однако известны мнения о его возможности (DAI. II. Р. 150; Kristo Gy. Levedi. 71.1.; Nemeth Gy. А honfoglalo. 279-280.1.).
О мадьярском происхождении информации свидетельствует соответствие греческих форм мадьярским названиям племен: Ньек, Медьер, Кюрт и Дьярмат, Тарьян, Енё, Кер, Кеси. Первые два названия — финно-угорского, остальные — тюркского происхождения (DAI. II. Р. 150; МТЕ. I-III). Мадьярские формы наименований племен сохранились примерно в трехстах топонимах королевства Венгрии (Nemeth Gy. A honfoglalo. 233.1.; Kristo Gy., Makk F. Szegfu L. Adatok. lk. 32-38.1.).
Названия не всех племен интерпретируются в современной науке однозначно. Из предложенных Д. Неметом толкований (Nemeth Gy. A honfoglalo. 241-273.1.) одни остались общепризнанными, другие оспариваются (МТЕ. I-III). В финно-угорском по происхождению и форме имени "Ньек" усматривают значение "препятствие, защищающее границу; ограда, плетень, живая изгородь" (МТЕ. II. 1039.1.). Название "Медьер" (такого же происхождения и формы) сохранило самоназвание мадьяр (первоначальное "мужчина, человек, говорящий человек") (МТЕ. II. 816.1.; Вереш П. К вопросу о происхождении дуально-фратриальной организации обских угров // Некоторые вопросы изучения этнических аспектов культуры. М., 1977. С. 59). Ни в одном источнике не находит подтверждения широко распространенный взгляд, воспроизведенный и В. П. Шушариным (Шушарин В. П. Венгерские племена до прихода в Среднее Подунавье. Поселение венгерских племен в Среднем Подунавье. Образование раннефеодального венгерского государства (конец 9 — начало 11 в.) // История Венгрии. М., 1971. Т. 1. С. 94), согласно которому племя Медьер играло ведущую роль в союзе племен во главе с Арпадом, ставшим основателем династии королей Венгрии (опровержения этого взгляда: Gyorffy Gy. Istvan. 30-31.1.; Idem. Honfoglalas. 633.1.). Название Кюрт, тюркское по происхождению, означает "вьюга, снежные заносы". В последнее время высказано мнение, что происхождение слова неясно, а первоначальное его значение в языке мадьяр — "духовой инструмент из рога крупного скота" (МТЕ. II. 693-694.1.; Kristo Gy., Makk F. Szegfu L. Adatok. l.k. 34.1.). Название Дьярмат происходит от тюркского "неутомимый". Однако эта этимология не является общепризнанной. Отмечено совпадение названия "Дьярмат" с наименованием одного из племен башкир — "юрматы" (Кузеев Р. Г. Очерки. С. 50; Башкирские шежере / Составл., пер. текстов, введение и коммент. Р. Г. Кузеева. Уфа, 1960. С. 27, 178; Немет Ю. Ф. Венгерские племенные названия. С. 254; Mandoki Kangur I. Magyar. 44.1.).
В названии племени Тарьян усматривают тюркское обозначение титула "таркан" — "тархан" (один из титулов военного предводителя). Гипотеза об Арпаде как главе племени Тарьян слабо обоснована (Gyorffy Gy. Istvan. 30-31.1.).
Название племени Енё возводится к тюркскому "название сана", "министр". Название совпадает с именем одного из племен башкир — Еней (Кузеев Р. Г. Очерки. С. 57; Немет Ю. Ф. Венгерские племеные названия. С. 14; Mandoki Kangur I. Magyar. 41, 44.1.).
Племенное имя Кер Немет считал тюркским словом "гигантский, огромный". В последнее время эта мнение оспорено, причем указано на то, что мадьярский глагол "кер" ("просить", "требовать") и устаревшее мадьярское "кер" ("кора") имеют финно-угорское происхождение (Kristo Gy., Makk F., Szegfu L. Adatok. l.k., 36.1.).
Сходная ситуация в науке имеет место и относительно этимологии имени племени Кеси. Немет возводил его к тюркскому слову со значением "остаток, часть, кусок, ветвь". Ныне это толкование отвергнуто, вопрос не решен (Kristo Gy., Makk F., Szefgu L. Adatok. l.k, 37.1.). Немет усматривает совпадение этого племенного названия с наименованием башкирского рода — Кесе-Табын (Немет Ю. Ф. Венгерские племенные названия. С. 255; Кузеев Р. Г. Очерки. С. 51). И. Мандоки Кангур решительно отрицает такое совпадение (Mandoki Kangur I. Magyar. 43.1.), доказывает неосновательность мнения Немета о совпадении названий племен Ньек с именем башкирского рода Нагман и отмечает беспочвенность сопоставления имен этнических групп, обозначенных в русских памятниках терминами "мочар", "можар", "можеряне", с этнонимом мадьяр и названием башкирского племени медьер (Немет Ю. Ф. Венгерские племенные названия. С. 255-256; Mandoki Kangur I. Magyar. 43-44.1.). О необходимости дальнейшего исследования: Ligeti L. A magyar. 378.1.
Эти события имели место в 894 г. Походу мадьяр на Симеона предшествовало соглашение византийцев с главами мадьяр Арпадом и Кусаном, получение мадьярами императорских даров. Мадьяры воспользовались тем, что Симеон был занят на юге борьбой с войсками империи. Перечень известий: DAI. II. Р. 150. См. об этом подробно гл. 51.109-124.
Столица Болгарии с 893 г. (с начала правления Симеона).
Имеется в виду крепость и один из религиозных центров Первого Болгарского царства и в языческую, и в христианскую эпохи — Мадара. Расположен в Северо-Восточной Болгарии. Под этим же названием существует и ныне как небольшой город.
Мадьярская форма — "Левейте". Предположительно о нем как о вожде каваров и военачальнике мадьяр см.: Gyorffy Gy. Istvan. 28, 34, 41, 57.1.
Мир с Византией был заключен в 895 г., поход Симеона и печенегов против мадьяр датируют летом 895 г. (Gyorffy Gy. Honfoglalas. 593.1.) Есть основания сомневаться в достоверности сообщения об "истреблении целиком... семей" мадьяр (Gyorffy Gy. Honfoglalas. 593.1.). Сообщение носит следы венгерской версии в объяснении причин их ухода в Среднее Подунавье и свидетельствует скорее не об историческом факте, а об элементе этнического самосознания мадьяр (Шушарин В. П. Ранний этап. С. 255-256).
Эта форма венгерского слова "Этелькёз" — следствие его непонимания византийцем (ср. коммент. 13 к гл. 38).
Его остатки существуют и ныне: DAI. Р. 151.
Свидетельство осведомленности авторов главы об античной истории Нижнего Подунавья. "Туркия", по их представлениям, начиналась у совр. Турну Северина, несколько ниже Железных ворот (венг. Сёреньвар). Обращает на себя внимание приведенное Константином славянское наименование Сингидуна — "Белеград" (Белград).
Некорректность выражения "обратное течение" объясняется древней традицией, согласно которой Дунай, поворачивая назад, "тек" по Саве и впадал в Адриатическое море (MABF. 48.1.; DAI. II. Р. 151).
Совр. Сремска Митровица. Форма, здесь зафиксированная, развилась, видимо, из латинского Sirmium, к которой восходит и южнославянское "Срем", получившее в венгерском заимствовании форму "Серем", "Серемшег" (Melich J. A honfoglalaskori. 77, 80.1.; Kiss. L. Foldrajzi. 610.1.).
О Великой Моравии и о причинах ошибки в определении ее как языческой страны см. коммент. 5 к гл. 12, коммент. 23 к гл. 38. Библиография работ по истории Великой Моравии: Jak. I. 202-203.1., N 3360-3391; II. 191-193.1., № 5056-5146; III. 295-297.1., № 7094-7158.
О Сфендоплоке (Святополке) см. коммент. 6 к гл. 13.
Название Дуная в античной традиции.
Как и сведения о мадьярах в главе 13, это описание расположения занятой ими территории сделано с их собственных слов.
Кроме реки Тутис, остальные четыре легко идентифицируются с Темешем, Марошем (рум. Муреш), Кёрёшем (рум. Криш) и Тисой (MABF. 48.1.; DAI. II. Р. 152). Важнейшим доказательством получения информации об этих реках непосредственно от мадьяр является тот факт, что в грецизированных формах названий рек отразились их мадьярские наименования. Основные формы этих гидронимов существовали еще в языке фракийцев (даков). Мадьярам гидронимы стали известны от славян (Kiss L .Foldrajzi. 358, 408, 637, 643.1.).
Обыденное сознание мадьяр, представление которых здесь зафиксировано, воспринимало болгар как своих восточных соседей, хотя они жили юго-восточнее бассейнов указанных рек. Впрочем, в самом начале освоения территории Среднего Подунавья мадьяры поселились в средней части междуречья Дравы и Савы, тогда как восточная часть междуречья (со Сремом) находилась под властью царя Болгарии Симеона. Она была занята мадьярами после его смерти (927 г.), в первой половине X в. (Melich J. A honfoglalaskori. 77.1.), так что некоторое время владения болгар соседствовали с жившими в упомянутом районе мадьярами действительно с восточной стороны.
О том, что мадьяры могли воспринимать печенегов как северных соседей, см. коммент. 4 к гл. 13.
О франках и хорватах как соседях мадьяр см. коммент. 3 и 8 к гл. 13.
Поскольку племен названо восемь, ясно, что в их число включены безоговорочно и кавары. К середине X в., следовательно, по представлениям самих мадьяр (информация исходила от них), уже не было оснований особо выделять каваров ни политически, ни этнически.
Заслуживает самого пристального внимания предлагаемая Р. Дженкинзом конъектура: убрать отрицание ουχ перед глаголом υπειχουσιν ("подчиняются"). Смысл пассажа как будто состоит в том, что в мирное время восемь племен венгров подвластны каждое собственному вождю, а во время военной опасности подчиняются, видимо, единому управлению и вместе идут сражаться "в какой бы стороне ни возникала война".
Фраза отражает представления мадьярской знати о структуре союза племен как объединения для защиты территорий, осью которых являлись реки.
Γενεα (в отличие от γενεαι в гл. 38.10 — "племена") имеет здесь значение "род". Это, на первый взгляд, неправдоподобное утверждение (наличие архонта у каждого рода и в то же время относительное единство мадьяр при их сношениях с Византией), а также разбросанность "племенных" топонимов на территории Венгрии в X в. находят вполне правдоподобное объяснение. Полукочевые и кочевые общности знают быстрый распад племен на роды, ветви, большие семьи под влиянием военных поражений, эпизоотии и т.п. Видимо, в X в. племен, названия которых сообщили мадьяры византийцам, уже не существовало как политической реальности, а начался новый процесс интеграции родов. Не случайно традиция хроник королевства Венгрии не знает наименований племен. В ней фигурируют выдающиеся главы именно родов (Gyorffy Gy. Tanulmanyok. 8-9.1.). Археологический материал X в. также подтверждает факт исчезновения ко второй половине X в. территорий, компактно заселенных племенами (Mesterhazy K. Die landnehmenden ungarischen Staemme. S. 345).
Грецизированная форма мадьярского "Дьюла" (имя и сан). Здесь — во втором значении ("судья"), а в описании мадьяр 70-х годов IX в., сделанном восточным автором, — фактический глава мадьяр (МЕН.86.1.; ZA. 11/2. S. 32-33). Как антропоним — в сочинении Скилицы (X в.), который сообщает о посещении Константинополя "архонтами" мадьяр — Булчу, а "немного позже" — Дьюлой (MABF. 85.1). Это известие подтверждается рассказом переводного древнерусского памятника (см. коммент. 1 к гл. 3). Кроме того, имя Дьюла носил один из военачальников мадьяр времени их поселения в Среднем Подунавье (перечень упоминаний в исторических сочинениях королевства Венгрии: SRA. I. Р. 525; II. Р. 653). Само слово попало в язык мадьяр из языка хазар (Ligeti L. A magyar. 253-254, 485.1.); в общетюркском языке имело значение "факел" (МТЕ. I. 1137-1138.1.); предположение о связи с этим словом названия одного из поколений башкирского рода ["Юламан": Кузеев Р. Г. Очерки. С. 57 (источник сведений неизвестен); антропоним "Юламан": Немет Ю. Ф. Венгерские племенные названия. С. 255] признается или неосновательным (Mandoki Kangur I. Magyar. 44-45.1.) или требующим дальнейшего исследования (Ligeti L. A magyar. 378.1.).
Грецизированная форма мадьярского имени "Хорка". О венгерском антропониме в памятниках королевства Венгрии: SRA. I. Р. 526; в арабском памятнике XI в. о событии 942 г. ("Хархади"): Czegledy К. Magyar. 131-132, 140-141.1.; Gyorffy Gy. Honfoglalas. 609, 1636.1. Венгерское слово тюркского (Krista Gy., Makk F., Szegfu L. Adatok. l.k. 55-56.1.; "перемешивающий, впутывающий"; есть в шести топонимах средневековой Венгрии) или неизвестного происхождения приобрело грецизированную форму благодаря передаче его переводчиком-славянином: Gyorffy Gy. Honfoglalas. 1636.1.
Только о династии Арпада в памятнике сохранились подробные сведения (MABF. 49.1.; DAI. II. Р. 152). Судя по отсутствию в следующей далее геналогии сына Арпада Лиундики (венг. Левенте), сведения о войне 894 г. (40.9-22) и данные о перечисленных ниже лицах записаны от разных информаторов. Библиография работ об этих лицах: MABF. 49.1. Далее приводятся сведения об упоминаниях о них в источниках (в том числе и в форме топонимов) и об их этимологиях, содержащиеся в работе: Kristo Gy., Makk F., Szegfu L. Adatok. l.k. 42-51.1. О многих из них см. лингвистический анализ с библиографией работ этимологов: Ligeti L. A magyar.
Имя Таркацуса (венг. Таркачу) упоминается только здесь. От тюркского слова со значением "высыпаться, выступать, возникать, происходить"; могло обозначать и достоинство, сан. Отражено в восьми топонимах королевства Венгрии.
Венг. Юллё идентифицируется с упомянутым в сочинении Анонима "дядей" Арпада — отцом двух вождей мадьяр, пришедших в Среднее Подунавье (SRA. I. Р. 41, 74, 75). От тюркского слова со значением "князь" (или "есть, потреблять"). В документах королевства Венгрии упомянуты два таких антропонима и шестнадцать топонимов, в которых он отражен.
Венг. Юташ (Ютоша) упоминается только здесь, происходит от тюркского слова со значением "лакомка". Известны два соответствия этому антропониму в документах и пять в топонимии королевства Венгрии.
Венг. Золтан (Зулта) фигурирует в исторических сочинениях королевства Венгрии (перечень: SRA. I. Р. 552-553) как сын Арпада. Слово происходит от арабского термина, обозначающего сан ("султан"), попало в язык мадьяр при посредстве тюрок. Антропоним единожды отражен в документах и дважды в топонимии королевства Венгрии.
Венг. Тевел упомянут только здесь. Из мадьярского глагола "втыкать, вонзать" или из тюркского слова со значением "верблюд". Отражен в семи топонимах королевства Венгрии.
Венг. Эзелё упомянут только здесь, произведен от мадьярского слова уральского происхождения со значением "пробующий" (дегустирующий), "сластёна, лакомка".
Венг. Фаличи (Файс) возводят к мадьярскому слову уральского происхождения "жрать", "есть" (МТЕ. I. 833-834.1) или "прожорливый". Отражен в восьми топонимах королевства Венгрии. Как об "архонте" мадьяр в эпоху написания трактата о нем сказано только здесь. Время правления (предположительно): 943 — около 955 гг. (Gyorffy Gy. Honfoglalas. 676-702.1.).
Венг. Такшонь от тюрк. слова со значением "сытый". Антропоним отражен в пяти топонимах королевства Венгрии. Лиудпранд в написанном после 958 г. сочинении "Антаподосис" упоминает его, называя "королем мадьяр" при описании набега его отряда на Италию около 947 г. (CF. II. Р. 1473-1474; МЕН. 233.1.). Фигурирует в памятниках королевства Венгрии как сын Золты (перечень: SRA. I. Р. 548: Toksun). Был правителем мадьяр, основателем королевской династии (около 955 г. — около 970 г.): Gyorffy Gy. Honfoglalas. 702-716.1.
Венг. Таш едва ли идентичен одному из персонажей сочинения Анонима с тем же именем (перечень: SRA. Р. 548: Tosu); у Анонима он — один из предводителей мадьяр, пришедших в Среднее Подунавье. От тюркских "камень" или "сытый". Воспроизведен в двух антропонимах и в восьми топонимах, зафиксированных в королевстве Венгрии.
Венг. Термачу (Тормаш). Антропоним связывают с тюркскими словами "высыпаться, выступать, возникать, происходить" или "стоять, вставать, возвышаться, существовать", или "жить". Отражен в пятидесяти пяти топонимах королевства Венгрии, содержащих этот антропоним. Сводка известий о посещении Византии: Gyorffy Gy. Honfoglalas. 682.1. У армянского хрониста VIII в. Левонда (Гевонда) в описании событий 730 г. упомянут хазарский военачальник Тармач. Полагают, что мадьяры заимствовали это имя у западных тюрок до прихода в Среднее Подунавье (Czegledy К. Τερματσους // Acta antiqua ASH. 1962. Т. 10. ? 1-2. Р. 82-84).
Предположительная датировка: около 948 г. (MABF. 49.1.; Gyorffy Gy. Honfoglalas. 683.1.).
Грецизированная форма венг. антропонима Булчу. Весьма вероятно, что этот же антропоним Скилица передал в форме "Вулосудис". (Scyl. Р. 237; MABF. 85.1.). В славянском переводе XIV-XV вв., воспроизводящем это сообщение в изложении Иоанна Зонары, — "Волисуд" (Moravcsik Gy. Byzantinoturcica. Bd. I. S. 346; Bd. II. S. 107). Антропоним встречается в памятниках королевства Венгрии (перечень: SRA. I. Р. 514: Bulsuu; 5S0: Werbulchu). Аноним охарактеризовал его как "кровавого мужа" (SRA. I. Р. 107). Эта же характеристика содержится в антропониме "Вербулчу" (мадьярск. "кровавый Булчу"), под которым в хрониках королевства Венгрии фигурируют седьмой и шестой вожди мадьяр, пришедших в Среднее Подунавье (SRA. I. Р. 167, 292). Под этим же именем известны знатный род в раннесредневековой Венгрии и "король" Булчу в западных памятниках (при описании событий 955 г.). (CF. I. Р. 199-200, 354; II. Р. 1046). Сведения о том, что Булчу являлся кархой и третьим архонтом, содержатся только в рассматриваемом известии. Этимология антропонима спорна: его возводят к мадьярскому слову тюркского происхождения "отпускать" или к тюркскому со значением "смешивать". Отражен в антропонимии (два упоминания) и в 23 топонимах королевства Венгрии. Сводка известий: Gyorffy Gy. Honfoglalas. 677-704.1.
Венг. Кал не упоминается в письменных памятниках. Известно одно отражение в антропонимии Венгрии и шестнадцать — в топонимии. Происходит от тюркского слова в значении "оставаться".
О Моравии и ее правителе Святополке см. коммент. 5 и 6 к гл. 13.
Для рассказа о "завете Святополка" указаны фольклорные параллели от "басен" Эзопа до басен Лафонтена, а также рассказ Плутарха о скифском царе Скилуре. Поскольку в фольклорных версиях говорится обычно о простой семье, а в рассказе Плутарха о царе и его детях, то здесь следует думать, что Константин Багрянородный как знаток Плутарха приспособил рассказ о Скилуре к своим целям. Впрочем, не исключено и фольклорное заимствование, поскольку в аналогичных рассказах из восточного эпоса героем сюжета выступает именно царь (Tille V. Svatopluk et la parabole du viellard et de ses enfants // Revue des etudes slaves. 1925. T. V. P. 82-84). В пользу последнего решения говорит упоминание о трех сыновьях, что типично именно для фольклорных версий, в то время как франкские анналы знают лишь двух сыновей Святополка — Моймира и Святополка, а у Плутарха речь идет о восьмидесяти сыновьях скифского царя.
Святополк умер в 894 г., очевидно, в его первой половине, а война между его сыновьями началась в 898 г. (Annales Fuldenses. A. 898). Причинная связь, указанная Константином между этой войной и падением Великоморавской державы, по-видимому, не имела места: конфликт был скоротечным, и уже в следующем 899 г. Святополк со своими сторонниками, несмотря на помощь баварских войск, вынужден был бежать из страны (MFH. I. Р. 125-126). Распад же Великоморавской державы под напором венгров произошел около 906-907 гг. (либо в 902 г. — Gyorffy Gy. Honfoglalas. 604, 1630.1.) и объяснялся иными причинами (Havlik L. Velka Morava а streedoevropsti Slovane. Praha, 1964. S. 74-178). Оценка Константина, однако, не единична: очень близкую характеристику причин падения Великоморавской державы дал в своей хронике Регино, аббат Прюмский (начало X в.) (MMFH. I. Р. 139-140).
О полном упадке Великоморавской державы и поселении венгров на ее территории Константин говорит неоднократно. В двух местах (в гл. 38 и 41) он отмечает, что прежнее население покинуло страну, будучи изгнано венграми (гл. 38), или разбежалось (гл. 41). Аналогично оценивали положение и другие современники. Так, Регино Прюмский писал, что "Ungaris omnia usque ad solum depopulantibus" (MMFH. I. P. 140), а автор "Жития Наума", болгарского памятника X в., сообщал, что венгры, придя в Моравию, "поплънише землю их и опустише ю, их же бо не поплънише Оугри, то въ Блъгары бъжаше, и оста земля их поуста Оугром въ власть" (Иванов Й. Български старини из Македония. С, 1970. С. 307). Однако эти утверждения не совсем соответствуют действительности. Для "ядра" Великоморавской державы (на территории совр. Моравии) раскопки свидетельствуют лишь о разрушении и запустении ряда наиболее крупных "градов", тогда как ряд других центров продолжал существовать, а население стабильно сохранялось во всех районах, заселенных до прихода венгров (см.: Novotny В. К otazce vztahu mezi stredohradistnym a pozdnehradistnym osidlenim na uzemi dnesni Moravy. // Pamatky Archeologicke. 1962. T. 53/1). См. также коммент. 23 к гл. 38.
Поселения венгров имелись лишь на южной окраине этой территории (Vana Z. Madari а Slovane ve svetle archeologickych nalezu X-XII stoleti // Slovanska archeologia. 1954. 2). Об отношениях населения этой территории к венграм в первой половине X в. данных нет, кроме сообщений о набегах венгров на Тюрингию и сорбов, для чего они должны были проходить через Моравию. На восточных землях Великоморавской державы (территория совр. Словакии), несомненно, уже в X в. появилось множество поселений венгров, но и здесь, хотя ход развития был нарушен, по-видимому, сильнее, чем в более западных областях, коренное население в основном осталось на месте (см.: Ruttkay A:. Problematyka historickeho vyvoja na uzemi Slovenska c 10-13 storoci z hlediska archeologickeho badania // Velka Morav a a pocatky ceskoslovenske statnosti. Praha-Bratislava, 1985. S. 151 in.).
Упомянутые здесь "хорваты" — это, вероятно, население Восточной Чехии (о них см. комм. 14 к гл. 30).
Глава посвящена описанию пути от Фессалоники до Дуная и затем по Северному Причерноморью вплоть до Кавказского побережья Черного моря, а также истории хазарской крепости Саркел и обстоятельствам, в силу которых были приняты меры по укреплению Херсона как центра византийского провинциального округа. Если итинерарий датируется временем после 906 г., то сведения о пути из Фессалоники в Белград могли относиться ко времени после смерти болгарского царя Симеона в 927 г. и изменения характера византийско-болгарских отношений, когда путь из Фессалоники к Белграду стал безопасным. Тем не менее путь к устью Дуная через Белград (от Фессалоники) вдвое длиннее, чем через территорию Болгарии, что не могло не быть известным Константину при редактировании материалов этой главы. Поэтому Г. Г. Литаврин считает возможным, что император, выдерживающий всюду враждебный тон в отношении Болгарии, где правили зять ненавистного ему Романа Лакапина Петр и внучка Романа Ирина-Мария, рассматривал эту страну как враждебную империи, считая проход византийцев по ее земле опасным. Отрезок пути до Белграда также проходил по территории Болгарии, земли которой по договору с Византией 815 г. должны были принадлежать империи, и Константин, вероятно, готов рассматривать этот район и в момент редактирования главы как владения Византии (Литаврин Г. Г. Константин Багрянородный (в печати)). Данные о Саркеле следует датировать периодом, еще более близким к эпохе составления трактата (DAI. II. Р. 153-154).
Слав. Солунь, совр. Салоники, город и порт в Северной Греции, на юге Македонии. Основан в 316/5 г. до н.э.; после 146 г. до н.э. центр римской провинции; уже в раннехристианское время центр митрополии, в византийский период второй по значению после Константинополя город империи, крупнейший административный, ремесленный, торговый и религиозно-культурный центр Средиземноморья (Bakalopulos A. E. 'Ιστορια της Θεσσαλονικης. 315 π.Χ .— 1912. Θεσσαλονικη, 1947). Центром международной торговли была знаменитая, в том числе среди славян, солунская ярмарка (Dieterich K. Zur Kulturgeographie und Kulturgeschichte des byzantinischen Balkanhandels // BZ. 1931. Bd. 31; Наследова Р.А. Ремесло и торговля Фессалоники конца IX — начала X в. // ВВ. 1956. Т. 8. С. 77). Не случайно поэтому описываемое здесь путешествие начинается не от Константинополя, а от торгового центра — Фессалоники, что может указывать и на источник информации для Константина. В самой Фессалонике скрещивались важнейшие торгово-стратегические пути региона: помимо проходившей через город знаменитой дороги via Egnatia, связывавшей Константинополь с Адриатикой, из Солуни шел путь к Дунаю через Сердику (совр. София) или Филиппополь (совр. Пловдив) (Tafel Th. De Thessalonica eiusque agro dissertatio geographica. Berolini, 1839; Jirecek K. Die Heerstrasse von Belgrad nach Constantinopel. Prag, 1877. S. 76-77; Tafrali O. Topographi e de Thessalonique P., 1913; Idem. Thessalonique des origines au XIVe siecle. Р., 1919; Коледаров П. Името "Македония" в историческата география. С, 1985. С. 72 и след.).
Белград. Ср. коммент. 9 к гл. 40.
О "Туркии" (Венгрии) см. коммент. 1 к гл. 3.
О "Пачинакии" (стране печенегов) см. коммент. 1 к гл. 1.
О Саркеле см. коммент. 2 к гл. 11. Крепость предназначалась для обороны хазарских владений от врагов с запада, предположительно русов. Высказывавшееся ранее мнение, что крепость служила для защиты от печенегов или мадьяр, малообоснованно. Оно противоречит и данным Константина: мадьяры являлись в ту пору союзниками Хазарии. Саркел был взят Святославом в 965 г. (ПВЛ. Ч. 1. С. 47), а затем перешел под контроль печенегов или (что вероятнее) половцев. О строительстве Саркела Петроной упоминает и Продолжатель Феофана (Theoph. Cont. Р. 122-124). Возможно, описания этого хрониста и Константина восходят к общему источнику.
О "Росии" см. коммент. 3 к гл. 9.
Залив Черного моря, в древности называвшийся Каркенитским (Чичуров И. С. Византийские исторические сочинения. С. 110). См. также гл. 42.69, 79.
О Херсоне см. коммент. 14 к гл. 1.
О Боспоре см. коммент. 1 к гл. 11.
О Климатах см. коммент. 15 к гл. 1.
Античное название Азовского моря.
Город на восточном берегу Керченского пролива. Собственно τα Ματαρχα. Это подтверждается арабской формой его имени — "Матрега" (Васильевский В. Г. Труды. Т. II. С. 374-380). Русское название — Тмутаракань. В хазарских документах (на древнееврейском языке) фигурирует Самкерц, вероятно идентичный Тмутаракани (Коковцов П. К. Еврейско-хазарская переписка. С. 102, 106-107, 118; Golb N., Pritsak О. Khazarian Hebrew Documents. Р. 128, 137) и хазарской крепости Самкуш (Новосельцев А. П. Восточные источники. С. 385). Этимология названий Матарха и Самкуш (Самкерц) не ясна. В памятниках IX-X вв. Самкерц — Самкуш — Тмутаракань предстает как хазарская крепость, но Константин умалчивает об этом. Возможно, в 40-50-х годах X в. хазарской власти там не было. Город тогда не принадлежал и Руси. Однако хазарский царь Иосиф, писавший в 50-х годах X в., явно относит Самкерц к владениям Хазарии (Коковцов П. К. Еврейско-хазарская переписка. С. 102). Кембриджский документ также свидетельствует о власти хазар в Самкерце (Golb N., Pritsak О. Khazarian Hebrew Documents. Р. 114-119), хотя там речь идет о событиях более ранних (20-30-е годы X в.?). Не исключено, что в ту пору, когда составлялся этот трактат Константина, Тмутаракань не подчинялась ни хазарам, ни Руси. Она была захвачена древними русами, видимо, во время походов Святослава на ясов и касогов.
О Зихии см. коммент. 4 к гл. 6.
Папагия, расположенная, как сказано в гл. 42, "выше" Зихии, в других источниках не упоминается. Очевидно, речь идет об одной из групп адыгов, обитавшей к северо-востоку от Зихии.
Видимо, объединение еще одной, самой восточной группы адыгских племен. Касаки (кашаки) (в русской летописи — касоги) известны и по арабским памятникам X в. (Минорский В. Ф. История Ширвана. С. 206-207), но там это название имеет собирательное значение для всех адыгов. Следовательно, общий для всех адыгских племен этноним от их восточных соседей — алан — был воспринят другими народами.
Об Алании см. коммент. 2 к гл. 10.
Абхазское царство X в. — политическое объединение, возникшее в VIII в. после освобождения от византийской власти с помощью хазар (Летопись Картли. Тбилиси, 1982. С. 48; Анчабадзе З. В. Из истории средневековой Абхазии. Сухуми, 1959). Первоначально охватывало территории, преимущественно населенные абхазами, но в IX в. Абхазское царство, центр которого был перенесен в Западную Грузию, стало, по сути дела, западногрузинским государством, игравшим важную роль в истории Грузии. Слово Авасгия имеет здесь, видимо, двойной смысл: как обозначение, во-первых, северной области Абхазского царства, а во-вторых, Абхазского царства в целом. Ср. гл. 46 о магистре Георгии, эксусиасте Авасгии, т.е. о Георгии II Абхазском (929-957).
Обычно отождествляют с известным городом Черноморского побережья Кавказа — античным Питиунтом (совр. Пицунда) (DAI. II. Р. 156). Однако идентификация вызывает сомнения, так как в таком случае придется ограничить южные пределы собственно Абхазии районом Питиунта или предположить, что Авасгия X в. (в узком смысле) не охватывала всей этнической территории абхазов. Проблемы истории Абхазии — предмет длительной дискуссии между историками.
О Моравии см. коммент. 5 к гл. 13.
Болгарский город Дистра — античный Доростол (совр. Силистра). В первой половине X в. была пограничным опорным пунктом Болгарии на пути вторжения печенегов на Балканы (см.: Мутафчиев П. Избрани произведения. С, 1973. Т. II. С. 50; ср.: Barnea I., Stefanescu St. Din istoria Dobrogei. Bucuresti, 1971. Vol. III. P. 27-31).
Ср. о расположении печенегов относительно Болгарии коммент. 2 и 4 к гл. 8.
О таксеотах см. коммент. 7 к гл. 30.
Придворный титул низшего ранга.
В Херсоне найдена печать, принадлежавшая Петроне, анфипату, царскому патрикию и логофету геникона (Вишнякова А.Ф. Свинцовые печати византийского Херсона // ВДИ. 1939. № 1. С. 123), датируемая IX в. Но какое отношение он имел к Петроне Каматиру, неизвестно. Каматиры принадлежали к высшим кругам византийской знати (Stadtmuller G. Geschichte der Familie Kamateros // BZ. 1934. Bd. 34. S. 352-358; Каждан А. П. Социальный состав господствующего класса Византии XI-XII вв. М., 1974. С. 107 и след.).
Феофил, император (829-842). В период его правления были созданы фемы Пафлагония и Халдия в Южном Причерноморье. Укрепление византийских позиций в Таврике было частью общеполитической линии в этом регионе империи (Ostrogorsky G. Geschichte. S. 169 ff.).
О хазарских хаганах см. коммент. 3 к гл. 6.
Один из титулов реального правителя Хазарии в X в., который прежде именовался шадом, а в IX-X вв. в арабских и еврейских источниках называется царем (малик, мелех). У арабских авторов встречается и в форме бак (Ибн Хаукал. BGA. Т. II/2. Р. 390). Ибн Фадлан (писал в 921-922 гг.) называет его хаганом бехом (Путешествие Ибн Фадлана на Волгу. М.; Л., 1939. С. 84: л. 212 об Мешхедской рукописи) и заместителем хагана (халифа). Тюркский титул бех (бак) явно связан с иранским "баг" (ср. слав. "бог"), означавшим также "господин правитель" (Согдийские документы с горы Муг. М., 1962. Вып. II. С. 41, 81). В древнетюркских текстах бег — вождь, правитель, князь (Древнетюркский словарь. Л., 1969. С. 91). В документах, происходящих из Хазарии (на древнееврейском языке), хаган либо вообще не упоминается, либо назван судьей (Коковцов П. К. Еврейско-хазарская переписка; Golb N., Pritsak О. Khazarian Hebrew Documents). Судя по данным гл. 42, в первой половине IX в. бек (пех) был еще формально вторым лицом государства (он упомянут после хагана). Ибн Фадлан пишет, что у хазар два властителя: главный — "великий хаган" и его заместитель — "хаган-бех" (Ковалевский А. П. Книга Ахмеда Ибн-Фадлана. С. 146). Ал-Истахри и следовавший за ним во многих деталях Ибн Хаукал (X в.) называют главного правителя Хазарии "хаган-хазаром" а его заместителя — "малик хазар", т.е. "царь хазар". (BGA. Т. I. Р. 223; BGA. Т. II/2, Р. 389-390, 395; Бартольд В. В. Соч. Т. 8. С. 58). Таким образом, согласно сведениям восточных источников, глава государства — хаган являлся в X в. номинальным правителем, он не решал дел и не ведал военными силами. Реальной властью обладал его заместитель — бек (шад) (Заходер Б. Н. Каспийский свод. Т. 1. С. 212-226; Dunlop D.M. The History. Р.Ю6-108; Zeki Validi Togan A. Ibn Fadlan's Reisebericht. S. 257; ZA. T. II. Cz. 2. S. 157-158. Komm. 66; Новосельцев А. П. К вопросу об одном из древнейших титулов русского князя // История СССР. 1982. № 4. С. 150-159.
О хеландиях см. коммент. 1. к гл. 8.
О катепанах см. коммент. 37 к гл. 27.
Византийская фема на южном побережье Черного моря, в Малой Азии, с центром в Амастриде. Создана при Феофиле на территории прежней фемы Вукеллариев.
Античное название Дона, распространенное и в Византии.
Букв.: "первенствующим" (см. гл. 1.26). Большинство исследователей, опираясь на данные трактата Константина, считают, что до 833/836 гг. Херсон пользовался самоуправлением, возглавляемый протевоном (местным выборным должностным лицом), а создание фемы включило город с округой в орбиту центральной императорской власти (Якобсон А. Л. Раннесредневековый Херсонес. С. 53; Левченко М. В. Очерки. С. 194-195; Васильев А. А. Готы в Крыму // Изв. ГАИМК. 1927. Т. V. С. 221-222). Анализ херсонских печатей IX-XI вв. (Соколова И. В. Администрация. С. 207-214) показывает, что в первой половине — второй трети IX в. у власти в Херсоне находились архонты (сохранилось девять печатей). С 70-80-х годов IX в. и до середины X в. их "вытесняют" стратиги — наместники императора в феме Херсон и Климаты. Появляются печати коммеркиариев (см. коммент. 46 к гл. 43), других чиновников (всего 21 печать). Константин относит архонтов к членам городского самоуправления: вместе с протевоном они входили в число "отцов города". С образованием фемы Климаты (Херсона) исчезли и печати архонтов. Полномочным представителем византийской администрации стал стратиг, хотя этот округ так и не стал ординарной византийской фемой, сохранив такие привилегии, как чеканка собственной монеты (она возобновилась с 866/7 г. после полуторастолетнего перерыва и продолжалась вплоть до конца X в.) (Соколова И. В. Монеты и печати).
Об архонтах см. коммент. 10 к гл. 8.
О протоспафариях см. коммент. 35 к гл. 32.
Букв.: "из этих мест". Судя по переводу, Г. Г. Литаврин понимает данное выражение как указание на обычную практику назначения в фему стратига из центра (ср.: 42.53). Не исключено, однако, что здесь Константин говорит об избрании стратига из жителей Херсона, что еще раз свидетельствует об особом статусе Херсонской фемы в это время.
Точной идентификации этих рек пока нет. Предположительно можно считать Сингул Ингулом или Ингульцом.
Река, упоминаемая и Феофаном (Theoph. Chron. Р. 356.27; 357.9, 434.11) и патриархом Никифором (Nic. Patr. Epist. Col. Κοφις). Так византийцы называли обычно р. Кубань (античный Гипанис), однако здесь, как и у Феофана (Чичуров И. С. Византийские исторические сочинения. С. 109-110), это, возможно, другая река бассейна Буга и Днепра.
Вероятно, Южный Буг.
42.62: μεχρι ("до") — конъектура Байера — Лерберга.
Д. Моравчик идентифицирует эти реки с Сиретом и Прутом (см. коммент. 28 к гл. 38).
Не ясно, что Константин имеет в виду под "тридцатью краями".
Принимаем, как и Р. Дженкинз, конъектуру Вейберга — Ласкина — Латышева: Δαναστρεως вместо Δαναπρεως.
О милях см. коммент. 39 к гл. 9.
Другие случаи подобного обозначения побережья между устьями Днестра и Днепра неизвестны (Manoilovie G. Studije. Knj. 187. S. 4, bil. 5).
О попытках локализации см.: Byzantion. 1937. Т. 12. Р. 737-739.
Соляной и рыбозасолочный промысел — традиционная, хорошо развитая отрасль херсонской экономики. В Херсоне действовал особый рыбный рынок, вывозились также, помимо соленой высокосортной рыбы, специальные острые соусы и рыбная паста. К настоящему времени на городище раскопано около 300 рыбозасолочных цистерн, 10-14 из них функционировали одновременно, вмещая свыше 10 тыс. центнеров рыбы для засолки (Романчук А. И. Херсонес в VI — первой половине IX в. Свердловск, 1976. С. 15 и след.).
Имеются в виду крепостные сооружения в Таврике, существовавшие уже к IX-X вв. на пространстве от Херсона до Боспора — в Каламите (совр. Инкерман), в районах Ласпи, Кастрополя, Биюк-Исар, Кучук-Исар, Исар-Кая, на горах Хачла-Каясы, Аю-Даг, Ай-Тодор, в Горзувитах (Гурзуф), Алустоне (Алушта), в районе Сугдеи (Судак), Феодосии и др., а также многочисленные приморские поселения, укрепленные монастырские комплексы, городища. Только на южном берегу Крыма насчитывалось более 30 крепостей, замков, иных укреплений (Домбровский О. И. Средневековые поселения и "исары" крымского Южнобережья // Феодальная Таврика. Киев, 1974. С. 8 и след.; Баранов И. А. О восстании Иоанна Готского // Там же. С. 153 и след.).
О Черной Булгарии см. коммент. 1 к гл. 12.
О Мордии см. коммент. 16 к гл. 37. Принимаем конъектуру Томашека: Μορδιαν вместо Συριαν рукописи. О походах русов в Сирию ничего не известно. В описании русского похода на Каспий в 945 г. Ибн Мискавейх пишет, что русы овладели Марагой (The Eclipse of the Abbasid Caliphate. Oxford, 1921. Vol. II. P. 64). Но и Марага находится весьма далеко от Сирии. Некоторые ученые предполагают здесь порчу текста, считая, что речь шла о Берда'а (Якубовский А. Ю. Ибн Мискавейх о походах русов в Берда'а в 332 х. г. (943-944 гг.) // ВВ. 1928. Т. 24). А. А. Куник предлагал конъектуру: Ζιχιαν. M. B. Левченко (Очерки. С. 191-192) отстаивал чтение рукописи.
Еще Геродот (IV, 3) сообщал о рве, тянувшемся от Таврских гор до Меотидского озера, вырытом потомками ослепленных скифских рабов. По мнению одних, свидетельство достоверно; на взгляд других, под словом "ров" ("канал") скрывается название Перекопского перешейка (Доватур А. И., Каллистов Д. П., Шишова И. А. Народы нашей страны в "Истории" Геродота. М., 1982. С. 204-205).
Точной идентификации нет (Moravcsik Gy. Byzantinoturcica. Bd. II. S. 340).
Вид рыбы, экспортировавшейся из Таврики и считавшейся у византийцев деликатесом (Ibid. S. 89).
Названия рек не идентифицированы.
По смыслу текста речь идет о современном Керченском проливе (в древности — Боспор Киммерийский). Название "Вурлик" в других источниках не встречается.
Точной идентификации нет.
По смыслу — Кубань, хотя другие источники ее так не называют.
Возможно, р. Нечепсухо к северу от Туапсе. В раннем средневековье этот район имел важное военно-стратегическое значение. Не случайно там имелась крепость, за которой начиналась Зихия.
Здесь явно имеется в виду центральный Кавказский хребет, за которым (к северу) начинались владения аланов.
Этот и следующий острова не идентифицированы.
Не ясно, какой залив имеется в виду. Недавно Ю. Н. Вороновым предложено новое истолкование текста данной главы. Если исходить из того, что 1 миля = 1481,5 м, то протяженность Зихии, находящейся, по Константину, между реками Укрух и Никопсис, составляет 445 км, а Авасгии — тоже 445 км, т.е. общая их протяженность оказывается чуть большей, чем расстояние от Анапы до Трапезунда (около 800 км). Таким образом, отмечает Воронов, Никопсия должна находиться между современной Гагрой и Адлером, а Сотириуполь — не в секторе Сухуми — Пицунда (как считали Ю. Кулаковский, З. Анчабадзе и др.), а в районе Трапезунда. Тем самым границы Авасгии в X в., по Константину, простирались вплоть до Трапезунда. Никопсия предположительно идентифицируется с городом Нафсай, известным по "Житию Або Тбилели", локализуемым в районе современного Гантиади (Цандрипш). (См.: Воронов Ю. И. К локализации Никопсии // XV Крупновские чтения по археологии Северного Кавказа: Тезисы докладов. Махачкала, 1988. С. 72-73).
Главы 43-46 составляют особый раздел, связанный единством сюжета. Они содержат не только многочисленные и разнообразные, но в большинстве случаев и уникальные сведения о Закавказье в целом и в об армянских и грузинских землях, в частности. Главы написаны на основании достоверных источников. Их информация позволяет судить как о статусе политических образований Армении и Грузии в IX-X вв., так и об их отношениях с Византийской империей. Согласно данным гл. 45, все эти четыре главы были написаны в 952 г. (DAI. II. Р. 159), т.е. непосредственно в царствование Константина VII. С. Рэнсимен полагает, что источником информации, помимо актов имперской канцелярии, были для данного раздела отчеты посольств в Армении и Грузии и сведения, поступающие от армянских и грузинских посольств в Константинополе (DAI. II. Р. 157-159. Об этническом и конфессиональном составе информаторов Константина см. коммент. 27 к гл. 46). Армянские и грузинские источники использованы, однако, Рэнсименом в переводах на европейские языки, а литература — лишь до 1956 г. Между тем за последние три десятилетия появилась значительная, в особенности армянская, историография. Был издан, в частности, комментарий Р. М. Бартикяна к труду Константина "Об управлении империей". Ереван, 1970 (далее: Константин).
При разложении Арабского халифата в разных его провинциях к середине IX в. возник ряд независимых государств, формально еще признававших власть Аббасидов. Наряду с Саффаридами (861-900) в Хорасане, Саманидами (819-999) в Мавераннахре, Тулунидами (868-905) в Египте и др., в Армении обрели независимость Багратиды (885-1045). Становление самостоятельной Армении обеспечивается арабо-византийской конфронтацией на Переднем Востоке, ростом производительных сил страны и расцветом ее экономики (развитием городов и ремесел, оживлением международной торговли и т. д.; см.: История армянского народа. Ереван, 1976. Т. III. С. 13-24; на арм. яз.).
В 885 г. Ашот Багратуни был коронован царем Армянского царства и получил признание халифата и Византии. В условиях, когда халифат уже был ослаблен, а Византия еще не начала экспансии на Восток, Ашот I и его преемник Смбат I (890-914) стремились сделать Армению сильным и нейтральным государством (Тер-Гевондян А. Н. Армения и Арабский халифат. С. 233-240). Однако рост феодального партикуляризма, а также сложные географические, исторические и внутриполитические условия существования разных областей Армении помешали появлению единого Армянского царства (к чему постоянно стремились ширакские Багратиды) и привели к возникновению целого ряда политических образований, находящихся в вассальных отношениях разных форм: от азгапетства до вассалитета (дашинк ухти). При распаде какого-либо царства или княжества части его обычно доставались членам одной фамилии. Формально (а иногда и реально) они подчинялись азгапету — главе рода. Но институт азгапетов не покрывал всей сложности вассальных отношений в армянских царствах и княжествах; эти отношения регулировались формальными договорами (Юзбашян К. Н. Армянские государства. С. 76).
В IX-X вв. статус царств имели: 1) Великая Армения (885-1045), владетели — Багратиды (азгапеты фамилии), столицы последовательно — Ширакаван, Еразгаворс, Карс, Ани; 2) Васпуракан (908-1021), владетели — Арцруни, столица — Ван; 3) Карсское, или Ванандское царство (963-1065), владетели — Багратиды, столица — Карс; 4) Лори, или Ташир-Дзорагет (979-1113), владетели — боковая линия Багратидов, столица — Шамшулдэ, потом Лорэ; 5) Парисос (?-1003), правители — потомки Сахла, сына Смбата, владетеля Шакэ, столица — Парисос; 6) Сюник (987-1170), правители — князья Сюни, столица — Сюник, затем Капан. Тарон имел статус княжества (830-967(8)), владетели — Багратиды, столица — Муш (Honigmann E. Die Ostgrenze. S. 147 ff.; Константин. С. 311-312, примеч. 81-89; Варданян В. Васпураканское царство; Утмазян А. М. Сюник в IX-X вв. Ереван, 1958 (на арм. яз.); Григорян Г. А. Феодальное княжество; История армянского народа. Т. III. С. 100-105, 471-474; Юзбашян К. Н. Армянские государства. С. 72-73). Дробление царств и княжеств Армении, продолжавшееся и за хронологическими рамками нашего памятника (деление Васпуракана в 990-1001 г. между братьями Арцруни, деление Ширакского царства между сыновьями Гагика I и т. д.), доказывает, что у Константина зафиксировано начало необратимого процесса.
Завоевание империей армянских земель рассматривалось ею в контексте реализации политической доктрины, считавшей армян подданными империи. Юзбашян полагает, что византийцы не только не рассматривали Армению IX-X вв. как единое государство, но даже не считали армянские царства и княжества частями единого исторически сложившегося целого (Юзбашян К. Н. Армянские государства. С. 68-69). Этому заключению, однако, противоречит свидетельство гл. 48 "О церемониях", где к названию каждой из областей: Васпуракан, Коговит, Тарон, Мокк, Андзевацик, Сюник, Вайоц-дзор, Хачен и т. д. — добавляется слово "Армения", подчеркивающее, что каждая из них является частью Армянской страны (Константин. С. 151, 311-312, примеч. 81-89; Тер-Гевондян А. Н. Армения и Арабский халифат. С. 239).
Византия, тем не менее, исходя из своих политических целей, строила свои отношения с каждым армянским политическим образованием в отдельности, иными словами намеренно игнорировала их историческую, этническую, культурную и идеологическую общность, а также вассальные связи между ними, чтобы тем вернее подчинить их власти империи.
Государства, вовлеченные в орбиту византийской внешней политики, составляли определенное сообщество — βασιλεια, οικουμενη, πολιτευμα — Commonwealth (Obolensky D. The Byzantine Commonwealth. P. 104-105; 114-115 sq.). Армения входила в это сообщество, ее владетели и население находились в сложной системе имперской "семьи" правителей и народов. Система "духовных" родственных связей ("братья", "сыновья" и "друзья" византийского императора) и система титулов, жалуемых императором его иноземным контрагентам (эти титулы с византийской точки зрения не только представляли его носителя в международных отношениях, но и призваны были определять его власть по отношению к его собственным подданным), были использованы при завоевании Армении, начатом в X в. с Тарона. Гл. 43-46 — это, по существу, военно-политическая программа движения Византии на восток.
Тарон — третий гавар области Туруберан (или Тавруберан) Великой Армении, значение которого было так велико, что нередко вся область именовалась "страной Тарон". Область находится в центре исторической Армении, западнее озера Ван, между Армянским Тавром и южным ответвлением Бюракнских гор. С раннего средневековья и до арабского завоевания Тарон принадлежал Мамиконянам. Во второй половине VII в. арабы вместе со всей Арменией заняли и Тарон. Халифат не упразднил права наследования армянских феодалов, что позволило нахарарским родам не только не исчезнуть, но и сохранить свои военные силы. В этих условиях началась борьба за Тарон между двумя могущественными нахарарскими родами: Мамиконянами и Багратидами. В отличие от провизантийски настроенных Мамиконянов Багратиды склонялись к халифату, что привело в 30-х годах VIII в. к получению титула от арабов "ишхан Армении" Ашотом Багратидом (732-749). После поражения антиарабского восстания 774-775 гг. Мамиконяны исчезли с политической арены Туруберана, и в конце VIII — начале IX в. Тарон достался Багратидам. При Баграте Багратуни (830-851) возникло суверенное княжество Тарон, в состав которого входили гавары Тарон, Сасун, Хут, Аштеанк, Хордзен, Мананали, южные части Аршамуника, Бзнуник. После провозглашения Армянского царства в 885 г. Тарон вошел в его состав (Григорян Г. А. Феодальное княжество. С. 64 и след.).
Комментируемая фраза содержит признание, что какое-то время армяне подданными ромеев не являлись, и находится поэтому в очевидном противоречии с имперской доктриной, утверждающей континуитет подчинения армян Византии. Видимо, Константин предпочел ориентировать своего наследника не на теоретический тезис, а на реальное положение вещей.
Крикорикий (Григорик, Григор) — внук Баграта Багратуни (826-851), вероятно, сын Торника, третьего сына Баграта (Adontz N. Etudes. Р. 213-214, 242). Вопреки сведениям Асолика о трех сыновьях Баграта (Асолик. С. 107) С. Рэнсимэн считает, что у Баграта было два сына (Ашот и Давид) и Григор, "возможно" сын Ашота Курополата. Касаясь вопроса о форме имени Григория Таронита, Рэнсимен полагает, что уменьшительная форма призвана отличить этого Григория от какого-то другого (DAI. II. Р. 160, 161). Однако этот другой совершенно неизвестен, и более предпочтительна поэтому точка зрения Р. М. Бартикяна, который отмечает здесь использование традиций армянского языка (Константин. С. 211), что свидетельствует об этнической принадлежности информантов Константина. Григорий Таронит был одним из выдающихся политических деятелей Армении начала X в. Сведения о нем мы находим у Иованнеса Драсханакертци и Псевдо-Шапуха. Драсханакертци называет его "великим, благоразумным и мудрым" (Иованнес Драсханакертци. История Армении. С. 169-170; История анонимного повествователя. Псевдо-Шапух Багратуни. Ереван, 1971. С. 131 (на др.-арм. яз.). Однако источники не позволяют установить годы жизни Григория Таронита (о генеалогии Таронских Багратидов см.: Григорян Г. Феодальное княжество. С. 126-130; о судьбе Таронитов в Византии см.: Каждан А. П. Армяне. § 6.).
Григорий Таронит, а в его лице таронская ветвь Багратидов вернула себе власть над Тароном после изгнания Шайбанидов. Тарон, разумеется, еще находился в сфере интересов блока стран халифата (Аббасиды и их вассалы — Саджиды и Шайбаниды) и был вынужден лавировать между ними и Византией. Катархонт — начальник, предводитель (имеется в виду халиф).
Об этом титуле халифа см. коммент. 27 к гл. 25.
Лев VI Мудрый император (886-912).
Обмен дарами и посланиями как до визита Григория Таронита в Константинополь, так и годы спустя (DAI. 43.21, 50, 80), — свидетельство суверенных прав архонта Тарона (DAI. II. Р. 160).
Аркаик — не имя, а титул, уменьшительная форма от арм. "арка" — царь. Й. Маркварт и Н. Адонц полагают, что этот титул носили и Ашот, и его брат Давид, сыновья Баграта Багратуни, и что здесь имеется в виду именно Давид. Рэнсимен отмечает, что у Давида был только один сын Ашот, тогда как здесь речь идет о двух сыновьях, а "сыновья Аркаика" — скорее не сыновья Давида, а его внуки — сыновья Ашота. Давид — "арка" ("царь"), а Ашот — "аркаик" ("царек"); сыновья Ашота, если принять эту гипотезу, должны были быть в это время малолетними (DAI. II. Р. 162; Константин. С. 212, примеч. 8) и приходились бы в таком случае Григорию не двоюродными братьями, а племянниками. Ниже они и названы племянниками, правда, не Григория, а царя Смбата, хлопотавшего о них перед василевсом ромеев (см. схему 1 на вклейке). Перевод слова εξαδελφους как "племянников" также вполне допустим и увязывался бы со сказанным выше, но возможно ли было держать малолетних в оковах? (О потомстве "сыновей Аркаика" см.: Каждан А. П. Армяне. § 6, 3.)
Титул патрикия (см. коммент. 17 в гл. 25 и коммент. 8 к гл. 27) часто жаловался закавказским владетелям, в том числе армянским нахарарам, особенно в части Армении, вошедшей в состав Византии по византийско-иранскому договору 591 г., а также армянским и грузинским нахарарам и мтаварам, признавшим верховную власть империи в VII в. в период арабской экспансии на запад. Арабские авторы поэтому часто называют этим титулом крупных феодалов Закавказья VII-X вв. Согласно Ибн Хордадбеху (IX в.), в Византии было 12 патрикиев, из них шесть в Константинополе, а остальные в провинциях (Ибн Хордадбех. Китаб ал-масалик ва-л-мамалик. Лейден, 1889. С. 109 (на араб. яз.); см. также: Guilland R. Recherches. II. Р. 178-202; Oikonomides N. Les listes. Р. 294-295, 387-388).
О протоспафариях см. коммент. 35 к гл. 32.
Царь Смбат I Багратуни Тиезеракал ("миродержец") (890-913), наследник Ашота I, возведенного на трон народным движением против арабов. Ашот I и его преемник Смбат I стремились распространить свою власть не только на Армению, но и на все Закавказье, столкнувшись при этом с противодействием халифата и в особенности — арабских наместников Атрпатакана (Азербайджана) — Саджидов, а также с партикуляристскими настроениями армянской знати, поддерживаемыми и провоцируемыми Саджидами. Царствование Смбата I, осложненное феодальными междоусобицами и внешнеполитическими конфликтами, нашло очевидца и летописца в лице католикоса Иованнеса Драсханакертци (Иоанн Драсханакертский. История Армении. 786-925 / Арм. текст с груз. пер., иссл. и указ. изд. Е. В. Цагарейшвили. Тбилиси, 1965; Иованнес Драсханакертци. История Армении). О царствовании Смбата и его гибели в борьбе с арабами см.: История армянского народа. Ереван, 1976. Т. III. С. 27-39 (на арм. яз.); Тер-Гевондян А. Н. Армения и Арабский халифат. С. 240-243. Правовая сторона отношений между Византией и Великой Арменией нашла отражение в специфическом титуле армянского царя. Обычно вопрос об этом рассматривался на основе греческих источников. Между тем сведения о "духовном" родстве сохранились и у армянских писателей, например у Иованнеса Драсханакертци (завершил свой труд в 925 г.). Незадолго до смерти император Василий I признал царские права Ашота I Багратуни. Между императором и армянским царем был заключен договор о мире, подчинении (разумеется, царя императору) и любви. При этом Василий нарек Ашота "сыном любимым". Лев VI Мудрый осыпал Смбата I дарами и почестями, но "важнее было то, что император назвал Смбата своим любимым сыном через полюбовный договор о верности" (Юзбашян К. Н. Рец. на кн.: Константин Порфиродный. Об управлении империей. Пер., предисл. и примеч. Р. М. Бартикяна. Ереван, 1970 (на арм. яз.) // ВВ. 1976. Т. 37. С. 266).
Специфическим международно-правовым титулом армянского царя "внеродственной" системы был αρχων των αρχοντων (ср. арм. ишханац ишхан, "князь князей"). В нашем памятнике титул архонта архонтов прилагается исключительно к Багратидам — Ашоту I (885-890), его сыну Смбату I (890-913) и сыну Смбата Ашоту II Железному (914-929), т.е. употребляется как титул Багратидов вообще. Впрочем, Аббаса I (929-953), второго сына Смбата I, Константин именует только магистром. В трактате "О церемониях" в послании архонту архонтов Великой Армении Константин и Роман называли его славнейшим протом (πρωτος) Великой Армении и своим духовным сыном (De cerem I. Р. 686-687).
О царе Васпуракана Гагике I Арцруни (908-943) в DAI говорится как об архонте, тогда как в книге "О церемониях" указано, что ныне он титулуется архонтом архонтов. Бартикян полагает, что признание титула архонта архонтов за Гагиком I Арцруни произошло вскоре после 908 г., т.е. почти одновременно с его воцарением (Константин. С. 311, примеч. 81). К. Н. Юзбашян сомневается в этом: будучи царем, Гагик I был современником и Смбата I, и Ашота II Багратуни. Но в то время как в DAI последние неоднократно называются архонтами архонтов, Гагик I назван там лишь архонтом. Возможно потому, что архонтом архонтов он стал только после смерти Ашота II Багратуни, когда его преемнику, Аббасу I, в этом титул было отказано (его упорно именуют магистром). Юзбашян считает, что с византийской точки зрения в Армении мог быть только один архонт архонтов.
Титул "архонта архонтов" предполагал, по-видимому, первенство его носителя, власть над прочими архонтами. Как упоминалось, этот титул носили первые трое Багратидов. При Аббасе архонтом архонтов стал Гагик I. По византийским понятиям армянские правители должны были следовать известной субординации и иметь своим главой то лицо, которое император признавал архонтом архонтов (Юзбашян К. Н. Рец. на кн.: Константин Порфирородный. Об управлении империей. С. 267-268). По-видимому, в дальнейшем (к XI в.) титул "архонта архонтов" теряет столь исключительный характер (появляется значительное число носителей этого титула среди армянской знати, не принадлежавшей к царским семьям, — Типик Григория Пакуриана. С. 123-124).
Н. Адонц считает, что это не личное имя, а указание на происхождение его носителя из Сюника (Восточная Армения) (Adontz N. Etudes. Р. 221; DAI. II. Р. 162; ср.: Константин. С. 213, примеч. 14).
Чиновник ведомства дрома (внешних сношений) (Константин. С. 213-214, примеч. 151 со ссылкой на 'Αμαντου Κ. Ταχυδρομικον σημειομα // 'Ελληνικα. "Ετος Η. 'Αθηναι. Т. 2. Σ. 268-270).
Адарнасе (ар. Атрнерсех) — царь Картли (888-923). Был коронован Смбатом I Мучеником. См.: Картлис Цховреба. Т. 1. С. 225-228; Матиане Картлиса / Пер., введение и примечания М. Д. Лордкипанидзе. Тбилиси, 1976. С. 73, 74; Иованнес Драсханакертци. История Армении. С. 143; ср.: Очерки истории Грузии. Тбилиси, 1973.1 Т. II. С. 461 (на груз. яз.); Метревели Р. Словарь истории Грузии. Тбилиси, 1979. Т. 1. С. 22 (на груз. яз.).
Первоначально (при Юстиниане I, 527-565) — высокая придворная должность, позднее — титул. В IX-X вв. звание куропалата занимало четвертое место в византийской табели о рангах и жаловалось членам императорской семьи и владетелям соседних стран. Титул куропалата существовал до XI в. (Oikonomides N. Les listes. Р. 293).
Об Ивирии см. коммент. 1 к гл. 46.
Видимо, речь идет о протоспафарии Феодоре, сыне Баграта, о котором в трактате "О церемониях" упомянуто как о лице, вербовавшем армян для критской экспедиции 911 г. (Const. Porph. De cerem. I. Р. 657.21). Возможно, он идентичен василику Феодору, сопровождавшему сына Смбата царевича Ашота в Константинополь в 914 г. (DAI. II Р. 162; Константин. С. 214, примеч. 17).
О василиках см. коммент. 1 к гл. 7. В армянских источниках василики встречаются главным образом как дипломаты или как лица, действующие в интересах внутренней безопасности империи (Константин. С. 214-215, примеч. 18).
Константин Липс, чью биографию внимательно рассмотрели С. Рэнсимен и Р. М. Бартикян, был убит в битве при Ахелое в 917 г. и никак не мог быть тем Константином, о котором здесь говорится. Рэнсимен усматривает ошибку в имени Константин, полагая, что речь идет о сыне Липса Варде (DAI. II. Р. 162); Бартикян же, следуя за Н. Адонцем, более основательно предполагает существование в первой половине X в. двух Константинов Липсов (один — погибший при Ахелое, другой — доместик ипургии, анфипат патрикий и великий этериарх, отправленный с дипломатической миссией на Кавказ) (Константин. С. 215, примеч. 19). Адонц полагал также, что имя Варда в семье Липсов свидетельствует о принадлежности ее к армянскому этносу. (Adontz N. Etudes. Р. 224).
Чиновник ведомства της τραπεζης (императорского стола) (DAI. II. Р. 162; Oikonomides N. Les listes. Р. 305, 306).
См. гл. 33.16 и коммент. 6 к гл. 33. Звание введено в царствование Феофила (829-842) и употреблялось до конца XI — начала XII в. (Oikonomides N. Les listes. Р. 294). Титул анфипата патрикия встречается в армянской эпиграфике. Анфипатом патрикием был, например, Вахрам Пахлавуни (надпись в Мармашене — XI в.) и вест Саркис Сюнеци (Константин. С. 215-216, примеч. 21). Р. Гийан уравнивает звание анфипата и проконсула (Guilland R. Recherches. Т. II. Р. 68-79). Об анфипатах патрикиях в X в. см.: Ibid. Р. 74-75.
Командир великой этерии, корпуса иноземных телохранителей императора (DAI. II. Р. 163).
Имя брата Григория Таронита достаточно ярко свидетельствует о распространении в Армении арабских личных имен (Апоганем — араб. Абу-Ганим). Носители арабских имен часто получали и христианские имена (Константин. С. 216, примеч. 23).
Фема Халдия была образована в 863 г., до этого в VIII-IX вв. была турмой фемы Армениак (ср. коммент. 10 к гл. 45). Занимала площадь между р. Чорох и побережьем Черного моря до Трапезунда (Адонц Н. Г. Армения. С. 60-65; Toynbee А. Constantine Porphyrogenitus. Р. 256-257; Мусхелишвили Д. Л. Основные вопросы. С. 17-18). Основное население фемы — Халдия — греки, лазы, армяне (Карпов С. П. Трапезундская империя и западноевропейские государства в XIII-XV вв. М., 1981. С. 5 и след.).
О времени посещения Григорием Таронитом Константинополя идут споры. В 24-й главе "О церемониях" описан прием в Магнаврском дворце в честь праздника Василия Кесарийского 1 января. В 3-м индикте на этом приеме находился "магистр и архонт Тарона" (De cerem. I. Р. 136-139). Принимали "императоры", поэтому Н. Адонц полагая, что речь идет о Льве VI Мудром (886-912) и его соправителе Александре, датировал сначала прием 1 января 900 г., а "архонта Тарона" отождествил с Григорием Таронитом (Adontz N. Etudes. Р. 197-198 sq.). Он допускал, однако, что в тексте De cerem. возможна ошибка (вместо 3-го индикта — 13-й), в таком случае прием следует отнести к 1 января 910 г. Одновременно с Григорием на приеме присутствовали болгарские φιλοι ("друзья"), что могло случиться после мира с Болгарией в 927 г. С. Рэнсимен относит прием в Магнавре к 929-930 гг., но полагает, что принимали не Григория, а его сына Баграта (DAI. II. Р. 163). Бартикян ограничивается критическими замечаниями по поводу этих точек зрения (Константин. С. 216-217, примеч. 25). Юзбашян напоминает, что прием в Магнавре был дан в честь "магистра и архонта Тарона", а этот титул носил тогда только Григорий (Баграт был патрикием, Ашот — протоспафарием), и что в гл. 24 De cerem. говорится именно о Григории Тароните. Адонц убедительно доказал, что 24-я глава носит целостный характер: прием был устроен одновременно Григорию Тарониту и болгарским "друзьям", а прибытие Григория в Константинополь, возможно, имело место в 13-м индикте (910 г.), т.е. он был владетелем Тарона на протяжении уже 12 (а не 2) лет (время, достаточное для суждения о его политике по отношению к Византии и халифату). Колеблясь между двумя индиктами (3-м и 13-м), Адонц, по-видимому, справедливо ищет дату посещения Константинополя Григорием в пределах одного пятнадцатилетнего цикла (1 сентября 897 — 31 августа 912 г.) соответственно той хронологической последовательности, которая намечена Константином Багрянородным. Обмен дарами происходил между Григорием и Львом VI Мудрым; по поводу сыновей Аркаика просил царь Смбат I (он мог это сделать до 909 г., так как позже был всецело поглощен борьбой против атрпатаканского эмира Юсуфа Саджида); византийский чиновник Синут направлен в Тарон Львом VI; тот же император направил в Тарон Константина Липса и пожаловал внебрачному сыну Григория Ашоту и брату его Апоганему титул протоспафария. Затем Григорий прибыл в Константинополь, где ему пожаловали титул магистра и рогу, после чего к "блаженному императору" (т.е. к тому же Льву) вновь явился Апоганем, получил титул патрикия и другие блага, но вскоре умер. Григорий вел переписку по поводу своего прибытия в Константинополь с тем же Львом — "святым" и "блаженным" императором. Только через несколько лет Григорий начал переговоры с "блаженным императором" Романом Лакапином. Таким образом, следует считать, что Григорий прибыл в Константинополь и был принят в Магнавре Львом VI Мудрым и его соправителем Александром, а это обстоятельство определяет terminus post quem non приема — год смерти Льва VI (912), совпадающий с концом пятнадцатилетнего цикла. Визит Григория совпал с пребыванием в столице болгарских "друзей". Их присутствие в Константинополе возможно и до мира 927 г., так как известно, что в 896-913 гг. (т.е. в промежутке между двумя войнами) Болгария трижды посылала своих послов в Византию. Таким образом, визит Григория Таронита в Константинополь имел место при Льве VI, и, как бы ни исправлять цифру индикта, дату следует искать в пределах 897-912 гг. (Юзбашян К. Н. Армянские государства. С. 118-121).
О титуле магистра см. коммент. 36 к гл. 32.
О стратигах см. коммент. 39 к гл. 13. Григорий стал стратигом Тарона по воле императора Византии, он получал рогу, в Тароне действовали имперские чиновники со специальными заданиями. Тарон, таким образом, постепенно утрачивал самостоятельность, но еще не стал округом (фемой) империи (см. коммент. 43 к гл. 43).
"Дом варвара" — дворец в Константинополе с угодьями, жаловался вассалам империи (DAI. II. 164). Точное местонахождение неизвестно (Janin R. Constantinople byzantin. Р., 1950. Р. 298). С. Рэнсимен локализует его неподалеку от форума Аркадия (DAI. II 164).
Василий Ноф — внебрачный сын Романа I, всесильный временщик (969-985) (Brokkaar W.G. Basil Lacapenus. Byzantium in the Tenth Century // Studia byzantina et neohellenica. Leiden, 1972. P. 199-234). Паракимомен — начальник императорской спальни, обычно евнух.
Ежегодная (обычно на пасху) выдача из казны денег и дорогих вещей византийской служилой и титулованной знати. В X в. составляла обычно процент с суммы, которую, соответственно своему рангу и титулу, чиновное (знатное) лицо предварительно вносило в казну.
Серебряная монета, составлявшая 1/12 золотой (номисмы).
Хрисовул (χρυσοβουλλος λογος) — наиболее торжественная форма императорского указа, касающегося дарования особых привилегий. Ф. Дэльгер считает, что в своем окончательном виде указ типа хрисовула оформился в царствование Льва VI (886-912). Писцы красными чернилами обозначали месяц, год и индикт выдачи документа, затем ставился legimus императора и его собственноручная подпись теми же чернилами, к документу подвешивалась золотая печать (см.: Doelger F. Byzantinische Diplomatik. S. 10-14, 39-42; ср.: Rouillord G. Note de diplomatique byzantine // Byzantion. 1933. 8. P. 117, 121-122; Типик Григория Пакуриана. С. 142-143).
Букв. "пригород", загородное поместье (или часть поместья), заселенное крестьянами-париками, безземельными или имеющими свое хозяйство (Сюзюмов М. Я. Экономика пригородов византийских крупных городов // ВВ. 1956. Т. XI. С. 61; Каждан А. П. Формирование феодального поместья в Византии X в. // Там же. С. 101; Литаврин Г. Г. Византийское общество. С. 14 и след.).
Кельцина (арм. Екелеац) — гавар в области Высокая Армения, в верхнем течении реки Евфрат, ныне долина Ерзнка (совр. Турция). До второй половины VIII в. Мамиконяны имели владения в гаваре Екелеац, в конце VIII в. гавар перешел к арабам. В X-XI вв. входил в фему империи Месопотамия как подразделение фемы (турма) (Адонц Н. Г. Армения. С. 48 и след.; DAI. Р. 164, 43/92).
Поместье Тацата (арм. Татчата). Речь идет, очевидно, о конфискованном поместье богатого армянского вельможи, репрессированного после подавления мятежа его родственника Варды Воилы, стратига фемы Халдия (DAI. II. Р. 164; Adontz N. Etudes. Р. 217; Константин. С. 221, примеч. 36).
Н. Адонц и вслед за ним Р. М. Бартикян полагают, что имеется в виду конфискованное поместье Григория Ивирицы, поддержавшего мятеж своего зятя Константина Дуки в 913 г. (Константин. С. 221, примеч. 38). С. Рэнсимен же считает, что эта идентификация не обоснована (DAI. II. Р. 164, примеч. 98). Распространенность имени Григора (Григорий) заставляет согласиться с доводами английского ученого.
Васпуракан — самая крупная область Великой Армении по "Ашхарацуйцу". Находилась восточнее оз. Ван, граничила с областями Айрарат, Сюник, Пайтакаран, Парскахайк, Корчайк, Мокк и Туруберан. Состояла из 35 гаваров. Область Васпуракан административно сложилась не ранее падения царства армянских Аршакидов (428 г.). В различные периоды в Васпуракане правили разные нахарарские роды, важнейшими из которых являются Арцруни, Рштуни, Аматуни и Гнуни. Княжеские роды Васпуракана свое значение сохранили и в Марзпанской Армении и неоднократно восставали против Сасанидов. В VII в. Васпуракан стал ареной арабо-византийского противоборства. Нахарары Васпуракана приняли активное участие в восстании под предводительством Теодороса Рштуни, однако в начале VIII в. в Нахиджеване и Храме многие представители крупных нахарарских родов были вероломно истреблены арабами. Во второй половине VIII в. княжеский род Арцруни подчинил себе других нахараров и создал полунезависимое княжество. В 774-775 гг. Арцруни подняли восстание против халифата, но проиграли битву при Арчеше и должны были, как и Багратиды, признать сюзеренитет Аббасидов. В 859 г. князья Васпуракана признали великим князем Дереника Арцруни, а после его смерти царь Багратидской Армении Ашот назначил правителем области Гагика Арцруни.
Развитие феодальных отношений в Армении и усиление центробежных стремлений отдельных княжеских родов привело к тому, что в 908 г. великий князь Васпуракана Гагик Арцруни провозгласил себя царем. В течение X в. правители Васпуракана расширяли свои владения за счет соседних армянских и арабских владений, в зависимости от них находились арабские эмираты Хлата и Маназкерта. В начале XI в. в связи с усилением опасности нашествия турок-сельджуков царь Васпуракана отдал свои земли Византии и в 1021 г. переселился в Севастию. На месте Васпураканского царства был образован византийский катепанат (Арутюнян Б. А. Область Васпуракан Великой Армении по "Ашхарацуйцу" ("Армянской Географии") / / Вестн. Ереван. ун-та. 1983. № 3. С. 110-139 (на арм. яз.); Варданян В. М. Васпураканское царство. С. 217 и след.).
Ашот II Еркат (914-929), унаследовавший титул архонта архонтов от своего отца Смбата I (см. о нем: Adontz N. Etudes. Р. 265-283).
Здесь: подать, дань. См. о пакте коммент. 13 к гл. 27.
С. Рэнсимен полагает, что προικα имеет значение gratis — соответственно в англ.: "чтобы он получал рогу безвозмездно" (DAI. I. Р. 195; DAI. II. Р. 165), однако προικα значит "дар, подарок" и правильнее был бы перевод: "чтобы он получал рогу или дар так же, как при блаженнейшем василевсе Льве" (Константин. С. 222, примеч. 43).
Представитель армянской семьи, получившей именование от крепости Крни в Четвертой Армении. Представители этой фамилии занимали значительные посты на службе империи (Adontz N. Etudes. Р. 229; DAI. II. Р. 165; Константин. 222, примеч. 44).
Баграт, сын Григория Таронита, также стал стратигом Тарона. Значит ли это, что уже в 30-х годах X в. Тарон сделался византийской фемой? Видимо, нет. Тарониты (по всей вероятности, не только Григорий и Баграт, но и Ашот) были византийскими стратигами, но не обычными. В отличие от стратигов фем права стратига Тарона передавались по наследству. Тарониты выполняли эти функции пожизненно. За свою службу Григорий Таронит долгое время получал ругу, однако он и его сыновья были стратигами не столько в должностном, сколько в титулярном смысле (DAI. II. Р. 164; Константин. С. 218, примеч. 27, но на С. XXXIX зависимость "стратига" Григория от империи определяется Бартикяном как зависимость вассала). В трактате "О церемониях" (Р. 687. 8-13) Тарон упомянут среди областей, которые не входили в состав империи (Коговит, Мокк, Андзевацик, Сюник, Вайоц Дзор, Хачен, Севордик). Тарон тогда еще обладал суверенитетом, хотя и ограниченным, — в противном случае вряд ли завидовали бы Григорию соседние владетели. Тарон был присоединен к империи после смерти Ашота Таронита, в правление императора Никифора II Фоки в 967/8 гг. (Scyl. Р. 279. 82-84; Юзбашян К. Н. Армянские государства. С. 125).
О магистре Феофилакте см.: Adontz N. Etudes. Р. 229-230.
Монастырь был расположен на Мраморном море между Золотыми воротами Константинополя и храмом Иоанна Студита (DAI. II. Р. 166).
Чиновник секрета финансов, сборщик торговых пошлин (Oikonomides N. Les listes. Р. 313).
Улнутин (арм. Волнут или Елнут, совр. Олнут) на северо-западе Тарона (DAI. II. Р. 166).
Византия, захватив Тарон, начала наступление на те области Армении, которые оставались под владычеством арабских эмиров, а затем и на пограничные армяно-грузинские княжества: Тайк (Тао) и Кларджк (Кларджети) — удел ивирских Багратидов.
Апахунис (арм. Апахуник) — четырнадцатый гавар области Туруберан (Еремян С. Т. Армения. С. 36; см. карту), локализуется примерно на месте современного Мелазгердского санджака (совр. Турция) на обоих берегах Восточного Евфрата (Арацани). Владетели — князья Апахуни в эпоху раннего средневековья. С 60-х годов IX в. Апахуник перешел в руки мусульманских кайсиков (из арабского племени сулайм) (Тер-Гевондян А. Н. Арабские эмираты. С. 96 и след. (на арм. яз.); Константин. С. 224, примеч. 2).
Манцикиерт (Манцикерт, арм. Маназкерт) — город на границе гаваров Харк и Апахуник Тарона. Основан в начале I тысячелетия до н.э. Исследователи связывают топоним с именем урартского царя Менуа (VIII в. до н.э.). В IX в. — административный центр эмирата кайсиков. Среди жителей города преобладали армяне (Хюбшман Г. Топонимы. С. 193 (на арм. яз.); Еремян С. Т. Армения. С. 36, 65; Акопян Т.Х. Историческая география. С. 169-170 (на арм. яз.)).
Перкри (арм. Беркри) соответствует гавару Арберани области Васпуракан Великой Армении, с центром в Беркри. Как область, так и город принадлежали в раннее средневековье армянскому роду Гнуни, с VIII в. перешли в руки арабского племени утманик. С 80-х годов IX в. вошли в состав армянского царства Багратидов. Расположен в 20-25 км к северо-востоку от оз. Ван (Honigmann E. Die Ostgrenze. Karte IV; Canard M. Histoire. P. 184, carte VI; Р. 188, note 283).
Халиат, Хлиат (Ахлат, Хлат) — город и гавар на северо-западном берегу оз. Ван, в области Бзнуник Великой Армении. В раннее средневековье принадлежал княжескому дому Бзнуни, потом частью перешел к армянской церкви, а частью вошел в царский домен. С VIII в. им овладели Багратиды. В 880 г. Ашот Багратид отдал Хлат одному из своих вассалов Абу-л-Варду (Тер-Гевондян А. Н. Арабские эмираты. С. 104).
Арцес (арм. Арчеш). Город в гаваре Алиовит области Туруберан Великой Армении, на северном берегу Ванского озера. Во второй половине VII в. арабы заняли город и превратили его в крепость, где стоял арабский гарнизон. Город играл важную роль в арабо-византийской пограничной зоне. С середины IX в. Арчешем владели кайсики, которые находились в вассальной зависимости от армянских Багратидов (Хюбшман Г. Топонимы. С. 195-196; Еремян С. Т. Армения. С. 39).
Тиви (арм. Двин). Город в гаваре Востан Двна области Айрарат Великой Армении. Основан царем Аршакидской Армении Хосровом Котаком (330-336/7). В 428 г. после ликвидации государственности Восточной Армении Двин стал административным центром Марзпанской Армении. Главный опорный пункт арабов в Армении до 80-х годов X в. и резиденция наместника "Арминии". При Ашоте I Востан ("Царская область") с Двином находилась под властью армянского царя. Некоторые время Двин подчинялся Смбату I, но в 894 г. здесь надолго утвердились Саджиды. В 921 г., согласно Н. Адонцу, ромейские отряды под командованием доместика (возможно, доместика схол Иоанна Куркуаса) проникли в Армению и осадили Двин, но не овладели им. Городом в это время правил эмир Субук (Adontz N. Etudes. Р. 218, note 1). С. Рэнсимен обратил внимание на тот факт, что Иоанн Куркуас стал доместиком не ранее 922 г., когда и состоялся, по его мнению, поход на Двин (DAI. II. Р. 164; ср.: Константин. С. 232, примеч. 19). Не исключено, однако, что Асолик, на сведения которого опирается Н. Адонц, имеет в виду события 927 г. В 927-931 гг. Иоанн Куркуас предпринял ряд походов против мусульманских правителей Армении, в том числе и неудачный поход против Двина, когда ромеи оставили на поле боя 10 000 убитых (Vasiliev А. А. Byzance et les Arabes. Vol. II. Partie 2. P. 260-261; DAI. 45.55-58; Тер-Гевондян А. Н. Арабские эмираты. С. 138-139; Юзбашян К. Н. Армянские государства. С. 126).
Херт и Саламас (арм. Хер и Саламас). Территории севернее и северо-западнее оз. Урмия или Капутан. Соответствовали девятому и седьмому гаварам области Парскахайк — Херу и Зарэхавану (Еремян С. Т. Армения. С. 52, 63; Canard M. Histoire. Р. 193-194). О зависимости этих территорий от Ашота I говорится только у Константина.
Цермацу упомянут еще один раз (кроме заглавия). Й. Маркварт полагал, что его следует отождествить с населенным пунктом у горы Серманц, находившейся к северо-западу от Харка (ныне Бингель-Даг). Эту точку зрения поддержали М. Канар, А. Н. Тер-Гевондян, С. Рэнсимен, Р. М. Бартикян и др. (Константин. С. 224, примеч. 10). По мнению Э. Хонигманна, Константин имеет здесь в виду местность Джермадзор в Мокке (Honigmann E. Die Ostgrenze. S. 147, 197). К. Н. Юзбашян так же считает, что в известии о Цермацу нашла ошибочное преломление информация, относящаяся к Джермадзору в Мокке (Юзбашян К. Н. Армянские государства. С. 127). С этим, однако, трудно согласиться, так как власть кайсиков не распространялась так далеко на юг.
Все вышеперечисленные области и города, находившиеся на берегу оз. Ван и севернее, принадлежали эмирам из племени Кайс. Беркри со своей округой был во владении Утманидов, но и он в начале X в. (не ранее 902 г.) оказался под властью кайсиков Маназкерта (Canard M. Histoire. Р. 473; DAI. II. Р. 167). История кайсиков достаточно детально изучена в современной историографии (Marquart J. Sudarmenien und die Tigrisquellen nach griechischen und arabischen Geographen. Wien, 1930. S. 299-305, 501, 505-508; Canard M. Histoire. P. 471-477; Тер-Гевондян A.Н. Арабские эмираты. С. 96-100, 120-124, 143-147; DAI. II. Р. 169).
Армянский царь Ашот I Багратуни (885-890).
Юсуф Абу Касим ибн Абу-л-Садж, востикан, наместник Азербайджана (901-919) (древнего Атрпатакана), бывшего в VII-X вв. обширной провинцией Арабского халифата, которая включала обычно территорию совр. Южного (Иранского) Азербайджана и часть областей нынешней Азербайджанской ССР (к югу от излучины Куры и Аракса и на северо-восток от Куры). Центром провинции чаще всего был Ардебиль. С распадом халифата, уже в IX в., правители Атрпатакана стремились к независимости от Багдада. Юсуф ибн Абу-л-Садж, по происхождению дейлемит (ираноязычные обитатели южного побережья Каспийского моря, области Дейлем), пытался сделать Атрпатакан полуавтономным владением своего рода, но был вынужден выступать и в роли проводника политики халифа в Закавказье. Когда Смбат I при поддержке Византии подчинил своей власти не только армянские земли, но и почти все Закавказье, среди феодалов Закавказья возникла оппозиция армянскому царю, а после того как Смбат захватил царя Эгриси (Западная Грузия) Константина, который претендовал на Гугарк, царь Картли (Восточная Грузия) Адарнасе (Атрнерсе), ранее союзник Смбата, стал его врагом. Этим воспользовался Юсуф, сумевший создать сильную коалицию против Смбата, в которую вошел влиятельный армянский владетель Гагик Арцруни, правитель Васпуракана. Смбат потерпел поражение, был вынужден сдаться Юсуфу и погиб (История армянского народа. Ереван, 1976. Т. III. С. 33-39).
Ашот II Еркат (Железный) Багратуни (914-929). Воспользовавшись распрями Саджидов с халифом, провозгласил себя шаханшахом ("царем царей" — титул, идущий от сасанидских времен). Титул шаханшаха давал царям Армении юридическое главенство над другими владетелями Армении и Закавказья. Он упоминается во многих лапидарных надписях вплоть до падения династии Багратидов (Тер-Гевондян А. Н. Армения и Арабский халифат. С. 248). Ашотик — уменьш. форма (см. коммент. 12 к гл. 44).
Аббасик (уменьш. от Аббас). С. Рэнсимен пытается объяснить частое употребление диминутивных форм в именовании армянских владетелей то необходимостью различать одноименных родственников, то стремлением подчеркнуть (как в данном случае) старшинство одного из них (Аббас — младший брат Ашота II. См.: DAI. II. Р. 168). Однако наиболее вероятное объяснение предложено Р. М. Бартикяном: дело в традиции, до сих пор распространенной в Армении при разговорном общении — преимущественное употребление уменьшительных форм личных имен (см. коммент. 3. к гл. 43). Аббас I (929-953) стал царем после смерти брата и перенес столицу Багратидов из Ераэгаворса в Карс. Будучи преемником Ашота, он не унаследовал его титула "архонт архонтов". Этим титулом империя в то время именовала Гагика Васпураканского (DAI. II. Р. 168). Политическая позиция Аббаса была, возможно, проарабской (Константин. С. 225, примеч. 15).
Термин возник в эллинистическую эпоху (в начале II в. до н.э.) для обозначения одного из восстановленных тогда армянских царств (другое называлось Малой Арменией и, в отличие от Великой, располагалось к западу от реки Евфрат). После 112 г. до н.э., когда Малая Армения перестала существовать в качестве политически независимой единицы (она вошла в состав Понтийского царства Митридата Евпатора), термин "Великая Армения" остался как официальное название царства Арташесидов и затем царства армянских Аршакидов вплоть до окончательной его ликвидации в 428 г. В такой форме название засвидетельствовано в армянских, древнегреческих, латинских, иранских, грузинских, арабских и древнерусских источниках. Великая Армения охватывала территорию от Евфрата до Куры и Каспийского моря, до Кордуенских гор и оз. Урмия (Еремян С. Т. Армения. С. 66-70).
Восстановив в 885 г. Армянское царство, Багратиды восстановили и название арташесидских и аршакидских времен Великая Армения (в позднесасанидский и арабский периоды марзпанство и арабское наместничество назывались просто "Армения" — "Армн", "Арминия"). "Великая Армения" Константина — не географический, а политический термин, который византийцы, как и армяне, связывали с Багратидским царством. Впоследствии это название упомянет Скилица в рассказе об анийских царях Иоанне-Смбате и Гагике II, оно иногда входило и в именование византийской фемы Ивирия ("Армения и Ивирия", "Великая Армения и Ивирия"), в которую вошли владения Багратидов (Арутюнова-Фиданян В. А. Еще раз о феме Ивирия // Кавказ и Византия. Ереван, 1979. Вып. 1. С. 49-51). Великая Армения Константина — это прежде всего земли Ширакских Багратидов, экономический, политический и культурный центр Армении.
Карс — город и крепость в гаваре Вананд области Айрарат Великой Армении. Впервые в армянских источниках упомянут в связи с событиями IX в., когда крепость приобрела особенно важное значение в экономическом и в военном отношении. В 888 г. князь Вананда Саак восстал против Ашота I Багратида, мятеж был подавлен, а Вананд с Карсом были присоединены к царскому домену. Карс был крупным центром ремесла и торговли, через город шли пути и международной торговли.
Эмир Абу-л-Вард — кайситский правитель Манцикерта, вассал Ашота Багратуни, царя Армении (DAI. II. Р. 169; Константин. С. 225, примеч. 17).
Абд ал-Хамид, младший сын Абу-л-Варда (DAI. II. Р. 169; Константин. С. 226, примеч. 19).
Абу-Савада, старший сын Абу-л-Варда.
Абу-л-Асвад, брат Абу-Савады.
Абу-Салим, брат Абу-Савады.
Командующий центральными тагмами (отрядами), главнокомандующий, замещавший императора. Разделение должности на две (доместик схол Востока и доместик схол Запада) произошло при сыне Константина Романе II (Oikonomides N. Les listes. Р. 329). Имеется в виду знаменитый Иоанн Куркуас, армянин по происхождению (Константин. С. 226, примеч. 23). В 928 г. он осадил Хлат и Балеш (Битлис); жители капитулировали, после чего Куркуас приказал убрать из соборных мечетей этих городов минбары и установить кресты (Canard M. Histoire. Р. 739; Тер-Гевондян А. Н. Арабские эмираты. С. 148). В 931 г. по призыву Гагика Арцруни ромеи напали на Беркри и Хлат. Часть мусульманского населения была уничтожена, часть взята в плен (Canard M. Histoire. Р. 740; Тер-Гевондян А. Н. Арабские эмираты. С. 148; Vasiliev A. A. Byzance et les Arabes. Vol. II, Partie 2. P. 266). Это и заставило Абу-Саваду с братьями признать сюзеренитет империи.
Кора. С. Рэнсимен полагает, что это Хорхоруник (DAI. II. Р. 170), впоследствии включенный в "Армянскую географию" как шестнадцатый гавар области Туруберан (Еремян С. Т. Армения. С. 55). В действительности "Кора" — находящийся северо-западнее Хорхоруника Кори, пятнадцатый гавар Туруберана (Там же. С. 61; Константин. С. 227, примеч. 24).
Харка (арм. Харк). Девятый гавар области Туруберан Великой Армении, в верхнем течении реки восточный Евфрат (Арацани). До IV в. принадлежал нахарарам Манавазянам. В первой половине IV в. Хосров Котак уничтожил княжеские дома Манавазянов и Ордуни, и их владения передал церкви. В числе этих владений был и Харк (Акопян Т.Х. Историческая география. С. 169-170; Хюбшман Г. Топонимы. С. 193-194; Еремян С. Т. Армения. С. 62, 107, 116).
Алцике (арм. Арцкэ, Арцак). Город в гаваре Бзнуник области Туруберан, на мысе северного берега оз. Ван. Во второй половине VII в. арабы, заняв город, назвали его Дат ал-Джауз, отчего и возникло его современное название Алджаваз (или Адиль-джаваз). В 852 г. город заняли кайсики, он находился в их руках и при Багратидах. В начале XI в. Арцкэ вместе с другими городами на берегу оз. Ван, принадлежавшими мусульманским эмирам, вошел в состав Византийской империи (Хюбшман Г. Топонимы. С. 194; Еремян С. Т. Армения. С. 39, 45; Арутюнова-Фиданян В. А. Фема Васпуракан // ВВ. 1977. Т. 38. С. 85-88).
По сведениям Константина, кайсики после смерти Смбата I начали платить подати, прежде предназначавшиеся царю Армении, императору ромеев. В середине X в. через территорию Западной Армении совершал ежегодные походы против Византии владетель Диар Бакра Хамданид Сайф ад-Даула. К 966 г. он захватил города кайсиков (Тер-Гевондян А. Н. Армения и Арабский халифат. С. 246).
Повторы (см. выше), возможно, указывают на то, что по этому вопросу были получены сведения от разных информаторов, и их записи не были должным образом отредактированы. Не разобравшись в информации о кайсиках, Константин отождествляет Арцкэ и Беркри, которые находились на значительном расстоянии друг от друга.
Абд ар-Рахим.
Абу-л-Муйиз.
Основная идея этой главы, несмотря на повторы (а может быть, благодаря им), проведена достаточно четко: те города, которые находятся в вассальной зависимости от вассалов империи, подвластны Византии. До Ашота I Беркри, Хлат и Арчеш подчинялись "Персиде", т.е. эмирам Атрпатакана. Став царем Великой Армении, Ашот I подчинил себе эти города, равно как и Двин и Хер с Саламасом. Маназкерт принадлежал Абу-л-Варду, и Ашот передал ему также Хлат, Арчеш и Беркри. Абу-л-Варду наследовал его младший сын Абд-ал-Хамид, а после него старший — Абу-Савада. После смерти царя Смбата I Абу-Савада, утратив сюзерена, стал полновластным владетелем Маназкерта и прочих городов и областей. Эти территории периодически подвергались нападениям ромеев, и тогда Абу-Савада и его братья отдали их императору и стали платить дань. Таким образом, подводит итог Константин, до воцарения Ашота II Хлат, Арчеш и Беркри находились под властью армянского царя и платили ему дань. Также и Маназкерт с Апахуником, Кори с Харком подчинялись армянскому царю, пока Абу-Савада с братьями не подчинился императору и не стал платить дань за эти земли. Поскольку армянский царь является вассалом императора, принадлежавшие ему города и области принадлежат тем самым василевсу ромеев. Подчинившись императору, Абу-Савада с братьями не перестают, с точки зрения Константина, быть вассалами армянского царя. А это, по мнению К. Н. Юзбашяна, создает дополнительные основания для притязаний Византии: власть императора распространяется на кайсикских эмиров — и как на вассалов империи, и как на вассалов вассала империи (Юзбашян К. Н. Армянские государства. С. 128; ср.: Canard M. Histoire. Р. 474).
Судя по гл. 44, Византия стремилась утвердиться на северном побережье оз. Ван. "Персидское" войско не может проникнуть в Романию, поскольку, находясь между Романией и Арменией, Хлат, Арчеш, Беркри и Арцкэ — заслон на пути движения вражеских отрядов (DAI. 44. 125-128). В середине X в. сложная система связей с вассалами оказалась нарушенной. Эта система мало отвечала истинному соотношению местных сил с Византией, навязывалась Византией и являлась для империи необходимой предпосылкой военного вмешательства (Юзбашян К. Н. Армянские государства. С. 129-130). Окончательно города кайсиков (кроме Хлата) были завоеваны уже при византийских наместниках фемы Васпуракан в 1026-1027 и 1033-1034 гг. (Арутюнова-Фиданян В. А. Фема Васпуракан. С. 85-88). Генеалогию кайсиков см.: DAI. II. Р. 169; Константин. С. 225, примеч. 17, 18; С. 227-228, примеч. 27 и указанную там литературу.
Ивирами названы "люди куропалата", т.е. подданные ивирской ветви Багратидов (здесь: владетелей Тайка и Кларджии) (DAI. II. Р. 170). Тайк (груз. Тао), как и Кларджк (груз. Кларджети), принадлежали к землям, лежащим на армяно-грузинской границе, а колебания пограничной линии включали их в орбиту то Армении, то Грузии. Это отразилось и в двойственности топонимов (Тайк-Тао, Ишхан-Ишхани, Панаскерт-Панаскерти). Вместе с тем Тайк и Кларджк (Кларджия) были объектом притязаний Византийской империи, стремившейся использовать их как свой форпост на Кавказе. Армянское население этих областей было неоднородно в конфессиональном отношении, включая в себя как армян-монофиситов, так и армян-халкидонитов (Арутюнова-Фиданян В. А. К вопросу об армянах-халкидонитах // Вестн. обществ. наук АН АрмССР. 1971. № 3. С. 95-98). Все это делало Тайк "узловым пунктом", где сплетались интересы трех народностей: греческой, армянской и грузинской (Георгий Мерчул. Житие св. Григория Хандзтийского / Введение, издание, перевод Н. Марра // Тексты и разыскания по армяно-грузинской филологии. СПб., 1911. Кн. VII. С. 101). Некоторые моменты истории Тайка и Кларджии освещены в трудах армянских, грузинских и зарубежных ученых (Toumanoff G. The Bagratids of Iberia from the eight to the eleventh century // Le Museon. 1961. LXXIV; Idem. Studies. P. 435-499).
Тайк — область в бассейне р. Чорох. Территория ее делилась на восемь гаваров (Еремян С. Т. Армения. С. 110-111, 118; см. здесь же карту).
До VIII в. Тайк входил в состав Армении, и большей его частью владел дом Мамиконянов (Адонц Н. Г. Армения. С. 309). Для Леонтия Руисского Тайк — армянская страна (Toumanoff F. Studies. Р. 452). В начале VIII в. представители ивирской ветви Багратидов начали вторгаться в Тайк из своих владений на р. Чорох. А после неудачного восстания армян против арабов в 774-775 гг., в котором главную роль играли Мамиконяны, могущество этого рода было серьезно поколеблено, и Багратиды окончательно захватили Тайк. Ашот I Великий (середина IX в.) владел всей территорией Тайка (Ibid. Р. 486-487), а также Холарзеной (Кларджией), Шавшией и рядом других земель (Георгий Мерчул. Житие св. Григория Хандзтийского. С. XVI). В начале X в. правителем Тайка и Кларджии стал энергичный и деятельный Гурген II Великий. К 941 г. он сосредоточил в своих руках Тайк, Кларджию, Ачару и Нигали и, по-видимому, даже часть Джавахети (город Тирокастрон — Квелисцихе, который он передал своему тестю), т.е. большую часть земель ивирских Багратидов (Toumanoff С. Studies. Р. 495). Гурген II носил византийский титул магистра, что подчеркивает внимание империи к этому династу. Византия из века в век стремилась установить сюзеренитет над ивирскими Багратидами, даруя им титулы дук, магистров и куропалатов. Багратиды, владетели Тайка, были связаны вассальными отношениями с армянскими Багратидами Ширака, являвшимися по отношению к ним "азгапетами". После смерти Гургена II тайкская линия Багратидов угасла и ее владения были поделены между представителями других ветвей этого дома и частично царем Абхазии. Южный Тайк, Ардаан, Шавшия и часть Джавахети, захваченная Гургеном II, армянский гавар Басен, а также титул куропалата перешли к старшей линии ивирского дома (Ibid. Р. 497). Младшая линия этого дома получила северный Тайк, а Кларджия (Холарзена) перешла к своим исконным владельцам — артануджским Багратидам. С середины X в. и до начала XI в. Тайк входил во владения Давида Куропалата (966-1001). В 1001 г. южный Тайк вошел в византийскую фему Ивирия, а северный Тайк — в Грузинское царство (Арутюнова-Фиданян В. А. Еще раз о феме "Ивирия". С. 42-47; Типик Григория Пакуриана. С. 214-216).
Уже в V в. сложилась легенда о происхождении Багратидов от некоего Багарата (потомка еврейских царей), прямой предок которого был уведен вавилонским царем Навуходоносором после разрушения Иерусалима в Месопотамию, а затем перешел на службу к армянским царям, получив от них владения и право возлагать корону на царей Армении. Легенда о еврейском происхождении Багратидов в измененном виде позже попала в Грузию.
Вопрос о происхождении Багратидов остается дискуссионным. Н. Адонц, например, не согласен с версией о их еврейском происхождении, в то время как С. Рэнсимену она представляется вполне вероятной, а К. Туманов связывает появление легенд с урартской или хурритской традициями. Грузинская ветвь Багратидов берет начало с патрикия Армении Ашота Багратуни, ослепленного в 748 г. Мамиконянами (подробнее см.: DAI. II. Р. 170-172; Константин. С. 228-229; см. генеалогическую таблицу DAI. II. Р. 172; см. схему 2). Рэнсимен полагает, что при Адарнасе, сыне Васака, и его внуке Ашоте Великом домен ивирских Багратидов простирался на юго-запад в Тао (Тайк) и на северо-восток в Картли в долину р. Куры, и именно в то время эти владетели приняли халкидонитство, что сделало их менее близкими армянским родичам и более лояльными вассалами Константинополя (DAI. II. Р. 170; ср. также: Джанашиа С.Н. Сведения Константина Порфирогенета о Тао-Кларджетских Багратидах // Тр. Тбилис. ун-та. 1941. С. 69-85).
О мегистанах см. коммент. 4 к гл. 30. В Армении мегистану буквально соответствовал мецамец (выше звания нахарара и ишхана) (см., например, о "двух великих ишханах из мецамецов" — Иованнес Драсханакертци. История Армении. С. 139). В Грузии мегистанам соответствовали мтавари (букв.: "главные") и эристави (этимологически: главы народа-войска, где "эри" — первоначально все свободное население страны, обязанное участвовать в ополчении).
Иранское имя. В иранском эпосе упоминается Спандиат, сын Вистаспа (Адонц Н. Г. Армения. С. 447. В гл. 40 Книги второй "Истории страны Алуанк" упомянут "персидский бог Аспандиат"; см.: Мовсэс Каланкатуаци. История страны Алуанк / Пер. с древнеармянск., предисловие и комментарий Ш. В. Смбатяна. Ереван, 1984. С. 212-213, примеч. 153). С. Рэнсимен ошибается, считая его одним из вариантов армянского имени Смбат. Р. М. Бартикян вслед за Р. Ачаряном отмечает, что это имя (вариант — Спандарат) встречается в армянских источниках еще в IV в. (Ачарян Р. Словарь личных имен. Ереван, 1948. Т. IV. С. 597-598 (на арм. яз.); Константин. С. 229-230, примеч. 3). В "Картлис Цховреба" упоминается Спандиат, сын легендарного персидского царя Вашташби (Виштаспа, Гистаспа) (Картлис Цховреба. Т. 1. С. 16).
Речь идет об ирано-византийской войне 602-628 гг., начатой шахом Хосровом II Парвизом под предлогом мести за убитого императора Маврикия. Персы дошли до Египта и даже угрожали Константинополю, но затем Ираклию удалось добиться перелома. Византийские войска заняли Закавказье, северную Месопотамию и другие области. Хосров II был убит заговорщиками, а его преемники согласились на мир. Реальным итогом войны было ослабление и Ирана, и Византии, что облегчило успехи арабов и падение Сасанидского царства (Колесников А. И. Иран в начале VII в. / / Палестинский сборник. Л., 1970. Вып. 22; Константин. С. 230, примеч. 4).
О связях Грузии и Иерусалима (до и после воцарения династии Багратидов в Закавказье) см.: DAI. II. Р. 172.
Адарнасе (Атрнерсех) Куропалат (888-923) — сын Давида, а не Ашота, как полагает Константин. Ср. коммент. 15 к гл. 43.
1 сент. 951 — 31 авг. 952 г. Индикт указан верно.
Константин Багрянородный и его сын Роман II.
Фасиана — первый гавар Айрарата Басен (Еремян С. Т. Армения. С. 44; DAI. II. Р. 173; Константин. С. 231, примеч. 11).
Фема Армениаки расположена к западу от Халдии, образована при императоре Ираклии из части Каппадокии, прилегавшей к морю с центром в Амасии. Н. Адонц относит образование фемы к периоду после юстиниановых реформ (Типик Григория Пакуриана. С. 217, коммент. 5).
Лев Лалакона — куропалат и дука Армениаков (DAI. II. Р. 173).
Колония была частью фемы Армениаки. Названа по главному городу фемы, основанному еще в царствование Феофила (829-842). Первый стратиг фемы Колония упомянут под 863 г. (Theoph. Cont. Р. 181. 12). Располагалась к северо-востоку от Севастии и граничила на западе с фемой Армениаки, на севере — с Халдией, на востоке — с Феодосиополем и на юго-востоке — с Месопотамией (Const. Porph. De them. Р. 141; Toynbee A. Constantine Porhyrogenitus. Р. 257). Колония и Халдия иногда объединялись, Варда Фока, который захватил Маназкерт и срыл городские укрепления, был "дукой Халдии и Колонии" (Асолик. С. 183).
Месопотамия граничила с севера с фемами Халдия и Колония, с юга с фемой Ликанд, с запада с Севастией. Была клисурой, при Льве VI стала фемой и была увеличена за счет турм Камах и Екелесена, а при Романе I к ней были добавлены Ханзит и Романополь (Const. Porph. De them. Р. 139-140; ch.: Toynbee A. Constantine Porphyrogenitus. Р. 257).
О Халдии см. коммент. 25 к гл. 43.
Магистр Лев Катакалон, побежденный в византийско-болгарской войне в битве при Булгарофигоне (902 г.), оставался доместиком схол в течение шести лет после этого (DAI. II. 173-174; Константин. 231, примеч. 17). О доместиках схол см. коммент. 20 к гл. 44.
Карин (Арзан ар-Рум, совр. Эрзерум). Был отстроен и укреплен при Феодосии II (408-450) и взят арабами в середине VII в. (DAI. II. Р. 174). Захват Феодосиополя и его округи был одной из важнейших военно-политических акций империи в северной части "ас-сугур" — пограничной территории между Византией и халифатом. "Ас-сугур" проходила через Месопотамию, Сирию, Армению, где во второй половине VII — начале VIII в. арабы создали сильные укрепления для борьбы с империей (Тер-Гевондян А. Н. Первый этап образования арабской пограничной области (ас-сугур) // Кавказ и Византия. Ереван, 1980. Вып. 2. С. 21-27). Ключевая позиция Феодосиополя по отношению к арабским и армяно-грузинским политическим образованиям объясняет актуальность гл. 45, посвященной истории его завоевания.
Город несколько раз переходил из рук в руки. В 895 г. ромеи безуспешно осаждали Феодосиополь (Товма. С. 231). При Льве VI (около 901 г.) отряды стратига Армениаков патрикия Лалаконы, стратигов Колонии, Месопотамии и Халдии разорили Басен. Доместик схол магистр Катакалон (в 902 г.) подошел к Феодосиополю (возможно, взял город) и разорил окрестности. В 927 г. по дороге к Двину Иоанн Куркуас разорил Басен, а позже эту область опустошил его брат Феофил, назначенный стратигом Халдии. В 928 и 931 гг. Иоанн Куркуас вел военные действия против кайсиков Хлата, Балеша, Беркри и, возможно, вновь шел через Басен. Около 934-935 гг. или вскоре после этого византийцы заняли Феодосиополь. Неподалеку от Феодосиополя ромеи выстроили город Хавчич (арабск. Хавджидж) к северу от Бингель-Дага, у истоков Аракса (Honigmann E. Die Ostgrenze. S. 79-80, 195). Когда в 939 г. Сейф ал-Даула приблизился к Феодосиополю, византийцы разрушили Хавчич. Уже в царствование Константина VII, т.е. после 944 г., отряды протоспафария и стратига Иоанна Арравонита, патрикия Феофила (брата Иоанна Куркуаса) и др. совершали набеги на Авник (ср. коммент. 17 к главе 45), а Иоанн Куркуас, не сумев взять Феодосиополь, который он осаждал в течение семи месяцев, занял Мастат (ср. коммент. 30 к гл. 45) и передал его протоспафарию Петроне Воиле (ср. коммент. 33 к гл. 45).
В 949 г. Феодосиополь был окончательно завоеван империей и, очевидно, стал центром одноименной фемы. Когда была написана гл. 45, стратигом Феодосиополя уже был Феофил (Асолик. С. 179; Honigmann E. Die Ostgrenze. S. 79; Тер-Гевондян А. Н. Арабские эмираты. С. 162-163; Юзбашян К. H. Армянские государства. С. 130-131).
Авник (совр. Дживан кале) — самостоятельный арабский эмират, расположенный к востоку от Эрзерума (Honigmann E. Die Ostgrenze. S. 80; Еремян С. Т. Армения. С. 42).
Кецеон. С. Рэнсимен и Р. М. Бартикян не локализуют эту крепость. Э. Хонигманн считает, что она входила во владения ивирских Багратидов, и сопоставляет ее с деревней Хндах или с крепостью Картлис-кели (турецк. Гурджи-богаз) на дороге из Феодосиополя в Тайк (DAI. II. Р. 175; Константин. С. 233, примеч. 22). Э. Даниэлян, однако, уверенно локализует Кецеон на месте селения Кес (или Кез) к западу от Эрзерума (Даниэлян Э. Локализация крепостей Кец и Маздат // Вестн. обществ, наук. 1976. N 8. С. 75-76).
О таксатах, или таксеотах, см. коммент. 7 к гл. 30.
Ашот (сын Адарнасе II) и его братья Давид, Баграт и Смбат.
Георгий — царь Абхазии (915/6 — 959/60). О терминах "эксусиаст, эксусиократор" см. коммент. 2 к гл. 10. Об Авасгии (Абхазии) см. коммент. 17 к гл. 42.
Гагик I Арцруни (908-943) — царь Васпуракана (Варданян В. Васпураканское царство. С. 120-154).
Цари из династии армянских Багратидов.
Командир турмы (подразделения, составляющего часть воинского контингента провинции) и комендант той части военно-административного округа, на которой расквартирована его турма (DAI. II. Р. 175).
Р. М. Бартикян обратил внимание на то, что в главе упомянуты "караваны" (καρβανια), слово, заимствованное из персидского языка (Константин. С. 234, примеч. 29).
Посланцем ивирского куропалата мог быть тот Зурванел, который упоминается в помете на рукописи (Paris, 2009) как "Зурванел, отец синкелла Торника" (DAI. 20. 5-6). Это Чордванел, сыновьями которого были Иоанн Торник и его брат Иоанн Варазваче. Иоанн Торник — вассал Давида Куропалата (961-1001) — постригся в монахи на Афоне, был одним из основателей Ивирона, выполнял ответственные поручения Василия II, а в 979 г. одержал решающую победу над войсками Варды Склира (Каждан А. П. Армяне. § 15. С. 47-48). В грузинском колофоне к греческой рукописи Иоанна Златоуста из Синодальной библиотеки (Государственный исторический музей. 75/62) Иоанн Торник упоминает своих родителей Чордванела и Мариам, братьев отца Ашушу и Абухарба, своих братьев — Иоанна Варазваче, Баграта, Ашушу и Абухарба, сыновей Иоанна Варазваче — Микаэла и Чордванела — и других членов своего рода (Peeters Р. Un Colophon georgien de Thornik le moine // Analecta Bollandiana. 1932. 50. P. 361). Тайкские Торникяны (Торник — уменьшительная форма от арм. Торн — "внук") встречаются в греческих, грузинских и армянских источниках, и их этническая принадлежность вызывает дискуссии. Действительно, кем может быть Иоанн Торник (дядя знаменитого Евфимия Ивира), основатель грузинского монастыря на Афоне, активно содействовавший переписыванию грузинских рукописей и переписывавший их сам? Многие исследователи (А. Натроев, М. Тархнишвили, М. Д. Бердзенишвили и др.) однозначно считают Торникянов грузинами (Каждан А. П. Армяне § 15. С. 48, примеч. 6, 9, 10; DAI. II. Р. 175). С другой стороны, Н. Адонц, Н. Акинян и другие исследователи полагают, что тайкские Торникяны — армяне. Адонц собрал все документы, относящиеся как к самому "монаху Торнику", так и к его родственникам (Adontz N. Etudes. Р. 302-318). В числе прочего (колофонов, сочинений Скилицы, Асолика, Яхьи Антиохийского и т.п.) находятся два эпиграфических памятника: надписи на армянском языке на хачкарах (составляющих неотъемлемую часть армянской материальной культуры). Первый хачкар оставил близ Карина (Феодосиополя) Иоанн Торник: "Во имя бога я Иоанн..., сын Чордванела, поставил сей крест во времена Василия и Константина", т.е. соправителей Василия II Болгаробойцы (976-1025) и его брата Константина VIII (1025-1028). Второй хачкар с надписью оставил брат Иоанна Торника Иоанн Варазваче в армяно-халкидонитском соборе в Ани (Adontz N. Etudes. Р. 317-318). Акинян считает тайкских Торникянов ветвью рода Мамиконянов, переселившейся в Тайк после поражения восстания 774-775 гг. против халифата и принявшей халкидонитство (Акинян Н. Историко-филологические исследования. Вена, 1938. Т. IV. С. 253; на арм. яз.). Акинян составил генеалогию тайкских Торникянов. Мы приводим ее здесь в части, ближайшей к нашему Чордванелу (см. схему 3).
Существовал и второй Чордванел. О нем рассказывает Асолик как об одном из соратников мятежника Варды Фоки: "Чордванел магистр, сын брата монаха Торника", продолжал сражаться с войсками Василия II "в областях Дерджана и Тарона". Он погиб в гаваре Дерджан в 990 г. (Асолик. С. 251). Исследователи указывают на родственные связи между тайкскими Торникянами и Мамиконянами-Торникянами Тарона и Сасуна, которые (в особенности это касается таронских Торникянов) исповедовали имперскую ортодоксию и у которых имена Торник и Чордванел были родовыми, так же как и у тайкских (Даниэлян Э.Л. Мамиконяны — Торникяны Тарона и Сасуна // Историко-филологический журнал. 1979. 2. С. 136-153; см. там же генеалогическую таблицу на С. 145).
В противовес суждению об армянском происхождении Торникянов, равно как и об их грузинском происхождении, А. П. Каждан выдвигает тезис об "армяно-ивирских семьях", представители которых именуются в источниках то армянами, то ивирами, что, по мнению ученого, "могло иметь место не только благодаря переходу части армян в халкидонитство, но и в результате интенсивного взаимного социокультурного проникновения обеих этнических групп" (Каждан А. П. Армяне. С. 144). Это положение поддерживает и К. Н. Юзбашян, полагая, что "в Тайке мы имеем дело с переливом части аристократии из армянского общества в грузинское", что армяно-грузинские семьи мыслимы в границах "только грузинского общества", а "их специфика задавалась армянским началом" и движение происходило "от армян к грузинам, а не наоборот" (Юзбашян К. Н. Рец. на кн.: Каждан А. П. Армяне в составе господствующего класса Византийской империи в XI-XII вв. Ереван, 1975 // ВВ. 1978. Т. 39. С. 238). Нужно отметить, что и Каждан, и вслед за ним Юзбашян выдвигают предположение, что армяно-ивирская аристократия — не армяне и не грузины, но особое этническое образование, возникшее в армяно-грузинской контактной зоне (Тайке) (Каждан А. П. Армяне. С. 145; Юзбашян К. Н. Рец. на кн.: Каждан А. П. Армяне. С. 239).
Оба исследователя, с одной стороны, сужают проблему армян-халкидонитов, игнорируя армяно-греческие сближения, а с другой — изобретают новую популяцию.
Армяне-халкидониты, в силу конфессиональной принадлежности оказавшиеся на стыке трех культур: армянской, греческой и грузинской, — явление сложное и малоизученное из-за гетерогенности, дискретности и недостаточности источниковедческой базы, а также определенной методической предвзятости. Историки церкви, внимательно рассматривая догматические и вероисповедные различия между монофиситской (армянской) и халкидонитской (греческой и грузинской) церквями, почти совсем не касались армян-халкидонитов как таковых. Для них, как и для монофиситов средних веков, армяне-халкидониты не были истинными армянами, а их противники обычно не выделяли армянских приверженцев халкидонитства из греческой или грузинской паствы. Эту точку зрения бессознательно усвоили и светские историки.
Тем не менее исследованиями последних десятилетий установлено, что на протяжении ряда столетий (VII-XIII вв.) армяне-халкидониты составляли значительную часть армянского этноса, а их епархии дислоцировались от Тарона до Тайка.
Греческий и грузинский языки, входя как необходимые составные части в культуру армян-халкидонитов через богослужебные книги, светскую литературу и даже язык общения, не вытесняли армянский. Армяно-халкидонитские общины не только на родине, но и за ее пределами сохраняли свой язык, письменность, бытовые особенности, и эта культурная обособленность вызывала явную неприязнь их греческих и грузинских единоверцев. Армяне-халкидониты называли себя "армянами" в основном до IX-X вв., позже влияние конфессии, интенсивное общение с единоверцами (при нежелании и невозможности слиться с ними из-за этнического и культурного своеобразия) вводит двойственное обозначение армян-халкидонитов как "армян-грузин", "армян-греков" ("ромеев", "ивиров") и даже заставляет армян-халкидонитов осознавать себя иногда как особый "азг" (арм. род, племя). Однако самоназвания для всей группы в целом так и не нашлось. Пожалуй, только "цаты" явились специфическим обозначением армян-халкидонитов, впрочем и цаты именуются то "полугреками", то "обращенными в грузин".
Разумеется, возникновение надэтнических конфессиональных общностей, которые сами по себе обладают четким самосознанием, противодействует процессу этнической консолидации, облегчает размывание границ этноса. Однако армяне-халкидониты — феномен в большей степени не этнической, а культурной трансформации.
Н. Я. Марр полагал, что армянам-халкидонитам обязана армянская литература "если не возникновением, то углублением и усилением эллинофильского течения", что им "принадлежит пересадка на армянскую почву греческой схоластики и философии", а также, что у "армян существовала целая халкидонитская литература, которая не исчерпывалась одними полемическими и догматическо-богословскими трактатами". Он полагал, что грузинские переводы с армянского относились как к древней эпохе единения грузинской и армянской церквей, так и к более позднему времени, когда переводы делались с армянских халкидонитских памятников (Марр Н. Я. Аркаун, монгольское название христиан в связи с вопросом об армянах-халкидонитах // Прил. к ВВ. 1905. Т. XII. С. 2 и след.).
Армяне-халкидониты переводили богословскую литературу с греческого и грузинского языков на армянский и с армянского на грузинский с прозелитскими целями и для своих единоверцев (Арутюнова-Фиданян В. А. Армяне-халкидониты. С. 47, примеч. 2, 3, 4, 5; С. 75-88).
Впитывая и перерабатывая культуру трех народов, армяне-халкидониты служили своего рода культуртрегерами христианского Востока.
В работах А. М. Лидова предложена концепция особой художественной культуры армян-халкидонитов. Главным источником для реконструкции этой культуры служат халкидонитские росписи XIII в. на территории Армении (их особенности: ориентация на византийские образцы; тесная связь с национальной армянской традицией; тема армяно-грузинской общности). Иконографические программы этих росписей вполне способны, по справедливому замечанию исследователя, заменить не дошедшие до нас политические и богословские трактаты армян-халкидонитов (Лидов А. М. Росписи Ахталы и искусство армян-халкидонитов // Из истории древнего мира и средневековья. М., 1987. С, 121-136).
Их культуру, очевидно, можно считать типом особой культуры армянского этноса, обогащенной влияниями народов, от церквей которых они восприняли конфессию. Представители этой группы играли значительную роль в жизни Армении, Грузии и Византии (Арутюнова-Фиданян В. А. Армяне-халкидониты. С. 106-169; ср. коммент. 26 к гл. 46). Очевидно, армяне-халкидониты занимали ведущее положение среди "людей куропалата", одним из которых и был "азат Чордванел".
Азат (ир.-арм. термин: иранское значение "агнат" см.: Периханян А. Г. Сасанидский судебник. Ереван, 1973. С. 445). В раннее средневековье азатами в Армении именовали в широком смысле всех феодалов как таковых, а в узком — их низшие и средние слои. Здесь слово употреблено в узком смысле. Показательно, что использован именно термин "азат", тогда как его грузинским эквивалентом было бы "азнаур" (от ср.-перс. азнавар). Употребление термина "азат" еще раз доказывает, что информаторами Константина были армяне (см. коммент. 26 к гл. 46).
Точная формулировка обязательств одного из восточных вассалов империи, выполнение которых должно повести к подчинению "востока" ромеям.
Куропалат Адарнасе (Атрнерсех) умер в 961 г.
Мастатон — крепость (у Аристакэса Ластивертци — Маздат). Г. Алишан предположительно локализует ее на месте поселения Массад к востоку от Эрзерума (Даниэлян З. Локализация крепостей Кец и Маздат // Вестн. обществ, наук АН АрмССР. 1976. № 8. С. 79-80; см. там же карту).
Название передано как 'Εραξ (Еракс) в отличие от обычного 'Αραξης (Аракс) греческих памятников (ср.: Scyl. Р. 436), несомненно, это Ерасх армянских средневековых источников (Армянская советская энциклопедия. Ереван, 1974. Т. 1. С. 702-703). Здесь нет смешения Аракса с Фасисом (Рионом), как полагают исследователи (Константин. С. 234, примеч. 34), но согласно "Ашхарацуйцу" (Армянской географии VII в.) Аракс в верхнем течении назывался Басеном (Φασιανη) (Еремян С. Т. Армения. С. 110).
См. о нем: DAI. II. Р. 176; Guilland R. Recherches. Т. II. Р. 105.
С. Рэнсимен полагает, что появление Воилы на Востоке связано с тем, что он был катепаном армянских военных сил, расквартированных в Никополе в феме Колония (а не в Никополе — морской феме в Эпире (DAI. II. Р. 177). О семье Воил см.: Константин. С. 235, примеч. 37).
Баграт, брат куропалата Ашота, отец магистра Адарнасе (Атрнерсеха), умер в 945 г. (Константин. С. 236, примеч. 40).
О системе связей Византии и ее восточных вассалов см.: введение к коммент. к гл. 43.
Левый берег Аракса — берег северный, где находится Феодосиополь, в то время как Авник — на правом, южном берегу. У Константина же "правый" и "левый" берега обозначены, очевидно, с точки зрения наблюдателя, обращенного лицом к Константинополю (DAI. II. Р. 177).
Гавар Алори к югу от Феодосиополя (Ibid.).
Об "Ивирии" часто упоминают византийские авторы, писавшие до IX в. и в первой половине XI в. Писатели же, повествовавшие о событиях конца IX-X в., почти не употребляют этого хоронима. Так, у Льва Диакона вообще не говорится ни об Ивирии, ни об ивирах (Leon. Diac. Hist.). "Хронография" Льва Грамматика сообщает о некоем Григоре Ивирице, посланном Львом VI на подавление восстания Андроника Дуки (907 г.) (Leon. Gramm. Chron. Р. 281. 11-13), а также упоминает о куропалате Ивире, прибывшем в столицу империи 20 февраля 10 индикта (922 г.) непосредственно вслед за венчанием на царство Софии, супруги императора Христофора (сына и соправителя Романа Лакапина) (Ibid. Р. 307. 7-15). Продолжатель Феофана в ряде мест говорит об Ивирии, но имеет в виду Западную Ивирию — Испанию (Theoph. Cont. Р. 73. 15-17, 20-21; 107. 19-21). Впрочем, при описании восстания Фомы Славянина (820-823) он назвал ивиров среди восточных народов, участвовавших в восстании, наряду с египтянами, индусами, персами, сирийцами (Ibid. р. 55. 6-7). Продолжатель Феофана рассказывает о Григоре Ивирице и о прибытии в Константинополь куропалата Ивира (Ibid. Р. 372. 14-19; 402. 8-21) почти в тех же выражениях, что и Лев Грамматик, что с несомненностью свидетельствует об общем источнике сведений. Те же сведения содержатся в "Хронике" Симеона Магистра и в сочинении Григория Амартола (Ibid. Р. 724. 4-5; 734. 8-18). За исключением этих данных, памятники X в. не содержит никаких сведений об "ивирах". "Ивирия" же в них не упоминается вовсе. Впервые (в памятниках X в.) восточная "Ивирия" появляется у Константина. Этот факт весьма важен тем более, что сведения о ней достаточно широки. Уже в одном из хрисовулов, изданных в 920-922 гг. от имени Романа I (920-944) и Константина VII (913-959), перечислены владетели ивирского дома Багратидов той эпохи: Адарнасе IV, царь и куропалат Ивирии; Гурген II, дука Тайка; Гурген I, дука Холарзены (900-923); Давид (ум. 937), старший сын и наследник Адарнасе; Давид "Мабалис" (ум. 943), владетель Ачары и Нигали. По словам Константина, куропалату Ивирии были подвластны владетели четырех областей: Ивирии архонта του Βεριασαχ, Ивирии архонта του Καρναταης, Ивирии архонта του Κουελ и Ивирии архонта του Ατζαρα (Const. Porph. De cerem. 2.48). Области названы по их главным городам: Таос-Карни (Карнатаес) — в северном Тайке; Вериасах (арм. Верхняя сторона) — в Кларджии; Квели (или Квелисцихе) — в Джавахети; Ачара. Итак, в X в. в византийских источниках упоминаются две Ивирии: Испания и Ивирия — владения ивирских Багратидов, куда входили Тайк, Холарзена, Джавахети, Ачара, Нигали. Интересна традиционность географических представлений византийцев, восходящих к античности. В XI в. понятие Ивирии в византийских памятниках значительно расширяется: это и Грузия, и фема Византийской империи, и Испания. Соответственно этноним "ивир" уже не имеет одного или двух значений: "ивир" в XI в. — испанец, грузин, уроженец фемы Ивирия, армянин-халкидонит, принявший конфессию от грузинской церкви, и, наконец, монах монастыря Ивирон (Типик Григория Пакуриана. С. 124-134).
"Ивиры" же Константина — это ивирские Багратиды, а "Ивирия" — их владения. К. Туманов включает Ачару, Нигали, Тайк, Кларджию, Джавахети, Артаан и ряд других областей в так называемые "armeno-georgian Marchlands" (Toumanoff С. Studies. Р. 498-499). "Большая часть этих территорий — исторически не менее, чем географически, — армяно-грузинские пограничные области и поэтому являлись полем боя между обоими царствами. Битва за них еще продолжается — на поле боя историографии" (Ibid. Р. 440-441).
Попытки Византии утвердиться в Тайке и Кларджии непосредственно связаны с военными действиями в Басене. В IX-X вв. эти области дробились на множество уделов, где правили представители ивирской ветви Багратидов.
Адрануци (Артанудж) — город гавара Кларджия наханга Гугарк Великой Армении. Расположен на берегу горного притока р. Чорох, в VII в. разрушен арабами, в начале IX в. восстановлен Ашотом Багратидом. По данным грузинских памятников, Ашот «обнаружил в Кларджети в лесу скалу одну, где впервые Вахтанг Горгасал воздвиг крепость по имени Артануджи. Была она разорена Глухим из Багдада. Восстановил ее Ашот и выстроил вновь крепость, а перед крепостью, у ее подножия, построил город. Внутри крепости воздвиг церковь святых апостолов Петра и Павла и уготовил там же усыпальницу свою, и обосновался на жительство в той же крепости. Затем вновь завладел странами до врат города Бардава" (Сумбат Давитис-Дзе. История и повествование о Багратионах / Пер., введение и примеч. М. Д. Лордкипанидзе. Тбилиси, 1979. С. 31). При ивирских Багратидах, согласно гл. 46, Артанудж играл значительную роль в международной торговле (Манандян Я. А. О торговле и городах Армении в связи с мировой торговлей древних времен. Ереван, 1954. С. 216).
Смбат Артануджский — владетель Тайка и Кларджии (ум. 889 г.). Имел двух сыновей: Баграта (Панкратий), владетеля Артануджа и Кларджии (ум. 909), и Давида "Мабалиса" (ум. 943). С. Рэнсимен отмечает у Константина неверный перевод на греческий язык: "Мабалис" — не "всесвятой", а "властитель" (груз. мампал) (DAI. II. Р. 177). Можно предположить, что либо информатор Константина не знал грузинского языка, либо толкование прозвища Давида принадлежало самому императору (о генеалогии Багратидов см. коммент. 1 к гл. 46). И Смбат Багратид, и Баграт, и Давид носили титул мампала (Очерки истории Грузии. Тбилиси, 1973. Т. II. С. 459-460 (на груз. яз.).
Кискаси (груз.) — "живой, проворный". Р. М. Бартикян сближает это прозвище с патронимом Вхкаци, который в греческой Эгрекской надписи 1006/7 г. звучит как KHXKATZI, при этом подмена "беты" "каппой" характерна для всей надписи; правильным было бы написание BHXKATZI (Константин. С. 237, примеч. 5). Однако, как замечает К. Туманов, Кискаси — прозвище Ашота, а Вхкаци — патроним, так что сближение невозможно, не говоря уже о том, что в огласовке Вхкаци не имеет с Кискаси ничего общего (Toumanoff С. Caucasia and Byzantium // Traditio. 1971. 27. Р. 134, note 93).
Гурген Тайкский — магистр (ум. 941), глава старшей ветви ивирских Багратидов (см. коммент. 1 к гл. 46).
Тирокастрон ("сырная крепость") — перевод с груз. Квелис-цихе; в сочинении "О церемониях" этот город обозначен грузинским наименованием του Κουελ. Квелис-цихе — центр области Джавахети (Джавахк) (Константин. С. 237, примеч. 7). Расположен к северо-востоку от Артануджа.
Река Ачара — правый приток р. Чорох несколько выше устья, служила границей с Византией (совр. Аджарисцкале, в ее долине расположена большая часть территории Аджарской АССР). В раннем средневековье здесь находился гавар Ачара, который упоминается в "Ашхарацуйце" как западная окраина царства Картли. В древности р. Ачара называлась Носте (Еремян С. Т. Армения. С. 72). Колорином, по мнению Рэнсимена, именовался пограничный округ (DAI. II. Р. 178). К. Туманов считает, что до сих пор неизвестно, чему соответствует этот топоним (Toumanoff С. Studies. Р. 495, note 264). Р. M. Бартикян полагает, что Колорин соответствует либо гавару Кол (груз. Кола, совр. турецк. Геле), либо это шестой гавар Тайка Окале (его урартское наименование — Кали) (Константин. С. 238, примеч. 9). Однако с этим невозможно согласиться, так как оба гавара достаточно далеки от Ачары. Возможно, имеется в виду страна Колика поздних античных и ранних христианских источников, в которых упоминается эта страна как приморская именно в юго-восточном углу Понта.
См. о нем коммент. 21 к гл. 45.
Большой рабат. Здесь четко прослеживается деление передневосточных мусульманских и христианских городов на две части: собственно город (араб. "медина" и перс. "шахристан"), где обитала привилегированная часть населения, преимущественно феодалы и их семьи, крупные торговцы; находилась часть рынков, общественных зданий и т. д. и часть города, возникшая именно в IX-X вв., вследствие дальнейшего развития торговли и ремесла. Она-то и именовалась рабат, т.е. предместье (см.: Бартольд В. В. Соч. М., 1971. Т. 7. С. 42 и след.).
Мы усматриваем в "хорополисе" город — центр области, такие города и имели рабаты. Эти новые города уже не обязательно были только административными центрами или резиденциями феодалов, в большей мере они являлись центрами ремесла и торговли. В Закавказье X в. именно в таких городах появились элементы самоуправления, городские верхи боролись с феодальной знатью. О средневековых городах мусульманского Востока см.: Беленицкий А. М., Бентович И. Б.. Большаков О. Г. Средневековый город Средней Азии. Л., 1973; Большаков О. Г. Средневековый город Ближнего Востока VII-XIII вв. М., 1984. Библиография с. 304-329.
Коммеркий — совокупность торговых пошлин (Литаврин Г. Г. Византийское общество. С. 231).
'Αρζυν — арабское: "земли, территории" — равнозначно греч. χωραι (DAI. II. Р. 178; Константин. С. 238-239).
Мисхии — месхи, жители области Самцхэ (Месхети). В средние века Месхети приблизительно идентична Верхней Картли, в узком значении в X в. — область городов Одзрхе и Ахалцихе (Мусхелишвили Д. Л. Основные вопросы. С. 43; Еремян С. Т. Армения. С. 79).
С. Рэнсимен полагает, что это Константин Гонгила (DAI. II. Р. 179).
Титул воина из отряда телохранителей императора.
Иматий — специальное одеяние, соответствовавшее титулу и выдаваемое из казны.
Никомидия — город в Вифинии на восточном берегу Мраморного моря (ныне Измир).
Имеется в виду Иерусалим.
Форма правительственных указов (простагм) (Яковенко П. Исследования в области византийских грамот. Юрьев, 1917. С. 104, 107-108). Иногда простагма употреблялась как хрисовул для подтверждения привилегий (Doelger F. Byzantinische Diplomatik. S. 48). В группу простагм входят орисмос, келевсис, простаксис, питтакий. Простагмы писались обычным шрифтом на бумаге квадратного формата небольших размеров, датировались месяцем и индиктом. Завершалась простагма подписью императора без пышного титулования. Форма простагмы в соответствии с ее целями была очень простой. Обращение к троице обозначалось просто крестом (Ibid. S. 46-48; Rouillard G. Note de diplomatique byzantine // Byzantion. 1933. 8. P. 117).
Главный писец, начальник канцелярии, главный секретарь. С. Рэнсимен вслед за Дж. Бьюри и Ф. Дэльгером идентифицирует протоасикрита Симеона с Симеоном Логофетом, автором "Хронографии" (DAI. II. Р. 180).
Сын Адарнасе Куропалата, куропалат (923-954). Ему наследовал его брат Смбат (ум. 958). Его братья Давид и Баграт носили титулы магистров (см. коммент. 1 к гл. 45).
Лакуна в рукописи.
Акампсис — река Чорох, Мургулы — Мургул-су. На Чорохе (совр. Турция) и поныне есть городок Мургул. Акампса и Мургулы — восточные турмы пограничной фемы Халдия.
Очевидно, доместик Востока (главнокомандующий всеми военными силами империи на Востоке) Иоанн Куркуас (см. о нем коммент. 20 к гл. 44).
Эти события происходили между 923 (когда Ашот наследовал своему брату Гургену) и 937 г. (смерть магистра Давида) (DAI. И. Р. 179).
Во Введении к комментарию глав 43-46 отмечалось, что у Константина приведены разнообразные и по большей части уникальные сведения об укреплении позиций Византии в Закавказье. Действительно, труд Константина позволяет воссоздать картину постепенного проникновения империи в Тарон и подчинения кайситских эмиров, а также уточнить вопрос о попытках Византии захватить Артанудж и Тайк (до правления Константина ни в Тайк, ни в Кларджию ромеям проникнуть не удалось). Документы константинопольской канцелярии легли в основу свидетельств авторов главы 43 о взаимоотношениях Византии с Таронитами. Покровительствуя "стратигам" — Таронитам, византийский двор стремился в то же время ограничить их власть, о чем достаточно красноречиво сообщается в гл. 43 (особенно в связи с имением "Дом Варвара" и уступкой Торником своих владений империи). В Тарон прибывали византийские чиновники — посланцы императора. Сюда должен был явиться евнух Синут, но его оклеветал переводчик Феодор, и Синут был послан в Ивирию, а в Тарон был направлен протоспафарий Константин Липс. Раздел Тарона был произведен протоспафарием Кринитом, переводчиком. Как показал Н. Адонц, все эти лица — армянского происхождения (Adontz N. Etudes. Р. 221-230).
И здесь мы вплотную подходим к вопросу о возможных информаторах Константина. В своей политике в Закавказье империя опиралась на армян-халкидонитов. Немало их находилось на службе империи, они занимали иногда высокие посты и легко находили общий язык с таронскими Багратидами, также исповедовавшими халкидонитство, широко распространенное в Тароне уже во времена патриарха Фотия (Арутюнова-Фиданян В. А. Армяне-халкидониты. С. 91). Имперская ортодоксия гарантировала Константинополю лояльность его армянских дипломатов, военачальников и переводчиков, а их принадлежность к армянскому этносу, языку и культуре давала им возможность разбираться во внутри- и внешнеполитическом положении Тарона с ясностью, недоступной их греческим единоверцам (Ср. коммент. 26 к гл. 45).
Одновременно с проникновением в Тарон Византия настойчиво пыталась утвердиться и в тех областях Армении, которые продолжали оставаться под владычеством арабских эмиров, и в пограничных армяно-грузинских княжествах Тайка и Кларджии, составлявших уделы представителей боковой (по отношению к армянской) линии Багратидов. Гл. 44 рисует военно-политическую программу империи в ее стремлении на восток, в центральные области Армении. Области, к которым относится географическая номенклатура этой главы, имели различный политический статус. Области и города, находившиеся на берегу оз. Ван, принадлежали мусульманским эмирам, и вместо обычных дипломатических приемов, активно использованных в Тароне (пожалование титулов и поместий владетелям, интриги с целью разобщить их и т. д.), здесь имел место прямой военный нажим как и по отношению к Феодосиополю, одному из основных опорных пунктов арабской укрепленной пограничной территории ("ас-сугур") на севере. Военные действия против арабов вел главным образом Иоанн Куркуас, армянин-халкидонит на службе Византийской империи, почти два десятка лет бывший доместиком Востока. Стратигом Феодосиополя стал его брат Феофил. Переговоры с Константином о Феодосиополе вел Чордванел, армянин-халкидонит, азат тайкского куропалата из семьи тайкских Торникянов.
Таким образом армянские информаторы 43-45-й глав представляются наиболее вероятными не только потому, что именно им принадлежала ведущая роль в военных и дипломатических акциях империи на Востоке, но и потому, что в самом тексте мы встречаем чисто лексические подтверждения их роли (отмеченные выше в комментарии). Приближенный куропалата Чордванел назван азатом — согласно нормам армянской средневековой стратификации (см. коммент. 27 к гл. 45); географическая номенклатура передана в формах, либо близких к армянским (в переогласовке на греческий — см. наименования армянских городов во владении кайсиков), либо совершенно совпадающих с армянскими, таких как именование Аракса в форме Ерасх (как у Мовсеса Хоренаци и в других средневековых армянских источниках).
А главное, в ткань повествования проникает живая речевая традиция армянского языка с ее уменьшительными формами личных имен ряда владетелей (см. коммент. 3 к гл. 43 и коммент. 11-12 к гл. 44).
Источниками гл. 46, посвященной генеалогии Багратидов, могли быть, помимо актов имперской канцелярии, отразивших переписку Романа Лакапина со своими дипломатами и военачальниками, также копия питтакия, направленного друнгарию Константину, послания ивирским Багратидам, отчеты армян, должностных лиц империи и т. д. Возможно, для какой-то части главы информаторами могли быть грузины, но, очевидно, не для всей главы, так как люди, не знавшие, что "мампал" — не "всесвятой", а "властитель", и называющие Квелис-цихе даже не Куэлом, а Тирокастроном, грузинами быть не могли. Именно в гл. 46 встречаются термины, указывающие на близость мусульманского мира, его влияние и проникновение его реалий в Закавказье.
43-46-я главы явно выделяются своей актуальностью — это современный Константину политико-дипломатический справочник. В самом деле, другие разделы труда, в той или иной мере касающиеся административного устройства империи (гл. 14-42), по большей части не содержат современного Константину материала. Предположение авторов лондонского комментария, что материал для большинства глав этого раздела готовился одновременно со сбором материала для труда "О фемах" (т.е. тогда, когда замысел Константина VII относительно трактата "Об управлении империей" не созрел окончательно), по-видимому, вполне обоснованно, так же как и утверждение, что материалы этих глав фиксируют положение в империи на время до середины IX в. (DAI. II. Р. 2-5). Напротив, главы 43-46 — это рассказ о тех политико-дипломатических мероприятиях, которые начались при Льве VI, продолжались при Романе Лакапине и Константине Багрянородном и должны были послужить руководством к действию для его сына Романа, как это явствует из заключительного абзаца главы 46.
Главы 47 и 48 тесно взаимосвязаны. По мнению Р. Дженкинза, гл 48 была отчасти источником гл. 47 и включена в труд по недосмотру (она составляла лишь сырой материал). Время написания гл. 47 и окончания гл. 48. 22-32 он относит к периоду, когда уже определился характер подготавливаемого труда (951-952 гг.), т.е. гл. 47 была написана одной из последних и отвечает выраженному во введении замыслу — дать представление о народах, окружающих империю, и о внутренних делах (DAI. Р. 21 — 24; DAI. II. Р. 5, 180-181).
Трудно сказать, о каком захвате острова арабами идет речь. Их первый набег Г. Острогорский датирует 649 г. (Ostrogorsky G. Geschichte. S. 97), Х.-Г. Бек — 648 г. (Веек H.-G. Kirche. S. 199), как и Р. Дженкинз (DAI. II. Р. 181). Но в результате остров не стал безраздельным владением арабов. Может быть, уже с этого времени установился своеобразный статус Кипра — кондоминиум, совместное арабско-византийское владение. Дженкинз считает гл. 47 доводом в пользу концепции, согласно которой Кипр не принадлежал империи ни до 648 г., ни в 952 г. (исключая краткий период в семь лет при Василии I). Кондоминиум осуществлялся по крайней мере с 688 г. по специальному соглашению с халифом. По мнению Дженкинза, события в начале гл. 47 представлены в обратной последовательности: на деле не нападение арабов вызвало переселение киприотов, а их переселение повлекло за собой обвинение арабов в нарушении Юстинианом II договора 688 г. и нападение на остров в 691/2 г. (DAI. II. Р. 181). Так же расценивает ход событий и Острогорский: переселение киприотов — одно из звеньев политики перемещения населения, проводимой Юстинианом II — опустошенные берега Мраморного моря, в частности Кизик, остро нуждались в пополнении людьми, способными к морской службе (Ostrogorsky G. Geschichte. S. 110; ср.: Browning R. Byzantium and Islam in Cyprus in the Early Middle Ages // ΕΕΒΣ. 1979. IX. Σ. 101-108).
Набеги арабов и переселение киприотов сократили число жителей острова. Но вряд ли остров оказался совершенно ненаселенным.
Церковь Кипра с 431 г. имела право избирать епископа без вмешательства патриарха Антиохии. Архиепископией епархия Кипра стала с Халкидонского собора (451 г.) с резиденцией в Константиниане. Набег арабов в 648/9 г. заставил перенести резиденцию в Фамагусту (архиепископ сохранил титул "константинианского"). Иоанн занимал трон архиепископа в конце VII в. (см.: Веек H.-G. Kirche. S. 199-200).
"Народ" архиепископа — это, скорее всего, духовенство, зависимые люди, военные. Вряд ли массы простых киприотов прибыли с Иоанном в Константинополь.
Император Юстиниан II (685-695, 705-711).
Перевод условен: термин "ойкономия" многозначен и философски сложен (Веек H.-G. Kirche. S. 77, 90, 284, 288 etc).
Шестым вселенским собором именовался иногда Трулльский (по залу дворца, в котором он состоялся). Заседал с зимы 691 до весны 692 г.
Город на южном берегу Мраморного моря, защищал подступы к столице.
Посвящение в духовный сан, как и сама церемония рукоположения.
Традиция, объявляющая Юстиниана II киприотом, недостоверна (DAI. II. Р. 181).
Здесь: глава церкви Кизика.
Т.е. в 698 г., если считать с начала заседаний собора (691 г.), но "побужден был" не Юстиниан II, а Тиверий III (Апсимар) (698-705).
Об "амермумнах" см. коммент. 27 к гл. 25. Резиденцией халифа был тогда Дамаск. Багдад стал столицей халифата лишь при Аббасидах в 750 г.
Значение этого слова не установлено (DAI. II. Р. 181).
О василиках см. коммент. 1 к гл. 7.
Возможно, эти киприоты были уведены арабами в Сирию в 653/4 и 691 гг. (DA I. II. Р. 182). Х.-Г. Бек полагает, что набег произошел после переселения части киприотов (Веек H.-G. Kirche. S. 199).
Артикли τω (дважды) предполагают слово θεμα в дат. пад. (т.е. "в феме Кивирреотов и в феме Фракисиев"). Имеются в виду прибрежные (близ Эгейского моря) фемы империи. Именно сюда легче всего было бежать морем киприотам. Текст не оправдывает, однако, вывода, что Кипр вошел в сферу византийского владычества. Автор не включает Кипр в состав Романии: договор 698 г., вероятно, возобновлял положение о кондоминиуме.
См. коммент. 7 к гл. 47. Строки 3-21 — цитата из 39-го канона Трулльского собора (DAI. II. Р. 182). Текст обладает рядом преимуществ документа. Здесь не утверждается, что после переселения киприотов остров совершенно обезлюдел; определенно указано, что архиепископ (с его "народом") обосновался не в самом Кизике, а по соседству, в специально созданном поселении Новый Юстиниануполь.
Ссылка на 8-й канон Третьего (Эфесского) вселенского собора, утверждающий незыблемость древних прав каждой епархии (DAI. II. Р. 182).
Существовал и другой Юстиниануполь (прежний Мокисос), возведенный Юстинианом I в ранг митрополии (Веек H.-G. Kirche. S. 159).
Здесь — множ. число, а выше (48.4, где речь идет о "Геллеспонтской епархии") — ед. число. Видимо, в ед. числе сказано об административном районе Геллеспонт (земли, примыкающие к проливу того же имени, ныне — Дарданеллы), а во множ. числе — о его епископских кафедрах (епархиях), подчиненных теперь архиепископу Константинианы.
Епископ Кизика занимал к этому времени пятое место среди епископий империи, его епархия считалась одной из богатейших. Теперь он был низведен до положения подчиненных архиепископу Кипра прочих епархий Геллеспонта и лишен прав первенства среди них. По мнению Х.-Г. Бека, это новшество, введенное по настоянию императора, вряд ли было принято собором без трений и осложнений (Веек H.-G. Kirche. S. 163, 200).
Дальнейший текст гл. 48.22-32 не имеет никакого отношения к ее заголовку. Р. Дженкинз относит все дальнейшее к последнему разделу труда (DAI. II. Р. 182). Как и в случае с "дипломатическим" разделом секции, Константин дает здесь и краткое заключение к разделу "О народах", и столь же краткое введение к последнему разделу. Фраза со слов "...мы столь детально изложили..." перекликается с программным заявлением Предисловия (Prooimion, 19-24) и вступления к разделу "О народах" (гл. 13. 195-200), а ее продолжение, служащее введением к последнему разделу (гл. 48. 23-27), более пространно, чем заявление на этот счет в Предисловии ко всему труду (Prooimion, 23-24). Нет сомнений в том, что этот пассаж принадлежит самому Константину и вписан им на последнем этапе работы в условиях спешки, отразившейся на состоянии всего последнего раздела. Конечно, гл. 52 целиком и почти вся гл. 53 представляли собой сырой материал и не подлежали включению в труд. Р. Дженкинз делит последний раздел на три фрагмента в соответствии с их сюжетами (порядок которых композиционно перепутан): 1) гл. 49-50.168; 51.192-204, 53.512-535 составляют фрагмент об организации провинциального управления; 2) гл. 50.169-221, 51.5-191 — фрагмент об управлении флотом, включая гл. 48.28-32 и 53.493-511 — о "греческом огне"; 3) гл. 50.222-256 — фрагмент о гражданских делах. Вероятно, указания императора и состояли в том, чтобы подобрать материал для этих трех тем, но возможно деление последнего раздела и на большее число фрагментов. Дженкинз, выделив основные темы раздела, убедительно показал, как зачастую неудачно композиционно разбросан материал (DAI. II. Р. 182). Редактор ориентировался на поспешно выбранные случайные критерии, а не на ясное представление о трех-четырех сюжетах, вокруг которых собран материал. Интересно также наблюдение Дженкинза, что первая (49-я) глава последнего раздела (о провинциальном управлении) повествует о землях, отвоеванных у врагов (в противоположность главам 43-46, где идет речь о землях, которые империя стремилась вернуть) (DAI. II. Р. 183).
Константин советует сыну превосходить других (т.е. придворных и чиновников) в знании административной истории империи, уверяя его, что такие знания повысят его авторитет у подданных. См. об этом Введение.
Р. Дженкинз не отвергает предположения Г. Манойловича, что данный отрывок о "жидком огне" возник под пером (или под рукой при отборе материала) Константина VII по ассоциации с Кизиком: именно здесь в 674-678 гг. был впервые в морской битве с арабами применен "греческий огонь" (DAI. II. Р. 182). На фоне других небрежностей композиции этого раздела такое предположение кажется вполне правдоподобным: ведь и прочие вставки к разделу включены в материал по случайным, поверхностным ассоциациям.
Отцом Константина IV был Констант II (641-668).
Сирийский архитектор, перебежавший на сторону императора.
Город к северу от Дамаска, известный впоследствии под названием Баальбек.
О "жидком огне" см. коммент. 33 к гл. 13.
Глава породила огромную литературу, которая (до 1975 г.) учтена Ив. Дуйчевым (Cronica di Monemvasia), а затем О. Крестеном (Kresten О. Zur Echtheit. S. 15-77). Помимо проблемы достоверности источников, главное внимание уделялось двум вопросам: во-первых, о времени и обстоятельствах первого появления славян на Пелопоннесе и судьбах местного автохтонного населения; во-вторых, о формах и характере зависимости, в которой оказались побежденные славяне, отданные по приказу Никифора I митрополии Патр (Hrochova V. Problemes des agglomerations slaves du Peloponnese // EB. 1976. № 1. P. 128-130; Zasterova B. Zu einigen Fragen aus der slawischen Kolonisation auf dem Balkan // Studien zum 7 Jh. in Byzanz. В., 1976. S. 59-65; Huxley G.L. The Second Dark Age of Peloponnese // Λακονικαι Σπουδαι. 1977. 3. Σ. 84-110; Weithmann M. W. Die slawische Bevoelkerung auf der griechischen Halbinsel. Muenchen, 1978; Malingoudis Ph. // Zeitschrift fuer Balkanologie. 1980. Bd. 26. S. 212, 219; Idem. Toponymy and History. Observation concerning the slavonic Toponymy of the Peloponnese // Cyrillomethodianum. 1983. T. VII. P. 99-111; Graebner M. The Slavs in Byzantine Population transfers of the seventh and eighth Centuries // EB. 1975. № 1. P. 40-52; Koder J. Zur Frage der slavischen Siedhmgsgebiete im mittelalterlichen Griechenland // BZ. 1978. Bd. 71. H. 2. S. 315-331; Idem. Arethas von Kaisareia und die sogenannte Chronik von Monembasia // JOB. 1976. Bd. 25. S. 75-80; Zdsterova B. Die Slawen und die byzantinische Gesellschaft im 8. und 9. Jh. // Studien zum 8. und 9. Jh. in Byzanz. В., 1983. S. 89-94. Знаменательно, что все более глубоко и убедительно обосновывается достоверность свидетельств этой главы и подтверждающих их известий Монемвасийской хроники.
Заголовок к гл. 49 — одно из наиболее важных доказательств того, что он был предпослан собранному материалу с самого начала. Скорее всего и материал подбирался для именно так сформулированного самим Константином сюжета: в заголовке упомянуты славяне, тогда как в первой строке главы они обозначены местоимением "они" (см. подобное же соотношение текста и заголовка в гл. 9.1 — 9.9; 40.1-2 — 40.3-4). Глава представляет своего рода оправдание перед возможным со стороны "спрашивающих" обвинением Константина в непоследовательности его политики: он издавал новеллы против роста крупного привилегированного землевладения знати и церкви и в то же время ничем не ущемлял богатую митрополию Патр (Литаврин Г. Г. Из комментария. Р. 1349-1353).
См. ο πακτον гл. 9.9, 109; 29.40; ср. коммент. 13 к гл. 27. Глагол δουλευειν ("служить") употреблен в трактате Константина еще трижды (см.: 25.53; 32.116, 134) в широком, а не в техническом значении.
По спорному вопросу о времени восстановления и положении Патр в период от вторжения славян до правления Никифора I (802-811) мы придерживаемся мнения О. Крестена, согласно которому Патры не были под властью славян, составляя последний опорный пункт империи на полуострове (Kresten О. Zur Echtheit. S. 15-25). Однако церковное значение Патр не выходило, видимо, за пределы города: церковная организация на Пелопоннесе была в совершенном упадке до эпохи Никифора I. Х.-Г. Бек, Г. Острогорский и другие исследователи датируют возвышение Патр в ранг митрополии примерно 805 г. (Веек H.-G. Kirche. S. 179; Ostrogorsky G. Geschichte. S. 161).
Согласно Монемвасийской хронике, Пелопоннес (исключая, очевидно, Патры) 218 лет (с 587 до 805 г.) находился под властью славян (Cronica di Monemvasia. Р. 15. 134-140). Обычно 805 г. признают достоверной датой осады славянами Патр. Однако в гл. 49 сказано, что славяне до их восстания и осады Патр уже признавали власть империи. В связи с этим не исключено, что они (как и славяне Греции) были подчинены уже в результате похода логофета Ставракия в 783 г. и что тогда и была создана фема Пелопоннес (Ostrogorsky G. Geschichte. S. 160-162). Если это так, тогда следует признать недостоверной либо число лет славянского господства (218), либо дату вторжения славян на полуостров (587 г.). Выход из положения — в допущении, что власть империи на Пелопоннесе с 783 по 805 г. была чисто номинальной, что и дало повод автору Монемвасийской хроники пренебречь тем периодом, за которым при Никифоре I (после 805 г.) наступила пора подлинного утверждения здесь власти Византии.
В греческой историографии (например: Karayannopulos J. Zur Frage der Slawensiedlung auf den Peloponnes // RESEE. 1971. 9. № 3. S. 443-460) отрицалось присутствие славян на полуострове до конца VII или даже до середины VIII в. именно потому, что славянская колонизация представлялась одновременно как почти полное бегство или переселение местных греков из этих районов. При таком подходе к вопросу не находили объяснения данные о значительных греческих поселениях на Пелопоннесе в IX в., причем такие данные трудно было отнести за счет "регрецизации" фемы посредством крупных переселений на ее земли греков из других фем. Поэтому проводилась мысль о медленном "просачивании" славян, о лишь кратковременной утрате империей контроля над полуостровом, о недостоверности сведений о господстве в этих местах славян и т.п. Возможно, вскоре после вторжения славяне расселились на Пелопоннесе в непосредственном соседстве с тамошними жителями: согласно гл. 49, порой поселения, и даже сами дома славян и автохтонов находились поблизости друг от друга.
Здесь, как мы понимаем, речь идет о славянах, живших вблизи Патр. Тот факт, что славяне, восстав, напали и на греческие поселения, свидетельствует о начальной (несмотря на двухсотлетнее общение с греками) стадии эллинизации славян, а также о том, что до восстания они находились в каких-то политических отношениях с греками, которые, по-видимому, были их данниками. Если судить по аналогии с другими восстаниями пелопоннеских славян в IX и в X вв., то можно допустить, что незадолго до 805 г. имперские власти попытались заставить недавних получателей дани с греков уплачивать налоги фиску, а возможно, и принять христианство (уплата налогов, подданство и христианское исповедание составляли в представлении византийцев нерасторжимое единство). Не случайно Х.-Г. Бек склонен относить утверждение реальной власти империи к периоду до восстания, уже к рубежу VIII-IX вв., а митрополией епископия Патр стала, следует думать, именно после победы над осаждавшими город славянами; ей были подчинены также Мефона, Лакедемон и Корона (в установлении Льва VI упомянута также Болена, или Олена) (Веек H.-G. Kirche. S. 179). По нашему мнению, в повиновении византийским властям отказали славяне всего Пелопоннеса, недовольные резким изменением своего реального статуса (уравнение с их прежними данниками). Но ход восстания в других регионах полуострова не известен: внимание автора сосредоточено на наиболее важном событии, связанном с восстанием. Известно, что Никифор I, подчиняя славян в Македонии, переселял сюда византийцев из разных фем империи (Antoljak S. Die makedonischen Sklavinien // La Macedoine et les Macedoniens dans le passe. Skopje, 1970. S. 40). Подобную политику он проводил и на Пелопоннесе, усилив тем самым враждебность славян к новым поселенцам.
В гл. 49 мы находим необычное для Константина и для византийской историографии вообще употребление этнонима "греки" для обозначения подданных империи (вместо обычного "ромеи"). Известно, что этноним "греки" римляне распространили на все одноязычное население Балкан, впервые вступив в контакт с племенем греков на западном побережье Пелопоннеса. Этот пассаж, таким образом, — свидетельство использования в главе местного источника (ВИИНJ. С. 66. Бел. 248).
Видимо, после утверждения власти империи, еще до восстания, население города было пополнено. Монемвасийская хроника сообщает о возвращении Никифором I жителей в их город; правда, время этого акта не известно (Cronica di Monemvasia. Р. 20.; ВИИНJ. С. 67. Бел. 252).
Разорение округи укрепленного города — обычный прием даже регулярной армии при осаде крепостей: осажденные лишаются возможности во время вылазок пополнять запасы продовольствия; несомненно, имел место и просто грабеж населения.
Здесь — арабские воины флота Фатимидов, который на рубеже VIII-IX вв. и в первой половине IX в. разорял берега Сицилии, Италии, Далмации и стремился овладеть западными областями империи. В рукописи усматривали ошибку: предлагали читать не 'Αφρικους, а 'Αθρικους, считая, что эти сарацины — из Атрики на Пелопоннесе, где пленные арабы были якобы поселены властями империи, а затем приняли участие в восстании (ВИИНJ. С. 66. Бел. 249; DAI. II. Р. 184). Согласно Феофану (Theoph. Chron. Р. 483), в 808 г. арабы напали на о. Родос, а не на Патры; по арабским источникам, арабский флот находился в византийских водах в 807 г. Поэтому ряд ученых либо относил восстание славян к 807 г., либо признавал недостоверным участие африканских арабов в осаде Патр (DAI. II. Р. 183; Lemerle Р. La chronique. Р. 16 sq.). Другие, напротив, считали этот факт несомненным, но арабам отводили главную роль, а славянам — вспомогательную (Zakythenos D. Οι Σλαβοι. Σ. 50; Idem. Byzantinische Geschichte. S. 101). Догадки эти слабо аргументированы. Если опираться на данные источников, то следует думать, что договоренность славян с арабами о совместной осаде Патр была достигнута еще в период подготовки к восстанию. Арабский флот был нужен для блокады города со стороны моря. Ничто не оправдывает гипотезы о главенствующей роли арабов: они упомянуты вскользь, и их участие было, вероятно, кратким эпизодом в начале осады.
Стремление овладеть укрепленным городом находится в определенной связи с углублением социального и политического развития славянского общества: так, "Чудеса св. Димитрия" свидетельствуют об упорном стремлении славян овладеть Фессалоникой. Племенная верхушка славян надеялась обрести опорный пункт для своего господства над округой, создать центр своей государственно-политической организации. Продолжительность осады не известна. Главные воинские силы греков находились далеко от города; восстание явилось неожиданностью; город не был к ней подготовлен. Запасы продовольствия истощились едва ли не через один-два месяца (следовательно, натуральные налоги еще не были собраны и свезены в городские склады).
Переговоры со славянами и возможное соглашение с ними о подчинении им города предполагают, что славяне находились под властью достаточно авторитетных вождей. Безопасность и право проживать в городе и после его подчинения славянам были, по-видимому, единственным условием, которое жители Патр были намерены поставить славянским вождям перед сдачей города.
Вопрос о стратиге остается спорным. Как упоминалось (см. коммент. 3 к гл. 49), фема Пелопоннес могла быть организована до восстания славян. Тогда оправданно усматривать в стратиге наместника фемы, что, на наш взгляд, и подтверждает контекст главы: "тогдашний стратиг" "на границе фемы", далеко от Патр, находился временно; вернувшись же, именно он оповестил императора о событиях. Б. Ферьянчич отмечает лишь один контрдовод: почему стратиг находился в Коринфе, который был центром особой фемы Эллада, образованной еще на рубеже VII-VIII вв.? Но этот же исследователь указал на печать конца VIII в. царского протоспафария и стратига Пелопоннеса Исайи (ВИИНJ. С. 66-67. Бел. 250). Г. Острогорский, полагая, что в гл. 49 идет речь о пелопонесском стратиге, высказал догадку о неверном прочтении на печати имени стратига: стратиг, чье имя стоит на печати, — это, скорее всего, Склир, упомянутый в Монемвасийской хронике и в схолии Арефы (Острогорски Г. Постанак. С. 72). В. Зайбт пришел к заключению, что поход Ставракия в 763 г. упрочил влияние Византии на полуострове, но не подкрепил его созданием новых опорных пунктов с гарнизонами и что какое-то время после похода Ставракия Пелопоннес оставался турмой фемы Эллады (Seibt W. Die Skleroi. S. 19-20. Anm. 5).
Нет оснований отвергать гипотезу, что стратигом Пелопоннеса, ставшего незадолго до восстания фемой, был Склир, который, таким образом, анонимно фигурирует в гл. 49. Его временное пребывание в Коринфе могло быть вызвано множеством не известных нам причин. Склир, видимо, и укрепил Патры и подчинил часть славян на полуострове. Зайбт предполагает, что при нем и началось то заселение ряда районов полуострова "неславянскими" переселенцами из разных фем (в том числе армянами), о котором упоминает Монемвасийская хроника (Cronica di Monemvasia. Р. 18. 144-146); тем более что сам Склир происходил из Малой Азии и его род уже в IX в. приобрел на Пелопоннесе значительное влияние (Seibt W. Die Skleroi. S. 20). Энергичные меры Склира и могли побудить славян к восстанию. Несомненно, Патры имели значительное население и были укреплены еще до событий 805 г. Поскольку налоги в империи обычно взимались в сентябре, то можно датировать этим временем и само восстание (протест против взимания налогов). Тогда был бы понятнее и быстрый уход арабского флота: осада затягивалась, наступила осень (октябрь-ноябрь), и арабы покинули своих союзников.
Противоречие, не вполне разрешенное выше: "на границе" какой фемы? Если Пелопоннеса, тогда контекст предполагает, что Коринф входил в фему Пелопоннес. Но это невозможно: известно, что Коринф был столицей фемы Эллада. Если же "на границе" фемы Эллада, тогда Пелопоннес — еще не фема, и речь идет о стратиге Эллады. Выход из противоречия мы видим в допущении, что граница между фемами проходила близ Коринфа и что стратиг Пелопоннеса находился вне своей фемы, в резиденции стратига Эллады, возможно, оказывая ему военную помощь. Т.е. выражение "на границе фемы в крепости Коринф" не совсем точно отражает существо дела.
Слово "архонты" может обозначать здесь подчиненных стратигу фемы командиров (BHHHJ. С. 67. Бел. 251), но более вероятно, что это все наиболее значительные лица города: и светские, и духовные чины, поэтому ниже автор говорит о постановлении "жителей города".
От Патр до Коринфа по прямой около 100 км. Учитывая гористый рельеф и опасности на пути посланца, надо думать, что стратиг узнал о нападении славян на Патры лишь через пять-семь дней после начала осады. В таком случае его поведение трудно объяснимо: либо он не усматривал в нападении серьезной опасности, либо его задерживали не менее серьезные причины, касавшиеся Коринфа и "находящихся к востоку (от Патр) частей гор". Не пришлось ли стратигу на пути к Патрам приводить к повиновению восставших славян в иных местах? Приводимые в гл. 49 подробности, по-видимому, легендарны.
Отчаянное положение осажденных заставляет думать, что блокада была весьма плотной. Но посланец отправился на разведку даже верхом. Видимо, осажденные сохраняли связи с греческим населением округи. Может быть, и сам посланец был из окрестных жителей, а не из самих Патр. "Фламмул" — знамя, значок, штандарт, которые с римских времен имело каждое воинское подразделение войска, империи.
Возможно, победа была достигнута до возвращения стратига. В таком случае следует допустить, что гарнизон был сильным либо осада не была слишком затяжной, либо осаду предприняла только часть восставших славян.
Святой всадник, идущий впереди войска и обеспечивающий ему победу над "варварами", — топос византийской литературы.
В первые века новой эры — командир сотни воинов, а также военачальник вообще. Здесь, однако, термин употреблен в фигуральном значении.
Храм св. Андрея (ср. ниже: 49.33) находился где-то в окрестностях, не слишком близких к стенам Патр. Важно, что о храме говорится как о действующем, т.е. церкви на этой территории действовали, видимо, еще до восстания. Обычай искать спасения в храме был свойствен, как правило, христианам. Однако по подобной детали нельзя судить о религии славян: они могли попросту знать о христианском запрете проливать кровь в храме, где к тому же было легче обороняться. В храме могла найти убежище лишь малая часть осаждавших. Эта часть и была, по всей вероятности, взята победителями в плен, если вообще нечто подобное (поиск спасения в храме) имело место.
Северная часть Пелопоннеса, прилегающая и к Патрам; через нее шел стратиг из Коринфа. Ряд историков, указывая на победу гарнизона отнюдь не крупного города и на сообщение о разорении лишь "краев Ахайи", считают, что восстание было узко локальным (BHHHJ. С. 68. Бел. 253). Но гл. 49 говорит не о восстании славян только в Ахайе, а об их набеге на Ахайю. Кроме того, если стратигом был Склир, то его действия и до восстания, и после него выходили, очевидно, за пределы Ахайи: восстанавливались города и церкви, возвращалось некогда эмигрировавшее местное население, производилось переселение из других фем на Пелопоннес, в том числе в Лакедемон, т.е. в места, отдаленные от Ахайи (Cronica di Monemvasia. Р. 20, 22).
Очевидно, на рубеже VIII-IX вв. Патры были все-таки и столицей, и церковным центром новой фемы. Е. Э. Липшиц толковала этот пассаж как доказательство роста крупного (в данном случае церковного) землевладения, основанного на труде зависимого крестьянства (Липшиц Е. Э. Очерки. С. 44-45, 48). Б. Ферьянчич также не сомневался, что побежденные славяне были превращены в зависимых крестьян митрополии (ВИИНJ. С. 68; ср. также: Ostrogorsky G. Geschichte. S. 161). О. Крестен, подкрепляя этот вывод, сослался на "очень сходный сигиллий" Юстиниана II от 688 г. в пользу храма св. Димитрия в Фессалонике, выданный после победы, "одержанной с помощью св. Димитрия" над осаждавшими город славянами (сведения об этом сигиллий сохранила надпись в храме). Император передал храму права на все солеварни в городе и в его окрестностях, освобождая одновременно храм от повинностей и налогов (Kresten О. Zur Echtheit. S. 17 sq.; см. также: Липшиц Е. Э. Очерки. С. 39-40, 45). Однако надпись в храме св. Димитрия не позволяет сделать вывод о том, что церковь стала собственницей всех указанных солеварен: для этого их нужно было предварительно отнять у их владельцев, среди которых были и фессалоникийцы, участвовавшие в отражении врага. Скорее всего, Юстиниан II предоставил храму св. Димитрия солемний, т.е. право сбора в свою пользу налогов с солеварен, ранее вносившихся в казну. Не отвергая важности сопоставления указов Никифора I и Юстиниана II, мы не можем пренебречь значительностью хронологического интервала между ними и отличиями в существе дела. По имперским законам, земли, отвоеванные у врага, вместе с их населением (разумеется, иноплеменным) становились собственностью короны, как нередко и земли подданных, восставших против центральной власти (Литаврин Г. Г. Византийское общество. С. 42, 48-49). До отнятия государством титула собственности у свободных лиц император не мог дарить их имущество да и самих его владельцев кому бы то ни было. Имущество же побежденных славян (и как поверженных врагов, и как мятежников) переходило в ведение казны, и император передал какую-то часть их имущества вместе с ними самими митрополии Патр в качестве особой милости. Речь не идет ни о солемнии, ни о патронате. Под имуществом мы здесь понимаем прежде всего обрабатываемую славянами землю. Как следует из дальнейшего, славяне должны были предоставлять по указанию митрополии разные землевладельческие продукты; видимо, участки славян как свободных мелких землевладельцев, обязанных выполнять повинности и платить налоги в казну, стали теперь собственностью митрополии, а сами славяне — ее зависимыми держателями (Литаврин Г. Г. Из комментария. Р. 135 sqq.). Не случайно, конечно, и упоминание о семьях и родичах (семья, т.е. домохозяйство со всеми его обитателями, составляла "стась" — основной объект налогообложения в империи). У славян она включала два-три поколения взрослых людей, т.е. была большой семьей. Может быть, именно это обстоятельство, отраженное в сигиллии Никифора I, нашло — через устную традицию — отзвук в упоминании о родичах и обо всех, "им принадлежащих" (даже рабах). Все ли пленные были переданы митрополии? Все ли осаждавшие город были взяты в плен? Все ли они жили в окрестностях Патр? Гарнизон Патр захватил, конечно, только часть отступивших славян; указ Никифора I скорее всего не распространялся на села славян вне непосредственной округи Патр. Пленников из отдаленных селений, не переданных храму св. Андрея, могла ждать совсем иная участь.
Мы согласны с О. Крестеном (Kresten О. Zur Echtheit. S. 41. Anm. 98a), что перевод Р. Дженкинза "этот подвиг в борьбе" (this exploit in the contest) ошибочен: речь идет не о подвиге святого при осаде Патр, а о его мученических подвигах, совершенных в этой области.
Вид императорского указа. Вопрос о сигиллии Никифора I митрополии Патр — это прежде всего вопрос о письменных источниках к гл. 49. Видимо, ко времени написания труда указ Никифора I не сохранился, но Лев VI, подтверждая и уточняя права митрополии Патр, располагал этим сигиллием, как убедительно доказал О. Крестен. Помимо устной традиции, авторы гл. 49 использовали, возможно, преамбулу указа Льва VI. Р. Дженкинз не отвергает данных гл. 49 и Монемвасийской хроники, но считает опрометчивым полагаться на них в вопросе о статусе Пелопоннеса на рубеже VIII-IX вв. (DAI. II. Р. 183). Наиболее спорными остаются вопросы о статусе славян до осады 805 г., о времени назначения стратигом Склира и укрепления Патр после длительного периода ее упадка.
Прямая ссылка автора на устную традицию, насчитывавшую с 805 до 932 г. (предполагаемый год составления Монемвасийской хроники, если только Константин действительно опирался на нее) 127 или примерно 100 лет (если события излагались по сигиллию Льва VI).
Обычный в дипломатической практике того времени прием — обеспечивать выполнение заключенных с иноземцами договоров содержанием в столице под стражей (или постоянным надзором) заложников, чаще — родственников главы государства или народа-контрагента (ср. коммент. 10 к гл. 1).
Под "стольниками" (τραπεζοποιους) имеются в виду, разумеется, не исполнители придворной или какой-либо сходной церковной должности распорядителей трапезы (т.е. не "трапезиты" — τραπεζιται), а просто прислуживающие при принятии пищи указанным выше лицам.
Славяне, превращенные в держателей церковной земли, помимо уплаты в пользу митрополии пакта (государственного налога) и взноса за держания, содержали, кроме того, ксенодохию (постоялый двор), в которой названные выше официальные лица получали бесплатный кров и пищу. До передачи славян митрополии она содержала ксенодохию в качестве государственной повинности (Zakythenos D. Οι Σλαβοι. Р. 49. № 2, 3).
Д. Закитинос, указывая на термин ομαδος ("община"), полагает, что переданные митрополии славяне составили налоговую общность в Византии. Она характеризовалась прежде всего взаимной ответственностью перед государством за уплату сполна всей суммы государственного налога (Zakythenos D. Οι Σλαβοι. P. 49). Размеры индивидуального телоса (димосия — основного налога) с каждого двора определялись в IX-XI вв. в деревне чиновниками, но так называемые ангарии (натуральные, отработочные повинности) нередко распределялись внутри данной налоговой общности самими общинниками, в соответствии с возможностями каждой семьи. Чиновники фиска устанавливали лишь общий объем ангарий. Повинность, о которой здесь идет речь, являлась ангарией подвида митат, или псомодземия. Долю участия каждого в ее выполнении славяне определяли на общинном сходе. Впрочем, приведенное выше замечание Закитиноса об общине свидетельствует о том, что он разделяет широко распространенную теорию фискального происхождения общины в империи (государство "конструировало" в фискальных целях связанные круговой порукой перед казной налоговые общности, которые якобы и составили общины). Но не всякая налоговая общность — община. Взаимной ответственностью фиск связывал самые разные налоговые единицы, не становившиеся от этого общинами. Не создание налоговой общности влекло за собой установление общинного распорядка, а община использовалась фиском, превращавшим ее в налоговую общность. Переданные митрополии деревни (или деревня) составляли и до этого акта соседские общины, где имелись большие семьи и существовали общинные порядки землепользования в отношении пахотной земли и угодий. Видимо, подобные поселения славян еще до восстания были включены в систему византийского налогообложения. Теперь же, став церковными париками, славяне в соответствии с этой системой — как община — были обязаны в том же порядке платить ранее вносившийся в казну налог (телос) храму св. Андрея и, сверх того, платить пакт в качестве держателей чужой земли и выполнять ангарию, лежавшую ранее на митрополии (Литаврин Г. Г. Византийское общество. С. 7-42, 206-224).
Сигиллий Льва VI относят обычно к первым годам X в. (901-907) (DAI. II. Р. 183). Издание сигиллия связано с незаконным увеличением митрополией требований к славянам и с их жалобой императору. Лев VI, как видно, утвердил традиционные нормы поборов и обязательств. Вряд ли произвол был допущен "византийскими чиновниками" (DAI. II. Р. 185). Скорее всего это сделал сам митрополит: ему адресует император свои запреты, да и льготный характер владений митрополии предполагал слабое вмешательство властей в ее дела.
Заслуживает внимания указание на зависимость славян прежде всего от главы местной церкви ("приписанные к митрополиту").
Фраза часто и по-разному толковалась. Е. Э. Липшиц (как и Г.И. Ласкин) полагает, что Лев VI запретил переводить оброки и повинности крестьян на деньги (так она передает смысл глагола απαργυριζεσοαι. — Сост.) (Липшиц Е. Э. Очерки. С. 44-45). Р. Дженкинз перевел: Лев VI издал указ, запрещающий "продавать их" (to sell them) (DAI. II. Р. 231, 233). Примечательно, что Константин определил этих славян термином, имевшим некогда техническое значение, — "энапографумены" (т.е. энапографы — крепостные колоны в империи в VI в., часто происходившие из военнопленных и "варваров"-поселенцев: История Византии. Т. 1. С. 81, 83-84, 241-245; Kresten О. Zur Echtheit. S. 45, 69). Действительно, в "Эклоге, измененной по Прохирону", статьи об энапографах не только сохранены, но подвергнуты толкованию, причем энапографы сближены с рабами и, во всяком случае, трактуются как крепостные (Ecloga privata aucta ad Prochiron mutata et Epanagoge aucta/Ed. C.E. Zachariae а Lingenthal. Lipsiae, 1856. X. 15). Энапографов действительно запрещалось продавать без земли (История Византии. Т. 1. С. 242); они в самом деле не могли жаловаться в суд на господ, произвольно увеличивавших поборы (Там же. С. 83, 244). Но не ближе ли "энапографумены" митрополии к "анагеграммунам" (приписным парикам), отданным казной церкви "для возделывания мест церковных" (Epistoliers byzantins du Xe siecle / Ed. par J. Darrouzes. P. 1960. P. 116. 10-14, 21-24; см. также: Литаврин Г. Г. Византийское общество. С. 66-67)? Что касается глагола απαργυριζεσοαι, на наш взгляд, предпочтительнее переводить его не словом "продавать", а словами "обирать", "лишать последних денег" (серебряных денег, может быть, даже женских серебряных украшений).
Глава 50, справедливо отнесенная Р. Дженкинзом к разряду глав о внутренних делах империи (гл. 48. 22-53), весьма разноплановая по содержанию. Заголовок к ней соответствует лишь первым двум пассажам. Остальное содержание главы также распадается на четыре никак не связанных друг с другом сюжета — свидетельство особенно небрежной аранжировки последних глав труда.
Заголовок был составлен, вероятно, еще до сбора материала — как задание императора. Записки о милингах и эзеритах и жителях Майны оказались объединенными, ибо речь шла об одном и том же районе Южного Пелопоннеса и об одной теме — о доходах с него в виде даней. Прочее было подверстано к гл. 50 вне всякой видимой связи, возможно, в последний момент, когда труду была придана окончательная композиция.
О феме Пелопоннес см. коммент. 3 к гл. 49.
Только эти два славянских племени на Пелопоннесе известны по имени. Но являются ли их этнонимы самоназваниями, остается дискуссионным, особенно в отношении милингов; название "эзериты" возводят к славянскому "озеро", так как они действительно жили близ побережья, называвшегося по-гречески "Элос" (в переводе "Озеро") (Georgakis D. The Mediaeval Names Milingi and Ezeritae of Slavic Groups in the Peloponnesus // BZ. 1950. Bd. 49. S. 327-330; Glykatzi-Ahrweiler H. Une inscription meconnue sur les Melingues du Taugete // Etudes sur les structures administratives et sociales de Byzance. L., 1971; Avramea A. 'Ο "τζασις των Μεληγγων" — μια αναγνωσις επιγραφων εξ Οιτυλου // Παρνασσος. 1974, 16. Σ. 288-300). Однако в таком случае нужно признать, что славяне, переведя греч. ελος на родной язык, сами и образовали этноним от топонима "Озеро". Согласуется ли с этим чисто греческий суффикс наименования -ιται?
О пактах см. коммент. 18 к гл. 9 и коммент. 13 к гл. 27. Мы переводим здесь πακτονкак "дань", исходя из контекста: размеры побора, взимаемого фиском со славян и жителей Майны, и порядок сбора пакта не позволяют видеть в нем обычный государственный налог (телос, димосий).
Город-крепость Майна лежал на южной оконечности полуострова к западу от Лаконского залива.
Время этого второго в IX в. восстания славян Пелопоннеса, как указано в главе, приходится на кратковременный период соправительства Феофила (829-842) и его сына Михаила III (842-867), который был коронован в конце 839 г. Иначе говоря, наиболее вероятны 840-841 гг. (ВИИНJ. С. 69-70. Бел. 259; DAI. II. Р. 185). Причины восстания Р. Дженкинз усматривает в произволе византийских властей, отмечая при этом, что археологические исследования Коринфа свидетельствуют о том, что достаточно прочно господство империи утвердилось там именно в правление Феофила. Восстание охватило значительную (если не основную) часть славян Пелопоннеса. Все это не позволяет переоценивать успехи Склира в его действиях против славян около 805 г. (согласно Монемвасийской хронике, "напав, взял народ сфлавинов войною и уничтожил окончательно", а остальные "крестились и присоединились к вере христианской" — Cronica di Monemvasia. Р. 20, 22). Восстание могло быть вызвано уже одним распространением на славян византийской налоговой системы, а также лишением их части земель ввиду размещения на полуострове греков, возвращавшихся после вынужденного бегства и переселяемых из других фем империи. Изгнав или уничтожив представителей местной власти (став "самостоятельными"), восставшие, как и 36 лет назад, если судить по тексту гл. 50, разграбили имущество местного иноязычного населения.
По-видимому, стратиг — предшественник Феоктиста или погиб, или был смещен с поста как не оправдавший надежд.
О протоспафариях см. коммент. 35 к гл. 32.
Попытки идентифицировать Феоктиста Вриенния со "стратигом Далмации" Вриеннием, чье имя упомянуто на двух печатях, оказались неудачными: Я. Ферлуга показал, что фема Далмации была создана лишь около 867 г., а стратиг Пелопоннеса, удостоенный уже в 842 г. (когда он был отправлен подавлять восстание славян) титула протоспафария, не мог около 867 г., если бы он затем был назначен в Далмацию, носить меньший титул (стратиг Далмации Вриенний был спафарием) (Ferluga J. Uamministrazione. Р. 161-168; ВИИНJ. С. 70. Бел. 260; DAI. II. Р. 186).
Вриенний — знатный византийский род, особенно возвысившийся в X-XI вв. Здесь — их первое упоминание.
Примечательно, что стратиг явился для подавления восстания, получив войска нескольких фем. Следовательно, восстание было крупным и вызвало тревогу правительства. Названы Фракия и Македония, среди же "прочих западных" фем остаются для этого времени Стримон, Фессалоника, Эллада, Диррахий, Кефаллиния, Никополь. Не были ли войска по крайней мере двух из них также переданы Феоктисту? (о времени создания европейских фем см.: Ostrogorsky G. Geschichte. S. 162-163). Впрочем, первые две фемы упомянуты не через написание их названий, а через указание на воинов этих фем ("фракийцы, македонцы"). Иначе говоря слово "фема" здесь имеет его первоначальное техническое значение — "отряд, рекрутируемый в определенной провинции" (Советы и рассказы. С. 341 и след.). Время похода Феоктиста (как и его назначение стратигом Пелопоннеса) следует скорее всего относить ко времени до 20 января 842 г. (смерть Феофила) (ВИИНJ. С. 71. Бел. 265).
Под "прочими не подвластными", помимо восставших славян, следует, видимо, понимать остатки романизованного населения (подобного жителям Майны — см. в гл. 50 ниже), может быть, также армян, переселенных сюда при Никифоре I; во всяком случае, имеется в виду иноязычное по отношению к грекам население Пелопоннеса (ср.: Zakythenos D. Οι Σλαβοι. P. 51, п.5). Возможно, они либо выступили вместе со славянами, либо воспользовались их восстанием, чтобы также отказать в повиновении византийским властям.
Т.е. в первом походе Феоктист не смог подчинить милингов и эзеритов.
Долина реки Эврота.
Приморский район южнее Лакедемона (ныне в провинции Лаконика), а также низина у устья Эврота.
Т.е. "Пятипалая" — имеется в виду Тайгет.
Б. Ферьянчич справедливо отметил, что у автора главы нет четкого представления о месте расселения милингов и эзеритов. Предлагалось разное решение вопроса (ВИИНJ. С. 71. Бел. 264). Р. Дженкинз помещает милингов севернее, близ Лакедемонии, на западном склоне Тайгета, а эзеритов — южнее, в приморском районе Эзеро-Элос (DAI. II. Р. 186). Это мнение приемлемо в его первой части, но вряд ли эзериты жили на приморской низменности. Константин пишет, что они жили на противоположном по отношению к милингам склоне Тайгета, т.е. также в горах, в "трудно доступном месте"; кроме того, их подчинение было весьма затруднительно (обстоятельство, не легко объяснимое, если бы они жили у моря, близ устья Эврота и к западу от него: местность здесь лишена естественных укреплений и укрытий). Видимо, милинги действительно жили к северу от эзеритов, недалеко от Лакедемонии и Спарты, но на западном склоне Тайгета, тогда как эзериты обитали южнее, около Элоса, на восточном склоне того же горного хребта.
Здесь содержится указание на второй поход Феоктиста, уже только против милингов и эзеритов. Поход, по всей вероятности, последовал вскоре за первым. В одном из житий упоминается некий Феоктист Вриенний, бывший в регентство Феодоры, т.е. между 842 и 855 гг., послом к болгарам (DAI. II. 186). Столкновения с болгарами (после истечения в 845 г. срока 30-летнего мира) произошли в 847-850 гг. и сменились новым мирным периодом. Если этот Феоктист Вриенний идентичен стратигу Пелопоннеса, то послом в Болгарию он был скорее всего в пору временного обострения отношений с Болгарией, будучи, разумеется, уже освобожден от должности на Пелопоннесе. Тогда его поход на милингов и эзеритов можно датировать приблизительно 842-850 гг. Эту дату принял и П. Лемерль (Lemerle Р. Phi lippes et la Macedoine orientale a l'epoque chretienne et byzantine. Р., 1945. Р. 127; Златарски В. История. Т. I, ч. 1. С. 444-446).
Характер выплат в казну и разница в суммах между милингами и эзеритами объяснялись по-разному. Р. Дженкинз подчеркивает, что мысль о большем плодородии земли эзеритов или их большей численности не объясняет последовавшего затем уравнения сумм для обоих племен (см.: 50.48-52; DAI. II. Р. 186). С. Рэнсимен полагает, что, говоря об уравнении сумм, Константин "мог быть просто дезинформирован" (Runciman S. Emperor Romanus. Р. 73-74, n. 1). Б. Ферьянчич не берется решать этот вопрос, указывая, со ссылкой на А. А. Васильева (Славяне в Греции // ВВ. 1898. Т. 5. С. 426), что милинги и эзериты должны были впредь, помимо указанной выплаты дани, нести также воинскую службу и принимать правителя, назначенного стратигом (см. ниже — 50.30-32). Добавим, что упомянуты и "иные службы для казны". Однако, по мнению Ферьянчича, они оказались все-таки в лучшем положении, чем славяне Ахайи, "которые потеряли не только политическую, но и личную свободу" (ВИИНJ. С. 71. Бел. 267). В целом мы согласны с этим мнением, хотя не считаем, что все славяне Ахайи были переданы митрополии Патр и потеряли личную свободу. Разницу в размере тягот для славян Ахайи и для тех двух племен мы видим в том, что милинги и эзериты уплачивали только дань, а не регулярные налоги в пользу казны. К сожалению, для рассматриваемой нами эпохи нет данных об абсолютных размерах (в пересчете на деньги) налогов со свободного крестьянина-налогоплательщика. Столетием позже полнонадельный крестьянин платил 1-3 номисмы. Если для 40-х годов IX в. снизить указанную сумму вдвое, то и тогда следует, что племя милингов насчитывало от 120 до 240 семей. Вряд ли такое допущение возможно: оказавшее упорное сопротивление регулярной армии племя должно было быть гораздо многочисленнее. Следовательно, пакт (ср.: 49.48) в 60 номисм был скорее всего не идентичен синоне и капникону, взимавшимся в то время со всех землевладельцев в империи. Если бы это было так, сумма должна была бы быть многократно большей. Видимо, милинги и эзериты подчинились на определенных условиях: их пакт — взнос, свидетельствующий о зависимости от империи, а не регулярный, обычный телос с ее подданных. Во всем труде Константина нет ни одного случая употребления термина "пакт" в более позднем (для X-XI вв.) значении — "арендная плата" или "ординарный государственный налог", или "частновладельческая поземельная рента". Лишь в гл. 30.124-133 пакт как будто приравнен к "податям" (φορους ), но при этом сказано, что пакт составляет для целых крепостей-городов всего от 100 до 200 номисм. Здесь же и пояснено, что платить пакт означает быть "подплатежными" (υποφορα). Указываемые размеры пакта слишком малы для государственного налога, да и в раскладку пакта среди плательщиков здесь никак не вмешивается государство. Во всех случаях, когда Константин сообщает о пакте, его плательщиками выступают либо города, либо племена, либо вожди соседних народов. Ни разу такой термин не употреблен в значении налога с жителей империи вообще (Константин использует для этого слово απαιτησις — "взыскание", ординарное для византийских текстов X-XI вв. — см. гл. 51, 193, 197; 52.1).
Точные цифры налога в империи не только с отдельных налоговых округов, но и с каждой деревни и каждого домохозяйства фиксировались в кадастрах фиска, хранившихся в ведомстве геникона (налоговый секрет). Здесь же вновь ссылка на устную традицию, т.е. и это место подтверждает высказанное в коммент. 18 предположение о пакте милингов и эзеритов.
Имеется в виду время автократорства (самодержавия) Романа I Лакапина (921-944). Однако точная дата нового бунта милингов и эзеритов — предмет неоконченной дискуссии: предлагались даты от 921 до 941 г. (в частности, 923, 924, 934 гг. — ВИИНJ. С. 72. Бел. 269). Р. Дженкинз выступает за 920-921 гг., ссылаясь на следующие факты: вскоре за принятием новых военных мер против милингов и эзеритов последовал мятеж Варды Платипода; узурпация Романом I всей власти (именно в 920-921 гг.) сопровождалась мятежами в провинции и заговорами в столице; одновременно с мятежом Платипода на Пелопоннес вторглись "слависианы" (их Дженкинз идентифицирует со славяно-болгарами, которые в ходе второй войны Симеона примерно в то же время прорвались на Пелопоннес через Коринфский залив (Jenkins R. J. H. The Date of the Slav Revolt in Peloponnese under Romanus I // Late classical and medieval Sudies in honor of Albert Mathias Friend. New Jersey, 1955. P. 205-207). Б. Ферьянчич относит восстание к 927-930 гг. (ВНИИJ. С. 72. Бел. 269), Г. Острогорский, видимо, принимает эту дату (Ostrogorsky G. Geschichte. S. 185. Anm. 2).
Донесение Иоанн Протевон отправил, конечно, не тотчас после отказа славян повиноваться, а скорее всего после неудачных попыток вернуть их к повиновению. Поскольку речь идет об отказе славян выполнять "службы для казны", следует думать, что они не внесли названный выше пакт. Внесение же всех основных платежей в казну совершалось, как правило, в сентябре-октябре. Поэтому новое восстание логично отнести к концу (осени) года, а донесение стратига — к зиме того же или началу следующего года.
Иоанн Протевон не известен по другим источникам. Он упомянут еще раз в гл. 51.200-201, где сказано, что во время его полномочий на Пелопоннесе как стратига, при Романе I, славяне добились замены воинской службы выплатой денег и поставкой боевых коней. Р. Дженкинз впадает, таким образом, в противоречие, датируя новое восстание (при Протевоне) концом 920 г., а упомянутую замену службы материальной компенсацией — первыми тремя месяцами 921 г. (DAI. II. Р. 186-187, 204). Конечно, славяне и других районов Пелопоннеса могли воспользоваться восстанием милингов и эзеритов, чтобы избежать участия в походе в Лангобардию, но для названной замены нужно было согласие Романа I, а император, как следует из рассказа, распорядился жестоко подавить восстание, едва о нем узнав. Хотя оба события (коммутация воинской службы и восстание) произошли при Протевоне, они, на наш взгляд, были разделены гораздо большим промежутком времени. Восстания в феме Лангобардия и вторжения в нее африканских арабов случались в царствование Романа I неоднократно в 20-х и 30-х годах. И как раз менее всего вероятно, что император намеревался отправить военную экспедицию в Италию именно в 921-922 гг. (когда еще был стратигом Пелопоннеса Протевон), так как узурпация Романа I Лакапина, еще не упрочившегося на троне, вызвала резкое обострение отношений с Болгарией именно в 921-922 гг. Видимо, события развивались в иной последовательности: сначала отказ славян Пелопоннеса от участия в походе и выплата ими материальной компенсации, затем — отказ милингов и эзеритов повиноваться властям. Именно эти два инцидента и стали причиной смещения Иоанна Протевона с поста стратига. Иначе говоря, мы за датировку Б. Ферьянчича.
Неповиновение выразилось, вероятно, в отказе от воинской службы и от выполнения отработочных повинностей, в особенности — экстраординарных: лишь в таких случаях провинциальные власти получали особые распоряжения, которые не требовались при выполнении регулярных ангарий и налоговых повинностей.
Очевидно, что славяне Пелопоннеса (в том числе милинги и эзериты) и до их подчинения империи, и в период восстания "самоуправлялись", т.е. имели собственную политическую организацию. Без нее было невозможно ни организовывать военные предприятия, ни мобилизовывать материальные ресурсы, ни обеспечивать оборону, ни вести переговоры с властями провинции, ни отправлять послов к императору. Нет никаких оснований предполагать некое отставание именно славян Пелопоннеса от болгар, сербов, хорватов в их общественном развитии. Ведь именно эти славяне находились столетиями в более тесном контакте с местным, несомненно более развитым обществом (Иванова О. В., Литаврин Г. Г. Славяне и Византия. С. 57-90).
Под "архонтом" здесь иногда понимают византийского чиновника (Kougeas S. Περι των Μελιγκων του Ταυγετου εξ αφορμης ανεκδοτου βυζαντινης επιγραφης της Λακονιας // Πραγματεια της 'Ακαδημιας 'Αθηνων, 1950. T. 15. Σ. 28). Напомним в этой связи, что В. Лоран высказал идею, согласно которой печати с надписью "архонт Росии" принадлежали также византийским официальным лицам (Laurent V. // BZ. 1960. Bd. 53. Σ. 279). Вряд ли такое мнение можно признать сколько-нибудь отвечающим действительности. Б. Ферьянчич воздержался от собственных выводов на этот счет (ВИИНJ. С. 71. Бел. 267). С. Кугеас пишет, что если бы речь шла о вожде милингов и эзеритов, то Константин употребил бы термин "жупан". Действительно, Константин резко противопоставляет термин "архонт" термину "жупан" (см. гл. 29.65-68). Но из гл. 30.104-106, 120 следует, что жупаны — правители более мелких подразделений страны, подвластные архонту. Согласно 30.90-93, Хорватия делилась на 11 "жупаний". Д. Моравчик проследил употребление этого термина в отношении подчиненных хану Болгарии представителей его администрации в провинциях (Moravcsik Gy. Byzantinoturcica. Bd. I. S. 131-132). Ныне широко признана гипотеза, согласно которой "жупа" и "жупан" имеют иранское или тюркское происхождение. Точка зрения Кугеаса как раз и предполагает, что этот термин должен был быть (как и сам институт) занесен на Пелопоннес аварами: в Монемвасийской хронике и в иных источниках этнонимы "славяне" и "авары" употребляются как равнозначные. Как установил В. П. Грачев, "жупан" уже X в. имел значение правителя территориального округа, часто подчиненного повелителю более широкого политического объединения. К моменту появления в письменных источниках (в том числе в труде Константина) термина "жупан" им "обозначали не столько институт, представляющий племенную организацию, сколько один из элементов государственной надстройки" (Грачев В. П. Сербская государственность. С. 200-201). Если считать Аварский хаганат сильным раннесредневековым государством и если усматривать в "жупане" (в соответствии с теорией тюркского происхождения термина и аварского завоевания Пелопоннеса в VI в.) представителя организованной власти, то действительно нужно признать существование определенных форм политической жизни славян под властью аваров на Пелопоннесе до установления господства империи и в периоды, когда Византия теряла контроль над занятыми славянами землями (ср.: Malingoudis Ph. Die Institution des Zupans als Problem der fruhslavischen Geschichte // Cyrillomethodianum. Thessalonique, 1972-1973. Vol. II. P. 61-76). Но все это крайне слабо обосновано источниками. См. на этот счет коммент. 18 к гл. 29 и коммент. 23 к гл. 30. Независимо от того, какой термин ("жупан" или "архонт") был бы употреблен в отношении милингов и эзеритов, и тот, и другой для этого времени означали бы определенную форму политической организации славянского общества. В комментируемом месте использован термин "архонт", и проблема ставится иначе: имеется ли в виду вождь тех двух племен или византийский чиновник. Как нам представляется, то обстоятельство, что архонта милингам и эзеритам назначал стратиг фемы, отнюдь не означало, что этим архонтом был чуждый славянам византийский чиновник. Он лоялен к византийским властям, угоден им в своей роли правителя славян, но избирался из их собственной среды, его кандидатура согласовывалась с влиятельными людьми той местности, которой он должен был впредь управлять. Дело обстояло примерно так, как в отношениях империи с сербами и хорватами при Василии I: император "поставил для них архонтов, которых они сами хотели и выбирали из рода, почитаемого и любимого ими" (ср. коммент. 21 к гл. 29). Иначе говоря, подчинение славян на Пелопоннесе, во всяком случае — милингов и эзеритов, было не полным ни в 805 г., ни в 842 г., ни в правление Романа I: признавая власть империи, выплачивая пакт и выполняя воинскую службу, они сохраняли некоторую автономию. Именно поэтому Константин в трактате "О фемах" говорит об Элладе и Пелопоннесе: "ославянилась вся страна и стала варварской" (De them. Р. 53. 18-19).
Видимо, о "беспорядке" в феме император узнал раньше, чем прибыло донесение Иоанна. Мало того, до получения его донесения он уже был снят с должности, вместо него был назначен Аротра Кринит, которому и было поручено подавить восстание.
Известный с X в. византийский знатный род. Некий Кринит (примерно, от того же времени и с таким же титулом — протоспафарий) упомянут в гл. 43. 137, 170, 172, 177, но его идентификация с тем, который назван здесь, затруднительна. "Протоспафарий и стратиг Пелопоннеса Кринит", упомянутый в сохранившемся моливдовуле, и протоспафарий и стратиг Эллады Кринит из "Жития св. Луки" идентичны, по мнению Б. Ферьянчича, данному Криниту. Он был сначала стратигом Эллады, а затем был переведен на Пелопоннес (ВИИНJ. С. 72. Бел. 268). Р. Дженкинз готов согласиться с этим, однако замечает, что в "Житии" идет речь о начале 40-х годов X в., и тогда перемещение Кринита имело иную последовательность: с Пелопоннеса в Элладу (DAI. II. Р. 186). В пользу этой точки зрения можно указать на то, что фема Эллада была выше рангом, чем фема Пелопоннес. В таком случае перевод Кринита — награда и повышение по службе, тогда как понижение (перевод из Эллады) плохо сочетается с одновременным ответственным поручением — подавить восстание на Пелопоннесе.
Новый стратиг должен был, конечно, опираться в своих действиях против милингов и эзеритов на силы своей фемы. В таком случае славяне-воины фемного войска Пелопоннеса участвовали в карательной экспедиции. Не исключено, впрочем, что новый стратиг привел с собой (как это было около ста лет назад) отряды из других европейских фем империи.
Военные действия против милингов и эзеритов заняли, следовательно, не менее восьми месяцев (с марта по ноябрь). Это лишний раз подтверждает высказанную выше мысль, что домохозяйства названных выше славянских племен исчислялись никак не несколькими десятками или одной-двумя сотнями. Жатва хлебов на Пелопоннесе приходится обычно на вторую половину июня. Тогда, видимо, после трех месяцев боев стратиг и сжег посевы повстанцев: хлеб уже поспел и был доступен огню.
Милинги и эзериты сложили оружие в ноябре именно потому, что в преддверии зимы оказались под двойной угрозой (голода и неравной борьбы в зимних условиях). В связи с этим выскажем предположение: горцы на Балканах, как правило, с древнейших времен занимались перегонным скотоводством. На зиму (с октября по апрель-май) скот перегоняли с горных пастбищ в долины и на морское побережье, где и климат был мягче и было больше корма на зимних пастбищах (так называемых зимниках) (Литаврин Г. Г. Влахи в византийских источниках X-XIII вв. // Юго-Восточная Европа в средние века. Кишинев, 1972. С. 107 и след.). Но в этих местах уже укрепились отряды стратига, защищаться здесь было несравненно труднее, чем в горах. Милинги и эзериты оказались перед перспективой лишиться вслед за гибелью посевов также скота, последней их надежды пережить зиму. И они пошли на переговоры с Кринитом.
Различие пропорции, в которой пакт был увеличен как наказание за восстание (для милингов он возрос в 10 раз: с 60 до 600 номисм, для эзеритов — только в 2 раза: с 300 до 600 номисм), дает, вероятно, повод думать, что милинги пользовались ранее какими-то льготами не в силу их малочисленности и бедности, а, напротив, благодаря прочности своей позиции, позволившей им более успешно отстаивать свои интересы. Теперь они побеждены, и власти империи, так сказать, припомнили им старое, наказав их десятикратным увеличением поборов. Опираясь на свое войско, Кринит в ноябре и взыскал первый раз повышенные суммы пакта. Наличие этих сумм у славян свидетельствует, несомненно, об участии милингов и эзеритов во внутреннем торговом обмене на полуострове, об их связях с городом.
Государственное (императорское) казначейство.
Ср. коммент. 26 к гл. 50. Время этого перемещения неизвестно.
Варда Платипод не упоминается в других источниках.
Среди соратников Платипода названы титулованные лица (протоспафарии) и некие "архонты". Ср. коммент. 23 к гл. 50: среди архонтов, поддержавших претензии Платипода, могли находиться и вожди славян.
Трудно решить, кем был Лев Агеласт. Наиболее вероятны две гипотезы: либо это новый стратиг, присланный на смену мятежному, но не допущенный им на полуостров, либо судья фемы, являющийся по должности ближайшим коллегой стратига. Тон повествования, однако, таков, что читателю должно было быть все понятно. Видимо, эти события во время написания главы хорошо помнили в деталях. Восстание милингов и эзеритов и мятеж Платипода произошли, когда Константину было не менее 16-17 лет (даже при самой ранней датировке) и он о них был, конечно, хорошо осведомлен.
Этноним Σκλαβησιανοι не равнозначен этнониму "славяне". Б. Ферьянчич выделяет три основные точки зрения на этот счет. Согласно первой, речь идет о славянах, переселенных при Ираклии (610-641) в Опсикий в Малой Азии в качестве военнообязанных поселенцев. Под названием Σκλαβησιανοι они упоминаются впервые в книге "О церемониях", где сообщается, что слависианы фемы Опсикий участвовали в сборе средств для похода византийского войска на Крит в 949 г. (De cerem. I. Р. 662.22-663.1). Причем с трех предводителей ("кефалий") слависианов было взято по 5 номисм, а с прочих — по 3; для самого похода из слависианов было призвано 220 воинов (Ibid. Р. 666. 15-16). Для 127 воинов-слависианов (оставшихся в живых? — Сост.) была определена плата: трем "главам" по 5 номисм, а прочим — по 3. Указана общая сумма — 5 литр 27 номисм (подсчет совершенно точен) (Ibid. Р. 669. 10-12). Об участии в другом (победном) походе слависианов на Крит в 961 г. сообщает Продолжатель Феофана (Theoph. Cont. Р. 474, 481). Но почему, если это были слависианы фемы Опсикий, в трактате Константина "Об управлении империей" они выступают в качестве врагов империи, совершивших нападение на Пелопоннес? На такой вопрос сторонники данной точки зрения не могут убедительно ответить. Согласно второй гипотезе, в "слависианах" здесь следует видеть славян Эллады или Эпира (вторгшихся через Коринфский залив) или даже славян Фракии и Македонии, которым походы Симеона против Византии дали толчок к последнему их набегу на Грецию и Пелопоннес. Наконец, сторонники третьей точки зрения усматривают в слависианах мятежников-болгар, восставших против Петра во главе с его братом Михаилом, которые около 930 г., после смерти своего предводителя, вторглись на территорию империи и дошли до Никополя на Коринфском заливе, как об этом сообщает Продолжатель Феофана (Theoph. Cont. Р. 420). Таково и мнение Б. Ферьянчича (ВИИНJ. С. 73. Бел. 274).
Д. Закитинос, приведя свидетельство "Жития св. Петра", епископа Аргоса, о том, что "варвары", подвергнув Пелопоннес страшному разорению и лишив его начисто былого благосостояния и всякого жизненного порядка, владели полуостровом в течение трех лет, относит это нападение к 923 г.: вслед за Р. Дженкинзом он датирует восстание милингов и эзеритов концом 921 г., а подчинение их Кринитом — 922 г. (Zakythinos D. Byzantinische Geschichte. S. 152-153).
Мы считаем первую и последнюю из перечисленных гипотез наименее вероятными. Решению загадки могло бы помочь определение точного значения термина "слависианы". Если он обозначает славян, переселенных имперскими властями на новые места и превращенных в полнонадельных стратиотов (военнообязанных крестьян), то напавших на Пелопоннес слависианов следует искать, видимо, не в Болгарии, а в ближайших к Пелопонессу фемах. Вопрос остается не решенным.
Единственный раз в этом сочинении Константина (гл. 50.66) этноним "славяне" встречается в форме Σολαβοι. Видимо, это в данном случае след особого источника — может быть, донесения Льва Агеласта.
Поведение милингов и эзеритов при вторжении слависианов и во время мятежа Платипода отличали две особенности: во-первых, они сохраняли нейтралитет, не присоединяясь ни к одной из сторон и не опасаясь какой-либо из них; во-вторых, они дали понять императору, что его неуступчивость может толкнуть их в лагерь врагов империи. По-видимому цели мятежного стратига не имели ничего общего с интересами славян на Тайгете. Не желали они почему-то присоединяться и к слависианам, может быть, имело значение и пережитое ими недавнее разорение во время борьбы с Кринитом Аротрой. Былая невысокая дань и военная служба в фемном войске представлялись им наиболее благоприятной формой их подданства империи — добиться восстановления этих условий они и решили, используя затруднения правительства в его пелопоннесских делах. Любопытно, что подобный случай имел место и в 1066/67 г.: восставшие в Фессалии болгары и влахи требовали от Константина X ликвидации налоговых надбавок как условия прекращения мятежа (Советы и рассказы. С. 260. 17-23, 535 и след.). По-видимому, оба славянских племени, состоявшие в длительном союзе, уже убедились в том, что ни мятеж Платипода, ни хозяйничанье слависианов не продлятся долго. Посольство милингов и эзеритов отправилось к Роману I скорее всего весной-летом: важно было получить льготу до наступления времени внесения в казну всевозможных платежей и даней. Константин пишет (и это, возможно, имеет значение) о вероятном присоединении не милингов и эзеритов к слависианам, а наоборот — слависиан к милингам и эзеритам.
Термины συμπαθηθηναι ("простить") и προσθηκας ("добавки") здесь употреблены в их обиходном, а не в техническом значении (Литаврин Г. Г. Еще раз о симпафиях и класмах налоговых уставов X-XI вв. // Byzantinobulgarica. 1978. V. Р. 73-94).
Еще одно указание на то, что силы милингов и эзеритов были значительными: по смыслу слов Константина, если бы к ним присоединились слависианы, то это означало бы "гибель этой фемы", т.е. потерю ее Византией.
О хрисовулах см. коммент. 33 к гл. 43. Этот хрисовул находился, видимо, в распоряжении автора главы.
Размеры дани, следовательно, стали вновь такими, какими они были 100 лет назад, тогда как в это время (в первой трети X в.) полнонадельное крестьянское хозяйство (а большинство хозяйств милингов и эзеритов подходило, по нашему мнению, под эту категорию) уплачивало в качестве налога от 1 до 3 номисм (Литаврин Г. Г. Византийское общество. С. 204 и след.). Если бы каждый двор в поселениях милингов уплачивал только номисму, то и тогда все их племя исчислялось бы только 60 домохозяйствами, что невозможно. Речь здесь идет, конечно, не о регулярном государственном налоге. Ср. коммент. 18 к гл. 50.
Пассаж о крепости Майна (см. коммент. 4 к гл. 50) был предусмотрен, судя по названию главы, еще до ее написания (см. выше преамбулу к коммент. к гл. 50). Объединение этого сюжета с рассказом о милингах и эзеритах обусловлено тем, что, как и славяне, жители крепости не столь давно были подчинены империи и имели — даже под ее властью — статус, отличающий их от прочих подданных василевса.
Обычно в литературе (Runciman S. Emperor Romanus. Р. 72; DAI. II. Р. 167; Zakynthinos D. Byzantinische Geschichte. S. 4) термин 'Ρωμαιοιмпереводят словом "ромеи", понимая под ним подданных империи, а в данном случае — истинно греков. Нам не представляется такое толкование единственно возможным в этом месте. Константин, правда, предугадывал возможную путаницу и вводит в гл. 29-33, 35 и 36 специальный термин для обозначения древних римлян — 'Ρωμανοι ("романы"). Но в ряде случаев он нарушает этот порядок: в гл. 29.72-73 он транскрибирует латинское слово, замечая, что так оно звучит на "языке ромеев" (Ρωμαιων); несколько раз он обозначает и римлян эпохи правления Диоклетиана также как 'Ρωμαιοι (гл. 53.6, 46, 47 etc). Сознавая эту небрежность, в одном месте сам Константин обронил замечание, [что] имеет в виду "римлян, которых император Диоклетиан переселил из Рима" (гл. 33.4-6). Иначе говоря, отнюдь не абсолютно ясно, словом "римлян" или "ромеев" следует переводить здесь термин 'Ρωμαιων: речь могла идти и о потомках подлинных римлян, так как здесь же дан еще и эпитет — "древних". Мало того, у византийских авторов термин "ромеи" неизменно имеет и конфессиональную нагрузку (предполагает именно христиан, подданных христианской империи). Мог ли император обозначить этим словом язычников-греков? В гл. 24.9 он также называет их, как делали обычно и другие авторы X-XII вв., "эллинами", т.е. язычниками. Язычниками ("эллинами" — гл. 50.73, 75) именует он здесь и ромеев Майны. Мы не решаемся определенно утверждать, говорится ли здесь о потомках древних греков, не знавших христианства в этом захолустном уголке, или о потомках древних римлян (латинян), которые поселились на Пелопоннесе уже в I в. н.э.
Указывая на тот факт, что Константин в тщательно отредактированном им самим жизнеописании своего деда Василия I не упоминает о крещении при нем жителей Майны, исследователи ставят это известие под сомнение (DAI. II. Р. 187). Но такое умолчание легко объяснить незначительностью в глазах автора этого события — на фоне широкой и успешной политики христианизации основателя Македонской династии. Сам же Р. Дженкинз приводит свидетельства Генесия и житийной литературы, что традиции язычества стойко держались в районе Майны до Льва VI (DAI. II. Р. 187).
Упоминание об оливах показывает, что жителям Майны принадлежали окружавшие город земли, а недоступным был только тот район на южном крае Пелопоннеса, где был расположен сам город Майна.
Р. Дженкинз отмечает неточность в локализации Майны Константином: город лежал не на краю ("у грани") мыса Малея, а в его западной части. Может быть, недоступность этого района для имперских властей отчасти объяснялась тем, что с севера мыс "прикрывали" поселения эзеритов.
Перечень обязательств жителей Майны сходен с тем, который был приведен выше в отношении милингов и эзеритов. Ср. коммент. 18, 42 к гл. 50.
С "давних времен" означает здесь как будто годы правления Василия I (867-886), когда майниоты были подчинены и крестились.
Видимо, восстания милингов и эзеритов никак не отразились на жизни майниотов, связанных в смутные периоды на Пелопоннесе с властями провинции морскими коммуникациями. Денежные обязательства жителей Майны перед фиском обозначены, как и в случае с милингами и эзеритами, термином "пакт". Согласно Лампсакской писцовой книге, небольшой приморский город в конце XII — начале XIII в. насчитывал 173 домохозяйства (Литаврин Г. Г. Византийское общество. С. 117-122). Вряд ли Майна X в. была крупнее Лампсака. Закономерно допущение, что пакт в 400 номисм предполагал в среднем более двух золотых монет с каждого городского дома. Известно, что в X-XI вв. с каждых 30 масличных деревьев взималась 1 номисма (Там же. С. 205). Но майниоты имели, конечно, помимо оливковых садов, и рыбные "стаси" ("эпохи"), и ремесленные предприятия. Но в данном случае чиновники фиска не облагали в городе, как обычно в других районах, каждого домохозяина в соответствии с индивидуальной оценкой имущества. На это указывает и цельность круглой суммы пакта (400 номисм), и ее неизменность "с давних времен" до момента написания главы. Горожане, следовательно, сохранили некоторую автономию (как милинги и эзериты) и сумму пакта раскладывали по городским (пригородным?) подворьям самостоятельно.
Далее следуют те четыре пассажа, которые не имеют отношения к названию главы (см. преамбулу к коммент. к гл. 50). В соответствии с задачами издания ограничимся минимальными примечаниями. Первый из этих четырех пассажей трактует проблему перемен в фемной (административной) карте империи в период с правления Льва VI (886-912) до царствования Романа I (920-944). Эти данные были неоднократно подвергнуты анализу вместе с данными трактата "О фемах" (Pertusi A. La formation. S. 1-40; Острогорски Г. Постанак. С. 64-75; Karayannopoulos J. Die Entstehung; Oikonomides N. Les premieres mentions des themes dans la Chronique de Theophane// ЗРВИ. 1975. Књ. XVI. С. 1-8). Основное внимание уделено в главе малоазийским фемам. Их частичная перекройка и появление новых фем связаны с успехами борьбы с арабами за истекшие полвека.
Административная область, во главе которой стоял стратиг, т.е. фема.
Лежала в центральной части Малоазийского полуострова. О ее административном статусе см.: DAI. II. Р. 188.
Военно-территориальное подразделение фемы во главе с турмархом (ср. коммент. 24 к гл. 45).
Собственно — Анатолик (в ед. числе), одна из важнейших фем в Малой Азии, образованная еще при Ираклии. Название фемы во множеств. числе имеет в виду ее военные контингенты (ибо и само слово "фема" первоначально означало отряд, размещенный в определенной области).
О. Корфу с прилегающими островами. Фема с конца VIII в.
О "Лагувардии" см. коммент. 2 к гл. 27.
Имеется в виду Лев VI.
На юге Италии. Превращение ее в фему было связано с потерей империей Сицилии в начале X в. (ср. коммент. 2 к гл. 27).
Латинский эквивалент турмы.
В центре Малоазийского полуострова. Фема — с 70-х годов IX в.
Собственно — Армениак на востоке Малоазийского полуострова. Одна из важнейших фем, образована при Ираклии (ср. коммент. 10 к гл. 45).
К северу от Каппадокии и Армениака, с выходом к Черному морю. Фема с середины VIII в.
Подразделение турмы, букв.: "штандарт", фламмул (см. коммент. 13 к гл. 49).
Букв.: "охраняемое место". Здесь — явно синоним банды.
Следуют названия небольших пограничных фем, существовавших очень короткое время.
Небрежность: здесь банда приравнена и к турме, и к топотирисии.
О сарацинах (арабах) см. коммент. 26 к гл. 29.
Города в феме Месопотамия. Речь идет о 30-х годах X в.
Жители города Мелитина на востоке Малоазийского полуострова, одного из ключевых пунктов обороны империи в этом регионе после отвоевания этого города у арабов в 934 г. Здесь речь идет о периоде до этого успеха византийского оружия. О клисуре см. коммент. 9 к гл. 29.
Район в феме Месопотамия.
Армянский князь, находившийся в зависимости от императора.
Фема с 60-х годов IX в., образована у восточных границ фемы Армениак.
Фема к северу от Колонии, на берегу Черного моря. Образована в первой половине IX в.
Создана в самом конце IX в.
Иначе говоря, Лев VI сумел захватить Текис, задержав Мануила в столице и, видимо, оставив его на своей службе.
Сыновья Мануила в сочинении "О фемах" (De them. Р. 31.2-3) названы (кроме первого) иными именами; перечислены здесь не четверо, а только трое сыновей. Причем в трактате "О фемах" Константин пишет, что эти лица сами перешли к императору, передав свои "кастелы", т.е. крепости (De them. Р. 31.2-5). Видимо, после акции Льва VI с их отцом им ничего не оставалось другого.
Командир (доместик) тагмы иканатов, одного из императорских гвардейских отрядов, созданного при Никифоре I. Тагма иканатов иногда квартировала не в столице, а в одной из провинций.
Р. Дженкинз полагает, что это не мог быть Никополь на Адриатическом побережье — центр фемы Никополь (ср.: гл. 45.147): такой пост не мог быть отдан армянскому перебежчику; это — Никополь в феме Колония, и термин "стратиг" здесь не имеет технического значения (DAI. II. Р. 190). Но укажем на то, что командир центральной тагмы (здесь тагмы иканатов) был по рангу выше стратига фемы, а Панкратука стал доместиком иканатов, так что мог получить и пост стратига фемы Никополь на Балканах. Примерам, когда представители армянской знати получали в X-XI вв. крупные военные посты в европейских фемах, несть числа.
"Царская земля" (или "государственная земля") — собственность казны, расширяемая в результате завоеваний и конфискаций имуществ осужденных и резко отличаемая юридически от частных и общинных земель. Речь идет, следовательно, о дарении сыновьям Мануила земель казны в собственность или условное владение в районе крупного приморского города, столицы фемы Халдия.
Под "достоинствами" имеются в виду почетные титулы.
См. коммент. 75 к гл. 50.
Происходящий из Харсиана. Этот Орест был, возможно, племянником доместика тагмы нумеров (см.: Шангин М. А. Византийские политические деятели первой половины X в. // Византийский сборник. М.; Л., 1945. С. 229-230; DAI. II. Р. 190).
Не фессалийская, а малоазийская Лариса в Армениаке.
Местоположение Кимвалея и Симпосия не установлено (DAI. II. Р. 190).
Ликанд стал фемой позже, около 915 г.
Пассаж повествует о сложной игре империи на восточных границах, где она использовала местных армянских князей, таких, как Мелиа (см.: DAI. II. Р. 191; Runciman S. Emperor Romanus. Р. 131, 133, 137).
Т.е. армянские князья готовы сдать свои крепости за почетные должности, титулы и награды.
Главы клисуры (см. коммент. 9 к гл. 29).
Точное местоположение неизвестно. Предполагается, что она была турмой фемы Севастия (создана около 910/11 г.).
Т.е. арабы, владевшие Мелитиной. Ср. коммент. 70 к гл. 50.
О магистрах см. коммент. 36 к гл. 32.
О доместиках схол см. коммент. 20 к гл. 44.
Представитель знатнейшего рода. После мятежа 906 г. с целью захватить престол (в мятеже участвовали и упомянутый выше Евстафий Аргир и армянские князья) находился в Багдаде, вернулся оттуда в 907 г. Был прощен и получил назначение, о котором здесь говорится.
Термин "турмархат" равнозначен термину "турма".
Константин VII. Он родился в 905 г. В его малолетство империей сначала управляли регенты во главе с его матерью Зоей.
О феме Ликанд см. коммент. 86 к гл. 50.
Т.е. при Романе I Лакапине.
Здесь начинается второй из четырех пассажей, не охваченных названием гл. 50. Речь идет о неурядицах в управлении фемой Кивирреоты (создана в первой трети VIII в.) и расположенными в ней мардаитами — воинственным племенем, исповедующим христианство и состоящим на службе у империи с VII в. (в район фемы Кивирреоты их переселил с границ Ливана Юстиниан II в конце VII в.). Главы эти подтверждают высокий ранг катепана — главы воинского отряда в провинции (ср. коммент. 37 к гл. 27). Согласно трактату "О церемониях" (De cerem. Р. 654.2-6), он командовал в это время (т.е. во время создания обоих трудов) войском численностью до 5087 воинов-мардаитов.
Р. Дженкинз подчеркивает, что здесь автор переходит от провинциального управления на суше к делам флота, так как мардаиты чаще служили на флоте (да и сама фема Кивирреоты была морской) (DAI. II. Р. 192). Описанные ниже события произошли в 906-911 гг.
Главный город фемы Кивирреоты, морской порт.
В обязанности катепана мардаитов входил также сбор налогов с определенной местности (но не со всей фемы: этим ведал стратиг). Возможно, часть собранных сумм катепан по праву расходовал на содержание воинов. Но здесь он превысил свои полномочия.
Писец, нотарий секрета, столичного ведомства.
Этот Евстафий не имел ничего общего с упоминавшимся (гл. 50.136) Евстафием Аргиром и с Евстафием — флотоводцем, упомянутым в гл. 51.85 и след.
Полномочный представитель видного должностного лица (здесь — самого императора).
Логофет дрома (см. коммент. 37 к гл. 32). Имерий — известный политический деятель и флотоводец в правление Льва VI. В 908 г. разгромил флот арабов в Эгейском море, но в 911 г. потерпел тяжелое поражение у Крита.
Полномочия Евстафия были столь велики, что он считал свою временную должность равной посту стратига фемы.
Т.е. император предпочел доверить дела фемы своему "эк-просопу".
Александр, император (912-913). Сменяя должностных лиц, пользовавшихся доверием Льва VI, он не упразднил, однако, столь необычный институт "двоевластия" в феме.
Здесь проявилась неприязнь Константина не только к своему дяде Александру, но и к окружавшим его людям: Александр убрал верных Льву VI людей с ключевых постов, облегчив тем самым в дальнейшем дорогу к трону Роману I Лакапину.
Конечно, Хасе мог сохранить свою старую религию (мусульманство) лишь втайне: носитель титула и должности не мог быть иноверцем.
Рабы знатных лиц (как правило, иноплеменники) достигали порой в X-XII вв. высоких постов, вливаясь в состав имперской знати. Сохраняя верность своим господам, юридически они, однако, уже не были рабами: раб не мог занимать государственную должность (ср.: DAI. II. Р. 193).
Имя брата Хасе, Никита, — чисто христианское (ср. коммент. III к гл. 50).
Зал Большого дворца в столице. Возведение в сан сопровождалось строго предписанной церемонией. Титул получали из рук императора.
Итак, катепаном мардаитов стал сын Никиты, а сам Никита уже был стратигом (навархом) фемы Кивирреоты. Ср. коммент. 107 к гл. 50: не имел ли "эк-просопу" Евстафий власть не только над мардаитами, но и над всей фемой?
Мардаиты после их переселения в район Атталии, видимо, утратили былые привилегии: катепана им присылал василевс (ср. наши заключения об архонте славян Пелопоннеса в коммент. 24 к гл. 50).
Новый сюжет (о паракимоменах) композиционно приурочен к этому месту, по-видимому, из-за упоминания в предыдущем пассаже патрикия Дамиана (тезки паракимомена Дамиана, жившего почти столетием раньше), т.е. ассоциация для аранжировки материала — весьма поверхностная, случайная.
Феофил, император (829-842). Должность паракимомена (см. коммент. 30 к гл. 43), высшая для дворцовых евнухов, была введена при нем. Р. Дженкииз полагает, что этот пассаж был написан и вставлен в трактат в связи с назначением паракимоменом (из протовестиариев) Василия Нофа. Незаконный сын Романа I от "скифянки" (видимо, славянки), Василий вместе со своей сестрой по отцу Еленой держал сторону Константина VII в его борьбе с Лакапинидами. Василий Ноф получил огромную власть, его влияние имело порой решающее значение. Паракимоменом он был (с перерывом) вплоть до 985 г. Назначен Василий паракимоменом был, видимо, через несколько лет после низвержения Лакапинидов, непосредственно перед написанием этой главы (DAI. II. Р. 7, 193).
Букв.: "привратник", дворцовая должность чиновника церемониальной службы. Занимали ее, как правило, евнухи.
Михаил III, император (842-867).
Дамиан, по происхождению славянин, был паракимоменом менее года. Его сменил происходивший из Македонии Василий.
Будущий император Василий I был паракимоменом с 865 по 867 г. Он был единственным не-евнухом среди паракимоменов. Именно этот пост позволил ему сблизиться с Михаилом III, а затем организовать его убийство, захватить трон и стать основателем Македонской династии. Паракимомены нередко были главной пружиной заговоров и переворотов. Может быть, именно поэтому, помня о своем опыте, Василий I во время своего царствования паракимоменов не назначал.
Самона был арабом по происхождению, в конце правления Льва VI был пострижен в монахи.
Константин стал паракимоменом в 908 г., отстранен в 912 г., восстановлен в должности в 914 г. и окончательно снят в 919 г.
Не известен другим источникам. Предполагают, что и он не был евнухом, но эта гипотеза основывается лишь на его прозвище (Варват означает "Бородатый").
Выдающийся политический деятель и флотоводец, в 941 г. одержал победу над флотом киевского князя Игоря.
Р. Дженкинз думает, что после το δευτερον предполагается αυτοκρατοροωντος (genitivus absolutus): "когда Константин вторично стал автократором". Мы принимаем это предложение.
См. о нем коммент. 118 к гл. 50. Лишь при Романе II, с конца 959 до августа 963 г., Василия сменил на этой должности Иосиф Вринга.
Последний сюжет из четырех, не отвечающих заглавию, был, по мнению Р. Дженкинза, связан также с присвоением одному из оставшихся в живых Лакапинидов, племяннику паракимомена Василия Михаилу, высокого титула магистра. Михаил был также клириком, и в соответствии со строгостью закона он не мог носить этого титула. Необходимо было указать на прецедент, и Константин нашел его в действиях своего отца Льва в отношении клирика Ктены (DAI. II. Р. 7, 193-194). Не исключена здесь и случайная ассоциация: пассаж помещен тотчас после рассказа о паракимоменах, среди которых был Самона — покровитель Ктены. На наш взгляд, изложение этого последнего сюжета главы не лишено юмора. Император не боится обидеть память отца — величайшего "законника", рассказав, как Лев VI сам нарушил закон, соблазнившись выгодой. Эпизод с Ктеной подвергался пристальному анализу, так как он помогает уяснить основания и нормы выплаты из казны знатным титулованным и должностным лицам роги (руги). В эпизоде усматривали и свидетельство о реформе при Льве VI (изменение положения клириков) (DAI. II. Р. 194-195; Литаврин Г. Г. Византийское общество. С. 200-201; Yannopulos Р.A. Une liste des themes dans le "Livre des Ceremonies" de Constantin Porphyrogenete // ΒΥΖΑΝΤΙΝΑ. 1983. Т. 12. Р. 233-246). Вряд ли, однако, этот случаи можно истолковывать как типичный.
Здесь — церковная должность певца (или руководителя) хора.
Одна из привилегированных церквей близ Большого дворца, посещаемая императором во время церковных празднеств.
Непереводимо — особый костюм, полагающийся носителю этого титула и выдаваемый из казны. Перевод Р. Дженкинза "мантия" (the mantie) условен, и он готов заменить его на "рубашка" (the shirt) (DAI. II. Р. 194).
Зал дворца, где император регулярно, на воскресных приемах, встречался с евнухами-протоспафариями; служители церкви при этом никогда ранее не присутствовали.
Выплата роги (см. коммент. 31 к гл. 43) была обусловлена внесением в казну соответствующей достоинству титула суммы денег, из которой в размере 6-9% от этого капитала выплачивалась ежегодная рога. Ктеной двигают престижные соображения, и он соглашается на ничтожный размер роги (на 2,5% от внесенной суммы, а затем и на 1,66%).
О литре см. коммент. 13 к гл. 28.
Иными словами, Ктена успел из 60 литр вернуть в виде роги только 2 литры. Сумма, внесенная в обеспечение роги (если она не была исчерпана ежегодными выдачами), наследникам умершего не возвращалась.
Глава 51 почти полностью, исключая конец, посвящена организации особой царской флотилии, обслуживающей непосредственно императорскую семью (подробнее см.: DAI. II. Р. 195-205; ср.: Ahrweiler H. Byzance et la mer). Ограничиваемся краткими примечаниями.
Крупное военное судно, имевшее более 100 гребцов, помимо воинов на палубе. Здесь речь идет о дромонии, хотя и сохранявшем военное значение, но специально оборудованном для поездок императора.
Корабельная должность, связанная с обеспечением верного курса корабля, может быть, ведал рулевым управлением судна (рулевыми? "штурман”?).
Бассейн близ дворца, давший название зданию суда. Протоспафарий фиалы — судья моряков.
Имеется в виду Лев VI, отец Константина VII. "Царский флот" этого времени был исключительно военным, стоявшим в гаванях близ столицы и охранявшим подступы к ней. К кораблям, обслуживавшим императора, он не имел никакого отношения.
Грузовое судно. По расцветке судов (корпуса, а возможно, и парусов) аграрии делились на алые (красные) и черные, соответственно назывались и обслуживающие их моряки.
Имеется в виду Василий I.
Бани Прусы (ныне Бруса) на естественных горячих источниках, славятся целебными свойствами с античности до наших дней.
Местечко в 18 км к западу от Константинополя. Мостик через устье р. Вафиния существовал с доюстиниановских времен. Видимо, Лев VI его ремонтировал или перестраивал.
Т.е. несущие службу на Стеноне (Босфоре).
О хеландиях см. коммент. 1 к гл. 8.
Местечко на южном берегу Мраморного моря. Дворец, построенный здесь Василием I, получил то же наименование.
Пригородная резиденция близ юго-западных стен Константинополя.
Дворец на азиатском берегу Мраморного моря, близ устья Босфора.
Также на азиатском берегу Мраморного моря, южнее Иерии, напротив Принцевых островов.
Бруса — не на море, а в 20 км к югу от Мраморного моря.
Здесь архонты — высшие чины империи. Ср. коммент. 10 к гл. 8.
О синклите см. коммент. 27 к гл. 13.
Принимаем конъектуру Р. Дженкинза τουτοις(у нас "их") вместо τουτο("это") рукописи.
Один из высших военачальников империи, ведавший охраной дворца.
О друнгариях флота см. коммент. 31 к гл. 29.
О логофетах дрома см. коммент. 37 к гл. 32.
Об этериархах см. коммент. 23 к гл. 43.
Личный (букв.: "тайный") секретарь императора.
Глава (логофет) специального ведомства (секрета) по рассмотрению жалоб и ходатайств подданных.
О доместиках схол см. коммент. 20 к гл. 44.
О паракимоменах см. коммент. 30 к гл. 43.
Евнух, ведавший императорским гардеробом.
Евнух, ведавший императорской спальней и относившимся к ней имуществом.
Ακολουθος. P. Дженкинз предпочитает переводить "Attache" — "привязанный", "следующий на буксире" (DAI. Р. 247; II. Р. 198).
Горы (ныне Кешиг-даг) в Малой Азии, близ Эгейского моря, славившиеся монастырями. Лев VI бывал здесь с благочестивыми целями.
Прибрежный городок в Малой Азии.
Корпус центрального наемного войска.
Место гл. 50.40-45 признается испорченным. О споре Р. Гийана и Р. Дженкинза о понимании здесь текста см.: DAI. II. Р. 198. Принимаем мнение Дженкинза, считая, что во время военных действий экипаж одного из дромониев оставался на ипподроме, чтобы нести вместо тагмы арифма ночную службу по охране дворца, тогда как экипаж другого дромония уходил на войну.
Слово ουσιαν P. Дженкинз и здесь перевел complement, чтобы подчеркнуть свою мысль (ср. коммент. 33 к гл. 51).
Букв.: "черные", т.е. моряки с судов черного цвета (см. коммент. 5 к гл. 50).
Иначе говоря, императрица для своих поездок в окрестности столицы имела также свой придворный флот.
Р. Дженкинз отмечает, что все три лица названы здесь протоспафариями, так сказать, с опережением событий: когда они служили протокаравами и исполняли должность протоспафария фиалы, у них еще не было самого титула протоспафария (DAI. II. Р. 199).
О манглавитах см. коммент. 15 к гл. 46.
Букв.: "первый гребец" — начальник гребцов на военном судне и одновременно мастер, отвечавший за действие сифонов с "греческим огнем".
Мы усматриваем здесь некоторую несообразность: и гребцы, и оба протокарава с каждого дромония отправлялись в поход, но текст в гл. 51.81-82 можно понять так, будто оба протокарава находились только на первом дромонии. Из дальнейшего следует, что оба протокарава отсутствовали и их нужно было заменять. Поэтому предполагаем пропуск после πρωτου (например, και δευτερου — "и второго").
Известный флотоводец империи в начале X в.
Р. Дженкинз заполняет по смыслу лакуну в рукописи после слова και ("и") словом Μιχαηλ (имеется в виду Михаил Варкала — см. в тексте ниже).
На ипподроме или близ него также функционировал суд с несколькими судьями, один из которых и являлся помогать Подарону.
Командующий подразделением царского военного флота.
Снова (ср. коммент. 40 к гл. 51) говорится о двух протокаравах одного драмония. Не является ли πρωτοκαραβους (в един. числе) стилистической небрежностью?
Заместитель протэлата.
Речь идет о событиях 895 г.: во время византийско-болгарской войны посланный на Дунай византийский военный флот переправил через реку союзных империи венгров, когда войска Симеона воевали против Византии во Фракии (Златарски В. История. Т. I, ч. 2. С. 296-298).
О "лесах" (канатах) см.: Советы и рассказы. С. 442.
Вновь о двух протокаравах одного дромония (ср. коммент. 40 и 45 к гл. 51).
Р. Дженкинз предполагает здесь описку: вместо "Подарон" следует читать "Лев Армянин" (DAI. II. Р. 202).
Именно это место главы, носящей отчетливые следы внимательной редакторской работы Константина (DAI. II. Р. 202), лишний раз убеждает в том, что с воцарением Романа I (в 921 г.) Константин не считал себя автократором (высшая власть перешла к Роману I — ср. коммент. 56 к гл. 13). Свое автократорство (первое) он относит, следовательно, к 913-921 гг., а второе — начиная с 944 г. Это место, кроме того, — еще один аргумент в пользу конъектуры Р. Дженкинза в гл. 50.233. Сам ученый не указал на эту параллель.
Фиала, следовательно, находилась на берегу моря, может быть, в районе Вуколеона.
Имеется в виду Константин VII. Как полагает Р. Дженкинз, этот пассаж (51.141-188) настолько переработан, что трудно определить, какая его часть восходит к первоначальному тексту (DAI. II. Р. 202). В переводе пассаж этот — от слов "И когда василевс входил..." до слов "И с тех пор утвердился порядок...".
См. о нем коммент. 124 к гл. 50.
Феодот в 921 г. организовал заговор против Романа I, который использовал именно эти события для объявления себя автократором.
Серия титулов низшего класса, в порядке возрастания их ранга.
Автор хочет сказать, что в нарушение существующего порядка Феодоту был дан слишком высокий титул.
Снова личный выпад Константина против тестя — Романа I.
Высокий титул, созданный Василием I.
Зоя Карвонопсида, вдова Льва VI.
Р. Дженкинз справедливо отметил, что в совете ректора Иоанна и протокарава Константина Лориката, как и в поступке (реформе) Романа I, отнюдь не было ничего легкомысленного: сам Роман I пришел к власти, опираясь на командиров флота; состав личного флота императорской семьи был слишком приближен к трону, чтобы можно было пренебречь мерами предосторожности (все интриги против Романа I имели центром притяжения как раз августу Зою и Константина, представлявших законную династию). Сам Константин, хотя и рассказывает о реформе Романа I с осуждением, не отменил, став автократором, введенного Романом нового порядка в императорской флотилии.
Здесь начало последнего сюжета, случайно попавшего в гл. 51. Все три отрывка этого пассажа написаны самим императором. Их место было бы композиционно более оправданным в гл. 50.182 и след.
Датировка всех трех эпизодов в деятельности фиска затруднительна. Возможно, первая замена личной службы материальной компенсацией имела место в начале X в. в связи с экспедицией в Италию. См. гл. 50.
Р. Дженкинз предполагает, что Лев Цикана, или Чикана, был стратигом всех западных (европейских) фем и имел резиденцию в Фессалонике (DAI. II. Р. 203-204). Это сомнительно. Как следует из очередной фразы, чрезвычайный сбор вместо личной службы осуществлялся через уполномоченного императора, не занимавшего особого поста в провинции (а тем более не начальствовавшего над всеми провинциями Запада). Лев Цикана, на наш взгляд, — либо стратиг одной из фем, получивший временно дополнительные полномочия (на проведение только этой меры), или вообще военный ("стратиг" не в техническом смысле слова, т.е. не правитель фемы). Касаясь сущности мероприятия, Дженкинз делает два интересных предположения: либо усилившаяся в военном отношении империя (за счет включения армянских земель с крупными воинскими силами) не нуждалась в это время в воинах западных фем, предпочитая укрепить армию материально, либо правительство убедилось в это время в ненадежности славянских отрядов европейских фем (DAI. II. Р. 203). Оба предположения кажутся вполне резонными, в особенности второе. См. гл. 49 и 50.
Видимо, воинам было предоставлено право выбрать: или участие в походе, или уплата определенной суммы денег.
Возможно, на этот раз такая же операция была произведена в связи с подготовкой экспедиции с целью отвоевания Крита у арабов в 911 г. Здесь Р. Дженкинз счел возможным допустить, что с одних фем Запада потребовали воинов, а с других — деньги (DAI. II. Р. 204).
Об этом эпизоде см. коммент. 21 к гл. 50. Р. Дженкинз датирует его 921 г., а мы 935 г., когда имела место экспедиция в Лангобардию.
Отличие материальной реквизиции-компенсации на этот раз состояло в том, что она коснулась только Пелопоннеса и состояла не только в уплате денег, но и в поставке боевых коней в полном снаряжении. Из текста следует (см. также гл. 52), что предпочли компенсацию не только славяне, но и все прочие жители Пелопоннеса. Замечание о предпочтении "с большой готовностью" уплатить, а не ходить в поход, дает основание думать, что в правление Романа I полуостров переживал период благосостояния (DAI. II. Р. 204).
Тысяча лошадей со снаряжением и 7200 золотых монет (кентинарий) — видимо, округленные цифры. Они не были определены правительством заранее. От казны были даны лишь указания — сколько и что брать с каждого представителя той или иной имущественной категории. При таком порядке сбора не могло получиться тех круглых цифр, которые здесь указаны. Деньги шли в кассу военного ведомства, боевые кони — в распоряжение ведомства "стад", которое распределяло лошадей и других животных между воинскими частями. Весьма любопытно, что Пелопоннес славился в то время коневодством; разведением их занимались, несомненно, и славяне. Поставки сбруи (прежде всего седел) предполагают развитое кожевенное производство и в городах и в селах полуострова.
Глава 52 состоит из выписок из документов, на которые опирался автор главы 51 и которые, видимо, не предназначались к включению в трактат. Выписок две: первая касается порядка сбора лошадей и сбруи для предстоящей военной экспедиции, вторая — о взыскании денег вместо военной службы в походе (DAI. II. Р. 204). Заголовок отражает, однако, только первый сюжет. Заглавие интересно также прямой ссылкой на гл. 51, и это может быть расценено как довод против предположения Р. Дженкинза, что выписки были лишь сырым материалом и попали в состав труда по небрежности. Особое внимание Константин уделил именно второй выписке — о денежном сборе: именно здесь есть следы его редакторского вмешательства ("Должно знать, что..."), тогда как чиновник, готовивший для императора материал, свое внимание сосредоточил, напротив, на первой части, только ее и отразив в заглавии. Можно пойти еще дальше, поддержав гипотезу о ненадежности славянских контингентов западных фем как главной причине, побудившей правительство предложить фемным воинам откупиться от личного участия в походе.
Р. Дженкинз, опираясь прежде всего на книгу "О церемониях", говорит, что реквизиции, в особенности лошадей, для крупных кампаний были обычной практикой, но нормы этих реквизиций были намного более скромными, чем в данном случае. По необычно высокой норме были произведены и денежные сборы с военнообязанных крестьян: содержание воина в походе обходилось в 949 г. казначейству в 3, а не в 5 номисм (De cerem. Р. 662.16). В середине X в. типичным зевгаратным (т.е. полноценным) считалось хозяйство, владевшее парой волов и пахотной землей в 25 модиев первого качества (или в 50 модиев второго). Телос (основной налог) с такого крестьянина составлял 1 номисму и состоял из двух главных частей: из синоны в размере 0,5 номисмы и капникона в такую же сумму. Неимущие (актимоны), т.е. не имевшие земли и волов и живущие за счет других источников дохода (скот, ремесло, работы по найму и т. д.), платили только капникон, т.е. 0,5 номисмы (Литаврин Г. Г. Византийское общество. С. 204 и след.). Воины, служившие в фемном войске, не были освобождены от уплаты телоса, который взимали по тем же нормам, что и с не военнообязанных крестьян. Взимая с имущего воина Пелопоннеса 5 номисм, казначейство брало впятеро больше нормативного телоса. Точно такое же соотношение между сбором на военную экспедицию и телосом (5:1) имело место и в отношении неимущих воинов. Именно поэтому военный побор и представлен Константином в гл. 51 как нечто необычное. Тем более поразительно, что славяне пошли на это "с готовностью".
В X в. на Пелопоннесе было едва ли более 7-8 епископий (помимо митрополий Патр и Коринфа) и полуостров отнюдь не отличался тогда широким монашеским движением, сравнительно с другими фемами (Веек H.-G. Kirche. S. 178, 225). Монастырей на полуострове также было не более десятка, так что в общем табуне число коней, полученных от представителей духовенства, едва ли превышало несколько десятков.
Из дальнейшего противопоставления разных категорий лиц, несущих царскую службу, ясно, что речь идет о титулованных "через посох" (δια βραβειου), а не "через слово" (василевса) (δια λογου), т.е. о тех, кто, имея титул, не исполняют определенной государственной должности. Любопытна при этом посылка, из которой исходили деятели фиска: кто имеет более высокий титул, тот является и более состоятельным (Oikonomides N. Les listes. Р. 282).
Монастыри различаются здесь по их церковно-иерархической подчиненности: патриаршие, царские, частные. Но, видимо, не все виды монастырей имелись на полуострове в это время. Любопытно противопоставление митрополичьим, епископским и архиепископским монастырям монастырей "неимущих" (критерий совершенно иной): обители, находившиеся во власти князей церкви, явно считаются более богатыми, чем монастыри мирян. Все это наводит на мысль, что светские монастыри (с них требовали только одного коня в складчину — от двух обителей) были крестьянскими; о такого рода монастырях, их нищете и о посягательстве на них богатых и влиятельных лиц говорится в новелле Василия II от 996 г. (Zachariae a Lingenthal С. Jus graeco-romanum. Lipsiae, 1856. Т. III. Р. 313-315). Возможно, названные в главе представители местной знати (протоспафарии, страторы, спафарокандидаты), среди которой было немало славянских архонтов и вождей, еще не приступили к основанию фамильных монастырей, как это уже происходило, например, во Фракии и в фемах Малой Азии.
Не ясно, какие архиепископские монастыри имеются здесь в виду. На Пелопоннесе в то время не было диоцеза в ранге архиепископии. Может быть, слова "монастыри архиепископов" попали в главу (выписку) просто из общего формуляра?
Обладатели титулов, исполняющие официальные должности, освобождались от военного сбора, а нередко — и от регулярных налогов вообще. Специальное упоминание об их избавлении от побора дает, однако, основание думать, что такого рода льгота предоставлялась не всегда, что подтверждает и книга "О церемониях" (De cerem. Р. 460 sq.: о сборах вьючных животных для похода с "официалов", т.е. занимающих должности). В этой льготе чиновным лицам Пелопоннеса можно также усмотреть свидетельство о напряженном положении в феме, где славянское население было еще недостаточно послушно императорским властям.
Моряки в любом случае должны были служить на флоте лично, о чем говорит и продолжатель Феофана (Theoph. Cont. Р. 304. 1).
Ловцы раковин и изготовители пергамена, видимо, вообще были в привилегированном положении в силу важности их профессий для государства: из раковин особого вида моллюска изготовлялась пурпурная краска, предназначенная для расцветки именно императорских одеяний; в пергамене же нуждались многочисленные правительственные учреждения (DAI. II. Р. 205). Пергамен изготовляли по преимуществу из телячьей кожи. Можно, таким образом, думать, что пелопоннесцы (в том числе славяне?) разводили и имели не только лошадей, но и много крупного рогатого скота — необходимое условие для производства и пергамена, и седел.
Вернемся теперь к общему в гл. 51 числу реквизированных и снаряженных коней — одна тысяча. Как следует из документального материала гл. 52, все эти кони были собраны только из хозяйств духовной и светской знати. Как уже отмечалось (см. коммент. 2 к гл. 52), доля духовенства здесь вряд ли составляла более 10%. Конь, в особенности боевой, ценился в Византии X в. в несколько раз выше рабочего вола — от 4 до 12 номисм (Литаврин Г. Г. Византийское общество. С. 147-148, 232). А здесь идет речь еще о полностью снаряженных боевых конях. Даже если мы оценим каждого такого коня в 8-10 номисм, табун в тысячу лошадей можно оценить в 8-10 тысяч номисм, т.е. не меньше, чем было взыскано с воинов фемы (кентинарий = 100 литр = 7200 номисм). Если телос с полнонадельного крестьянина составлял 4,166% его имущества (Schilbach E. Byzantinische metrologische Quellen. Dusseldorf, 1970. S. 50.1-10), т.е. 1/24 от официальной оценки, и равнялся 1 номисме, то крестьянский тягловый двор оценивался в 24 номисмы. Однако по императорским новеллам X в. известно, что хозяйство состоятельного налогоплательщика оценивалось в 50 номисм — речь идет как раз о том времени, когда была произведена реквизиция на Пелопоннесе. Как выше сказано, денежный побор был сделан по норме, в 5 раз превышающей норму взыскания регулярного налога (см. коммент. 1 к гл. 52). Если принять такую же пропорцию (как в оценке крестьянского имущества и в норме реквизиции по отношению к регулярному налогу) применительно к владениям представителей знати, то недвижимое имущество протоспафария нужно оценить примерно в стоимость шести полнонадельных крестьянских дворов. В самом деле: протоспафарий поставил три снаряженных коня, стоивших вместе около 30 номисм. Имение же его соответственно оценивалось в сумму от 150 до 300 номисм. Но не следует забывать, что уже в это время и сбор регулярных налогов, и чрезвычайные поборы с представителей знати осуществлялись нередко по льготным нормам. Так или иначе, но можно предполагать, что в правление Романа I пелопоннесская знать, как и динаты прочих фем империи, переживала период быстрого роста своих земельных владений. Упоминания о неимущих военнообязанных крестьянах подтверждают это положение: именно Константину VII пришлось издавать специальную новеллу с целью помешать разорению стратиотов, среди которых появилось немало "складчиков" и "сокопейщиков", способных выставить и снарядить одного воина только объединенными усилиями.
В число подвергнутых денежному побору за отказ от участия в походе входили лишь пешие фемные воины. Моряки с их морскими стратиями (земельными наделами, связанными с обязательным несением военной службы) не имели права выбирать между походом или уплатой денег. Кроме того, не все свободное полнонадельное крестьянство было военнообязанным. Хозяйства крестьян, приписанных к ведомству дрома, поставщиков угля для железоделательных печей, определенных видов продуктов для столицы и т. д., не несли военной службы. Поэтому сумма, собранная с пехотинцев фемы, может дать представление не об общем числе крестьянских хозяйств свободных налогоплательщиков на полуострове, а лишь об общих размерах войска фемы. Если бы все воины были состоятельными, то 7200 номисм составились бы от взносов 1440 домохозяев. Если, напротив, все воины были бы "совершенно неимущими", то эту сумму можно было бы собрать с 2880 домохозяев. Следовательно, пешее фемное войско Пелопоннеса исчислялось цифрой между этими двумя крайними показателями. Мы считаем, что не слишком погрешим против истины, если допустим, что неимущим был примерно каждый 8-й — 10-й воин. В таком случае войско фемы было равно приблизительно 1500 воинам.
Текст гл. 53.1-491, вероятнее всего, не принадлежит Константину, но представляет собой беллетризированную подборку выписок из местных херсонских хроник античного и позднеантичного времени (Шестаков С. П. Очерки. С. 5; IOSPE. I. № 344; Ростовцев М. И. Сириск — историк Херсонеса Таврического // ЖМНП. 1915. Т. 43, вып. 2. Отд-ние классич. филол. С. 151 и след.; Струве В. В. Древнейший источник СССР // Этюды по истории Северного Причерноморья, Кавказа и Средней Азии. Л., 1968. С. 147 и след.; Латышев В. В. Жития. С. 12-16). На это указывает, например, зачинное упоминание имен семи херсонских "венценосцев и протевонов", т.е. первых архонтов. Скорее всего, подборка должна была служить источником для Константина, однако использована им не была, а затем вошла в текст в непереработанном виде. Текст распадается на пять сюжетов. Первый (стк. 1-123) повествует о войне Савромата с римским полководцем Константом (Констанцием Хлором?) в Азии. Во втором (стк. 124-161) говорится о борьбе херсонитов по приказу Константина Великого против "скифов". Третий (стк. 162-178) рассказывает о выступлении боспорца Савромата, внука Савромата, против Херсона, завершившемся победой херсонитов. Четвертый (стк. 179-233) описывает неудачную попытку "другого" Савромата взять реванш у херсонитов, во главе которых стоял Фарнак. И, наконец, пятый (стк. 234-492), наиболее крупный и сильно беллетризированный, сообщает о подвиге Гикии, дочери херсонского "венценосца и протевона" Ламаха, спасшей родной город от происков своего мужа, сына боспорского правителя Асандра. Хронологическая атрибуция сюжетов не совсем однозначна. Предложенная самим текстом гл. 53 временная последовательность явно несостоятельна, что, начиная с Т. Моммзена (История Рима. М., 1949. Т. 5. С. 270, примеч. 1), объявившего весь текст "херсонесскими сказками", надолго оставило этот источник за пределами интересов исследователей (Сапрыкин С. Ю. Асандр и Херсонес. С. 49). Благодаря статье Р. Гарнетта, констатировавшего реальную основу не только первых четырех сообщений, но и сюжета о Гикии (Garnett R. The Story), связав его с боспорским царем Асандром и отнеся его ко второй половине I в. до н.э. (Белов Г. Д. Херсонес Таврический. С. 98 и след.; Анохин В. П. Монетное дело Херсонеса. С. 74-76; Зубарь В. М. Из истории. С. 120-123; Сапрыкин С. Ю. Асандр и Херсонес. С. 48-57), изучение памятника продолжилось, хотя и со слабой интенсивностью. События первых четырех сюжетов датируются рубежом III-IV вв. и первыми двумя третями IV в. Нижнюю границу Я. Харматта, сопоставивший текст гл. 53 с сасанидской надписью из Пайкули, помещает в 291-293 гг. Долго оставался спорным вопрос, какие реально северопричерноморские племена имеются в виду под савроматами (сарматами) и скифами в трактате Константина. Исследователи прошлого считали их готами. Ныне возобладало мнение, что это — подлинно сарматы.
Диоклетиан, римский император 284-305 гг. Ср. коммент. 3, 49 к гл. 29.
Редкое греческое имя зафиксировано херсонской эпиграфикой один раз для III в. (Шангин М. Некоторые надписи Херсонесского музея // ВДИ. 1938. № 3. С. 80, № 10). Патронимик от него встречается в двух надписях из Одессоса (IGBR. I2. Р. 115-116, № 52в; Р. 139, № 79 bis в форме род. пад. на -α, характерной и для боспорской эпиграфики (КБН. С. 814-815). О протевонах см. коммент. 32 к гл. 42.
По нумизматическим данным, с 285 (Фролова Н. А. Монетное дело. С. 34-46) по 308/9 г. на Боспоре правил царь Фофорс (Gajdukevic V.E. Das Bosporanishe Reich. S. 460, 477-478, 574; ср.: Гайдукевич В. Ф. Боспорское царство. С. 459-461 и табл. VI, 96; Харко Л. П. Тиритакский монетный клад 1946 г. // ВДИ. 1949. № 2. С. 79 и след. Табл. III, № 3; Соломоник Э. И. Сарматские знаки Северного Причерноморья. Киев, 1959. С. 166; Голенко К. В. К датировке одной группы монет Фофорса // СА. 1958. № 2. С. 259-263; Он же. О характере выпуска некоторых монет Фофорса // Материалы по археологии Северного Причерноморья. Одесса, 1959. Т. 2. С. 187-190). Р. Гарнетт считает этого Савромата Фофорсом (Garnett R. The Story. Р. 102). Я. Харматта объясняет появление имени "Савромат" вместо Фофорса (и идущих за ним Радамсада и Рискупорида) тем, что "Савромат" было "общим названием боспорских царей в херсонесской хронике" (Харматта Я. К истории. С. 206). Действительно, Боспор на протяжении более полутора веков имел по крайней мере четырех официальных царей с именем Савромат (I — 93/4-123/24 гг.; II — 173/4-210/11 гг.; III — 229/30-231/32 гг.; IV — 275-76 гг.), причем два первых правили почти по трети века, а имя последнего связано со сложными внутриполитическими коллизиями третьей четверти III в. Патронимик Савромата (сын Крискорона) Э. Миннз считает испорченным именем Рискупорида (Minns E. Scythians and Greeks. Р. 526), следуя за М. Кэри, полагавшим, что Савромат, сын Крискорона, это Савромат V, сын Рискупорида, по мнению Б. В. Кене, царствовавший на Европейском Боспоре, когда Фофорс царствовал на Азиатском (Кене Б.В. Описание музеума великого князя В. В. Кочубея. СПб., 1857. С. 173-175). Против Кене выступил В. В. Григорьев, указавший на необоснованность источниками такого соправительства (Григорьев В. В. Россия и Азия. СПб., 1876. С. 407). Н. А. Фролова пришла к заключению, что сведения трактата "Об управлении империей" об азиатском походе Савромата, сына Крискорона, нельзя связывать с именем Фофорса, но надо отнести к более позднему времени (Фролова Н. А. Монетное дело. С. 48, 51-52). Харматта видит Фофорса в отце Вахнама Фуфрусе сасанидской надписи из Пайкули (Харматта Я. К истории. С. 207-208), в чем сомневается Б. И. Надэль (Nadel В. Literary Tradition. Р. 100, n. 85-87), хотя и придерживается мнения о реальности азиатского похода Фофорса и тождественности его Савромату, упомянутому в гл. 53 (Надэль Б. И. Из политической истории Боспорского царства в Крыму в начале IV в. н.э. // Acta antiqua. ASH. 1961. Т. IX. Fasc. 1-2. Р. 233).
Р. Дженкинз (DAI. II. Р. 206) вслед за А. А. Васильевым (Васильев А. А. Готы. С. 289) считает этих савроматов-сарматов готами. Я. Харматта полагает, что речь идет о сарматах или аланах (Харматта Я. К истории. С. 206-207). В гл. 53 этнонимы савроматы-сарматы употребляются синонимично. Географический трактат из ГИМ (№ 415. Л. 76-77) (см.: Шангин М. Новый географический текст. С. 252-255) дважды упоминает Меотиду как "епархии" Азии (в переводе ошибочно (?) названа Европа: быть может, ошибка в самом тексте, который, к сожалению, сейчас не доступен) и Европы, отличая ее от Азиатской и Европейской Сарматий, Боспора Киммерийского и Таврического Херсонеса с Кафой и Сюмболоном. Употребление в гл. 53 беспредложной конструкции (σαρματας τους την Μαιωτιδα λιμνην οικουντας) предполагает как будто не название Азовского моря, а название области "Меотидское озеро". Характерно четкое разделение в гл. 53 побежденного боспорского войска на собственно боспорян и "толпу" (πληθος) с Меотиды (ср.: DAI. I. 53. Стк. 223-224).
Римляне (ср. коммент. 3 к Лемме и Предисловию). Других упоминаний об этой кампании нет. Р. Гарнетт датирует ее периодом до 292 г. (Garnett R. The Story. Р. 102). Р. Дженкинз — 284-293 гг. (DAI. II. Р. 206), Я. Харматта — 291-293 гг., располагая события так: 291 г. — отправление Савромата с войском из Боспора и завоевание страны лазов, 292 г. — вторжение его в Понтику и продвижение до р. Галиса, военные действия против Констанция, нападение херсонитов на Боспор и заключение мира между Савроматом и Римом, 293 г. — отступление войска Савромата на Боспор (Харматта Я. К истории. С. 205, 207-208). Действительно, в титулатуре Констанция и Галерия впервые появился соответствующий титул (sarmaticus maximus) в 294 г. (Barnes Т. The New Empire. Р. 255. Table 5). Военным трибуном Констанций стал в начале 70-х годов III в. (Ibid. Р. 36-37). В титулатуре Диоклетиана этот эпитет появился впервые в 285 г., вторично в титулатуре Диоклетиана и впервые Максимиана — в 289 г., в третий раз у Диоклетиана, вторично у Максимиана и впервые у Галерия и Констанция — в 294 г. (Ibid. Р. 255. Table 5). Н. А. Фролова относит эту и следующую кампанию к более позднему времени, чем правление Фофорса и Рискупорида, не уточняя хронологии (Фролова Н. А. Монетное дело. С. 47-52). Б. И. Надэль, доказывающий реальность этой кампании, отмечает отсутствие сведений о ней в римских источниках и наличие в них сведений о военных предприятиях Рима против сарматов на Дунае в 286-293 гг. (Nadel B. Literary Tradition. Р. 97; ср.: Barnes Т. The New Empire. Р. 51).
Лазов античные авторы, начиная с Мемнона и Плиния, помещают в Колхиде Memn., LIV, 2; Arr. РРЕ, 15; Ael. Herod. VI, 143, 27 = Steph. Bys. s.v. Λαζοι; Ptol. V, 9, 4; Luc. Tox. 44; Plin. NH. VI, 12 etc). Поздние источники отождествляют их с колхами и употребляют название "Колхида" и "страна лазов" синонимично.
"разгромив её население" — Латышев, Малицкий. С. 34; "those, who were there" — DAI. I. Р. 259. Обозначения типа οι προ, οι περι, οι ωιω, οι εκεισεупотребительны с античности в обобщающе-затемняющем смысле при нежелании уточнять их состав.
Совр. р. Кызыл-Ирмаг в Турции, впадающая в Черное море.
Я. Харматта считает Понтику тождественной римской провинции Pontus Polemoniacus (Харматта Я. К истории. С 205; Шангин М. Новый географический текст. С. 254).
Констант (Констанций Хлор) (около 250-306 гг.), трибун, император (305-306 гг.), отец императора Константина Великого (Seston W. Diocletien et la Tetrarchie. I. Guerres et Reformes // Bibliotheque des Ecoles Francaises d'Athenes et de Rome. Р., 1946. 162. Р. 88-89; Barnes Т. The New Empire. P. 36-37).
Имена Хрест и Папий (в разных конечных огласовках) распространены в эпиграфике Северного и Западного Причерноморья, начиная с III-II вв. до н.э. (КБН, НО, НЭПХ, IOSPE, IGBR etc). Предположение А. Бека (CIG. II. 2056е) о возможной принадлежности упомянутого декретом Хреста Херсонесита к тому же роду, что и Хрест, сын Папия, вызывает справедливое сомнение Г. Михайлова (IGBR. I2. № 39).
Пантикапей стал официально называться Боспором, вероятно, в IV в. (Кулаковский Ю. А. К вопросу об имени города Керчи / / Χαριστερια. Сб. статей в честь Ф. Е. Корша. М., 1896. С. 187 и след.; Gajdukevic V. F. Das Bosporanische Reich. S. 497. Anm. 3), хотя и раньше это название употреблялось наряду с именем "Пантикапей" (Plin. NH. IV, 18: Panticapaeum quod aliqui Bosporum vocant; Ps-Arr. PPE, 56: απο Βοσπορου ητοι Παντικαπαιου). Византийские авторы именуют город "Воспором" (Гайдукевич В. Ф. Памятники раннего средневековья в Тиритаке // СА. 1940. VI. С. 190-204).
Выделение в DAI 53 "крепостей на Меотиде" как хоротерминологического единства представляется обоснованным и находит археологическое подтверждение. Система античных крепостей прослеживается на азиатской (Миллер А. А. Таманская экспедиция ГАИМК // Сообщения ГАИМК. 1931. № 1. С. 28; Кругликова И. Т. Боспор. С. 89-100) стороне Меотиды с рубежа новой эры. Европейская сторона, по существовавшим до сих пор представлениям якобы подверглась сильному разрушению в последней трети III в. и на протяжении IV в. находилась в упадке (Кругликова И. Т. Боспор. С. 57, 89), что достаточно аргументированно отрицает А. В. Сазанов, передатировавший соответствующие слои более поздним временем (Сазанов А. В. Позднеантичный Боспор: периодизация и историческое развитие // Тезисы докладов крымской научной конференции "Проблемы античной культуры". Симферополь, 1988. Ч. III. С. 215-216). Часть крепостей азиатского Боспора вплоть до Танаиса существует непрерывно или с перемежающимися периодами упадка до начала крепостного строительства Юстиниана (подробнее см.: Николаева Э. Я. Боспор после гуннского нашествия: Автореф. дис. ... канд. ист. наук. М., 1984. С. 12-14).
Наличие отряда баллистариев в Херсонесе конца IV в. подтверждается эпиграфически (IOSPE. I. № 449 — надпись датируется 370-375 гг.; Латышев В. В. Сборник греческих надписей христианских времен из Южной России. СПб., 1896. № 7). Надпись IOSPE. I. № 450, относящаяся к 383-396 гг., сообщает о постое в Херсонесе римского гарнизона под командой трибуна Флавия Вита. "Жития св. епископов Херсонских" — памятник, написанный, видимо, не ранее второй половины IX в. (Латышев В. В. Жития. С. 16-17), сообщает о 500 стратиотах, сопровождавших в 325 г. епископа Капитона при приезде его в Херсонес и оставшихся, вероятно, там вместе с епископом (Там же. С. 42, 62). Гл. 53, таким образом, свидетельствует о баллистариях-херсонитах конца III — начала IV в. Ср. DAI. 53. С. стк. 149-158.
Констант вскоре принял царство ромеев, когда Диоклетиан опять удалился (возвратился) в Никомидию. Видимо, имеется в виду не последнее перед отречением 305 г. возвращение Диоклетиана из Рима в Никомидию летом 304 г. (Barnes Т. The New Empire. Р. 56), а, как считает Я. Харматта, возвращение имевшее место незадолго перед 1 марта 293 г. (назначение Галерия цезарем) (Харматта Я. К истории. С. 205).
Констанций Хлор умер 25 июля 306 г. в Эбораке (Йорке) после победы над пиктами. Его сына Константина, будущего Константина Великого, войско в тот же день провозгласило августом (Barnes Т. The New Empire. Р. 5-8).
Константин заложил новую столицу (Константинополь) на месте древнегреческого Византия в 324 г., а освятил ее 11 мая 330 г. Известны его поход на Византий в январе 317 г. и осада его в 324 г. (Barnes Т. The New Empire. Р. 73-75).
Неясно, кто и когда поднял восстание "в Скифии". Поскольку Константин отправился усмирять мятеж "к Византию" (ср. реминисценцию об угрозе скифского царя Византию в Clem. Alex., Strom. V. 5,31 = SC. I. Р. 598), речь идет, очевидно, о территории, именуемой у античных авторов "Малой Скифией" (совр. Добруджа: Strab. VII, 4,5; 5,12; ср. Chrest. Strab. ex lib. VII; см. также: Блаватская Т. В. Греки и скифы в Западном Причерноморье // ВДИ. 1948. № 1. С. 206-213). Официальный список римских провинций 297 г. (Nomina provinciarum omnium, 4 = SC. II. Р. 447) фиксирует Скифию как одну из провинций диоцезы Фракии; созданное в середине IV в. анонимное "Описание всего мира и народов" (Expositio totius mundi et gentium, 57 = SC. II. P. 448) там же помещает "варварское племя сарматов"; "Список имен всех провинций" Полемия Сильвия (449 г.) в Иллирике под № 6 называет провинцию "Скифия" (?), а во Фракии под № 4 — провинцию "Нижняя Скифия" (SC. II. Р. 416). О взаимозаменяемости этнонимов "скиф — сармат" уже с конца I в. до н.э. см.: Подосинов А. В. Овидий и Причерноморье: опыт источниковедческого анализа поэтического текста // Древнейшие государства на территории СССР. Материалы и исследования. 1983 г. М., 1984. С. 119-133.
Вероятнее всего, речь идет о кампании против сарматов летом 323 г. (Barnes Т. The New Empire. Р. 75, n. 120; Р. 258, Table 8). Не исключено, однако, что имеется в виду одна из сарматских кампаний Лициния (июнь 310 г. или около 318 г. — Ibid. Р. 81, 82, 234-237; ср.: Соломоник Э. И. Латинские надписи Херсонеса Таврического. М., 1983. С. 78. № 57) или второй поход Константина против сарматов в 334 г. Есть гипотеза, что эта кампания велась против готов (Белов Г. Д. Херсонес Таврический. С. 129-130).
О посольстве Константина к херсонитам более ничего не известно. Р. Гарнетт датирует "посольство Диогена" 323-337 гг. (Garnett R. The Story. Р. 102).
Одно из нередко встречающихся в Херсонесе греческих имен (Кадеев В. И. Херсонес Таврический в первых веках н.э. Харьков, 1981. С. 89). "Имена, повторявшие патронимиконы, за небольшим исключением, принадлежали вольноотпущенникам и их потомкам, которые благодаря своему богатству заняли видное общественное положение" (Там же. С. 59). Эти имена начали распространяться в Херсонесе с II-I вв. до н.э. (Там же. С. 56). Диоген — одно из наиболее распространенных имен боспорской эпиграфики; встречается в Ольвии, часто в эпиграфике Северо-Западного Понта.
Со времен Диоклетиана аннона — поземельный налог, в основном натуральный (зерно, мясо, шерсть и т.п.), регулярно взимавшийся с населения Римской империи.
Р. Гарнетт считает этого Савромата преемником Рискупорида VI, правившего до 342 г. (Garnett R. The Story. P. 102). Выпуск его монет прекратился в 336/7 г. (Голенко К.В. К хронологии заключительных монетных выпусков Боспора // Зап. Одесск. археологии, об-ва. 1960. Т. 1(34). С. 336-338). Ныне дата отодвинута к 341/2 г. (Фролова Н. А. О времени правления боспорских царей Радамсада и Рискупорида VI // СА. 1975. N4. С. 52-53).
Не идентифицирован.
Выражение "вне" (εξω) указывает на то, что граница Боспорского государства пролегала за Феодосией и только после неудачного похода Савромата, внука Савромата, сына Крискорона, она прошла через самую Феодосию. Во всяком случае, согласно датированной 306 г. надписи КБН, № 64 в 306 г. в Феодосии еще сидел боспорский наместник Аврелий Валерий Сог, сын Олимпа. Переименование Феодосии Кафой обычно относят ко времени после IV в. (Фролова Н. А. Монетное дело. С. 48-49). Отметим, однако, что название "Кафа" фигурирует в небольшом географическом трактате из ГИМ, составленном между 360 и 386 гг. (Шангин М. Новый географический текст. С. 253-254).
Описание битвы "другого Савромата" с Фарнаком, сыном Фарнака, произошедшей "через некоторое время", носит литературный характер. Р. Гарнетт считает, что между событиями прошло 15 лет (Garnett R. The Story. Р. 103).
Р. Гарнетт справедливо полагает, что дальнейшая путаница хронологии в гл. 53 произошла в связи с идентичностью имен "венценосца и протевона" херсонитов Фарнака, сына Фарнака, победителя боспорского Савромата, и Фарнака, царя Боспора, сына Митридата Евпатора, предшественника Асандра на боспорском престоле (Garnett R. The Story. Р. 105). Имя Фарнак, очень распространенное в боспорской эпиграфике вплоть до поздней античности, практически не встречается в эпиграфике Северо-Западного Причерноморья и Херсонеса.
Согласно географическому трактату из ГИМ (№ 415. Л. 76-77; Шангин М. Новый географический текст. С. 252-255), содержание которого в основном не выходит за рамки 360-386 гг., Кафа и Сюмболон входили в епархию Херсонеса. 40 миль (около 60 км), указанные в гл. 53, дают не античный Киммерик, локализуемый у г. Опук (Гайдукевич В. Ф. О местоположении древней Тиритаки // МИА. 1941. 4. С. 85 и след.), с которым отождествили Киверник Ф. К. Брун и Ю. А. Кулаковский (Брун Ф. К. Черноморье. Одесса, 1880. Ч. II. С. 300 и след.; Кулаковский Ю. А. Прошлое Тавриды. Краткий исторический очерк с 3-мя картами и 6-ю рисунками. Киев, 1906. Карта древних поселений на берегах Черного моря), а район античной Казеки Арриана и псевдо-Арриана (Arr. РРЕ, 30 = SC. I. Р. 335; Ps.-Arr. РРЕ, 76-77 = SC. I. Р. 283. Краткое описание городища С. Веребрюсова см.: Архив Института истории материальной культуры. Д. АК. N 7. 1882 г. Л. 21). О дальнейшем продвижении границы Боспора к востоку до Кит (античный Китей) можно судить по сообщению Псевдо-Арриана (V в.) и Стефана Византийского (VI в.) (Ps.-Arr. РРЕ, 76 = SC. I. Р. 283; Steph. Byz. S.v. Κυτα= SC. I. Р. 262).
Гибель, а точнее глубокий упадок, Боспорского государства традиционно связывают с гуннским нашествием и датируют 70 годами IV в. (ср.: Schmidt L. Geschichte der deutschen Stamme bis zum Ausgang der Voelkerwanderung. Die Ostgermanen. Muenchen. 1934. S. 253; Гайдукевич В. Ф. Боспорское царство. С. 478-484; Gaidukevic V. F. Das Bosporanishe Reich. S. 492-496; Блаватский В. Д. Боспорское царство в позднеантичное время // Блаватский В. Д. Античная археология и история. М., 1985. С. 251-255), что опровергается новейшими исследованиями (см. коммент. 13 к гл. 53).
Согласно хронологии гл. 53, события следовало бы датировать 80-ми годами IV в. (Garnett R. The Story. Р. 103), что невозможно. Р. Гарнетт, впервые отнесшийся к пятому сюжету гл. 53 как к аутентичному источнику, аргументировал датировку событий "легенды о Гикии" второй половиной I в. до. н.э. (Ibid. Р. 103-105).
Редкое в античной ономастике имя. В двух херсонесских надписях 45 г. до н.э. (IOSPE. I. № 347, 691) имя одного из членов коллегии номофилаков восстанавливается как "Ламах, сын Даматрия". По сообщению Мемнона (Memn. XLII, 3), это имя носил гражданин метрополии Херсонеса Гераклеи Понтийской, пришедший к власти в этом полисе около 72 г. до н.э. Ламах — единственный в гл. 53 "венценосец и протевон", упомянутый без патронимика.
Назначенный Фарнаком наместником Боспора на период малоазийской кампании, Асандр в 47 г. до н.э. узурпировал власть в Пантикапее (Dio Cass. XLII, 46,4). После гибели Фарнака, пытавшегося вернуть престол (Strab. XIII, 4,3; Dio Cass. XLII. 47; App. Mithr. 120), стремился получить у римлян поддержку, затем расправился с боспорским ставленником Цезаря Митридатом Пергамским (Strab. XIII, 4, 3) и "узаконил" свое положение женитьбой на внучке Митридата Евпатора, дочери Фарнака Динамии (Dio Cass. LIV, 24), именуя себя, однако, на своих первых монетах 44-42 гг. "архонтом Боспора". Официально его признал боспорским царем уже Август в 42 или 41 гг. до н.э. (Ps.-Luc. Macr., 17; Gajdukevic V. F. Das Bosporanische Reich. S. 325), после чего он чеканил золотые статеры с легендой — "царя Асандра" (Орешников А. В. Каталог собрания древностей гр. А.С. Уварова. М., 1987. С. 63-66). В. М. Зубарь датирует события "легенды о Гикии" 44-31 гг. до н.э. (Зубарь В. М. Из истории Херсонеса Таврического. С. 122). С. Ю.Сапрыкин высказывается за 45-40 гг., отмечая, что реальное отсутствие у Асандра в то время царского титула и обозначение его этим титулом в гл. 53 не составляет противоречия, поскольку «в византийское время и в трактате Константина Багрянородного, в частности, термином "царь" принято было обозначать любого носителя верховной власти предшествующей эпохи» (Сапрыкин С. Ю. Асандр и Херсонес. С. 55-56).
Э. Миннз считает возможным происхождение имени "Гикия" из сокращенного "Глиинкария" (Minns E. Scythians and Greeks. Р. 561; DAI. П. Р. 208): так звали, возможно, жену Асандра до женитьбы на Динамии (КБН, № 913; Шкорпил В. В., Ростовцев М. И. Эпиграмма из Эль-Тегеня // ИАК. 1910. Вып. 37. С. 15-16, 21-22).
В. М. Зубарь сближает с сообщением о сыновьях Асандра информацию передатированного В. И. Кадеевым временем Августа херсонесского декрета IOSPE. I. № 355 (Кадеев В. И. Херсонес. С. 57; ср.: Шелов-Коведяев Ф. В. Новый декрет из Херсонеса // ВДИ. 1982. № 2. С. 83), соотнося упомянутых там чьих-то сыновей и дочь с "сыном Асандра" и "дочерью Ламаха" (Зубарь В. М. Из истории. С. 123), хотя Кадеев считает декрет "источником для истории Херсонеса 20-х гг." (Кадеев В. И. Херсонес. С. 57). С. Ю. Сапрыкин полагает, что в "легенде о Гикии" речь идет о сыновьях Асандра от брака его с Гликарией (Сапрыкин С. Ю. Асандр и Херсонес. С. 55-56).
В рукописи — Σουσων, отвергнутое Д. Моравчиком. Сосы в гл. 53 являлись, по-видимому, одним из окраинных (стк. 306) кварталов прибрежной части (стк. 306, 312) нижнего (стк. 263) города. Полагают, что Сосы должны "согласно тексту легенды", находиться "в нижнем городе близ порта" (очевидно, юго-восточный квартал Херсонеса) (Сапрыкин С. Ю. Асандр и Херсонес. С. 50). Однако и текст гл. 53, и топография Херсонеса рубежа н.э. представляют две возможных локализации квартала — юго-восточную и юго-западную. Н. В. Пятышева, доказывая этническое содержание имени "Скиф" (что неверно. См., например: Кадеев В. И. Херсонес Таврический. С. 91-96), предполагает, что квартал с этим именем (она принимает огласовку σου-) был местом жительства иранских купцов и "постоянных городских жителей родом из Ирана" (Пятышева Н. В. К вопросу об этническом составе населения Херсонеса в I-VI веках н.э. // Античное общество. М., 1967. С. 183-185).
В. И. Кадеев относит имя Зет к наиболее распространенным греческим именам в Херсонесе (Кадеев В. И. Херсонес Таврический. С. 89). С. Ю. Сапрыкин указывает на наличие патронимика Зет при имени Аполлония из двух херсонесских надписей 45 г. до н.э. (IOSPE. I. № 347, 691), представляющих собой список коллегии номофилаков, а также имени Зет в двух надписях рубежа старой и новой эры (IOSPE. IV. № 86, 96) (Сапрыкин С. Ю. Асандр и Херсонес. С. 56-50).
Имеется в виду Балаклавская бухта (Minns E. Scythians and Greeks. Р. 496; Латышев, Малицкий. С. 108, коммент. 69). Название зафиксировано античными авторами, начиная со Страбона, в форме Συμβολων λιμην(Strab. VII, 4,2; Ptol. Geogr. III, 6,2; Ps.-Arr. PPE, 81; Chrest. Strab. ex lib. VII // Strabonis Geographica recensuit, commentario critico instruxit Gustavus Kramer (Gymnasii regii Gallici Director). Berolini, 1892. Vol. III. P. 502) или Συμβολου λιμην(Strab. VII, 4,3; Arr. PPE. 29; Ps.-Arr. PPE, 81), причем Страбон употребляет обе формы, не оговаривая различия, а Псевдо-Арриан специально его подчеркивает (ср. также: SC (ВДИ). 1948. № 4. С. 235, примеч. 7). Латинская традиция, представленная Плинием, дает в именит. падеже название как имя собственное: Symbolum portus. В аналогичной форме по-гречески оно стоит в географическом тексте из ГИМ (Шангин М. Новый географический текст. С. 253), а также у Феофана (Theoph. Chron. Р. 704-705; ср.: Чичуров И. С. Византийские исторические сочинения. С. 127, коммент. 321), как и здесь — гл. 53, стк. 296, 302, 309.
Λιμωνι — конъектура Меурсия вместо λιμνω рукописи. Р. Гарнетт, приводя слово в форме λειμων (по изданию Ж.-П. Миня), считает его "диалектным вариантом" λιμην и источником "татарского" "лиман" или "этим самым словом, перенесенным в греческий язык", допуская, что оно обозначает Балаклавскую гавань (Garnett R. The Story. Р. 101, №. 1). Однако указание гл. 53, стк. 304-305 на расстояние примерно в 3 римских мили (ок. 4,5 км), на которое отходили боспориане от города в глубь хоры, а потом возвращались к Лимону и переплывали к Сосам, исключает Балаклавскую бухту, предполагая современную Карантинную бухту или, что вероятнее, — Песочную. В любом случае следовало бы оставить рукописное чтение λιμνω, — вероятнее всего, контаминацию и переосмысление λιμηνс семантическим гнездом *λιμν — и являющуюся здесь именем нарицательным для обозначения бухты.
Р. Гарнетт говорит о том, что в дохристианскую эпоху захоронения внутри города были обыкновенно запрещены (Garnett R. The Story. Р. 102, № 2), отмечая, "странность" просьбы Гикии похоронить ее именно в "черте города" для христианской эпохи, когда резоннее было бы ожидать просьбы о захоронении в базилике (Ibid. Р. 103). С. Ю. Сапрыкин находит подтверждение просьбы Гикии захоронить ее в пределах города в археологических источниках: на территории юго-восточной части Херсонеса имелся ряд богатых захоронений IV в. до н.э., перекрытых оборонительной стеной III в. до н.э. и попавших таким образом в черту более позднего города (Сапрыкин С. Ю. Асандр и Херсонес. С. 50). Наличие захоронений IV в. (Жеребцов Е. Н. Новое о херсонесском склепе 1012 // КСИА. 1979. № 159. С. 34-36) или V-IV вв. до н.э. (Зедгенидзе A. A., Савеля О. Я. Некрополь Херсонеса V-IV вв. до н.э. // Там же. 1981. № 168. С. 3-7) в черте более позднего города, конечно, нельзя рассматривать как "подтверждение" в археологическом источнике просьбы Гикии, тем более что эти захоронения, перекрытые более поздними постройками, вряд ли были известны горожанам на рубеже новой эры иначе как по случайным находкам. Херсонесская ситуация, когда ранний некрополь попадает под более поздний город, не является исключительной и зафиксирована для многих греческих городов античной ойкумены.
С. Ю. Сапрыкин полагает, что резиденция Гикии была не в стенах Херсонеса, а представляла собой загородную укрепленную усадьбу (Сапрыкин С. Ю. Асандр и Херсонес. С. 50), поскольку башни характерны для архитектуры большинства укрепленных усадеб Гераклейского полуострова, начиная с II в. до н.э. (Pecirka J. Country Estates of the Polis of Chersonesos in the Crimea // Ricerche Storiche ed Economiche in memoria di Corrado Barbagallo. Napoli, 1970. Vol. 1. P. 475; Кругликова И. Т. Земельные наделы херсонеситов на Гераклейском полуострове // КСИА. 1981. № 168. С. 14-15).
В гл. 53 упомянуты три статуи Гикии. В. А. Анохин считает, что описание второй статуи "полностью соответствует раннему монетному типу Девы" (по терминологии Анохина, "защищающейся"), добавляя, что «версия, именующая статую божества Гикией, появилась вне всяких сомнений, в позднее время как результат приспособления остатков языческих верований и "идолов" к новой христианской религии» (Анохин В. А. Монетное дело Херсонеса С. 76). Действительно, на реверсе ряда херсонесских монет, начиная с выпуска, датируемого Анохиным 63-47 гг. до н.э. (Там же. Каталог. № 199), появляется тип "дева в рост с луком и копьем", варианты которого существуют непрерывно почти до конца античного чекана, т.е. до второй половины III в. н.э. (Там же. Каталог. № 204-212, 215-216, 228-229, 233-257, 261-265, 267-269, 273-276, 286-290, 296-308). В действительности, описания статуи в гл. 53 просто нет, сказано лишь, что Гикия представлена "вступающей в борьбу и отвращающей злоумышляющих против полиса". Кроме того, реверс этого типа появляется как отмечает и Анохин (Там же. С. 76), еще "при Фарнаке", сыне Митридата Евпатора. Таким образом, сближение монетного изображения божества (Девы) с почетным скульптурным изображением конкретного исторического лица представляется не совсем корректным.
Не идентифицирован.
Город-наследник античной Гермонассы на мысу Таманского п-ва (совр. станица Таманская). Городище с толщиной культурного слоя более 10 м трапециевидной формы площадью 300*200 м, частично смытое водой, ограничено глубокими оврагами и высохшим соленым озером или бывшим заливом. К X в. город был густо заселен: кварталы застраивались примерно каждые 20 лет с заменой уличного мощения. В слоях хазарского периода есть находки и византийских монет, импортной керамики (Плетнева С. А. Хазары. С. 52-53).
Упоминание в русско-византийском договоре князя Игоря пункта об участии русских дружин в охране Корсуня (Херсона) от набегов черных булгар (из Приазовья) породило предположение о существовании уже в первой половине X в. владений русских князей на Таманском полуострове. (Якобсон А. Л. Средневековый Крым; ср.: Насонов А. Н. Тмутаракань в истории Восточной Европы X в. // Ист. зап. 1940. Т. 6. С. 79 и след.). Ал-Масуди, называя Черное море "Русским", указывает, что русские живут "на одном из его берегов" (Бейлис В. М. Сведения о Черном море в сочинениях арабских географов IX-X вв. // Ближний и Средний Восток. М., 1962. С. 26). Однако русско-византийский договор мог иметь в виду и русские гарнизоны, находившиеся в это время в ряде византийских крепостей (ср.: Бейлис В. М. Ал-Мас'уди о русско-византийских отношениях в 50-х годах X в. // Международные связи России до XVII в. М., 1961. С.23), а не Тмутараканское княжество начала X в. (ср.: Мавродин В. В. Тмутаракань // Вопр. истории. 1980. № 11. С. 177-182), известия о котором относятся в основном к XI в. (Litavrin G. G. A propos de Tmutorokan // Byzantion. 1965. Т. 25. Р. 221-234).
Актуальность и важность для Константина сведений о районах нефтедобычи объясняется тем, что нефть была составной частью "греческого огня" (см. гл. 13 и 48), применение которого не раз приносило победу имперскому флоту, в том числе во время византийского похода Игоря 941 г., незадолго до составления труда DAI. Константин указывает местами нефтедобычи Таманский полуостров и территорию Адыгеи, что подтверждают и сведения ал-Масуди (DAI. II. Р. 208), а также, вероятно, район Армении (если верно отождествление фем Дерзина и Цилиаперт — см. коммент. 48 к гл. 53).
О Зихии см. коммент. 4 к гл. 6.
О Папагии см. момент. 14 к гл. 42.
За минимальный расчет расстояния в "день пути" принимают 30-35 км (Рыбаков Б. А. Киевская Русь. С. 181).
Местность, известная также как Терцан, Дерган. Локализуется в Армении, между Келцином и Феодосиуполем (Эрзерумом) (DAI. II. Р. 209).
Р. Дженкинз идентифицирует это название с искаженным το Ποιπερτε (Паиперт), известным из хроники Продолжателя Феофана (Theoph. Cont. Р. 404. 7). В таком случае эту область следует искать к северу от Дерзины (DAI. II. Р. 209).
Хотя Константин представляет Херсон форпостом византийской власти в регионе, его лояльность вызывала сомнения. Система удержания херсонитов в повиновении, возможно, предусматривалась постольку, поскольку еще свежа была память о восстаниях херсонитов и нескольких карательных экспедициях Юстиниана II в начале VIII в. (см. коммент. 14 к гл. 1), о мятеже в 896 г., последовавшем за византийским поражением при Болгарофиге (Theoph. Cont. Р. 360. 14-16), об убийстве херсонского стратига Симеона, после чего произошла реорганизация фемы (Const. Porph. De them. Р. 183). Гарантией успешного проведения своих акций в Восточном Причерноморье император считал верность Херсона, которую, однако, надо было контролировать. Тревога за прочность позиций в Причерноморье к середине X в. была оправданной.
О василиках см. коммент. 1 к гл. 7.
О феме Армениаки см. коммент. 62 к гл. 50.
О Пафлагонии см. коммент. 30 к гл. 42.
О феме Вукелларии см. коммент. 63 к гл. 50.
О литре см. коммент. 13 к гл. 28.
О пакте см. коммент. 13 к гл. 27. Здесь — плата за воинскую помощь.
O стратигах см. коммент. 39 к гл. 13.
Сведения о предметах печенежской торговли (ср. коммент.1 к гл. 1 и коммент. 4 к гл. 2).
Аминс, или Амис на южном побережье Черного моря. Сельские районы Юго-Западной Таврики не могли снабжать город продовольствием. Из археологических материалов здесь известны небольшие земледельческие поселки из одного-двух десятков глинобитных домов. Из-за отсутствия площадей для плужного земледелия хлеб сеяли на небольших террасах, только для себя, о чем говорят малые размеры жерновов, зернотерок и ступ (Домбровский О. И. Средневековые поселения и исары Крымского южнобережья // Феодальная Таврика. Киев, 1974. С. 18-19). На низкой продуктивности сельского хозяйства херсонской округи в конце IX — начале X в. сказывались и последствия печенежских набегов (Якобсон А. Л. Раннесредневековые сельские поселения в юго-западной Таврике / МИА № 168. М., 1970. С. 10 и след., 155 и след.). Указание на районы, откуда Херсон импортировал хлеб, вино и прочие продукты, определяет зону внешних экономических связей Херсона. Отношения с Пафлагонией были для Херсона традиционными: еще в IX в. Никита Пафлагонский писал о торговле Северного Причерноморья с Амастридой (PG. Т. 105. Col. 421). Судя по гл. 53 (ср. также гл. 42), Константинополь видел во флоте Пафлагонии и окрестных южнопонтийских провинциях удобное средство экономического и политического давления на Херсон.