Глава третья

Телепорт привел нас в помещение с высоким потолком. Я вывалилась из пентаграммы и больно приземлилась на колени. Прошипев ругательство сквозь зубы, поднялась, пережидая приступ тошноты. Путешествовать телепортом оказалось не так уж приятно – каждая клеточка тела ныла, а голова кружилась. Позеленевшая Эстер схватилась за стену, Мелиссу поддержал за локоть Моррис.

Убедившись, что сестры в порядке, я огляделась. Мы стояли в просторной комнате. Похоже, она использовалась исключительно для перемещений – кроме пентаграммы на полу и пары стульев, здесь ничего не было.

Мое внимание привлекло окно. Подойдя ближе, я обомлела: перед домом росло несколько гигантских деревьев с пронзительно зеленой листвой, упоительно пахло цветами. Солнце ярко светило с невероятно синего неба.

На глаза навернулись слезы. Я и не думала, что природа может быть настолько… яркой! И ведь это всего лишь вид из окна. Теперь я понимаю родителей… Конечно, для них Ледяной остров – просто безжизненная пустыня!

Из груди вырвался тихий всхлип. Эстер и Мелисса подошли ко мне и тоже приникли к окну.

– Невероятно! – выдохнула младшая сестренка.

Эстер улыбнулась и посмотрела на меня. Я поняла, о чем она думает: мы должны сделать все, чтобы родители смогли вернуться в Киаринт.

– Девушки, сейчас я отведу вас в комнаты, где вы сможете отдохнуть. Вечером вас примет его величество, – прервал наши восторги Моррис.

Шли мы недалеко: всего пара лестничных пролетов и коридоров, и Моррис привел нас в уютные покои, состоящие из гостиной, трех спален и купальни.

Я с интересом изучила обстановку. Мебель была богаче и изящнее, стены обиты деревянными панелями, на полу – пушистый ковер. В центре гостиной располагался камин, служащий скорее украшением.

Сделав несколько шагов, я снова оказалась у окна. Отсюда открывался вид на сад, и от буйства красок перехватывало дыхание. Быстрее бы прошла встреча с королем! Надеюсь, после нам будет позволено прогуляться.

Вдруг между лопатками засвербело, и я передернула плечами. Спина невыносимо чесалась. Да что же такое?

– Ты тоже чувствуешь? – спросила Эстер.

– Зуд?

– Это проклятие, – пояснила сестра. – На Ледяном острове оно меньше беспокоило нас, а теперь внутренний огонь пытается выбраться наружу.

– А я ничего не ощущаю! – покачала головой Мел. На ее ресничках все еще блестели слезинки.

– Магия входит в полную силу ближе к совершеннолетию, у тебя все впереди, – ответила Эстер.

– Я тебе завидую! – хмыкнула я, раздумывая, как бы умудриться почесать спину. В таком многослойном платье это довольно затруднительно!

Зуд почти не беспокоил меня раньше, а теперь предстоит помучиться. Остается надеяться, что король все-таки снимет проклятие.

В дверь постучали, и в комнату вошла служанка с подносом, уставленным различными блюдами. Она поздоровалась и водрузила ношу на столик, украдкой рассматривая нас. Я отметила, что ее платье пошито из легкой ткани, в отличие от наших нарядов. Здесь в них стало довольно жарко.

– Как вы думаете, что нам скажет король? – спросила я, с трудом заставив себя поесть. – Я не представляю, чем мы будем заниматься при дворе.

– Может, станем фрейлинами? Кажется, мама состояла в свите королевы, до того как вышла замуж, – предположила Эстер.

– А женат ли нынешний король? Если нет королевы, то вряд ли ему нужны фрейлины.

На мой вопрос никто не ответил. Родителям присылали книги и журналы, но не давали сведений о политической обстановке в Киаринте.

– Я бы хотела быть фрейлиной, – улыбнулась Мелисса. – Надевать красивые наряды, посещать балы и танцевать…

Сестренка покраснела и смутилась. Похоже, несколько книжек Эстер в самодельных обложках попали в руки Мел. Мне довелось прочесть парочку: там каждый таинственный незнакомец оказывался принцем!

– В любом случае скоро все станет ясно! – Эстер вновь дернула себя за прядь волос и ойкнула. – Нужно привести себя в порядок. – Она направилась в купальню, и оттуда раздался возглас: – Моя прическа совсем растрепалась! Мел, поможешь? Я не подумала захватить гребень!

Мне заниматься прической не хотелось. Год назад я взбунтовалась, и теперь мои волосы доходили лишь до середины спины, а не до бедер, как у сестер. Конечно, узел, который я соорудила для ужина, давно рассыпался, но меня это устраивало.

Сидеть без дела было скучно. Осмотрев гостиную, я остановила взгляд на полке с книгами. Полистав их, обнаружила несколько томиков с поэзией и житие Святой Алисии, набившее оскомину еще дома.

Добравшись до двери, я легонько толкнула ее, и она поддалась! Это хороший знак. Я думала, до беседы с его величеством нас запрут. Крикнув сестрам, что скоро вернусь, быстро вышла из покоев.

Ничего страшного, если я немного освоюсь. Даже из дома выходить не буду. Свернув в правый коридор, я медленно двинулась вперед, озираясь по сторонам. Интересно, мы находимся в королевском дворце или где-то еще? Мозаичный пол, гобелены на стенах… Все невероятно красивое.

Под потолком висели стеклянные шары. Остановившись под одним из них, я запрокинула голову. Судя по всему, они предназначены для освещения. И наверняка работают при помощи магии! По крайней мере, ни одной свечи мною замечено не было.

Внезапно я ощутила растерянность. Мы явились в Киаринт с запечатанным даром, в то время как все аристократы – сильные маги. Будет глупо, если я не сумею справиться с обычным фонарем! Стоило вспомнить о магии, как меня снова охватил зуд. До чего же раздражающее состояние! Надеюсь, хотя бы ночью он не будет меня беспокоить?

Размышляя, я не заметила, как рядом появилась служанка в светлом форменном платье и переднике. Наконец-то я смогу задать кому-то свои вопросы!

– Миледи? – с сомнением обратилась девушка. – Я могу вам чем-нибудь помочь?

Да, на леди я не тяну.

– Мы находимся в королевском дворце? – сразу перешла к делу я.

Служанка побледнела и сделала шаг назад.

– Нет, это замок герцога Лайрана.

Я прикусила язык. Кажется, про королеву лучше не спрашивать. Девушка и так смотрит на меня с опаской! Пока я подбирала слова, в коридор вышел юноша лет двадцати. Его светлые волосы спадали волнами на плечи, голубые глаза глядели с любопытством. Судя по богатой одежде, принадлежит к знати. Увидев меня, он остановился:

– Вам чем-нибудь помочь?

– Нет-нет, я уже ухожу.

Пробормотав какую-то ерунду, я повернула назад. Глупо было затевать эту вылазку! Я выставила себя на посмешище и при этом почти ничего не узнала. Думаю, о нашем местонахождении можно было спросить и у Морриса.

Но я и не подумала, что могу с кем-то столкнуться. По Ледяному острову можно гулять целый день и не встретить ни единой души, а тут и пяти минут не прошло, а я уже наткнулась на прислугу и неизвестного мужчину.

Свернув в следующий коридор, я уверенно двинулась вперед. На стенах были развешены картины с изображением каких-то битв. Кажется, я не видела их раньше. Да и лестница в конце коридора явно была парадной, не похожей на ту, по которой мы поднимались с Моррисом. Неужели я умудрилась заблудиться?

Пришлось вернуться назад – к счастью, ни юноши, ни служанки уже не было, – и начать путь сначала. В этот раз мне удалось отыскать дорогу.

– Куда ты уходила? – всплеснула руками Эстер, когда я забежала в наши покои.

– Немножко осмотрелась.

– Моррис вот-вот придет!

Взглянув в зеркало, я ужаснулась. Неудивительно, что служанка испугалась меня. Рыжие волосы торчали во все стороны, румянец залил щеки, а глаза блестели, словно у ненормальной. Прибавить к этому наверняка устаревший фасон платья, странные вопросы… Да меня можно принять за призрака! Я читала о них в маминых романах.

Однако заняться моей прической сестры не успели – за нами пришел Моррис. Пора к королю! Усилием воли я выбросила из головы случившееся и переключилась на предстоящую встречу. Что же нас ждет на аудиенции?

Моррис привел нас к кабинету его величества. Коротко постучав в дверь и дождавшись разрешения войти, шагнул внутрь и представил нас королю.

Тот восседал за столом, усыпанным бумагами. Заметив нас, он отодвинул в сторону письмо и произнес:

– Приветствую вас, девушки, в Киаринте, точнее, в Лайране.

Если он и поразился моему растрепанному виду, то промолчал. Король оказался куда моложе, чем мне представлялось. Никакой благообразной бороды и морщин. Вьющиеся черные волосы до плеч, мужественное лицо с немного выдвинутым вперед подбородком и пронзительные серые глаза. Никогда не думала, что серый может быть таким ярким!

Мы с сестрами нестройным хором поздоровались и присели в церемонном реверансе. Эстер он удался лучше всех, она единственная не прогуливала мамины уроки этикета.

– Рад видеть вас, девушки. Хочется надеяться, что мы поладим, и ваше изгнание вкупе с проклятием останутся в прошлом.

А уж как мне хочется надеяться! Я поспешно прикусила язык, чтобы не ляпнуть что-нибудь не то. Пусть говорит Эстер, у нее это лучше получится.

– Благодарю, ваше величество, – сказала сестра. – Мы и наши родители всей душой жаждем этого.

Его величество, кажется, Моррис называл его Робертом, остался доволен пылкой тирадой Эстер. После взаимных расшаркиваний нам велели сесть на стоящие напротив стола стулья, и мы наконец приступили к делу.

– Как вы знаете, после покушения Грэга Кэнна и всех его потомков лишили герцогского титула и земель. Прежде чем восстановить ваше положение в обществе, мы должны убедиться в вашей преданности короне. Если вы станете добропорядочными подданными, то Каролина и Ричард Кэнн будут помилованы.

– Обязательно станем, ваше величество, – серьезно пообещала Эстер, и Роберт кивнул:

– Отлично. Завтра начинается сезон Тишины, и в замок съедутся представители самых знатных семейств Киаринта. Герцог Эйдан Лайран вскоре собирается жениться, а это значит, что среди гостей будет множество юных девушек. Некоторым из них в силу возраста и обстоятельств потребуются компаньонки. Конечно, вы не можете идеально знать этикет, ваша задача – составить гостьям компанию и исполнять их мелкие просьбы.

Он хочет приставить нас к знатным леди? Сделать девчонками на побегушках? Но в этом случае мы окажемся в гуще событий! Неужели таким образом Роберт хочет проверить нашу лояльность? Я озадаченно вытаращилась на короля, и лишь тычок Эстер заставил меня опустить взгляд. Мелисса едва слышно вздохнула, расставаясь с мечтой стать фрейлиной.

– Вероятно, вы несколько удивлены, – продолжил Роберт, – но я уверен, что вы справитесь и не разочаруете меня. Ваши подопечные приедут завтра, сегодня вы сможете отдохнуть.

Что ж, не так уж плохо. Я полагала, что нас поселят в дальнем крыле замка и будут время от времени проведывать. Король же планирует ввести нас в общество, пусть и не в качестве аристократок.

– С вашим проклятием мы поработаем позже, пока что понаблюдайте за своим даром. Как он себя ведет, какие ощущения вызывает…

– Он чешется, – тут же отреагировала я.

– Что, простите? – переспросил Роберт. Его глаза блеснули, а уголки губ дрогнули.

Эстер бросила на меня гневный взгляд, а я, поежившись, уточнила:

– Дар ужасно чешется, я чувствую огонь под кожей.

Мои слова короля порадовали.

– Хороший признак. Возможно, мне удастся снять проклятие, посланное моим дедом. Продолжайте наблюдать за своими ощущениями, если вас что-то начнет беспокоить, обращайтесь к штатному магу-лекарю.

Стоило вспомнить про дар, как он тут же ожил. Между лопатками засвербело, и я прикусила губу, надеясь отвлечься. Если я почешусь о спинку стула на аудиенции у короля, то после Эстер меня убьет!

Вдруг в кабинет вошли двое мужчин, в одном из которых я, к своему ужасу, признала блондина из коридора. Тот тоже меня узнал: лукаво улыбнувшись, он едва заметно кивнул мне.

Второй незнакомец был постарше и повыше. Холодного светлого оттенка волосы были собраны в хвост. Глаза голубые, но в радужке то и дело вспыхивали янтарные искры.

Мужчины определенно были братьями, уж слишком похожи! Одни и те же черты лица: прямой нос, ярко выраженные скулы и твердый подбородок. Вот только взгляды у них отличаются: младший смотрит добродушно, а старший – настороженно.

Король к вторжению гостей отнесся благосклонно.

– Девушки, хочу познакомить вас с хозяином замка «Драконье ущелье» герцогом Эйданом Лайраном и его младшим братом маркизом Райли Лайраном.

Наклонив голову, Эстер присела в реверансе, и мы с Мелиссой с запозданием последовали ее примеру.

– Это сестры Кэнн: Эстер, Сильвия и Мелисса, – представил нас король.

Райли расплылся в улыбке, а Эйдан сдержанно поздоровался. Первое впечатление меня не обмануло: герцог не слишком-то рад нам. Впрочем, чему удивляться? Три девушки из проклятого рода. Наверняка наше присутствие здесь сопряжено с проблемами.

– Надеюсь, пребывание в замке будет для вас приятным, – холодно произнес Эйдан.

И почему мне кажется, что в его голосе прозвучала ирония?

– Несомненно, – вырвалось у меня.

Почувствовав на себе возмущенный взгляд Эстер, я тут же смягчила фразу улыбкой, правда, адресовала ее Райли. Он и так не сводил с меня глаз.

На этом обмен любезностями с герцогом был завершен. Король вновь выразил пожелание, чтобы конфликт наших семей остался в прошлом, Эстер обещала оправдать его доверие.

Моррис, появившийся словно ниоткуда, увел нас в наши покои. Как выяснилось, здесь мы пробудем лишь до утра, уже завтра нам предстоит переехать в комнаты наших подопечных. Впервые с рождения мы с сестрами разлучимся.

Загрузка...