И как тебе не стыдно, горе–студент, унылый чужестранец! Пока другие веселятся, ты лежишь здесь, жалкий иммигрант, и теряешь даром мое драгоценное время!
Прим. автора.
«Кто звал меня?» Перевод с немецкого. В. Гете. Фауст.
Гвидо Мондзино возглавлял в 1973 году первую итальянскую экспедицию на Эверест.
Точное наименование вина нам неизвестно. Может, и Barbaresco.
Ну вот и первое (пусть и сомнительное в отношении фактов) употребление вина, едва ли осужденное автором, на родине которого вино постановили признать алкоголем. Как сказал один итальянец: «Мы осуждаем алкоголизм, но очень любим вино». Нам такая казуистика недоступна, поэтому смиренно принимаем страшный приговор под названием «18+».
Районы Парижа, известные тем, что привечали многих русских эмигрантов.
Семейное дело.
Если быть точным, на «invisible sock».
В этом дворце в 1799 году генерал–фельдмаршал Александр Суворов, великий русский полководец, гостил во время кампании в Ломбардии и Пьемонте.