Все мысли о Сортиари, Трентоне Макалистере и его мелкой ерунде, исчезли в тот момент, когда он вернулся с балкона, и обнаружил, что Лии нет. Кейд закончил звонок поспешной фразой:
— Ты увидишь меня, когда увидишь, и если тебе ни хрена не нравится, можешь идти к черту, — и помчался внутрь. Он расслабился только тогда, когда поймал ее аромат и обнаружил почти незаметные следы шагов на деревянном полу. Животный инстинкт Кейда пришел в ярость, когда он шел за ней через пентхаус, хищник в нем волновался от перспективы охоты. Увидев ее стоящей в дверном проеме его спальни, он почти выпустил из рук последнюю нить контроля.
Лия стояла перед ним сейчас, как портрет чувственности. Ее темно-розовые губы открылись от учащенного дыхания, и румянец заиграл на щеках. Ее глаза, обычно, такие глубокие, синие, как ясное полуденное небо, потемнели от страсти, веки затрепетали, когда он коснулся подушечкой большого пальца ее соска.
— Моя.
Она, возможно, не была готова признать это, но правда состояла в том, как реагировало ее тело в ответ на его малейшее прикосновение. Менялся ее запах, он предавал ее возбуждение.
— Я не твоя. — В шепоте не слышалось убеждения, и она отвела глаза, когда говорила.
— Тогда чья? — Кейд потянулся и схватил ее за подбородок, заставляя снова посмотреть на него. — Его?
Огонь в ее взоре был необходимым ответом Кейду.
Губы Кейда жаждали ее голодного поцелуя, поэтому он притянул ее к себе. Он изголодался по ней. Впал в полное отчаяние. Жажда, которую он никогда не знал, поднялась в нем, он даже не мог сформировать разумную мысль, чтобы спасти свою жизнь. Его чувства думали за него, он прижался своим ртом ко рту Лии, просунул язык через барьер ее губ, требуя, чтобы она открылась для него. Медовая сладость ее рта столкнула его в полнейшее безумие, где всем правила страсть. Одной рукой он схватил ее за зад и впился пальцами, другой — взял ее за волосы, намотав их на кулак. Кейд потянул голову Лии так, чтобы он смог углубить поцелуй. Он изголодался по ней. Не мог получить достаточно ее. Не мог поцеловать достаточно сильно, или удержать ее достаточно близко. Отчаянное желание обладать убивало его.
Язычок Лии сплелся с его в скользкий клубок, их вдохи и выдохи стали едиными. Кейд приподнял Лию, она обхватила его ногами за талию, и он понес ее в спальню, стараясь не прерывать поцелуй. Он мог целовать ее часами, провести так весь день напролет, вкушая сладость ее рта. Кейд прикусил ее нижнюю губу, и Лия дернула бедрами, когда ее дыхание стало хрипом. Ее едва одетая киска елозила по всей длине его члена, и Кейд поцеловал ее еще глубже, его зубы задевали ее в этом безумии.
Одной рукой он все еще держал ее за зад, и благодаря сдвигу в их положении, подушечками пальцев он смог пробежаться по складкам ее кожи. Она была голой под коротенькими шортиками, отодвинув ткань от ее киски, Кейд медленно погладил ее пальцами, водя ими через влажную щель между ее бедер. Лия ахнула, и пьянящий аромат вторгся в ноздри Кейда. Он нырнул глубже, дразня ее до тех пор, пока ее тело не дернулась, а дыхание стало прерывистым, пока он продолжал целовать ее.
Он вытащил руку, пальцы блестели от ее влаги, и нырнул ей под рубашку. Медленными, круговыми движениями, он стал поглаживать ее сосок, а потом задрал ее топик, чтобы он мог лизнуть возбужденный, жесткий пик. Лия выгнулась в его объятия, и дикий, животный рык вырвался из ее горла. Кейд глубже втянул ее крошечный сосок. Он прикусывал и дразнил, водил кончиком языка по плотному шарику до тех пор, пока стон Лии не вырос до страстных криков. Он потянулся меж ее бедер и смочил его пальцы еще раз перед тем, как приняться за ее другой сосок. Он подул на блестящую поверхность, заставляя ее темновато-розовый участок сморщиться, прежде чем запечатал рот на ее плоти. С каждым касанием, с каждым поцелуем, Лия становилась все отчаяние, она выгибалась, как бы умоляя его не останавливаться. Он сжал зубы на ее соске, и она вскрикнула. Звук пробежался вниз по его спине, коснулся бедер, и крепче сжал мошонку до тех пор, пока она не заболела.
Инстинкт требовал, чтобы он взял ее без лишних разговоров. Просто стянул с нее шорты и трахал, пока ее крики не заставили бы окружающие их окна дрожать. Кейд легко ориентировался в спальне даже при том, что прошли месяцы с тех пор, как он фактически жил там. Когда он стукнулся коленями о кровать, то положил Лию на матрас и последовал за ней, устраиваясь между ее бедер.
Между ними было все еще слишком много чертовой одежды, и Кейд жаждал голой плоти. Он не мог перестать целовать ее, касаться ее, достаточно долго для того, чтобы сделать это. Когда он, наконец, смог отстраниться, ее розовые соски, едва видимые через майку, привлекли его внимание, и он засосал кончик одного через дурацкую ткань, смачивая ее ртом. Так стало еще эротичнее, и Кейд принялся за другой, пока оба бледно-розовые соска не засияли через светлый белый.
Лия схватила его за рубашку и обхватила ногами за талию. Ее пятки уперлись в его задницу, когда она потянула его наверх и устроилась так, чтобы его эрекция упиралась в ее киску. Боже, как же хорошо она пахла. Он хотел спрятать лицо между ее бедер, пока не получит ее всю.
Желание росло внутри Кейда. Мышцы его живота сжимались и становились каменными. Боги, он мог пойти в этом направлении, целовать ее, доводить ее до экстаза, пока сам не кончит в штаны, как фригидный подросток. Он потянулся к челюсти Лии. Он целовал ее, прокладывая путь к пульсу под ее ухом, а затем втянул мочку в рот. Лия выгнулась на кровати, и ее хватка на его рубашке стала сильнее. Кейд улыбнулся, ему понравилось, что он нашел скрытое местечко на ее теле, которое выводило ее из себя. Он планировал узнать каждый дюйм ее, прежде чем закончится ночь. Его имя будет единственным, она когда-либо будет снова выкрикивать.
Он опустил руку между ними, отодвинул ее шорты так, чтобы он смог ласкать ее бархатную плоть.
— Я так сильно хочу тебя трахнуть, что у меня все болит, — пробормотал он ей в ухо. — Боже, Лия. Твоя киска течет для меня. Ты тоже хочешь меня, не так ли? Тебе тоже нужно, чтобы я оказался в тебе.
— Да, — ответила она с придыханием.
Его пальцы нашли ее клитор, и он медленно и мягко потер узелок нервов, затем сильнее. Очередной порыв влажности покрыл его пальцы, и аромат ее возбуждения усилился до такой степени, что опьянил Кейда. Он ввел в нее один палец, потом вытащил, потом еще пару раз медленно ввел и вытащил прежде, чем добавить второй палец. Он двигал своими бедрами в такт движению пальцев, когда добрался до рта Лии и стал неистово ее целовать.
— Скажи мне трахнуть тебя, Лия. Я хочу услышать, как ты говоришь, как сильно он тебе нужен.
— Я… да, — сказала она между судорожными дыханиями. — Так хорошо.
— Скажи. — Кейд прижал подушечку большого пальца к ее клитору, когда он двигался пальцами внутрь и наружу по ее тугому каналу. — Ты такая тугая. Такая влажная. Скажи, что ты хочешь, чтобы мой член оказался внутри тебя.
— Я… подожди. — Тело Лии напряглось под ним. — Кейд, мне нужна секундочка. Пожалуйста.
Испуганный тон Лии отрезвил Кейда в мгновение ока. Он отодвинулся, полностью взял себя в руки, его инстинкт требовал защитить ее… даже от себя… он очистил туман желания.
Его паре требовалась пауза. Он отдал бы ей все время мира, если бы это было то, что удержало бы ее подле него. Кейд сделал бы все ради нее. Ей надо было лишь попросить.
Лия поднесла дрожащую руку к губам, когда пыталась дышать сквозь удовольствие, которое продолжало пульсировать в ее теле. Что, черт побери, было с ней не так? В одну секунду она планировала свое спасение, а в следующую набрасывалась на Кейда, готовая попросить его о том, что он ей сказал, пока он продолжал трогать ее и целовать. Ее желание слишком сильно граничило с развратностью, приводя ее просто в отчаяние. Какая-то ее часть, о существовании которой она никогда не знала, взяла все управление на себя, когда Кейд был рядом. Она поняла, что не в состоянии отказать ему в чем-либо, и еще больше сбивало с толку ощущение, что она была там, где должна была быть. Здесь, с ним, в его крепких руках.
Она почувствовала это в тот момент, когда их руки соприкоснулись. И с этого небольшого контакта Кейд стал единственной одержимостью Лии. Она не смогла бы выкинуть его из головы, даже если бы сильно старалась. Черт, он напугал ее настолько, что она была готова сбежать с собственной свадьбы, разорвав все ее обязательства. Ее жалила мысль, что Адам будет обижен или удивлен. Он был хорошо осведомлен о ее истории с Кейдом. Это не означало, что она была готова столкнуться с руками Кейда. Она даже больше его не знала. Таким образом, она ушла из дома, который делила с Адамом в течение нескольких месяцев, и сняла номер в гостинице, чтобы дать себе время, нужно было оценить свои чувства и подумать. С Кейдом было покончено, не так ли? Любое чувство ясности покинуло ее разум в тот момент, когда он протянул руку и коснулся ее. Ее тело принадлежало ему. И это напугало ее.
Кейд отстранился в тот же миг, когда она его попросила. Он нахмурился, его сине-зеленые глаза обеспокоенно смотрели на нее, его лицо выражало такую нежность, что у Лии защемило сердце. Она не видела его шестнадцать лет, и в тот момент, когда она посмотрела ему в глаза, она снова стала той глупой четырнадцатилетней девчонкой, которая была настолько убежденной, что они были предназначены друг другу, независимо от того, насколько лет он был старше.
Сейчас это было не важно, правда? Они оба были взрослыми. Они оба знали, чего хотели. Зачем глупому страху вставать между ними? Почему между ними должно что-то стоять? Его поцелуи чувствовались как дом. Его руки были для нее бальзамом, который прогнал все мысли из ее мозга. Почему она должна была бороться с чем-то, что чувствовалось настолько хорошо? Ее рациональный мозг отказывался признавать то, что Кейд, казалось, уже знал: они принадлежали друг другу.
— Лия? Ты в порядке? Поговори со мной.
— Что, черт побери, мы делаем? — спросила она с недоверчивым смешком. — Это безумие! Мне следовало бы прямо сейчас звонить в полицию, а не раздвигать перед тобой ноги. — Она покачала головой. Ничто в том, что происходило прямо сейчас нельзя считать рациональным. — Боже.
Тень пробежала по лицу Кейда, и на мгновение Лия подумала, что маленькая золотая искорка вспыхнула в его глазах.
— Безумие? Ты хочешь этого так же, как и я. Нет ничего безумного о том, что происходит между нами.
— Тебе, правда, все равно, что я завтра выхожу замуж? — Правда, она уже отменила свадьбу, но Кейд этого не знал. — И ты украл меня из-под носа другого мужчины? Кейд, ты похитил меня. Это нарушение федерального закона.
Лия была не настолько глупа, чтобы не понимать, что она устроила этот спор, чтобы между ними образовалось небольшое расстояние. Она не могла дышать, когда он был так близко. Не могла сформировать ни единственной рациональной мысли. Не было ни черного, ни белого, ни правильного, ни неправильного, когда он снова поцеловал ее. Гладил руками ее кожу. Был только Кейд. Он стал всей ее вселенной. Было опасно хотеть кого-то настолько сильно.
— Твоя жизнь до прошлой недели для меня ничего не значит. Моя жизнь до прошлой недели тоже ничего не значит. — Кейд протянул руку и погладил пальцами Лию по бедру. Ее кожа покрылась мурашками, и она судорожно вдохнула. — Твое прикосновение потребовало меня, Лия. Так что да, мне плавать на то, что ты, как предполагается, завтра выходишь замуж, или что другой мужчина думает, что ты принадлежишь ему. Потому что я могу гарантировать тебе, после сегодняшнего вечера никакой другой мужчина больше никогда не познает твое тело.
Его горячие слова заставили появиться тугой узел в низу ее живота. Он подняла бровь и попыталась проигнорировать первобытную жажду, проявившуюся в ней.
— Как ты можешь быть настолько уверенным?
Рука Кейда путешествовала по всему телу Лии. Он взял ее грудь в свою большую ладонь и коснулся большим пальцем жесткого, ноющего пика ее соска. Лия ахнула, между ног стало очень мокро. Он повторил движение, и она проглотила стон.
— Скажи мне, что ты не чувствуешь правдивости моих слов каждым сантиметром своего тела.
От одного касания вся ее оборона рухнула. Кейд был прав. Ее тело оживало от малейшего контакта, будто в сердце зажигалась искра. Она горела. И единственным, что могло подавить огонь, было то, что питало их.
Губы Лии едва двигались:
— Ты знаешь, что чувствую.
— Тогда прекрати с этим бороться, Лия. Не борись с нами.
— Нет никаких нас, Кейд, — прошептала она. — Ты не можешь появиться после двух десятилетий и говорить что-то вроде этого.
— Ерунда. — Он протянул руку и погладил ее по щеке. — Прекрати отмазываться и просто почувствуй.
Кейд казался полным решимости относительно соблазнения, и у Лии закончились причины останавливать его. Черт, она хотела его, со своих самых ранних воспоминаний о нем, и она была слишком молода, чтобы просто понимать, что означали ее чувства. Она хотела его, когда она была требовательной девочкой-подростком, которая была слишком упряма, чтобы признать причины, почему она не могла получить желаемого. Жажда его никогда не уменьшалась, даже после того, как он уехал. Она хотела его с того момента, когда пошла в комнату Луэнн неделю назад и увидела его.
Лия взялась за край топика и сняла его. У нее перехватило дыхание, когда взгляд Кейда стал горячим и жадным. Он потянулся и накрыл ее грудь руками, залив ее кожу восхитительным жаром. Она придвинулась ближе, когда он массировал ее плоть прежде, чем легонько сжать соски. Все внутри Лии напряглось, и желание скрутилось в тугой узел, когда дразнил ее легкими касаниями и небольшими щипками. Когда он увеличил давление и потянул, она почти кончила от интенсивности ощущений.
— Тебе это нравится, Лия? — Его самодовольное выражение лица сказало ей, что ему не нужен был ответ. Он снова сжал, и другая волна жара накрыла ее.
— Да, — выдохнула она. Она должна была быть смущена своей легкомысленностью, но в тусклом свете спальни Кейда, с его пылающими глазами, в его шаловливых руках, Лия не чувствовала никакого стыда.
— Хочешь большего?
— Боже, да. — Что угодно, что он захочет ей дать. Она хотела все.