Уэйд крепко держал Эмили в объятиях, так крепко, что девушка едва могла вздохнуть, когда их губы слились в поцелуе. Его руки гладили ее спину. Эмили почувствовала, что Уэйд здоровый мужчина со здоровыми инстинктами, и это еще больше возбудило ее. Сердца их бились в унисон, желание нарастало. Эмили гладила его волосы, мягкие, вьющиеся вокруг се пальцев. Ее грудь прижималась к его, их бедра соприкасались. Эмили чувствовала жар его тела даже через одежду, и жар внутри ее собственного тела разгорался еще больше.
— Эмили… — Его голос был хриплым, но необыкновенно приятным. — Я хотел тебя с той самой минуты, когда увидел в первый раз, хотя знал, что должен держаться от тебя подальше. Но каждый раз, когда ты рядом, я хочу тебя все больше.
Эмили понимала, что глупо отрицать очевидное: Уэйд все равно видит ее насквозь.
— Это ни к чему не приведет, Уэйд. Я скоро уеду.
— Я не прошу обещаний и клятв, — сказал он хрипло, — только одну или две ночи, если это все, что ты можешь мне дать.
— Начнутся сплетни.
— А тебя это беспокоит?
Эмили тряхнула головой, отгоняя образы Сэма Дженингса и Эйприл Пенни.
— Я-то уже к этому привыкла. Как и все Макбрайды, — добавила она с горечью. — Я скоро уеду, и мне все равно, что они станут болтать обо мне и моей семье. А ты шериф, ты на виду. Ты не знаешь, какими злыми они могут быть.
— Большинство людей, которых я здесь встречал, показались мне очень милыми.
— Многие действительно милые, — согласилась Эмили, — но есть и другие.
Уэйд внимательно посмотрел ей в лицо.
— Тебя очень обидели.
— Да, — ответила она, — но я больше не позволю им обижать меня.
— Поэтому ты убегаешь.
— Уезжаю, — поправила она его, раздосадованная. — И делаю это потому, что так хочу. Нам не стоит заходить слишком далеко. В этом нет смысла.
— Ты боишься, что не сможешь уехать из-за меня?
Сердце Эмили замерло.
— Это смешно, — сказала она, пытаясь высвободиться из его рук. — И слишком самонадеянно.
Уэйд не отпускал ее.
— Может быть. Но тогда я прав. Он снова поцеловал ее, скользя руками по ее телу, прижимая к себе, заставляя Эмили изнемогать от желания. Она уже была близка к тому, чтобы сдаться…
Сделав над собой усилие, она оттолкнула его.
— Ничто не сможет остановить меня, и я все равно уеду из этого города.
Он провел пальцем по ее губам.
— Ты уверена?
— Абсолютно.
— Тогда ничто не помешает нам побыть некоторое время вместе, пока ты не уедешь. Тебе не о чем беспокоиться.
— Я не боюсь, — ответила Эмили задиристо, снова заметив легкий упрек в его голосе, — я лишь пытаюсь уберечь тебя от сплетен.
— Понятно, — усмехнулся он. — Как это мило с твоей стороны.
— Если тебе наплевать на сплетни, то я тоже не буду волноваться.
— Отлично. Значит, мы договорились? Эмили пожала плечами.
— Почему бы и нет? У меня будет свободное время в ближайшие недели, к тому же я нахожу тебя довольно забавным.
Если Эмили хотела задеть его — а она действительно этого хотела, — у нес ничего не получилось. Уэйд рассмеялся.
— Я тоже считаю тебя довольно забавной, Эмили Макбрайд. — Он поцеловал ее в кончик носа. — Я позвоню тебе.
Только после того, как Уэйд ушел, неся на руках спящего Клея, Эмили осознала, что ею только что умело манипулировали. О чем она думает? Если она откажется встречаться с ним, он решит, что она боится влюбиться в него. А разве это не так? — подумала Эмили.
— Я слышала, вы встречаетесь с Эмили Макбрайд? — выпытывала Марта Годвин у Уэйда в понедельник утром. Она зашла в участок пожаловаться на подростков из соседнего дома.
— С чего вы это взяли? — мягко спросил Уэйд.
Она подозрительно смотрела на него.
— Так вы с ней не встречались?
— Нет, — ответил Уэйд, хотя совсем недавно он наконец получил от Эмили согласие. Но тем не менее это было правдой: до этих пор они не встречались, по крайней мере официально. И нечего Марте Годвин совать свой нос куда не следует.
— Я слышала, что вы покупаете ее дом.
— Вот это правда, — признал Уэйд. — Сделка еще не заключена, нужно подготовить документы.
— А где она собирается жить, когда вы переедете в ее дом?
— Я не знаю. Это ее личное дело. Но Марта Годвин не поняла намека.
— Эмили милая девушка. Да, думаю, вы с Эмили будете прекрасной парой, продолжала Марта. — Вашему маленькому сыну нужна мать, а ей нужен мужчина, который смог бы о ней позаботиться. Ее братец неизвестно где, а отец был пренеприятнейшим человеком. Его первая жена умерла от пневмонии, вторая жена сбежала с женатым мужчиной, бросив малютку на произвол судьбы, — это слишком! Кстати, прошло уже больше месяца, а кражи до сих пор не раскрыты.
— Дело все еще расследуется, миссис Годвин. А сейчас извините, я должен работать.
Да, Эмили не преувеличивала, предупреждая о местных сплетниках. Вспомнив воинственное замечание Эмили, что ее больше не будет волновать мнение горожан Хонории, потому что ее самой скоро здесь не будет, Уэйд нахмурился. Эмили считает, что ее планы его не касаются. Что ж, посмотрим, может, ему и удастся переубедить ее.
В понедельник вечером Эмили была на собрании в клубе и поэтому домой вернулась в девять, уставшая после рабочего дня и бессонной ночи, проведенной в мыслях об Уэйде и его поцелуях. Эмили пообещала себе, что ее общественная деятельность закончена, по крайней мере в Хонории.
Молодая женщина потянулась, выходя из машины. Сегодня был трудный день. Скорее бы добраться до мягкого дивана, выпить чаю и постараться не думать об Уэйде.
Эмили вставила ключ в замочную скважину входной двери, движением руки поправив браслет. Эмили еще не вошла в дом, как внезапно почувствовала: что-то не так. Она ведь оставила лампу включенной. Что Удар по затылку заставил Эмили покачнуться, в ушах послышался звон. Эмили упала на пол, провалилась во тьму, полную ужаса.
Уэйд сказал себе, что не собирается останавливаться у дома Эмили и даже не собирается звонить ей сегодня вечером. Нужно дать ей время подумать о том, что произошло между ними. В конце концов, у него ведь есть гордость.
Но, подъезжая к дому Эмили, Уэйд пришел к печальному заключению, что ни гордости, ни самоконтроля у него нет, когда дело касается Эмили Макбрайд. Он даже не принимал сознательного решения сворачивать сюда — просто уложил сына спать, сказал Сесилии, что вернется поздно. Он часто по вечерам работал. Но на этот раз он поехал не в участок, а совсем в другом направлении, словно его притягивала какая-то сила. Да, неплохой способ описать свое чувство к Эмили с тех самых пор, как он впервые увидел ее.
Едва выйдя из машины, Уэйд понял: что-то случилось. Машина Эмили была на обычном месте, но в доме темно, и входная дверь распахнута настежь.
Чутье подсказывало ему, что надо торопиться, и Уэйд побежал к дому.
— Эмили?
На минуту он задержался у двери.
— Эмили? — крикнул Уэйд.
Тут он услышал чей-то стон. Вбежав в дом, Уэйд зажег свет.
Эмили лежала на полу в гостиной, очень бледная, ее волосы были спутаны. В комнате беспорядок: шкафы раскрыты, подушки и книги валялись на полу, стол перевернут.
Уэйд опустился на колено рядом с девушкой, чувствуя, что его сердце бьется как молот о наковальню.
— Эмили, милая… — С огромным облегчением он заметил, как се веки задрожали и она открыла глаза, щурясь от света. Уэйд осторожно убрал волосы с лица Эмили. Опухоль на лбу, кровь… Возможно, при падении Эмили ударилась головой о стол.
Она напряженно смотрела на него, словно пытаясь вспомнить имя.
— Уэйд? — сказала она наконец хриплым незнакомым голосом.
— Да, это я. Ты хорошо меня видишь?
— Я думала о тебе, — пробормотала Эмили, — когда входила в дом.
Уэйд ощупал ее голову и обнаружил большую шишку. Кто-то ударил ее. Эта мысль привела его в ярость и напугала одновременно.
— Я вызову «скорую», — сказал Уэйд, стараясь, чтобы голос звучал как можно спокойнее. — Лежи тихо.
— Нет! — Эмили схватила его за руку с неожиданной силой. — Не надо «скорую», со мной все в порядке.
— Эмили, тебя ударили по голове. Нужно сделать рентген. Она вздохнула.
— Я поеду, но только не на «скорой». Пожалуйста, отвези меня сам.
— Хорошо, — согласился Уэйд, — но сначала дай мне туда позвонить.
— Кто-то был в моем доме. Мои вещи…
— Возможно, ты застала грабителя. Мы выясним, какие вещи пропали, после того как убедимся, что с тобой все в порядке, хорошо?
Эмили собиралась кивнуть в ответ, но, застонав от боли, поднесла руку ко лбу.
— Голова болит.
— Знаю, милая. Лежи спокойно, я сейчас вернусь.
Набирая номер, Уэйд подумал, что, когда найдет того, кто это сделал, он не будет сам арестовывать преступника. Пускай это сделает кто-нибудь из офицеров. Он не был уверен, что сможет совладать со своим гневом.
Через несколько минут он вернулся к Эмили, вызвав патрульную машину, затем позвонил домой, объяснил, что едет в больницу и вернется, когда с Эмили будет все в порядке.
Девушка сидела на полу, положив голову на колени.
— Я же сказал тебе не шевелиться. — Уэйд заботливо склонился над нею.
— Слишком больно. Я не могу лежать.
— Хорошо, поедем в больницу.
Одной рукой он обнял ее за плечи, а другой рукой обхватил колени. Эмили с трудом подняла голову.
— Что ты делаешь?
— Собираюсь отнести тебя в машину.
— Я могу дойти сама.
— Ты не можешь даже голову держать прямо.
У Эмили не было сил спорить с ним. Уэйд осторожно понес ее к двери. Она такая легкая и трогательно хрупкая. Уэйд решил, что готов даже отсидеть в тюрьме, лишь бы этот мерзавец получил по заслугам.
Доктор сказал, что у Эмили легкое сотрясение мозга, и, дав ей обезболивающее, оставил Эмили на попечение Уэйда.
Уэйд хотел отвезти Эмили к себе домой, где Сесилия могла бы ухаживать за нею, или к родственникам. Но девушка отказалась.
— Я хочу знать, что украли, — настаивала она.
— А кто останется с тобой на ночь? Ты же слышала, что сказал доктор!
— Я позвоню тете Бобби, она приедет, — ответила Эмили. — Пожалуйста, Уэйд, отвези меня домой.
Эмили овладело непреодолимое желание оказаться в своем собственном доме. Опираясь на плечо Уэйда она вошла в гостиную и, увидев беспорядок, оставленный там, застонала:
— Кому понадобилось это делать?
— Выясним, — хмуро ответил Уэйд. Он посмотрел на одного из офицеров полиции, который заполнял рапорт об этой краже. — Что вам удалось узнать, Марли?
— Задняя дверь в кухню была взломана, спальня перерыта. Они обыскали все шкафы в доме, возможно, искали деньги. Украшения разбросаны по постели. Телевизор и видеомагнитофон валяются на полу. Возможно, они вынесли какие-то ценные вещи. Может, мисс Макбрайд сама расскажет нам? Либо они сбежали, когда мисс Макбрайд застала их, так и не успев ничего взять.
— Ты хранила дома драгоценности или деньги, Эмили? — спросил Уэйд.
— Небольшая сумма в столе — меньше сотни долларов. А драгоценностей у меня нет. Только сережки с бриллиантами, но они на мне, и мамин… — Она посмотрела на свою руку, и слова застряли у нее в горле.
— Что, Эмили? — спросил Уэйд с мягкой настойчивостью.
— Золотой браслет матери, — прошептала Эмили.
— Он был в шкатулке?
— Нет, у меня на руке.
В комнате наступила тишина. Эмили смотрела на лицо Уэйда, которое помрачнело еще больше. Не позавидуешь тому, кто столкнется с ним. До этого Эмили никогда не видела его таким; даже допрашивая ее по делу о краже, он был мягок, обходителен. А сейчас он просто опасен!
Через пару минут Уэйд проводил офицеров, и Эмили села на диванчик, опершись на подушки. Закрыв глаза, она чувствовала, как боль отдается в голове пульсирующими ударами. Даже в самом страшном сне она не могла представить, что на нее нападут в ее собственном доме, здесь, в этом маленьком городке, где она прожила столько лет, чувствуя себя в полной безопасности. Вряд ли это наивное чувство защищенности вернется снова.
— Эмили? Милая, ты в порядке? Она открыла глаза и увидела Уэйда, склонившегося к ней и выглядевшего теперь вовсе не опасным. На лице его были волнение и участие.
— Я в порядке, — ответила Эмили. — Просто немного устала.
— Я позвоню твоей тете.
— Погоди, — сказала Эмили, — не сейчас.
— Что такое?
— Тебе, наверное, нужно уезжать, знаю, но… не мог бы ты посидеть со мной хотя бы чуть-чуть? — тихо попросила она. — Мне нужно время, чтобы прийти в себя до приезда тети.
— Мне никуда не нужно уезжать, — сказал Уэйд, садясь рядом с ней на диван. — Тебе что-нибудь принести?
— Нет, спасибо. — Эмили просто хотелось побыть рядом с ним, знать, что он здесь и заботится о ней. А еще ей хотелось, чтобы ее обняли. Но об этом она никогда не попросит.
Эмили не пришлось просить. Уэйд обнял ее, нежно прижимая се голову к плечу. Тепло его тела окутало Эмили словно кокон. Она не собиралась плакать, по крайней мере на глазах у кого-то. В конце концов, ей еще повезло: не нанесли серьезных повреждений, не украли ничего ценного… Эмили прижалась лицом к шее Уэйда, чувствуя, как слезы медленно стекают по щекам. Уэйд прижал се крепче, бормоча слова утешения.
— Браслет моей матери, — сказала она, вспоминая о единственной ценности, которую у нее украли, — это все, что у меня осталось от нее.
— Как бы я хотел пообещать тебе, что непременно найду его, — сказал Уэйд, спрятав лицо в се волосах. — Но я могу только обещать, что попытаюсь.
— Вообще-то он не должен был бы ничего значить для меня, — сказала Эмили, вытирая слезы. — Я ведь даже не помню мать. Я должна ненавидеть ее!
— Но ты этого не чувствуешь.
— Я пыталась, особенно после того, как уехал Лукас и я осталась с отцом.
— Твой отец не обижал тебя, Эмили? По осторожному тону, которым Уэйд задал этот вопрос, Эмили поняла, что он уже слышал кое-что о Джошуа-младшем.
— Он никогда не бил меня, — успокоила его Эмили. — Он вообще ко мне никогда не прикасался, даже ни разу не обнял. Я никогда не слышала от него ни единого слова похвалы. Только Лукас любил меня. Он помогал делать домашние задания, чинил мои игрушки и успокаивал, когда снились плохие сны.
— Сколько тебе было, когда он уехал?
— Почти тринадцать. Поэтому, когда мне нужна была чья-то поддержка, я обращалась к тете Бобби.
— Но ты все эти годы жила с отцом, ухаживала за ним?
Эмили кивнула, думая, как бы объяснить ему все.
— У него больше никого, не было, — сказала Эмили. — Он со всеми поссорился. Его брат Джонас умер много лет назад, а с дядей Калебом он никогда не ладил. Дядя Калеб помогал, когда отец был прикован к постели, но отцу не очень нравилось, когда он бывал рядом. Днем за ним присматривали сиделки, пока я была на работе, а вечером я. Перед тем как умереть, я думаю, он хотел поблагодарить меня, но тогда он уже не мог говорить. Может, я просто видела то, что мне хотелось видеть.
— А может быть, и нет. Вполне вероятно, что он был благодарен тебе, но не знал, как об этом сказать.
— Мне бы хотелось так думать.
Уэйд погладил ее по голове. Они долго сидели молча, пока Эмили не зашевелилась, вздохнув.
— Уже поздно, — сказала она. — Надо, наверное, позвонить тете Бобби. Хотя, я думаю, со мной все будет в полном порядке.
Уэйд сердито посмотрел на нее.
— Ты ведь слышала, что сказал доктор. С тобой рядом должен быть кто-нибудь. Если честно, я был бы рад остаться с тобой, но, если я так сделаю, завтра об этом будет говорить весь город. Лучше позвать твою тетю.
Щеки Эмили слегка покраснели.
— Я даже не поблагодарила тебя за все, что ты сегодня для меня сделал. И даже не спросила, почему ты решил ко мне заехать. Уэйд обнял ее. — Помнишь, что ты сказала, когда я нашел тебя на полу?
Об этом Эмили помнила очень смутно, только то, как она лежала на полу, потом резкий свет и взволнованное лицо Уэйда.
— Я…
— Ты сказала, что думала обо мне, когда входила в дом.
Щеки Эмили покраснели еще больше.
— Правда?
— Да. И поэтому я заехал к тебе… Потому что я тоже думал о тебе. Кажется, я думаю о тебе все время, если уж говорить начистоту.
Эмили не сводила глаз с его лица.
— Правда?
— Да. Все время.
Он нежно поцеловал ее. К Эмили, похоже, силы уже начали возвращаться, и она обняла его за шею, прижавшись к нему. Голова у Эмили кружилась.
— Скажи мне еще раз, почему я уезжаю от тебя, — пробормотал Уэйд.
Эмили и сама не могла вспомнить.
— Потому что у тебя есть другие дела?
— Важнее этого ничего быть не может. — Он снова поцеловал ее.
— Потому что… — Но ей не удалось договорить, потому что Уэйд снова прервал ее долгим поцелуем.
— Потому что тебе нужно отдохнуть, — сказал он. — И потому что мы не хотим давать лишний повод для сплетен. Какой номер телефона у твоей тети? Я позвоню ей.
— Только не пугай ее. Скажи, что со мной ничего страшного не произошло, попросила Эмили.
Уэйд кивнул и, наклонившись к Эмили, снова поцеловал се.
— Наступит время, когда мне не придется оставлять тебя на ночь.