Вся дрожа от холода, Гленна нашла наконец «Домик Сэл». Конечно, без накидки, в одной рубашке, в такую ночь было чертовски холодно, но, с другой стороны, ей еще повезло. Ведь при встрече с Вилли и его дружком можно было и жизни лишиться. Гленна не могла сказать наверняка, узнал ее Вилли или нет, но слава богу уже за то, что он не стал гнаться за ней.
«Домик Сэл» сиял огнями, и ночная жизнь била в нем ключом. В его стеклянные двери постоянно входили и выходили мужчины, изнутри доносились музыка и смех, а все окна были ярко освещены. Да, с одного взгляда можно было определить, что дела у Сэл идут просто отлично.
Гленна сумела побороть свое желание немедленно войти внутрь и броситься в надежные объятия Сэл и решила, что лучше подождать, пока не схлынет поток посетителей, а уставшие, отработавшие свое девушки не разойдутся по комнатам. Появиться в «Домике» сейчас было бы слишком рискованно. Надо сделать так, чтобы ее никто не увидел.
Между тем у Гленны уже зуб на зуб не попадал. Она тряслась, словно в лихорадке. Каждая минута ожидания казалась вечностью.
«Ну, разойдутся они когда-нибудь или нет?» — думала она, сходя с ума от холода и отчаяния.
И в тот момент, когда Гленне показалось, что ждать больше она просто не сможет, в доме начали гаснуть огни. Вскоре освещенным осталось только одно окно на первом этаже, и Гленна знала, что это — комната Сэл. Гленна собралась уже подойти и постучать в стекло, но то, что произошло в следующую секунду, заставило ее отпрянуть и вжаться спиной в стену.
Зазвучали сердитые мужские голоса, загрохотали подкованные сапоги. Кто-то громко забарабанил в дверь «Домика», и спустя несколько минут на этот стук откликнулся голос Сэл.
— Где она, Сэл? — спросил один из пришедших, и Гленна сразу же узнала голос Дюка.
— О чем, черт побери, вы толкуете? — сердито ответила Сэл, держа дверь на цепочке. — Уже поздно, и все мои девочки отдыхают. Где вы раньше-то были, дьявол вас разорви!
— Не валяй дурака, Сэл, — зловещим тоном предупредил ее Дюк. — Во всем городе есть только два места, куда могла направиться эта рыжая тварь, но у вдовы Джонс ее нет, мы уже проверили. Значит, она у тебя, Сэл, и лучше выдай ее добровольно, а не то хуже будет.
— Так вы, значит, говорите о Гленне? О боже! А что с ней случилось?
— Мы должны будем обыскать твой дом, Сэл, понравится тебе это или нет, — непререкаемо заявил Дюк. — Эта сучка ударила ножом Джадда Мартина и должна будет за это ответить.
— Он мертв? — ахнула Сэл.
«Ну, если Гленна прирезала его, то у бедной девочки, надо полагать, были для этого основания», — подумала она про себя.
Гленна навострила уши, но, к сожалению, не сумела расслышать то, что ответил Дюк. Впрочем, она не сомневалась в том, что Джадд должен быть мертв. Ведь сколько крови из него вытекло — просто ужас!
Из своего укрытия Гленна увидела, как одно за другим загораются окна в «Домике Сэл». Вскоре они загорелись повсюду, даже в мансарде.
«Слава богу, что я не пошла туда и осталась дожидаться снаружи! — подумала Гленна. — Иначе была бы уже в руках шерифа или, еще хуже, в лапах Дюка».
Прошло не меньше часа, пока огни не стали вновь гаснуть один за другим, а затем на крыльце вновь показался Дюк со своими людьми.
— Готов был поклясться, что мы найдем ее здесь, — сердито проворчал он. — Но не думай, что для тебя все закончилось, Сэл. Мы еще вернемся — завтра, и послезавтра, и будем приходить к тебе до тех пор, пока не поймаем эту рыжую стерву.
— Я же говорила, что ее здесь нет, — сердито отвечала ему Сэл. — И незачем вам было беспокоить моих девочек. А на будущее так скажу тебе, Дюк. Ты можешь, конечно, вернуться сюда, если тебе так хочется, но знай: я завтра же утром найму еще полдюжины охранников, которые тебя и на порог не пустят, не то что в дом. А теперь убирайся отсюда ко всем чертям!
И Сэл с грохотом закрыла входную дверь. Дюк еще немного потоптался на крыльце, а затем увел своих людей прочь, и вскоре их грубые голоса растаяли в ночной тишине.
Гленне очень не хотелось уходить, но она понимала, что только так сможет вывести из-под удара свою подругу Сэл. И, пожалуй, чем меньше будет она знать о том, что случилось с Гленной, тем лучше для нее. Ведь случись что, дружки Джадда убьют ее не моргнув глазом. Или обвинят Сэл в том, что она укрывает убийцу.
«А ведь я и в самом деле убийца, — невольно подумала Гленна. — Убийца. А то, что я убила человека, спасая свою честь, это никого не интересует».
Прежде всего нужно было подумать об одежде — не ходить же ей в рваной, запачканной кровью нижней рубашке?
«Попробую стащить что-нибудь, — подумала Гленна. — Все равно меня повесят за убийство, так что на мелкое воровство можно и рукой махнуть».
Она уже повернулась, чтобы уйти, как вдруг открылась задняя дверь дома, и на пороге появилась Сэл с зажженным фонарем в руке. А затем послышался громкий шепот:
— Гленна! Ты здесь?
Гленна замерла на месте, не зная, что ей делать дальше, а голос Сэл снова спросил:
— Ты здесь, Гленна? Прошу тебя, если ты здесь, выходи. Они ушли, и больше тебя никто не тронет.
Помимо своей воли Гленна сделала несколько шагов на негнущихся, застывших ногах и ответила:
— Сэл, я думаю, что мне лучше уйти.
— О господи, да на тебе же ничего нет! — воскликнула Сэл, увидев Гленну. — Я подумала, нет, я надеялась, что ты здесь. Входи, солнышко, обогрейся и расскажи толком, что случилось.
Сэл посмотрела на опухшее, расцарапанное лицо Гленны, на кровавые ссадины на ее обнаженных плечах и груди, но не сказала ни слова. Про себя же она поклялась собственноручно придушить Джадда, если окажется, что это — его работа.
— Я не хочу, чтобы у тебя были из-за меня неприятности, Сэл, — сказала Гленна, стуча зубами от холода. — Я слышала все, что сказал Дюк.
— Не беспокойся, — заверила ее Сэл. — Постоять за себя я всегда сумею.
Она впустила Гленну в дом, провела ее на кухню и усадила на стул возле горячей еще печи, затем поставила на огонь кофейник и принялась колдовать над ним, стараясь не смотреть на жалкую, окровавленную, избитую подругу.
Когда кофе закипел, Сэл сняла его, разлила по чашкам, потом вышла на минуту и принесла шерстяное одеяло, которое накинула на плечи Гленны. Та ответила подруге слабой, измученной улыбкой. Сэл молчала до тех пор, пока Гленна не выпила чашку крепкого обжигающего кофе, и лишь потом заговорила, избавив Гленну от необходимости говорить первой:
— Ты не хочешь рассказать, что с тобой случилось, солнышко? Ты ведь дожидалась на улице, пока Дюк со своими людьми обшаривал мой дом?
— Да, — кивнула головой Гленна, — я видела их. Потому и собиралась уйти, прежде чем ты заметишь меня. Не хочу впутывать тебя в это грязное дело.
— Что за дело? Говори, не бойся, ты же знаешь, что я тебя не выдам.
— Я знаю, Сэл. Но скажи сначала, хочешь ли ты оставаться подругой убийцы?
— Ты не убийца, — ответила Сэл и ласково погладила Гленну по плечу. — Во всяком случае, пока. Дюк сказал мне, что Джадд еще жив. Хотя и плох, чего уж там говорить. Он сказал еще, что ближайшие несколько часов станут решающими в судьбе Джадда.
— Он еще жив? — вскинулась Гленна. — Слава богу! Поверь, я не хотела убивать его.
И тут Гленна разрыдалась — безудержно, истерично, размазывая слезы по грязным щекам. Сэл не стала останавливать ее, зная, что выплакаться для женщины — первое дело, особенно когда кажется, что вся жизнь катится под откос. Спустя несколько минут рыдания стихли, Гленна немного успокоилась, и тогда Сэл спросила ее:
— Так что же все-таки случилось, солнышко? Что заставило тебя решиться на этот шаг?
— Сначала Джадд хотел… Одним словом, он добивался, чтобы я исполнила свой супружеский долг, — запинаясь, ответила Гленна.
— Постой, — перебила ее Сэл. — Ты хочешь сказать, что все это время после свадьбы Джадд ни разу не…
— Ни разу, — подтвердила Гленна. — Это входило в наш уговор.
— Уговор?
— Долго объяснять, Сэл, но знай лишь одно: я вышла замуж за Джадда не по своей воле.
— Это я и так знаю, — кивнула Сэл. — Продолжай, солнышко.
— Я стала сопротивляться, а он совсем сошел с ума. Он был пьян, разозлился и стал бить меня. — Гленна прикоснулась кончиками пальцев к своей опухшей щеке.
— Подонок! — рявкнула Сэл и добавила гораздо тише: — Продолжай, солнышко.
— Сэл, я не могла этого стерпеть. Он хотел убить меня! Мне под руку попался фруктовый нож, и я ударила им Джадда. В грудь. Но я не хотела убивать его, я просто защищалась! Я должна была его остановить, иначе он убил бы меня!
— И ты остановила его, солнышко, — рассмеялась Сэл. — Ну, хорошо, теперь давай подумаем о том, как тебе скрыться ко всем чертям из Денвера. Если Джадд оправится — а такие мерзавцы, как он, к сожалению, очень живучи, — он перероет весь город, но найдет тебя. А уж тогда тебе не позавидуешь, это точно. Может быть, нам следует обратиться к Кейну? Он подскажет, что и как лучше сделать.
— Нет! — испуганно крикнула Гленна, хватая подругу за руку. — Только не Кейн! Обещай, что ты никогда ничего не скажешь ему, Сэл!
— Но почему, Гленна? Я уверена в том, что Кейн захочет помочь тебе.
— Я не могу вовлекать его во все это, Сэл. И тебя тоже. Джадд ненавидит Кейна и может убить его, если узнает, что он помог мне.
— Я, конечно, знаю, что они недолюбливают друг друга, но чтобы настолько. Ты уверена в том, что Джадд хочет расправиться с Кейном?
— Прости, Сэл, я не могу посвятить тебя во все подробности, но очень прошу, не говори Кейну о том, что я здесь. Обещаешь?
Не желая огорчать Гленну, Сэл кивнула головой и неохотно сказала:
— Хорошо, солнышко, я обещаю тебе ничего не говорить Кейну. Но сама я сделаю все, что могу, для того, чтобы спасти тебя от Джадда. Пусть даже и без помощи Кейна.
Гленна невольно содрогнулась, представив себе месть Джадда.
— Я не могу остаться у тебя, Сэл, — сказала она. — Это слишком опасно, и прежде всего — для тебя.
— Ерунда, солнышко. Несколько дней ты можешь чувствовать себя здесь в полной безопасности, а за это время мы решим, что нам делать дальше. А сейчас тебе нужно отдохнуть и хорошенько выспаться.
Гленна покорно поднялась вслед за Сэл в мансарду и обессилено привалилась к стене. Сэл принесла горячей воды, чистые полотенца и осторожно обмыла лицо и тело подруги. Затем она вытащила увесистый кожаный мешочек, набитый золотыми монетами, и положила его около Гленны. Потом Сэл отнесла на кухню таз, кувшин и полотенца, а вернувшись, застала Гленну уже крепко спящей. Она уснула, завернувшись в одеяло, так и не сняв с себя рваной, запачканной кровью нижней рубашки.
Проснулась Гленна на рассвете, когда бледное осеннее солнце только краешком появилось на востоке, окрашивая спящую землю своими золотистыми лучами. Какое-то время Гленна пыталась понять, где она находится, а затем разом вспомнила все, и сердце ее забилось от страха. О боже! Если бы только можно было сделать так, чтобы все события вчерашней ночи оказались дурным сном, кошмаром, если бы только можно было проснуться сейчас в своей комнате на «Золотой Надежде» и услышать, как негромко напевает на кухне отец, помешивая в котелке свой утренний кофе!
А затем Гленна услышала внизу громкие голоса и окончательно пришла в себя, сбрасывая оцепенение сна.
— Она должна быть здесь! — повторил голос, который Гленна сразу узнала.
Кейн!
Сердце ее подпрыгнуло в груди, и она готова была побежать вниз, чтобы упасть в дорогие, родные, надежные объятия, но…
Раздался голос Сэл, которая честно держала данное вчера обещание:
— Ее здесь не было и нет, Кейн.
— Не верю! Я переверну здесь все, но найду Гленну! Сэл, какого черта, скажи скорее, где она?
«Пора бежать! — мелькнуло в голове у Гленны. — Но только куда, как? Ведь у меня нет ни одежды, ни денег!»
В ту же секунду она обнаружила мешочек с золотыми монетами, который оставила для нее Сэл. Значит, деньги у нее есть, уж до Силвер-Сити хватит наверняка, а там разберемся. Да, именно об утреннем поезде до Силвер-Сити они и говорили накануне с Сэл перед тем, как расстаться. Но Кейн с его неожиданным ранним визитом спутал все карты. Проклятие! Не может же она подвергать опасности жизнь человека, которого любит! Да, ей будет очень трудно, очень плохо без него, но она сама виновата во всем. И как бы ни сложилась ее дальнейшая жизнь, она должна все принять без ропота, открыто смотреть в глаза судьбе и учиться жить одной, без Кейна. В конце концов, она, и только она одна, несет ответственность за то, что случилось вчерашним вечером. И платить за все должна тоже только она одна.
Гленна огляделась и едва не вскрикнула от радости, обнаружив в углу старый сундук, набитый одеждой, принадлежавшей когда-то мальчику-подростку. Очевидно, этот сундучок бросили здесь прежние хозяева дома. Порывшись в нем, Гленна выбрала поношенные брюки, клетчатую рубашку, курточку, башмаки и кепку, под которую можно было спрятать ее слишком примечательные рыжие волосы. Потом она положила в карман мешочек с монетами и подошла было к двери, но остановилась. Нет, по лестнице ей не уйти. Но как же ей тогда, черт побери?
Да через окно! Вон как приветливо кивают ей толстые ветви старого клена.
Гленна открыла окно, дотянулась до ближайшей ветки и, словно в прорубь, кинулась в холодное осеннее утро. Ветка качнулась, предательски заскрипела, но в тот же момент Гленна почувствовала под ногами другую, более толстую ветку и ступила на нее. Под этой веткой зияла пустота, и Гленна повисла, раскачиваясь почти на трехметровой высоте. Она зажмурилась, отпустила руки и рухнула вниз, на землю. Удар был сильным, но приземлилась она благополучно, ничего не сломав и не вывихнув. Вскочив, Гленна изо всех сил помчалась прочь.
— Черт побери, Сэл! Но Гленна должна быть здесь! — сердито воскликнул Кейн. — Ей просто некуда больше идти!
— Я уже сказала, что ее у меня нет! — упрямо повторила Сэл. — Ты обыскал весь дом, что ты еще от меня хочешь?
Господи, до чего же ей было противно лгать Кейну! Если бы только не то дурацкое обещание, что она дала Гленне!
— Осталась еще мансарда, — сказал Кейн, направляясь к ведущей наверх лестнице.
Когда Кейн принялся подниматься по ступеням, Сэл вздохнула с облегчением. Она была уверена, что и Гленна сейчас найдется, и ей самой не нужно будет нарушать свое обещание. Ну а как только рядом с Гленной окажется Кейн, все будет хорошо — в этом Сэл тоже была уверена. Однако мансарда оказалась пуста. Кейн нашел лишь окровавленную нижнюю рубашку Гленны. Вошедшая вслед за Кейном Сэл онемела от удивления.
Кейн поднял рубашку и спросил тихим — таким опасно тихим! — голосом:
— Сэл, насколько я понимаю, это рубашка Гленны. Сэл кивнула и отвела глаза в сторону. «Куда же она исчезла? — думала она о Гленне. — Просто в воздухе растворилась. Ну, чудеса!»
— Какого черта ты не сказала мне правду? — неожиданно рявкнул Кейн.
— Я обещала, — пролепетала Сэл.
— Мне плевать на твои обещания! Ты что, не понимаешь, что Гленна в опасности? Джадд все еще жив, и его люди прочесывают город. Как все это случилось? Поначалу я просто не поверил в то, что она пыталась убить Джадда. Но все в один голос утверждают, что так оно и было. Может быть, этот ублюдок мучил ее? Тогда Гленна имела полное право защищаться. Кейн посмотрел на рубашку, которую до сих пор держал в руках, поморщился и спросил:
— Надеюсь, это его кровь, Сэл? Скажи, сама Гленна не ранена? Если ранена, то я сейчас же пойду и сам завершу то, что она не доделала.
Голос Кейна звучал так решительно и непреклонно, что по спине Сэл пробежал холодок.
— Ты все понял совершенно правильно, Кейн. Гленна в самом деле вынуждена была защищать себя. Джадд принялся избивать ее.
— Ублюдок! — яростно выкрикнул Кейн.
— Она не ранена, — продолжила Сэл. — А вот как она сумела выбраться отсюда, — ума не приложу. У нее же не было одежды.
Кейн огляделся и молча указал Сэл на раскрытое окно. Сэл подошла ближе, взглянула вниз и почувствовала, как у нее закружилась голова.
— Она не могла, — пробормотала Сэл и зачем-то прибавила: — Да еще нагишом.
Но Кейн уже успел обнаружить сундук со старой одеждой для мальчика.
— Остроумно, — задумчиво протянул он, рассматривая содержимое сундука. — В самом деле, кому придет в голову присматриваться на улице к пареньку, пускай даже и красивому. Сэл, скажи, Гленна не говорила тебе, куда собирается ехать?
— Вчера мы говорили, что прежде всего нужно попытаться уехать отсюда на поезде, — ответила Сэл, — но Гленна была в таком состоянии, что могла и не запомнить наш разговор.
— Я полагаюсь на волю божью. Только бы мне найти ее раньше, чем это сделают люди Джадда! — взмолился Кейн.
— Ты куда, на вокзал? — спросила Сэл, когда Кейн круто развернулся и пошел к выходу. — Я думаю, что именно туда Гленна и направится в первую очередь. Я дала ей денег — достаточно, чтобы добраться до любого места.
— Начну с вокзала, — ответил Кейн. — А с тобой мы увидимся позже.
Гленна поглубже надвинула на глаза козырек кепки и быстро зашагала в центр города, к вокзалу. Отбитые при падении с дерева лодыжки еще побаливали, но не слишком сильно. Утренние улицы оживали, наполнялись прохожими, но никто из них не обращал особого внимания на мальчика-подростка, шагавшего в общей толпе.
Вскоре показался вокзал, а подойдя ближе, Гленна увидела и поезд, стоявший под парами возле перрона. Она прибавила шагу и буквально влетела внутрь вокзала, намереваясь немедленно купить в кассе билет на этот поезд, но резко остановилась, заметив прогуливающегося по залу Дюка.
«Смогу ли я обмануть его? — подумала Гленна. — Нет. Слишком опасно».
Она опустила голову и поспешно вышла. Можно было попытаться еще сесть на поезд без билета и купить его позже, у железнодорожного кондуктора. Но и на перроне Гленну ждало разочарование. Вдоль вагонов тоже прохаживались люди Джадда. Гленна знала их, они тоже знали ее в лицо, и все же она решила рискнуть.
Собрав волю в кулак, Гленна пошла к платформе, низко склонив голову и пряча глаза. Увы, как нарочно, в эту самую минуту на перрон вышел Дюк, которому, очевидно, надоело дежурить возле кассы. Он подошел к тем двоим, и Гленна, оказавшись рядом с этой компанией, услышала, о чем они говорят.
— Я думаю, что этой рыжей сучке не удастся улизнуть от нас, — злобно сказал Дюк. — Джадд уверен, что она попытается сесть на поезд.
«Значит, Джадд еще жив», — подумала Гленна, не зная, что было бы для нее приятнее — узнать о том, что он жив, или о том, что он умер.
— А что с хозяином, Дюк? Он поправится? — спросил один из его собеседников.
— Он у нас везунчик, Мак, — рассмеялся Дюк. — При ударе нож скользнул по ребру и прошел в сантиметре от сердца. Джадд должен был истечь кровью, но и здесь ему повезло: его очень скоро нашли. А за это он должен быть благодарен Вилли Вильсону.
— Как это? — удивленно спросил Мак. Он еще не знал всех подробностей вчерашнего дела, и они его, разумеется, очень интересовали. Он не мог поверить в то, что молодая жена могла ударить ножом своего мужа. И почему?
— Вчера среди ночи к нам прибежал Вилли и сказал, что ему срочно надо переговорить с Джаддом. Когда я поначалу отказал ему, Вилли объяснил, что встретил на улице жену хозяина. Она бежала куда-то с распущенными волосами и почти голая. Тогда я согласился отвести Вилли к хозяину, и мы поднялись с ним на второй этаж. Я знал, что Джадд в комнате Гленны, и постучал, но мне никто не ответил. Дверь оказалась заперта, нам с Вилли пришлось ее выломать. Ну а за дверью мы нашли хозяина. Он валялся в луже крови, словно зарезанная свинья.
Собеседники Дюка одновременно покачали головами.
— Джадд сам сказал тебе, что это жена пыталась его прирезать? — поинтересовался второй из них.
— Именно так, Лаки, — ответил Дюк. — Он все рассказал мне сам, пока мы ждали доктора. Еще Джадд приказал найти его жену во что бы то ни стало, и я обещал. Так, значит, вы точно не видели эту женщину среди пассажиров, садившихся на поезд? Надеюсь, вы узнали бы ее.
— Эту рыжую я узнаю где угодно, — уверенно сказал Мак.
— И я ее зеленые глаза ни с какими другими не спутаю, — присоединился Лаки.
Неожиданно взгляд Дюка зацепил Гленну, стоявшую возле багажного вагона, делая вид, что она наблюдает за погрузкой чемоданов. Он внимательно посмотрел на паренька и позвал его:
— Эй, мальчик! Поди-ка сюда!
Гленна вздрогнула и бросилась прочь, словно стрела, выпущенная из лука. Да, о поезде теперь можно забыть.
— Что это с ним? — спросил Мак, наблюдая за бегством Гленны.
— Черт его знает, — пожал плечами Дюк. — Я-то просто хотел спросить, не видел ли он здесь женщину, похожую на Гленну. Мне подумалось, что этот паренек работает здесь помощником станционного смотрителя. Да ладно, мы и так ее найдем.
— Должно быть, паренька пчела в задницу ужалила, — ухмыльнулся Мак.
— Ладно, кончайте шутить и смотрите в оба, — приказал Дюк. — На сегодня это не последний поезд, так что Гленна может еще появиться здесь.
С этими словами он повернулся и пошел на свой пост рядом с железнодорожной кассой.
«Что же мне теперь делать?» — на бегу размышляла Гленна, все дальше уносясь от ставшего для нее смертельной западней вокзала. За спиной раздался паровозный гудок, и это означало, что поезд, на котором она так мечтала уехать, только что отошел от перрона.
«Может быть, пойти к шерифу? По крайней мере он сумеет укрыть меня от головорезов Джадда. Ведь пока Джадд еще жив, меня не могут повесить за убийство, верно?»
И все же в конце концов Гленна решила не обращаться к шерифу Бартоу. Она подумала о том, что Джадд может потребовать выдать ему законную жену под его опеку, и где она тогда окажется? Да опять там же, в ненавистной «Красной Подвязке», под неусыпным контролем все того же проклятого Дюка. Нет, надо выбираться из города, и поскорей.
На улицах, то там, то здесь, Гленна то и дело замечала людей Джадда. Они рыскали везде.
«До чего же мне повезло с мальчишеской одеждой! — подумала Гленна, в очередной раз проскальзывая мимо тех, кто охотился за ней. — И все же везение рано или поздно кончится, стоит лишь одному из них присмотреться повнимательнее к рыжеволосому пареньку».
Поняв, что на поезде ей не уехать, Гленна решила выбрать другой способ — покинуть город на лошади. Да, купить лошадь, ружье, припасы — и вперед! Пусть тогда попробуют найти ее среди холмов, лесов и рек! Разумеется, появляться в центральных магазинах ей не следовало, но Гленна отлично знала, куда ей пойти.
Старый Пит так и не узнал ее, очевидно, глаза у него стали уже не те, что в былые годы. Однако синяки под глазами и царапины на щеках он рассмотрел и спросил:
— Ты что, подрался, сынок?
— Вроде того, — ответила Гленна, старательно понижая голос.
Старый Пит кивнул головой и сказал, заканчивая седлать коня, которого купила Гленна:
— Ты выбрал хорошего жеребца, сынок. Надеюсь, ты будешь о нем заботиться. Собираешься путешествовать, а?
Пита заинтересовал этот паренек, у которого оказалось достаточно денег, чтобы купить одного из лучших жеребцов на всей конюшне.
— Да, мы с отцом решили немного поколесить по округе. Он ждет меня за городом. Дал мне денег и сказал, чтобы я купил себе хорошую лошадь.
— А сам ты из Денвера? Что-то не могу припомнить, чтобы мы с тобой встречались.
— Нет, мы из Додж-Сити. Приехали сюда только вчера. На поезде. Говорят, здесь под каждым холмом можно нарыть кучу золота!
— Ну что ж, тогда желаю удачи, — усмехнулся Пит. — Однако сдается мне, что вы скоро вернетесь. Ведь вот-вот снег пойдет, а зимовать-то лучше в городе.
— Я думаю, вы правы, — пробормотала Гленна, отсчитывая золотые монеты. Заплатив за жеребца, она легко вскочила в седло и бросила через плечо, выезжая с конюшни:
— Счастливо оставаться, Пит. Береги себя.
Пит помахал ей вслед и лишь потом сообразил, что паренек назвал его по имени, хотя Пит ему не представлялся.
Кейн примчался на вокзал всего несколько минут спустя после того, как оттуда сбежала Гленна. Он сразу же заметил людей Джадда и нахмурился.
«Они хотят обложить ее словно дикого зверя, — подумал он. — Впрочем, сейчас, когда Гленна переодета мальчиком, они вряд ли ее узнают. Быть может, ей уже удалось благополучно сесть в вагон».
Он медленно прошел по всем вагонам состава, готового к отправлению, пристально всматриваясь в лица пассажиров. Нет, Гленны среди них не было. Очевидно, она испугалась, увидев людей Джадда, и решила не рисковать.
Раздался свисток, паровоз выпустил густую струю пара, и Кейн выпрыгнул на перрон в тот самый момент, когда состав застонал всеми своими суставами, заскрипел колесами и медленно тронулся в путь. Кейн подождал еще немного, надеясь на то, что Гленна попытается купить билет на следующий поезд, но, увидев дежурящего возле кассы Дюка, понял, что и сюда Гленна не придет.
«Ну и что дальше? — спросил он самого себя. — Где ее искать? И что она собирается делать? А самое главное, почему все это так меня волнует?»
Впрочем, ответить на последний вопрос было проще всего. Неважно, насколько сильно обидела его Гленна, неважно, что она стала чужой женой, Кейн все равно продолжал любить ее и готов был сделать все для того, чтобы помочь ей. Напрасны были клятвы, которые давал Кейн самому себе, — никогда больше не доверять женщинам, не влюбляться в них, не поддаваться их чарам. Гленне он простил все и не останется в стороне, когда ее жизнь в опасности.
Кейн медленно побрел назад, в свою гостиницу, и вдруг его осенило. Конечно же! Теперь он совершенно точно знал, где ему искать Гленну. Разумеется, в маленьком домике на «Золотой Надежде»!
На сборы у него ушло менее двух часов. За это время Кейн успел все: запастись провизией, патронами, купить теплую одежду, предупредить Сэл и взять напрокат лошадь. Именно здесь, на конюшне, поговорив со старым Питом, Кейн убедился в том, что интуиция его не подвела. Да, здесь сегодня был молодой паренек, купил хорошего жеребца, отправился на нем к западной окраине города, и было это всего два часа тому назад. После этого Кейн, не задумываясь, направился на «Золотую Надежду», зная наверняка, что идет по следам Гленны.
Впрочем, Кейн допускал, что Гленны не окажется на «Золотой Надежде» и ему придется продолжить поиски. Так могло быть в том случае, если на прииске оставался кто-то из людей Джадда. Разумеется, Кейн ничего еще не знал ни о новом прииске, ни о серебряной жиле, открытой старым Пэдди. Не знал он и о том, что «Золотая Надежда» давно уже заброшена, но зато на соседней — «Надежде Два» — постоянно находятся люди Джадда, которые будут работать там даже зимой.
На прииск Гленна приехала поздно, когда все вокруг уже погрузилось в беспросветную ночную тьму. К дому она подбиралась осторожно, укрываясь под деревьями и за кустами. Она не менее пятнадцати минут осматривалась, прежде чем подойти. Он стоял темный, нежилой, чего, собственно говоря, она и ожидала, зная из разговоров между Джаддом и Дюком о том, что Карл с двумя помощниками разбил лагерь в двух милях выше по течению реки.
Гленна подъехала к коновязи, спрыгнула на землю, расседлала своего жеребца и, покрепче привязав его, положила в кормушку сена.
— Ладно, ладно, не ты один устал, — негромко сказала она, потрепав жеребца по морде.
Ей тоже не терпелось поскорее добраться до постели.
К дому Гленна подошла по узкой, освещенной лунным светом тропинке и долго прислушивалась, приложив ухо к двери. Наконец она осторожно повернула ручку и вошла внутрь. Лунный свет слабо освещал пустую комнату, и Гленна впервые за целый день облегченно вздохнула. Потом она нашла на привычном месте лампу и зажгла ее. Все в доме было по-прежнему, как в тот день, когда она уехала отсюда. Повсюду был виден толстый серый слой пыли, но войну с грязью Гленна решила оставить до утра.
Она настолько устала, что даже не стала ужинать — уснула как убитая, забыв даже погасить лампу.
Вскоре примчался Кейн, тоже изрядно уставший. Дорога в темноте показалась ему просто бесконечной.
Гленна крепко спала, уронив на пол мальчишескую кепку, разметав по подушке свои роскошные огненные волосы.
Кейн застыл и несколько минут не мог отвести от спящей своих восхищенных глаз. Гленна лежала на животе, и ее упругие круглые ягодицы соблазнительно торчали вверх, обтянутые тонкой тканью брюк. Она перевернулась во сне, и в разошедшейся прорези рубахи Кейн увидел высокую нежную грудь Гленны.
«Она прекрасна. Боже мой, до чего же она прекрасна».
Кейн не сводил с нее глаз, мучительно вспоминая, сколько же времени прошло с того дня, когда они последний раз были вместе и любили друг друга. Вспоминал тот огонь страсти, что пылал в их сердцах, и то небывалое, острое ощущение, которое возносило их на вершину экстаза.
А потом она рассказала Кейну о своем замужестве, и вся его жизнь пошла под откос.
Кейн заставил себя отойти от спящей и спуститься вниз, чтобы запереть входную дверь. Когда он входил в дом, она была открыта. А что, если бы вместо него сюда нагрянули люди Джадда? Слава богу, что ему удалось опередить всех, хотя это и ненадолго. Кейн прекрасно понимал, что Джадд обязательно прикажет кому-нибудь из своих головорезов наведаться на «Золотую Надежду». Впрочем, к тому времени, надо надеяться, Гленна будет уже в безопасности.
В комнате было темно и холодно. По ночам землю уже покрывал иней, и было ясно, что ждать первого снегопада осталось совсем недолго, быть может, всего пару дней.
Кейн вернулся в комнату Гленны, и вскоре в камине разгорелось веселое пламя. Стало тепло, и Кейн с удовольствием скинул с себя шерстяную куртку и опустился в кресло. Еще раз взглянул на спящую Гленну, мысленно обругал себя за похотливые мысли и с наслаждением вытянул ноги.
«Гленна больше не твоя, — строго напомнил он самому себе. — Я не знаю, почему она выбрала в мужья Мартина, но с этим надо смириться. Все равно уже ничего не изменить».
На самом деле в браке Гленны и Джадда была какая-то тайна, и Кейну очень хотелось раскрыть ее, но отныне он имеет право относиться к Гленне только как к сестре и не иначе, но его любовь была выше всех законов и правил, она была слепой и верной, смешанной с печалью и ненавистью. Она была такой глубокой и выстраданной, что Кейн ни за что не хотел бы расстаться с этой любовью, скорее уж отдал бы на отсечение свою правую руку.