ВОЗВРАЩЕНИЕ МАГРИ

Глава 1 ОДНОГЛАЗЫЙ ЭЛЬФ

Как такового трюма на шнеке не было, и его просто посадили у борта, недалеко от кормового возвышения, предупредив, чтобы не вздумал никуда отлучаться. Когда отплытие и не придется ли ему весь путь просидеть на этом месте, ему не объяснили, но Каспар за прошедшие месяцы привык не задавать вопросов. Меньше знаешь — крепче спишь. Если кому-то что-то надо, пусть скажет. А если не скажет, значит, не стоит и любопытничать, нарываясь на грубый ответ или иные неприятности.

Впрочем, природное любопытство ученого не оставило его до конца, и он, убедившись, что на него никто не обращает внимания, со своего места принялся осматривать корабль. Вверх по Лароне поднимались только небольшие торговые шнеки, настоящих кораблей в Эвларе никто не видел, поскольку прямого выхода к морю страна не имела. А сам Каспар, никогда прежде не покидавший город, и вовсе их не встречал.

Немногочисленные тюки с товарами лежали на дне корабля вперемежку с вещами гребцов, составлявших команду. Они занимали почти все свободное пространство между скамьями. Каспар насчитал по десять весел с каждой стороны: рассчитано на то, что каждое весло будут крутить по два человека. Значит, примерно сорок гребцов. Грозная сила, учитывая, что каждый вооружен мечом, топором, коротким метательным копьем, луком со стрелами, а чаще всем сразу. Вещи были сложены довольно аккуратно, чтобы не мешались под ногами и чтобы в случае чего не пришлось метаться по всему кораблю в поисках куда-то завалившегося меча.

На носу и корме находилось по возвышению-надстройке. Кормовая была чуть больше, в ней имелась дверка, в обычное время запертая. На глазах у Каспара туда втащили несколько бочек с водой и вином, а также пару каких-то сундучков, после чего дверь закрыли на большой замок. Все понятно: там хранится самое ценное. На верху надстройки имелось рулевое весло.

Носовая надстройка была ниже и не имела комнатки внизу. Зато там стояла полотняная полосатая палатка. Там же были сложены еще какие-то вещи в мешках и стояла бочка с водой, чтобы всякий раз не бегать отпирать замок. На шнеке имелась и мачта со спущенным парусом, который сейчас, свернутый в рулон, покоился на дне. Парус, как и палатка, был полосатым. По всей видимости, они сшиты из одной и той же ткани.

Подстелив плащ, Каспар устроился поудобнее, стараясь занимать как можно меньше места, и продолжил наблюдать.

Команда готовилась к отплытию. Люди, все высокие, мускулистые, длиннобородые и голубоглазые, по одному поднимались на борт. Кто-то сразу садился на скамьи, кто-то занимался погрузкой под началом человека, который привел сюда Каспара. Язык их был понятен лишь с пятого на десятое — больше из-за жуткого произношения. Сколько Каспар ни прислушивался, не мог услышать ничего ценного для себя — ни кто владелец судна, ни куда и зачем оно плывет. Все разговоры вертелись вокруг смазливых девок, которым удалось или не удалось задрать подол, да по поводу самых простых вещей: подай то, принеси это, положи сюда… Кто-то вспоминал об оставленной дома жене, кто-то хвастался серьгами, которые везет в подарок дочери, кто-то планировал посвататься к соседке по завершении похода, а кто-то клялся опять набить морду соседу. В общем, ничего полезного. Про сидевшего с краю магри тоже никто не упоминал.

О нем вспомнили лишь раз — перетаскивая вещи с одного места на другое, кто-то споткнулся о его вытянутые ноги и, матюгнувшись, от всей души огрел Каспара сапогом. Он поскорее отодвинулся.

— А что здесь делает этот? — Бородач, чуть не растянувшийся на палубе, занес ногу для нового пинка. — Спихнуть его в нору, чтоб не мешался!

— Да? И что он там будет делать? — резонно возразил тот человек, который привел его сюда. — И держи замок ради него одного… Разве что ты сам будешь его кормить…

Бородач насупился, проворчал что-то себе под нос и отступил, провожаемый осторожным взглядом магри — Каспар решил на всякий случай запомнить этого человека.


Отплытие назначили на раннее утро, когда на реке еще стоял туман, но Каспар все равно проснулся первым — от холода и бурчания в желудке. За вчерашней суматохой в связи с погрузкой его просто-напросто забыли покормить, а он уже привык полностью доверять в этом вопросе посторонним. В конце концов, ему еще в первый день доходчиво объяснили, что от него в этом мире больше ничего не зависит. То есть, конечно, зависит — от того, насколько быстро, качественно и правильно он будет выполнять приказы, зависит его жизнь. Но больше — ничего.

Мореходы-северяне спали вповалку среди скамей и разложенных повсюду вещей. Только на вахте маячили двое часовых — один на носу, а второй на корме, у самого весла. Оба были вооружены до зубов и старательно таращили глаза в утренний сумрак.

Рядом что-то задвигалось, и Каспар повернул голову.

— Ой, как же мне хреново! — со стоном прохрипел бледный до синевы эльф, старательно и осторожно пытаясь привести свое тело в вертикальное положение.

Каспару еще никогда не доводилось видеть эльфов так близко, и он во все глаза уставился на выходца с Радужного Архипелага. Судя по бледным щекам, расширенным зрачкам и дрожащим рукам, тому действительно было очень плохо. От остроухого разило перегаром так, словно он не только пил, но и стирал в вине свою одежду, а также мыл им голову и купался в нем.

— Ох, м-мать… — Эльф все-таки дополз до борта, перегнулся через него, и его стошнило прямо в реку.

Пока он корчился в судорогах, Каспар осторожно поднялся на ноги. Кандалы на щиколотках позволяли делать только маленькие шажки, но ему сейчас и не нужно бегать. Стараясь ни на что не наступить, он подобрался к эльфу и тихо коснулся его плеча:

— Погодите-ка…

Фляга с водой у него была своя: ему ее оставили, поскольку никто не хотел пить из посуды, к которой прикасался магри. И сейчас он, вытащив пробку и свободной рукой придерживая многострадального эльфа за плечо, стал тонкой струйкой лить ему за шиворот холодную воду.

— Ой, ё… — только и выдохнул тот, мотая головой. Взгляд его слегка прояснился.

— На-ка, выпей! — Каспар сунул ему флягу.

Эльф приложился к ней, как умирающий от жажды, но закашлялся от первых же глотков и обвиняюще уставился на добровольного помощника вытаращенным глазом. На месте второго красовалась черная заплатка.

— Все в порядке… — поспешил уверить его Каспар и положил руку ему на лоб.

Железное кольцо на запястье мешало прохождению энергии, и пришлось как следует поднапрячься, но в конце концов все получилось. Эльф судорожно дернулся, зажимая рот рукой, и еле успел перегнуться через перила, как его стошнило опять — уже только что выпитой водой.

— Вот так, вот так. — Каспар придержал его за плечи, помог выпрямиться и снова сунул флягу под нос. — Так надо, — пояснил он отшатнувшемуся эльфу, — нужно прочистить желудок. Выпей…те!

В конце концов во фляге осталось всего несколько глотков, но и взгляд эльфа прояснился, он перестал трястись и облокотился на борт шнеки, переводя дух.

— Ох, — он помотал головой и пятерней взъерошил золотистые волосы, заплетенные на затылке в неряшливую косу, — надо же было так надраться… Думал, помру! Спасибо. Мое имя Таннелор. Я эльф. — Он протянул Каспару узкую ладонь с длинными сильными пальцами. Мозоли на ней красноречиво свидетельствовали о том, что в жизни ее обладателю пришлось и весло крутить, и дрова колоть, и заниматься еще много чем тяжелым и трудным. Не такие руки должны быть у эльфов.

— Меня зовут Каспар Каур, — представился врач, поскольку новый знакомый явно ждал от него этих слов. — Должен предупредить, что я — магри и…

Вместо продолжения он приподнял свои руки, демонстрируя железные браслеты и соединяющую их цепь длиной около локтя.

— Раб. — Эльф прищурил единственный глаз.

— Я… это долгая история. Простите, если я вам помешал, но я врач, и… это мой долг — помогать.

Он отодвинулся, собираясь вернуться на свое место, но Таннелор схватил его за локоть, удерживая возле себя.

— Ты меня здорово выручил, — промолвил он. — Я… У меня тоже длинная история. Я — Таннелор Бирюзовый.

Это имя ничего не говорило Каспару, о чем он и сказал новому знакомому.

— Что ж, твое счастье, — скривился одноглазый и выпустил его локоть. После чего неожиданно протянул руку за борт и пошевелил растопыренными пальцами.

На глазах у изумленного магри с поверхности воды отделился водяной сгусток, взмыл вверх и окутал руку эльфа шаром. Таннелор поболтал внутри пальцами, после чего как ни в чем не бывало стряхнул воду и легонько подул на кисть. Та мгновенно высохла.

— Вот как-то так, — подмигнул он Каспару и побрел прочь, осторожно и изящно перешагивая через спящих.

Через несколько минут северяне стали подавать признаки жизни. Они поднимались, приводили себя в порядок, умывались у бочки с водой и пили из нее же по очереди. На Каспара никто не обращал внимания, лишь человек, приведший его на борт, проходя мимо, задержался возле сидящего на своем месте магри и внимательно посмотрел на него, словно припоминал, кто это и что здесь делает.

Каспар тут же встал и склонил голову, поскольку знал, что рабу не подобает без разрешения смотреть в лица свободных. Тем более когда это те самые люди, которым его продали. Интересно, кто его настоящий хозяин? Он здесь, на этом судне, или встретит его в конце пути? Как бы узнать?

— Жратва через час, — помолчав, сказал ему рулевой. — Сразу после этого отплытие.

Еду раздавали на носу корабля, и первые попытки пробраться к двум корзинам с нарезанными кусками хлеба и вяленым мясом не принесли результатов. Каспара просто-напросто оттерли — северяне торопились получить свои порции.

— По местам! — прозвучала команда, едва толпа стала рассасываться. — И ты пошел отсюда!

Пришлось вернуться на место несолоно хлебавши. Обхватив колени руками, Каспар рассматривал северян и напряженно раздумывал, как бы намекнуть рулевому — или кто тут у них главный? — что о нем необходимо заботиться отдельно. Ясно же, что раб не может питаться тем, что едят свободные. Или у северян другие обычаи? Если так, то…

Гребцов действительно оказалось сорок, но сейчас на веслах сидели только двадцать, остальные отдыхали и ждали своей очереди. Они не спеша завтракали, переговаривались, приводили в порядок оружие и одежду, просто валялись на мешках с вещами и смотрели вдаль. Шнека спокойно плыла вдоль берегов, держась на равном расстоянии от обоих, и несколько человек с луками наизготовку маячили на носу корабля вместе с впередсмотрящим.

Каспар отвернулся, провожая взглядом пристань и причалы. Эвлария уходила вдаль. Завершалась целая глава его жизни, завершалась навсегда. Сверху упала чья-то тень, и он поднял голову. Давешний эльф по-приятельски присел рядом.

— Ты, смотрю, без жратвы остался, — спокойно сказал он и протянул ломоть хлеба, на котором лежала полоска вяленого мяса. — Возьми мою порцию, я не могу на еду глядеть.

— Спасибо. — Каспар взял хлеб и мясо. — А вы?..

— Не бери в голову. Вечером причалим, наварим ухи — тогда и поем. А ты в следующий раз будь понахальнее. Плевать, что раб! Эти, — он мотнул головой на северян, — ценят в первую очередь умение настоять на своем. Если ты тряпка, то и место тебе среди рабов до конца жизни. А если сумеешь поймать удачу за хвост, то фьордером станешь. Меч получишь! — добавил он таким тоном, словно это имело решающее значение.

— Я магри. — Каспар сделал паузу, проглотив то, что было во рту. — Нам особым законом запрещено иметь оружие! Нам много чего запрещалось…

— Это где? В Эвларе? — Эльф презрительно сплюнул на палубу. — Поганая страна, помяни мое слово! Вообще все страны поганые, а я видел много стран! В мире есть только одно по-настоящему прекрасное место, запомни это, Каспар! Это — Борфинирэль…[9]

Он произнес это слово с придыханием, прикрыв уцелевший глаз, и Каспар решил задать вопрос:

— Это… так называется твоя страна по-эльфийски, Таннелор Бирюзовый?

— Тан. Просто Тан безо всяких там приставок! — отрезал эльф. — Это самое прекрасное место в мире! И когда-нибудь ты это поймешь… Как понял и я.

Он опустил голову, глядя на палубу и кусая губу.

— Тан? — замирая от собственной смелости, окликнул его Каспар — Все в порядке?

— Нет, краба тебе в глотку, — шепотом огрызнулся эльф, вскакивая. — Не в порядке!.. Ты заставил меня вспомнить… Эй, Хельг, — гаркнул он, окликая кого-то, — есть что выпить?

Один из северян — тот самый бородач — поднял голову с мешка, на котором пристроился подремать.

— Тебе сейчас на вахту заступать, одноглазый, — проворчал он и добавил несколько слов на своем языке. — Опять нажрешься, как селедка, и будешь красных ежиков гонять!

— Не нажрусь, — усмехнулся эльф и неожиданно подмигнул Каспару, — а если и так, то вот этот задохлик меня живо в порядок приведет! Ты не смотри, что на нем железа, как на королевской дочке — украшений. Исцеляет вмиг!

После этих слов Каспар почувствовал себя неуютно, потому что все — даже гребцы — уставились на него.

Полем сельди

Ходят дети

Бога Эйга

Ели злата.

Дух небесный

В грудь толкает

Крыло волка,

Китов дома…

Странная это была песня — немного заунывная и малопонятная, исполняемая в мерном растянутом ритме в такт опускающимся и поднимающимся веслам. Вся она состояла из иносказаний, когда чуть ли не каждое слово заменялось синонимом-словосочетанием. В переводе на нормальный язык первый куплет звучал так: «По морю ходят волны. Ветер надувает парус».[10]

Опершись на борт, Каспар смотрел вдаль. Уже несколько дней, как шнека покинула материк и двигалась на север, и несколько дней, как с него сняли ножные кандалы, что позволило ему свободно передвигаться по кораблю. Сделано это было не для того, чтобы выказать ему доверие. Просто в ножных кандалах переступать через тюки и сундуки было трудно. С запястий цепи не сняли — дали ясно понять, кто он есть.

Впрочем, Каспар и не собирался совершать побег. Куда ему было бежать? Он вырос, привыкнув подчиняться законам и приспосабливаться к любым условиям. Каждый новый король, восходя на трон Эвлара, считал своим долгом ввести новый закон, еще больше усложняющий жизнь магри. Каспар прожил на свете восемьдесят лет, пережил трех королей и привык к тому, что надо довольствоваться тем, что имеешь, и радоваться тому, что не стало хуже.

Клены волка

Поля сельди

С пляски ветвей

Покрывала

Змеев ран

Спешат туда, где

Ждут березы

Их нарядов…[11]

Песня сама собой вползала в уши. Распеваемая от души хриплыми простуженными голосами — большинство гребцов не пело, а просто орало во всю глотку, — она тем не менее обладала странной притягательностью. Каспар уже несколько раз ловил себя на мысли что хочет подпеть гребцам — хотя бы для того, чтобы не чувствовать себя таким уж ненужным.

Дома в прежней жизни он не привык сидеть без дела. Власти Эвлара сделали все, чтобы усложнить для магри их и без того нелегкое существование. Он, прекрасный опытный врач, умеющий и простуду вылечить, и перелом срастить, и роды принять, не говоря уже о более сложных случаях, когда приходилось буквально с того света вытаскивать тяжелораненых или обгоревших, иногда в начале своей карьеры был вынужден перебиваться такими случайными заработками, как лечение лишайной собаки, кастрация котов, хромота лошадей. А иной раз приходилось и хуже — подрабатывать на скотобойне, утилизировать трупы павших животных… Несколько раз от отчаяния и безысходности он нанимался уборщиком и грузчиком. В общем, в прежней жизни ему приходилось с раннего утра частенько отправляться в город на поиски случайных заработков — до тех пор, пока не связался с криминальным миром Эвларского лабиринта… и поплатился за это.

Теперь жизнь переменилась раз и навсегда, и, не привыкший к праздности, Каспар скучал. Единственным развлечением его было часами смотреть на проплывавший мимо пейзаж. Магри запрещалось переезжать куда-то без особого разрешения властей, и Каспар, родившийся в Эвларе, никогда не бывал в других городах. Сначала берега Лароны, а вскоре и открывшееся море показались ему дивным миром. Неожиданно для себя он полюбил смотреть на поселения у воды, наблюдать за живущими там людьми, за дикой природой. Море очаровало мужчину. В первый раз увидев морских свиней, стаей проплывающих мимо, он вскрикнул, как ребенок, и в ответ со всех сторон раздался многоголосый хриплый хохот.

Выйдя из широкого устья Лароны, где стоял город Приморск, поплыли на север. Береговая линия то приближалась настолько, что можно было пересчитать все листья на росших у самой воды кустах, то отдалялась так, что холмы скрывались в сизой дымке на горизонте. Шнека двигалась строго по прямой, отклоняясь от курса, чтобы пристать к берегу на ночлег.

Пока плыли по Лароне, Каспара на ночь привязывали к валявшейся на палубе мачте, чтобы не сбежал. Он не спорил: полгода «воспитательных работ», которым подвергали его в лабиринте по приказу старика Гротха, отучили магри отстаивать свое мнение. Он послушно позволял себя связывать и никогда не сопротивлялся.

В Приморске, где шнека простояла у берега с полудня до следующего утра, его тоже привязали, да еще и выставили охрану. Большая часть команды сошла на берег — отдохнуть и развлечься, и с магри остались лишь двое вахтенных да сторож. Каспар почти не удивился, увидев, что им оказался одноглазый эльф Тан. Тот сел верхом на борт в двух шагах от магри, свесив одну ногу за борт, и, посвистывая, озирался по сторонам. Каспар заметил, что сторож сел к нему слепой стороной: единственный глаз был обращен на город.

— Что уставился? — первым нарушил молчание эльф.

Каспар моргнул.

— Ты… можешь видеть? — удивленно спросил он.

— Не вижу. — Эльф приподнял повязку, обнажив на месте вытекшего глаза провал и наполовину зарубцевавшийся шрам, тянущийся от переносицы к виску. — Но ты так напряженно молчишь, что все понятно.

— Прости, — Каспар отвел взгляд, — глупого раба…

— М-да. — Эльф поболтал в воздухе ногой и сплюнул. На палубу. В воду он не плевал никогда, в отличие от остальных членов команды. — Так ты никогда не завоюешь свободу!

— А разве ее завоевывают?

— Все завоевывают! Свободу, женщину, мужчину, счастье, богатство, власть… Главное — не ошибиться с выбором противника, иначе в качестве награды получишь не то, что хочешь!

— Ты… — догадался Каспар, — тоже сражался и…

— Если ты про глаз, — эльф криво усмехнулся, — то это в драке. По пьяни. Я уже сам не помню, с чего все началось. Все тогда так перепились, что даже по-трезвому никто не вспомнил, кто меня ударил. Помню лишь, что пользовала меня старая троллиха. Рана воспалилась, и, если бы не ее примочки, простился бы я не только с глазом, но и с жизнью. А про сражения… это долгая история. Ее на трезвую голову рассказывать я не хочу. Вот когда напьюсь…

— Ты пьешь потому, что хочешь забыть? — догадался Каспар.

— Чтобы забыть, — кивнул Тан. — Знаешь, сколько мне надо забыть?.. Тебе и не снилось!

— Тогда сойди на берег и…

— И бросить тебя одного? — фыркнул одноглазый. — Кроме того, ты забыл, что я на посту? Вот на закате сменят меня, тогда и Наверстаю свое.

— А найдешь? — В Эвларе, насколько помнил Каспар, чтобы торговать спиртным после сигнала к тушению огней, надо было дать огромную взятку градоначальнику за лицензию. — Я хочу сказать, что…

— Что все будет закрыто? Ха! — скривился Тан. — Чтобы фьордер — и не нашел в приморском городке выпивку? Хочешь, и на твою долю принесу?

— Как ты себя назвал? — насторожился Каспар, игнорируя заманчивое предложение выпить на халяву.

— Фьор-дер, — по слогам произнес эльф. — То есть житель фьорда. Так называется побережье наших островов. Раньше, тысяч двадцать лет тому назад, они составляли с Железными Островами единое целое и входили в состав материка. Тот ушел под воду вскоре после того, как Эниссель Объединительница привела мой народ с севера. Началось резкое похолодание, ледники захватили большую часть нашей родины, и эльфы переселились на юг, ну и немного на запад. Потом наступило потепление, ледники растаяли, уровень моря повысился, и материк затопило. Образовались Железные Острова и наш Северный Архипелаг. Те эльфы, которые ушли на запад, скорее всего, погибли — о них никто ничего не знает…

— Ты… все это помнишь? — спросил потрясенный Каспар.

— Да ты чего? — Эльф потянулся. — Мы живем долго, но не настолько же!.. Мой прадед появился на свет через пару столетий после того, как это произошло! Его дед был одним из первых детей, родившихся на юге после переселения. Тогда в семьях эльфов было много детей — по шесть-семь, а то и больше… О, — он всмотрелся в берег и ловко соскочил на палубу, — идет моя смена!.. Так на твою долю принести выпивку или как?

— Ты, — Каспар попытался выпрямиться, впервые с раздражением поведя плечами, — почему?.. Почему ты… делаешь это?

— Почему-почему, — проворчал Тан, — потому, что я начинал так же, как ты!..

— Что?

— Что слышал!.. Я был в одной шайке… — Единственный глаз эльфа нехорошо сощурился. — Нас накрыли. Кого не прибили в последнем бою, выставили на публичные торги. Прежний ярл, отец нынешнего, купил меня как экзотику. По пути туда, где мне предстояло до конца жизни чистить свинарники, я сумел доказать, что являюсь настоящим воином, и хозяин дал мне свободу и посадил на весло. Сейчас я служу одному из его младших сыновей, и мне нравится такая жизнь. Здесь все зависит только от тебя, и этим людям плевать, кто ты — эльф, орк или магри, если сумеешь доказать, что достоин того, чтобы с тобой считались! Подумай над этим!

Эльф подмигнул ошарашенному пленнику и, весело махнув рукой поднявшемуся на борт фьордеру, поспешил по сходням в город.


После того как шнека покинула Ларону и пошла на север вдоль морского побережья, для Каспара сделали кое-какие послабления. Во-первых, его перестали сажать на привязь, как животное, и разрешили сходить во время ночевок на берег. А во-вторых, позволили сидеть возле ночного костра вместе с остальными. Неизвестно, что тут послужило лучшей рекомендацией — то ли заступничество одноглазого эльфа, то ли выказанное им в прошлом послушание, — но только и сторожить его перестали. А может, решили, что в этих местах ему просто некуда бежать.

Как бы то ни было, но теперь вечерами Каспар сидел у костра вместе с фьордерами, слушая разговоры и исподтишка присматриваясь к этим людям. Впрочем, кроме эльфа Тана еще трое не имели права называться людьми: судя по заостренным ушам, у двоих в роду были орки, а еще у одного — темные альфары. Но, насколько мог судить магри, эти биографические подробности интересовали только его самого.

Так получилось, что Тан взял его под свою опеку. Остальные этому не препятствовали, и вскоре эльф стал собеседником магри. Он чудом ухитрялся всюду отыскивать выпивку и, сидя у костра, что-то прихлебывал из своей фляги.

— А это, приятель, магия такая, — ответил он однажды на расспросы, перед тем основательно приложившись. — Я, видишь ли, умею это делать!

— Что?

— Ну, превращать воду в вино! Хочешь — сам проверь! Сходи к роднику, наполни водой флягу и принеси мне! А я на твоих глазах превращу ее… ну, сам понимаешь во что!

Каспар с некоторой тревогой посмотрел по сторонам. Фьордеры разожгли костер на морском берегу, недалеко от воды. Родник отыскался в кустах чуть дальше от места стоянки. Было темно, как бывает только весенней беззвездной ночью, то есть в десяти шагах от костра уже не видно ни зги. Не видно для человека, а нелюдь всяко видит лучше.

— Давай-давай, чего жмешься? — фыркнул Тан. — А то, — он поболтал фляжкой, прислушавшись к бульканью, — у меня уже все заканчивается.

Каспар осторожно встал, сделал шаг в сторону. Он ожидал, что фьордеры заинтересуются, куда это направился раб, но никто не повернул головы. Даже кормчий, который был как бы за старшего, и тот лишь скользнул по его фигуре равнодушным взглядом. Так и чувствуя на себе отсутствие пристального внимания, Каспар углубился в росшие вокруг стоянки кусты.

Пробираясь по зарослям, он напряженно прислушивался к доносящимся сзади звукам. Не так представлял он себе свое рабство! Орки из лабиринта, учившие его добронравию, раз и навсегда дали ему понять, что без разрешения хозяев он может разве что дышать. А здесь… Они что, не боятся, что он может сбежать? Или настолько уверены в его вышколенности?

Каспар незаметно добрел до ручья, спустился вниз по течению, выбирая удобное местечко, там отцепил флягу от пояса и погрузил в воду. Фляга наполнялась тонкой струйкой, и магри в ожидании смотрел по сторонам. Внезапно он увидел вдалеке слабый отблеск. Костер? Или огни человеческого жилья? Насколько Каспар знал, люди здесь очень редко селились прямо на берегу, предпочитая ставить дома на некотором расстоянии от воды. Значит, костер. Но кто его зажег?.. Впрочем, ему-то какое дело?

Наполнив флягу, он потоптался немного у ручья, после чего отправился назад по своим же следам. Подходя ближе, Каспар невольно замедлил шаг, рассматривая сидевших вокруг костра людей. Никто не обратил внимания на его отсутствие, и лишь Тан внезапно вскинул голову и вперил взгляд единственного глаза на застывшего в зарослях магри.

«Заметил!» — понял Каспар и вышел на свет.

— Принес? — Эльф вцепился во фляжку как в последнюю надежду.

— Там вода, — предупредил пленник.

— Знаю, — Тан накрыл ладонью горлышко. — Пока еще вода. Хочешь попробовать?

Каспар помотал головой.

— Ну смотри! — Эльф прикрыл глаз, нахмурился, поджимая губы, потом поморщился, как от резкой боли, и рывком отнял руку от фляги. — А теперь глотни!

Магри осторожно сделал глоток. Он был совершенно уверен, что набирал воду, но на языке ощущался вкус…

— Имбирный эль? — не веря своему языку, уточнил он.

— Угу. — Эльф отобрал у него фляжку и основательно к ней приложился. — Могу еще три сорта вина сделать, ячменный самогон и пиво. На выбор.

— Теперь понятно, почему ты всегда пьян, — кивнул Каспар своим мыслям.

— Думаешь, я не имею на это права? — фыркнул Тан, допив последние глотки и бросив ему пустую фляжку. — Я маг!

— И что? Разве эльфы не…

— В том-то и дело, что не… — Слегка захмелевший Тан смерил остальных фьордеров взглядом исподлобья. — Да будет тебе известно, что у нас мужчины магией не владеют! У нас мужчина может быть только медиумом — или никем! А я маг!.. Угораздило же родиться…

Каспар понял, что настало время откровения, и затаил дыхание.

— Я, Таннелор Бирюзовый, — промолвил эльф, помолчав, — родился в семье Наместника Бирюзового Острова старшим из двух братьев-близнецов… У нас вообще редко рождаются близнецы одного пола. Считается, что такие пары обречены на особую судьбу, если оба останутся в живых… Мой брат Талинар — обычный мальчишка, каких много, а я вот — выродок! — Одноглазый потянулся к фляжке, с надеждой поболтал ею, но на дне осталось лишь несколько капелек. — Когда я был совсем ребенком, к нам в поместье-столицу приехали Видящие проверять мальчиков на наличие медиумических способностей. Всех мальчишек выстроили в ряд, и одна волшебница по очереди заглянула им в глаза. Некоторые тут же падали в обморок. Их уносили, и больше их никто не видел. Мне стало так страшно, что я решил: ни за что и никогда не взгляну Видящей в глаза… А потом мы с братом подросли, и в следующий приезд настала наша очередь стоять перед Видящей в ряду ровесников… Не спрашивай, чего мне стоило удержаться под ее взглядом и не потерять сознание!.. Видящие уехали ни с чем, а через несколько недель я утонул…

— Ты что? — Каспару показалось, что он ослышался.

— У-то-нул, — по слогам произнес Тан. — Мы пошли купаться, и меня затянуло под воду, в омут. Так сказали Видящие моим родителям, но на самом деле меня просто украли и отвезли в Обитель, где насильно сделали медиумом. А я хотел домой… Вскоре выяснилось, что мой дар отличается от остальных. Я оказался сильнее, чем многие ровесники. Одна из наставниц заметила это и начала меня учить. Медиумов не учат магии — считается, что мужчина не в состоянии овладеть колдовскими силами. Моррир, король-маг, был единственным исключением из правила… Но я учился. Магия воды давалась мне легче любой другой. Взамен я, подросток, должен был ублажать в постели женщину, которая годилась мне в матери. С тех пор я надолго возненавидел женщин, особенно одну…

— А как ты оказался… здесь? Тебя отпустили?

— Ха! — скривился эльф. — Отпустят они талантливого медиума, щаз-з-з! Я убежал! Прикончил свою наставницу и был таков… Сделал из воды яд за секунду до того, как она ее выпила… Долго скрывался, жил в лесу, как зверь… На меня ведь объявили охоту за убийство Видящей!.. Вернуться к родителям я не мог. Там меня почти наверняка ждала засада. Да и они были убеждены, что я умер… В общем, поскитавшись немного по Архипелагу, я отправился во внешний мир. И брожу по нему уже почти триста лет.

Потрясенный, Каспар некоторое время молчал.

— И ты ни разу не пытался вернуться домой? — прошептал он.

— Почему нет? Пытался! Пять лет назад до меня дошли слухи, что на Радужный Архипелаг напали темноволосые. Я тогда уже был фьордером. Отпросился у ярла и ушел защищать свою родину, потому что остаюсь эльфом, несмотря ни на что!.. Наш Бирюзовый Остров собирал войска, готовясь отразить нападение. Я пошел рядовым…

— И?

— И случайно на маневрах столкнулся нос к носу со своим братом, — скривился Таннелор. — Мне показалось, что Талинар меня узнал. У него стало такое лицо… В ту же ночь я дезертировал из войска и второй раз сбежал с Архипелага.

— Почему?

— Я же мертвец! А мертвые не должны мешать живым!.. Слушай, сбегай еще за живой водой, а?

— По-моему, — замирая от собственной смелости, произнес Каспар, — тебе не стоит больше пить!

— Цыц! — внезапно окрысился эльф. — Много воли взял! Я — Наследник Наместника, все равно что принц крови, а ты…

— А я костер на берегу видел, — брякнул Каспар просто для того, чтобы отвлечь эльфа от своей скромной персоны.

Если он рассчитывал, что после этого о нем забудут, то его расчеты вполне оправдались.

— Что, правда? — подобрался одноглазый и махнул рукой кормщику: — Эй, Кнут! Тут задохлик костер на берегу видел!

Задохликом его несколько раз называли с легкой руки того же эльфа, и сейчас все поняли, о ком идет речь. Кормщик с кряхтением встал, толкнул сидевших поблизости фьордеров, заставляя подняться и их. И шагнул в кусты, кивком головы приказывая Каспару идти впереди.

Магри привел людей на то место, где набирал воду, но, к его разочарованию, костра на берегу уже не было.

— Но я видел! Вон там! — Он указал рукой.

Вопреки ожиданию его не подняли на смех и не разгневались за то, что заставил усталых людей бродить по зарослям. Разве что бородач Хельг не выдержал и отвесил ему короткую плюху, но кормщик Кнут лишь задумчиво промолвил, приставив руку к глазам:

— Если шнека, деваться им среди ночи некуда. Будем сторожить по очереди до рассвета!

— А первым заступлю я! — Тан воспользовался моментом и успел наполнить флягу, снова превратив воду в горячительный напиток. — И задохлик пойдет со мной!

К еще большему удивлению Каспара — раб не должен стоять в дозоре! — это заявление было встречено взрывом смеха.

— Ну наконец-то, определился! — воскликнул кто-то. — Долго ты раскачивался!

— Только смотрите, голубки, не забудьте, для чего вы уединились! — со смехом добавил кормщик, потрепав эльфа по плечу.

— А давайте я с вами постою, — предложил бородач Хельг. — А то вы наверняка так увлечетесь, что про все на свете забудете!

— Не беспокойся на этот счет! — усмехнулся в ответ Тан, успевший прихватить с собой лук и короткий меч с широким лезвием. — Я одним глазом увижу больше, чем ты двумя!

— Тем более чего там этого задохлика рассматривать? — фыркнул третий фьордер. — Разве что внутри он больше, чем снаружи?

Остальные загоготали еще громче и, перебрасываясь пошлыми шуточками, вертящимися вокруг определенных частей тела, женского и мужского, направились к костру. Задержался только кормщик Кнут, кивнув Тану:

— За час до рассвета поднимешь Хельга и Скола. И смотри… того… не увлекайся!

— Было бы чем, — фыркнул эльф и, когда кормщик отвернулся, основательно приложился к фляжке. По его лицу было видно, что его ужасно радует перспектива провести большую часть ночи в непосредственной близости от источника живой воды. — А ты чего стоишь столбом? — обратился он к Каспару. — Ложись отдыхай! Кто бы там ни был, ночью он с места не снимется, так что несколько часов у нас есть.

— А ты? — Магри сел на землю.

— А я еще посижу, — безмятежно откликнулся Тан. — Тут хо-рошо-о… На-ка вот, укройся. Ночи еще холодные!

На плечи Каспара лег подбитый мехом плащ. Сам Тан остался в простой кожаной куртке поверх льняной рубашки. Его стройный силуэт четко выделялся на фоне неба: в одной руке меч, в другой — фляжка, из-за плеча торчал лук.

— Спи спокойно, — промолвил он. — И ничего не бойся.

— Хм, — Каспар попытался устроиться на траве, но приподнялся на локте, звякнув цепочкой ручных кандалов, — а почему они… фьордеры… ну, так отреагировали на то, что ты остался со мной? Это потому, что я — раб?

— Нет, — эльф сделал большой глоток и с сожалением закрыл фляжку, — это потому, что после той наставницы, Видящей, меня женщины не интересуют.

— Что, совсем?

— Угу. Смотреть на баб не могу. Как увижу, так она перед глазами и встает. Уж лучше с мужиками спать!.. Но ты не бойся, — он усмехнулся, — ты для меня слишком стар, хотя и симпатичный. Тебе сколько лет?

— Восемьдесят. Мы, магри, живем почти до двухсот лет, а бывает, и дольше, если здоровье позволяет.

— А выглядишь на человеческие тридцать пять. Вот если бы тебе на вид было лет двадцать, тогда… Ладно, спи! А я посторожу.

Выбрав камень покрупнее, Тан легко запрыгнул на него и уселся там, обхватив колени руками и уставившись на дальний берег, где еще недавно горел костер. И Каспар смотрел на его силуэт, пока сон не смежил ему веки.


На рассвете стало ясно, что оправдались самые худшие подозрения — неподалеку от них, наполовину вытащенный из воды, ночевал боевой корабль. Он пристал к берегу вперед шнеки, потому и костер там погасили раньше. Сменивший эльфа и магри бородач Хельг — он и его напарник Скол не удержались от сальностей вроде: «Ну, как он тебе? Ничего целуется?» — своими глазами видел, как полсотни воинов с первыми лучами солнца столкнули дракк в воду.

Выслушав дозорных, кормщик Кнут заметно помрачнел. А когда остроглазый Скол описал носовую фигуру дракка, то и вовсе полез чесать бороду и молчал целую минуту, уставившись в костер.

— Кабаны, — проворчал он наконец. — Давно они из своих нор не вылезали… Вот что, парни! Отныне спим вполглаза. И… а, ладно! — Он махнул рукой, но при этом так нехорошо посмотрел на Каспара, что магри, сидевший в сторонке, почувствовал настоятельное желание провалиться сквозь землю. Еще бы! Ведь это он принес злую весть. Хотя, с другой стороны, они теперь предупреждены и могут достойно встретить опасность.

Пока что «достойно встретить опасность» означало лишь то, что в путь они вышли почти на полчаса позже — наверняка для того, чтобы неведомые кабаны успели отплыть подальше и шансов столкнуться с ними было меньше. Да еще и перед отплытием Кнут проделал странную процедуру. Достав из кормовой каюты муку, он замесил тесто, на камнях испек лепешку и торжественно утопил ее в волнах, что-то бормоча при этом. Лепешку он окропил несколькими каплями крови, основательно порезав себе ладонь. Все фьордеры в напряженном молчании смотрели, как лепешка постепенно погружается в воду.

— Ну, храни нас Эйг, — пробормотал кормщик и махнул рукой, — весла на воду! Живо!

Каспар сидел на своем месте, среди мешков с грузом, и мучился от любопытства. Ничего магического он не ощутил, когда кормщик совершал сие действо. А ведь если это обряд, призванный задобрить богов, он, будучи магом, просто обязан был что-то ощутить! Что же выходит? У Кнута ничего не получилось? Почему? Может быть, потому, что Кнут был лишен какой бы то ни было Силы?

Эльф Тан сидел на веслах ближе к носу, и отвлекать его расспросами не хотелось. Вот когда он сменится, уступив свое место другому, можно расспросить его о том, кто такие кабаны, что за обряд провел кормщик и что это за Эйг, которого за время пути упоминали уже несколько раз. Дух или бог?

Гребцы менялись через каждые три-четыре часа, в зависимости от того, торопился корабль или нет. Дождавшись, когда Тан уступит свое весло другому и переберется к бочке с водой, Каспар осторожно встал и направился к эльфу.

Шнека подпрыгнула на волне, как испуганный конек, и Каспар схватился за то, что подвернулось под руку, чтобы не упасть.

— Ты, блин, чего разгуливаешь, как у себя дома, вонючка? — тут же встрепенулся бородатый Хельг (борода у него, кстати сказать, была роскошная, огненно-рыжая, заплетенная в две толстые косы). — Да еще руки свои распускаешь…

Он размахнулся, и Каспар еле успел отклониться, чтоб удар пришелся в плечо, а не в лицо.

— Пшел вон, раб! — Бородач снова пихнул его — в бедро. Шнека в это время опять скакнула на волнах, и Каспар не удержался на ногах и отлетел на мешки, укрытые от сырости кожей. — И больше не смей шлендрать! Ноги выдерну и с руками местами поменяю…

— Простите, — Каспар попытался выпрямиться, но шнека подпрыгнула в третий раз, и магри удалось только сесть прямее. — Больше этого не повторится. Я…

— Эй, Кнут! — заорал Хельг на весь корабль. — А почему этот раб тут разгуливает?

Кормщик перевел взгляд на Каспара.

— Место, — коротко бросил он. Как собаке!

Шнека никак не желала вести себя спокойно. Она подпрыгивала на волнах, как норовистая лошадка, впервые почуявшая на спине седока. То ли погода портилась, то ли неумелое колдовство кормщика принесло прямо противоположные плоды.

— Пошел-пошел! — Хельг опять пихнул Каспара, чтобы поторопился. — Нечего рассиживаться! Не у себя дома!

— Чего ты к нему пристал? — неожиданно подал голос Тан. Все это время он был занят тем, что переводил порцию воды из общей бочки в качественно иное состояние и дегустировал получившийся продукт. — Мешает он тебе, что ли?

— Мешает, вонючка беловолосая! — буркнул Хельг. — А ты чего, заступаешься за своего любовничка?

Единственный глаз Тана недобро сощурился. Каспар затаил дыхание, но даже он не предполагал, что сейчас произойдет.

— Повтори, что ты сказал, — на удивление спокойно произнес эльф.

— А что, разве это неправда? И он не твой любовничек? Все видели, как вы с ним вчера вечером…

Он недоговорил. Скользящим стремительным движением, словно атакующая змея, Тан преодолел разделяющее их с Хельгом расстояние и с разгону врезал бородачу в челюсть. Шнека как раз в это время скакнула особенно отчаянно, так что человек отлетел на несколько шагов и не вывалился за борт исключительно потому, что встретил на пути весло и фьордера, который, недовольный свалившимся на него бородачом, долбанул по нему кулаком, не прекращая грести.

— Ты… Ты… — барахтаясь среди мешков, хрипел и плевался слюной Хельг. — Да я тебя… вместе с ним…

— А ну, цыц! Вы, оба, по местам! — негромко, но так властно, что Каспара мгновенно прошиб пот, подал голос кормщик. — У нас кабаны под боком ходят, а вы распетушились, как не знаю кто!

— За свои действия я готов ответить перед ярлом, — ровным голосом промолвил эльф. — А вот ответишь ли ты за свои слова?

Хельгу наконец удалось выпрямиться, и он обжег Тана взглядом. Досталось за компанию и Каспару, который готов был выпрыгнуть за борт, лишь бы не допустить развития конфликта.

— Да было бы из-за кого мечи доставать, — проворчал бородач и сплюнул. — Из-за вонючки раба…

Стараясь быть незаметным и по возможности ни до чего не дотрагиваться, Каспар вернулся на свое место и сел на мокрые доски. Вот тебе и «добронравие»! Вот тебе и «вышколенность»! Послушный раб должен сидеть тише воды, ниже травы и ждать приказаний от господина, а он…

Его пнули сапогом в бок. Вскинув голову, магри увидел эльфа.

— Чего ты там забыл? — спокойным тоном поинтересовался одноглазый, усаживаясь на мешок.

— Я… хотел спросить… Понимаю, есть вещи, которые мне не следует знать, но все-таки… Что это было?

— Ты о чем?.. А, не бери в голову! Хельг с кем только не цапается! Кнута не достает, потому что оба берсерки. Еще Кнут старше и умнее и может себя контролировать. А Хельга к тому же девушка бросила из-за этих его закидонов, вот он и срывается на всех.

— Я не о том, — вздохнул Каспар. — Кто такие кабаны и почему их так боятся, что даже жертвы приносят этому… Эйгу, кажется? — Он обрадовался, что ему удалось соединить в одном вопросе все терзающие его сомнения.

— Кабаны, говоришь? — Тан потянулся было к фляжке, но рука замерла на полпути.

Оказывается, в мире фьордеров на Северном Архипелаге все было не так уж просто. На каждом острове в военное время заправлял ярл. Были острова, где ярл имелся всего один, а были и такие, где ярлов было двое-трое. Они делили свой остров на несколько частей. Всеми островами управлял конунг, избираемый из ярлов пожизненно. Кабанами же называли тех ярлов, которые восстали против власти конунга: либо он не нравился им и они таким образом требовали переизбрания, либо это были люди, преступившие закон, но не желавшие нести ответственность за совершенные преступления. Были и те, кто не мог нормально жить по издаваемым конунгом законам. Кабаны не имели постоянного места жительства, их дома стояли на удаленных островках, к которым зачастую подобраться можно было только вплавь или всего лишь раз или два в месяц во время самого сильного отлива, когда обнажалась литораль. В дружинах кабанов находили приют беглые преступники и рабы. Основным занятием их был грабеж, причем нападали они на всех, кого встретят, уступая в этом лишь геронтийским пиратам, с которыми у них была постоянная вражда и борьба за первенство. Некоторые кабаны атаковали прибрежные поселения, города и села. И если дракк кабанов встретит шнеку кормщика Кнута, ее немедленно атакуют, чтобы захватить груз, а команду либо скормят рыбам, либо продадут на юге как рабов. Спасаясь от возможных атак, мореходы пускались во все тяжкие. И жертвоприношение морскому богу Эйгу — один из способов обезопасить себя. Вот Кнут и принес ему в дар хлеб и кровь.

— Ничего у него не получилось, — пробормотал Каспар.

— Ты тоже это почувствовал? — Эльф понизил голос и посмотрел по сторонам.

— Я же маг.

— Бывает, Эйг не откликается на просьбу, если ему в собственной дружине не хватает воинов. Тогда он нарочно может поднять бурю и потопить корабль. Будем надеяться, что мы ему не подходим!

Однако уже к полудню эльфу пришлось убедиться в обратном. Буря разыгралась не на шутку. Шнека скакала с волны на волну, ее мотало из стороны в сторону, она то вставала на дыбы, то зарывалась носом в волны.

На весла сели все. Два помощника кормщика вместе с ним изо всех сил налегали на кормовое весло. Остались только двое впередсмотрящих, которые не должны были допустить, чтобы в бурю корабль налетел на мель или торчащий из воды камень. Ну и еще Каспар, про которого все забыли.

То есть забыли на время. Никогда не видевший бурю и раз или два читавший о ней в детстве, магри испытывал двойственное чувство: восхищение — еще бы, увидеть что-то новое! — и элементарный страх встретить смерть в морской пучине. Плавал он плохо — не было возможности тренироваться — и отнюдь не был уверен, что ручные кандалы позволят ему держаться на воде. Мысль о том, что ему придется утонуть, настолько поглотила его, что он даже вздрогнул, когда что-то ударило его в бок.

— Чего рот раззявил? — гаркнул кормщик, наваливаясь на весло. — Воду вычерпывай… чтоб тебя!..

Возле Каспара валялся деревянный черпак на длинной ручке, похожий на половник. Только входило в этот половник никак не меньше половины ведра.

Шнека действительно успела нахлебаться воды. Это лишало ее маневренности и могло подпортить часть груза. Понимая, что работа — наилучший способ отвлечься от мрачных мыслей, магри двумя руками вцепился в ручку. И работал как одержимый, радуясь тому, что не сидит сложа руки. А когда резкий порыв ветра толкнул шнеку так, что она почти легла на бок и часть груза и вещи фьордеров готовы были вывалиться за борт, вместе со всеми кинулся спасать добро. И после этого опять схватился за черпак.


Утро застало шнеку качающейся на волнах.

Буря потрепала ее не так чтобы очень: за борт смыло лишь несколько мешков да подмокла в трюме мука. Но все остальное было целым и невредимым, а что мокрым — так солнце обещало высушить и груз, и людей, и корабль.

В самом начале бури пострадала бочка с питьевой водой — она опрокинулась, и ее содержимое выплеснулось на палубу. Посему, едва волны успокоились, Кнут первым делом крикнул впередсмотрящим:

— Ищите землю!

Чтобы не идти в открытое море, повернули на восток, поближе к материку. Каспар не знал, есть ли поблизости острова и как далеко их отнесло от суши, и приготовился терпеть жажду вместе с остальными. После напряженной работы — буря улеглась лишь к рассвету — с непривычки у него ломило мышцы и слипались глаза. К тому же море успокоилось, словно тоже устало гонять волны. И, хотя спать на мокрых, пахнущих рыбой досках было неудобно, он чуть-чуть… Наверное, он действительно задремал, потому что резкий крик впередсмотрящего заставил его подпрыгнуть:

— Земля!

Фьордеры сильнее налегли на весла. Всем хотелось отдохнуть после бури, напиться, перекусить — время приближалось к полудню, осмотреть борта и днище шнеки, да и просто пройтись по твердой земле. Шнека сорвалась с места, как усталая лошадь, увидевшая, наконец, ворота родной конюшни.

Каспар поднялся на ноги, чувствуя ломоту во всем теле от неудобной позы, в которой заснул. Хорошо еще, солнце и ветер немного подсушили мокрую одежду. Опершись руками о борт, он пытался разглядеть землю, но за задранным носом шнеки, двумя впередсмотрящими и несколькими головами гребцов что-то увидеть было трудно. Машинально он перевел взгляд на море — и не поверил своим глазам:

— Что это там? Корабль?

Фьордеры смотрели только на приближающийся берег, и никто не заметил дракка по правому борту.

Услышав возглас магри, эльф вскочил, бросил весло:

— Кабаны!

Более узкий и длинный и оттого кажущийся стройнее, чужой корабль несся наперерез шнеке. На задранном форштевне скалила клыки кабанья харя. Прозвище Кабан было у самого первого смутьяна, и три его дракка носили на носу такое украшение. Когда под его началом стало так много людей, что понадобились новые корабли, на тех тоже появились кабаньи морды. А потом обычай прижился, хотя того, самого первого, Кабана уже много лет как не было в живых. Говорят, он в конце концов бросил разбойничий промысел, вернулся на берег, остепенился, стал ярлом после смерти брата, не оставившего сыновей, и не получил титул конунга на очередных выборах только потому, что стал к тому времени слишком стар. Но дело его жило и процветало, и один из потомков того самого Кабана сейчас несся на усталую после бури шнеку.

— Суши весла! — крикнул Кнут. — Оружие к бою!

Мигом втянув весла через отверстия в бортах — кабаны имели обыкновение, чиркая бортом о борт, ломать весла своей жертве, — фьордеры кинулись разворачивать завернутые в промасленную кожу кольчуги, натягивать на головы шлемы, у кого были, и обнажили оружие. Во время бури часть мешков откатилась в сторону, и кое-кто потратил лишние секунды на то, чтобы отыскать свое добро. Но в целом люди приготовились к бою быстро, спокойно и без лишних движений.

— А ты, — оскалился кормщик, тоже бросив весло и поигрывая боевым топором, — сиди тихо и не высовывайся!

Каспару и самому хотелось того же. Нет, он умел убивать его, помнится, и приобрели в качестве убийцы, — но ведь отнять жизнь можно по-разному. А участвовать в настоящем морском сражении он не был готов ни при каких обстоятельствах, хотя бы потому, что у него не было оружия.

Кабан несся прямо на шнеку. На веслах сидело человек двадцать, остальные рассредоточились вдоль бортов. Лучники первыми дали залп. На ходу меткость была не на высоте: большинство стрел уткнулось в прибитые щиты, а некоторые вовсе упали в воду, не долетев до цели или перелетев. Лишь две вонзились в доски обшивки и одна совсем рядом с лицом высунувшего нос Каспара. Увидев древко, глубоко засевшее в дереве, магри поскорее нырнул под защиту борта.

Ответный залп фьордеров был удачнее. Среди оборонявшихся находился эльф, а эта раса славилась отменными лучниками. Кроме того, шнека стояла неподвижно, что облегчало ее стрелкам прицел. Во всяком случае, один из кабанов упал, еще один покачнулся, хватаясь за простреленную у локтя руку.

Лучники успели выпустить еще стрелы: по три-четыре люди и целых шесть штук эльф, — после чего судна сблизились и в воздух взлетели крючья. Дракк зацепился за шнеку, а еще через минуту начался кошмар.

Скорчившийся между тюками и кормовой надстройкой, Каспар зажмурился, когда через борт начали прыгать вооруженные люди. Чем-то они напоминали ему фьордеров, и магри стало жутко: ему показалось, что команда шнеки дерется сама с собой.

Кабанов было немного больше — примерно шестьдесят мечей против сорока. И хотя благодаря меткости стрелков это соотношение немного уменьшилось, все же преимущество в первые минуты было именно у нападавших. Все вокруг заполнилось стуком мечей о щиты, лязгом оружия, топотом, криками и плеском воды.

Низкое рычание, похожее на рев внезапно разбуженного медведя, волной прокатилось над палубами обоих кораблей. Каспар решился приоткрыть один глаз. В полуобнаженном гиганте, размахивающем боевым топором, он не сразу узнал кормщика Кнута. От его всегдашней сдержанности не осталось и следа. С безумными глазами он ринулся в гущу боя, круша все на своем пути. Несколько кабанов, рискнувшие заступить ему путь, были безжалостно сметены. Один, с разрубленной страшным ударом грудью, упал как раз перед Каспаром, и тот как завороженный уставился на широкую рану: от топора в руках берсерка кабана не спасла Даже кольчуга. Магри вдруг потянуло осмотреть рану, узнать, достало ли лезвие до сердца, пробиты ли ребра, задеты ли легкие, какие артерии повреждены, ну и все остальное, что может заинтересовать врача. Он даже протянул руку, но вовремя ее отдернул. О каком спасении может идти речь? Убитый наверняка преступник. Эти кабаны, или как их там, напали на мирную шнеку просто потому, что привыкли нападать на все суда в надежде поживиться. Логика подсказывала, что он должен быть на стороне эльфа Тана и его соратников хотя бы потому, что…

Додумать эту мысль Каспар не успел — рядом шлепнулось еще одно тело, на сей раз мертвое по причине наполовину отрубленной головы. Магри обдало потоком крови из жуткой раны. Это был один из фьордеров — молодой еще парень, лет двадцати.

Бой кипел уже повсюду: от кормовой надстройки до носа. Раненые падали в проходы между скамьями, заливая кровью тюки с товарами. Некоторые пытались подняться и хватались за оружие, чтобы всадить нож хотя бы в ногу врага, но большинству была уготована судьба оказаться затоптанными и истечь кровью, ибо помочь им было некому.

Как это — некому? А он-то на что?

Вколоченная в лабиринте привычка никуда не совать нос орала громким голосом, призывая остаться на месте и ждать решения своей судьбы. Но долг врача оказался сильнее. Высмотрев себе жертву из числа упавших поблизости, Каспар на четвереньках пополз к ней… И почти сразу получил сапогом в бок.

Отступавший под натиском противника фьордер не видел подобравшегося сзади магри и упал на спину, раскинув конечности, как черепаха. Кабан тут же навис над ним, чтобы добить, но в это время ему под руку попался Каспар, вскочивший, чтобы удрать.

— А-ар…

Меч начал замах, чтобы снести голову беззащитной жертве, но клинок только впустую вспорол воздух. Магри увернулся от удара так, словно у него не было костей, и, распрямляясь, врезал коленом в живот противника с такой силой, что тот согнулся пополам. Не дав кабану времени выпрямиться, Каспар машинально схватил его за шею, резко дернул и, услышав характерный хруст, оттолкнул от себя мертвое тело.

Этой короткой заминки фьордеру хватило, чтобы встать.

— Ты… ты, — только и смог выдавить он, очумело таращась на человека, только что голыми руками свернувшего чужую шею.

— Сзади.

— Что?

С быстротой молнии Каспар дернул его на себя, открыв простор для маневра, и резко выбросил вперед ногу. Носок впечатался кабану в подбородок, и тот завалился назад, да так и остался лежать на палубе, закатив глаза. Изо рта его плеснула кровь.

Каспар попятился, хватая ртом воздух. Он только что убил двух человек. Двух воинов. То есть совершил то, что, как ему вдолбили, не имел права делать. За такое самоуправство — твердили ему в лабиринте — его хорошо если изобьют до полусмерти, ибо жизнь раба ничего не стоит по сравнению с жизнью свободного человека. Конечно, все можно списать на самозащиту, тогда его всего лишь искалечат, а он должен попасть к заказчику целым и невредимым.

По счастью, вокруг все были слишком заняты, чтобы обращать внимание на то, что сделал — или не сделал — один-единственный раб. Даже тот фьордер, которого он спас от смерти, причем дважды, уже яростно рубился с кем-то, выбросив этот эпизод из головы. Каспар попятился, озираясь по сторонам и ища тихое местечко, чтобы…

Он увидел все сразу — троицу, спина к спине стоящую у самого носа. Эльф Тан, бородач Хельг и третий, Скол. Стояли они стеной, о которую разбивались все атаки кабанов. Втроем они могли продержаться довольно долго, если бы Хельг внезапно не рванул вперед, размахивая мечом и открыв незащищенные спины соратников.

— Тан!

От пронзительного, едва ли не женского вопля, казалось, все на миг застыли, и это дало Каспару необходимые секунды. Не раздумывая, он вскочил на борт шнеки, пробежал несколько шагов, оттолкнулся и, в гигантском прыжке покрыв разделяющее их расстояние, приземлился на палубу как раз за спиной у эльфа и Скола…

Оказавшись нос к носу с кабаном, который уже занес меч для удара.

Тот ничем не выдал удивления. Лишь глаза его сощурились под шлемом, когда он понял, что новый противник безоружен и к тому же щеголяет в ручных кандалах.

— Я т-тебя…

Уворачиваться Каспар не стал. Вместо этого он подался вперед, принимая удар на живот. Солнечное сплетение обожгло огнем. Послышался треск рвущейся ткани. Совсем близко оказались вытаращенные глаза кабана, меч которого отскочил от ничем не защищенного живота задохлика-раба, лишь распоров на нем одежду и не оставив на коже даже царапины. Он был до того изумлен, что так и умер — с вытаращенными от удивления глазами, получив удар кулаком в горло, между бармицей и воротом кольчуги.

Шум сражения перекрыл двухголосый рев. Два берсерка — кормщик Кнут и бородач Хельг — с двух сторон шли по шнеке, и горе было тем кабанам, которые попадались на их пути. Остальным фьордерам оставалось лишь добивать тех, кого они отбросили в стороны.

Но и среди кабанов тоже нашлись отменные бойцы, поэтому ход битвы не переломился. По-прежнему звенели мечи, гулко стучали о щиты, с той и другой стороны множились раненые и убитые. Каспара кто-то заслонил краем щита, отбивая летящую в голову сулицу.

— Спасибо, — выдохнул магри, даже не взглянув на доброхота, и поднырнул под щит. Руки действовали сами: сулица, словно живая, прыгнула в ладони, а обезоруженный противник получил удар в бок, кулем свалившись на палубу.

Припав на колено, Тан — это его щит только что мелькнул перед глазами — одним махом добил упавшего и бросил взгляд на Каспара. В следующий миг единственный глаз его расширился, рот раззявился в беззвучном крике: «Сзади!» — и магри, понимая, что опаздывает, все-таки сделал поворот.

Опять была вспышка жара в солнечном сплетении, хотя он и почувствовал удар в бок, как раз под выброшенной и пошедшей на замах левой рукой. Меч не достиг цели, отскочив, как от каменной стены, но кулак врезался точно в скулу, поелику у кабана был простой шлем, без нащечников, защищающих лицо. Кабан пошатнулся и напоролся на встречный выпад с правой стороны, пришедшийся точно в шею. Если ребро ладони перебивало сонную артерию, это почти наверняка означало смерть.

Единственный глаз Тана от удивления был готов вывалиться из орбиты.

— Меч! — крикнул он. — Возьми меч!

— Не умею, — попытался развести руками Каспар.

— Тогда ко мне за спину! Живо!

Скакнув вперед, эльф врубился в строй кабанов, работая двумя руками с одинаковой амплитудой и силой.

Каспар прижался к борту. Бой заканчивался. Спасаясь от меча и топора Кнута и Хельга, одни прыгали за борт, другие продолжали сражаться, собираясь дорого продать свою жизнь. Участь кабанов, попавших в плен, бывала ужасна настолько, что многие всерьез предпочитали утонуть. Каспар со страхом наблюдал за финалом сражения. Уцелевшие кабаны плыли к дракку; одному из них вслед метнули сулицу, и, словив ее спиной, мужчина бестолково взмахнул руками и ушел под воду. Других камнем на дно тянули намокшие поддоспешники. Какой-то парень яростно отбивался от двух фьордеров, пятясь к борту, пока не прижался к нему спиной совсем рядом с Каспаром. Да так и остался стоять, прибитый копьем к доскам обшивки, как бабочка в коллекции.

Магри машинально — помочь, облегчить страдания человека, пока не поздно! — шагнул к нему, но его оттерли локтем, а в следующий миг он услышал гортанный рев и все забыл.

Сражение закончилось для большинства фьордеров и практически для всех кабанов, из которых лишь трое или четверо еще держались на волнах, пытаясь добраться до своего дракка. Но не для Хельга. Бородач берсерк вошел во вкус и продолжал крушить все на своем пути, не замечая, что вместо врагов вокруг него уже одни друзья. Фьордеры пытались остановить разошедшегося товарища, но разлетались в стороны от его меча, как пушинки. Рванулся наперерез даже Кнут, но отступил — в таком бою один из них непременно будет убит, и не факт, что Хельг.

— Хельг! Хельг! Очнись! Все кончилось! Хельг, посмотри сюда! — кричали ему, но бородач с безумными глазами продолжал гоняться за фьордерами по залитой кровью и заваленной телами шнеке. Скол, который, насколько успел заметить Каспар, был ему другом, в свой черед попытался остановить берсерка, но получил мечом в живот и откатился в сторону.

«Он же своих калечит!» — мелькнуло у Каспара, когда он отлепился от борта и бросился наперерез берсерку.

— Стой! Куда? Зашибет! — донесся отчаянный крик Тана. Заорали фьордеры, но магри не обратил на их крики внимания. Поднырнув под замах меча, он оказался так близко к берсерку, что смог заглянуть в его пустые глаза, точнее, в открывшиеся белки, ибо зрачки почти закатились. И, не теряя времени, одним пальцем быстро ткнул ему в шею. Берсерк рухнул на палубу, не издав ни звука. Меч со звоном выпал из ослабевших пальцев.

И сразу наступила тишина. Все взгляды остановились на худощавом и бледном, как смерть, рабе, стоящем над тушей берсерка.

— Ты… его убил? — с трудом выговорил Кнут.

— Нет, — Каспар заставил себя улыбнуться, хотя именно сейчас на него запоздало и накатил страх. — Просто обездвижил. Он без сознания, но через некоторое время очнется и будет вполне нормальным.

Кормщик с трудом добрался до неподвижного тела и склонился над ним:

— Дышит…

— Вы ранены? — Каспар заметил на его голом торсе кровь.

— Файрову дубину тебе в бок! — скривился кормщик. — Это не моя кровь… Так, парни! Мы победили! Дохлых кабанов — за борт, наших — отдельно. Раненых…

Тихий стон прервал его слова. Каспар быстро обернулся.

Скол полулежал между скамьями, двумя руками зажимая страшную рану. Кольчуги на нем не было. Под защитой ловкого эльфа и могучего Хельга в этом прежде не было нужды, но сейчас это обстоятельство оказалось роковым. Кровь уже залила ему одежду и руки. Скол бледнел на глазах, и было видно, что жить ему осталось всего ничего.

— Как же так? — Кнут остановился над фьордером.

— Скол, — Тан опустился перед ним на колени, положил одну руку другу на лоб, другую — на окровавленный живот.

— Пустите меня! — Каспар попытался оттереть плечами собравшихся над умирающим фьордеров. — Я врач!

— Да что тут сделаешь? — проворчал кто-то.

— Все!

Протиснувшись вперед, Каспар опустился на колени, несколько раз встряхнул кистями рук, чтобы к ним прилила кровь. С железными браслетами на запястьях обычная процедура исцеления усложнялась в несколько раз, но он был уверен, что справится.

— Убери руки, — мягким спокойным голосом обратился он к Сколу, — и ничего не бойся. Я постараюсь не делать тебе больно, но мне нужно…

Тан помог ему разжать судорожно сведенные на глубокой ране пальцы, и сизые петли кишок тут же полезли наружу. Некоторые были разрублены, их содержимое вытекало на одежду, и Каспар быстрыми движениями начал соединять их, сращивая и заживляя. Только бы полужидкая масса из кишечника не попала в брюшину!

— Вода, — бросил он, не прекращая работы, — мне нужна вода…

Тан полез за флягой, с которой не расставался даже в бою.

— Вода! — не прерывая работы, продолжил магри. — А не то, что там у тебя обычно находится! Хотя… на, лей! — Он протянул окровавленные кисти эльфу. — Мне нужно руки продезинфицировать! Да лей живо!

У эльфа, откупорившего флягу, было такое лицо, словно он приносил в жертву собственное дитя. Но вино тонкой струйкой потекло на подставленные ладони. Не прошло и нескольких минут, как от разреза осталась лишь розовая полоска молодой кожи, на которую Скол таращился удивленными глазами.

— Вот так. — Магри откинулся на пятки. — Несколько дней не напрягаться, пока все не подживет окончательно.

— Ловко ты, — среди общего гула (вся команда стояла и смотрела) промолвил Кнут.

— Я врач, — Каспар снизу вверх посмотрел на кормщика. — Мне не приходилось иметь дел с легкими случаями. Ко мне, магри, обращались, лишь когда остальные врачи отказывались — дескать, ему все равно умирать. Если бы больной умер у меня на руках, все моментально отыскали бы в этом злой умысел: дескать, злодей нарочно уморил человека из врожденной расовой ненависти. Поэтому я научился вытаскивать больных с того света. Я не могу допустить смерти своего пациента!.. Ну, и я хороший целитель, — тише добавил он и встал: — Еще раненые есть?

Таковые нашлись. Большинство тех, кому требовалась врачебная помощь, получили ранения конечностей. Одному фьордеру разрубили голову — он сунулся в битву без шлема. Случился и перелом ноги при неудачном падении, но примерно за полчаса Каспару удалось справиться со всеми.

Уцелевшие фьордеры не теряли время даром, складывая тела товарищей на носовой надстройке и выкидывая за борт трупы кабанов. При этом они не проверяли, жив ли враг, а занятый ранеными Каспар не обратил на это внимания.

Пока черед не дошел до последнего.

Это был кабан, пришпиленный к борту копьем. Он был жив, когда до него дошла очередь, и даже попытался взмахнуть мечом.

— Ох ты, шевелится!

Каспар обернулся через плечо. Мига ему хватило, чтобы все понять:

— Нет!

— Ты чего? — Тан придержал его за плечо.

— Не троньте его!

— Да чего ты, задохлик? — Кто-то из фьордеров пихнул его локтем. — Это ж кабан!

— Он ранен, ему нужна помощь! — Каспар все-таки протиснулся вперед и быстрым цепким взглядом окинул воина с ног до головы.

— Вот мы ему и поможем — за ноги и за борт! Все равно ведь подохнет!

— Нет! — В голосе магри прорезался металл. — У меня еще не умирал ни один пациент! Помогите мне!

Но желающих спасти жизнь старинному врагу не нашлось, и Каспар сам взялся за копье. Оно пробило только мягкие ткани; позвоночник и ребра остались целы, и, хотя внутри все превратилось в месиво, у кабана появился неплохой шанс выкарабкаться. Конечно, придется отдать все силы до последнего, но это его, Каспара, долг. Осторожно вынув копье, магри подхватил умирающего и склонился над страшной раной, запуская в нее пальцы, чтобы определить степень повреждения и остановить внутреннее кровотечение. Он был в первую очередь врачом, он сейчас работал, и ему было все равно, кем был его пациент.

Когда все закончилось, он с трудом смог выпрямиться. Руки дрожали, и он никак не мог схватиться за борт, перед глазами поплыли цветные круги. Больше всего на свете Каспару хотелось упасть и уснуть, но он заставил себя кивнуть лежащему перед ним человеку и растянуть губы в улыбке.

— Теперь все будет хорошо, — словно со стороны, услышал он свой голос, обращенный к спасенному. — Полежи пока, отдохни! Тебе еще рано двигаться…

Шатаясь, ничего не видя перед собой, он сделал пару шагов и рухнул на дно шнеки лицом вниз и потерял сознание.


Небольшой островок располагался совсем рядом, и шнека смогла до него доползти. Фьордеры выбрались на берег, развели костер, чтобы отдохнуть и обсушиться.

Нахохлившийся Каспар сидел у костра. Его еще била дрожь, но силы постепенно возвращались. Тан, присев рядом, протянул ему флягу. В ней опять плескалось вино, и магри жадно приложился к горлышку. Конечно, не стоило напиваться на голодный желудок, силы после операции лучше всего восстанавливает мясная пища, но не станешь же просить солонину прямо сейчас!

Очнувшийся уже на берегу, к ним подошел мрачный Хельг.

— Ты, — проворчал бородач, переминаясь с ноги на ногу, — задохлик… того, вставай!

Вернув Тану флягу, тот поднялся.

— Пошли.

Каспар послушно поплелся за ним по пятам.

На берегу грудой свалили добро, захваченное с дракка кабанов: одежду, оружие, доспехи, кое-какие припасы и вещи. Дракк подтащили поближе к берегу и готовили в подарок Эйгу. Рядом со сваленными в кучу вещами, связанный по рукам и ногам, лежал пленный кабан, раздетый до исподнего.

— Ты это… того… — Хельг явно не знал, куда девать глаза, — подыщи себе чего-нибудь. А то рубашка у тебя, смотрю, того…

Внезапно глаза его расширились, и он схватил Каспара за локоть, подтаскивая ближе:

— Ты не ранен?

— Нет, — попытался вырваться из его цепких рук магри.

— Но это след от меча! — Хельг указал на длинный разрез, идущий поперек рубахи.

— Я сам видел, — к ним подошел Тан, — как тебя ударили в живот и в бок.

— Эй! — на весь берег заорал бородач. — Задохлик ранен!

К ним бегом собралась почти вся команда. Даже лежавшие у костра раненые повернули головы. Каспар почувствовал себя очень неуютно.

— Да не ранен я! — воскликнул магри. — Не ранен!

Но шесть рук уже задрали на нем порезанную в двух местах рубашку.

— Вот это да!

Поперек живота Каспара шла розовая полоса, словно его несильно хлестнули плетью. Вторая полоса наискосок пересекала бок. Кожа была цела и невредима.

— Но тебе же сюда попали мечом! — прошептал Тан, касаясь бока Каспара. — Я сам видел: тот кабан тебя ударил, когда ты поворачивался и…

— Как это случилось? — Кормщик Кнут вперил в пленника жесткий взгляд.

— Понимаете, — Каспар почувствовал, что краснеет, как мальчишка, — я же магри. У нас врожденная особенность. Мы можем концентрировать внутреннюю энергию там, где… где это нужно для защиты в бою. Поэтому нас и…

— Железный бок, — вымолвил Хельг. — Ты тоже берсерк?

— Не совсем. Я…

— Я хочу знать, — слегка повысил голос Кнут, — как это случилось? Ты дрался?

— Да, — подал голос один из фьордеров. — Я сам видел, как он убил двоих кабанов.

— Троих, — встрял Тан, — и четвертого подставил мне под удар.

— Та-ак, — протянул кормщик, останавливая тяжелый взгляд на Каспаре. — Значит, так?.. Что ж, пошли!

Магри похолодел, но послушно поплелся за Кнутом сквозь строй молчаливо расступившихся фьордеров.

По пути прихватив свой топор, кормщик подошел к одному из валунов, валявшихся на берегу, и кивнул:

— Клади на камень руки.

— Не надо! — Каспар попятился, прижимая руки к груди. Для врача лишиться рук — это… это…

— Не бойся, я с тобой! — обжег щеку шепот эльфа. Одна рука Тана скользнула на шею Каспара, слегка придерживая его на месте, другой он прижал его кисть к камню, накрыв ее своей.

Взмах топора. Удар. Слабый лязг.

Другую руку Каспар протянул сам, и перерубленная цепь дохлой змеей сползла с камня на песок. Кнут наклонился, подобрал ее и сунул в руки магри.

— Дома скажешь кузнецу, чтобы расклепал браслеты и перековал их во что-нибудь стоящее, — проворчал он. — Да и переодеваться с этими украшениями неудобно.


На островке задержались на лишние сутки: погибших фьордеров следовало проводить в последний путь. Тела уложили на захваченный дракк кабанов, вооружили их, снабдили личными вещами, запасами провизии на первое время, потом подняли парус и оттолкнули корабль от берега. Вдогонку Тан и остальные лучники пустили несколько зажженных стрел. Огонь занялся, подпалил сперва парус, потом сложенные тут и там кучи хвороста, и через несколько минут весь корабль пылал, удаляясь от стоящих на берегу фьордеров.

Обычай требовал, чтобы в последний путь мертвых сопровождал кто-то из живых — добровольно согласившихся расстаться с жизнью рабынь или взятых в плен врагов. Один такой как раз имелся — тот самый кабан. Перед похоронами к Каспару подошел кормщик.

— Его жизнь в твоих руках, — кивнул Кнут на связанного пленника. — Как скажешь, так и будет. Но…

— Я понимаю, у вас свои обычаи, — осторожно начал магри, — но я спас ему жизнь и не могу допустить, чтобы он умер!

Кнут помрачнел.

— Что ж, — проворчал он, отходя, — значит, повезем его на суд в Рэллебог…

На другой день собрались в путь. Каспар привычно направился к своему месту поближе к корме, когда ему на плечо легла тяжелая рука.

— Ты того, задохлик, — это оказался бородач Хельг, — пошли.

На каждом весле обычно сидело по два гребца. В хорошую погоду они менялись, работая по очереди, но при сильном ветре или при отплытии на весла садились все. Сейчас, когда некоторые фьордеры были убиты, а другие ранены и временно исполняли обязанности пассажиров, уцелевшие рассредоточились так, чтобы на веслах не было пустых мест.

— Садись, — Хельг толкнул Каспара к свободному веслу. На скамье лежали чьи-то свернутые вещи, а поверх них — меч.

— Но… — Магри оглянулся по сторонам в поисках хозяина.

— Садись, говорю, задохлик!

— У меня имя есть, — попытался возразить Каспар. — И потом, тут чьи-то вещи…

— Садись. — На соседнем весле обнаружился Тан, с довольным видом скалящий зубы. — Это твои. Сам же ты не догадался позаботиться!..

— Спасибо. — Каспар опустился на скамью, осторожно дотронулся до вытертой кожи ножен и широкого пояса с пряжкой. Тонкая работа говорила о том, что пряжка стоила немалых денег. Ее бы еще позолотить…

— А для чего нужны друзья? — подмигнул эльф, и магри почувствовал, что впервые за долгое время на глаза наворачиваются слезы. Чтобы их никто не заметил, он поскорее отвернулся и стал смотреть на море.


Раньше на шнеке гребли по очереди, меняя друг друга, но сейчас, когда почти половина фьордеров не могла сесть на весла, привал решили устроить задолго до заката. Шнека бросила якорь неподалеку от рыбацкой деревушки. Вымотавшийся с непривычки — он греб впервые в жизни — Каспар сидел на песке и смотрел на плещущие волны, когда услышал за спиной негромкий шепот. У всех нелюдей тонкий слух, и магри не исключение: он без труда разобрал голоса кормщика Кнута и эльфа Тана и понял, что шепчутся они о нем.

— Мне за него заплатили! — говорил кормщик. — И потом, что я ярлу скажу? Это же прямое бесчестье для…

— Если бы не он, убитых было бы гораздо больше, — стоял на своем эльф. — И остальной груз…

— Да уж! Но он — самое ценное добро!

— Значит, ты готов снять его с весла?

— И дважды нарушить наши обычаи!..

Каспар сжал кулаки, борясь с желанием развернуться и сказать, что все слышит. В самом деле — он же раб! За него заплатили большие деньги. Отпустив на свободу «чужое имущество», кормщик его все равно что украл. Но тогда выходит, что его настоящего хозяина здесь нет? Что его только везут, как тюк с товаром, к месту назначения?

— Есть у меня одна идея…

Шепот эльфа стал совсем тихим.

— Слышал я, — промолвил кормщик, — что вы, длинноухие, мастера интриги, но чтобы настолько…

— Теперь надо его предупредить…

— Не надо! — Каспар не выдержал и встал. — Я кое-что слышал. Я — раб и… Скажите хотя бы, кто мой хозяин?

Под его прямым взглядом кормщик смутился.

— Не знаю, — проворчал он. — Мой ярл договаривался с посредником. Тот должен ждать тебя в Рэллебоге, чтобы отвезти к настоящему хозяину.

— Но теперь, сам понимаешь, появились новые обстоятельства. — Эльф шагнул вперед, приобнимая магри за плечи. — Ты сражался с нами плечом к плечу, ты сел на весло, то есть доказал, что заслуживаешь свободы. Было бы бесчестьем снова сажать тебя на цепь, ибо если кто-то узнает, как кормщик одного из ярлов отплатил за добро, это будет бесчестьем и для ярла, и в конечном счете — для самого конунга… Поэтому я кое-что придумал, но ты должен будешь подтвердить мои слова.

— Вы хотите, чтобы я соврал?

— Угу. Для пользы дела!

— А они? — Каспар обернулся через плечо на остальных фьордеров.

— Они скажут то же самое, — без колебаний поручился за воинов Кнут.

— Тогда я согласен! — вздохнул магри.

Несколько минут спустя они втроем направились в прибрежную рыбацкую деревушку, где местный кузнец расклепал и снял с запястий Каспара железные браслеты от кандалов.


Город назывался Рэллебог. Произносить его название полагалось с придыханием, гортанно, раскатывая некоторые гласные. Кнут, Скол, Хельг да почти вся команда шнеки битых полчаса учили Каспара правильно произносить: «Р-оэлъ-лэбёгк».

Насколько было известно, это был единственный город на территории Жемчужного Острова Радужного Архипелага, основанный людьми. Люди же в нем составляли большинство населения: три четверти рэллебожцев принадлежали к этой вездесущей расе. Остальные являлись светлыми и темными альфарами, а также, естественно, эльфами. Последних тут было всего ничего: градоначальник, члены его семьи и десятка три рыцарей, некоторые со своими женами и детьми. Люди жили и в других городах, стоявших на побережье Жемчужного Залива, но в Рэллебоге находилось самое многочисленное их поселение. И практически все они так или иначе являлись подданными Наместника Жемчужного и Радужного Архипелагов.

Рэллебог стоял в некотором отдалении от моря, представляя собой настоящую крепость с земляным валом, рвом и крепостной стеной. Большинство строений располагалось внутри овала неправильной формы, и лишь несколько домишек рыбаков или недавних переселенцев стояли снаружи. Даже склады с товарами, которые в любом городе стараются устроить подальше от жилых кварталов на случай пожара, и те находились под защитой стен. Хотя какие это были стены!.. Старый город в Эвларе был обнесен стеной более мощной, не говоря уже о внешних укреплениях. В центре города высились шпили эльфийского замка, ярко сверкающие в лучах весеннего солнца.

В Рэллебоге имелись пристань и широкие причалы, возле которых на волнах покачивалось несколько дракков и шнек, а также парочка рыбацких лодок. Кнут не полез в гущу судов. В четверти лиги от города он выбрал для шнеки укромное местечко в протоке между берегом и небольшим островком, так густо заросшим растительностью, что даже сейчас, весной, когда трава на севере только-только начала пробиваться сквозь войлок прошлогодней поросли, а на деревьях лишь распускались листья, нечего было и думать о прогулке по нему. Шнека была видна только с одной точки, с той, куда была обращена носом. Оставив половину команды вместе с ранеными на борту, Кнут с остальными пешком направился в город.

Каспар шагал рядом с кормщиком, вертя головой по сторонам. Город был очень похож на военный лагерь: многие здания представляли собой так называемые длинные мужские дома. В них жили воины. Некоторые, правда, внутренними перегородками были поделены на небольшие каморки, в которых обитали семейные люди. Частных строений встретилось всего несколько, в отличие от большинства городских построек Эвлара, и все они имели палисадники и огородики. Улицы, наоборот, все были вымощены деревянными плашками — не то что городские окраины того же Эвлара. Здесь под сапогами не хлюпала грязь, не разливались лужи нечистот, а все помои стекались в специальные желоба и устремлялись в крепостной ров.

На приезжих не обращали никакого внимания — они выглядели и вели себя точно так же, как и все встречные мужчины-люди. Только немногочисленные альфары спешили убраться с их пути, ныряя в подворотни или прижимаясь к стенам домов, хотя фьордеры не выказывали агрессии, спокойно шагая по улице. И на магри, идущего в первых рядах, никто не показывал пальцем. И это было тоже очень странно: в родном Эвларе, куда бы он ни пошел, вслед ему обязательно кто-то да обернулся и сделал бы оберегающий жест, а то и плюнул. Они что, никогда не слышали о расе «зловредных колдунов», которые пятьсот лет назад создали Темную Империю и чуть было не потопили в крови половину материка? Или сюда не докатились волны расовой ненависти? Или все дело в том, что он, магри, шел с фьордерами, одетый так же, как они, с мечом на боку?

…Меч, кстати, мешался. Никогда прежде не носивший оружия, Каспар невольно вздрагивал, когда при каждом шаге слегка пинал его коленом.[12] Он никак не мог к нему приноровиться и завидовал фьордерам, не замечавшим оружия. Но, с другой стороны, меч давал ему внутреннюю опору, уверенность. Теперь он понимал, чем руководствовались власти Эвларии и сопредельных государств, когда особым указом запрещали презренной расе носить оружие. Неожиданно для себя Каспар ощутил чувство собственного достоинства. А шагавший рядом Тан только усилил его.

И все же, чем ближе они подходили к дворцу градоправителя, тем больше он нервничал. Накануне его несколько раз проинструктировали, что и как он должен и, самое главное, что не должен делать, чтобы не выдать себя. Совершить ошибку — значит не просто потерять свободу, но и подвести команду. Всю жизнь Каспар был сам за себя. Один из указов запрещал магри собираться большими группами без письменного разрешения властей, и в его жизни не было таких понятий, как «дружба» и «братство».

Приема у градоправителя пришлось ждать почти полчаса, и все это время фьордеры провели на залитом весенним солнцем внутреннем дворе эльфийского замка. Люди озирались вокруг со здоровым любопытством детей, которые стоят у ворот парка развлечений и прикидывают, в какую сторону направиться сначала. Лишь двое не разделяли общего настроения — пленный кабан и Тан. Заметив, что эльф нервничает, Каспар взял его за руку, стараясь вложить в рукопожатие как можно больше силы.

— Волнуешься? — шепотом поинтересовался он.

— Да.

— Я тоже. Но будь что будет!

— Ты не понимаешь, — с утра эльф ни разу не приложился к заветной фляжке, был трезв и слегка взвинчен, — это все-таки мои сородичи…

— Хочешь вернуться, но не можешь?

— Могу. — Единственный глаз эльфа прищурился. — Но не хочу.

По широким ступенькам быстро сбежал паж-эльф, изящно, как в танце, повел рукой.

— Прошу! Градоправитель Рэллебога примет вас, — прозвенел юношеский голосок.

Кстати, название города эльф произнес по-другому: «Риэль-ли-бок».

Замок был небольшим, приемный зал тоже не отличался размерами. Полтора десятка фьордеров заполнили его наполовину, другая половина была занята креслом градоправителя и стоявшими вокруг рыцарями. Свободного места оставалось совсем мало — на три шага, отделявших возвышение с креслом от людей.

Каспар исподтишка сравнивал этих эльфов с Таном. Ростом, сложением и чертами они ничем не отличались. Даже волосы у большинства воинов были заплетены в косы, кроме пажей и оруженосцев. Одежда на них была тоже военного образца, не стесняющая движений и в меру облегающая. Но если Тан щеголял в простой кожаной куртке с нашитыми заклепками и был каким-то своим, то рыцари в тонких кольчугах, сверкающих серебром, с наручами и поножами казались существами далекими и чужими. Ни они, ни градоправитель, ни два его то ли советника, то ли родственника ничем не выдали своего удивления по поводу присутствия среди людей одноглазого эльфа.

Закинув ногу на ногу и вольно расправив плечи, градоправитель смотрел на гостей. Он был в светлых одеяниях, расшитых жемчугом, поскольку являлся подданным Жемчужного Острова.

— Приветствую вас, люди, на земле Риэль-ли-бока! — произнес он звучным голосом, слегка кивая головой.

— И тебе привет, высокий лорд Галаор! — поклонившись, ответил Кнут.

— С чем прибыли? Насколько я знаю, торговцы Ледяных Островов приходят к нам лишь летом. Сейчас еще рано открывать торговлю…

— Ты прав, высокий лорд, мы пришли не торговать! — Голос кормщика стал более жестким. — Мы хотели выказать недоверие тем нечестным торговцам, которые вынуждают нас заключать опасные сделки и рисковать своими жизнями по ничтожному поводу!

Каспар не ожидал, что Кнут так скоро возьмет быка за рога. По его разумению, сначала должен был произойти долгий разговор ни о чем, обмен любезностями, верительными грамотами и всякими там протокольными сложностями.

— Вас кто-то обманул? — проявил проницательность высокий лорд.

— Да! Полгода назад в Рэллебоге была заключена сделка. Кое-кому на севере срочно понадобилось раздобыть молодого здорового половозрелого самца-магри. При заключении договора присутствовал мой ярл, который как раз осенью отправлялся в те места, где живут магри, дабы исполнить заказ.

— Я помню, поскольку был посредником при заключении договора. — Лорд Галаор склонил голову, придав лицу соответствующее выражение. — В архивах есть запись о том, что все было сделано по правилам.

Каспар скрипнул зубами. Речь шла о его свободе! Впрочем, не стоит забывать, что работорговля существует и процветает, несмотря на ряд принятых в развитых странах ограничительных законов. Но эти законы касаются только людей, а нелюди и тем более презренные магри по-прежнему бесправны.

— Да, но там не было сказано о том, какие сложности будут ждать нас при выполнении этого заказа! У меня с собой копия договора. — Кнут полез в кожаный кошель на поясе и достал свернутый в трубочку пергамент, которого Каспар прежде не видел. — Он имеет равную силу с тем, который находится у заказчика. Просмотрите его и скажите, есть ли там хоть слово о том, что мы должны умереть ради исполнения этого заказа?

Паж с поклоном передал пергамент высокому лорду, и тот вместе со своими приближенными принялся его изучать. Каспар почувствовал, как теперь уже Тан стискивает его пальцы в дружеском пожатии.

— Все в порядке, — одними губами промолвил он. — Я его читал.

— Да, — Лорд Галаор через пажа вернул пергамент кормщику. — Это стандартный договор об оказании посреднических услуг составлен постольку, поскольку заказчик и исполнитель являются подданными разных стран и обратились к третьей стороне за контролем соблюдения норм закона.

— Но там, — тряхнул пергаментом Кнут, — нет ни слова о том, что одна из сторон несет ответственность за убытки, понесенные другой стороной в ходе выполнения задания.

— О каких убытках идет речь? — Высокий лорд подался вперед.

— А таких! Речь в договоре шла о том, чтобы доставить заранее оплаченный заказ — молодого, здорового, половозрелого, добронравного самца-магри…

Каспар зацепился взглядом за завитушку на ножке кресла градоправителя и больше не отрывал от нее глаз.

— Но в договоре, зафиксированном на пергаменте, — голосом, дрожащим от едва сдерживаемых чувств, продолжал Кнут, — не сказано, какую опасность представляют магри! При передаче заказа мы тоже не были об этом предупреждены. Я — лишь посредник и не исполнял заказ непосредственно, но этот добронравный самец-магри оказался не таким уж добронравным. Он только с виду послушен, а на самом деле тайком колдовал. Из-за его колдовства наша шнека попала в бурю. Мы чудом остались живы, но не успели опомниться, как нас атаковал дракк кабанов!

— Кабаны? — воскликнул градоправитель. — Они опять появились?

— Да, и мы сразились с одним из них. Несомненно, их тоже вызвал своей магией проклятый магри. Наверняка он рассчитывал, что нас перебьют в этой стычке и он сможет сбежать… Но, на счастье, у меня в команде нашелся свой чародей, который сумел остановить магри.

Обернувшись, Кнут указал на замершего, как статуя, Каспара. Тот заставил себя взглянуть на лорда Галаора.

Один из советников наклонился к уху высокого лорда и что-то быстро ему прошептал.

— Но позвольте, ведь это тоже магри! — сказал тот.

— Да, лорд. Справиться с одним магри удалось только другому. Но, если бы не он, мы все погибли бы либо в бурю, либо в сражении с кабанами. Каспар ходит с нами уже несколько лет, мы к нему привыкли и взялись за это дело исключительно потому, что были уверены, что…

— Что справитесь? — поймал оговорку градоправитель. — Почему же тогда ты, близко знавший одного магри, не сумел справиться с другим?

— Он оказался безумцем. Поступки сумасшедшего предсказать и предупредить невозможно!

Советники опять с двух сторон зашептали что-то высокому лорду. Эльф кивнул:

— Да, это так. Но… где он?

— Увы, нам пришлось убить его в целях самозащиты. И я теперь хочу выяснить, как заказчик собирается расплачиваться со мной и моим ярлом за то, что несколько наших воинов убили или ранили, когда они пытались утихомирить этого магри? За смерть у нас принято уплачивать виру! Тот магри был практически собственностью заказчика. Значит, он и несет ответственность за действия своего раба и должен уплатить виру родным и близким погибших, а также компенсацию раненым! Я уж молчу про ремонт шнеки — его я готов взять на себя…

«Я мертв, — понял Каспар. — Я сошел с ума, был убит и выброшен за борт. Меня больше нет на свете!»

Но следующие слова высокого лорда заставили его похолодеть.

— Согласен, — сказал он, — но есть два спорных вопроса. Первый — заказчик тоже понес убытки, поскольку вы лишили его имущества, раба-магри!.. И он тоже имеет право требовать возмещения…

— Я согласен на взаимную компенсацию, — быстро сказал Кнут. — Он не выплачивает виру за убитых и раненых, а мы не платим ему за напрасно понесенные расходы! Но в будущем, если он захочет перезаключить договор, помогать ему не будем! Пусть ищет других исполнителей! Так ему и передайте.

— Рад бы, — развел руками лорд Галаор, — да только заказчика здесь нет!

— Как так?

Каспар перевел дух.

— Очень просто! Его корабль еще не подошел к причалам. Наверняка что-то задержало его в пути… Я бы настоятельно советовал вам подождать несколько дней.

Он произнес это таким тоном, что Каспар снова похолодел.

— Почему?

— Я вот тут подумал, — ровным голосом произнес лорд Галаор, — что заказчик будет иметь преимущество при решении этого спорного вопроса. Достать самца… э-э… магри очень сложно. Их осталось в мире не так уж и много, и среди них подходящих можно пересчитать по пальцам. Магри — вымирающая раса, наши ученые прогнозируют ее исчезновение через четыреста-пятьсот лет, если не принять меры по ее… э-э… искусственному разведению.

Каспар дрожащей рукой провел по лбу, вытирая капли холодного пота.

— Так что заказчик понес гораздо большие финансовые потери, и, я полагаю, вам стоит задуматься о компенсации его расходов, — как ни в чем не бывало продолжал высокий эльф. — А что если один магри заменит собой другого? Они же все на одно лицо, и я сильно сомневаюсь, что…

— Нет! — камнем упал твердый голос кормщика. — В договоре упоминался убийца, а Каспар — корабельный врач. Его знания лежат в прямо противоположной области. Кроме того, тот магри был рабом, а Каспар свободный! Он носит меч…

— Но при этом не является воином? — усмехнулся градоправитель.

— Меч на Ледяных Островах — символ свободного человека, не более того. Он не является неотъемлемой принадлежностью представителей воинского сословия. Впрочем, я не могу распоряжаться Каспаром — он действительно не раб. И если он добровольно согласится… за умеренную плату…

Он обернулся на магри, и тот понял, что отмалчиваться больше нельзя.

— Нет, — громко произнес он, выступая вперед и отпуская руку эльфа.

— Что?

— Я отказываюсь. Конечно, я мог бы согласиться, но, как сказал Кнут, мой соотечественник был убийцей. Я — врач, мое дело — спасать жизни, а не прерывать их… Конечно, я долгое время жил среди воинов, мне приходилось сражаться и даже убивать, но только в целях самозащиты. Я не тот, кто вам нужен… Правда, вы можете возразить, что я тоже магри, представитель презренной расы, которая пятьсот лет назад едва не утопила мир в крови. Меня не было на свете в те годы. Даже мой дед тогда еще не родился. И тем более не мог принимать участия в боевых действиях. Победители практически стерли мой народ с лица земли, сохранив жизнь только маленьким детям, потому что боялись силы магри, считали их опасными существами… Да, среди нас были и такие, как мой соплеменник, которого отчаяние и безумие толкнули на этот поступок и которого я вынужден был убить…(«А ведь я действительно его убил — убил раба, которым был несколько дней назад!») Но не все магри одинаковы. Среди нас есть и такие, кто так же, как вы, любит и ценит жизнь во всех ее проявлениях, кто просто хочет нормально жить, любить и растить детей. Я врач. Мне случалось принимать роды. Я видел, как на свет появляется новая жизнь, и я не могу допустить, чтобы она прерывалась по моей вине!..

После его речи в зале некоторое время стояла полная тишина. Только шуршали ресницы оцепеневших людей и эльфов.

— Хорошо сказано, — деревянным голосом промолвил высокий лорд. — Это речь настоящего мужчины. Когда сюда приплывут альпы, я повторю твои слова, Каспар. Вы можете быть свободны. Аудиенция окончена!

Каспар сделал шаг назад, спеша укрыться за спинами фьордеров, но Кнут стоял как вкопанный.

— Есть еще дело, высокий лорд, — произнес он. — Мы захватали одного из кабанов. Обычай требует, чтобы все захваченные в плен кабаны представали перед судом.

Связанного пленника вытолкнули вперед и заставили опуститься на колени у самых ступеней.

— Он с того самого дракка? — догадался лорд Галаор.

— Да.

— Как случилось, что он попал в плен?

— Он был ранен, и наш врач, — последовал быстрый взгляд в сторону Каспара, — спас ему жизнь. Теперь, по правилам, он имеет право принимать участие в суде над этим человеком.

Острый взгляд градоправителя выловил магри из-за спин фьордеров.

— Как ты предполагаешь поступить? — Глаза знатного эльфа буравили его лицо. — По закону пленник должен быть либо казнен, либо продан в рабство… Что выберешь ты?

«Отмолчаться снова не удастся», — с огорчением понял Каспар.

— Высокий лорд, — снова заговорил он, тщательно подбирая слова. — Я врач, а этот человек — в недавнем прошлом мой пациент. Если бы я хотел его смерти, я бы просто не стал его лечить… Но, повторяю, любая жизнь имеет для меня ценность. Я не смог не вылечить его. И сейчас не имею права обречь его на смерть… Но и рабство тоже не выход, ибо этим я все равно обрекаю его на муки, пусть не телесные, но душевные. Я не имею права допустить, чтобы кто-то страдал. Долг врача велит мне облегчать страдания, и я… Я хочу, чтобы его просто изгнали!

— Я согласен! — быстро выкрикнул пленник.

Высокий лорд какое-то время молчал, теребя двумя пальцами подбородок.

— Что ж, такое наказание практикуется в нашем мире, — промолвил он наконец. — Вечное изгнание без права когда-либо вернуться на родину.

Склонившись к одному из советников, он прошептал что-то на своем языке. И эльф вышел через боковую дверь.

— Приговор будет приведен в исполнение немедленно, — продолжал лорд. — И, надеюсь, ты, как врач, проконтролируешь его исполнение?

Каспар кивнул, стараясь казаться спокойным.

Советник внес на подушке небольшой жезл, выточенный из какого-то синего камня. Можно было подумать, что это сапфир, если допустить, что бывают сапфиры таких огромных размеров.

— Это Жезл Правосудия, — негромко произнес лорд Галаор, вставая и принимая его из рук советника. — Здесь и сейчас ты, врач-магри, этим Жезлом имеешь право поставить клеймо изгнанника на лице этого человека. После чего, — это уже относилось к пленнику, — тебе дается трое суток, чтобы навсегда покинуть северные земли. Если по истечении этого срока ты останешься в пределах Жемчужного Острова или сопредельных земель, клеймо сработает и сожжет твой мозг. Все эти три дня оно будет видно каждому, чтобы все понимали, что перед ними изгнанник. На третьи сутки оно пропадет — для постороннего взгляда… Ну?

— Я согласен, — повторил пленник. — Мир велик. Жить можно везде.

Он и знатный эльф с двух сторон смотрели на Каспара, и тот взялся за Жезл. Несколько секунд смотрел на лицо замершего человека, а потом осторожно дотронулся одним концом до его лба. На загорелой коже тут же ярко проступили синие линии, слагающиеся в рисунок, — несколько рун, понятных только эльфам.


Из замка они вышли вместе.

Миновав ворота, Каспар остановился, запрокидывая голову в светлое весеннее небо и жадно ловя ртом воздух. Он задыхался, как выловленная из воды рыба. Прилетевший со стороны моря ветерок оказался полон самых разных запахов. Он был вкусным и свежим, его хотелось пить маленькими глотками, растягивая удовольствие. Мог ли он прежде поверить, что в мире существует ветер свободы и что однажды он подует ему в лицо?

Рядом стояли люди — бородатые, загорелые, обветренные фьордеры. Чуть в стороне с потерянным видом топтался кабан, ныне изгнанник. Отстранив тех, кто тянулся похлопать магри по плечам и спине, Каспар шагнул к нему. Изгнанник даже побледнел, когда увидел протянутую руку с раскрытой ладонью.

— Т-ты…

— Надеюсь, тебе есть куда идти? — поинтересовался Каспар.

— Мир велик. Где-нибудь пристроюсь… Но что тебе с того?

— Мы, магри, тоже раса изгоев, — объяснил Каспар. — Я знаю, каково это. Может быть, я смогу тебе чем-то помочь?

— Ты мне уже и так помог, — криво усмехнулся кабан. — Меч береги.

— Что?

— Меч, говорю, береги. Мой это был меч…

— Правда? — Каспар почувствовал себя неловко и принялся торопливо снимать перевязь. И был остановлен сильной рукой.

— Оставь себе. Мечей на свете много. А вот жизнь… Как тебя зовут?

— Каспар Каур.

— Что я смогу сделать для тебя, Каспар Каур? У тебя есть родные?

— Нет. — Магри прикусил губу. — Родители давно умерли. Жена… мы расстались много лет назад, и я не знаю, где она сейчас… Была дочь, Сорка, но она… тоже далеко… Так что один я на свете.

— Ну, теперь-то не совсем. — Кабан кивнул куда-то ему за спину и, повернувшись, зашагал прочь по улице.

Прохожие, видевшие его клеймо, оборачивались ему вслед. А на магри по-прежнему никто не обращал внимания.

Глава 2 ПОЙМАТЬ РЫБКУ…

Проститутка была хороша, особенно ее груди, соблазнительно выглядывавшие из декольте. Было непонятно: то ли так задумано, то ли это случайность. По сравнению с грудью все остальное меркло безоглядно и терялось, не заслуживая внимания: и чуть оплывшая талия, и слишком мягкие, какие-то рыхлые бедра, и цвет лица, выдававший возраст (женщине было под тридцать, что при ее профессии уже перебор). Но грудь… Женщина уже третий или четвертый раз прошла мимо сидевшего за столом орка, но взгляд мужчины оставался равнодушен.

Не спеша пережевывая мясо, орк тем же взором скользил по залу. Народа в таверне было много: к вечеру сюда всегда набиваются люди. Практически все скамьи за широкими деревянными столами и табуреты у барной стойки были заняты. В воздухе плавали клубы сизого гномьего табака, смешанного с каким-то сладковато-приторным зельем: здесь из-под полы приторговывали травкой, которая была официально запрещена во многих странах. Но власти Геронты — если таковые вообще были! — на многое смотрели сквозь пальцы и даже поощряли некоторые пороки.

Вместе с дымом в воздухе висели гул голосов, смесь едких запахов с кухни и от десятков мужских тел, большая часть которых была знакома с гигиеной лишь понаслышке. Здесь пили, играли в карты, тискали девок, ссорились и спорили, заключали договоры и срезали чужие кошельки — все сразу.

Проститутка прошлась мимо в очередной раз. Сейчас она немного задержалась, делая вид, что пропускает спешащую к клиентам подавальщицу, волокущую в двух руках сразу шесть кружек, доверху наполненных пивом. При этом она как бы невзначай облокотилась на стол, выгнувшись так, что ее груди опять возжелали покинуть слишком тесное платье.

— Что, нравлюсь? — чуть хрипловатым голосом осведомилась она. — Всего одна серебряная монета и…

Орк спокойно покачал головой.

— Пойдем отсюда, — обратился он к прячущемуся за его плечом худенькому юноше (или, скорее всего, переодетой девчонке — уж больно свежее и красивое личико). — Нам пора!

— Неужели не нравится? — сделала проститутка последнюю попытку.

— Нет, — сухо отрезал орк.

— Вы только посмотрите на него! — Женщина повысила голос, в котором прорезались визгливые нотки. — Всем нравится, а ему нет!

За соседним столиком загоготали.

— Нужны ему твои потасканные прелести, Занна, когда у него такая свеженькая штучка под боком! — воскликнул какой-то выпивоха. — Небось еще нетронутая!

Юноша побледнел, потом покраснел, окончательно уверив всех в том, что на самом деле перед ними переодетая девушка.

— А ты, видимо, желаешь быть первым? — нехорошо оскалился орк. — Силенок хватит?

— Да ты… — Пьяному оказалось достаточно, чтобы разозлиться. — Да я…

— Что — ты? — продолжал скалиться орк. — Ты даже встать сам не можешь, не то чтобы свой крысиный хвостик заставить держаться!

— Это кто тут крыса? — взвился выпивоха. — Да за такие слова…

— Что? Заползешь ко мне в штанины и защекочешь до смерти?

Юноша, на лице которого (тьфу ты, ведь ясно же, что не парень, а девка!) явно проступил испуг, попытался остановить орка, но тот одним напряжением мускулов сорвал с локтя его руки.

Противник уже вывалился из-за стола, где отдыхал в компании таких же, как он, забулдыг самого подозрительного вида. В его руке сверкнул нож.

Проститутка быстро сообразила, чем пахнет дело, и слиняла к соседнему столику, где какой-то относительно трезвый мореход тут же предложил несчастной женщине покровительство.

Орк не шевельнул и пальцем, но, когда пьяница рванулся к нему, с быстротой молнии выбросил наперехват руку. Послышался хруст и стук выпавшего ножа.

— А-а-а! — взвыл пьяница, хватая искалеченную руку здоровой. — Он мне пальцы сломал!

— Ты чего?.. Ты тут чего, а?.. — зашевелились остальные, приподнимаясь из-за стола. — Ты чего пришел? Людей калечить?

— Да в вашем вонючем клоповнике людей отродясь не было, — фыркнул орк, сапогом наступив на нож и сломав лезвие. — Так, барахло полудохлое, дерьмо…

— Ты кого дерьмом назвал, выродок вонючий? — заорал один из собутыльников покалеченного. — Да я тебя…

— Брехт, не надо! — вскрикнула переодетая девчонка, но орк пошел в атаку.

Ногой свалив лавку, он ловко наподдал ее так, что она отлетела навстречу нападавшим. Пока они преодолевали неожиданное препятствие, он подхватил другую лавку, попутно опрокинув на пол тех, кто на ней сидел, и запустил ее в полет чуть ли не через весь зал.

Поднялась суматоха. На разные голоса завизжали женщины: одни яростно требовали прекратить драку, другие не менее рьяно призывали мужчин разобраться с дебоширом. Но на того и так уже лезла целая толпа — не только собутыльники того, первого, но и те, кого он лишил места для сидения. Последним на подмогу спешили энтузиасты из числа тех, до кого та лавка долетела.

Переодетая девчонка с визгом прижалась к стене, но когда ее под шумок кто-то попытался схватить, стремительно ушла от захвата и врезала обидчику кулачком в солнечное сплетение так, что тот согнулся пополам. В следующий миг в тонкой руке сверкнул боевой нож длиной с локоть, и сразу несколько человек решили, что безопаснее сначала справиться с ее безоружным приятелем, а потом добраться и до девки.

Тот крутился волчком, отбивая сыплющиеся со всех сторон удары и раздавая ответные тычки и плюхи с такой силой и скоростью, что оставалось лишь дивиться. Еще несколько человек вышли из строя с переломанными или вывихнутыми руками. Один пошел в атаку с ножом, причем со спины, но резко передумал, получив пяткой в пах. Упав к ногам девчонки с саксом и оценив длину и остроту клинка, он счел за благо притвориться потерявшим сознание. Впрочем, остальных это не остановило — наоборот, раззадорило.

В это время дверь распахнулась и на пороге появилось еще несколько человек. Но все были так поглощены дракой, что не обратили на вновь прибывших никакого внимания. А те замерли, созерцая побоище. Судя по всему, бить безоружного одиночку собирались всем скопом и до смерти — уже не за что-то конкретное, а просто потому, что остановиться было невозможно.

— Гляньте-ка, парни, — воскликнул тот, кто вошел первым, — а тут весело! Будет просто свинством пройти мимо такого праздника жизни и не присоединиться!

В следующий миг, выхватив кривую саблю, которая была не намного длиннее сакса в руках девчонки, он с истошным воплем ринулся в самую гущу схватки. Мгновенно оценив новую опасность, девчонка перестала визжать и схватилась за копье, стоящее у стенки:

— Брехт! Лови!

Тот, отмахиваясь от бокового удара, выбросил руку в сторону — и гладкое, до половины обмотанное кожей древко само прыгнуло в подставленную ладонь.

— А-а-а-а! — взлетел над толпой чей-то крик. — Уби-или-и-и!

Круг распался. Все, кто мог самостоятельно передвигаться, отпрянули в стороны от бешеного одиночки и еще трех невесть откуда взявшихся типов, вставших с ним спина к спине. Двое были вооружены длинными, с локоть, кинжалами, в руке третьего грозно покачивалась кривая абордажная сабля. Лезвие ее было окровавлено, но труп валялся именно у ног одиночки.

— Эге, — кто-то из наиболее трезвых драчунов вытаращил глаза, — а ведь это Роб Рыбка!

— И впрямь Рыбка! — Второй толкнул локтем третьего. — Ты откуда тут взялся?

— Не смог сдержаться! — весело оскалился недавно вошедший в трактир человек, поигрывая саблей. — Так велик соблазн… Кстати, а это орк!

— Че, правда? — охнула хором добрая половина нападавших.

— Нет, — огрызнулся одиночка с копьем.

Орков в Геронте можно было пересчитать по пальцам. В основном это были торговцы и ремесленники. В море никто из этих сыновей гор не ходил, разве что пассажирами при переселения на новые места. Но несмотря на мирные профессии, редкий домушник даже в Геронте рискнул бы почистить дом какого-нибудь ювелира. У всех на слуху был случай, когда трех грабителей скрутили женщина и двое малолетних ребятишек. Причем орчиха была в положении и лишь руководила действиями своих чад да потом связывала обездвиженных людей. Что уж говорить об орках-мужчинах, тем более такого роста и сложения! Кроме того, всем известно, что эти типы поодиночке не ходят, и если бы одного из них ранили или серьезно покалечили, то потом соплеменники устроили бы в «Кружке пива» настоящую резню.

— Ну что, — тот, кого назвали Робом Рыбкой, поиграл саблей, — будем продолжать или как?

— Хватит-хватит! — Сквозь толпу пробирался трактирщик. — Поразмялись — и будет! Давайте столы на место ставьте и приберите этого. — Он пнул ногой окровавленное тело. — Усадите в уголке, если жив, или выкиньте за порог! Мне тут трупы не нужны!.. Давайте-давайте, за руки, за ноги — и вперед! С кем он хоть пришел-то? Забирайте своего!.. А ты чего встал, Рыбка? Думаешь, я тебе опять бесплатно налью, если поможешь кровь на полу подтереть?

— Заставляют усталого человека заниматься тяжелым физическим трудом! — сокрушенно вздохнул Рыбка и, сунув саблю за пояс, одним движением руки перевернул стол, возвращая его в нормальное положение. Потом ногой проделал то же с ближайшей лавкой и подмигнул трактирщику: — А платить за меня есть кому!.. Вон он и заплатит!

Его палец, украшенный перстнем, который сам по себе мог служить оплатой не только ужина, но и мягкой постели с услугами живой грелки в придачу, ткнулся прямо в грудь орка.

Трактир опять нехорошо затих. Одни схватились за ножи, другие обратили страдальческие взгляды на окна и двери: успеют ли добежать? Но орк только сверху вниз смерил взглядом стоявшего перед ним разодетого худощавого жилистого мужчину, на загорелом, гладко выбритом лице которого нагло сверкали ярко-голубые глаза. Потом протянул руку, двумя пальцами ловко стянул с указующего перста перстень и швырнул его трактирщику.

— Этого хватит?

Наступило гробовое молчание. Кто-то из тех, кто сел, поспешил притвориться мертвым. Сам трактирщик побелел, уставившись на ладонь так, словно увидел отрезанный палец своего взятого в заложники ребенка.

— Ты… ты…

В ответ раздался веселый хохот. Роб Рыбка едва не согнулся пополам и с чувством хлопнул орка по плечу:

— Люблю наглых! Хозяин, чего встал? Этого хватит, спрашивают?

— А-а-ага, — кивнул тот, пятясь, и исчез за барной стойкой с такой скоростью, которая удивила даже завсегдатаев. Быстрее он, помнится, не бегал даже от облавы на торговцев краденым.

— Давай сядем, — Рыбка первым плюхнулся на скамью и кивнул орку. — Выпьем, о делах наших скорбных поболтаем… Этот перстень я уже отчаялся снять! — чуть понизив голос, просветил он нового знакомца. — Застрял он, понимаешь? Уж думал, придется пилить!.. А ты его… — он фыркнул, качнув головой, — двумя пальцами…

— Надо было крутануть, чуть надавить и дергать, — буркнул орк, усаживаясь и пристраивая копье рядом. — Как больной зуб!.. Льор, садись!

Так и стоявшая все это время у стены переодетая девушка (или все-таки юноша?) отлепилась от нее и робко опустилась на скамью рядом, прижимаясь к орку. Роб Рыбка оказался прямо напротив и подмигнул:

— Твоя девчонка?

— Мой младший брат, — сразу расставил все по местам орк и в доказательство задрал на юноше рубашку, обнажив довольно развитую, с отчетливыми кубиками мышц, несомненно мужскую грудь. — И я с ним не сплю. И в аренду не сдаю… И сам кого хочешь за него отымею, если кто не понял, — добавил он угрожающим тоном.

— Да все уже все поняли! — Рыбка выставил вперед ладони. — Это я так, уточнил на всякий случай.

Багровый от смущения Льор поправил рубашку.

Трактирщик принес пива, мяса, соленой рыбки и несколько ломтей хлеба, а чуть погодя выставил на край стола запотевший кувшин с вином:

— За счет заведения!

— О! — Рыбка принюхался и просиял. — С этого и начнем, пока пивом не накачались!.. Ну, — он сам разлил темное, пряно пахнущее вино по кружкам, — за знакомство? Брату нальешь сам или мне доверишь?

Брехт только криво усмехнулся.

— Ты мне скажи, откуда ты тут такой крутой нарисовался? — поинтересовался Роб Рыбка после второго тоста «За нашу победу!». — Ваших в «Кружке пива» я что-то не припомню!

— А я сам по себе. — Брехт не столько пил, сколько ел, исподтишка оглядывая зал. Встречаясь с ним взглядом, многие опускали глаза.

— Хорошо. — Рыбка налил снова. Его спутники сидели за тем же столом, но ели и пили как бы сами по себе, не встревая в разговор. — Поставим вопрос по-другому. Что ты тут забыл?

— А что ты все спрашиваешь? — оскалился орк, но на собеседника четыре клыка не произвели никакого впечатления.

— Ну так интересно же!

— Ищу я кое-кого, — с неудовольствием проворчал Брехт. — Давно уже ищу. — И замолчал, прикусив губу.

По прибрежным землям он мотался уже пятый месяц, отыскивая следы магри по имени Каспар Каур. В Эвларском лабиринте ему могли бы сообщить нужные сведения — старый шаман Гротх, один из неофициальных властителей преступного мира Эвларии, был жив-здоров, — но воспоминания о том, как его подставили свои же сородичи, оказались неожиданно болезненными. Да и за сведения о том, кто и куда увез магри, нужно было платить. И не факт, что деньгами. А оказывать сородичам сомнительные услуги вроде похищения девицы не хотелось — как бы опять во что-нибудь не влипнуть. Вот и пришлось самостоятельно мотаться по всем приморским городам, расспрашивая встречных и поперечных. Сложность заключалась в том, что Брехт даже приблизительно не знал, кому и зачем понадобился самец-магри, но сделал вывод, что представители этой расы достаточно экзотичны и, значит, незамеченным он не останется. Но кончилась весна, в разгаре было лето, а поиски не сдвинулись с мертвой точки. Все чаще Брехт ловил себя на мысли о том, что придется-таки возвращаться в Эвлар и идти на поклон к пройдохе Гротху.

— И уверен, что о нем тут знают?

— Из Эвлара, откуда он родом, его увезли на корабле, — сказал Брехт. — Весной позапрошлого года, когда открылась навигация.

— В позапрошлом году… Фью-у-у! — присвистнул Роб Рыбка. — Пропащее дело! Сгинул твой человек, и концов не найти!

— Он не человек. Он магри.

— Чего? — Рыбка даже рожу скорчил. — Это что за зверь такой? Из этих, что ли, эльфов?

Младший брат орка переменился в лице, но ничего не сказал. Вино он выпил, а вот пиво нюхал с таким брезгливым видом, словно в него было что-то подсыпано.

— Значит, и здесь его не знают, — обернулся к нему Брехт. — Ладно, Льор, сегодня уже поздно, ночуем тут, а завтра двигаем дальше…

— Погоди-погоди! — неожиданно засуетился Роб Рыбка. — Куда торопишься? Ты что, вот так и уйдешь?

— Нет, сперва пиво допью. — Брехт в два глотка осушил кружку, с хрустом зажевал половинкой луковицы (грудастую проститутку аж перекосило от этого зрелища). — А уже потом пойду, раз тут о магри не слышали…

— Нет, постой! Я чего-то не понял! — Ярко-голубые глаза на загорелом лице загорелись огнем. — И ты его вот так ищешь?

— А как надо?

Роб Рыбка переглянулся со своими спутниками и вдруг заржал так, что кое-кто из посетителей даже вздрогнул от неожиданности.

— Наивный сельский паренек… Да расслабься ты и не зыркай глазами! Верю я, что ты у себя в горах самый крутой и можешь саблю в узел завязать. — Он приятельски похлопал по плечу начавшего подниматься из-за стола Брехта. — Сядь и выпей еще! Эй, хозяин! У нас все кончилось!

— Несу-несу! — долетел дрожащий голос от барной стойки.

— А мы пока еще поболтаем… Так, значит, магри ищешь, нелюдя такого, да?

— Да, — набычился Брехт, который обиделся на «наивного сельского паренька» больше, чем на все остальное. Да знал бы этот человечишка, из какого он рода!

— А имя у него есть, у этого магри?

— Каспаром его звали. — Орк пожевал губами, вспоминая. — Каспар Каур. Вроде так…

— Угу, — Роб Рыбка пригубил принесенное трактирщиком вино, кивнул с видом знатока и подмигнул своим спутникам: — Все поняли, ребята? Поспрошайте, авось кто чего слышал про магри с именем Каспар Каур!

— Можно. — Старший из двоих не спеша встал. — Где встречаемся, Роб?

— Да тут, где еще! — Рыбка широким жестом обвел рукой трактир, и оба мужчины стали протискиваться к выходу. Один задержался возле соседнего стола, негромко что-то спросил. Ему ответили отрицательно, и он пошел дальше. — Вот так. — Когда за ними закрылась дверь, Роб Рыбка развел руками: — Завтра ты точно будешь знать, слышал ли кто-нибудь в Геронте о магри с таким именем.

— Точно? — Брехт сдвинул брови. — А что ты с этого будешь иметь?

— Э… — Похоже, Роб Рыбка был озадачен.

— Тебе не ясен вопрос? — промолвил Брехт, как бы невзначай скомкав в кулаке вилку.

— Вопрос мне понятен. — Рыбка проводил взглядом упавший на пол комок металла, — а вот ответ… А если я скажу, что мне интересно, поверишь?

— Не-а, — мотнул головой орк. — Вы, люди, во всем ищете свою выгоду.

— А вы, орки, нет?

Брехт задумался. Если он отыщет Каспара Каура и доставит его в Ирматул к Сорке и новоявленному зятю, то ничего с этого может и не поиметь, ведь, когда он отправлялся в путь, речь о награде не шла. Захотят ему заплатить за дорожные расходы — хорошо. Нет — что ж…

— Не всегда, — произнес он.

— Угу, — кивнул Роб Рыбка и наполнил кружки по новой. — Так выпьем же за честность, избавляющую от одних проблем и создающую другие!

Брехт кивнул, принимая тост, и сделал глоток.


А проснулся от того, что кто-то осторожно тянулся дрожащими руками к его телу. Вернее, к поясу на его штанах.

— Не там ищешь, — не открывая глаз, проворчал он.

Ответом был тихий вздох, и орк молниеносно выбросил вперед руку, ориентируясь на слух. Пальцы сомкнулись на женском запястье: в том, что это женщина, орк убедился еще раньше — по запаху тела и выветрившихся дешевых цветочных духов. Только подтянув незадачливую воровку поближе и перехватив ее за другую руку, он открыл глаза и обнаружил перед носом не имеющие в природе аналогов груди Занны.

— Тебе чего?

— А… э-э… — Проститутка стрельнула глазами по сторонам, но вокруг все храпели и не слышали тихого разговора. Да и вряд ли кто-нибудь сейчас способен был ее услышать, начни она орать во все горло — такой сочный, со всхлипами, переливами и завываниями храп издают только мертвецки пьяные люди. — Я… э-э…

— Садись и рассказывай. — Чуть приподняв женщину, Брехт усадил ее на себя. Сделать это было легко, учитывая, что проснулся он на постели в одной из комнат наверху. Память смутно намекала на грандиозную попойку, в которой перед самым закрытием принимал участие весь трактир, но он задвинул эти воспоминания подальше — в какой-то миг не умеющий пьянеть орк просто удалился, оставив людей пьянствовать. Судя по храпу, кто-то уже позже решил составить ему компанию. — Чего сидим? Кого ждем?

Занна поерзала на необычном сиденье. Внезапно глаза ее расширились, и она невольно бросила взгляд на то, где сидела.

— Ого-го!

— А ты что думала, только у тебя такие… нестандартные размеры?

— Да я ничего не… — Проститутка нервно облизала губы. — Посмотреть можно?

— Валяй!

Дрожащими пальцами Занна распустила узел на его штанах:

— Вот это да!

— Думаешь, этот ключик подойдет к твоему замку? — внезапно развеселился Брехт. — Проверим?

И, легко подхватив взвизгнувшую от неожиданности женщину за талию, утвердил ее на своих чреслах.

— Ой, мама! — вскрикнула та.

А руки Брехта уже полезли за корсаж, доставая груди и стискивая их.

Льор, вернувшийся со двора, застыл на пороге, во все глаза глядя на сплетенные в жарких объятиях тела, которые вскрикивали, рычали, хрипели и стонали, не замечая никого и ничего вокруг.

Наконец Занна обмякла, тяжело дыша открытым ртом. Ее растрепавшиеся волосы упали Брехту на лицо. По виску сползла и шлепнулась на лоб орка крупная капля пота.

— Ты… ты… — выдохнула она, силясь сползти с любовника, но руки и ноги ее дрожали так, что она смогла только выпрямиться, да и то с его помощью. — Это было великолепно!

— Кстати, если ты пробралась сюда, чтобы найти деньги, — совершенно спокойно промолвил Брехт, — то у меня их нет!

— Что? — вскрикнула проститутка, резко отпрянув. — Ты хочешь сказать, что…

— Что ты мне дала исключительно но любви!

— Т-ты… ты! — Лицо Занны пошло красными пятнами. — Скотина! Да я тебя… да ты у меня…

— Еще скажи, что я тебя изнасиловал и лишил девственности! — негромко рыкнул Брехт.

— Нахал! — Добавив еще парочку крепких выражений относительно его мужских достоинств (орк только скривился), проститутка галопом помчалась прочь, на ходу запихивая груди в декольте. При этом она толкнула застывшего на пороге юношу, даже не заметив его, и скрылась в коридоре.

— Льор? Ты давно тут?

— С самого начала, — прошептал эльф, привалившись к косяку. — Брехт, как же так?

— А что? Я — нормальный мужчина с нормальными потребностями.

— Но как же так, Брехт? — Голос Льора дрогнул, пустив петуха. — Ведь ты…

— Ничего я тебе не обещал! — Орк пристукнул кулаком по ложу. — И ты должен был давно понять, что мы спим в одной комнате, как братья, но не вместе!

— Брехт, я… — Глаза юноши неожиданно наполнились слезами.

— Я ничего тебе не обещал! — отчеканил орк. — И с самого начала дал понять, что не сплю с мальчишками, к какой бы расе они ни принадлежали! А если тебе что-то не нравится, отправляйся вниз! Там полно любителей сладенького! Видел я, как на тебя засматривались! Соскучился по настоящим мужикам? Забыл, из какого дерьма я тебя вытащил? Обратно захотелось?

— Брехт! — пронзительно вскрикнул Льор, кидаясь ему на шею и заливаясь слезами. — Прости, Брехт! Прости, я не хотел! Я люблю тебя!

— О, сопли с сахаром пошли! — проворчал чей-то сонный голос. — А говорил «брат», «брат»!..

Брехт резко сел, пытаясь отодрать от себя Льора, который вцепился в него мертвой хваткой и спрятал покрасневшее лицо на его плече. На соседней кровати обнаружился Роб Рыбка без камзола, шляпы, сапог и пояса. Все это кучей валялось на полу.

— И ты здесь?

— А-ага-а! — зевнул с риском вывернуть челюсть вчерашний знакомец. — Надо сказать, пробуждение было приятным. Вы с Занной так стонали… заслушаться можно!

— Т-ты, — рыкнул Брехт, оттолкнув Льора и кинувшись к человеку, но его остановил насмешливый голос.

— Штаны надень!.. Я, конечно, понимаю, что у вас в горах свободные нравы, но не до такой же степени! И пацан так на тебя пялиться не будет… не то что остальные!

— Ты знаешь, что я могу тебя убить? — поинтересовался Брехт, поправляя одежду. Голос его был спокоен, вот только Льор почему-то резко побледнел.

— Можешь. — Роб Рыбка сел, свесив босые ноги на пол и пошевелив пальцами. — Знаю я таких типов: никого за сутки не прикончил, значит, день прожит зря!..

Он нарывался, и все трое это прекрасно понимали. Как понимали и то, что еще одно слово — и кто-то точно схватится за оружие. От решительных действий их спасли голоса и шум внизу. Кто-то бегом пронесся по общему залу трактира и загрохотал сапогами по лестнице, громко выкрикивая имя Роба Рыбки.

— Я здесь! — отозвался тот, наклоняясь за поясом, на котором болталась сабля.

Двое его вчерашних спутников, тяжело дыша, ворвались в комнату.

— Нашли, — выдохнул тот, что был постарше.

Его спутник тем временем вытолкнул вперед светловолосого мужчину, молодость которого не могли скрыть ни борода, ни два шрама на лице. Один — явно след от давнего ожога — красовался на лбу, а другой наискосок пересекал нос, правую щеку и терялся в бороде. Судя по цвету, этот шрам был получен недавно, месяц-другой назад.

— Вот, — выдохнули дружки Рыбки. — Это он.

— Кто ищет магри по имени Каспар Каур? — с заметным северным акцентом произнес человек.

— Я, — встал во весь рост Брехт.

— Орк! — Шрамолицый снизу вверх смерил его взглядом.

— Он самый. Что тебе известно о Каспаре Кауре?

— Сначала скажи, что еще тебе о нем известно! — потребовал шрамолицый.

— Ничего особенного. — Брехт вдруг опять ощутил сосущее чувство пустоты. У него что, снова начались провалы в памяти? — Белые волосы, желтые глаза.[13] На вид лет тридцать пять — по вашим, человеческим, меркам. Вроде как целитель. Жил в Эвларе. Потом продался… Дочь у него. Сорка. Взрослая уже.

— А жена? — насторожился шрамолицый. — Жена была или родители?

— Про родителей мне ничего неизвестно, — пожал плечами Брехт. — А с женой они давно расстались. Она… ушла. А, вспомнил! Он говорил, что его должны куда-то увезти, дескать, на такой товар нашелся покупатель где-то далеко…

— Все верно, — с каким-то облегчением вздохнул шрамолицый. — Видел я этого магри. Среди фьордеров с Ледяных Островов. — Роб Рыбка присвистнул. — Вначале в кандалах ходил, как раб, а потом с него цепи сняли и на весло посадили. Он мне жизнь спас. Дважды. Если бы не он, торчать бы мне на колу над стенами Рэллебога… Я хотел найти кого-нибудь из его родных, чтобы передать…

— Его родню уже нашел я, — перебил орк. — А где мне искать Каспара Каура?

— Разве я не сказал? Из Рэллебога, где мы виделись, он отправился на Ледяные Острова с фьордерами. Ищи его там.

— Может быть, ты согласишься…

— Э, нет! — Шрамолицый фыркнул и отступил на шаг. — Мне на север хода нет. Я — изгой. Если появлюсь там — смерть! — Он дотронулся до изуродованного ожогом лба. — Так что ищи его сам.

— Ладно, спасибо. — Брехт полез было за пазуху за кошельком, но вспомнил, что денег у него практически нет (те несколько медяков, что остались, он скрывал ото всех). Недолго думая он шагнул к Робу Рыбке, схватил его за руку и, буркнув: «Он тоже давно застрял!», сорвал с его пальца еще один перстень. — На, за груды!

Ошеломленный таким поворотом дел, Рыбка остался сидеть, вытаращив глаза и разинув рот, а получивший награду шрамолицый поскорее ретировался.

— Ну… и… это… а, — вот все, что смог выдавить из себя Роб Рыбка, когда шаги затихли вдали. — Т-ты…

— Я, — оскалился Брехт. — Что не так?

— Т-ты! Ты!..

Снаружи послышался топот ног, и в комнату ворвался давешний шрамолицый. На нем, если так можно выразиться, не было лица.

— Облава! — выдохнул он, прижимая руки к груди. — Ночью кого-то важного прибили, и, кажись, прямо здесь!.. Всех подряд хватают!

Роб Рыбка стрелой кинулся к окну, матюгнулся и тут же отпрянул, кинувшись собирать вещи.

— Валим отсюда! — рявкнул он Брехту и Льору. — Если всех хватают, то и вас могут замести!

Насколько успел узнать Брехт, властям Геронты было решительно наплевать, чем заняты ее граждане, до тех пор, пока их интересы не пересекались. И тогда власть вспоминала, что обязана поддерживать порядок, и устраивала показательные выступления. Чаще всего все сводилось к облавам и арестам, но бывало, устраивались суды и кого-то ссылали или далее вешали.

Внизу дым стоял коромыслом: слышался топот ног, грохот, женский визг и сочный многоголосый мат. Потом зазвенело железо, раздался первый крик боли. По привычке воина Брехт держал свои вещи в одном месте — так и проверять проще, не пропало ли чего, — поэтому сборы не заняли много времени. Забросив за плечи мешок, одной рукой он схватил копье, другую подал Льору и через три ступеньки ринулся вниз. Роб Рыбка со своими людьми, у которых вещей не было вообще, уже опередили его и за полминуты до того, как орк спустился в большой зал, напоролись на городскую стражу. Надвинув шляпу на глаза и ссутулившись, Роб попытался незаметно проскользнуть, но кто-то его узнал.

— Рыбка! Смотрите, Роб Рыбка!

Сразу несколько стражников метнулись ему наперерез, и он остановился, прижимаясь к стене и обнажая саблю:

— Подходи, кто смелый!

Дураков лезть под лезвие не нашлось, но у стражников кроме коротких городских мечей, которыми удобно работать в тесноте, имелись пики. В лабиринте улиц и тем более в помещении они скорее были символами власти, чем оружием, но сейчас неожиданно пригодились. Сразу три острия уперлись Робу в живот и грудь, и тот скривился от презрения и досады.

— Вот так удача! Самого Рыбку взяли! — воскликнул десятник. — Ну, ребята, что…

Именно в этот миг в большой зал и ввалился Брехт.

Роб увидел его поверх голов стражи и громко крикнул:

— Держи!

На четко поставленную команду стражники среагировали мгновенно: развернулись, нацелив пики на новую мишень. Мишень нехорошо сузила глаза и, рывком задвинув себе за спину испуганно пискнувшего спутника, двумя руками перехватила копье.

Улучив миг, Роб Рыбка действительно рыбкой поднырнул под чей-то локоть и был таков.

— Лови! Держи! Уходит! — заорала добрая половина трактира на разные голоса. Кричал даже трактирщик, досадуя, что он, честный человек, попал под раздачу и должен пострадать от закона (не говоря уже о том, что стража на халяву лишит его запасов выпивки), а известный на полпобережья проходимец и пират выйдет сухим из воды.

Стража разделилась. Одни сломя голову кинулись ловить юркого Рыбку, который чувствовал себя в толчее и сутолоке как рыба в воде, а другие, рыча от злости и досады, атаковали Брехта, дабы выместить свои чувства на нем. Орк рванулся вперед, поудобнее перехватив копье, и, отбив два нацеленных ему в лицо и грудь древка, с размаху всадил острие в живот противника. Это взбесило стражей порядка всерьез. Остальные задержанные были забыты, и все скопом ринулись на орка-одиночку.


Местная тюрьма существенно отличалась от того каменного мешка, в котором Брехту довелось сидеть в Городе Драконов. Это было массивное здание, внутри разделенное на камеры, где одна из стен представляла собой решетку с тяжелым навесным замком. Каменный пол был лишен даже намека на то, что когда-то на него стелили солому. Пришлось сесть на голые камни, подложив порванную в драке куртку. У Брехта отобрали все: вещмешок, засапожный нож, кошелек с остатками мелочи, не говоря уже о саксе и копье. Счастье еще, что в одну камеру с ним запихнули Льора, а ведь сначала всерьез приняли эльфа за девушку и хотели увести. Но юноша закатил такую истерику, что стражники в конце концов были рады избавиться от крикуна.

Камер было два десятка, и в результате городской облавы заняты оказались все. В каждой сидело по шесть-семь человек, а кое-где и больше. Одни арестованные погрузились в мрачное молчание, другие нервничали и едва не плакали, третьи громко звали стражу и взахлеб уверяли ее в своей невиновности. Нашлись такие, кто совал подходившим стражникам деньги, прося пригласить начальство, чтобы те разобрались и выпустили незаконно задержанных. Солдаты подношения брали, но никого звать не спешили: то ли ждали, пока все желающие скинутся, кто сколько может, то ли занимались вымогательством на законных основаниях.

Несмотря на напускное спокойствие, Брехт нервничал. Он прекрасно помнил, что прикончил троих стражников и серьезно ранил еще семерых, из которых как минимум четверо не доживут до завтрашнего утра. И это не считая мелочей вроде свернутых набок челюстей, сломанных конечностей и расквашенных носов. Для нелюдя это почти наверняка означало крупные неприятности — суд и наказание. Поэтому Брехт решил, что не задержится тут — этой же ночью попробует сбежать. И сейчас он поверх головы прильнувшего к нему Льора внимательно рассматривал маленькое окошечко под потолком. Решетка уже подверглась осмотру, и орк был почти уверен, что один-два прута если не сломает, то сможет погнуть основательно. В щель легко протиснется хрупкий эльф, а дальше — дело техники. Льор, кстати, был спокоен, как черепаха, и, вцепившись орку в локоть, сидел рядом с таким безмятежно-задумчивым видом, словно находился на приеме у какого-нибудь эльфийского лорда.

Время тянулось ужасно медленно. Задержанные понемногу переставали шуметь и требовать чего-то, но несколько самых упорных еще на что-то надеялись. Они первыми подняли шум и там, когда по коридору загрохотали тяжелые быстрые шаги.

Брехт сидел на полу, привалившись к стене и глядя на окошко в ожидании вечера. Он даже не повернул головы, когда шаги замерли возле его камеры. Зато его соседи — пятеро мужчин самого бандитского вида и какой-то хлыщ, явно попавший под раздачу случайно, — притихли.

— Эй, ты! Орк! Вставай!

Брехт оглянулся. В коридоре стоял начальник тюрьмы и с ним шестеро солдат с пиками наперевес.

— Вставай, орк! На выход! — повторил начальник тюрьмы, и уже не только в их камере, но и в соседних настороженно притихли.

— Что, уже? — Брехт не спеша поднялся. Льор, цеплявшийся за него, встал тоже. — Меня куда? На виселицу или…

Льор тихо застонал.

— На выход, мать твою. — Судя по голосу, начальник тюрьмы был искренне расстроен тем, что кого-то приходится отпускать. — Залог за тебя внесли!

— Кто?

— Сам знаешь. — Ворча что-то себе под нос, начальник тюрьмы отпер дверь, и Брехт со все еще не верящим в их спасение Льором вышел в коридор.

Его провожали внимательными и завистливыми взглядами все обитатели тюрьмы.

— Эй! Ты, орк! — внезапно раздался жаркий шепот. Бросив взгляд в сторону, Брехт с удивлением узнал Роба Рыбку. — Вытащи меня отсюда, и я пойду с тобой в Рэллебог! Слышишь? Вытащи!

В конце коридора возле конторы стояло несколько орков, судя по внешним данным и одежде — ремесленники из торгового квартала. Самый старший, с заметным брюшком и лысиной, шагнул вперед, ударив себя кулаком в грудь напротив сердца. Брехт, помедлив, повторил этот жест.

— Забирайте своего, — поморщившись, словно нюхнул тухлятины, проворчал начальник тюрьмы.

— А мои вещи где? — поинтересовался Брехт.

— Вон…

В углу обнаружился слегка похудевший после обыска вещмешок, копье и другое оружие. Орк тут же полез перетряхивать вещи, придирчиво отметив, что новую рубашку забрали и запасные штаны тоже, а вот на волчью безрукавку и сапоги никто не польстился — то ли фасон подкачал, то ли размер не подошел.

— Так, а где кошелек?

Начальник тюрьмы бросил на него затравленный взгляд нищего, которого сегодня уже дважды грабили и четырежды били.

— Пойдем. — Старший орк не дал развиться конфликту. — Отдохнешь, поешь… Скажешь, сколько там было денег, — мы скинемся и компенсируем.

Забрав вещи и кивнув Льору, Брехт покинул здание тюрьмы. Орки окружили его со всех сторон. Было их семеро, все старшие и наверняка главы семей, но ни один не мог сравниться с ним ростом и шириной плеч: Брехт был чистокровным воином и возвышался над своими спутниками на целую голову.

— Откуда вы узнали, что я… ну… арестован? — по дороге спросил он.

— Моя дочь видела, как тебя вели в тюрьму вместе с остальными, — ответил шагавший сбоку орк, от которого ощутимо несло красками. — Прибежала, рассказала… Не дело орку в человеческой тюрьме сидеть! Вот мы сбросились и внесли за тебя залог.

— Мне нечем вас отблагодарить, — счел нужным предупредить Брехт. — Тем более что я не принадлежу себе. Я должен сначала сделать одно дело…

— Мы не ради награды! — остановил его второй орк. — В землях людей нам надо держаться друг за друга!

Эти слова напомнили Брехту кое-что. Вернее, кое-кого.

— А вы знаете, кто такой Роб Рыбка? — поинтересовался он, вышагивая по улице в сторону орочьего квартала.

— Пират, — помолчав, ответил старший из орков. — Один из самых известных в Геронте и за ее пределами.

— И самый наглый, — добавил шагавший сбоку орк помоложе. — За его голову назначена большая награда, а у него хватает смелости сойти на берег и даже не особо скрываться. А что?

— Он мне кое-что должен.

— Тогда забудь, — отмахнулся старший. — Этот Рыбка должен половине побережья и еще ни разу не попытался расплатиться с долгами. Его в трех государствах приговорили к виселице, а он там появляется как ни в чем не бывало!

До улицы, которую занимали дома и лавки орков, оставалось еще немного времени, и всю дорогу Брехт был вынужден выслушивать истории о похождениях своего случайного знакомца. И чем дальше, тем больше он уверялся, что судьба свела его с крайне оригинальной личностью, прямо-таки живой легендой побережья. По рождению аристократ, он прикончил двух своих родственников, после чего бежал и занялся пиратством. Путешествовал по разным странам и даже, по его словам, успел побывать в Калимшане смотрителем гарема у какого-то тамошнего господина. В Саргоне он был приговорен к смертной казни, и даже власти Геронты ополчились на него — вернее, ополчился нынешний правитель, чью супругу Роб соблазнил, попутно ограбив. Пираты Геронты едва не носили его на руках, восхваляя его ловкость и отвагу. Поговаривали, что у Роба при себе есть амулет, который приносит ему удачу.


Как бы то ни было, но, похоже, при аресте и обыске сей амулет был отобран или утерян в суматохе поспешного бегства. Иначе как объяснить тот факт, что сутки спустя на главной площади Геронты спешно сколотили виселицу, где при огромном скоплении народа и неимоверном городской стражи (неизвестно, кого на площади было больше!) должны были торжественно вздернуть знаменитого Роба Рыбку. Заполучив в свои потные, дрожащие от волнения ручонки знаменитого пирата, власти Геронты не нашли ничего лучше, как казнить его, пока никто не опомнился.

С утра накрапывал мелкий дождик — частое явление в приморской Геронте, — небо заволокли низкие серые тучи, словно уже наступала осень, хотя но календарю было еще лето.

Выйдя на тюремный двор — до главной площади отсюда было минуты две хода, — Роб Рыбка посмотрел на небо и присвистнул.

— Дождь… И ветра практически нет! — сплюнул на мокрую землю. — В такую погоду нечего и думать выходить в море!

— Шагай-шагай, — толкнул его в спину старший конвоир. — Для твоего последнего плавания погода как раз подходящая!

Вдоль улицы, ведущей от ворот тюрьмы до главной площади, двумя колоннами, ощетинившимися пиками, стояли солдаты, так что весь путь Роб проделал внутри живого коридора. На площади солдаты стояли еще гуще, чуть ли не в три ряда, чтобы толпа не могла подобраться достаточно близко.

— О, сколько народа нагнали! — Роб вытягивал шею, пытаясь осмотреться. — В честь чего народные гулянья? Вроде никаких праздников нет?

— В честь тебя. — Старший конвоя нервно зыркал по сторонам. В волшебный амулет, приносящий Рыбке удачу и позволявший до сих пор выходить сухим из воды, он не слишком-то верил, но чем боги не шутят! Этого проходимца пытались повесить уже трижды, но всякий раз что-то мешало.

— Это приятно, — кивнул Роб, как ни в чем не бывало шагая к эшафоту. — Но неужели не могли выбрать для казни более подходящий денек? Или тучи разогнать? Что, городской маг так сильно занят или накануне чего-то несвежего поел и теперь от сортира отойти не может без последствий для окружающих?

Солдаты невольно зафыркали: о любви городского мага к экзотической пище, от которой у него с завидной регулярностью случались расстройства пищеварения (и иногда — связанные с этим конфузы в общественных местах), ходили легенды.

— Ветер с запахом поноса — это было бы круто! — продолжал болтать Рыбка.

— Тогда всем будет понятно, что за дерьмо сегодня вешают! — не выдержал нервного напряжения старший конвоир.

— Ага! Буду висеть и вонять! Хоть бы розочек навтыкали, что ли! — Приостановившись перед эшафотом, Рыбка скептически оглядел конструкцию. — А не развалится? В смысле, если мы на нее встанем, она наш вес выдержит?

Протянув руку, он ухватился за одну из опор и энергично ее потряс. Сверху раздался протестующий вопль палача.

— Э, нет! — уперся приговоренный. — Мы так не договаривались! Она шатается! Еще упадем…

— Полезешь как миленький! — разозлился старший. — Давай, ребята, за руки, за ноги его — и вперед!

Нервно переглядываясь, солдаты подхватили арестанта.

— Вы чего? — воскликнул тот. — Куда прете? Сейчас она рухнет — мало не покажется!.. Я не согласен! Желаю умереть на твердой поверхности… Желательно в своей постели в окружении жены и детей!

— Ишь как орет, — скривился старший, — жену и детей каких-то выдумал…

— Что? У меня нет жены и детей? — немедленно заблажил Роб Рыбка. — Какой кошмар! Я не успел завести жену и детей!

— Меня ты уже завел! — разозлился старший конвоя.

— А? — вытаращился Роб. — Вас? Ну, знаете, мне такое домашнее животное без надобности! Да и кормить нечем… Ступай, существо, ты свободно!

— Ну, все! — Старший пошел цветными пятнами. — Держите меня, или я за себя не отвечаю!

— Стоп, спокойно! — Рыбка в два прыжка взлетел на эшафот и, позвякивая кандалами, поспешил спрятаться за спину палача. — А как же высокий профессионализм стражей порядка, позволяющий не реагировать на внешние раздражители?

— Ты не внешний раздражитель! — Старший взбежал следом, доставая меч. — Ты — геморрой! Вот я тебя…

— Караул! — завопил Рыбка на всю площадь. — Убивают! Спасите!

Задрав головы, уже не только зрители, но и солдаты во все глаза смотрели на нежданное развлечение. Практически все знали, кого сегодня собираются вешать: за сутки новость об аресте знаменитого пирата добралась аж до соседних деревень — и сейчас народ ждал зрелищ. Рыбка юркой рыбкой носился по эшафоту, уворачиваясь от разгневанного конвоира, которого пытались поймать его собственные подчиненные; посреди этой толчеи и шума палач со своим помощником ловил приговоренного, но почему-то всегда хватал его преследователей, что отнюдь не добавляло им хорошего настроения. Пойманный за воротник в третий раз, старший конвоир психанул и съездил рукояткой меча палачу по физиономии. Тот не остался в долгу. Рявкнув: «Я при исполнении!» — ответил кулаком по макушке. Старший закатил глаза, пискнул: «Я тоже!» — и рухнул на помост, ощутимо дрогнувший от такого действа.

Солдаты переглянулись и сообразили, что пострадало их начальство. После чего нахмурились и решительно двинулись на палача. Помост, сколоченный наспех, зашатался. А когда палач, подхватив скамеечку, на которую полагалось ставить осужденного, замахнулся ею на отпрянувших солдат, и вовсе подозрительно накренился.

— Эй, вы, там! — раздался откуда-то сверху возмущенный голос. — Не шатайте так!

Драчуны вскинули головы.

Роб Рыбка сидел верхом на перекладине, к которой крепилась веревка, и сосредоточенно ковырялся в замке наручников кинжалом.

— Дырочка слишком маленькая! — громко пожаловался он. — А вы так трясете, что я все время промахиваюсь!

Палач пригляделся к кинжалу и с матюгами схватился за пустые ножны.

— А ну, слезай живо, мерзавец! — заорал он не хуже начальника конвоя, подпрыгивая и пытаясь сдернуть пирата с виселицы.

— Ща слезу. — Тот поджал ноги и продолжил ковыряться в замке. Что-то щелкнуло, и один из браслетов открылся. — Еще минуточку! Я почти приноровился…

Заорав что-то нечленораздельное (то есть, конечно, члено — и очень даже — раздельное, но повторять такое явно не стоит), палач схватился за петлю и стал дергать, раскачивая перекладину изо всех сил. Рыбка уронил кинжал и тоже заорал, цепляясь руками и ногами за перекладину.

В толпе затопали и заулюлюкали. Зрители начали делать ставки: кто кого. Нашлись даже такие, кто ставил на саму перекладину — дескать, первой не выдержит она. И никто не обращал внимания на рослого, на полторы, а то и две головы выше большинства собравшихся, типа, который осторожно пробирался к эшафоту. То есть внимание-то обращали, когда он случайно наступал на ноги. Но связываться с вооруженным громадным копьем великаном сумасшедших не находилось.

Впрочем, за ним следили еще кое-чьи глаза. Эти люди с трех сторон осторожно пробирались к эшафоту, но смуглокожий великан поспел первым. Как раз в этот момент от особенно резкого рывка перекладина сломалась. Роб Рыбка с воплем обрушился прямо на палача, который подхватил его на руки, как девушку, но от неожиданности уронил.

Именно в этот момент на помост, одним прыжком перемахнув через ряд солдат с пиками, вскочил смуглый воин с копьем наперевес, Помост пошатнулся. Запрыгнувший на него воин был в полтора раза тяжелее любого человека. На него конструкция рассчитана не была, и помост, жалобно затрещав, рухнул. Подстреленным зайцем заверещал Роб Рыбка, на разные голоса завопили солдаты. Палач попытался оказать сопротивление, но получил копьем в живот.

— Гэхрыст! — выкрикнул великан странный боевой клич, расталкивая солдат в разные стороны.

Тут же, словно того и ждали, от толпы отделилось десятка полтора вооруженных людей. Они накинулись на стражу, стоявшую в оцеплении, отвлекая внимание от Роба Рыбки, а вернее, от великана-орка, который теперь прокладывал путь к боковой улочке. Роб Рыбка до поры до времени скрывался за его широкой спиной.

Зрители воплями, визгом и градом гнилых прошлогодних яблок встретили это событие, причем до пиратов не долетел ни один плод — все попали в стражу. Напрасно орал и топал ногами градоправитель, напрасно суетились его приближенные — толпа встала на сторону удачливого пирата, который со всех ног кинулся бежать и исчез на одной из улиц в окружении своих людей.

На углу беглецов ждал юноша с вещами. Поравнявшись с ним, орк бросил:

— Бежим!

— Куда?! — Роб Рыбка в два прыжка нагнал своего спасителя. — Порт в другой стороне!

— Угу, — на ходу кивнул Брехт, разворачиваясь.

Дождик разогнал большую часть народа: остались либо те, кто пришел на площадь посмотреть на казнь, либо те, кому просто некуда было деваться. Поэтому окраины были безлюдны, и беглецы промчались до порта, никем не остановленные.

— «Химера!» — радостно завопил Роб Рыбка, увидев стоявшее на рейде судно. — Моя «Химера!»

— Рыбка! Рыбка! — закричали с двух лодок. — Что, опять сеть с дыркой попалась?

— Как всегда! — весело откликнулся пират и с воплем, как мальчишка в речку, прыгнул с пирса в ближайшую лодку. — Весла на воду!

Лодка чуть не перевернулась, когда вслед за Рыбкой в нее сиганул громадный орк. Его спутник приземлился точно на нос лодки, встав на цыпочки, как птица. Остальные пираты тоже попрыгали в суденышки, и все вместе они поспешили к покачивающейся на волнах «Химере». Там уже поднялась суета, кто-то закричал, отдавая команды, по вантам забегали матросы. Большая их часть столпилась у борта, и поднимавшийся первым Рыбка сразу попал в дружеские объятия своих подчиненных и приятелей.

Впервые в жизни карабкавшийся по такой лестнице — хотя дома, в горах, чем только не приходилось пользоваться для лазанья, — Брехт слегка замешкался и поднялся на борт, уже когда Роб выслушал доклад боцмана о текущих делах.

— Судно готово, Роб, — старый боцман покачал головой, — но ты сам видишь, какой сейчас ветер!

Все задрали головы кверху. Паруса, хоть и были расправлены, бессильно повисли, и их мочил дождь.

— Хоть бы какой подул, а так… Придется принимать бой! Я на всякий случай распорядился подготовить оружие. Не бойся, — боцман похлопал его по плечу, — просто так мы тебя не отдадим!

Рыбка кивнул и, обернувшись к осматривающемуся по сторонам орку, подмигнул ему:

— Эй, приятель, как насчет еще немного подраться? Ты, я вижу, знаешь, с какой стороны за меч хвататься!

— А что? — Брехт отвлекся от разглядывания внутреннего устройства корабля: парусных судов он не видел ни разу, даже на картинках. — Мы никуда не поплывем? Ты же обещал отправиться со мной в Рэллебог!

— И пошел бы, помяни мое слово! — Роб прижал руки к груди. — Мне сейчас хоть куда, лишь бы подальше отсюда, пока они не остынут! Но ты сам видишь — ветра нет! А без ветра…

— А если ветер будет? — прищурился Брехт.

— Что? — Не только Рыбка, но и все пираты покатились со смеху. — Уж не хочешь ли ты сказать, что умеешь вызывать ветер?

— Я не умею, — Брехт и бровью не повел, хотя его задел издевательский смех, и выдернул из-за спины Льора. — А вот он может!

— Что? — захлопал глазами юноша.

— Вспомни, как ты вызвал пустынный ветер в долине Тира! — сказал Брехт. — Там, на востоке!

— Не вызвал, — покачал головой Льор, — а усилил! Я не волшебник, я ничего не могу создать!.. Вот если бы подул хоть самый слабый ветерок…

— А если, — Роб Рыбка вдруг шагнул ближе, — вот так?

Он сложил губы трубочкой и слегка подул Льор у прямо в лицо.

Юноша просиял, улыбнулся и, отступив на шаг, крутнулся на месте, как-то странно взмахнул руками и со счастливой улыбкой прошелся по палубе в танце… И «Химера» внезапно вздрогнула от носа до кормы, когда невесть откуда взявшийся ветер наполнил ее паруса. Легко и стремительно корабль отошел от берега.

— По местам! — опомнившись, заорал боцман. — Какой курс, капитан?

— На север! — крикнул Рыбка, в два прыжка взлетая на капитанский мостик. — В Рэллебог!

Одним глазом следя за пританцовывающим Льором, Брехт смотрел на открывающийся морской простор. Где-то там, вдалеке, невидимые даже острым орочьим зрением, лежали загадочный Рэллебог и Ледяные Острова — цель его пути. Где-то там был и Каспар Каур.


Мягкий шлепок. Недовольный вскрик.

— Мальчик!

— Ох. — Женщина покачнулась, оседая на лавку. — Живой?

— Еще бы не живой!.. Приляг, голубушка, а вы займитесь ею, почтенная!

Пожилая повитуха, которая принимала еще родителей молодой матери, недовольно поджала губы, раздосадованная тем, что ее допустили к делу только что, а Каспар обернулся к новоявленному отцу:

— Ты должен перерезать пуповину. Я…

Он осекся, заметив сомлевшее в уголке тело. Фьордер Скол, восемь раз ходивший в боевые походы, не раз смотревший в лицо смерти и не побоявшийся броситься наперерез берсерку, испугался, впервые увидев рождение человека.

Пряча улыбку, Каспар сам перерезал пуповину, обмыл младенца и положил его на грудь матери.

— Вот так, голубушка, — после чего посмотрел, как идут дела у старой повитухи и удовлетворенно кивнул: — Все в порядке. Немного полежи и можешь потихоньку перебираться домой… А я пока займусь мужчиной.

Он подхватил вялого, бледного до зелени Скола, помогая ему встать.

— А можно, — догнал его дрожащий голос молодой матери, — ему грудь дать?

— Конечно! — улыбнулся Каспар. — Пусть поест. Он сегодня проделал долгий путь — из того мира в этот… Почтенная Хильд покажет, как это правильно сделать.

Когда они вдвоем выбрались из баньки, где проходили роды, все вокруг единогласно выдохнули. На плетне висела целая толпа зрителей и заинтересованных лиц: бородач Хельг, старший брат роженицы, братья Скола, уже давно ставшие отцами, младшие сестры роженицы, несколько соседей.

— Ну, чего там? — хором выкрикнуло несколько голосов.

— Мальчик. — Каспар усадил Скола на бревно у стены и слегка похлопал по щекам, приводя в чувство. — Живой и здоровый мальчик… Поздравляю!

Искренняя радость, которой озарилось даже лицо все еще бледного новоявленного отца, была близка и понятна. Дети рождались часто, но далеко не все роды заканчивались благополучно. Почти половина новорожденных умирали при родах или в первые дни от детских инфекций или родовых травм. Иногда вместе с ребенком на погост относили и мать, у которой начиналось заражение крови. У самого Скола и его жены это была третья попытка обзавестись наследником. Первенца она потеряла, выкинув плод, когда вместе со всеми на пожаре спасала добро и надорвалась, второй младенец, девочка, выскользнул из неумелых рук повитухи и ударился головкой об пол, да так и умер. И лишь сейчас все обошлось.

Так бывало, но лишь до тех пор, пока на Ледяные Острова не прибыл в позапрошлом году беловолосый врач из странного племени магри. С тех пор, как Каспар ступил на земли Островов, в округе не умер ни один ребенок.

Вокруг Каспара сейчас увивались счастливые родственники. Не успел он умыться в бочке, как его под локоть подхватила бабушка младенца и потащила к накрытому столу. Там его уже ждала большая миска с кашей, ломоть хлеба с сыром, нарезанный полосками жареный окорок. Непрерывно хихикающая и строящая глазки пятнадцатилетняя девушка принесла жбан с пивом. Пока Каспар ел, ее мать положила рядом на стол новую рубаху и цветные обмотки, поверх которых лег плетенный из черных и белых ниток пояс.

Каспар кивнул, не переставая жевать. Сначала было странно принимать вместо денег плату вещами или едой — то каравай хлеба и десяток яиц, то окорок, то мешочек соли, — но постепенно он привык, ибо настоящие деньги в обычной жизни были не в ходу. Серебро и золото здесь чаще звенело на груди и в ушах женщин и девушек, чем в кошельках. За все время Каспар получил лишь несколько серебряных монет, две из которых к тому же были проколоты насквозь, чтобы удобнее было нанизывать на нитку, как бусины.

Девушка все вертелась рядом, делая вид, что занята по хозяйству: что-то переставляла с места на место, непрерывно вытирала пыль и грязь, посматривала, ровно ли стоят миски на полке и как сложены дрова возле очага.

— Нравится пиво? — завела она разговор, когда Каспар второй раз приложился к жбану. — А то можно за вином на ледник сбегать…

— Спасибо, красавица, все очень вкусно, — промолвил Каспар.

— Так, может, чего еще надо? — Девушка подалась вперед, облокачиваясь на стол так, что ее пышная грудь стала казаться еще пышнее.

— Спасибо, право, вот этого не стоит, — подавив вздох, сказал магри и отвел взгляд.

Настроение испортилось. Быстро доев и забрав «плату», Каспар попрощался с семьей Скола и направился прочь.

Остров звался Медвежья Голова, поскольку по форме действительно напоминал башку огромного медведя с разинутой пастью. В «пасти» находилась бухта, куда раз в год на тинг собирались корабли с других островов: Тюленьего, Заячьего, Птичьего Носа, Старой Берты и Рогатого, составлявших Северный Архипелаг. Люди тут жили небольшими хуторами, по две-три семьи, или хольдами, где правил ярл или хольдер. Хольдерами становились, как правило, младшие сыновья ярлов, ибо здесь титул, как и на материке, наследовал только старший сын. Младший получал право именоваться ярлом только в случае смерти брата, да и то если тот не успел оставить сына-наследника.

Ведя на поводу пегого конька, которого ему подарили примерно полгода назад, Каспар шагал по холмам, поросшим редким кустарником. Все лето здесь паслись стада коров и овец, и сейчас на зеленых лугах, на молодой траве тут и там виднелись бурые и серые пятна: весна в этом году пришла поздно, была холоднее обычного, трава плохо пошла в рост, и скотину лишь недавно выгнали на пастбища. Море тоже еще не прогрелось настолько, чтобы в нем можно было купаться. Лишь отчаянные мальчишки рисковали окунаться в воду.

Шагая рядом с конем вдоль крутого берега моря и глядя на его холодную синеву сквозь ветки прибрежных кустов, Каспар позволил себе предаться размышлениям. Два года миновало с того дня, когда он впервые ступил на землю Медвежьего Острова. Все это время он живет среди этих людей, именует себя фьордером и больше не ощущает тяжести меча на боку. Меч стал так же привычен, как безрукавка на волчьем меху, как кожаные поршни, как теплый плащ, с которым теплолюбивый магри не расставался круглый год.

Незаметно для себя Каспар влюбился в поросшие редкими деревьями и кустарниками холмы, скалы, встающие в глубине острова, в море и резкий ветер, пахнущий рыбой, сыростью и еще чем-то неуловимым. Здесь никто не плевался ему в спину, никто не отворачивался, если он подходил близко. Здесь он неожиданно обнаружил, что довольно привлекателен в глазах женской половины населения. Кроме жены Сарлы, исчезнувшей много лет назад, в его жизни не было других женщин: у магри пары образуется на всю жизнь, и нечего было думать о том, чтобы вступить в брак повторно, даже вдовцу. А обычные человеческие женщины шарахались от магри как от чумы. Раньше, но не сейчас.

Хольд стоял в удобном месте на берегу, полого спускавшемся к воде, где в корабельном сарае своего часа ждали дракк и две шнеки. Вокруг хольда, огороженного каменной оградой, на разных расстояниях виднелись домики зависимых бондов — пахарей, пастухов, рыбаков. В самом хольде жил хольдер с семьей, его домочадцы из числа дальней родни, холостые воины и несколько десятков рабов. В длинном мужском доме у Каспара еще недавно была своя постель.

Не так давно ему как врачу отвели маленькую каморку. Предполагалось, что там он будет принимать пациентов. И какое-то время так и было, пока однажды, вернувшись с трудных родов поздней зимней ночью, Каспар по тяжелому дыханию догадался, что он в доме не один.

— Кто тут? — Рука сама легла на рукоять ножа.

Она сидела на самом краешке его постели, сложив руки на коленях. В темноте тревожно блестели ее глаза. Узнав женщину, Каспар несколько успокоился. Рина была бывшей рабыней хольдера, но брак с одним из воинов сделал ее свободной. Она успела родить мужу дочь — и овдовела. Идти ей было некуда: — Рину привезли с материка маленькой девочкой — и она осталась в хольде, прислуживая и помогая госпоже, но уже не в качестве рабыни. Не раз и не два Каспар ловил на себе ее взгляд — то ищущий, осторожный, то горьковато-нежный.

— Ты что тут делаешь?

— Тебя жду.

Она встала, скинув шаль, в которую куталась, и осталась в одной сорочке, сквозь которую просвечивало тело. Две руки легли на плечи, губы оказались совсем близко, а потом коснулись его губ.

— Не надо, — промолвил он, оторвавшись от нее. — Уходи.

— Позволь мне…

— Ты ничего обо мне не знаешь! Я магри! Я…

— Тише! — Она опять потянулась к нему. — Не надо ничего говорить…

— Уходи!

Тогда он все-таки смог одолеть искушение, но, упав лицом вниз на постель, взвыл от бессильной ярости. Он хотел женщину! Хотел и не мог себе этого позволить! У него есть жена! Он не должен ей изменять! Это против их обычаев! Он должен терпеть и ждать встречи. Он должен…

Рина не ушла. Он опять почувствовал ее руки на своих плечах. Тонкие пальцы убрали прядь волос с его щеки.

— Ты… плачешь?

Обняв его голову, она прижала ее к своей груди.

Ту ночь они все-таки провели вместе, то затихая в нежном сплетении, то опять жадно накидываясь друг на друга. Но, проснувшись утром, Каспар сумел справиться с собой и с тех пор старался держаться от Рины подальше, не проявляя инициативы. У них не могло быть будущего: странная генетическая аномалия не позволяла магри иметь от других рас нормальных полукровок, урождались, чаще всего умирая вскоре после рождения, только уродцы. Во всяком случае, так было с людьми. А Рина — человек. Она непременно захочет родить дитя от любимого мужчины и будет жестоко разочарована.

Стоило ему подумать о любовнице — несколько раз Рина все-таки пробиралась к нему в каморку и оставалась до утра, несмотря на все его ухищрения, — как она появилась. Женщина шла по обочине тропы, держа на сгибе руки корзинку: видимо, направлялась в рощу за ранней зеленью, ведь она работала на кухне и часто добавляла в пищу разные дикорастущие травки в качестве приправы. Воспоминание о недавних родах и той пятнадцатилетней девчонке, что крутила перед ним подолом на хуторе, было еще свежо в памяти, и Каспар резко свернул с пути, в поля, только чтобы не встретиться с Риной. Пришлось дать небольшой крюк, но зато встречи удалось избежать.

На хольде дела шли своим чередом. Окликнув двоих-троих фьордеров и кивком головы ответив на поклоны рабов — все знали, что врач одинаково относится ко всем независимо от положения в обществе и готов облегчить даже страдания охромевшей собаки, — Каспар поставил своего конька в конюшню и уже на выходе столкнулся с Таном. Эльф поигрывал двумя мечами.

— Привет, — сказал он. — Рину видел?

— Нет, — соврал Каспар, скидывая теплый плащ на солнцепеке. — А что?

— Она пошла тебе навстречу.

— Наверное, мы разминулись, — Каспар взял у друга свой меч, несколько раз взмахнул им в воздухе, разминая мышцы.

— Врешь. Чего ты от нее бегаешь? — Эльф встал в позицию и нанес первый удар. — Весь хольд знает, что она по тебе сохнет!

— Ты не понимаешь! — Каспар отбил удар. — У нас нет будущего. Я магри…

— А я эльф! — Тан перешел в атаку.

— Но я еще и врач! — Каспар так резко взмахнул мечом, отбивая очередной натиск, что его повело и он еле успел выпрямиться, чтобы не подставляться под клинок эльфа. — Я знаю, что у нас с нею не может быть детей!

— Только-то! Хочешь, я с нею поговорю? — В единственном глазу эльфа плавали смешинки.

— Нет! — Каспар рванулся вперед. — Нет! Нет и еще раз нет! Я сам!

Тан попятился перед его энергичной, хотя и не слишком умелой атакой.

— Ух ты! — фыркнул он между выпадами. — Разошелся-то как!.. А говорил — «врач», «мирный человек»…

— Я и не так еще разойдусь, — Каспар был рад, что загнал Тана в угол, и остыл так же быстро, как и загорелся, — если ты и дальше будешь лезть в мою жизнь!

— Да я же как друг! Ты что, до сих пор не понял, для чего нужны друзья? У тебя они вообще раньше-то были?

Каспар покачал головой. До недавнего времени он считал друзьями своих ровесников-магри, поскольку только с ними он общался просто так, не по делу, как с людьми. Все магри поддерживали друг друга — помогали же ему чужие женщины в воспитании Сорки! — но про дружбу никто не заговаривал. Это было что-то другое, с чем он столкнулся лишь на Ледяных Островах.

— Ну что? Продолжим или хватит на сегодня? — прервал ход его мыслей Тан.

— Продолжим. — Каспар поднял меч. — Ты ведь не отвяжешься!..


Обычно все плохое случается тогда, когда этого не ждешь. Но Каспара еще накануне посетило тревожное предчувствие. Оно родилось вечером, когда все фьордеры собрались в длинном доме за общим столом.

Хольдер Асгар, младший сын ярла, не имеющий права на титул, пока живы старшие братья, устраивал традиционный пир для воинов. Каспара, когда его впервые усадили за стол, пробила нервная дрожь, ибо кубки для питья были общими, а он был уверен, что никто из людей не станет есть и пить из той посуды, которой пользовался представитель презренной расы. С тех пор он привык, успокоился. Но в тот вечер кусок не лез ему в горло. Напрасно он то и дело прикладывался к кубку, чтобы снять нервное напряжение, — оно только усиливалось.

…Все было как в тот осенний день полгода назад, когда хольдер собирался на тинг в Пасть, как называли бухту Медвежьей Головы. В самый последний момент магри сообщили, что хозяин берет его с собой. До Пасти было несколько дней хода вдоль берега, и все эти дни Каспар трясся от страха, изо всех сил стараясь его не показывать. Наверняка конунг узнал, что на Ледяных Островах поселился магри. И сейчас его и давшего ему приют хольдера накажут. И хорошо, если не убьют, а только покалечат.

В поселении конунга Конунгхольде их встречали старшие братья Асгара, Борн и Хедрик: оба, как ни странно, на голову ниже младшего братишки, а Борн еще и уже в плечах. После радостных объятий и взаимных приветствий старший, Борн-ярл, взглянул через плечо брата:

— Привез?

— Да. — Асгар нашел Каспара взглядом и сделал ему знак приблизиться: — Вот он.

— Пошли.

Несмотря на то что Борн-ярл был невысок и не так могуч, как братья, силы в его руках было достаточно, чтобы у любого отбить охоту упираться. Тем более если речь шла о магри. Каспар последовал в большой дом поместья на негнущихся ногах. Вернее, в один из двух больших домов поместья. Кроме них тут были еще четыре дружинных, мужских, дома, надворные постройки и десяток-другой хижин, в которых жили вольноотпущенники со своими семьями.

— Брат рассказывал, ты хороший целитель? — заговорил Борн-ярл на ходу.

Каспар только кивнул.

— Посмотришь нашего отца. Через два дня тинг. Ты должен к этому дню поставить его на ноги во что бы то ни стало!..

— А…

— Речь идет о конунге!

Отец трех братьев Трольф-конунг правил Ледяными Островами уже несколько лет. Братья успели втроем прибрать к рукам власть на самом большом, Медвежьем, Острове и не желали терять ее в связи с переизбранием конунга. А это из-за его болезни было делом практически решенным, ибо Трольф-конунг не вставал с постели уже больше месяца. Сыновья надеялись, что отец поправится к ежегодному тингу, но чуда не произошло. И тогда младший вспомнил о целителе-магри, которого раздобыл его кормщик. Асгар прекрасно знал, откуда Кнут взял этого магри — договор-то о купле-перепродаже заключали именно с ним! — но помалкивал, поскольку Каспар своими действиями заслужил право называться свободным человеком, да и жалко было терять хорошего врача.

Трольф-конунг был плох — это Каспар понял сразу, едва увидел распростертого на постели когда-то высокого и плечистого, а сейчас исхудавшего мужчину. Вот так всегда! Люди надеются на чудо — авось пронесет! — и спохватываются, когда бывает уже поздно. Ну что сделаешь за два дня? Вот если бы ему показали пациента как минимум за неделю…

Каспар так и сказал братьям, осмотрев больного, и получил недвусмысленный ответ:

— Или он встает на ноги и принимает участие в тинге, или ты возвращаешься туда, откуда тебя взяли!

Возвращаться назад Каспару не хотелось. Оставалось одно — поделиться с конунгом собственной жизненной силой, что он и сделал. Трольф-конунг действительно встал на ноги и принимал участие в тинге, споря с соперниками и участвуя в пирах и судилищах. Самого Каспара никто не видел. Все шесть дней тинга он лежал пластом, отдав больному старику энергию молодого здорового тела, и специально приставленная рабыня ухаживала за ним все это время, потому что даже поднять руку в те дни он был не в состоянии. Пораженные здоровым видом конунга — разве что худобу скрыть так и не удалось, — знатные ярлы снова выбрали Трольфа предводителем, а Каспар покидал Конунгхольд на носилках.


И вот — опять! Точно такое же предчувствие чего-то неизбежного поселилось в душе и не давало покоя. Постепенно оно усилилось настолько, что Каспар выскочил из-за стола одним из первых и рванул в свою каморку, тяжело переводя дух, словно за ним гнались. Но и здесь ему не было покоя. Стены давили на него, было душно и пахло чем-то резким и неприятным. Он заметался по ставшей тесной каморке, почувствовав себя загнанным в угол зверем.

Тихий стук заставил его подпрыгнуть от неожиданности:

— Кто там?

— Это я, Рина, — прошелестел знакомый голос. — Ты…

— Ты одна?

— Да.

Каспар рывком распахнул дверь, за руку дернул женщину внутрь и задвинул засов.

— Что случилось? — Рина положила руки ему на плечи. — На тебе лица нет!

— Ох, — он привлек женщину к себе, — Рина… Я боюсь!

— Успокойся, — она стала гладить его по плечам и лицу, заглядывая в глаза, — все будет хорошо!

— Нет, — прижав Рину к себе, Каспар смотрел в темноту поверх ее головы, — нет… Нам не быть вместе. Все хорошее закончилось, Рина. У меня дурное предчувствие!

— Не надо. — Женщина поцеловала его в уголок губ. — Не думай о зле, и тогда оно не придет!

— Поздно, Рина! Оно уже здесь!

Близость женского тела раздражала. Внезапно пришла мысль о том, что жизнь кончена, что больше уже ничего не будет: ни счастья, ни любви. Как быстро он привык к хорошему, как легко поверил, что теперь все всегда будет хорошо! И вот все закончено! А он так много не успел… Крепче прижав к себе охнувшую от неожиданности женщину, Каспар впился ей в губы долгим поцелуем.

Утром примчался гонец — Асгара срочно призывали в Конунгхольд. «Умер Трольф-конунг», — сразу понял Каспар. Умер, не дождавшись осеннего тинга, несмотря на его лечение, и живший в Конунгхольде старший сын, Борн-ярл, сразу вспомнил магри. И, конечно, сделал выводы. Ну еще бы! Злокозненный инородец уморил очередную жертву! Только смерть — достойная кара за такое деяние!

Случись это еще два года назад, Каспар попытался бы совершить побег. Но годы в обществе фьордеров научили его многому, в том числе и тому, что надо твердо смотреть в лицо опасности. В конце концов, он прожил хорошую жизнь. Дочь пристроена и сейчас наверняка рядом с матерью, а он узнал цену настоящей дружбе и свободе, которая не снилась его собратьям на материке. Может быть, он самый счастливый магри на всем белом свете, а за все хорошее надо платить. Он готов.

В день отъезда он сам оседлал своего пегого конька и последним выехал за ворота хольда. Рина стояла на пороге. За нее цеплялась маленькая девочка. Женщина подалась к нему, и, наклонившись с седла, Каспар взял ее за руку.

— Я вернусь, — соврал он, прекрасно понимая, что лжет, что уже никогда больше ее не увидит. И по тому, как вспыхнули глаза Рины, понял, что она почувствовала обман. Что ж, так даже хорошо. Не питая напрасных надежд, она найдет в себе силы жить дальше и даже попытается быть счастливой.

Всю дорогу до Конунгхольда он смотрел по сторонам, запоминая холмы, луга, рощи и встающие вдали скалы. Каждый хутор он провожал жадным взглядом и на привалах подолгу любовался морем. Он успел объездить весь остров и побывать даже на соседних — слух о чудесном целителе распространился далеко за пределами Медвежьей Пасти. Но когда подъехали к Пасти и глазам людей предстал залив и качающийся на мелководье корабль, он оцепенел. Такой он видел лишь однажды — на старинной гравюре, иллюстрирующей «Сказание о Деяниях Дивных». А точнее — рассказывающей о далеком прошлом эльфов, когда человеческая цивилизация еще не вылезла из колыбели. Вот уже без малого две тысячи лет не плавали эльфы по морям, потеряв после восстания орков почти половину своей территории. Лишь Жемчужный Остров имел выход к морю, но, насколько было известно Каспару, большинство его судов представляли дракки, переделанные и украшенные. Это же был настоящий эльфийский корабль.

«Красота, сила и изящество» — вот три слова, которыми его можно было описать. Высокий, на несколько локтей выше бортов самых крупных дракков, он был выкрашен в серебристо-голубой цвет, а вдоль ватерлинии шла вязь непонятного рисунка. Высоко задранные нос и корма были сделаны в виде головы и хвоста неведомой птицы, а белоснежный парус казался крылом. Ни одной пары весел не было заметно на его бортах, хотя совершенно по-человечески они были украшены рядами миндалевидных щитов, на каждом из которых красовался один и тот же герб, повторенный на парусе. Тот, кстати, был расправлен, несмотря на то что корабль стоял на месте и ветра не было. Стало ясно, что движется он и ловит ветер с помощью магии. Ни одного эльфа не было заметно на бортах, лишь на носу в солнечных лучах тускло поблескивал шлем часового.

— Чтоб меня! — выругался Тан, ехавший бок о бок с Каспаром. — Альпы!

— Кто-кто?

— А ты не слышал? — Одноглазый эльф скривился. — Помнишь, я рассказывал когда-то, что много тысячелетий назад, когда началось похолодание, Эниссель Объединительница увела часть своего народа на юг, туда, где сейчас находится Радужный Архипелаг? Кое-кто тогда уплыл на запад и погиб, когда тот материк погрузился под воду, оставив только Железные Острова… Но кое-кто остался, не бросил северную прародину. Вот это они и есть!

— Снежные эльфы? — догадался Каспар.

— Угу. Прости, друг.

— За что?..

— Ну. — Эльф замялся, но ему на помощь неожиданно пришел кормщик Кнут, который тоже поехал с ними.

— Это альпы тебя и заказывали, — проворчал он, избегая смотреть на магри.

«Вот оно! — понял Каспар. — Заказчик нашел свой потерянный товар…»

На широком подворье конунга у коновязи стояло десятка полтора-два оседланных лошадей, и, увидев их, Кнут скривился:

— Слетелись, падальщики! И как прознали-то?..

Асгар-хольдер и бровью не повел, но было видно, что он полностью разделяет мнение своего фьордера.

Встречавшие гостей слуги приняли лошадей, другие бросились в дом доложить о приезде. Двери тут же широко распахнулись, и на пороге появилась хозяйка — мать Асгара. Тот тепло приветствовал ее.

— Проходите в дом, — сказала женщина, посторонившись. — Только вас и ждут!

В просторном холле было тесно — вдоль стен толпились фьордеры. Возле кресла конунга замерло шестеро альпов, и, уцепившись за них взглядом, Каспар забыл про всех остальных. Он даже не взглянул на конунга, который, вопреки его опасениям, был жив, но выглядел таким слабым, что, наверное, сюда его пришлось вести под руки. Ни Борна-ярла, ни Хедрика рядом не было, и Асгар-хольдер в одиночку предстал перед отцом.

— Дошло до меня, — заговорил Трольф-конунг, поприветствовав сына, — что ты нарушил наши обычаи и этим навлек на меня бесчестье!

Среди фьордеров, обитающих в поместье, соседей ярлов, жаждущих снять власть с Трольфа-конунга, едва он оступится, пронесся гул голосов.

— В чем моя вина, отец? — спокойно спросил Асгар. — Насколько помню, я ни разу не отступил от обычаев и почитаю законы, изданные тобой и освященные предками!

Конунг посмотрел на гостей, и один из альпов шагнул вперед.

Высокий, прекрасно сложенный, он сильно походил на Тана фигурой и чертами лица. Разве что волосы его были намного светлее, молочно-белые, а кожа — темнее, словно от многолетнего загара. Ну и еще: у Тана глаз был серо-голубым, а очи альпов сверкали всеми оттенками зеленого, от желтовато-нефритового До такой темной зелени, что казались черными. Одеты все шестеро были в кожаные куртки, обтягивающие штаны и высокие сапоги, отделанные серебряными заклепками и отороченные мехом. Ни кольчуг, ни наручей, ни поножей, ни каких других средств защиты альпы не носили, но почему-то все сразу поняли, что перед ними — воины в полном вооружении. Над плечами торчали рукояти мечей — крест-накрест.

Никаких знаков отличия на том, кто вышел вперед, не было, но тем не менее все знали, что это предводитель.

— Два с половиной года назад, — начал он голосом, звучным и мелодичным, что Каспар заслушался, — мой господин заключил договор с людьми Ледяных Островов, что они достанут ему молодого, здорового, послушного магри, знакомого с оружием и умеющего убивать. Вы, люди, обещали исполнить договор, но не сдержали слова. Наместник Рэллебога сказал, что заказанный магри по дороге сошел с ума, попытался совершить побег и был убит при попытке к бегству.

Его раскосые глаза, зеленые, как молодая трава, странно смотревшиеся на смуглом лице (Каспару этот цвет кожи сильно напомнил единственного знакомого ему орка), обежали по очереди всех людей, и Асгар, переглянувшись с Кнутом, кивнул:

— Все так и было! Несколько моих людей пострадали, пытаясь утихомирить этого магри! Отец, через своего кормщика я пытался заставить альпов выплатить виру за погибших, поскольку тот магри оказался опаснее, чем мы думали. Но ваш господин, — последовал кивок в сторону альпов, — тоже понес убытки. В конце концов Наместник согласился на то, что мы разойдемся миром и не будем иметь друг к другу взаимных претензий, но и совместных дел тоже вести не будем. Чего же теперь вы хотите от нас?

— Мой господин, — альп сверкнул глазами, — желает, чтобы магри был доставлен к нему!

— Но он мертв!

Каспар изо всех сил старался казаться спокойным, особенно когда заметил, что на него внимательно посматривают все альпы по очереди, а их предводитель так и вовсе таращится в его сторону.

— Мертв тот магри, и оставим мертвеца там, где он сейчас находится, — кивнул альп. — Но есть этот! Мой господин настаивает, чтобы один магри заменил собой другого!

— Но это невозможно! — совершенно искренне воскликнул Асгар. — В договоре ясно сказано, что вам нужен тот, кто умеет владеть оружием. То есть воин и даже… э-э… убийца! Но Каспар, известный на весь Медвежий Остров, — целитель! Он…

— Он тоже убийца, — парировал альп, — ибо моему господину известно, что из себя представляют магри на самом деле!

Каспар почувствовал на себе взгляды не только чужих, но и своих соратников-фьордеров. Уж если миролюбивый врач оказался берсерком, от которого отскакивают мечи и который может одним пальцем вырубить и даже убить человека, то чего ожидать от настоящего воина этой расы?

— Но в договоре речь шла о рабе, — Асгар не оставлял попыток спасти своего подчиненного, — а Каспар свободный! И он не совершил ничего такого, за что его можно лишить этого звания и продать в рабство!

Внезапно Каспар почувствовал на себе взгляд и покрылся холодным потом: он понял, что за спинами воинов скрывается еще один альп. Он был наряжен в какой-то бесформенный балахон и поначалу прятался, но сейчас обнаружил свое присутствие — присутствие мага, достаточно сильного, чтобы сразиться с колдуном-магри.

Их взгляды — цвета темного золота с ярко-зелеными — встретились, и Каспар ощутил холодные пальцы чужой воли, пытающейся проникнуть в его разум.

— Мой господин, — продолжал между тем альп, — догадывался, что люди дадут такой ответ. Он готов выплатить солидное вознаграждение…

— Мы друзей не продаем! — вскрикнул Тан, шагнув вперед. Остальные фьордеры согласно заворчали. Кто-то как бы невзначай положил руку на рукоять меча.

Альпов было всего шестеро — пять воинов и маг, а фьордеров, приехавших с Асгар-хольдером, десять, не считая Каспара и напряженного, как струна, Тана. Но по поведению гостей было видно, что они ничуть не боятся и вполне контролируют ситуацию.

— В самом деле, сын, — заговорил Трольф-конунг, — я знаю, что твой фьордер — прекрасный целитель. Он известен на весь остров, но он еще и магри! А нашим гостям очень нужен именно магри! Почему бы тебе не согласиться и не отдать Каспара? Им же все равно, о ком идет речь — о целителе или убийце, о том или этом? Ведь так?

Он смотрел только на предводителя альпов, и тот важно кивнул головой:

— Да. Моему господину важно, чтобы это был магри. А тот или этот — все равно!

— Вот видишь! — развел руками конунг. — Никто никого не собирается обвинять в нечестности!

— Но почему бы тогда вашему господину, — спросил Асгар-хольдер, — не заказать другого магри там же, где заказали первого? в Эвларе?

— Дело в том, — холодно сверкнули глаза альпа, и все сразу поняли, почему его соплеменников называют снежными эльфами, — что в Эвларе больше нет магри!

— Что? — Не поверив своим ушам, Каспар рванулся вперед.

— Вот так. В позапрошлом году магри подняли восстание. Один из них, некий Каур, лишившись дочери, сошел с ума и попытался убить самого принца Гертикса и главного мага Арманзора. Маг погиб — магри заманили его в ловушку и уничтожили. Сам принц, по его словам, чудом избежал смерти. Он убедил отца покарать преступников, и полтора года назад на магри была устроена облава. Большинство были убиты в первую ночь. Если кто и спасся, то нам об этом ничего не известно. Так что остался только один магри — этот…

Он еще что-то говорил, но Каспар его уже не слушал, прилагая отчаянные усилия, чтобы удержаться на ногах и не лишиться чувств от боли и отчаяния. Принц Гертикс Эвларский отдал приказ перебить всех магри! Мужчин, женщин, детей… И это он во всем виноват! Он, не пожелавший смириться с тем, что его дочь должна стать игрушкой в объятиях богатого извращенца. Его сородичи погибли из-за них с Соркой. Магри перестали существовать… И он — последний представитель своей расы.

Он даже вздрогнул, когда альп коснулся его плеча.

— Вы позволите, — альп сделал паузу, — забрать у вас этого магри?

— Только если он согласится, — ответил Асгар.

— Нет! — Тан положил руку на рукоять меча. — Мы не отдадим Каспара!

— Помолчал бы уж! — бросил ему альп. — Инородец, и сам защищаешь инородца!

Эти слова были подобны искре, упавшей на сухую листву. Фьордеры заворчали, плотнее смыкая ряды.

— Тан — наш брат по оружию, — пророкотал кормщик Кнут. — И Каспар тоже! Кем бы они ни были в прошлом, они достойны стоять рядом с нами! А вот вы…

Блеснули обнаженные клинки. Помедлив, альпы тоже ощетинились оружием.

Трольф-конунг проявил признаки беспокойства: как-никак в его доме могло произойти сражение. Он уже поднял руку, чтобы вмешаться и остановить начинающееся кровопролитие, когда Каспар сделал шаг вперед.

Как когда-то, от его слов сейчас зависело многое.

В глубине души Каспар никогда не был бунтарем. Ему гораздо проще было согнуться под давлением обстоятельств, чем восстать против несправедливости. Кроме того, будучи магом или почти магом, ведь его искусство исцелять во многом базировалось на волшбе, он не мог не быть фаталистом. Он попытался сбежать от судьбы, но она отыскала его и здесь. Кажется, его бы нашли даже на пустынных берегах Южного Архипелага, где, как говорят, столь каменистые склоны, что даже растения не находят себе места для жизни.

Оказавшись между двумя группами, он встал напротив старшего альпа и попытался найти его взгляд. Золотые глаза встретились с зелеными.

— Это так необходимо? — негромко произнес он.

— Да, — Альп сузил глаза. — От этого зависит жизнь и смерть.

— Мой долг врача — помогать всем, кто нуждается в помощи, — так же негромко повторил магри.

— Тот, кто послал меня… — начал альп.

— Я согласен!

По дружине фьордеров прокатился вздох удивления. Кто-то даже выронил меч.

— Каспар, как же так? — Тан шагнул вперед. Его взгляд был полон изумления.

— Вот так, — пожал тот плечами. — Я благодарю вас всех за то, что вы попытались меня спасти. Вы подарили мне счастье и свободу. Ни один из моих несчастных соплеменников не получал еще такого дара, и я, наверное, самый счастливый магри за последние пятьсот лет. Но… за все хорошее надо платить. И пришло время расплаты!

— Ты не прав. — Эльф покачал головой. — Насколько я могу судить о твоем прошлом, ты уже сполна за все расплатился! И сейчас…

— Что толку философствовать, — не отступал Каспар, — особенно здесь и сейчас? Особенно когда моего народа больше не существует… Я согласен! — повторил он громче.

Альпы направились к нему с видимым облегчением, собираясь окружить, когда эльф бросился вперед.

— Ты не пойдешь один! — Он встал рядом.

— Почему? Зачем? Что ты делаешь? — прошептал Каспар, одновременно обмирая от ужаса и задыхаясь от радости.

— Ты — мой друг, — Тан подмигнул, — а друзей в беде не бросают. И потом, кто-то же должен лечить меня от похмелья! — С этими словами он отцепил фляжку от пояса и основательно к ней приложился.

Глава 3 СМЕРТЕЛЬНО ОПАСНЫЙ ПАЦИЕНТ

Путь Каспару не особо запомнился: он слишком волновался, гадая, что ждет его впереди. Да и большую часть времени вокруг было только море. Пейзаж хоть и завораживающий, но однообразный. Корабль действительно ловил ветер с помощью магии, так что экипаж был невелик: десять альпов, считая мага, капитана и кока. Все они, за исключением мага, были воинами и носили оружие, а доспехи сидели на них так естественно, как будто они в них родились. Маг на их фоне выглядел тощим прыщавым подростком, хотя на самом деле никаких прыщей не было. С магри почти никто не разговаривал, как объяснил капитан, которого звали Шайрьефом, по двум причинам. Во-первых, о цели поездки знал лишь он — как лицо, облеченное властью и доверием господина, остальные воины были не в курсе и ничего внятного сказать не могли. И, во-вторых, дисциплина — тут собрались профессионалы, и приказ не болтать лишнего воспринимали буквально. Понаблюдав за альпами, Каспар убедился в правдивости слов капитана: даже между собой они не заводили разговоров и по возможности вообще обходились жестами.

Корабль благодаря магии двигался без остановок день и ночь, следуя строго по прямой. На четвертый день впереди показалась суша. Сначала встали горы. Они словно вырастали прямо из воды, как клыки неведомого монстра. И возносились на высоту, от которой у Каспара закружилась голова. Нечего было и думать вскарабкаться вверх — лишь птицы гнездились на уступах. Шум птичьего базара надежно заглушал все остальные звуки. Здесь корабль стал двигаться каким-то странным извилистым курсом, иногда начиная чуть ли не крутиться на месте. Как объяснил Шайрьеф, под водой расставлены многочисленные ловушки, которые может обойти лишь корабль альпов. Прочие суда обречены на гибель, и это главная причина, по которой к снежным эльфам практически никто не заглядывает. Кроме того, ощутимое потепление климата началось совсем недавно — по меркам тех же альпов, — и мир просто не успел к этому приспособиться. Ведь до сих пор несколько месяцев в году море тут было покрыто льдами, а отдельные глыбы плавали по воде и при столкновении могли запросто раздавить дракк или шнеку в щепки. Хотя, несмотря на это, в последнее время и сюда добрались человеческие купцы. Правда, приходили они всего несколько раз в год и останавливались в строго отведенных для этого местах, в приграничье.

Обогнув скалы, — на это ушло почти два дня, — корабль пошел дальше, забирая к востоку и двигаясь вдоль побережья. Здесь было довольно прохладно — во всяком случае, для теплолюбивого магри, — и Каспар круглые сутки ходил в подбитой мехом куртке.

Эти места чем-то напоминали Ледяные Острова: те и другие имели схожие очертания берегов. Так же было мало удобных мест для высадки на берег, так же на камнях росли невысокие сильные деревья, и практически одни и те же тюлени и дельфины плавали в прибрежных водах. Да и птицы кричали похожими голосами.

Потом появились признаки жилья.

Поначалу это были редкие башни на скалах — приграничные форты, устроенные специально для связи с внешним миром, как объяснил Шайрьеф. Как правило, альпы селились вдали от побережья в деревнях, где редко насчитывалось больше сотни жителей. Крупные города можно было пересчитать по пальцам одной руки, и все они, кроме столицы, находились в глубине материка. Из иных рас альпы тесно общались только с темными альфарами и кое-какими подземными расами: из них делали слуг и рабов. С людьми они стали вступать в контакты лишь несколько десятилетий назад, а знакомство с южными сородичами-эльфами и вовсе долгое время ограничивалось редкими визитами на Жемчужный Остров. Можно было даже сказать, что Тан, родившийся на Бирюзовом Острове, был практически первым эльфом, посетившим земли северных сородичей. Тысячелетия изоляции принесли неожиданные плоды, которые снежные эльфы пожинали до сих пор.

В день приезда на Каспара надели кандалы.

— Это вынужденная мера, — объяснил капитан Шайрьеф, замыкая на запястьях магри массивные браслеты. — По закону инородцы имеют право переступать границы столицы только как рабы…

— Тогда вам надо заковать и меня, — нахмурился Тан, протягивая руки.

— Вы — эльф. Наш родич, — возразил капитан. — На вас эти меры не распространяются…

Тан стоял на носу корабля рядом с Каспаром в тот день, когда они пришли в столицу.

— Вот это да! — округлил эльф единственный глаз. — Я такое только на картинках видел!

Каспар кивнул головой. Однажды в молодости, когда еще не ужесточили закон и магри можно было посещать публичную библиотеку, он читал «Сказания о Деяниях Дивных» — летопись эльфов, слегка отредактированную и сокращенную для того, чтобы ее могли понять люди. И там были изображения подобных высоких и изящных башен, острыми шпилями пронзающих небо. Под стать им было и несколько покачивающихся на волнах судов. Все они, такие же светлые и изящные, были намного больше того корабля, который доставил их в столицу, — тот казался лодочкой рядом с ними. Маг вышел из своей каюты и стоял на носу, раскинув руки в стороны. Повинуясь его чарам, маленькая «лодочка» легко и быстро лавировала между громадными кораблями, приближаясь к пирсу, который, казалось, был сделан из цельного куска кварца — так он сверкал и переливался на солнце всеми оттенками бело-серо-розового.

«Лодочка» остановилась, мягко ткнувшись в причал. Капитан и помощник легко перескочили на него и помогли перебраться Каспару. Вслед за ними сошли и почти все воины. На борту остались лишь трое: маг, кок и часовой.

На причале их ждали крытые носилки. Не говоря ни слова, Шайрьеф откинул полог, предлагая магри и эльфу забраться внутрь.


— Прибыли! Выбирайся живее!

Тан выпрыгнул первым, подождал, пока неловко, из-за кандалов, к нему не присоединится Каспар.

Перед ними навытяжку замерли десять воинов-альпов, своими широкими плечами загораживая громаду дворца, который вонзался в небо точно такими же шпилями, как и остальные, отличаясь лишь цветом: стены его искрились и переливались всеми оттенками зеленого. Обнаженное оружие и холодные взгляды раскосых глаз стоявших двойным рядом воинов не обещали ничего хорошего, тем более что Шайрьефа среди них не было. Двое тут же сделали шаг к Таннелору, решительно забирая лук, колчан со стрелами и меч.

— Э-эй, это еще зачем? — попытался сопротивляться тот.

— Так принято, — произнес мелодичный голос, обладателем которого оказался миловидный юноша, больше похожий на переодетую девушку. Наряд его представлял собой какой-то балахон, обшитый по краям мехом и украшенный всякими ленточками и бисерной бахромой. — Закон один для всех, — улыбнулся женоподобный юноша и одарил Тана многообещающим взглядом. — Но вы как сопровождающее лицо можете оставить себе нож… Следуйте за мной!

Он сделал знак рукой. В тот же миг высоченные альпы расступились так слаженно, словно были не живыми существами, а гомункулами, подчиняющимися магическому приказу. Они образовали коридор, по которому Каспар и Тан вслед за провожатым проследовали во дворец.

Каспар еще никогда, даже на картинах, не видел такой роскоши и всю дорогу вертел головой. Он пытался запечатлеть в памяти витые колонны, такие изящные и хрупкие, что казались стеклянными, многочисленные витражи, узорную лепнину на потолке и стенах, барельефы, выкрашенные цветными переливающимися красками, мозаику на полах и широкие лестницы с ажурными перилами, которые словно висели в пустоте, выгибаясь вопреки всем законам природы.

Несколько раз им встретились другие альпы. Мужчины практически все носили такие же балахоны, как их проводник, и отличались не просто миловидной, но какой-то смазливой внешностью. Наряды женщин были куда как откровеннее. Создавалось впечатление, что альпийки нарочно демонстрируют свои прелести. Но в то же время ни одна не обратила лишнего внимания на группу мужчин, а если женские взгляды и задерживались на них, то из-за Каспара, вернее, из-за кандалов. Одна из девушек вообще остановилась и, растянув губы в мечтательной улыбке, послала Каспару воздушный поцелуй.

Пройдя залами и галереями, проводник свернул в путаницу узких полутемных ходов, которые извивались, как следы огромных червей. Здесь стены, словно нарочно, были практически лишены каких бы то ни было украшений, лепнины и росписи. Нечего было и думать запомнить выход из этого лабиринта: на первые двести шагов пришлось двенадцать поворотов. Каспар сбился со счета, когда проводник широким жестом распахнул какую-то дверь:

— Он здесь!

— Давай, — произнес спокойный голос.

Сердце пропустило один удар. Каспар понял, что сейчас увидит того, по чьей прихоти попал сюда.

Проводник и воины остались снаружи, и Каспар с Таном вдвоем переступили порог просторной, залитой светом из больших окон комнаты. В центре стояло несколько кресел и маленький столик, которые и составляли всю обстановку. В одном из кресел, вытянув ноги, сидел молодой еще (по крайней мере, на вид) альп. Темная, как у всех альпов, кожа, сине-зеленые холодные глаза, светлые, слегка вьющиеся длинные волосы. Внешне он ничем не отличался от остальных, но…

Пройдя несколько шагов вперед, Каспар внезапно остановился и быстро обернулся через плечо на оставшихся за порогом конвоиров. Да! Сидевший в кресле мужчина действительно ничем не отличался, но лишь от воинов-альпов. По сравнению с юношей в балахоне он был мужественным. Резкие строгие черты лица, волевой подбородок. Его обтягивающее одеяние подчеркивало великолепно развитые мускулы. Каспар невольно скользнул взглядом сверху донизу — от кончиков заостренных ушей до сапог, отметив про себя, что альп не просто безупречно сложен, — он еще и прекрасный образец силы, здоровья, мужественности.

Неожиданно их взгляды встретились, и во вспыхнувших весенней буйной зеленью зрачках магри заметил холод. И поспешил опустить глаза.

— Этот? — Вопрос был адресован Таннелору.

— Э-э… да, — ответил эльф.

— Великолепно, — Мужчина плавно перетек в вертикальное положение и обошел Каспара вокруг, двигаясь с завораживающей грацией хищника. — Прекрасно. То что нужно. Как зовут? — задал он вопрос, при этом слегка хлопнув магри по плечу, словно коня по крупу.

— Каспар, — ответил врач и заслужил еще один шлепок, на этот раз болезненнее.

— Мне говорили, что он отлично вышколен, — скривился мужчина. — А я получаю неотесанного дурня, который не знает элементарных вещей!

Тан скрипнул зубами, явно намереваясь ответить, но Каспар решил не обострять ситуацию с первых минут. Звякнув кандалами, он опустился на колени, протягивая вперед скованные руки:

— Господин, — промолвил он, не поднимая глаз, — простите вашего раба или накажите. Я… забылся…

— Ладно. Поднимайся и садись, — послышался спокойный голос. — И вы тоже, лэд…

— Тан, — представился эльф.

— Мы с вами, кажется, родичи? Вы из этих… как их… ушедших?

— Да.

— Можете звать меня лэдом Ретьорфом. Для тебя, — короткий взгляд в сторону магри, — я просто господин.

— Да, господин.

Оба гостя разместились в креслах, стоявших рядом. Лэд несколько раз хлопнул в ладоши, и из боковой двери вышел слуга, точно такой же смазливый юноша в бесформенном балахоне, как я их проводник.

— Вина, — распорядился лэд.

— Должен вам заметить, лэд Ретьорф, — промолвил одноглазый эльф, — что Каспар два года был моим братом по оружию и…

— Знаю. На Ледяных Островах? Я это учту.

— И там он никоим образом не был рабом. Кандалы на него надели здесь в соответствии с вашим законом о том, что…

— Я знаю наши законы, — поморщился лэд.

Слуга принес прозрачный кувшин с какой-то темной жидкостью и два бокала, тут же их наполнил и поставил кувшин на столик.

— Сначала ему!

Каспар даже вздрогнул от неожиданности: знатный альп протягивал ему бокал.

— Попробуй, — распорядился он. — Вдруг вино отравлено?

Смотрел он при этом на принесшего напиток слугу, и выражение его лица было таким, что Каспар не стал спорить. Не зная, каким должно быть вино, он сперва понюхал его, потом внимательно посмотрел на свет, затем осторожно пригубил, пробуя самым кончиком языка, и уже в конце накрыл бокал ладонью, сосредотачиваясь.

— Нет, господин, — сказал он, — насколько я могу судить, напиток безвреден!

— Отлично! — улыбнулся лэд Ретьорф и кивнул слуге: — Сегодня ты живешь… Да вы пейте, пейте! Я угощаю.

Тан не заставил себя просить дважды, а Каспар только пригубил напиток.

— Эй, ты! — услышат он оклик господина. — Знаешь, зачем ты нужен? Молодой, здоровый, половозрелый самец магри?

Что-то в его тоне Каспару не понравилось, и он осторожно поставил недопитый бокал на стол:

— Догадываюсь, господин.

— Ты должен кое-кого убить.

— Нет! — вырвалось у магри прежде, чем он взял себя в руки. — Господин, вас, наверное, ввели в заблуждение! Я — врач! Целитель, а не…

— Молчать!

Невидимая волна ударила в грудь, отбрасывая его назад. В горле перехватило. Судорожно хватая ртом воздух, Каспар попытался поймать взгляд Тана, но заметил, что тот как-то странно оцепенел: то ли не был готов к проявлению магии, то ли попал под какое-то заклятие.

— Молчать. Пока ты — раб, — холодным злым голосом промолвил лэд. — И запомни раз и навсегда, если хочешь жить: то, что я позволяю тебе сидеть в моем присутствии и пробовать мое вино, еще не дает тебе права возражать! Ты — моя собственность, моя вещь, и хотя ты мне дорого достался, я в любой момент могу тебя сломать! А то, что от тебя останется, потом выброшу на помойку и сильно сомневаюсь, что кто-нибудь мне сможет в этом помешать!

Невидимая удавка ослабла, и Каспар мешком сполз на пол, опираясь на дрожащие руки. Голова кружилась, перед глазами плавали цветные пятна, а голос хозяина доносился словно издалека. Он что-то говорил Тану… что-то объяснял…

— Простите меня, гос… хозяин, — с трудом выдавил магри. — Я… этого больше не повторится… Я… Кого я должен убить?

— Меня.

От неожиданности Каспар вскинул глаза — и встретил спокойный, чуть насмешливый взгляд. Это так не вязалось с той холодной злостью, которая полыхала в этих же глазах парой минут ранее, что он просто застыл.

— Что уставился? — усмехнулся лэд, которого выражение лица магри просто забавляло. — Я не оговорился. Тебя приобрели для того, чтобы ты нашел способ отправить меня на тот свет, поскольку все остальные способы почему-то не сработали!

— Но, гос… — Каспар вовремя осекся, опасаясь своей несдержанностью все испортить, но лэд кивком головы разрешил ему продолжать. — Господин, насколько я могу судить, вы совершенно здоровы. И даже более того…

— Вот именно, что совершенно здоров! — усмехнулся лэд Ретьорф. — Но кое-кому это не нравится!.. Слушай внимательно, — другим, сухим и деловым, тоном промолвил он. — Второй раз повторять я не намерен!.. У нас здесь любимое развлечение — подстраивать друг другу всякие сюрпризы, пакости, розыгрыши. От самых безобидных, вроде вылитого на платье вина, до смертельных ловушек. Что поделать — любой двор любого правителя, я думаю, представляет собой такой же гадюшник, где все друг другу в глаза улыбаются, а за спиной ненавидят.

Тан несколько раз кивнул головой, безмолвно соглашаясь.

— Верить здесь нельзя никому. И мне! — Лэд Ретьорф поднял палец. — Даже все сказанные мною сейчас слова нельзя воспринимать на веру. Понятно? Ибо в этой игре правил нет. Есть лишь два исключения: не мстить детям и не разыгрывать прислугу. Так что в коей-то мере вы оба застрахованы от некоторых, подчеркиваю — некоторых — наших забав. Держите ухо востро! И еще: здесь практически никто не говорит всей правды. Даже я. Даже сейчас! И вам тоже будут врать. Одни больше, другие меньше. Это никого не удивляет, ведь без этого здесь не выжить… Но если кто-то из вас солжет мне, — тут он чуть прищурил глаза, — я очень рассержусь. Понятно?

— Да, лэд, — сказал одноглазый эльф.

Каспар просто кивнул.

— А теперь о главном. — Тон хозяина стал сухим и деловым. — Несколько лет назад меня попытались убить. Не буду утомлять вас подробностями, скажу лишь, что шесть заговоров я раскрыл на стадии подготовки, еще пять покушений сумела предотвратить моя охрана, а в трех случаях меня спасла случайность. И это только те попытки, о которых я знаю!.. Я несколько лет играл в догонялки с моим убийцей, попутно отправив на тот свет полтора десятка исполнителей и еще трех кандидатов на роль заказчика. Причем одного пришлось добить, ибо собрать это не смог бы ни один целитель. И все безрезультатно!..

А потом заказчик исчез. Прекратились покушения, перестали приходить письма с угрозами. Все закончилось! Я решил провести расследование и выяснил, что некоторое время назад на юг был отправлен гонец с просьбой раздобыть молодого, здорового, добронравного, половозрелого самца-магри. Я заинтересовался. Стал наводить справки, наблюдать, искать… На мое счастье, впереди была зима, несколько месяцев до открытия навигации. Мне удалось узнать, что этот самец-магри с большой долей вероятности был предназначен для меня. Время поджимало, а выйти на заказчика я никак не мог: все исполнители каким-то странным образом умирали в самый последний момент. Будь этот сюрприз для кого-то другого, мне бы позволили подобраться к тайне чуть ближе, хотя бы для того, чтобы потом либо заручиться моей помощью, либо шантажировать меня. И тогда я решил перехватить тебя, чтобы ты не достался моему врагу. К сожалению, вмешались люди с Ледяных Островов, — тут лэд бросил взгляд в сторону Тана, который под шумок уже наливал себе второй бокал вина. — Иначе мы встретились бы раньше!

Он замолк, и Каспар догадался, что от него ждут каких-то слов.

— Но господин, — промолвил он осторожно, — а не проще было меня в таком случае… э-э… вообще не привозить сюда? Я же ваш… убийца!

— И теряться в догадках, кто, где и когда опять воткнет мне нож в спину? Нет уж, я буду держать тебя при себе, введу в общество… скажем, в качестве моего личного врача. Если ты — настоящий целитель, ты придумаешь мне какую-нибудь болезнь, не смертельную, но неприятную. Скажем, я не слишком аккуратно повел себя, и одна из рабынь наградила меня чем-то оригинальным. А может, это был мальчик — я тогда был пьян настолько, что сам уже не помню, где, когда и с кем. Ты — единственный магри, и мой враг непременно попытается связаться с тобой, чтобы ты исполнил предназначение. Я даже более чем уверен, что он это сделает. Ты мой врач, следовательно, тебе я доверяю и…

— И он поймет, что это подстава! — Залпом допив вино, Тан стукнул бокалом о столик. — Слишком все просто!

— Просто, — кивнул лэд. — Для того, кто четырнадцать раз пытался прикончить меня именно сложным способом. Кроме того, я навел справки: достать еще одного магри накладно даже для Правителей! Представителей вашего племени осталось на планете мало. Второго такого экземпляра может и не существовать. Или моему врагу придется ждать несколько лет, пока подрастут ваши дети… А политическая ситуация иногда меняется мгновенно!.. Нет, мой враг не станет долго ждать. Он обязан предпринять хотя бы одну попытку! И твоя цель, — палец уперся в Каспара, — вычислить того, кто желает моей смерти, и убить его. Сделаешь это — и я верну тебе свободу!

Поскольку лэд предупредил, что может врать, Каспар не принял его слова всерьез, но все-таки рискнул задать вопрос:

— Простите, господин, за что вас хотят убить?.. Может быть, если бы вы намекнули мне, я бы быстрее смог вычислить того, кто желает вашей смерти?

— У-у-у, — лэд Ретьорф рассмеялся, — причин столько, что даже не знаю, смогу ли припомнить абсолютно все! Назову одну из главных: я урод.

Каспар снова скользнул взглядом по его телу, по рельефно выпирающим мускулам.

— Насколько могу судить, вы…

— Я тебе соврал! — улыбнулся лэд холодными глазами. — Я не урод. Я выродок! Это более точная характеристика. Но большего я тебе не скажу — сам до всего дойдешь. А если, — глаза его стали злыми, — ты, узнав меня поближе, пожелаешь все-таки исполнить тот приказ и убить меня, то…

Он снова несколько раз хлопнул в ладоши, и на сей раз порог комнаты переступил не юноша в балахоне, а высокого роста девица в такой же облегающей одежде. Грудь ее была вызывающе оголена, на белом кожаном одеянии тут и там виднелись заклепки. Верхнюю половину лица скрывала белая же полумаска. На поясе висели кинжал и свернутая в кольцо плеть.

— Посмотри на этого раба, Мьюнесс, — Лэд подбородком указал ей на Каспара. — Если со мной что-то случится, ты сможешь забрать его себе. Я ведь знаю, как ты любишь разнообразить тренировки!

Девица посмотрела на магри таким пристальным взглядом, что он похолодел.

— Да, лэд, — произнесла она чуть хрипловатым голосом и облизнула губы кончиком языка. Каспар заметил, что клыки у нее чуть длиннее, чем остальные зубы. — Я люблю… разнообразие…

— Особенно, — лэд интимно наклонился вперед, — ей нравится, когда мужчина разложен на горизонтальной поверхности и может только кричать и чуть-чуть дергаться. По ее словам, это придает остроту ощущениям и продляет время тренировок… Но особо не усердствуй, — добавил он, обращаясь к Мьюнесс, — мне хочется, чтобы он умер уже после того, как ты с ним потренируешься!

Девица уже хищно раздевала его взглядом, и Каспар поспешил отвернуться от нее.

— Я все сделаю, господин, — покорно промолвила она.

— Вот и договорились… Мью, — он подмигнул девице, — проводи их в западное крыло на третий этаж и устрой где-нибудь. И чем скорее он приступит к своим обязанностям, тем лучше!..


На поверку «где-нибудь» оказалось двумя небольшими смежными комнатками, обставленными скромно, но с необходимым комфортом. В каждой была кровать, лавка, две полки и сундучок для одежды и личных вещей, а в нише — туалетная комната в виде небольшого бассейна с отверстием в центре. Из крана в стене подавалась вода, которой полагалось смывать грязь и нечистоты. В сундуке и на полке обнаружились кое-какие вещи: балахон, точь-в-точь такой, как носили здешние мужчины, разве что без бахромы, бисера и ленточек, несколько кусков ткани непонятного назначения, башмаки и прочие мелочи.

Каспар еще осматривал странное одеяние, прикидывая, стоит ли ему переодеться, когда вошел Таннелор. Эльф опять был при мече, но лука и колчана со стрелами не было. Он улыбнулся, увидев магри без кандалов, но глаз при этом остался серьезным.

— Вот влипли! — констатировал он, усаживаясь на подоконник и осматривая двор.

— Не влипли, а влип! — поправил его Каспар. — Тебя никто не заставлял отправляться со мной. Ты же прекрасно знал, что я — чужая собственность! И что мой хозяин рано или поздно предъявит на меня права!..

— Знал, — согласился эльф.

— Тогда какого гоблина ты отправился со мной?

— Ты — мой друг, — просто сказал эльф. — И брат по оружию. А друзей в беде не бросают… Ты без меня пропадешь! Не нравится мне твой хозяин! По-моему, он тебе наврал!

— А я ему верю. — Каспар сел на кровать.

— Потому что он пообещал тебе свободу? Вот в этом-то он тебя и обманывает, можешь мне поверить!

Каспар хмыкнул, оценив каламбур.

— На этот случай и существуют друзья, — изрек он и подмигнул эльфу.


Залитые светом своды терялись в вышине, возносясь в поднебесье. Потолок лишь угадывался в тонких и острых, как стрелы, лучах света, который косо падал откуда-то сбоку. Зал был не просто велик — он был огромен. В нем можно было смело разместить любое здание из столицы Эвлара — что королевский дворец, что сам Храм Девы-Усмирительницы, и еще осталось бы свободное место.

Шагая следом за лэдом Ретьорфом, Каспар чувствовал свою никчемность, ненужность и неуместность больше, чем когда бы то ни было. Власти в Эвларе делали все, чтобы унизить магри, лишить их чувства собственного достоинства. А все оказалось гораздо проще: достаточно было бы привести их сюда, где любой человек ощущал себя песчинкой перед горой.

…Впрочем, нет, не любой! Временный хозяин магри, лэд Ретьорф, вышагивал по огромному залу с таким видом, словно земля вращается только ради него одного. Он шел с гордо поднятой головой, и Каспар не мог не восхищаться им. Этот знатный альп мог быть кем угодно — подлецом, выродком, уродом, — но он при этом был и невероятно смел. И эта смелость и отвага с лихвой перевешивали отрицательные качества. Можно было даже сказать больше: за его широкими плечами Каспар чувствовал себя в безопасности.

В зале они были не одни. Тут и там между колоннами — чтобы обхватить каждую, понадобилось бы человек пять или шесть, не меньше — прохаживались группы пестро разодетых альпов. Большинство мужчин щеголяли в балахонах, которые скрывали их фигуры от шеи до пят, оставляя открытыми лишь кисти ухоженных рук, часто с накрашенными ногтями и узорчатыми татуировками. Женщины, напротив, носили облегающую одежду, которая подчеркивала их фигуру. Некоторые обнажали грудь и плечи или оставляли открытой спину до ягодиц. У других разрезы на узких юбках были столь смелы, что внимательный взгляд мог заметить отсутствие нижнего белья. Бесшумно, не поднимая глаз, сновали слуги — смазливые мальчики в балахонах или темные альфары обоего пола.

Повод для сбора такого количества альпов, а тут присутствовали все Старшие Гнезда Ийеллилора, был радостный. Накануне у Правительницы родилась наследница, что было отдельным поводом для восторгов. Впрочем, правящее Гнездо могло себе позволить с той же пышностью отметить и рождение мальчика: ведь в будущем наверняка найдется немало Гнезд, которые захотят его приобрести и таким образом упрочить свои позиции.

В центре зала на небольшом расстоянии от пола в воздухе парил украшенный цветочным узором помост, на котором в окружении четырех женщин-волшебниц и четырех девушек-воительниц восседала молодая мать с новорожденной на руках. На полу у самого помоста стоял выставленный на всеобщее обозрение ее супруг — полностью обнаженный, разве что на шее, запястьях и щиколотках его сверкали и переливались драгоценными камнями украшения, — дабы все видели, от кого рожден младенец.

Появление лэда Ретьорфа не осталось незамеченным, несмотря на огромные размеры зала. Впрочем, Каспар быстро сообразил, что здесь не обошлось без магии: какие-то неизвестные ему чары, которые он ощущал как странную резь в глазах. Еле заметная рябь на поверхности колонн зрительно увеличивала зал и всю обстановку настолько, что ни у кого не возникало желания приблизиться, например, к стенам. Казалось, они находятся на приличном расстоянии.

На его хозяина начали оборачиваться, едва тот показался на пороге. По залу волной прошелся шепоток. Дамы открыто смотрели в его сторону, мужчины бросали косые осторожные взгляды, и даже молодая мать подняла голову, оторвавшись от созерцания дочки. Напряженное внимание было столь ощутимым, что в какой-то момент Каспар почувствовал головную боль и машинально закрылся, попутно набросив телепатический покров и на своего хозяина. Лэд Ретьорф вздрогнул, сбиваясь с четкого, по-военному чеканного шага. Он заволновался, и Каспар поспешил приблизиться.

— Вам не стоит беспокоиться, мой господин, — прошептал он. — Я взял на себя смелость…

— И глупость! — сквозь зубы бросил знатный альп. — Знай место!

Пришлось убрать покров и терпеть волну напряженного любопытства и внимания — другими словами, терпеть нарастающую головную боль.

Пройти мимо помоста было невозможно, и лэд Ретьорф замер, не дойдя нескольких шагов. Спина его напряглась. Стоявший позади Каспар не мог видеть выражение лица хозяина, но то, как он выдержал паузу прежде, чем коротко кивнул головой и промолвил: «Ойральта…», — сказало о многом. Эта молодая красавица с гладкой кожей слабого лилового оттенка и редкими среди альпов золотистыми волосами была ему небезразлична! Магри понял это за ту долю секунды, на которую лэд Ретьорф задержался возле помоста. Впрочем, заминка эта была столь коротка, что могла и померещиться, во всяком случае, остальные альпы явно ничего не заметили. Смерив отца ребенка нарочито оценивающим взглядом — разве что не полез щупать мускулы, словно барышник на рабском торгу, — хозяин Каспара отвернулся и пошел дальше.

В глубине зала снежно-сахарной горой стояло возвышение, на котором неподвижно замерли три фигуры: двое мужчин, похожих, как близнецы, поддерживали под руки женщину. Когда лэд Ретьорф приблизился, Каспар невольно вытянул шею: на «склонах» не было и намека на ступени. Возвышение, казалось, было укутано снегом: так же искрилось и переливалось холодными оттенками белого, серебристого, голубоватого и нежно-желтого, так же резало глаз бликами, так же казалось одновременно пушистым, невесомым и твердым. От него даже исходил холод!..

— О, лэд! Вы здесь!

Мягкий наигранно-удивленный голос принадлежал какой-то женщине. Возле нее находились молодой жеманный мужчина с подкрашенными глазами и губами и женщина в тесном, по фигуре, кожаном наряде. Еще несколько альпов обоего пола стояли позади.

— А где я должен быть, дражайшая Владычица? — фыркнул Ретьорф. — В могиле?

— О, Покровители с вами, лэд. — Глаза женщины странно блеснули. — Что вы такое говорите?

— Мне кажется или вы раздосадованы тем, что имеете неприятную возможность лицезреть меня, Владычица?

— Сознаюсь, вы доставляете мне некоторые хлопоты, — женщина склонила голову, — однако… это приятные хлопоты…

— Ну да, ну да! Особенно если учесть, что я вообще единственный, кто может доставлять хлопоты вам, дражайшая! — Лэд Ретьорф шутливо раскланялся. — Что ж, беспокойтесь обо мне, пока есть такая возможность…

Каспар настороженно слушал. Его никто не замечал, но магри не спешил обнаруживать свое присутствие. Он замер за спиной хозяина, боясь пошевелиться. Кто эта женщина? По внешности альпов, как и эльфов, трудно судить о возрасте: только эльф или альп может угадать, молод или стар его оппонент. Представители других рас, как правило, ошибаются. Впрочем, кое-какие признаки, заметные опытному глазу, позволяли сделать вывод о том, что женщина старше лэда Ретьорфа… А девушка в кожаном костюме наверняка ее дочь. Кстати, что это она говорит?

— Беспокоиться о тебе — это мой долг…

— О, Покровители! — воздел очи горе хозяин. — Вы заговорили о долге, Владычица! Не означает ли это, что вы наконец нашли, кому меня пристроить? И как, сделка выгодная? Что за Гнездо возжелало заполучить производителя из выводка Изумрудного Льда? Смею предположить, это Каменный Цветок?

Случайно бросив взгляд по сторонам, Каспар заметил, что еще несколько альпов незаметно придвинулись ближе. Круг зрителей увеличивался. Магри занервничал. Конечно, у него не было опыта в делах подобного рода, но он знал, что в толпе легче нанести незаметный удар: убийца потом просто растворяется среди народа, который охотно поддается стадному инстинкту. Стоит кому-то одному крикнуть «убили», как крик подхватывают все, даже те, кто в этот момент смотрел совсем в другую сторону. Понимая, что его действия могут быть расценены двояко, он все-таки переместился так, чтобы закрыть собой спину хозяина. В своих реакциях он был уверен, но вот обладают ли такими же рефлексами альпы?

— Каменный Цветок? — Девушка в кожаном наряде вскинула точеную голову. — С чего вы взяли, что вами может заинтересоваться сам Каменный Цветок?

— Как же, дорогая сестричка! — заулыбался лэд Ретьорф. — Разве вы забыли? Кажется, Каменный Цветок уже выказывал такое желание, только в отношении другого осколка Изумрудного Льда, Ганьетта, если не ошибаюсь…

Перемена произошла мгновенно. Только что тут стояла холодная красавица, и вот уже разозленная фурия неуловимым движением выхватила бич, кончик которого шипел и стрелял магическими искрами.

— Не тебе, выродок, — процедила она, — марать своими грязными губами…

— Оставь, Лайнесс, — негромко приказала та, которую называли Владычицей, и кипящая от злости девушка опустила бич, нацепляя на лицо любезную улыбку. — Сейчас не время и не место… А ты, — это относилось к лэду Ретьорфу, — действительно остерегись! Ганьетт был твоим единокровным братом…

— И, в отличие от меня, великолепным самцом-производителем, — безжалостно припечатал лэд Ретьорф. — Воображаю, сколько Гнезд объявили траур по несбывшимся чаяниям, когда поняли, что лишились его семени! М-да, видимо, в Ийеллилоре действительно настали трудные времена, раз даже такие, как я, пошли с молотка!.. Однако вынужден вас разочаровать, дражайшая! Кто бы ни была та счастливица, в постель которой вы собираетесь меня подложить, вы рискуете поставить ей порченый товар!

Лайнесс злобно зашипела сквозь стиснутые челюсти, но не пошевелилась.

— Что ты имеешь в виду? — холодно произнесла ее мать.

Ответить лэд Ретьорф не успел. Совсем рядом, поверх их голов, прозвучал новый голос:

— А это что такое?

Каспар, догадавшись, что на него обратили внимание, поспешил опустить голову, всем своим видом выражая покорность: дескать, знаю, что оскорбляю ваши глаза таким неподобающим зрелищем, но я здесь не по своей воле и прошу меня извинить… Но потом любопытство пересилило послушание, и он поднял взгляд.

Троица на вершине соблаговолила спуститься с небес на землю. К женщине и двум мужчинам присоединились еще две молоденькие девушки-близняшки, наряды которых представляли собой полосы переливающейся ткани, причудливо задрапированной так, что половина тела оставалась открытой. Обе девушки были вооружены — на бедре у каждой висел чуть изогнутый клинок в причудливо украшенных ножнах, а в руках они держали короткие метательные копья.

— Где? — завертел головой лэд Ретьорф. — Ах, это… так, мелочь, ерунда…

— И все-таки мы хотели бы знать. — Темно-зеленые глаза женщины впились в лицо Каспара. — Что это?

— Магри, — промолвил лэд таким тоном, каким обычно говорят: «Козявка какая-то…».

— Настоящий? — внезапно оживилась женщина. — Живой?

— Это намек? — тоже встрепенулся Ретьорф. — Предупреждаю, он принадлежит мне и…

По зрителям прошла волна сдерживаемого гневного шепотка, но возмутитель спокойствия и ухом не повел.

— Что этот магри здесь делает?

— Меня сопровождает, — дернул плечом лэд. — На всякий случай!

— А разве вы не знаете, что… — начала было женщина.

— Знаю, Правительница, прекрасно знаю, — довольно резко перебил ее хозяин, — но что делать, если я вынужден поступать так? Дело в том, что я неважно себя чувствую, а этот магри…

Каспар понял, что сейчас его выход. Он сделал шаг вперед и двумя пальцами нащупал пульс на запястье лэда Ретьорфа, другой рукой осторожно касаясь энергетических точек на его висках и лбу. Аура знатного альпа отозвалась на это яркими всполохами.

— Вы хотите сказать, что… больны? — спросила женщина.

— Ретьорф, что это значит? — эхом отозвалась та, которую он назвал Владычицей.

— То и значит, дамы, — фыркнул тот, уворачиваясь от рук врача. — Ну, хватит на сегодня! Если бы я действительно был столь плох, как ты думаешь, ноги бы моей тут не было!.. Отойди и не мешайся!

— Как вам будет угодно, господин. — Магри сложил руки на груди и почтительно поклонился. — Но если что, я всегда рядом!

— Вот видите, дражайшая, — развел руками лэд Ретьорф, — я не могу принять участие в ваших планах. Вряд ли стоит выставлять на торги такой товар! Кстати, ничего, если я уйду? Что-то мне тут душно…

И, круто развернувшись, знатный альп решительно направился к выходу. Каспар послушно поплелся за ним, хотя в душе у него все леденело и переворачивалось от одной мысли, что только что совершилось на его глазах. Он одновременно ужасался и восхищался своим хозяином: чтобы открыто бросить вызов Правителям и обществу, нужно было быть либо очень сильным, либо абсолютным глупцом.

Сделав несколько шагов, лэд Ретьорф вдруг споткнулся. Что послужило тому причиной — скользкий пол, чей-то злой умысел или чистая случайность, неизвестно — но Каспар машинально шагнул вперед, поддерживая знатного альпа под локоть:

— Осторожнее!

— Ретьорф!

Совершенно неожиданно Владычица сорвалась с места и, подлетев, схватила обоих мужчин за руки, буквально растащив их в стороны. Каспар почувствовал укол короткой боли, словно его хлестнули крапивой, когда ярко накрашенные ногти женщины впились ему в запястье.

— Что с тобой? — с преувеличенной заботой поинтересовалась она. — Ты падаешь?

— Да. — Он резко выпрямился и вырвал у нее свою руку. Запястье магри она отпустила сама. — Что-то мне нехорошо… Прошу извинить, но я вас оставлю… Эй, ты! За мной!

Окрик относился к Каспару. Не желая спорить, врач последовал за своим пациентом, но уже на пороге, почувствовав чей-то взгляд, не смог не обернуться.

Две женщины, Правительница и Владычица, смотрели им вслед очень внимательно. И обе поспешили отвести взгляд, когда магри оглянулся.


В похожей на пещеру комнате было двое. Молодой мужчина стоял у окна, расположенного в нише, и смотрел вниз. Башня, в которой они находились, возносилась над городом, господствуя над ним. Окно было единственным источником света, темные стены, пол и потолок еще больше сгущали тени.

— Что ты волнуешься? — прозвучал голос из глубины кресла, стоявшего в полумраке. Сидевшая в нем женщина была в темном платье, лишь ее белые волосы мягко сверкали в темноте. — Все устраивается просто прекрасно!

— Я не верю! — Мужчина покачал головой. Четкий тонкий профиль заметно выделялся на фоне светлого окна, профиль утонченного красавца с приятным бархатным голосом. Длинный расшитый балахон полностью скрывал его фигуру.

— Что тебя пугает? — Судя по голосу, женщина была не слишком молода.

— То, что произошло на приеме…

— Ах, это. — Она мягко рассмеялась. — Вон оно что… И что такого страшного там случилось, малыш?

Мужчина и ухом не повел, что его как-то задело насмешливое обращение. В конце концов он отдан в мужья этой женщине своим Гнездом исключительно для того, чтобы стать новым отцом. Супруга была старше него, а ее Гнездо стояло настолько выше его Гнезда, что уже за одно это можно было вытерпеть многое: и насмешки, и пренебрежение, и даже грубость. Впрочем, его жена относилась к нему мягче, чем его мать к его отцу. Во всяком случае, его еще ни разу не били и не сажали на цепь. И шрамов на его теле было совсем мало… Впрочем, не стоит забывать, что рано или поздно всему приходит конец.

— Лэд Ретьорф, — произнес мужчина осторожно.

Женщина рассмеялась:

— Ах, вот оно что, малыш!.. С каких это пор тебя волнует судьба какого-то выродка?

— С тех самых, как он… он и я… — Мужчина замялся, подыскивая слова.

— Он тебе не соперник, — жестко произнесла женщина. — Он почти мертвец, хотя сам этого не подозревает!

— Вы всерьез поверили в представление, которое он устроил на приеме?! — воскликнул мужчина.

Женщина напряглась. Огнем сверкнули ее чуть раскосые глаза, тонкие пальцы на левой руке шевельнулись — и мужчина внезапно рухнул на колени, хватаясь руками за горло. Невидимая удавка захлестнула шею, в разинутый рот словно хлынул едкий удушливый дым.

— Гос… гос-пожа, — прохрипел он, судорожно ловя воздух и борясь за каждый глоток, — моя гос-по-жа-а-а-а… Не на-а-а…

Она чуть шевельнула рукой — и мужчину волоком, как мешок, на этой самой петле подтянуло к самому креслу.

Тонкая сильная рука схватила его волосы. Раскосые глаза оказались совсем близко. Из них сочилась такая ненависть, что он содрогнулся.

— Никогда, — прошипел злой голос, — никогда не сомневайся в моих словах! Иначе я тебя убью…

Удавка ослабла так резко, что ее жертва бессильно обмякла на полу, растирая шею. Стройная ножка в туфельке наступила мужчине на грудь:

— И запомни свое место! Здесь только я принимаю решения, а твое мнение ничего не значит. Понял?

— Понял, госпожа моя. — Мужчина лежал, не шевелясь. Да, его не били и не сажали на цепь, но есть много других способов добиться повиновения и унизить.

— Еще одно слово, — прозвучал над ним холодный голос, — и ты вернешься назад!

Это заявление заставило мужчину оцепенеть. Если его действительно отправят назад, в Гнездо, все будет кончено. Его супруга на весь город растрезвонит, что он не оправдал ее надежд как производитель, и ни одно Гнездо больше не захочет взять его к себе. Убить его, может быть, и не убьют, но он будет обречен доживать свои дни практически в полном одиночестве, не общаясь ни с кем, кроме двух-трех приставленных к нему слуг. Демонстрируя полную покорность, он скрестил руки и завел их за голову.

— Понял? Чего ты стоишь? — промурлыкала женщина.

— Понял, — прошептал он одними губами.

— Твое счастье, что мне нужен ребенок. Отправляйся в спальню и жди меня там!

И магическая удавка, и туфелька исчезли, и мужчина вскочил, со всех ног бросившись вон из комнаты. Сегодня ночью он расстарается. У его супруги не будет причин выказывать недовольство. Ее вообще лучше не сердить, и порой ему бывало даже жаль лэда Ретьорфа, осмелившегося бросить ей вызов.


Сад был разбит на уступах террас и представлял собой настоящий лабиринт, в котором, чтобы спуститься на один уровень вниз, нужно было предварительно подняться на один-два уровня вверх, да еще и пройти весь уровень чуть ли не до конца. Густые заросли декоративного кустарника и кривые деревья соседствовали здесь с альпийскими горками и искусственными нагромождениями камней, а также скульптурами, и приходилось лавировать между этими творениями садовника и скульптора, зачастую выбирая, куда поставить ногу. Саду было несколько тысячелетий, и в нем попадались старые деревья, помнившие то время, когда здесь еще ничего не было. Некоторые из них были обнесены оградой из чугуна и железа.

Особое место в саду составляли памятники из угольно-черного мрамора с белыми и розовыми прожилками. Они были установлены тут и там, зачастую нарушая тщательно спланированный ансамбль. На их гладких поверхностях были выгравированы знаменательные даты и несколько слов, объясняющих, в честь чего поставлен тот или иной обелиск. Как правило, их ставили на том месте, где какой-нибудь знатный лэд расставался с жизнью, пав от рук наемных убийц. По статистике, которая давно уже стала традицией, примерно три четверти альпов умирали не своей смертью.

Поравнявшись с одним из обелисков, Шайрьеф запрокинул голову, читая вязь старинных рун. На всех шести гранях было выгравировано одно и то же, а именно: несколько десятилетий назад на этом самом месте нелепая смерть настигла лэда Ганьетта, когда тот, споткнувшись во время тренировочного поединка, неудачно упал виском на камень.

На одной из граней шел еще один ряд символов, и, дотронувшись до него рукой, капитан ощутил слабое покалывание — верный признак того, что на руны наложены чары. Здесь было упомянуто имя свидетеля, и по какой-то причине оно не подлежало разглашению.

Шайрьеф бродил по саду уже больше часа, отыскивая того, кто пригласил его сюда. Сад был настолько огромен, что двое могли искать друг друга в течение нескольких часов и все время проходить мимо.

— Где же он может быть? — Задумавшись, Шайрьеф произнес эти слова вслух.

— Здесь. Разумеется, он здесь!

Капитан даже вздрогнул, машинально кладя руку на то место, где обычно на поясе висел меч. Действие чисто рефлекторное, поскольку входить сюда с оружием даже он, профессиональный воин, не имел права без соответствующего распоряжения. Впрочем, он сразу узнал голос и его обладателя.

Лэд Ретьорф обнаружился неподалеку, стоя на самом обрыве, скрестив руки на груди.

— Здравствуй, — произнес он. — О чем ты хотел со мной поговорить?

— Нет, — Шайрьеф покачал головой, — о чем ты хотел со мной поговорить? Ведь это ты назначил встречу!

Ретьорф кивнул, отворачиваясь и любуясь панорамой города. Многие замки и башни были окружены парками — из густой темной зелени тут и там выстреливали в небо шпили и витые колонны жилых башен. Город лежал в окружении гор, словно в огромной чаше, и склоны, тоже густо поросшие растительностью, плавно переходили в городские окраины. Отсюда, сверху, было очень трудно заметить границу, разделяющую город и дикую местность.

— Но почему тут? — Шайрьеф обвел рукой окружающий пейзаж, включив в круг и панораму города. — Почему не в своих покоях?

— Ты же знаешь, в последнее время я им не доверяю! — поморщился его собеседник. — А здесь…

— Открытое пространство. — Капитан опытным глазом окинул окрестности. — Я даже отсюда вижу шесть удобных для стрельбы точек и как минимум три точки, откуда можно кинуть камень!

— И все-таки здесь безопаснее.

Ретьорф выпрямился, сильный и гибкий, как хищник, и подошел к Шайрьефу, вставая рядом. Капитан подумал, что вместе они представляют отличную мишень, и утешил себя мыслью, что в случае чего он будет убит рядом с самим Ретьорфом, что для его весьма незначительного Гнезда большая честь. Это позволит родственникам задирать носы: дескать, нас сочли опасными настолько, что умертвили одного из наследников фамилии.

— Так уж получилось, — промолвил Ретьорф, — что я не могу доверять никому из тех, кто одной со мной плоти и крови.

— Плоти — согласен, но крови! — возмущенно воскликнул капитан.

— Да, и поэтому ты сейчас стоишь рядом со мной, — спокойно произнес лэд.

Весьма и весьма немногие знали, что они — братья. У матери Ретьорфа было два супруга, не считая нынешнего, который был слишком молод для того, чтобы даже самые младшие ее дети называли его отцом. Так вот, между первым и вторым мужьями у нее случилась короткая интрижка с отцом Шайрьефа. Его супруга как раз была беременна и не допускала мужа к телу, а гормоны играли. Правда, лэда Хильнесс, или, как ее чаще называли, мать Хильнесс, тогда уже несколько дней как сделала свой выбор, кто станет ее новым супругом, но это не помешало ей развлечься на стороне. В конце концов, это лишь мужчины, природой созданные для размножения! Ее второй муж только однажды усомнился в том, что Ретьорф — его сын. Честолюбия у него было хоть отбавляй, и его жестоко оскорбило то, что в младшем Гнезде есть как минимум двое, на кого его первенец походил как две капли воды, не унаследовав от него ничего. Шайрьефу тогда грозила смерть, но счастливая случайность позволила ему выжить. Вскоре после этого все и открылось. Не сказать, что подростки были в таком уж восторге от своего родства, но став старше и пройдя каждый свой опыт потерь, они поняли, какой немыслимый шанс дала им судьба. В конце концов от этого выиграли оба. Шайрьеф сделал карьеру, став капитаном гвардии одного из старших Гнезд, — шанс, о котором кто-либо из равных ему по происхождению не мог и мечтать, — а Ретьорф получил преданного слугу.

— Так о чем ты хотел со мной поговорить? — нарушил молчание Шайрьеф.

— Нет, это ты должен задавать вопросы! — усмехнулся лэд. — Держу пари, у тебя на языке их больше, чем колючек на хребте шипастой ящерицы!

— Ты прав… Что произошло на приеме? — выпалил капитан главный вопрос.

— А ты не слышал?

— Слышал, но… ты хоть сам-то понимаешь, что наделал? Ты открыто признал, что складываешь оружие и…

— Не складываю, а откладываю в сторону исключительно под давлением обстоятельств, — поднял палец Ретьорф.

— Да, но оставленным без присмотра оружием может завладеть враг! «Не снимайте оружия, не оглядевшись!» — процитировал Шайрьеф один из пунктов Устава Военной Академии, которую он окончил, как и большинство мужчин из младших Гнезд.

— Хо-хо! Ты наивен, как пушистик! Оружие тоже может быть разным… Вот смотри, у тебя есть младший брат?

— Есть, — мигом ощетинился капитан, ощутив угрозу. По неписаным законам, касаться в разговоре родных собеседника считалось не просто дурным тоном, но и как бы намеком на шантаж, не говоря уже о большем. Младшего брата, сына матери от второго брака, Шайрьеф по-своему… ну, если и не любил, то чувствовал за него ответственность. И если с мальчиком что-то случится…

— А вот скажи, ты доверишь ему свой меч? Или кинжал, смазанный соком упокойника?

— Нет. — Рука Шайрьефа непроизвольно легла на рукоять упомянутого кинжала. Они с Ретьорфом стояли так близко, что брать меч не было нужды. Капитан достаточно хорошо владел обеими руками и был накоротке знаком со всеми видами холодного оружия, включая и нетрадиционное, так что достаточно будет одного удара.

— Вот и я не доверю своим врагам ничего такого, что может принести вред мне! — усмехнулся лэд и потрепал собеседника по плечу. — И не стану хвататься за свое оружие при любой возможности!..

Уловив в его голосе намек, Шайрьеф разжал пальцы.

— Значит, ты…

— Готов, как всегда! Нутром чую, что скоро будет нанесен первый удар. Не знаю только откуда! — Прищуренные глаза Ретьорфа обежали вокруг, задержавшись на ближайших кустах.

— Только не с этой стороны! — поспешно сказал Шайрьеф.

— Еще бы! — фыркнул лэд. — Тогда им потребуется целых два удара. И где гарантия, что я в перерыве между первым и вторым буду спокойно стоять и ждать!

— Но все равно мы слишком рискуем! Появляться на открытом пространстве…

— Врач прописал мне моцион, надеясь, что свежий воздух принесет пользу! Он — сторонник нетрадиционных методов лечения и считает, что в некоторых случаях больше пользы принесут не лекарства, а именно скрытые резервы организма. — Но мнению Шайрьефа, сейчас его брат не просто говорил громко, а орал во все горло, но вслух он свои замечания не высказывал. — И он собирается пробудить их, а потом направить на исцеление!

— Если успеет, — осторожно вставил капитан.

— Должен успеть! Времени у него немного…

— Но справится ли он? — Шайрьеф невольно понизил голос и оглянулся по сторонам, прислушиваясь к шороху листвы и ловя малейшие звуки и тени движения. — Я наблюдал за ним во время плавания. Он не убийца! Я хочу сказать…

Жесткая рука Ретьорфа сжала его локоть, призывая к молчанию.

— Он — магри! — сквозь зубы прошипел лэд. — Если верно то, что мне известно об этой расе, если хоть половина сказанного — правда, а не трусливые байки пропагандистов, разжигавших национальную рознь, то любой магри — убийца по определению. Во всяком случае, он приспособлен для этого больше, чем представитель любой другой расы. А этот еще и производит впечатление умного человека! Смотри!

Переход был таким внезапным, что Шайрьеф успел всерьез испугаться за свою жизнь, когда Ретьорф внезапно дернул его к самому краю террасы. Один толчок — и капитан полетит головой вниз, считая спиной и затылком камни на склоне. Он даже приготовился защищать свою жизнь, но в этот миг увидел то, что заинтересовало его брата.

На нижней террасе тренировалась лэда Мьюнесс. Наплевав на приличия, молодая женщина была почти полностью обнажена, если не считать плетеных сандалий, ремни которых плотно охватывали ее икры, и перчаток аналогичного кроя, которые точно так же обвивали ее руки от запястий до локтя. Как раз сейчас лэда решила разнообразить тренировки, и ее жертва кубарем откатилась в сторону, защищая лицо и голову от ударов бича со свинчаткой.

— Вставай! — вскрикнула молодая женщина. — Живо!

Избиваемый мальчишка попытался вскочить на ноги, но новый удар поверг его наземь.

— Встать! — заорала Мьюнесс. — Встать, ты, падаль!

— Твоя сестра, — тихо заметил Шайрьеф, — не слишком жалует мужчин!

— Правильнее сказать: «совсем не жалует», — поправил Ретьорф — Но мать почему-то решила, что лучшего телохранителя для меня не найти. И, скажу тебе честно, до недавнего времени мне нравилось, как она выполняет свою работу! Она немного мягче… э-э… остальных.

Шайрьеф только кивнул головой. Слов не требовалось, ибо в детстве у каждого мужчины была женщина-наставница, которая с младых ногтей внушала сначала ребенку, а потом подростку, что и как он должен делать и почему обязан подчиняться женщинам. За малейшее ослушание следовало наказание, и порка была самым мягким среди них. Некоторые наставницы не гнушались применять пытки по отношению к своим подопечным.

— Но все же мне не хочется, чтобы меня однажды забыли в ее комнате для развлечений! — покачал головой Ретьорф и вдруг крикнул в полный голос: — Мью, так-то ты выполняешь свою работу?

Кнут замер в руке молодой женщины, после чего она обернулась так стремительно, что Шайрьеф невольно отпрянул. Мелькнувшее было на ее лице негодование быстро скрылось за маской холодного равнодушия.

— Я тренируюсь, — промолвила она.

— На этом мальчишке? — приподнял бровь Ретьорф. — Да, он для тебя достойный противник, ничего не скажешь!..

Тот тем временем пытался выпрямиться, опираясь на дрожащие руки. Голая спина его была исполосована следами от плетки, в некоторых местах сочилась кровь.

— Заложник? — поинтересовался Шайрьеф.

— Угу. От Теплого Солнца, — кивнул Ретьорф.

Несколько лет назад Гнездо Теплого Солнца попыталось улучшить свое положение, но потерпело неудачу. Перед выжившими обитателями Гнезда встала дилемма — полное уничтожение всех, от стариков до грудных младенцев, или жизнь на положении прислуги. Владычица Теплого Солнца выбрала второй вариант, и вот уже несколько лет все дети из этого Гнезда жили здесь в качестве заложников. Они считались лэдами, но обращались с ними — по крайней мере, с мальчиками — иногда хуже, чем с рабами, ибо они были заложниками собственной доброй воли.

— А он симпатичный. — Капитан внимательно рассматривал подростка.

— Хочешь — подарю? — тут же встрепенулся Ретьорф и крикнул Мьюнесс: — Найди себе другого партнера для тренировок, а этого я забираю!

Лицо молодой женщины исказила странная смесь негодования, презрения и досады, но она кивнула головой и опустила плеть.

— Вставай! — ткнула она носком подростка. — Твой господин призывает тебя!

— Иди забирай, пока я не передумал. — Ретьорф локтем подтолкнул Шайрьефа.

Капитан с некоторой долей тревоги оглядел довольно крутой склон. Без заклинания левитации тут спуститься, ничего не сломав, будет довольно трудно. А искать обходной путь долго, ибо в этом саду не существовало прямых путей. И кто знает, какая блажь успеет прийти в голову его брату, пока он, Шайрьеф, будет бродить туда-сюда!..

Сосредоточившись, капитан несколько раз глубоко вздохнул, сделал пару пассов специальной гимнастики и проговорил первые слова нужной формулы. Он часто пользовался этой формулой — в схватках она давала преимущества перед соперником, ибо позволяла внезапно уходить от ударов, сообщая телу гибкость и подвижность. Ощутив знакомое чувство легкости, Шайрьеф стал быстро спускаться вниз. По сути дела, он как бы скользил по склону, лишь иногда притормаживая на торчащих тут и там валунах или небольших выбоинах, с легкостью преодолевая расстояние между ними.

Спустившись, он подошел к стоявшему на коленях подростку. Мальчик действительно был очень хорош собой и, наверное, являлся старшим сыном Теплого Солнца. Непонятно, почему на него так ополчилась Мьюнесс: разве только приревновала подростка к одной из своих старших сестер, ведь у нее, четвертой дочери, не было шансов создать свое Гнездо. Ее дети, если они родятся, обречены быть воинами. В смысле полноты наследования власти тот же Ретьорф стоял намного выше нее, хотя был всего лишь мужчиной.

Скинув плащ, Шайрьеф одним движением завернул в него подростка и легко поднял на руки. После чего проговорил вторую половину формулы и стал подниматься со своей ношей наверх. Подросток не сопротивлялся и даже не издал ни звука — заложников приучают к тому, что их жизни ничего не стоят и что они обречены вечно расплачиваться за преступление своих родителей и должны благодарить господ за каждый прожитый день. Жаловаться они не имеют права.

Ретьорф и пальцем не шевельнул, пока Шайрьеф поднимался на террасу.

— Ты действительно мне его даришь? — поинтересовался капитан.

— Сдаю в аренду, — поправил лэд. — Скажем, на полцикла. Идет? Потом вернешь его мне или сразу малышке Мью — все-таки он заложник моего Гнезда!.. Беги-беги, — усмехнулся он, заметив, какой взгляд бросил сводный брат на подростка, — играйся!

Шайрьеф коротко кивнул и зашагал прочь. Подросток на его руках даже не пошевелился, полностью отдавшись судьбе.

Ретьорф молча посмотрел ему вслед. С раннего детства ему претили подобные отношения, но это была реальность, от которой никуда не денешься. Женщины использовали мужчин только для размножения, а те из них, кто был лишен сомнительной чести именоваться племенным скотом, были вынуждены либо практиковать полное воздержание, либо удовлетворять свое желание друг с другом. Ну в крайнем случае с рабынями из числа темных альфаров, хотя в высшем свете подобное осуждалось наравне со скотоложеством. Нет, можно было нарядиться в балахон, накраситься и стать нарочито жеманным и ласковым, увешаться побрякушками и начать кокетничать, дабы хоть какая-нибудь альпийка пожелала заполучить его на одну ночь — свобода нравов поощрялась только в отношении женской половины общества, — но лэду это было еще противнее.

Ретьорф спокойно направился прочь по террасе с таким видом, словно ничего не случилось. Мьюнесс внимательно смотрела ему вслед, запрокинув голову. В глубине души она ненавидела старшего брата именно потому, что его угораздило родиться раньше. И надо же было такому случиться, что Владычица решила отдать ее ему в услужение! Мьюнесс была начальником охраны лэда Ретьорфа, верховодила его личной гвардией и отвечала головой за его безопасность, но при случае готова была сама воткнуть нож ему в спину.


Бережно прижимая к себе ношу, Шайрьеф торопился домой. Ускорять шаг, переходящий на бег, его заставляли раны на теле подростка: плащ с одной стороны промок, и кровь сочилась сквозь ткань. Конечно, придворный целитель Гнезда не станет марать руки о какого-то заложника — тем более заложника, не принадлежавшего его Гнезду. Но капитан, будучи военным, сам разбирался в ранах и рассчитывал помочь мальчишке прежде, чем станет слишком поздно. Тот обмяк на сильных руках мужчины и не подавал признаков жизни. Если ему и было очень больно, то он изо всех сил старался терпеть, дабы не навлечь на себя еще больший гнев сильных мира сего. В конце концов, заложник живет до того момента, пока его не убьют, случайно или намеренно.

Невысокого худощавого магри Шайрьеф заметил издалека. Тот не спеша брел по тропинке, погруженный в свои мысли.

— Посторонись, — крикнул он, чтобы не терять ни минуты.

Каспар поднял голову, и взгляд его глаз цвета расплавленного золота мгновенно стал сосредоточенным и острым:

— Что это?

— Не твое дело. — Капитан последовал было своим путем, но магри решительно загородил ему дорогу.

— У вас кровь, — спокойно сказал он. — Разрешите, я осмотрю вашу рану…

— Это не моя кровь, — отрезал Шайрьеф, но Каспар уже откинул край плаща. И без того бледное, лицо его побелело еще больше.

— Что это? — прошептал он.

— Мальчишка…

— Вижу. Кто сотворил с ним такое?

— Не твое дело. — Шайрьеф выставил локоть, собираясь убрать дерзкого.

— Позвольте мне его осмотреть! Ему нужна помощь!

— Нет, я сам, — заспорил капитан. — Это всего лишь заложник и…

— Это ребенок!

С этими словами Каспар решительно взял у капитана подростка и осторожно уложил его прямо на траву, после чего развернул пропитавшийся кровью плащ. Невозмутимое выражение исчезло с его лица, когда он увидел, во что превратились плечи и спина мальчика.

— Какая жестокость, — прошептал он. — За что его так?

— Просто, — пожал плечами Шайрьеф, опускаясь на колени рядом. — Он заложник.

— Вы мне потом все объясните, — промолвил Каспар, осторожно дотрагиваясь до разодранных в кровь плеч подростка кончиками пальцев.

До сих пор капитану не приходилось вплотную иметь дело с магри. Как и большинство обитателей мира, он лишь понаслышке знал о возможностях представителей этой расы. Пятьсот лет назад, когда весь обитаемый мир с тревогой следил за Воинами Света, сражавшимися с Темной Империей Ма-Гри, альпы еще не вступили в контакт с этим самым миром. Та война прошла мимо, хотя Шайрьеф по возрасту как раз и мог бы принимать участие в боевых действиях.

…Нет, альпы воевали — но чаще между собой. Лишь иногда случались приграничные стычки с горными троллями, ограми и снежными людьми. Несколько раз были небольшие войны с поселенцами на островах. Еще триста лет назад происходили и морские сражения с обитателями глубин, но в последние годы не было и этого. Шайрьеф получил звание капитана не столько за участие в боевых действиях, сколько из-за того, что начальник стражи самого лэда Ретьорфа из Гнезда Изумрудного Льда должен носить это звание, хотя, надо признать, в сражениях он тоже успел поучаствовать.

— Ну, вот и все!

Капитан даже заморгал. Пока он размышлял о том, чем опасен этот невысокий, по сравнению с альпами, худощавый мужчина с острыми, какими-то птичьими чертами бледного, но довольно приятного лица, тот уже все сделал. От рваных ран на плечах и спине заложника остались лишь рубцы, которые со временем заживут.

— Вот так, мальчик, — Каспар подал заложнику руку, помогая выпрямиться. — Как ты себя чувствуешь?

— Он заложник, — напомнил Шайрьеф. — Его жизнь ничего не стоит.

— Всякая жизнь имеет цену, — возразил магри.

— Странно слышать это от убийцы!

— Я врач, а не палач, — коротко ответил Каспар. — Мой долг — облегчать страдания любого живого существа.

Мальчик с тревогой следил за взрослыми, гадая, не прикончат ли его за то, что он случайно услышал, как инородец возражает воину. Иногда заложников убивали и за меньшее. Но, как ни странно, кажется, капитан не сердился!

— Так-таки и любого? — прищурив глаз, спросил он.

— Да, — Магри встал и отряхнул руки. Имея магический дар — если бы Гнездо Теплого Солнца победило, он бы смог стать магом, — мальчик внутренним зрением видел искры остаточной магии, слетавшие брызгами с его пальцев.

— Даже того, кто надел на тебя ошейник раба? — В голосе капитана послышалась насмешка, но ответ его собеседника был совершенно серьезен.

— Его в том числе. И в какой-то мере — в первую очередь!

Подслушивающая за кустами обнаженная девушка прищурила глаза, запоминая то, что услышала.


Положение личного врача, а не раба, как он боялся сначала, давало Каспару определенную свободу действий. Во всяком случае, он мог ходить где заблагорассудится, за исключением одного: ни под каким видом он не должен был покидать территорию замка без своего господина. То есть если ему по каким-то делам нужно в город, он обязан дождаться, пока того же захочет сам лэд Ретьорф. А его хозяин предпочитал жизнь затворника. И как тут, скажите на милость, отыскать того, кто покушался на жизнь милорда!

Каспар бродил по саду, погруженный в свои мысли, когда очередной поворот тропинки не вывел его навстречу хозяину. Они увидели друг друга одновременно, но помнивший о своем двусмысленном положении магри все-таки успел среагировать чуть раньше. Высокородный альп сидел на резной скамеечке, глядя вдаль с таким странным выражением на лице, что невольно хотелось наклониться и посмотреть поближе — не померещились ли эти грусть и тоска.

— Лэд! — воскликнул Каспар.

Тот вздрогнул. Раскосые глаза вспыхнули странным огнем, и в следующий миг Каспара сбила с ног невидимая волна. Со всего размаха его спиной припечатало к валуну. Спутанный тисками чужой магии, магри машинально применил ответный прием, и пространство вокруг взорвалось золотыми и алыми брызгами. Разряд магии ударил лэда в грудь. Тот шевельнул рукой — в пальцах родился огненный шар, но прежде, чем он послал его в магри, тот поставил силовой блок. И огонь, вместо того чтобы охватить тело Каспара, растекся по щиту бесполезными струйками, впитавшись в землю. Откат — обычное следствие при применении боевой магии — поразил почему-то правую руку, повисшую плетью, но Ретьорф уже разозлился и бросился вперед. Выпад был так силен и неожидан, что Каспар не успел защититься и выставить блок. В следующий миг его горло стиснули крепкие пальцы левой руки: как оказалось, его хозяин владел ею так же хорошо, как и правой.

— Т-ты, — лицо знатного альпа исказилось от ненависти, — г-гад! Я т-тебя…

— Простите, — выдохнул Каспар, мгновенно убирая щиты и преграды.

— За что? — Ненависть дышала ему в лицо. — Я тебя предупреждал!.. Мью! — заорал он во все горло.

— Тише, — взмолился Каспар, — не надо никого звать!

— Предпочитаешь покончить со мной без свидетелей?

— Клянусь, я вовсе не хотел вас убивать! Это произошло машинально… Я действовал не думая… Я… простите, но вы первый начали… Я лишь защищался, и простите, что застал вас врасплох!

Ретьорф резко выдохнул. Лицо его слегка успокоилось, но руку с горла магри он не убрал.

— Да, — медленно произнес он, — ты действительно застал меня врасплох. Ты появился неожиданно, а я не люблю неожиданностей… Что ты здесь делал?

— Гулял. — Насколько позволяло ему положение, Каспар пожал плечами. — Вы сами разрешили мне свободно бродить по замку и прилегающей территории…

— Да, — помрачнел лэд. Его кожа при этом приобрела буроватый оттенок, хотя в обычное время слегка отливала лиловым. — Было дело… Но что ты делал здесь один? Где твой приятель эльф?

— Здесь, — послышался голос за спиной у знатного альпа. — Разумеется, он здесь. На расстоянии удара!

Последовал быстрый укол в район почек: дескать, только шевельнись, и несколько дюймов стали вонзятся в жизненно важный орган.

— И все это время стоял столбом и не пытался защитить своего приятеля? — В зеленых глазах альпа блеснули смешинки. — А если бы я его убил?

— Тогда вы были бы уже мертвы, лэд, — коротко ответил Тан, не убирая меча.

— Значит, ты знал? — Ретьорф бросил взгляд через плечо.

— Догадывался, — усмехнулся Таннелор, наконец-то опуская меч.

Все трое выпрямились, глядя друг на друга.

— И все-таки, что вы здесь делаете? — поинтересовался Ретьорф.

— Я гулял, — объяснил Каспар. — Мне не дает покоя то, чему я стал свидетелем на приеме у Правителей. Я, к сожалению, слишком мало знаю об устройстве вашего общества, но мне кажется, что ключ к вашей болезни находится именно там.

— А это не твое дело! — прорычал Ретьорф.

— Как раз мое! — Каспар прямо взглянул в глаза разгневанного хозяина. — Если вы назвали меня своим лечащим врачом, то должны быть готовы к тому, чтобы доверять мне! Иначе как я могу поставить диагноз, если не знаю всех симптомов болезни? И о каком лечении может идти речь, если пациент мне не доверяет?

— Я. Не. Болен! — отчеканил Ретьорф, встряхивая Каспара при каждом слове.

— Скажите это тем знатным господам на приеме, — усмехнулся магри. — Вы ясно дали понять всем и каждому, что тяжело больны и не доверяете доморощенным целителям, вот и выписали «специалиста» из-за границы! После такого заявления вы просто обязаны хоть иногда вспоминать о той роли, которую решили играть, и давать мне возможность заниматься вашим здоровьем!

— Пичкать себя лекарствами не позволю!

— Я говорю не о недугах, а о здоровье. А это предполагает наличие долгой и полноценной жизни!

— Ладно. — Лэд отступил на шаг. — Все время забываю, что ты — магри… Но учти, я все-таки твой хозяин, и твоя жизнь в моих руках!

— Я прекрасно понял это минуту назад. — Каспар позволил себе улыбнуться, пряча взгляд.

— И впредь остерегайся заставать меня врасплох! Может плохо кончиться! — буркнул Ретьорф и направился прочь.

Эльф и магри долго смотрели ему вслед.

— Ненормальный, — вынес вердикт одноглазый эльф, когда убедился, что предмет их обсуждения не может их видеть и слышать. — Просто ненормальный. И, насколько я могу судить, действительно выродок!

— Ты что-то узнал? — догадался Каспар.

— Скорее догадался, наблюдая за той жизнью, которая нас окружает…

— Он болен, — уверенно произнес магри, глядя вслед ушедшему альпу. — И мой долг — облегчить его страдания!

Эльф только насмешливо зафыркал, но не сказал ни слова. За время знакомства он успел узнать характер своего друга и догадывался, что в своем стремлении помогать он может зайти очень далеко.


Шайрьеф, остановившись на пороге, с улыбкой смотрел, как разминается Ретьорф. Дабы не стеснять движений, он был обнажен до пояса и работал двумя мечами с такой легкостью, что даже профессиональный воин, каковым был Шайрьеф, почувствовал бы зависть. По традиции мужчины из Старших Гнезд были обречены на исполнение только двух ролей: либо ты маг, что предполагало затворническую жизнь, либо отец-производитель в том семействе, с которым Владычица заключит выгодный брачный союз. В этом вопросе мнение мужчины никогда никого не интересовало. Мужчину даже могли через некоторое время отослать обратно, уже после того, как он выполнит свою мужскую работу, или вовсе передать в третье Гнездо, чтобы и там от него рождались дети с нужным набором качеств. Но Ретьорф был исключением из правила: его магические силы были слишком слабы для того, чтобы стать настоящим магом, а как отец потомства он из-за своих внешних данных и характера не особо привлекал Гнезда, ищущие отцов для нового поколения альпов. Путь же воина ему был по той же традиции заказан — дескать, он слишком ценен для потомства, чтобы погибнуть просто так. В воины шли сыновья из незнатных или менее знатных Гнезд, которые наплодили лишних мальчиков. Шайрьеф был из их числа.

Проведя последний прием — двойной ложный выпад правым мечом и из-под него удар левым, который в настоящем бою мог стоить противнику жизни, — Ретьорф на миг замер, перенеся вес тела на левую ногу и выставив вперед мечи.

— Великолепно! — не удержался от похвалы Шайрьеф, переступая порог.

Два клинка тут же нацелились на него, но, узнав брата, лэд опустил оружие.

— Ты?

— Своих не узнаешь? — Шайрьеф подошел ближе. — С каких это пор ты меня так встречаешь? Разве наши ежедневные тренировки отменены?

— Извини, — буркнул Ретьорф, мотнув головой. — Просто на миг мне померещилось… в общем, я тебя не узнал, пока ты не подошел ближе.

— С тобой все в порядке?

— И ты туда же? — зарычал лэд, взмахнув мечами. — Сначала магри, теперь ты…

— Он всерьез обеспокоен твоим здоровьем, — покачал головой капитан. — Только что…

— Только не говори, что он остановил тебя по пути сюда и начал читать лекции о моем якобы плохом самочувствии! — перебил Ретьорф. — Он либо переигрывает, либо…

— Ты и его подозреваешь? — смутился Шайрьеф, поскольку Каспар, набравшись смелости, действительно по пути сюда встретил его и попытался вызвать на разговор.

— Я подозреваю всех!

— Даже меня?

— Даже тебя, — совершенно серьезно кивнул лэд. — Вот, например, какого демона ты приперся на тренировку? Игрушка надоела? Полцикла еще не прошли, насколько я помню…

— Я не самец-производитель, чтобы сутками не вылезать из спальни, — проворчал Шайрьеф. — Кроме того, мне есть куда девать энергию!

Он прошел к стойке с оружием, выбрал клинки. Мужчинам, даже воинам, запрещалось просто так разгуливать с оружием, а Ретьорф еще и не доверял чужим мечам, острия которых вполне могли быть заранее намазаны ядом. Он не доверял даже своему оружию, и ежедневно перед началом тренировок один из рабов-заложников был обязан порезаться последовательно каждым из клинков, чтобы убедить хозяина, что за ночь никто из домашних не отравил мечи.

— Бери вон тот, — указал Ретьорф на крайний справа меч. — И любой из кинжалов. Они проверены.

Шайрьеф кивнул и встал в позицию.

Тренировочный поединок начался как обычно, с легких обменов ударами, чтобы дать Шайрьефу время разогреться. Постепенно ритм стал ускоряться — противники вошли во вкус. Но не успели они увлечься, как на пороге тренировочного зала возник согнувшийся в поклоне слуга.

— Владычица Гнезда!

— Пр-роклятье! — воскликнул Ретьорф, пропуская удар.

Шайрьеф еле успел отвести свой клинок, чтобы меч не пропорол другу бок, но сделал это недостаточно проворно, и на коже осталась длинная косая царапина.

Капитан от неожиданности выронил оружие. За все время знакомства со сводным братом такое с ним случалось впервые. Даже когда Ретьорф только начинал учиться владеть оружием — а случилось это довольно поздно, когда уже все поняли, что маг из него не получится, — он и то обходился без царапин и травм. Да за такое его не просто казнят, пострадает его Гнездо. К еще большему ужасу, лэд зажал ладонью бок и криво усмехнулся:

— Ерунда! Всего лишь кожа содрана… Заживет!

Именно в это время и вошла его мать. Ее сопровождали дочери — Лайнесс и Мьюнесс, обе при оружии. Едва знатные женщины переступили порог, как капитан опустился на колени, низко склонив голову.

— Владычица? — скривил губы в улыбке Ретьорф, неохотно следуя его примеру. — Чему обязан столь неожиданным визитом?

— А разве матери нужен повод, чтобы увидеть сына? — мурлыкнула женщина, подходя ближе. — Мы не виделись несколько дней…

— Это так долго, что накопилось много новостей, — еще больше скривился ее сын. — Или все-таки что-то произошло?.. О, — он вскинул голову, что уже было дерзостью, ибо сын не должен без разрешения поднимать глаза на ту, что дала ему жизнь, — неужели кто-то возжелал пролить мое семя на свой огород? И кто же та счастливица, которой я буду принадлежать? Надеюсь, вы не оставите меня в Гнезде, отдав какой-нибудь дальней родственнице в целях улучшения породы?

Обе дочери тут же схватились за оружие: Лайнесс, потом Мьюнесс, — но мать остановила их повелительным жестом.

— Я прощаю тебе дерзость, глупый мальчишка, — произнесла она. — Ты не будешь наказан… А это кто с тобой?

Шайрьеф стоял как каменная статуя, боясь вздохнуть. Если бы он так разговаривал со своей матерью, его бы точно выпороли и на неделю посадили в подвал на хлеб и воду. Да даже за то, что он стал свидетелем такого поведения, его уже стоит наказать!

— Посмотри на меня! — последовал приказ, которого он не посмел ослушаться. Глаза Владычицы Гнезда впились ему в лицо: — Кто ты?

— Шайрьеф из Гнезда Белого Камня, Владычица Изумрудного Льда, — ответил он.

Женщина впилась взглядом в лицо, так похожее на лицо ее сына. Она, конечно, сразу узнала его — он был столь же красив, как и его отец, и походил на родителя как две капли воды. И по возрасту подходит… Может быть, стоило именно его взять в новые отцы? Гнездо Белого Камня многочисленно, и хотя сильно уступает по знатности, но иметь такое количество союзников и вассалов всегда выгодно… А впрочем, как же она забыла! Ведь этот красавчик Шайрьеф одной крови с ее сыном! Нет! Рисковать потомством с риском родить второго Ретьорфа она не может. А ей нужен новый сын! Хотя бы потому, что Ретьорф обречен.

— Служи нашему Гнезду верно, Шайрьеф Белый Камень, — сказала она. — И ты получишь награду!

С этими словами Хильнесс внимательно посмотрела на дерзко поднявшего глаза сына, смерила его долгим взглядом и вышла, оставив обоих мужчин в недоумении смотреть друг на друга и теряться в догадках, что означал этот визит.

— Точно не стоит пригласить врача, чтобы он осмотрел царапину? — нарушил молчание капитан.

— Я видеть его не могу, — Ретьорф одним прыжком, как зверь, вскочил на ноги и подхватил свои мечи так быстро, что его противник и глазом моргнуть не успел. — Продолжим?

Шайрьеф вздохнул, наклоняясь за оружием, и тут же ощутил затылком холод клинка:

— Ты убит!

— Но я был безоружен! — запротестовал он.

— В настоящем бою противник не даст тебе времени вооружиться! — менторским тоном промолвил сводный брат. — Не ты ли меня учил, что нужно всегда держать противника в поле зрения и внимательно следить за каждым его движением, чтобы успеть среагировать?

— Да, — вздохнул капитан, осторожно передвигаясь, чтобы выскользнуть из-под клинка лэда. — Было дело… И надо же, чтобы ученик настолько превзошел учителя!..

— Учителя, которого никто не пытается прикончить просто за то, что он еще имеет наглость дышать! — фыркнул Ретьорф, и Шайрьеф понял, что он опять думает о своем странном недоброжелателе. — Ну, чего застыл? В позицию! Живо!


Владычица Хильнесс плавно шествовала по той части дворца, где обитал ее старший сын, и две ее дочери шагали за нею след в след. Стройная, изящная, несмотря на прожитые годы, всем своим видом она выражала негодование.

В нижнем зале ее ждали еще две дочери. Возле них, скрестив руки на груди, замер молодой мужчина — нынешний супруг Хильнесс, взятый из знатного Гнезда, а вернее, в последнюю минуту перекупленный у другой претендентки — за красоту и кроткий нрав. Своей супруги он боялся как огня и в первую брачную ночь — как и во все последующие — был робок и застенчив. Может быть, поэтому у них до сих пор нет общих детей? Мать Хильнесс не допускала даже мысли, что дело может быть в ней самой. Родила же она в свое время десятерых детей, включая и этого выродка Ретьорфа! Родит и еще! Ей только нужен подходящий партнер.

— Ну как? — хором приветствовали мать молодые женщины.

— Как обычно, — отмахнулась Владычица. — Но это ненадолго! Я надеюсь… За мной!

Все Гнездо последовало за матерью на ее половину: молодые женщины впереди, ее супруг — самым последним.

В боковом коридоре показалась фигура слуги в темном балахоне. В этом не было ничего примечательного — в любом богатом доме полно слуг и заложников, но рядом с ним шагал мужчина в военной форме и с мечом на боку. Мужчина с оружием? Владычица Хильнесс приостановилась и с некоторым удивлением узнала в слуге того самого иноземца-магри, которого некоторое время назад приволок на прием к Правителям ее сын. Тогда с ним рядом может быть только сопровождавший его эльф.

— Эй, ты! — повелительно крикнула лэда Хильнесс. — Иди сюда!

Магри не осмелился ослушаться. Подойдя, он скрестил руки на груди, чем напомнил лэде ее собственного мужа. Но это, кроме белых волос, было единственное сходство. И он не встал на колени, как полагалось любому мужчине, когда к нему обращалась знатная женщина.

— Госпожа? — мягко спросил магри. — Чем я могу вам помочь?

— Ты врач. — Это был не вопрос, а утверждение. — Скажи, насколько серьезно болен мой сын?

— А с чего вы взяли, что он вообще… — начал было Каспар, но вовремя осекся, — что он разрешит мне распространяться о его состоянии?

— Я его мать. И обязана знать о самочувствии сына! — вскинула подбородок женщина. На миг Каспар даже залюбовался ею: столько в ней было уверенности и внутренней силы. — И если в скором времени ему станет хуже, ты обязан — слышишь? — обязан в тот же день и час предупредить меня!.. Мью проводит тебя в мои покои в любое время дня и ночи! — Владычица кивнула на знакомую Каспару девушку. — Ты понял?

Ее салатовые глаза сузились, впиваясь в его зрачки, и Каспар внезапно ощутил смутное давление. Он постарался изо всех сил сделать вид, что ничего не почувствовал.

— Кстати, — услышал он голос и, подняв глаза, увидел, что Мьюнесс смотрит на него в упор, — мой брат только что был ранен в учебном поединке. Рана пустяковая — просто содрана кожа. Но ты врач и должен хотя бы осмотреть ее и промыть! Отправляйся немедленно!

— Повинуюсь, госпожа, — кивнул Каспар, направляясь прочь. К слову сказать, он почти обрадовался возможности оказаться Рядом со своим подопечным, чтобы поделиться только что возникшими подозрениями. Пустяковая царапина — прекрасный повод напомнить о себе!

Глава 4 В ЧУЖОМ ТЕЛЕ

Полет сабли был стремителен и легок, но противник, высоко подпрыгнув, успел уйти от удара и на лету взмахнуть боевым ножом, заставляя нападавшего качнуться в сторону. В следующий миг он приземлился на то же место и, сделав скользящий подшаг, оказался за спиной фехтовальщика, слегка коснувшись его плеча саксом:

— Все!

— Ух! — Роб Рыбка фыркнул, покачав головой. — Не ожидал!

— А чего ты хочешь, фехтуя с эльфом? — усмехнулся Брехт, бросив на пару гордый взгляд. — У них это в крови, как ни крути!

Льор зарделся от прозвучавшей в интонации орка похвалы, даже кончики его ушей слегка порозовели, и опустил глаза.

— Ты смотри! — Рыбка хлопнул его по плечу. — Зарделся, как девчонка!

Юный эльф покраснел еще больше, и в ответ раздался смех. Как-то так получилось, что на «Химере» юношу полюбили и, хотя он был на положении юнги «подай-принеси-убери-пошел вон!», относились к нему скорее как к младшему братишке, которого надо опекать и жалеть.

— Размялись — и хватит! — Брехт стоял на носу, возле уродливой скульптуры, которая и дала название кораблю. — Проверь ветер, Льор! Что-то он слабеть стал…

Юноша привычным движением сунул боевые ножи в парные ножны на поясе и в три прыжка вскочил на корму. Поднялся на самый бортик, встал на цыпочки, балансируя раскинутыми руками, и, запрокинув голову, замер, затаил дыхание.

Брехт следил за ним через плечо. Уже не первый раз юноша вот так вскакивал на бортик, и всякий раз орк невольно замирал от дурного предчувствия. Воображение рисовало картину: судно наскакивает на подводный камень, и от сильного толчка эльф падает за борт, в объятия ледяного моря. Плавал мальчишка хорошо, но здесь, на севере, пусть по календарю и было лето, вода оставалась холодной. Долго в такой воде не продержаться. Если не вытащить сразу, даже опытный пловец может утонуть. Хорошо еще, что эльфы не простужаются!

«Химера» забралась уже довольно далеко на север и, благодаря Льору и попутному ветру, быстро продвигалась вперед. Всего одна четверть месяца ушла на то, чтобы, день и ночь без остановки двигаясь вдоль берега, добраться из Геронты в Рэллебог, откуда им пришлось свернуть к Ледяным Островам. Дальше след Каспара Каура вел на северо-восток, и уже несколько дней как, покинув Северный Архипелаг, частью которого были Ледяные Острова, путешественники двигались в сторону загадочной земли, где много тысячелетий назад жили предки Льора.

Подчиняясь магии юного эльфа, ветер плавно усилился, наполняя паруса, и «Химера» с удвоенной скоростью рванулась вперед. Брехт поежился. Нет, ему не было холодно — в подбитой волчьим мехом куртке! Но если здесь такое лето, какова же зима? Орк знал, что зимой замерзают реки и озера, а ручьи иногда промерзают от дна, превращаясь в сплошной лед. Но каков должен быть мороз, чтобы заморозить море? Как тут можно жить?

Рядом на носу стоял Хабар — проводник-человек, взятый в Рэллебоге, ибо Жемчужный Остров с недавних пор торговал с северными землями. Как ни в чем не бывало он курил трубку с едким гномьим зельем и, расставив ноги, смотрел на плывущий мимо скалистый берег. Некоторые скалы были такой причудливой формы, что не верилось, будто их создала природа. Так и приходил на ум какой-нибудь ссыльный скульптор, который тут в одиночестве сошел с ума и наваял эти «фигуры». У эльфов, кстати, была легенда о мастере Леонере, который создавал такие великолепные скульптуры, что в один прекрасный момент его ослепили, дабы он не превзошел сам себя. Уже будучи слепым, Леонер отомстил своим врагам, изваяв статую Ящера, бога-разрушителя, которая ожила и отомстила тем, по чьей вине скульптор лишился зрения. А свершив акт возмездия, она якобы сама пришла в Альмрааль и окаменела на одной из площадей, возле которой много лет спустя люди выстроили Храм Разрушителя.

— Ничего, — Хабар затянулся и покосился на орка, — вот пройдем Гагачий Приют, и будет теплее!

— Что?

— Гагачий Приют! — Проводник указал трубкой чуть правее. — Будут там такие скалистые Острова. Море там мелкое.

— И что? — не понял Брехт.

— Там подземные вулканы, — объяснил Хабар. — Они нагревают море, а море греет землю. Ну, и еще теплое течение проходит… Так что на крайнем севере даже немного теплее, чем тут. Можно без куртки ходить! Но там мы уже встретим ладьи альпов.

— И что? — Роб Рыбка подошел поближе.

— А ничего! Сейчас навигация, — Хабар сплюнул едкую после гномьего зелья слюну за борт, — так что они нас спокойно пропустят, если скажем, что торговцы. Даже могут дать своего проводника, чтобы указал, где можно бросить якорь… У вас есть чем торговать?

— А как же, — усмехнулся Рыбка, — ради такого случая отыщем!

— Но лучше им не попадаться, — продолжал Хабар, — они к иноземцам очень строги. Если чего заподозрят, сразу корабль на дно пускают, а если кто выплывет, делают рабами без права выкупа.

— Намек поняли! — весело подмигнул неунывающий Рыбка. — Не попадаться! Если бы ты знал, почтенный Хабар, как хорошо я умею это делать…

Подмигнув ошарашенному проводнику, капитан «Химеры» танцующей походкой довольного жизнью человека направился на капитанский мостик, попутно раздавая команде приказы.

А еще через несколько дней, обойдя крутые берега Гагачьего Приюта — это был вдающийся далеко в море полуостров, — они оказались в совершенно новом мире.

Во-первых, здесь было намного теплее, чем по ту сторону полуострова. В первый же день Брехт скинул меховую куртку. Во-вторых, стало гораздо больше зелени. Берега густо поросли кустарником, прибрежной травой и высокими деревьями, чем-то напоминающими дубы. Одновременно на горизонте показались горы — отроги того самого хребта, который отделил северные земли от остального материка и через который много тысячелетий тому назад перевалила легендарная Эниссель Объединительница, ведя свой народ в теплые земли. Уходившие на юг эльфы были уверены, что оставляют за горами неприютный суровый край, где совершенно невозможно жить, но сейчас глазам путешественников — и в особенности Льора — предстала пусть и суровая, но вполне пригодная для жизни земля.


Обычно не любивший неожиданностей, лэд Ретьорф разозлился, увидев входящего в зал капитана Шайрьефа.

— Какого демона ты тут делаешь? — напустился он на сводного брата. — Тебя разве приглашали? Почему ты здесь? Ты же знаешь, как я не люблю внезапностей!

— Извините, благородный лэд, — капитан коротко поклонился, — я сам их не люблю, но я — воин и должен быть готов к любому повороту судьбы.

— Ладно, — заметно смягчился лэд. — Что случилось?

Вместо ответа Шайрьеф оглянулся, махнул кому-то рукой, и в зал, опустив голову и робко ссутулившись, вступил подросток в балахоне, который явно был ему велик, поскольку подол волочился по полу. Судя по всему, он был бос. Приблизившись к знатным лэдам, он опустился на колени, еще ниже склоняя голову.

— Вот, — Шайрьеф положил ладонь на белую макушку, — возвращаю…

— Заложник Теплого Солнца? — вспомнил Ретьорф, и подросток вскинул голову, тут же опять опуская глаза. — Полцикла еще не истекло… Он что, уже успел тебе надоесть, раз ты возвращаешь его раньше срока?

Подросток вздрогнул, как от удара. Лицо его посерело, в глазах отразился ужас: за то, что не сумел доставить знатному лэду удовольствие и даже вызвал его гнев, заложника могли предать любой смерти по выбору «пострадавшей стороны».

— Нет-нет, что ты! — поспешил ответить Шайрьеф. — Просто меня срочно отзывают в рейд, и я не могу оставить мальчишку без присмотра. Кроме того, его стали донимать мои сестры…

— Ты слишком мягок, Шай, — проворчал Ретьорф. — Разве ты не знаешь, чем передо мной провинилось Теплое Солнце?

— Три покушения за два дня? — вспомнил капитан. — Понятно… Но все-таки придержи его до моего возвращения. У меня, если ты не забыл, еще два дня неиспользованные!

Подросток вдруг вскинул голову, порывисто схватил ладонь капитана и прижался к ней губами. Явно смущенный, Шайрьеф поспешил вырвать руку, а Ретьорф расхохотался:

— Держу пари, сопляк на тебя молится! Ты ему явно понравился… Но воину ни к чему быть таким сентиментальным — это ослабляет боевой дух. Кроме того, каждая привязанность — брешь в нашей обороне. Я вот не привязан ни к кому — и до сих пор жив!

— Мое Гнездо не стоит так высоко, чтобы представлять интерес и опасность для остальных, — пожал плечами капитан. — Но извини, мне пора. Мы сейчас выходим в рейд.

Только тут Ретьорф заметил, что брат одет в военную форму и вооружен в строгом соответствии с уставом, хотя рукояти меча и боевых ножей были крепко привязаны к ножнам — они будут освобождены, когда капитан покинет город.

— А что случилось?

— Нарушение границы. Какие-то… м-м… чужаки. Есть подозрение, что они высадились на берег в предгорьях, за хребтом, в нескольких переходах от столицы.

— Это правда? — внезапно насторожился лэд. — Я хочу сказать — а вдруг это ловушка? Ты единственный, с кем я поддерживаю нормальные отношения, и тебя хотят удалить из города, для того чтобы вернее подобраться ко мне!

— Ох, у тебя паранойя! — воскликнул Шайрьеф. — Понимаю, когда тебя постоянно хотят убить, поневоле начнешь подозревать даже собственную тень!..

— Паранойя не у меня, а у моего врача! — фыркнул Ретьорф и бросил взгляд через плечо. Проследив за направлением его взгляда, капитан увидел между колоннами силуэт целителя-магри. Сложив руки на груди, Каспар Каур не сводил глаз с лэда. Заметив, что на него обратили внимание, он поклонился.

— Вбил себе в голову, что со мной что-то неладное, — проворчал Ретьорф. — И ходит теперь за мной хвостом!.. Самое противное… — Он осекся и посмотрел на подростка, который так и стоял на коленях. — Что застыл? Пошел вон! И забейся в какой-нибудь уголок, чтоб не путаться под ногами!

Бросив напоследок взгляд на капитана Шайрьефа, тот вскочил на ноги и бросился прочь, шлепая по плитам пола пятками.

— Пойдем, провожу тебя до дверей. — Ретьорф коснулся локтя капитана. — А то тут нечем дышать…

Они вместе зашагали прочь, сопровождаемые Каспаром, который не сводил глаз со своего хозяина.

— Идет? — пройдя пару десятков шагов, шепотом поинтересовался лэд у брата.

— Идет. Совсем близко!

— Самое противное, что он, кажется, прав…

Внезапно Ретьорф споткнулся, и Каспар, каким-то чудом заранее угадав его движение, рванулся вперед, подхватывая его под локоть.

— Осторожнее!

— Что с тобой? — Шайрьеф с любопытством посмотрел на брата.

— Все нормально! — огрызнулся тот, резко выпрямляясь. — Чего уставились?.. А ты, — он обжег Каспара взглядом, — еще раз дотронешься до меня без разрешения, будешь отдан Мьюнесс для тренировок!

Каспар, не дрогнув, выдержал его взгляд.

— Тогда сделайте это сейчас, — сказал он. — Ибо мой долг — помочь вам во что бы то ни стало.

— А ты смелый, — протянул Ретьорф. — Интересно, будешь ли ты столь же наглым, когда я прикажу схватить твоего дружка-эльфа и отдать его моей сестричке Мью?

Ни один мускул не дрогнул на лице Каспара.

— Вы не сделаете этого, — произнес он ровным голосом.

— Интересно почему? — Злость в глазах знатного альпа сменилась странной веселостью. — Разве ты забыл, что твоя жизнь в моих руках? Я могу замучить тебя, и мне это доставит удовольствие…

— Может быть, вы и злодей, — так же спокойно ответил Каспар, — но не подлец. И что-то мне подсказывает, что у вас, несмотря ни на что, доброе серд…

Он недоговорил. Злобно зашипев, Ретьорф ударил его в челюсть.

Даже не попытавшись увернуться, Каспар рухнул на пол, отлетев на пару шагов. Не дав ему подняться, лэд подбежал и несколько раз пнул его ногой в живот, а потом вздернул за грудки и хорошенько встряхнул.

— Никогда, — прошипел он, приблизив глаза к самому лицу магри, — если хочешь жить, никогда не смей произносить эти слова вслух! Особенно в моем присутствии! И даже думать так не смей! Понял?

Его глаза метали ярко-зеленые молнии. Сама ненависть сочилась из его зрачков. Прежде чем ответить, Каспар провел языком по зубам, проверяя их целостность.

— Ваше поведение, господин, говорит о том, что я прав, — промолвил он. — Но ради вашей безопасности я исполню ваш приказ. Но если что, я рядом. И если моя помощь вдруг понадобится…

— Она. Не. Понадобится, — чеканя слова, ответил Ретьорф и решительно зашагал к выходу, буквально волоча за собой Шайрьефа.

Такая вспышка энергии дорого ему обошлась. Накоротке простившись с капитаном на высоком крыльце и глядя, как он сбегает вниз к ожидавшим его подчиненным, лэд вдруг почувствовал приступ слабости. Ноги задрожали, перед глазами все поплыло, а звуки словно умерли. Стиснув зубы, Ретьорф пошире расставил ноги, чтобы не дать ни одной живой душе догадаться, что больше всего на свете сейчас ему хочется упасть без чувств. Он нашел в себе силы расправить плечи и, придав лицу спокойное выражение, отправился в сад — гулять.


Среди нагромождения камней двигаться можно было с превеликим трудом. Иной раз проще было скакать с валуна на валун, чем пробираться между ними. Но патруль не должен обнаруживать себя раньше времени, тем более сейчас, когда идущий с группой маг открытым текстом передал: «Враги близко!»

Шайрьеф шел впереди вместе с магом. Это был младший сын одного из знатных Гнезд Ийеллилора, и его присутствие в патруле ясно говорило, насколько важно предстоящее задание. Будь это обычный дежурный рейд, «на всякий случай», с ними отправили бы выпускника Академии или просто одного из военных магов. Но присутствие младшего сына Гнезда Лилового Кружева, третьего по знатности среди Гнезд Ийеллилора, все меняло. Первым было Гнездо Правителей — Каменный Цветок. Вторым — Гнездо Ретьорфа, Изумрудный Лед… А что если…

Шайрьеф бросил на идущего рядом молодого мага косой взгляд. Умеет ли этот юнец читать мысли? Если так, то как скоро он догадается, что капитана гложут сомнения? Может быть, у сводного брата не паранойя? Может быть, этот рейд задумывался для того, чтобы удалить его, Шайрьефа, из города? Он же личный вассал лэда Ретьорфа! Капитан не задумывался над значением слова «друг». В его словаре не было такого слова. Но он продолжал колебаться вплоть до того момента, пока в поле его зрения не попало несколько движущихся пятен.

Повинуясь едва заметному сигналу, патруль альпов замер. Особого покроя плащи, тем более «сдобренные» чарами, позволяли им буквально слиться со скалами. Достаточно было замереть — и патрульная группа пропала без следа.

Шайрьеф остановился последним. Сначала он выполз на круглый валун и распластался на нем, выбирая удобное место для наблюдения.

Вверх по склону двигалась небольшая группа… э-э… существ. Во всяком случае, лишь четверых замыкающих Шайрьеф определил как людей, которых ему приходилось видеть несколько раз. В отличие от светловолосых и бледнокожих северян, эти были смуглые и темноволосые. Но казались бледными блондинами по сравнению с их предводителем.

Существ такого телосложения Шайрьефу приходилось видеть лишь однажды — когда его патрульная группа отбивала нападение скальных троллей. И сначала капитан решил, что перед ним именно скальный тролль, но, присмотревшись, он нашел, что этот смуглый черноволосый великан не имеет к троллям отношения. Он вообще не походил ни на одну из известных рас. На поясе у него висел боевой нож длиной с локоть, а в руках он нес копье с наконечником довольно странной формы — им можно было не только колоть, но и резать. Каким-то наитием капитан понял, что этот великан — самый опасный в группе.

И только он так подумал, как тот замер, шевеля ноздрями. Вся его фигура выражала напряжение и настороженность. Под гривой спутанных черных волос, собранных на макушке в хвост, шевельнулось остроконечное ухо…

«Он нас не видит, но чувствует», — догадался Шайрьеф. Но принять решение о том, как поступить, капитан не успел. В следующий миг черноволосый великан кивнул кому-то за спиной, и вперед выступил хрупкий юноша. Капитан вытаращил глаза. Это был эльф, точно такой же, как и спутник врача-магри, только намного моложе. Чем-то он напомнил Шайрьефу того самого заложника, подростка из Гнезда Теплого Солнца. Может быть, открытым, чуть наивным блеском глаз? Взяв юношу за плечо, черноволосый великан кивнул прямо в ту сторону, где затаились альпы.

— Дай ветер, — услышал капитан обрывок сказанной шепотом фразы.

Юноша кивнул, прикрыл глаза… Вытянув губы трубочкой, великан тихо подул ему на лицо…

— Что он делает? — нарушая маскировку, шепнул маг.

Ответить Шайрьеф не успел — порыв резкого ветра долетел с вершин и ударил альпам в спины, взъерошив маскировочные плащи. Ноздри черноволосого великана раздулись. Он с шумом втянул носом ветер и вдруг, коротко взревев, огромным прыжком бросил свое тело вверх.

— Ого! — ахнул кто-то.

Шайрьеф еле успел вскочить, слишком пораженный, чтобы сопротивляться, но черноволосый великан одним прыжком преодолел невероятное расстояние и вмиг оказался на том же камне, что и капитан. Светлые, кажущиеся еще светлее по сравнению со смуглой кожей, глаза его сверкнули, как две льдинки, когда он замахнулся копьем для удара.

Маг успел вскочить тоже и взмахнул руками, начиная начитывать первые строки заклинания, но снизу долетел звонкий предупреждающий крик: «Сзади!» — и маг рухнул, получив камнем в висок. А потом и Шайрьеф упал к ногам черноволосого, и острие копья уперлось ему в горло.

— Стоять! Ни с места! — прозвучал голос великана.


Каждый вечер и каждое утро Каспар взял себе за правило появляться на пороге спальни лэда Ретьорфа. В него кидались подушками, на него ругались, ему угрожали, даже несколько раз применили магию, но упрямый врач оставался непреклонен, и пациент сдался. Во всяком случае, сегодня на рассвете, когда магри постучал в дверь, изнутри не донеслось ни звука. И это насторожило Каспара больше, чем крики боли и ужаса, и, уж конечно, больше, чем привычный разряд магии в грудь.

Дверь была заперта изнутри, что тоже было странно: обычно хозяин просыпался с первыми лучами солнца, в это время уже был на ногах и успевал дважды обматерить Каспара за навязчивость. Но сегодня…

— Лэд? — рискнул позвать Каспар. — Это я, ваш врач. С вами все в порядке?

Чуткое ухо уловило какой-то звук. То ли шорох, то ли скрежет. А потом раздался… тихий стон?

— Господин, — чуть громче позвал магри, — подайте какой-нибудь знак, что с вами все в порядке. А иначе я вынужден буду войти!

Он приник ухом к двери и разобрал что-то вроде: «Интересно как…», процеженное сквозь зубы с явным усилием.

— Внимание, — предупредил он, — я вхожу!

Удар двумя пальцами в самую сердцевину хитроумного замка подействовал, как прикосновение клейма к нежной детской кожице: сложный механизм, не рассчитанный на такое обращение, рассыпался в труху, и Каспар плечом распахнул дверь. Руки машинально сложились для удара, которого не последовало, ибо сражаться было не с кем.

Лэд Ретьорф, приподнявшись на локте, вытаращенными глазами следил за своим врачом.

— Как ты это сделал? — прохрипел он. — Этот замок рассчитан на…

— Он не был рассчитан на меня, — спокойно перебил его Каспар, подходя к хозяину и склоняясь над ним. — С вами точно не все в порядке!

Кожа знатного альпа посерела, на лбу серебрились капельки пота, а под глазами обозначились мешки. И дышал он с трудом, словно что-то мешало ему расправить легкие.

— Демоны тебя разорви, — прохрипел лэд, — ты прав… Но я скорее дам отрубить себе обе руки, чем…

— И давно это с вами? — Каспар взял его запястье. Оно было такое крепкое, что пришлось приложить усилия, чтобы нащупать пульс… который почему-то не нащупывался. — Лягте и расслабьтесь, — распорядился он, проводя руками над телом пациента. М-да, аура полыхала болезненным багровым цветом, в ней тут и там вспухали оранжевые пятна, похожие на гнойники. Для магри это послужило тревожным сигналом, тревожным еще больше от того, что он никак не мог определить природу заболевания. Может быть, это что-то специфическое, чем болеют только альпы?

Он поделился сомнениями с хозяином и получил в ответ полный ненависти взгляд:

— Ты идиот? Да половина врачей Ийеллилора давно подкуплена моими врагами, а вторая половина — обычные шарлатаны, которые больной зуб лечат припарками из конского навоза. Нет уж! Ты — единственный врач, которому я доверяю, ты меня и лечи! А иначе…

Сердце Каспара дрогнуло. Он давно подозревал своего хозяина в неспецифических для альпа чувствах, а теперь получил тому подтверждение. Ему доверяли! Кроме людей с Ледяных Островов ему как врачу никто и никогда прежде не говорил таких слов.

Склонившись над больным, он осторожно начал осмотр. Вначале движения его были уверенными — к демонам эмоции, он все-таки был врачом, он сейчас работал! — но постепенно тревога стала овладевать магри. Симптомы не укладывались ни в какую картину. Более того, с каждой минутой силы все больше покидали крепкое и явно никогда не знавшее болезней тело лэда Ретьорфа. Кожа его совсем посерела и стала сухой и шершавой. Он дышал с явным трудом и постепенно проигрывал борьбу за каждый глоток воздуха. Но взгляд его пожелтевших глаз оставался таким же ясным. В них бушевали эмоции, которые умирающий лэд больше не мог выражать словами.

Но самое страшное — это подозрительно воспалившиеся и словно пульсировавшие ярким светом энергетические точки на лбу, гортани, под ключицами, напротив сердца и ниже. Словно что-то высасывало из них жизненную силу лэда.

Едва ли не впервые в жизни Каспар почувствовал отчаяние. За долгую врачебную практику ему приходилось сталкиваться с самыми сложными и запущенными случаями, но никогда болезнь не была такой! Собственно, это была даже не болезнь, а именно лишение пациента жизненных сил. По всем магическим законам такое невозможно без посредника! Либо маг, выкачивающий его жизнь, должен находиться на расстоянии вытянутой руки, либо где-то здесь должен быть посредник. А им может быть кто угодно…

Каспар выругался. Посредник тоже должен находиться достаточно близко, а он чуял, что ближайшее живое существо находится на расстоянии в несколько саженей, на этаж ниже. Не станешь же всерьез подозревать птиц, пролетающих за окном? Тем более что между посредником и объектом не должно быть материальных преград. Но тогда выходит…

Каспар провел рукой над телом хозяина, раскрытой ладонью ощущая болезненное покалывание: жизненная энергия толчками изливалась в пространство. Еще одно необъяснимое явление! Энергия слишком ценна, чтобы ею разбрасываться просто так. Кто-то настолько силен, что позволяет себе подобные траты?.. Нет, над этим стоит подумать потом… если это потом когда-нибудь настанет. А сейчас… Наклонившись к пациенту, магри промолвил, стараясь, чтобы голос не выдал охватившего его волнения:

— Господин, я попытаюсь вас спасти… Да что я! Я обязан это сделать, но то, как я собираюсь это сделать… Вас могут шокировать мои методы, но вы обязаны это перетерпеть ради спасения. Обещайте, что не станете возражать и тем паче сопротивляться!

Ставшие совсем желтыми, как осенняя листва, глаза лэда Ретьорфа все еще метали молнии. О да, он решительно возражал, заранее недовольный всем, что собирается сделать врач, но у него уже не было сил даже открыть рот. И он мог только смотреть на то, как поспешно магри избавляется от балахона и обуви, оставшись в одних штанах.

— Лежите спокойно, — предупредил Каспар и оседлал распростертое на постели тело.

Собрав остатки сил, лэд протестующе дернулся, и магри быстро прижал его руки к постели, лишая хозяина подвижности.

— Не сопротивляйтесь, — промолвил он. — Я только…

Внезапно горло перехватило, а в паху родился огонь. Стремительной волной он поднялся до сердца, окутал тело и ринулся в голову, дурманя сознание. Вернее, он должен был одурманить сознание, но страшная догадка молнией пронзила разум Каспара и отрезвила его. Этим посредником, выкачивающим из лэда Ретьорфа жизненную силу, был он сам! Каждое его прикосновение лишало пациента части защитных сил и энергии, одновременно вливая в него яд, разрушавший его ауру. Но как? Кто и когда наложил на него это заклятие? Или все дело в том, что такова природа магри, как расы? Ненавидели же их люди, считая исчадиями Бездны!.. Может быть, таинственный враг лэда Ретьорфа знал об этой способности магри убивать прикосновением и нарочно выписал врача издалека? И все это — с путешествием на Ледяные Острова и два года спокойной жизни — сложная многоходовая интрига? И лэд попался-таки в расставленную ловушку, твердо уверенный, что обезопасил себя от всех случайностей? Как он сказал? Магри должен убить его!.. Чем он сейчас и занимается…

— Нет, — в каком-то исступлении прошептал Каспар, — у меня еще не умирал ни один пациент! Слышите? Еще никто не умер от моей руки! И я этого не допущу!

Оставался только один способ исправить положение. Самый безнадежный. Самый невероятный. Описанный лишь в одном трактате, обрывок которого совсем юный Каспар случайно обнаружил в тайнике отца, — даже не описание, а всего лишь предположение относительно того, что при определенных условиях это теоретически возможно, но практически неосуществимо, ибо есть пределы…

Думать об этом, как и колебаться, было некогда. Время уходило, а вместе с ним — и силы. Наклонившись вперед, Каспар налег своим весом на попытавшегося сопротивляться Ретьорфа и накрыл его рот губами…


Перекатившись набок, он упал с постели, ударившись затылком. Вот демон! Наверное, будет шишка!

Ретьорф машинально поднес руку к голове и внезапно оцепенел, когда нащупал собранные в хвост волосы. Но он никогда не носил такой прически, предпочитая, чтобы волосы свободно рассыпались по плечам и лезли в глаза. А теперь они все были забраны назад. Совсем как у… Резко сев, он почувствовал, как подозрительно вяло двигается тело. Тело…

Это было не его тело!

Задохнувшись от изумления, Ретьорф посмотрел на свои руки — непривычно бледные, с тонкими пальцами и слабыми мозолями. Руки скорее мыслителя, чем воина. Лихорадочно ощупал свое — теперь свое! — лицо и попытался встать…

…Как любят некоторые фантазировать, волей воображения придумывая подобное переселение душ! Иной раз доходит до того, что в смелых фантазиях девушка обретает тело юноши (конечно, для того чтобы удобнее было совершать подвиги!), а умелый боец преображается в подростка, сбросив лет пятнадцать-двадцать жизни. Но никто из этих фантазеров, как правило, имеющих в виду в первую очередь себя, не знает, что кроме разума есть еще и тело, которое не всегда приспособлено для того, чтобы им командовал чужой разум. Умелый боец, оказавшись в теле подростка, в первом же бою будет убит, ибо его новое тело не готово для схватки. И точно так же девушка, преобразившись в некогда искусного фехтовальщика, не сможет даже правильно взяться за меч, ибо ее девичье «я» не имеет понятия, какие возможности таит в себе чужое тело, пусть и тренированное, но лишенное управления.

И лэд Ретьорф какое-то время потратил на то, чтобы подчинить себе чужое тело. Он запыхался так, словно трижды обежал весь дворец, а ведь всего-то и надо было — встать на ноги, выпрямиться и посмотреть на постель, где, вытянувшись и чуть запрокинув голову, лежал…

Лежало то, что он еще недавно полагал самим собой. Лежало, не дыша. Медленно угасали пятна энергетических центров: глаза магри были устроены немного иначе, и лэду понадобилась целая минута, чтобы сообразить, что эти сгустки пульсирующего сияния ему не мерещатся. Пытаясь успокоиться, Ретьорф сделал шаг назад. Тело слушалось, ведь пока оно совершало обычные движения. Что будет, когда от него потребуются особые навыки, которыми обладал этот магри? Они в теле, они никуда не делись, но знатный альп понятия не имел, что это за навыки и как вызвать их к жизни. Он даже не знал, приучено ли это тело фехтовать ведь две трети искусства фехтовальщика как раз и состоят в том, чтобы натренировать свое тело до автоматизма, чтобы оно сражалось как бы само, освободив мозг для оценки ситуации.

Магри… Ретьорф снова посмотрел на неподвижное тело. Врач до конца исполнил свой долг. Он сказал, что не допустит смерти пациента, и действительно спас его ценой собственной жизни, добровольно отдав здоровое тело. Только что ему теперь делать?

Так. Спокойно. Разум, привыкший выживать в атмосфере постоянной опасности и интриг, заработал быстро и четко. Сейчас раннее утро, почти все еще спят, на ногах только рабы, заложники и очередная смена стражи. Все заняты своими делами, и знатного лэда не побеспокоят еще какое-то время — привыкли к его вспышкам гнева и не захотят рисковать. Вот разве что «любимая» сестричка Мьюнесс может заглянуть, но это вряд ли. Значит, у него есть немного времени, чтобы составить план действий и, самое главное, успеть убраться подальше отсюда. Он сам разрешил своему врачу ходить повсюду, значит, его перемещения по дворцу не вызовут подозрений. Надо забиться куда подальше и как следует изучить новое тело, чтобы в случае чего быть готовым…

Продолжая размышлять, Ретьорф сделал несколько шагов к двери, когда за спиной послышался шорох. Он даже вздрогнул. Звук повторился.

— Н-х… н-не х…

Ретьорф медленно обернулся: его «мертвое тело» открыло глаза и смотрело на него вполне осмысленным взглядом.

— Н-не ух-ходи, — тихо шевельнулись губы.

Впервые в жизни знатный альп почувствовал что-то вроде настоящего животного страха.

— Кто ты?

— Кас-пар, — выдохнул его собеседник. — Мы с… с тоб-бой… поменялись телами…

— Как? — Ноги подкосились, и лэд скорее шагнул вперед и оперся на край постели, чтобы не упасть.

— Так… надо, — еле слышно прошептали губы, еще недавно принадлежащие ему. — На те-бе чары… Снять не получилось, и я… хочу изнутри… Пыта-юсь. — Он прикрыл глаза и еле слышно застонал: — Побудь… со мной!

Рука, бессильно лежащая на покрывале, слегка шевельнулась. Ретьорф в тихом ужасе уставился на эту руку — сама мысль о том, что можно дотронуться сейчас до себя самого, показалась ему дикой.

— А почему ты обращаешься ко мне на «ты»? — спросил он.

— Потому, что ты — это я, — не открывая глаз, прошептал Каспар. — Пока…

— И как долго будет длиться это «пока»?

— Н-не знаю. Чары слишком сильные… Тебе нужна помощь… и защита.

Четкий план родился почти сразу, и Ретьорф встал. Сделал знак своему… э-э… двойнику лежать тихо и выскользнул в коридор.

Совершая привычные движения — ходят-то все одинаково! — тело быстро и легко доставило его до помещения, которое занимал его врач. Ну, быстро на самом деле не получилось — лэд понятия не имел, в какой части западного крыла поместили магри, — но счастье ему улыбнулось: на одном из поворотов он буквально налетел на одноглазого эльфа, спутника Каспара.

— О! — приветствовал его Тан. — Ты уже на ногах? А где… этот? Как себя чувствует?

— Плохо, — решил с ходу взять быка за рога лэд. — Вот что, Таннелор, немедленно собирай вещи… Вы, эльфы, хорошие следопыты… Так вот, несколько дней назад в патруль ушел капитан охраны Шайрьеф — куда-то в горы, в приграничье, за хребет. Он вас… в смысле, нас сюда и доставил… Так вот, разыщи его где хочешь, и пусть он немедленно мчится сюда! Это очень важно! Вопрос жизни и смерти! И никому — под страхом казни! — не рассказывай, куда и зачем ты направляешься! Собирайся немедленно!

Тан некоторое время пристально смотрел единственным глазом в лицо магри.

— Ты не Каспар, — наконец констатировал он. — Что случилось?

— Потом! Все потом! Просто доставь сюда капитана Шайрьефа, и я все объясню!

Еще несколько секунд эльф буравил взглядом лицо магри, а потом повернулся и неохотно направился прочь.

— Да! — долетел до него возглас. — Передай всем, чтобы лэда Ретьорфа не беспокоили!.. И его врача-магри тоже!

— Будет сделано, — усмехнулся эльф, — милорд…


Шайрьеф не мог поверить, что это все-таки случилось! Казалось, это всего лишь дурной сон, и он вот-вот проснется, но минуты ползли, а все вокруг оставалось реальным.

Он попал в плен! Он, капитан личной охраны одного из самых высокопоставленных лэдов, несколько раз участвовавший в войнах с горными троллями и ходивший в набеги на темных альфаров и подземников, прошедший огни и воды патрулирования, дабы обезопасить границы страны от снежных монстров, которые иногда спускаются с гор, сражавшийся с мятежниками из младших Гнезд и объявленными вне закона обитателями островов, он попался в плен, как зеленый новобранец!

Шайрьеф сам не понимал, как это произошло. Темнокожий воин одним прыжком оказался прямо перед его носом, что-то прорычал — капитан не понял ни слова, — потом последовал быстрый удар и темнота. А пришел в себя он уже здесь, в пещерке, сидя среди камней со связанными за спиной руками. Нечего было и пытаться развязать на совесть сработанные узлы. Хотя их в Академии учили справляться с любыми путами, этот способ вязания веревок Шайрьефу был незнаком. Все же какое-то время он упорно потратил на то, чтобы хотя бы ослабить петлю на запястьях.

Сидевший напротив него человек — именно человек, худощавый, темноволосый, с бронзовым загаром моряка, — улыбнулся и что-то произнес.

— Не старайтесь! Это морской штормовой узел, — тут же перевел мелодичный голос, выговаривавший слова с заметным акцентом, но тем не менее достаточно понятно.

Шайрьеф немедленно обернулся и увидел юношу-эльфа. Он сидел на корточках у маленького костерка и шевелил палкой в углях. Рядом оказались еще три человека. Все были вооружены, но, как наметанным глазом определил Шайрьеф, в открытом бою он бы с ними справился. Даже со всеми разом. Если бы так не болела голова, а вернее — висок.

— Кто вы? — Капитан выпрямился, стараясь выглядеть как можно солиднее. Хотя о какой солидности может идти речь, когда с него еще и сняли все, кроме нижней тонкой рубашки и штанов! — И что здесь делаете?

— Сидим, — через эльфа-переводчика ответил человек и опять улыбнулся. — Ждем…

— Так вы дождетесь только своей казни! — заявил Шайрьеф. — Вы не знаете, с кем связались!

— Ну, этот пробел легко восполнить. — От входа донесся негромкий гортанный голос. Он говорил с еще большим акцентом, чем юноша-эльф.

Пригнувшись и на миг загородив вход широкими плечами, в пещерку шагнул тот самый темнокожий великан с копьем. Снизу вверх смерив его взглядом, Шайрьеф слегка поежился. Кулаки странного… э-э… воина внушали уважение и трепет. Пожалуй, вот с этим бойцом ему будет справиться намного труднее. Тем более что на его копье — изучив основы боевой магии, капитан мог утверждать это со всей ответственностью, — были наложены мощные чары.

Смуглокожий великан тем временем достал длинный нож, которым он явно не хлеб собрался резать, и проверил пальцем остроту клинка.

— Скажи ему, что сейчас я буду спрашивать, а он будет отвечать! — обратился он к юноше.

Тот нервно облизнул губы, сразу поняв, куда клонит великан.

— Может, не надо, Брехт?

— Надо, милый, надо, — потрепал его по волосам великан и шагнул к связанному Шайрьефу. — Ты можешь не смотреть… Да, кстати, скажи ему, что очень не хочешь наблюдать, как его будут резать, и поэтому…

— Вам это даром не пройдет! — вскрикнул Шайрьеф, который, понимая чудовищный выговор великана по имени Брехт с пятое на десятое, о главном догадался по смыслу. — Вы не знаете, с кем связались!..

— Да? — Великан поиграл бровями и усмехнулся. — Вот сейчас и узнаем!

— Вы за это заплатите! — Шайрьеф рванулся, но широкая длань сгребла его за ворот рубахи. — Меня будут искать… Меня уже ищут!

— Если не будешь сотрудничать, тебя найдут, — проникновенно пообещал Брехт. — По частям.

С этими словами он ловко собрал в горсть волосы капитана на виске, обнажив остроконечное ухо. Продетое в мочку кольцо его живо заинтересовало.

— Эй, Льор! — окликнул он юношу у костра. — Серьги хочешь? Могу подарить!.. Ему они все равно уже не понадобятся…

— Не надо! — вскрикнул тот, падая на колени. Лицо его задрожало — вот-вот заплачет. — Брехт, милый, не надо! Он…

— Твой сородич, понимаю, — серьезно кивнул тот. — Но нам нужны кое-какие сведения! И он их нам выложит, — с угрозой добавил он, обращаясь к пленнику.

— Погоди, — Льор бросился к Брехту и буквально повис на его руке, уже коснувшейся уха Шайрьефа. — Он же сказал, что важная персона! А что, если использовать его как заложника?

Капитан похолодел: «Что? Его? Заложником?»

— Заложником? — эхом озвучил его мысли Брехт и почесал ножом собственное ухо. Такое же остроконечное, разве что чуть-чуть поменьше. — А это хорошая идея… Слышь, ты, важная птица, — он слегка кольнул пленника, — ты — наш заложник. Понял? Надеюсь, ты стоишь достаточно дорого, чтобы на тебя можно было обменять…

Дальше Шайрьеф уже не слышал. Сама мысль о том, что он может стать заложником, то есть хуже, чем рабом, оказалась настолько страшной, что впервые в жизни капитан стражи потерял сознание.

— Чего это он? — оторопел Брехт, когда резко посеревший и закативший глаза капитан обмяк у него на руках, уткнувшись носом ему в грудь. — Я ж его вроде даже не поцарапал… Так, угрожал немножко…

— Знаем мы твое «немножко»! — засопел Льор. — Даже меня оторопь пробрала!

— Малыш, — Брехт спихнул с себя сомлевшего пленника и попытался взъерошить юному эльфу волосы, — ты же знаешь, что тебе я никогда не причиню никакого вреда!

— А я что говорил? — победно подбоченился Роб Рыбка. — Ты все-таки к нему неровно дышишь!..

— Сейчас кто-то у меня совсем забудет, как надо дышать! — угрожающе зарычал Брехт, разворачиваясь к людям.

Моряки поспешили отодвинуться подальше. Далеко не все разделяли решение своего капитана не просто доставить странную пару на север, но и сойти на берег, чтобы поучаствовать в приключении. К тому же в присутствии Брехта все ощущали себя какими-то… маленькими, что ли. Этот громадный орк был выше даже корабельного кока, который смотрел на всех свысока. А уж ручищи-то…

— В общем, так, — Брехт оглядел спутников, — приведите этого в чувство, — он пристроил Шайрьефа на камнях, — и уходим. Нечего рассиживаться!


Совершать привычные движения тело научилось быстро, кое-что удавалось сделать даже с первой попытки.

Все утро Ретьорф потратил на то, чтобы изучить свои новые возможности. Сложность заключалась в том, что у него было мало времени и совсем не было наставника. Тот же магри мог бы хоть намекнуть, чего теперь его хозяину ожидать! Помнится, нечто такое рассказывал Шайрьеф: его не предупредили о магии, которую использовали скальные тролли, и отряд попал в засаду, до последнего не замечая врага.

Раздевшись до пояса, Ретьорф встал в тренировочном зале перед высоким слюдяным зеркалом, внимательно рассматривая свое новое тело. Сложено оно было хорошо. Изучая стройный поджарый торс, прежде принадлежавший магри, лэд сделал вывод, что врач какое-то время посвящал военным упражнениям. Отлично! Значит, не придется начинать все сначала.

Рукопашную стойку тело скопировало довольно легко, как и фехтовальную. Еще лучше! Значит, врач действительно имел дело с оружием. Но не стоит забывать, что сам магри и был оружием, следовательно, его тело по-прежнему таило в себе какие-то скрытые возможности. Лэд покачал головой, вспомнив, как врач двумя пальцами разбил замок, который до него испытывали огнем, магией и сталью.

Боевые приемы рукопашного боя это тело тем не менее выполняло хорошо, но движения были какими-то размазанными, словно у суставов имелся запас гибкости и прочности, которого не было у альпа. «Запомним! — отметил для себя Ретьорф. — Гибкие суставы…» К своему новому телу он относился как к странному оружию, о возможностях которого ему никто ничего не сказал. Уж если продолжать сравнение, то сейчас он знал лишь то, с какой стороны за него держаться, но понятия не имел, для чего это оружие предназначено, — можно ли им только рубить, или еще и колоть, какова сила удара, насколько оно прочно и гибко, как легко отзывается на движения кистью, какие вообще приемы с ним можно проводить…

Он так увлекся изучением своих возможностей, что почти пропустил появление на сцене нового действующего лица и опомнился лишь, когда услышал скрип отворяемой двери. В слюдяном зеркале мелькнуло отражение гибкой девичьей фигуры в кожаном полудоспехе — он закрывал грудь и бедра воительницы двумя широкими полосами, соединенными ремнями.

Сестричка Мью! Как он мог забыть, что она тоже иногда приходит в этот фехтовальный зал!

— Ты? — Девушка прищурила салатовые глаза. — Как ты посмел?

Больше она ничего не сказала, ее правая рука метнулась вперед. В растопыренных пальцах что-то блеснуло, и резкая боль обожгла тело. Вот демоны! Ретьорф схватился за бок, на котором вспухла багровая полоса. Кожа горела, словно на нее плеснули кислотой. А Мью уже скатала огненный бич, который обманчиво слабой змеей шевелился у ее ног.

— Ты оглох, раб? Тебе повторить?

Ретьорф растерялся. Прежний, он непременно «срезал» бы сестренку едким замечанием или, более того, уже схватился бы за оружие, чтобы наглядно продемонстрировать ей, что она ошиблась. Но сейчас он в теле раба-магри. Как поступил бы Каспар? Как поступить ему?

— Простите, госпожа, — выдавил он, ненавидя себя за эти слова.

— На колени! — последовал короткий приказ.

— Что? — не поверил он своим ушам.

— Тебе повторить, раб?

Огненный бич взвился в воздухе, но Ретьорфу больше не хотелось испытать на себе его поцелуй. Тело среагировало едва ли не быстрее разума. Кувырок назад, неловкое приземление на руки — он не ожидал от нового тела таких способностей — потом разворот на пятках, левая рука летит вперед и…

…Огненный бич, обвившись вокруг запястья, натягивается между ними.

На лице Мьюнесс впервые появилось выражение недоумения и растерянности. На ее памяти никто и никогда не мог не то чтобы увернуться от огненного бича, но и остановить его голой рукой! Но ее растерянность быстро сменилась яростью.

— Ты! — прорычала она. — Ничтожный раб! Как ты посмел? Т-ты…

Ретьорф сообразил мгновенно. А тело не такое уж простое! Оно действительно обладает невероятными возможностями! Только вот стоит ли их демонстрировать?

— Простите, госпожа, — он заставил свое тело расслабиться и выпустил конец огненного бича, который тут же, шипя, как настоящая обиженная змея, уполз к хозяйке, — но мой господин будет очень зол, если узнает, что вы меня ударили!

— Я ударила раба! — фыркнула Мьюнесс. — Дерзкого, забывшего свое место раба…

— Но не заложника!

На это у девушки не нашлось возражений. К рабам действительно относились бережно, ибо раб стоил денег, а жизнь заложника ничего не стоила. Раб мог заслужить свободу, заложник получал только смерть.

Мьюнесс что-то сердито проворчала сквозь зубы, и Ретьорф решил пока не обострять конфликт. Он заставил себя поклониться, складывая руки на груди так, как это обычно делал магри:

— Если госпожа позволит, я оставлю ее одну и покину это место…

Поскорее, пока он не выкинул еще что-нибудь столь же подозрительное! И пока сестричка Мью не протерла дырку в его теле внимательным взглядом.

— И ты не хочешь остаться? — Она облизнула губы кончиком языка. — Я как раз хотела разнообразить тренировки…

Ретьорф знал, какое разнообразие его сестра имеет в виду, и поспешил улизнуть, хотя и прекрасно понимал, что этим выдает себя. Он выскользнул за дверь фехтовального зала и торопливо пошел по коридорам и галереям дворца, как вдруг услышал чьи-то шаги и голоса.

Бежать! Немедленно бежать! Мью далеко не глупа и при этом еще и злопамятна. Она не простит инородцу столь явного неповиновения. А он совсем один. И довериться некому! Пожалуй, впервые в жизни лэд задумался о том, как он одинок. Кроме Шайрьефа, возле него не было близкой души. Но капитан — его сводный брат — довольно далеко. Пока этот одноглазый эльф отыщет рейдеров и убедит их последовать за собой, утечет много воды. Что ему делать все это время в чужом теле и в чужом — во всяком случае для магри — мире?

Ноги сами привели его к личным покоям. Мысленно ругая себя на все лады — не стоит терять время! — Ретьорф осторожно подошел к дверям в спальню. Живо ли тело, которое он так долго считал своим? Ведь в нем обитает душа врача-магри… Может, тот еще успеет поведать секреты своей расы? Тогда Ретьорфу будет проще освоиться!

С этой мыслью он осторожно переступил порог.

— Эй! — Голос почему-то дрогнул. — Ты… Ты еще жив?

Странно и немного жутко было видеть распростертое на постели тело. Свое тело. Привычное, родное… и бесконечно чужое.

«А ведь его будут искать!» — мелькнула шальная мысль. Рано или поздно сюда заглянут слуги. Увидят тело господина без признаков жизни и быстро сообразят, что врач и есть виновник всех бед. А если вспомнят, что лэд несколько дней трезвонил о том, что болен, решат, что именно инородец и погубил хозяина. «Зато я узнаю, кому была выгодна моя смерть!» — мрачно подумал Ретьорф.

Ресницы лежащего на постели… э-э… тела затрепетали. Знакомые зеленые глаза безошибочно нашли застывшего на пороге гостя.

— Ты, — шевельнулись сухие обветренные губы, — пришел… Я боялся, что ты ушел навсегда.

— А ты, — Ретьорф сделал шаг в комнату, — чувствуешь себя лучше, раз так бойко разговариваешь!

— Это не так-то сложно.

Странно было со стороны слышать свой голос. Он оказался немного выше, с какими-то визгливыми интонациями. Надо полагать, что и магри слушать себя со стороны было не так уж приятно.

— Гораздо сложнее разобраться с твоей болезнью, — продолжал Каспар.

— Ты все-таки нашел причину? — Ретьорф невольно сжал кулаки. Вернуться в свое тело — что может быть приятнее!

— Пока нет, — Магри испустил долгий вздох и прикрыл глаза. — Послушай, ты должен кое-что для меня сделать…

— Что? — встрепенулся Ретьорф. — Я тебе что-то должен? Не забывайся! Достаточно того, что я позволяю тебе говорить мне «ты»!

— И все-таки я прошу, — прошелестел голос. — Это для твоего же блага… Постарайся хотя бы пару дней сюда не приходить.

— Что?

— Это… может помешать лечению, — вздохнул врач. — Я постараюсь что-нибудь сделать, спасти нас обоих, но лучше, если мое тело… то есть тело, в котором сейчас ты, не будет мне мешать!

— Вот еще! — фыркнул Ретьорф. Он всерьез рассчитывал отсидеться в своих покоях, где ему была известна каждая шпалера, каждый уголок. — А где мне прятаться?

— Не знаю… Уходи! Сюда идут!

— Вот еще! — Ретьорф упрямо скрестил руки на груди. Он терпеть не мог, когда ему указывали, как быть и что делать. В обществе, где все подчинено традициям, личное мнение не ценилось, даже искоренялось. Он всю жизнь бросал вызов обществу. А тут какой-то инородец станет командовать тем, кто не боится Владычицы Изумрудного Льда!

— Тебя арестуют! — Из-под ресниц сверкнули зеленые глаза. — Они решат, что ты нарочно… Я хочу, чтобы ты жил! Ты будешь жить! Только постарайся объяснить Тану, что я… пошел на это добровольно! Или позови его, я сам все скажу!

Ретьорф покачал головой, пятясь к дверям. Он не мог не признать правоту Каспара. Увидев, что знатный альп испускает последний вздох, обвинят в этом врача-магри. А его слова о том, что он и есть лэд Ретьорф Изумрудный Осколок, только все испортят. Да, надо бежать! Другое дело, что он не знает куда… Он же в теле единственного на всю страну магри! Его так легко отыскать… Но сначала пусть поймают! Только бы забиться в какой-нибудь уголок на пару дней, а там…

Он выбрался наружу, сделал несколько шагов и…

Мальчишка-заложник опустился на колени, низко склонив голову.

— Простите меня, господин, — пролепетал он.

— Пшел вон, — машинально откликнулся Ретьорф. — Чтоб я тебя не видел…

— Господин. — Заложник выпрямился. Его глаза наполнились слезами. — Вы не помните меня, господин?

Самое смешное и противное, что Ретьорф его прекрасно помнил: тот самый заложник Гнезда Теплого Солнца, которого он «сдал в аренду» Шайрьефу и которого тот вернул несколько дней назад, когда отправлялся в рейд к приграничью. Но откуда мальчишка помнит врача-магри? Или он узнал лэда Ретьорфа?

— Не помните? Но ведь это вы сделали!

Он рывком задрал грязно-серый балахон, оголив бока и спину. Совершенно чистые, без следов каких бы то ни было шрамов. А ведь сестричка Мью так располосовала парня, что на нем живого места не было! Выходит, врач исцелил заложника?

— Вы еще сказали тогда, что всякий достоин сочувствия. — Голос мальчишки дрожал от еле сдерживаемых слез, и Ретьорф мгновенно сообразил, что надо делать.

— Помню и не отказываюсь от своих слов, — как можно мягче промолвил он, кладя руку на волосы заложника самым ласковым и покровительственным жестом, на который был способен. — Что я могу для тебя сделать, малыш?

— Вы не поняли, — заложник даже немного повеселел, — это я хочу спросить, что я могу сделать для вас? Приказывайте! Я готов отдать за вас жизнь…

«Это было бы неплохо!» — мелькнула шальная мысль у Ретьорфа, но вслух он сказал совсем другое:

— Пошли. — И, видя, что заложник застыл столбом, схватил его за руку.

Обоих пронизала дрожь: знатный альп никогда прежде не дотрагивался до тех, кто стоял ниже его на социальной лестнице, считая, что им достаточно чести выслушивать его приказы. Нет, ему случалось прижимать к себе податливую рабыню или отвешивать оплеуху нерадивому слуге, но чтобы просто так… Мальчишка так вовсе не был к этому готов. Ретьорфу пришлось несколько раз его встряхнуть, чтобы привести в чувство.

— Это очень важно, — произнес он, стараясь вопроизвести мягкие спокойные интонации врача-магри. — Если все сделаешь так, как я скажу, получишь свободу.

— Не надо так шутить… Вы не сможете…

— Ты еще не знаешь, что я могу, — негромко прорычал Ретьорф, сорвавшись с места. «Надо быть поосторожнее со словами, напомнил он себе. — И не забывать, что сейчас я магри. О, Покровители, а я даже не знаю, как ведут себя рабы!»

Они вернулись обратно в спальный покой знатного альпа, и заложника затрясло, когда он увидел распростертое на постели тело.

— Вот. — Ретьорф подтолкнул мальчишку к постели. — Твой… то есть наш господин болен. Но о его болезни никто не должен знать, потому что… сам понимаешь… Всем будет плохо, а тебе в особенности. Но если ты промолчишь и просто будешь за ним… ну, ухаживать, то по выздоровлении господин позаботится о награде для тебя.

Ресницы распростертого на постели существа задрожали. Встретив внимательный и вопросительный взгляд, Ретьорф мысленно взмолился: «Только молчи! Не выдавай!» Сердце пропустило несколько ударов, где-то в области солнечного сплетения родилось тепло и одновременно возникло странное ощущение легкости и силы. Кто бы ему еще объяснил, что это значит?

Зеленые глаза мигнули.

— Сделай так, — послышался голос, прежде принадлежавший самому Ретьорфу. — И я не забуду тебя!

Мальчишка встал перед постелью на колени:

— Я буду ухаживать за вами, мой господин. И не выдам вашей тайны, даже если меня начнут резать на куски…

Ретьорф кивнул и повернул к дверям. Сказать по правде, он не верил в это обещание: Мьюнесс обладает способностью вытягивать какие угодно сведения. Но несколько дней или часов у него теперь есть. Хватит ли этого до возвращения Шайрьефа?


Таннелор спешил как мог. За прошедшие дни он, будучи практически равен в правах большинству незнатных альпов, смог кое-что узнать об обществе, в котором им с Каспаром пришлось жить, и потому покинул город без осложнений и проволочек. Остановился эльф лишь однажды, за пределами города, чтобы расчехлить оружие: по странной традиции, лишь женщины могли свободно носить мечи и боевые ножи. Мужчины, даже воины, в черте города обязаны были подвязывать ножны так, что извлечь меч было трудно.

Минуло несколько дней, как капитан Шайрьеф со своим отрядом покинул Ийеллилор, и нечего было искать отряд по следам. Но зато они успели оставить другие приметы: хоть рейд и был организован спешно, кое-какие сведения о нем успели распространиться, и Тан знал, в какую сторону отправились воины. На запад, к побережью, до которого было несколько дней пути.

В горах ему действительно удалось отыскать следы: все-таки два десятка воинов не птицы и совсем не оставить следов они не могли. А у Таннелора за плечами была такая школа выживания, которая и не снилась его северным сородичам. Вынужденный с подросткового возраста скитаться — Орден Видящих устроил на беглого медиума-убийцу полномасштабную охоту! — он научился различать малейшие признаки присутствия разумных существ и мог с беглого взгляда определить, по какой причине сдвинут с места тот или иной камешек — толкнул ли его копытом горный козел, или здесь несколько дней назад прошел альп.

Немало помогало и то, что поначалу рейдеры не таились, лишь ближе к приграничью, миновав хребет, они стали соблюдать осторожность и заметать следы. Но эльф уже научился распознавать признаки именно этой группы и уверенно продвигался вперед.

Мысли текли параллельно действиям. Этот мир, мир его далеких родичей, снежных эльфов, разительно отличался от того мира, в котором прошли детство и ранняя юность самого Таннелора. Когда-то и у южных эльфов тоже царил матриархат — ведь именно Эниссель Объединительница привела его народ через горы на новую родину. От двух мужей она имела несколько детей и, уходя к Покровителям, оставила престол старшей дочери, которая взяла в супруги своего сводного брата, сына Эниссель от ее второго мужа. Однако у королевы не было дочерей. Она рожала лишь мальчиков и была вынуждена оставить престол старшему сыну, взяв с него обещание, что он коронует именно дочь, в обход сыновей. Король Гаэлор Первый дал такую клятву, но она так и осталась на словах, ибо у него вообще не было детей, и ему наследовал его племянник, старший сын младшего брата, правнук Эниссель Объединительницы, Моррир, король-маг. И хотя правил он всего триста лет (совсем мало но меркам эльфов), уходя на покой, оставил престол сыну, хотя имел от первого брака трех дочерей. С этого времени и пошла традиция передавать власть именно по мужской линии. В истории эльфов Радужного Архипелага были две женщины-правительницы: королева Бордирель, про которую еще при жизни слагали легенды, и мятежная принцесса Лариль. Однако королева Бордирель все-таки оставила престол своему третьему супругу, а Лариль правила очень недолго, буквально несколько месяцев, после чего ее сверг мужчина, будущий король Торандир Первый. Здесь же, на севере, традиция матриархата была жива и поныне.

…Взбежав на склон, Тан не поверил своим глазам и резко нырнул за камень, чтобы без помех присмотреться и проверить, не обманывает ли его зрение. Ибо внизу практически навстречу ему двигалась небольшая процессия. Впереди, держа на плече копье с массивным наконечником странной формы, шагал высоченный плечистый орк, рядом с ним шел юный эльф, практически подросток, беспечно глазеющий по сторонам. По пятам за ними следовали четыре человека с бронзовым загаром, который можно было получить только в море. Опытный фьордер, Таннелор сразу опознал в них моряков. А чуть впереди орка со связанными за спиной руками шел… капитан Шайрьеф собственной персоной, без оружия и верхней одежды.

Эльф протер единственный глаз и покрутил головой, выискивая остальных членов отряда рейдеров, но никого не заметил. Что произошло? Почему капитан остался один? Кто эти чужеземцы? Он заколебался. С одной стороны, ему поручили отыскать именно капитана Шайрьефа, и, значит, он должен помочь альпу выпутаться из беды. А с другой, перед ним были сородичи. Тот же юный эльф — не альп, а именно эльф с Радужного Архипелага. Да и орк, несмотря на то что их народы враждуют много лет, все-таки как-то роднее.

Приняв решение, Тан дождался, пока незнакомцы подойдут ближе и резко выпрямился, вскидывая лук с вложенной стрелой:

— Ни с места!

Шедший первым Шайрьеф бросил косой взгляд на своих похитителей. На месте смуглого великана он бы тут же прикрылся заложником, не испытывая угрызений совести. Но они повели себя странно. Великан остановился, а мальчишка-переводчик со всех ног бросился к лучнику:

— Не стреляйте!

— Льор, назад! — крикнул Брехт, скинув с плеча копье. Ловко пнул альпа по ногам, заставив опуститься на колени. — Куда?

Но тот подбежал ближе, буквально под выстрел, и улыбался уже оттуда:

— Брехт, это же эльф! Не видишь, что ли?

— Вижу, — отозвался орк. — Но что он тут делает?

— Ищет капитана Шайрьефа Белого Камня, — откликнулся Таннелор, наконечником стрелы указывая на коленопреклоненного заложника.

— Этого, что ли? — Брехт слегка толкнул альпа. — Говорил же я, что он важная птица!.. А зачем тебе этот… как его… Белый Камень?

— Не твое дело, темноволосый!

— Как раз мое! — воинственно заявил Брехт, делая шаг вперед. Шайрьеф невольно сжался — сейчас его жизнь висела на волоске. Он был готов умереть, эту готовность в воинов вдалбливали раньше, чем строевой устав, но не заложником! Это позор для Гнезда! — Я ищу кое-кого и надеюсь обменять его на этого, — он смерил пленника взглядом, — в общем, на него!

— Отпустите капитана, и я обещаю, что посодействую вам в поисках альпа! — сказал Таннелор.

— Он не альп! Он магри…

Рука эльфа дрогнула. Шайрьеф успел заметить, как дернулись пальцы на тетиве, и мысленно попрощался с жизнью, но стрела звонко звякнула о камень возле его ног.

— Магри?

— Да, магри по имени Каспар Каур, — промолвил Брехт. — Я следую за ним по пятам от самого Эвлара. Искал его в Рэллебоге и на Ледяных Островах, и там мне сказали, что…

— Достаточно!

Убрав лук, Тан одним прыжком оказался возле пришельцев.

— Каспар — мой друг, — просто сказал он. — И если ты, темноволосый, поклянешься мне…

— Я обещал его дочери, что отыщу ее отца, где бы он ни был, — помрачнел Брехт. — У меня нет и мысли причинить ему зло.

— У Каспара сейчас большие проблемы, — помолчав, произнес эльф. — Так что нам стоит поспешить.


Лэд Ретьорф осторожно пробирался по своей половине огромного замка, занимаемого Гнездом Изумрудного Льда. Встречавшиеся на пути слуги вздрагивали и с любопытством провожали его взглядами. Шила в мешке не утаишь — о болезни знатного альпа уже знали или догадывались все.

Нет, первые четыре дня все шло прекрасно: мальчишка-заложник молчал как рыба, ревностно исполняя обязанности сиделки, да и прежний лэд любил уединение, так что поначалу все спокойно отнеслись к тому, что Ретьорфа не видно и не слышно. Но потом кое-кто заметил, что врач-магри, который прежде тенью следовал за господином, теперь везде ходит в одиночестве. Тут-то все и открылось.

Он услышал знакомые легкие шаги и поспешил убраться с дороги. Неизвестно, в каком настроении милая сестричка Мьюнесс — после стычки в фехтовальном зале она и лже-магри не встречались. Ретьорфу всякий раз удавалось ускользнуть с ее пути, но сегодня удача от него отвернулась.

Они с Мьюнесс шагали навстречу друг другу по колоннаде, нависающей над большим залитым светом залом. Свернуть было некуда — разве что прыгнуть вниз, в зал, но с такой высоты это было чревато переломами. Ретьорф не знал возможностей тела магри и не хотел рисковать.

— Целитель, — чуть ли не пропела девушка, когда их разделяло несколько шагов, — а я тебя повсюду ищу. Следуй за мной!

— Госпожа, — Ретьорф попытался скопировать почтительную и вместе с тем спокойную манеру магри, — прошу простить, но у меня есть дело и…

— Тебя призывает Владычица Гнезда Изумрудного Льда, дражайшая и высокородная лэда Хильнесс! — отчеканила девушка, как бы невзначай разворачивая огненный бич. — Тебе оказана честь, мужчина!

Ретьорф подавил вздох. Если врачом заинтересовалась сама Подательница Жизни… Это может плохо кончиться. Но сопротивление только вызовет подозрения.

— Ведите, госпожа, — произнес он, — я следую за вами…

Мьюнесс фыркнула и, повернувшись на пятках, чеканным военным шагом двинулась в обратном направлении.

Дражайшая, Владычица Гнезда, Подательница Жизни — у женщины, которая занимала половину дворца, было много имен и титулов. Второе по значению Гнездо Ийеллилора пользовалось влиянием и силой. Когда-то — ни Ретьорфа, ни тем более Мьюнесс тогда еще не было на свете — именно Изумрудный Лед был правящим Гнездом. Тогда лэда Хильнесс была всего лишь второй дочерью, а наследницей Владычицы была ее старшая сестра. Она и сама Владычица были убиты в результате покушения, совершенного Гнездом Небесного Кружева. Уцелевшим «осколкам» Гнезда грозила смерть или судьба заложников, если бы в дело не вмешалось правящее ныне Гнездо Каменного Цветка. Оно уничтожило Небесное Кружево и утвердило свою власть. Гнездо Изумрудного Льда выжило, но утратило позиции.

Впрочем, глядя на женщину у окна, было понятно, что это — временное явление. Лэда Хильнесс жизнь положила на то, чтобы вернуть своему Гнезду власть. Она трижды брала в супруги нужных мужчин, обеспечивая себе политические связи. Двум старшим дочерям тоже подобрала кандидатов с учетом влияния их Гнезд.

Особые надежды Владычица Изумрудного Льда связывала с сыновьями, которых тоже можно было отдать в нужные и влиятельные Гнезда. Но ее первенец родился слабым и скончался вскоре после рождения. Второй сын, Ганьетт, трагически погиб накануне помолвки. Самый младший был еще ребенком. Оставался лишь Ретьорф.

Она ждала врача у окна, гордым взором глядя на башни и шпили обители Правителей, которая господствовала над городом, и не обернулась, услышав шаги.

— Вы хотели меня видеть, дра… госпожа? — Ретьорф мысленно обругал себя за забывчивость и уставился в пол.

— Ты врач. — Это был не вопрос, а констатация факта.

— Да, госпожа.

— Как себя чувствует мой сын?

— Лэд Ретьорф…

— Правду говорят, что он тяжело болен?

— Гос… — он вскинул глаза, — простите, но…

— Не оправдывайся. — Изумрудно-зеленые переливчатые глаза сверкнули. — Я все знаю. Лучше скажи, скоро он умрет?

— Госпожа, я делаю все возможное, чтобы…

— О да! — Она напряглась. — Делай! Делай все возможное, чтобы как можно скорее избавить мир от его присутствия!

— Госпожа, — Ретьорф отступил на шаг, почти прижимаясь спиной к дверям, — что вы такое говорите!

— Говорю что хочу! Надеюсь, ты не станешь отрицать, что мой сын не жилец на этом свете?

Что-то в ее тоне показалось знатному альпу подозрительным. Лишь когда женщина нетерпеливо прищурила глаза, его словно в живот ударили. Мать не скорбела о тяжелой болезни сына!

— О да, — медленно произнес он, кивая своим мыслям, — ваш сын не жилец… Но долг велит…

— Я сама знаю, что велит тебе долг, магри! — перебила женщина. — Ты ведь из этой расы, не так ли?

Всякий другой запаниковал бы, почуяв в ее словах подвох, но только не Ретьорф. Конечно, он был потрясен словами матери, но не настолько, чтобы перестать себя контролировать. В мире, где он вырос, никто никогда не говорил никому всей правды. Он приучился лгать, изворачиваться, выкручиваться и получать информацию из малейших намеков даже раньше, чем ему вручили детский тренировочный меч. И сейчас знатный альп даже приободрился: играть роль, находясь в чужом теле, было довольно легко и приятно.

— Да, госпожа, я магри. Но я не понимаю… Всю жизнь я был врачом, целителем. Я спасал жизни, помогал людям…

— Людям, — усмехнулась лэда Хильнесс, — но не альпам!

— Простите… — Он в самом деле еще ничего не понимал, и это, как ни странно, усилило его позиции.

— Вот как? — Владычица Гнезда усмехнулась. — Ты — магри и не знаешь, чем славится твоя раса?

— Откуда? — Он позволил себе усмешку. — Мы, магри, ныне находимся в таком положении…

— О да, целитель, тут ты прав! Мне стоило огромного труда вообще отыскать о вас сведения. Люди на всех углах трубили о том, что стерли вашу расу с лица земли. Они боялись вас… Не догадываешься почему?

Ретьорф понял, что его загоняют в угол. Любое неосторожное слово могло возбудить подозрения лэды Хильнесс.

— Люди знали о вас кое-что! — По счастью, она не нуждалась в его словах. — Они знали, что вы — раса прирожденных убийц. Вы способны убивать, не прикасаясь к жертве и не предпринимая для этого никаких особых усилий. Вы можете вытягивать из других существ жизненную силу… Ты удивлен?

Слабо сказано! Ретьорф был поражен простотой и одновременно изощренностью интриги. Оказывается, врач-магри начал убивать его в тот самый миг, когда они впервые встретились! Начал убивать, не прикасаясь к жертве, просто одним своим присутствием! И подумать только — он попался на эту удочку. Он приблизил к себе убийцу в надежде, что потом через него удастся выйти на заказчика, — и ускорил свой конец… Если бы магри не приказал лэду держаться подальше, он был бы уже мертв.

— Да, госпожа, — заговорил он, тщательно подбирая слова и опасаясь даже смотреть на ту, которая дала ему жизнь и теперь собиралась ее отнять, — я поражен. Ведь я всю жизнь работал врачом… Я спасал… исцелял. — Он вспомнил мальчишку-заложника. — Как же получилось, что с вашим сыном…

— Все очень просто, — лэда Хильнесс улыбнулась так легко и открыто, что Ретьорфа невольно пробрала дрожь, — одно маленькое простенькое заклинание… Не верю, что ты его не знаешь, если ты работал врачом. Ты должен был постоянно держать эту формулу в голове, чтобы не навредить пациентам. Мое маленькое заклинание ликвидировало ее, но только в отношении одного больного, иначе даже мне сейчас было бы опасно находиться с тобой в одной комнате.

— Вы… меня заколдовали? Но когда? Как? Почему я ничего не заметил?

Женщина рассмеялась.

— О, у меня было много времени для того, чтобы подготовиться! Ты помнишь то падение на приеме у Правителей? Я еще тогда бросилась помочь своему сыну подняться на ноги и оттолкнула тебя?.. Тогда-то все и случилось! Я всего миг держала вас обоих за руки, и за этот миг активизировала заклятие так, чтобы оно не действовало только в отношении Ретьорфа.

— Ох! — только и мог сказать он.

Мысли роились в голове, теснясь и мешая сосредоточиться и принять решение. Магри опасны. Магри-убийцы. Магри не место среди разумных существ. Магри служат Тьме и убивают всех на своем пути. Магри… Да, он кое-что разузнал об этой расе и слышал о бойне пятисотлетней давности. Ретьорф тогда был еще слишком юн, чтобы всерьез что-то планировать, но его мать, оказывается, все запомнила.

Да, ничего не скажешь, изощренная интрига! Но зачем ей все это?

Вопрос вырвался прежде, чем он сообразил, что спросил.

— Зачем? — Владычица Гнезда рассмеялась. — А ты не догадываешься?.. Впрочем, тебе простительно, ты ведь не нашего племени… Ты — инородец, раб, и от тебя больше ничего не зависит… Ретьорф меня разочаровал. Он — выродок. Он — урод. И он убил Ганьетта… Ганьетта, своего старшего брата, который был во много раз лучше него! И убил — стыдно подумать! — из-за женщины! Глупец! Он надеялся, что лэда Ойральта станет его супругой! Не мог допустить, чтобы она принадлежала другому!.. Он ее, видишь ли, любил! Ты можешь себе такое представить?

Как раз он и мог. В те годы он еще сохранял юношескую наивность и думал, что браки заключаются по взаимному согласию сторон. Тогда он не подозревал, что женщины покупают мужчин его расы, что Ойральте был так же нужен Ганьетт, как она — ему. Правда открылась позже. То есть его заставили взглянуть в глаза реальности, от которой до этого он ухитрялся открещиваться и не замечать ее.

— И поэтому вы… — слова давались с трудом, — решили его убить? Своего сына?

— А что тебя удивляет? Реетьорф не соответствовал моим планам. Из-за него мы утратили такой выгодный союз, а могли быть на пять… нет, на десять шагов, ближе к победе!.. Может быть, Ретьорфа и удалось бы впоследствии пристроить — в какое-нибудь малочисленное Гнездо, но к тому времени он уже сам стал выказывать признаки неповиновения. Он мне все портил, от него больше вреда, чем пользы, и я решила его убрать. Теперь он мне не мешает, и я могу действовать.

— Вы хотите разорить Гнездо Каменного Цветка?

— Да! А этот глупец, представь себе, считает, что этого не стоит делать! Ему, видишь ли, нравится, как Каменный Цветок нами правит! Он поддерживает их Гнездо!

«Вернее, — поправил он свою мать, — не столько правящее Гнездо, сколько Ойральту, ведь именно она наследница власти. И до сих пор, несмотря ни на что, она — последняя женщина, которой он мог бы причинить зло».

— И если я начну действовать, чего доброго, выдаст наши планы, — как ни в чем не бывало продолжала Владычица. — Он, между прочим, даже считает, что сам может стать Владыкой Гнезда! Он, мужчина! Как, интересно, он будет рожать? И будет ли он уверен, что дети, которых принесет ему его женщина, на самом деле зачаты от него?

Она фыркнула, и Ретьорф, хотя внутри у него все сжималось от недоброго предчувствия, не мог не оценить справедливость этих слов. Отец Мьюнесс, второй супруг лэды Хильнесс, долгое время считал Ретьорфа своим первенцем. До тех пор пока нос к носу случайно не столкнулся с юным Шайрьефом и его отцом.

— Но зачем вы рассказываете все это мне? — спросил он, уже зная ответ, но продолжая на что-то надеяться.

— Ты прав. — Владычица Гнезда правильно поняла намек. — Мьюнесс!

Дверь распахнулась мгновенно. Девушка с огненным бичом в одной руке и с мечом в другой стояла на пороге, и по ее лицу было видно, что она давно уже подслушивала и ждала призыва матери.

— Возьми его, — спокойно распорядилась лэда Хильнесс. — Он нам больше не нужен. Он слишком много знает.

На губах девушки расцвела хищная улыбка. Огненный бич слабо шевельнулся в ее руке, словно голодная змея, почуявшая добычу. Ретьорф попятился. Он понял, что сестричка не простила магри, осмелившегося увернуться от ее удара.

Волна горячего воздуха заставила его шарахнуться в сторону за миг до того, как выпущенное его матерью в спину заклинание достигло цели. В ту же секунду бич взвился в воздух. Ретьорф прыгнул, пытаясь увернуться одновременно от матери и от сестры. Огненный бич распорол воздух практически над его головой. Машинально он вскинул левую руку, делая отмашку, — так его учили наставники, тренируя слабые магические способности. От кисти до локтя и дальше разлилось тепло, и огненный бич, устремившийся к нему, вдруг зашипел, как упавший в воду уголек, и…

Погас!

— Что за…

Мьюнесс ошарашенно смотрела на свою ладонь, в которой только что был бич. Потом подняла глаза на стоявшего напротив магри.

— Т-ты… Как ты это сделал?

Ретьорф попятился. Кто бы ему самому сказал, как это получилось? Что он еще может? Он все еще практически безоружен, а у Мьюнесс есть и другие штучки, кроме бича. И то, как она внезапно отвела в сторону руку, сказало ему о многом. Торопясь не дать сестре шанс использовать прием боевой магии, он метнулся ей наперерез, хватая маленький столик. Посыпались кувшин и фрукты с блюда, когда он изо всех сил шарахнул столиком по невидимому упругому щиту, поднятому сестрой. Тот разлетелся снопом золотых брызг, а Мьюнесс отбросило в сторону. При этом проход к двери освободился, и Ретьорф не замедлил этим воспользоваться.

Уже добежав до порога, он краем глаза заметил еще один взблеск — на сей раз стали, а не магии — и сделал рывок…

Но тут тело подвело его. Внезапная слабость сковала ноги, и он мешком рухнул на пол.


В город пришлось пробираться окольными путями: на дороге, по которой Тан несколько дней шел совершенно свободно, обнаружился патруль из двух дюжин воинов и пары магов. Брехт презрительно скривился — мол, чего там тех воинов! — но бывший фьордер решил не рисковать.

— Нам надо быть осторожными, — сказал Тан, — просто так воинов из казарм никто не выгоняет!

Его неожиданно поддержал и Шайрьеф. Капитана развязали, но оружие и верхнюю одежду не вернули, да он и не настаивал.

— Вы чужеземцы, — промолвил он, обращаясь в первую очередь к орку. — Вам не стоит привлекать к себе внимание. Тем более если Ретьорф в опасности.

По дороге он успел кое-что рассказать о положении вещей и странных отношениях альпов между собой, так что никто не стал с ним спорить.

— Надо действовать как можно быстрее, — сказал он. — Если угодно, я готов провести вас окольными путями.

Удобного момента пришлось ждать до ночи. Мрак окутал северный город буквально на пару часов — в это время года ночи становились совсем короткими, но Ийеллилор не успокоился. Повсюду горели факелы, ворота многих особняков охранялись воинами. Счастье еще, что на группу никто не обратил внимания: темнота надежно скрыла их от постороннего глаза.

Гнездо Изумрудного Льда располагалось ближе к северной оконечности города, и пробираться пришлось задворками. Здесь Шайрьеф выдвинулся вперед, уверенно сворачивая к огромному парку.

— Господин, — он опять обратился только к орку, — если позволите, я проведу вас тайным ходом. О нем знают только двое — я и Ретьорф.

— Он что, любитель тайком ускользать из дворца? — усмехнулся орк.

— Нет. — По лицу капитана было видно, что такая возможность до сих пор не приходила ему в голову. — Просто, когда меня хотели убить, именно там Ретьорф меня прятал несколько дней…

— Ты действительно важная птица, — вынес вердикт Брехт.

— Нет, — пожал плечами капитан, — просто имел несчастье родиться от одного отца с Ретьорфом. А его отчим, ну, тот, кто официально считался его отцом, этого не простил. Покарать неверную супругу он не имел права и обрушил свой гнев на меня и моего отца. Отец погиб, закрыв меня собой, но успел шепнуть, что здесь я найду помощь и защиту — у своего брата… Отчима Ретьорфа потом покарали — выслали на необитаемый остров к другим преступникам, его Гнездо выплатило огромную компенсацию моей матери, матери Ретьорфа и Гнезду, откуда был родом мой отец.

Брехт не стал переспрашивать: подробности жизни альпов его не интересовали.

Тайный ход представлял собой узкую тропу в густых зарослях на склоне. Пробираться пришлось с осторожностью. Шайрьеф шагал впереди, за ним — Брехт, готовый при малейшем подозрении всадить в спину капитана нож. Эльфы и люди двигались следом. Все, даже Тан, держались настороженно, ожидая подвоха.

Однако его не последовало. Продравшись сквозь заросли, они вышли к подножию огромного замка. Его фасад был залит огнями, было видно оцепление из воинов, слышались негромкие, но четкие команды разводящих, но здесь, со стороны парка, царила почти полная темнота… Только несколько окон наверху давали свет, да и короткая северная ночь подходила к концу.

— Вон там, — Шайрьеф указал вверх, — где не горит свет, там покои Ретьорфа. Я думаю, нам стоит пробраться именно туда. Я беспокоюсь за него.

Капитан был искренне привязан к сводному брату. Тан рассказал ему о странном приказе «магри», о болезни знатного альпа, и тот переживал, мучительно раздумывая, что могло произойти за время его отсутствия.

Смерив глазом расстояние до окон, Льор выступил вперед с легкой улыбкой. Ему вручили веревку, и юноша проворной белкой полез по стене, цепляясь за камни пальцами рук и босых ног так легко, словно его родители были гекконами.[14] Не прошло и нескольких минут, как сверху упал, разматываясь кольцами, конец веревки:

— Готово! Только тут решетка…

Не теряя времени, первым полез Брехт. Орк, конечно, боялся высоты, но только в том случае, когда речь шла не о скалах. А эта стена так сильно напоминала родные горы, где ему еще подростком случалось карабкаться по самым крутым склонам, что для страха не осталось места. Упираясь ногами в стену и перехватывая веревку руками, он быстро одолел подъем.

Льор встретил его, прижавшись к стене и чудом удерживаясь на таком крошечном уступе, что оставалось удивляться, как он его вообще отыскал. Веревка была привязана к массивной решетке.

— Осторожно! На ней… — начал было Льор, но осекся, когда Брехт без затей схватился за один из прутьев и дернул.

Вниз посыпались выломанные камешки и сам прут. Снизу в ответ донеслись теплые пожелания счастья и долгих лет жизни, но орк уже точно так же выдернул второй, потом и третий прут, проделывая лаз под свои габариты. С каждым выломанным прутом глаза наблюдавшего за ним Льора становились все круглее и круглее.

— Т-ты, — выдавил он, когда решетка лишилась четвертого прута, — как ты это…

— Никак. Лезь давай! — Брехт поморщился, пропуская мальчишку вперед.

Льор ужом проскользнул внутрь. Орк забрался следом. Готовый драться, он заранее выхватил копье, до этого прикрепленное ременной петлей к спине, тем более все равно лезть в окно с ним по-другому было неудобно. На всякий случай метнув копье внутрь, он кувырком последовал за ним и, приземлившись на ноги в центре, встал в боевую стойку. Глаз сразу выхватил двух обитателей просторной шикарно обставленной комнаты — неподвижное тело на постели и скорчившегося на полу в уголке парнишку, на вид чуть младше Льора, в каком-то грязно-сером бесформенном балахоне. Мальчишка-альп дрожал от ужаса и явно ничего не соображал, но стоило к орку присоединиться капитану Шайрьефу, как он просиял и со всех ног бросился к мужчине, упав перед ним на колени.

— Господин, — лепетал он, — мой господин…

Явно смущенный, Шайрьеф поспешил отодвинуть от себя заложника.

— Простите меня, господин, — обратился он к Брехту. — Это…

— И так все понятно, — скривился орк, поворачиваясь к постели.

Капитан проследил за ним взглядом, и его темная кожа мгновенно стала пепельно-серой.

— Ретьорф, — прошептал он, бросаясь к брату. — Что… что случилось?

— Это не лэд Ретьорф, — промолвил Таннелор, как раз в этот момент влезая в окно.

— Что?! — чуть ли не хором воскликнули Брехт и Шайрьеф.

Длинные ресницы затрепетали. Лицо осветилось улыбкой, которая явно не могла принадлежать знатному альпу. Во всяком случае, капитан шарахнулся от этой улыбки, как от ядовитой змеи, после чего больной приподнялся на локте. Выглядел он значительно лучше, чем несколько дней назад, но похудел и осунулся.

— Как ты догадался?

— Когда ты… то есть лэд отправил меня за капитаном Шайрьефом, — промолвил одноглазый эльф, приближаясь к постели. — Как ты себя чувствуешь?

— Непривычно. — Больной поднял руку и осмотрел свои пальцы так, словно впервые увидел. — Пожалуй, даже смог бы встать с постели… Тайтьен отлично за мной ухаживает!

Он тепло улыбнулся мальчишке-заложнику, который так и цеплялся за капитана, дрожа всем телом и переводя взгляд с одного незваного гостя на другого.

— Я ничего не понимаю, — признался Шайрьеф, — Ретьорф, ты…

— Я не Ретьорф. Понимаю, это звучит дико и непривычно, но у меня не было другого выхода. Лэд был серьезно болен — из него уходила жизненная сила. Мне пришлось поменяться с ним телами и попытаться справиться с недугом как бы изнутри. Я Каспар Каур. — Он осторожно сел на постели. — В моем теле сейчас обитает дух лэда Ретьорфа… Вы удивлены?

Вопрос относился к орку. Брехт пожал плечами:

— По-моему, удивляться должен ты. Я полматерика прошел ради тебя.

— Ради меня? — Голос дрогнул. — Ради… магри?

— Я обещал твоей дочери, что найду тебя, где бы ты ни был, — проворчал Брехт. — Так что собирайся, я за тобой!

— Но я не могу так уйти, — Каспар развел руками. — Мое тело… и лэд Ретьорф…

— В чем проблема? Он сейчас в твоем теле? Так надо его просто отловить и…

Мальчишка-заложник при этих словах вскрикнул и дернулся. Взрослые мигом уставились на него.

— Ты что-то знаешь, — не столько спросил, сколько догадался Тан.

Смуглое лицо Тайтьена стало пепельно-серым, в глазах появился ужас.

— Не бойся, — Шайрьеф погладил его по голове, — скажи все, что знаешь, и тогда тебе сохранят жизнь.

Брехт презрительно скривился — он и не собирался убивать этого пацаненка, — но для самого заложника обещание капитана имело решающее значение. Он слегка приободрился и расправил плечи.

— Мой господин, я краем уха слышал, что господина врача сегодня днем забрала себе госпожа Мьюнесс… для… для тренировок…

— Вот… — выматерился Таннелор.

— В чем проблема? — не понял Брехт.

— В лэде Мьюнесс, — со вздохом признался Шайрьеф. — Она — младшая сестра Ретьорфа, по возрасту и порядку рождения лишена права наследования и… Это очень сложно… В общем, лэда Мьюнесс ненавидит мужчин.

— Ретьорф… то есть лэд Ретьорф обещал отдать ей Каспара, если с ним что-то случится, — мрачнея с каждым словом, произнес одноглазый эльф, — Каспар… то есть лэд… болеет уже несколько дней. И она вполне могла… Это случилось сегодня? — обратился он к мальчишке.

Тайтьен несмело кивнул.

— Тогда у нас есть шанс застать его в живых.

— Где это? — Копье, как живое, само нашло ладонь, и Брехт решительно шагнул к дверям.


— Мм…

Он сдержал крик, но тихий стон все-таки сорвался с губ.

— Что? — Его мучительница склонилась над ним. — Неужели тебе не больно?

Ретьорф стиснул зубы. Ему действительно не было больно, но досада глодала его сильнее физических мучений. Надо же было так глупо попасться! Что теперь с ним будет? Ответ напрашивался сам собой: лэда Мьюнесс будет тренироваться на нем до тех пор, пока он не умрет. Его новое тело почему-то не чувствовало боли, и это должно еще сильнее разозлить его мучительницу.

— Не может быть, — мягко промолвила сестра, — тебе должно быть больно! Обязательно должно быть больно!.. А если мы вот так?

Ретьорф дернулся всем телом, стремясь уйти от приближающегося к нему раскаленного прута. Но его сестра знала свое дело. Он мог лишь в бессильной ярости сжимать и разжимать кулаки и напрягать тело. Но кричать…

Воздух с шипением вырвался сквозь стиснутые зубы.

— Молчишь?

— Да, — выплюнул он сквозь зубы. — Ты не заставишь меня кричать, как ни старайся!

— А ты осмелел, раб!

Он успел заметить замах ее руки и мотнул головой, поэтому остро отточенные ногти лишь царапнули его по щеке.

— Раб!

— Тварь! — не выдержал он. — Мать отдала тебя мне на растерзание, так прикончи меня поскорее!

Девушка схватилась за кривой кинжал, но не пустила его в ход.

— Много чести, раб, — процедила она. — Если хочешь умереть, моли меня о смерти!

— Я не раб! — отрезал Ретьорф и тут же прикусил язык. Решительно, это тело сыграло с ним злую шутку. Лишившись своего облика, он перестал быть собой. «Впрочем, — тут же поправил он сам себя, — скоро он вообще перестанет быть». В этот момент ему ужасно захотелось жить. Ретьорф столько раз был на волос от смерти, столько раз его могли убить — несколько раз он спасался лишь чудом! — что выживание стало для него привычным. В его мире те, кто не смогли выжить, не умели ежедневно бороться за жизнь, просто не доживали до старости. Еще несколько дней назад он всерьез планировал, как будет дальше существовать в облике магри. Неужели сейчас он смирится и погибнет? Это тело… неужели оно подведет его на сей раз? В отчаянии он рванулся и услышал над головой смех Мьюнесс.

— Не старайся, — сверкнула чуть удлиненными клыками сестра. — Крепления надежны! Они рассчитаны не на такого дохляка, как ты… Их испытывали на более крепких мужчинах…

Ретьорф сжал кулаки. Померещилось ему или нет странное ощущение разливающейся в солнечном сплетении тяжести? Словно холодный камень постепенно рос, становясь все тяжелее.

— На мужчинах, — процедил он, борясь с ощущением холода и тяжести, которые от живота постепенно переползали на грудь и плечи, — но не на оборотнях!

Мьюнесс отшатнулась.

— Что, попал в точку? — рассмеялся он. — Не зря Владычица лишила тебя права наследования! В тебе такая же дурная кровь, как и во мне?

— Врешь! — зарычала девушка, кидаясь к нему. — Ты все врешь!

— Кто был твоим отцом? — крикнул Ретьорф. — Владычица сказала тебе? Или он был настолько ужасен, что она предпочла забыть об этом?

Отчаянный крик вырвался из груди девушки, когда она, размахнувшись, ударила пленника в живот. И вскрикнула еще раз, когда ее кулак отскочил от него, как от каменной стены.

— Ты! — Мьюнесс схватилась здоровой рукой за ушибленную. — Кто ты? Ты…

Она вдруг осеклась и впилась взглядом в его лицо. И Ретьорфа прошиб холодный пот, когда девушка резко расхохоталась, хлопая себя по бокам.

— О Владычица! — прошептала она, не спеша обнажая меч. — Какой чудесный подарок! Разом избавиться и от строптивого раба, и от тебя, милый брат.

— Что это там?

От его неожиданного возгласа Мьюнесс вздрогнула, невольно обернувшись к выходу. Но в следующий миг улыбнулась.

— Не старайся отвлечь меня, милый брат!.. Я даже не буду тратить время и спрашивать, как тебе это удалось. Там ничего и никого нет…

Но она ошибалась, ибо в следующий миг за дверями действительно послышался шум: топот, крики, грохот. А потом дверь содрогнулась от мощного удара.

— Ха! — коротко размахнувшись, Мьюнесс всадила меч в живот распростертого на столе пленника…

И изумленно вскрикнула, когда меч отскочил от ничем не защищенной кожи.

— Нет…

— Да! — Ретьорф почувствовал, что улыбается. — Это тело намного прочнее, чем ты думаешь!

Дверь снова содрогнулась. Казалось, в нее всей массой бьется огромный монстр.

— Прочнее? — Мьюнесс прищурилась. — Но везде ли…

Ретьорф застыл, затаив дыхание.

— Ты правильно догадался. — Убрав меч, девушка обнажила стилет, намереваясь вонзить его пленнику в глаз.

И в это время дверь сорвалась с петель.

Рука Мьюнесс дрогнула, когда девушка увидела того, кто ввалился в тренировочный зал. Впрочем, она была опытным воином. Справившись с первым потрясением, Мьюнесс все-таки не остановила свою руку, и стилет вместо глаза глубоко пропорол висок пленника, порезав и ухо.

А в следующий миг, описав полукруг, широкий длинный наконечник копья плашмя ударил ее в грудь, отбрасывая от стола с пленником.

— Отойди от него!

Приподняв голову, Ретьорф во все глаза смотрел на темнокожего великана с грубыми, какими-то звериными, но притягательными чертами лица. Он никогда прежде не видел подобных существ. Его впечатлили рост и ширина плеч незнакомца, но времени любоваться не было. Чуть прищуренные серые глаза взглянули на него с какой-то странной теплотой:

— Ты в порядке?

— Осторожно! Она…

Яростное рычание, в котором не было ничего человеческого, заглушило его слова. Мьюнесс бросилась на орка.

В дверном разломе показались еще несколько нежданных гостей — альпы и эльфы. Увидев впереди Шайрьефа, Ретьорф уронил голову на стол:

— …Оборотень!

Огненный бич сверкнул в руке девушки, но встретил на своем пути длинное широкое лезвие копья — и с шипением втянулся в него, при этом чудом не вырвав из плеча руку Мьюнесс. Она еле успела разжать пальцы и атаковала орка, стремительным прыжком оторвав тело от пола. Увернувшись, тот отмахнулся копьем, и, получив страшный удар, оборотень покатился по полу. Впрочем, наконечник оставил на ее теле лишь большую царапину, которая всего-навсего разозлила девушку. Приземлившись на ноги, Мьюнесс кувырком ушла от очередного удара, любого другого пригвоздившего бы к плитам пола, и со всех ног бросилась к стене.

Стены ее тренировочного зала были увешаны оружием и орудиями пыток. Не тратя времени на выбор, она схватила первое, что попалось под руку, и бросилась на орка с быстротой молнии. Рана на боку нисколько не мешала ей двигаться. Разве что для превращения ей понадобилось бы несколько больше времени. Стремясь выиграть его, Мьюнесс пыталась потеснить противника, но скорость и сила ответных ударов, которыми осыпал ее орк, не давали ей такой возможности. Принимая ее оружие то лезвием, то прочным древком, держа копье двумя руками, он в несколько приемов обезоружил противницу, и она лишь чудом увернулась от смертельного удара в грудь. Изогнувшись под немыслимым для любого другого существа углом, Мьюнесс снова бросилась за оружием.

Брехту это надоело, и он рванулся следом. Копье само дернулось вперед, змеей выскальзывая из его руки, и ударило Мьюнесс в спину, но, поскольку орк все еще держал его, не пуская в свободный полет, смертельного удара не получилось. Вскрикнув от неожиданности, девушка буквально впечаталась в стену. Пальцы обеих рук вцепились в рукояти двух метательных ножей, и она с разворота послала их в противника. От резкого рывка неглубоко ушедшее ей в спину копье упало, покатившись по полу.

От одного ножа Брехт увернулся, второй глубоко впился ему в левое плечо. Мьюнесс зарычала, горбясь и готовясь к трансформации, которая могла залечить ее раны, но орк, ответив ей таким же глубоким звериным рыком, выдернул нож из раны и послал его назад.

Неизвестно, что сыграло решающую роль — то ли скорость и сила орка, на которую не были рассчитаны боевые навыки оборотня, то ли то, что Мьюнесс сама была ранена и чересчур увлечена превращением, но она не успела увернуться, и нож воткнулся ей между ребер. Взвыв, она схватилась рукой за рану, прерывая трансформацию. Будучи опытным воином, девушка понимала, что с такой раной ей не выстоять против этого великана. Каждое движение причиняло боль, но если с болью еще можно было бороться, то толчками выплескивающаяся кровь уносила не только силы, но и жизнь. И даже то, что она успела наполовину сменить облик, не могло ей помочь.

Брехт расхохотался, рассматривая весьма странное существо: ноги превратились в задние лапы, на руках отросли когти, на голове появились острые, поросшие густой шерстью уши, шерсть щетиной пробилась на сгорбившейся спине, а изо рта полезли кривые клыки. Подбирать копье времени не было, да он сейчас в нем и не нуждался. На стене среди неизвестных ему, большей частью каких-то кривых и причудливо изогнутых лезвий он заметил знакомый силуэт — конечно, это не талгат орков, но нечто близкое по форме и размерам. Отличное оружие! Тем более что уходя из дома несколько месяцев назад, он не взял талгат, ограничившись лишь копьем Гэхрыста, с которым привык не расставаться днем и ночью.

Он бросился к стене и, уже сомкнув пальцы на рукояти, почувствовал на плечах тяжесть: раздраженный и обозленный оборотень прыгнул на него со спины. Когти впились в шею и плечи сквозь одежду, а возле уха он ощутил горячее дыхание зверя.

Не теряя времени, Брехт отмахнулся талгатом, метя попасть по оборотню. Тот взвыл, не ослабляя хватку, и орк со всего размаха опрокинулся на пол, собираясь раздавить врага собственной тяжестью. На сей раз ему повезло — от удара когти разжались. Брехт мигом перекатился, прыжком вскочил на ноги и поднял оружие, готовый к бою.

Шатаясь и явно уже мало что соображая, оборотень кое-как поднялся на ноги, вернее, на лапы, поскольку выпрямиться, как человек, у него не было сил. Такое мужество не могло не впечатлить орка, и он дал противнице время собраться с силами и тогда атаковал.

Они налетели друг на друга одновременно, только орк в последний миг посторонился, перенеся вес тела на правую ногу и делая отмашку. Оружие, так похожее на талгат, не подвело. Полуоглушенный, оборотень не смог увернуться от удара в грудь и рухнул на пол, корчась в судорогах и пытаясь завершить трансформацию, чтобы таким образом спастись от смерти. Но боль от глубокой раны и потеря крови помешали. Несколько раз дернувшись, он застыл, завалившись на бок. Хриплый вздох пробился сквозь оскаленные зубы, и салатовые глаза потухли. Выдохнув, Брехт решительно перешагнул через тело. Разодранные когтями противницы раны болели, плечо и спина горели огнем.

Тем временем к столу, на котором лежал Ретьорф, с двух сторон бросились Таннелор и Шайрьеф.

— Ты в порядке?! — хором воскликнули они.

— Да, но…

— Погоди, я сейчас. — Капитан шарил по поверхности стола, пытаясь найти механизм и ослабить зажимы, чтобы освободить пленника.

— Нет, постойте! — донесся от двери знакомый голос.

Эльф и альп обернулись: в тренировочный зал, опираясь на плечо Тайтьена, вошел Каспар.

— Не трогайте его, — распорядился он. — Сначала надо…

Он забрался на стол, оседлав тело магри. Все было как несколько дней назад, но с точностью до наоборот.

— А у тебя хватит сил? — Одноглазый эльф заботливо коснулся его плеча.

— Должно хватить. Не сопротивляйся!

Последние слова относились к Ретьорфу. Тот уже догадался, что собирается сделать его личный врач, и закрыл глаза, чувства, как губы касаются губ… На сей раз он не смог сдержать вскрика и тут же почувствовал, как его осторожно хлопают по щекам.

— Ретьорф… Рет?

Он почувствовал, как его приподнимают, помогая встать. Шайрьеф поддерживал его, и ощущение своего тела и неожиданно испытанное облегчение было таким приятным, что знатный альп просто склонил голову на плечо сводного брата, до звона в ушах и красных кругов под веками зажмурив глаза.

— Да, — услышал он свой, теперь уже точно свой, голос. — Да, это я… Как там… они?

— В порядке.

С другой стороны кто-то осторожно взял его за руку. Ретьорф открыл глаза: мальчик-заложник заглядывал ему в лицо со странной смесью преданности и ужаса.

— Не бойся меня, — сказал ему лэд.

Каспар улыбнулся своему хозяину одними глазами и, прикусив губу, вдруг легко вывернув кисть, вынул из зажимов сначала руки, а потом и ноги.

— Я не мог допустить, чтобы ты и дальше так обращался с моим телом, — спокойно промолвил он. — Я, знаешь ли, последний магри на континенте. Всех остальных истребили, пока я…

— Не последний, — прозвучал голос орка.

Покончив с оборотнем, Брехт подошел к столу. Копье и трофейное оружие, похожее на талгат, он держал в руках.

— Ты ее убил? — тут же спросил Ретьорф.

— Вы ранены? — одновременно прозвучали слова Каспара, заметившего раны на плечах орка.

— Плевать, — ответил орк сразу обоим. — Ты не последний магри, Каспар. Есть твоя дочь и целый город…

— Добей ее, — Ретьорф кивнул на оборотня, — пока не очнулась.

— Она твоя сестра, — напомнил ему Каспар.

— Она вышла из чрева той же женщины, что и я, — отрезал знатный альп. — Но у нас разные отцы… А если учесть, что это моя мать хотела моей смерти, то…

— Ты нашел того, кто желал твоей смерти? — живо заинтересовался магри.

— Ту, — поправил его Ретьорф. Скулы его почернели от прилившей к ним крови, он зло стиснул зубы. — И после того, что узнал…

Маячивший у дверей Льор вдруг встрепенулся, прислушиваясь к чему-то:

— Тревога!

— Уходим, — быстро сказал Шайрьеф. — Скоро сюда прибудет весь гарнизон.

— Уходите, — поправил его Брехт. — Я их задержу.

Все посмотрели на одинокого воина, шагнувшего к дверному проему с копьем и талгатом в руках, и как-то сразу поверили, что он способен противостоять целому гарнизону. Он встанет в дверях и будет стоять, пока не падет мертвым, истыканный стрелами, пронзенный копьями, пропоротый мечами. И упадет на гору трупов своих врагов.

— Я с тобой. — Голос Льора дрожал, но юноша обнажил свои парные ножи.

— Я тоже, — просто сказал Таннелор.

В конце ведущей к тренировочному залу галереи показались бегущие воины-альпы.

— Уходим все, — распорядился Ретьорф. — Есть тайный ход. Живее!

Одним рывком приподняв стол, на котором только что лежал пленник, Брехт с рычанием размахнулся и метнул его в дверной проем. Пролетев по воздуху, стол застрял в дверях, мешая воинам проникнуть внутрь.

Не тратя времени, Ретьорф бросился в дальний угол и торопливо зашарил руками по стене. Пальцы сами нашли нужный рычаг, надавили — и несколько камней вдруг пропали.

— Скорее!

Последний раз обернувшись на дверной проем — как долго преграда сможет выдержать напор воинов? — Брехт последовал за остальными. Каспар, Тан и Льор уже были у тайного хода, и тот захлопнулся точно за спиной орка, отрезав беглецов от внешнего мира. Впрочем, никто не волновался: все видели в темноте достаточно хорошо, чтобы различить тоннель, уходящий в толще камня куда-то вниз.

— За мной, — привычно распорядился Ретьорф, шагнув вперед. Двигаться в узком тоннеле можно было только гуськом, но, пожалуй, впервые знатный альп поворачивался к своим спутникам спиной и не боялся удара ножа под лопатку.

— И куда теперь? — Шагов через двадцать раздался голос орка.

— Вы уходите, — не оборачиваясь, ответил Ретьорф, — куда хотите. Вы свободны!

— В город им нельзя, — вступил в беседу Шайрьеф. — Там сейчас демоны знают что творится!

— Дражайшая Владычица решила форсировать события и атаковать правящее Гнездо, — скривился, как от зубной боли, знатный альп. — Похоже, моя смерть развязала ей руки! Она боялась, что я предам ее ради Правителей…

С его губ сорвался смешок. Если прежде он только иногда думал об этом, то теперь ему просто придется это сделать. Тем более что к этому Гнезду принадлежала Ойральта… Ойральта, которую он когда-то любил…

— Можно уйти в горы, — подумав, сказал Брехт.

— Хорошо, — кивнул Ретьорф, — Шай, ты…

— Я их выведу, — быстро откликнулся капитан. — А… ты?

— Что — я? — Лэд бросил быстрый взгляд через плечо. — Не думаешь же ты, что я готов стать изгнанником ради спасения своей жизни? Я отправлюсь к Правителям. Лучше быть их заложником, чем…

— Я с тобой! — воскликнул Шайрьеф.

— И я, — прозвучал дрожащий голос.

Ретьорф опустил взгляд и заметил, что до сих пор крепко держит за руку заложника Тайтьена. И, как ни странно, это прикосновение придало ему сил.

— Так и сделаем! — решил он.

Глава 5 СКАЛЬНЫЕ ТРОЛЛИ

Швырк занимался интеллектуальным трудом — ковырял в носу, когда к нему неожиданно подгреб вождь племени. Привыкший к тому, что внеплановая проверка бдительности, как и толстые северные лисички, всегда подкрадывается незаметно, Швырк вовремя успел вскочить с нагретого седалищем валуна и спрятать испачканные пальцы за спину, но вождя это не остановило.

— Ты! — загремел он, замахиваясь боевым топором. — Как стоишь? Что себе позволяешь? Ты же на посту, выродок!.. Да как ты смеешь? А если завтра война?

Швырк стоял молча, сопел, моргал, преданно пожирая взглядом высокое — во всех смыслах слова — начальство, и пытался незаметно вытереть пальцы. Преданно хлопать ресницами и тупить при общении с начальством молодых троллей учили раньше, чем сосать мамкину сиську, ибо вся иерархия скальных троллей строилась на двух постулатах: «вождь всегда прав» и «если вождь не прав, смотри пункт один».

— Ты чего молчишь, дебил? — продолжал разоряться вождь. — Что смотришь на меня и глазами хлопаешь? Здесь тебе не тут!.. Вот где, например, твой топор?

Швырк честно пожал плечами и тяжело вздохнул: чтобы вытереть пальцы, пришлось пожертвовать штанами. Как назло, «коза» была здоровущая. Если успеет присохнуть, все племя смеяться будет. А топора у него не было — в день совершеннолетия на общем собрании племени большинством голосов (все против одного) постановили Швырку никакого оружия не доверять. Так сказать, во избежание… Особенно после того, как он сломал подряд три каменных топора и попытался поковырять в зубах наконечником копья, принадлежащего лично вождю. Кончик копья попал в дупло гнилого зуба и сломался.

— У тебя даже топора нету! — орал тем временем вождь, брызгая слюной и вращая вытаращенными глазами. — Что ты за воин?.. Ну, что ты за воин? Позор! Тьфу!

Смачный плевок повис на штанах. Швырк грустно опустил взгляд. Если еще и «это» присохнет, девки племени вообще не дадут ему прохода своими насмешками.

— Что, глаза от стыда поднять не можешь? Тьфу, ну и молодежь пошла! — снова сплюнул, но уже без прежней ярости, вождь. — Прочь с глаз моих!..

Швырк не тронулся с места.

— Я тебе что сказал? — завелся вождь. — Чего глазами своими поросячьими на меня вылупился?.. Пошел вон!

— Не могу, — прохрипел Швырк.

Челюсть у вождя отвалилась так, что вправлять ее пришлось двумя руками, да еще и подперев для надежности копьем.

— Ты чего? — прохрипел вождь, на всякий случай придерживая челюсть рукой. — Это ты… мне? Вождю племени? Возражаешь?

— Не могу, — вздохнул Швырк еще жалобнее и выразительно хлюпнул носом. — Я на посту…

То, что произнес в ответ на это вождь, не то что писать — слушать не стоило. Швырк с опаской покосился на горные вершины — не начался бы обвал! — но, по счастью, горы были старыми и их сложно было чем-нибудь удивить. Лишь кравшийся мимо одинокий горный козел покачнулся, закатил глаза и свалился в пропасть.

— Все! — Вождь проводил падающее тело взглядом голодного ребенка, у которого в речку свалилась единственная краюшка. — Считай, что я сменил тебя на посту… Чего стоишь? — снова заорал он. — Пошел вон!

— А… э-э… — Швырк попятился. — Куда?

— Куда-куда… — Вождь решил не тратить слов и несколькими энергичными жестами дал понять, куда бы он мог послать тупого подчиненного, а вслух уточнил: — В обход вверенной территории!..

Швырк вздохнул. Значит, опять придется полдня шлепать по камням. Но спорить не стал, развернулся и потопал прочь, мучительно размышляя, где на пути следования можно найти подходящую пещерку, чтобы вздремнуть часок-другой и вернуться к «интеллектуальному труду».

— И чтобы я тебя до заката не видел! — долетел в спину крик вождя.

Швырк кивнул и прибавил шагу.


К полудню ветер усилился, задувая, казалось, со всех сторон и даже снизу. Хорошо еще, что пока не наступила зима и к ветру не примешивался колючий снег, забивающийся в складки одежды, чтобы потом там растаять и ухудшить дело. Но все равно — из-за летящей пыли приходилось пробираться вперед чуть ли не на ощупь, одной рукой цепляясь за камни, а другой страхуя идущего рядом товарища. Догадались связаться веревкой, так что можно было не опасаться, что кто-нибудь сиганет в пропасть. Да и горная тропа пролегала отнюдь не над крутым обрывом в бездну. Это был просто склон горы, так густо усеянный валунами, что приходилось тщательно выбирать, куда поставить ногу.

— Не останавливаться! — Ветер относил слова в сторону, и Брехту приходилось драть глотку изо всех сил. — Вперед! До перевала еще чуть-чуть!

Он прокладывал дорогу, неумолимо забирая все выше и выше. Противоположный склон горы постепенно приближался: здесь горы сходились, образуя своеобразный коридор, где ветру просто некуда было деваться. Стремясь вырваться из ущелья, он и создавал завихрения, налетая со всех сторон.

— Куда мы так спешим? — долетел сзади чей-то крик. — Буря?

— Нам надо до темноты добраться до перевала! — гаркнул в ответ орк, указывая копьем вперед. Издалека казалось, что горы там вообще сошлись вплотную, оставив щель, в которую и гоблину не протиснуться. — За перевалом будет легче!

— Откуда ты знаешь?

— Это же горы! — пожал плечами орк, ускоряя движение. Несмотря на то что позади него шло еще семеро, он без особого труда тащил их за собой. Особенно Льора, идущего вторым в связке.

По горам они пробирались уже четвертый день, торопясь вовремя поспеть к приграничью, где их ожидала «Химера». Сложность заключалась в том, что в Ийеллилоре им пришлось задержаться на некоторое время и не по своей воле.


…Они все-таки добрались до замка Правителей и оказались последними, кому удалось прорваться внутрь. Сразу после того как ворота захлопнулись за ними, замок попал в настоящую осаду. У Гнезда Изумрудного Льда оказалось достаточно союзников, чтобы решиться на мятеж. Самое неприятное было то, что силы Правителей оказались равны их силам, и несколько дней противостояние шло на равных. То, что в рядах воинов Каменного Цветка сражается сам Осколок Изумрудного Льда, ничуть не изменило соотношение сил. Время уходило, младшие и рядовые Гнезда не спешили присоединяться ни к одной стороне, ожидая, пока какая-нибудь из них не совершит ошибку, а к мятежникам могло прибыть подкрепление — из других городов и даже с островов, куда высылали преступников. Альпы, пошедшие против традиций предков, не были скованы условностями и могли поступать так, как выгодно. Этим воинам ничего не стоило, например, убить женщину, причем убить тайно, в спину.

Время шло, силы тратились на короткие и часто безрезультатные стычки отдельных отрядов, а в Ийеллилоре уже начались беспорядки. На фермах рабы стали поднимать восстание. Нужно было что-то делать.

Решение подсказал старший сын Владычицы Каменного Цветка, лэд Сальенн.

По традиции все решения принимали женщины, они же занимались текущими проблемами, и Правительница сама руководила обороной. Ей помогали две младшие дочери-близняшки. Старшая, наследница, не так давно родила и еще не покидала своих покоев. Брехта такое положение вещей раздражало, но он был чужаком вдвойне и злился молча. На десятый день осады — и бездействия! — он был готов в одиночку бросить вызов всей армии альпов, но лэд Сальенн его опередил. Он явился в зал, где его мать и сестры совещались, строя планы, и с порога воскликнул:

— Владычица, я готов помочь!

Три женщины обратились в его сторону.

— Что ты можешь, мальчишка? — промолвила Владычица. — Ты всего лишь мужчина…

— Вот именно, — Лэд Сальенн опустился на колени. — И я предлагаю — продайте меня!

— Что?

— Насколько я знаю, дражайшая Владычица еще не заключала в отношении меня брачного союза ни с одним Гнездом. Кажется, сейчас самое время это сделать, выбрав наиболее подходящего союзника из числа тех, кто держит нейтралитет… Кроме того, неплохо было бы выяснить мнение Гнезда Белого Камня относительно того, что их наследник находится у нас в заложниках… Насколько мне известно, ни одна из ваших младших дочерей пока не замужем…

Через голову коленопреклоненного сына Правительница посмотрела на группу мужчин, остановившихся в отдалении и нервно переглядывающихся. Нервно потому, что среди них был Брехт, а в присутствии существа такого роста и сложения всякий альп начинал чувствовать себя неуютно.

— А ты становишься политиком, сын мой! — промолвила Правительница, с усилием отводя взгляд от мускулистой темноволосой фигуры. Мелькнула совершенно неуместная в данной ситуации мысль заполучить этого великана в свою постель и тут же была отброшена. — Пожалуй, мы сможем начать переговоры…

Гнездо Белого Камня было до того шокировано предложением брачного союза, что ответило согласием в тот же день, хотя традиция предписывала взять на размышления как минимум полцикла. Подходящее Гнездо, куда можно было выгодно продать лэда Сальенна, искали чуть дольше, но обе свадьбы устроили в один день. На торжество пригласили полгорода: и союзников Правителей, и многих представителей Гнезд, сохранявших нейтралитет. А сразу после брачного пира объединенная и численно выросшая армия атаковала Гнездо Изумрудного Льда.

…В живых осталось четверо: двое самых младших детей лэды Хильнесс, ее третий супруг и наверняка Мьюнесс, чье тело так и не нашли. Сама Владычица Гнезда Изумрудного Льда была захвачена живьем и казнена через несколько дней.


Лишь на другой день после казни главной мятежницы — с ее смертью Гнездо Изумрудного Льда официально прекратило свое существование — путешественникам удалось покинуть город. Все спешили: из-за восстания они задержались в Ийеллилоре почти на месяц. Потом просто по инерции держали заданный Брехтом темп, на которого, как на горного жителя, все полагались безоговорочно. Вот и сейчас, когда перевал был уже виден и орк прибавил шагу, остальные тоже невольно подтянулись. Тем более что до приграничья и побережья действительно оставалось рукой подать. Если бы не испортилась погода, они бы так и шли напрямик, но чем дальше, тем чаще шли дожди. Дорогу, по которой путешественники прибыли в Ийеллилор, размыло, пока они сидели в осаде, так что пришлось искать окольный путь, свернув немного к югу. Это удлиняло путешествие почти на четыре дня и отнюдь не способствовало хорошему настроению.

Вот и сейчас, в который уже раз, шел дождь. Он начался мелкой занудной изморосью, заодно прибив пыль и как бы намекая на то, что короткое северное лето подошло к концу, но постепенно усилился, превратившись в настоящий ливень.

— Живее! — торопил орк. — Шевелитесь, пока нас совсем не накрыло…

— Брехт, а может… — попытался привлечь его внимание Льор, — я бы попробовал…

— Молчи!

— Но я всего лишь хотел попытаться… Может быть, если бы мне удалось ослабить ветер, идти было бы легче?

— Некогда! Осталось совсем чуть-чуть!

— Но я устал и…

Зацепившись ногой за что-то, Льор упал. Не будь веревки, которой все связались в одну цепочку, он бы непременно скатился вниз по склону.

Выматерившись, Брехт рывком вздернул юношу на ноги и, не сдержавшись, отвесил ему затрещину.

— Держись на ногах!

— Но я устал, — запротестовал эльф.

— Все устали! Держись! Ты кто, мужчина или баба?

Льор покраснел и закусил губу.

— Может быть, действительно поискать место для отдыха? — негромко подал голос Каспар.

— Поищи место для своей могилы, — огрызнулся Брехт. — Скорее будет!

— Но мальчик устал и…

— Он вынесет и не такое, — буркнул орк. — Скорее ты, книжный червяк, должен ныть и проситься на отдых! А мальчишка просто капризничает и нарывается.

— Но я вовсе не… — возразил было Льор, но Брехт пресек разговор злым взглядом и пошел дальше.

Дождь усиливался, и все больше потоков мутной воды, смешанной с грязью, устремлялось вниз по склону. Подмытый водой камень, на который поставил было ногу орк, не выдержал, и Брехт еле устоял на ногах.

— Ой, Брехт! — неподдельно испугался Льор. — Тебе помочь?

— Себе помогай, — сквозь зубы процедил тот, упираясь в землю копьем и налегая на него всем весом, пока ноги искали другую опору. — Щенок…

— Гордый, — себе под нос пробормотал Тан. — Гонору, как у лорда…

Люди помалкивали. Несмотря на то что путешествовали все вместе, в группе образовалось как бы две фракции. И если нелюди начинали цапаться между собой, Роб Рыбка и его спутники вели себя так, словно ничего не было. Точно так же и нелюди не встревали в разговоры людей.

Обретя почву под ногами, Брехт возобновил путь, всякий раз тщательно проверяя камни древком копья. Остальные старались ступать след в след, но лично Льору приноровиться к широким шагам орка было трудно, и юный эльф несколько раз упал, измазавшись в грязи и заслужив парочку далеко не лестных эпитетов.

— А еще танцор, — проворчал Брехт, когда юноша снова споткнулся. — На ногах не стоишь…

— Да я могу, — запальчиво начал Льор, но орк осадил его презрительным взглядом сверху вниз.

— Можешь не падать? Тогда шагай и помалкивай!

До перевала доползли только три часа спустя, мокрые с ног до головы, грязные и злые. Дождь к тому времени практически перестал — зараза! — да и ветер поутих. Тропа постепенно пошла вниз, и орк зашагал веселее, используя копье как простой посох.

— Не отставать! — крикнул он. — За мной!

— А может, все-таки остановимся и…

— Молчать!

Но на сей раз Льора поддержал и Каспар, а того — выразительным молчанием — Тан, так что, выругавшись, Брехт приостановился, озираясь по сторонам.

— Вон там подходящая пещерка, — определил он, ткнув копьем вверх по склону.

Льор тихо застонал.

— Не можешь идти — оставайся тут, — буркнул Брехт, сворачивая к месту стоянки. Но на полпути все-таки протянул руку, в которую юный эльф вцепился всеми десятью пальцами. И последние махи орк практически тащил его на себе.

Пещерка оказалась действительно подходящей: габариты входа позволяли даже рослому Брехту не особенно пригибаться; внутри было достаточно сухо и настолько уютно, насколько это может быть в дикой местности.

Уже на пороге отвязав от пояса веревку, Брехт кинул:

— Отдыхайте. Я скоро.

И исчез прежде, чем устало опустившийся на камни Льор успел открыть рот.

Вернулся Брехт быстрее, чем ожидалось. Он приволок целую охапку хвороста, выломав вместе с корнями несколько кустов кедрача. Сбросив кучу в центре пещеры, он встряхнулся, как собака, мотая слипшимися мокрыми волосами, и только тут заметил, что Льор так и сидит на камне.

— Что, совсем вымотался?

Юноша только кивнул.

— Ничего. Разведи костер. Обсушись и отдохни! — Брехт перешагнул через сваленные мешки.

— Брехт, — послышался робкий голос Льора, — помоги.

— Сам даже ветки наломать не можешь? — прорычал тот.

— Что ты все время цепляешься к мальчику? — довольно миролюбиво поинтересовался Тан, доставая маленький топорик и принимаясь рубить ветви. — За сегодняшний день ты не сказал ему ни одного доброго слова!.. А он еще ребенок!

— Неправда, — захлопал мокрыми ресницами Льор. — Я…

Внезапно осекшись, он удивленно поморщился и чихнул.

Каспар мигом оказался рядом, кладя руку ему на лоб.

— Как ты себя чувствуешь, малыш? — участливо поинтересовался он.

Льор в ответ опять чихнул.

— Мальчик промок и может простудиться, — определил магри.

— Вот пусть разожжет огонь и согреется, — буркнул Брехт. Вытряхнул из сапога мешочек с кремнем и огнивом, внимательно осмотрел и бросил юному эльфу.

— Все-таки ты к нему несправедлив. — Тан в несколько ударов отделил от ствола сучья, после чего поднял лук и направился к выходу. — Попробую поискать что-нибудь на ужин. А костер вместо мальчика может разжечь кто-нибудь другой.

— Я хочу вырастить из парня настоящего мужчину, — в спину ему бросил Брехт, — а не тряпку!

— Он же тебе никто!

— Он мне как младший брат, — негромко отозвался орк. — Или кто-то в этом сомневается? На нем, между прочим, знаки моего рода стоят!

В доказательство орк за локоть подтянул к себе юношу и рывком оттянул ворот его рубашки, оголив правое плечо с ритуальной татуировкой. Татуировка покрывала только одно плечо Льора, другое оставалось чистым, так что знак принадлежности к роду Эль-Бран получился половинчатый. Но в этом был свой смысл: Льор не родился в этой семье, а был как бы усыновлен ею, поэтому и не имел права на полный знак. Только на левое плечо ставили знаки рода незаконнорожденным, законные дети имели татуировки на обоих плечах.

— Ну, кто в этом сомневается? — Свободной рукой Брехт оттянул ворот своей рубашки, демонстрируя точно такой же знак.

Эльф подавил вздох и вышел в вечерний сизый сумрак, с первых шагов держа лук наготове.

В конце концов костер разожгли люди. Остальные сгрудились вокруг и разделили на равные части последние несколько лепешек.

— Что-то Тана долго нет, — забеспокоился Каспар, придерживая его долю. — Не случилось бы с ним чего.

— Со светловолосым-то? — презрительно фыркнул Брехт. — Плохо ты их знаешь, магри!

— Можно подумать, вы знаете их хорошо, — осторожно возразил Каспар.

— Уж достаточно! Я все-таки из касты воинов, а там детей с пеленок натаскивают распознавать вероятного противника. Мы язык светловолосых нарочно учим, даже кое-что из их культуры перенимаем, оружием и доспехами пользуемся… ну, кое-что для себя подгоняем, чтоб удобнее было… Мы же с ними всю жизнь воевали, пока не появился император Хаук! Я, хоть и самый младший сын в семье, а тоже кое-чему обучен. И этот мальчик, — он кивнул на нахохлившегося Льора, — не может простудиться. Светловолосые не знают, что такое насморк!

Он внезапно шевельнул ухом и резко обернулся к выходу. Это его движение было таким неожиданным, что все успели испугаться и лишь потом увидели, что причиной был Таннелор, переступивший порог пещеры.

— Вы так орете, что на дне ущелья слыхать, — упрекнул их эльф. — Осторожнее надо!

— А что? — Брехт протянул руку, и копье само качнулось навстречу его раскрытой ладони.

— Это чужие горы, — напряженно промолвил Тан и бросил на пол тушу горного козла. Животное накануне угодило в веревочную петлю-ловушку и запуталось в ней рогами.


Дождь застал Швырка в скалах. Молодняк горных троллей с детства учат стойко переносить лишения, заставляя часами стоять под ливнем, снегопадом или пронизывающим ветром. И сейчас Швырк лишь передернул плечами и ссутулился, откинув жесткие волосы назад. Клановую прическу он заслужил совсем недавно, волосы еще не успели как следует отрасти, но вид уже приобрели. Эх, ему бы в каком-нибудь бою отличиться, и тогда можно на что-то надеяться. Жениться может только тот тролль, который совершил боевой подвиг или другой поступок, отмеченный вождем. Собирается все племя, вождь громко объявляет, что совершил претендент, девки начинают хихикать и строить глазки… Правда, все равно выбор должен пасть не на них, а на девку из соседнего клана: по традиции тролль всегда ворует себе жену, и очень редко это бывает девчонка из родного клана. Швырк помнил, как старший брат приволок себе невесту. Как она ругалась! Как кидалась в молодого супруга тяжелыми предметами! Даже однажды пустила на растопку его коллекцию щитов… А сейчас живут нормально, ждут второго ребенка.

Швырк тоже иногда хотел совершить подвиг и жениться — особенно когда в штанах начинало чесаться. Ибо, по тем же традициям, до женитьбы молодой тролль должен был стойко переносить любые лишения, в том числе и отсутствие женского общества. Молодых воинов вообще селили отдельно под руководством старых наставников. Там они постигали науку, как стать воинами, и возвращались в родной клан, лишь пройдя все испытания, то есть перед самой женитьбой.

Швырк вернулся к родителям в позапрошлом году, но с тех пор случая отличиться не было.

Мокнуть под ливнем все же не хотелось, тем более что зрение ухудшилось, а обоняние и слух практически и вовсе отказали. Недолго думая, молодой тролль забился в какую-то расщелину, обхватив колени руками и приготовившись ждать. Все равно вождь велел как можно дольше не показываться на глаза. Этот ливень задержит его настолько, что в пещеры он вернется только поздно ночью и до утра действительно не попадется никому на глаза. Эх, если бы еще и подвиг какой подвернулся!..


Швырк не мог слышать — расстояние было слишком велико, — как в похожей пещере переговаривались злыми голосами:

— Этот ливень нам все планы спутает!

— Ничего! Зато выйдем как раз на закате, все спать будут…

— Нападем — никто ничего не заметит!

— И мы тоже не заметим! Бросаться в атаку вот так, не оглядевшись? Не выслав разведку?

— Разведка целых две луны там крутилась. Мы и так все знаем!

— И все-таки лучше было до дождя успеть. Он бы все следы смыл.

— Ладно, что теперь спорить! Будем ждать!


Некоторое время в пещере царила тишина: люди и нелюди таращились на горного козла. Вернее, на веревочную петлю.

— Ну и что это означает? — наконец нарушил молчание Роб Рыбка. — Здесь поблизости обитают горцы?

Брехт присел на корточки и внимательно осмотрел петлю, сплетенную из жестких волос. Наклонился и осторожно втянул носом воздух.

— Не горцы, — задумчиво произнес он. — Тролли!

— Ого!

— Ты где это нашел? — Орк посмотрел на одноглазого эльфа.

Тот опустился на камень с видом работяги, только что закончившего тяжелую работу и заслужившего право на отдых. Отцепил от пояса фляжку, поболтал ею, что-то прошептал в открытое горлышко и сделал глоток.

— У ручья, — покатав порцию огненной воды на языке, промолвил Тан. — Мы до него немного не дошли — четверть лиги дальше по ущелью. Там водопой, вот возле него и установлена ловушка. Следы, если они и были, смыло дождем.

— Ты уверен, что тебя никто не видел? — Брехт все сидел над тушей козла.

— Кроме пары мелких пташек — никто! — покачал головой эльф. — Ну, может, какой-нибудь суслик из норки… А за разумных существ ручаюсь!

— Тролли? — с некоторым беспокойством переспросил Роб Рыбка. Как любой моряк, он мало что знал о существах, обитающих на суше, тем более в горах. А тролли не любили воду и старались держаться от приморских городов подальше. — Они опасны?

— Очень, — кивнул Брехт. — Когда мои предки пришли в горы, там уже обитали племена горцев, подземников и горных троллей. С горцами мы научились общаться и торговать, подземники постепенно кто ушел, кто вымер, а вот с троллями пришлось повоевать. У них каждый, от ребенка до старика, умеет владеть оружием. Да и колдуют они помаленьку. В основном, если надо вызвать лавину, камнепад или создать иллюзию. Тебе кажется, что там ровная поверхность, ты идешь — и проваливаешься в пропасть. Или наоборот — здесь выход из ущелья, но ты бежишь в другую сторону потому, что тебе кажется, будто там завал из камней.

Люди и нелюди начали озираться. Все вдруг почувствовали себя в ловушке. Их было семеро, из них не все могли считаться отменными бойцами.

— А…

Все еще сидевший на корточках над тушей козла Брехт затылком почувствовал какое-то движение и медленно, всем корпусом, обернулся, уже догадываясь, почему все замолчали, а в пещере внезапно стало как будто темнее…


К тому времени как дождь закончился, начало темнеть. Выбравшись из узкой расщелины, Швырк размял затекшие конечности, спину и огляделся. Приказ есть приказ! Велел вождь совершить обход владений клана — значит, так надо. Выполнить и доложить!

Приняв решение, Швырк с целеустремленностью солдата направился вперед.


Тролль загораживал выход, почти полностью перекрыв единственный путь к отступлению. Судя по всему, он настолько не ожидал встретить здесь кого-то, что просто оцепенел, как, впрочем, и незваные гости.

— Ага. — Брехт медленно выпрямился, смерив пришельца взглядом снизу вверх. Тролль был выше орка почти на полторы головы — и это он еще сутулился! От знакомых по родным местам горных троллей этот отличался довольно резко: и лишенной чешуи, но похожей на панцирь кожей, и странными наростами по бокам головы, между которыми шел ежик жестких волос, и обликом, поэтому осмотр несколько затянулся. — А что? Ничего! Внушает!

Наклонив голову, скальный тролль тупо смотрел на стоящего перед ним подбоченившегося орка.

— А вы чего застыли? — на миг оторвавшись от созерцания мускулистой туши, кивнул орк своим спутникам. — Тролля никогда не видели?

— М-может, и видели, — за всех ответил Тан и нервно приложился к фляжке. — Но не такого же…

— А какого? — живо заинтересовался Брехт. — Чуть пониже этого или повыше? — Он вскинул ладонь, отмеряя высоту.

Эльф сделал слишком большой глоток и закашлялся. Каспар машинально шлепнул его ладонью между лопаток, глаза магри были прикованы к загораживающей проход туше.

— Т-ты, — справившись с дыханием, промолвил эльф, — разве не…

— Чего «не»? — живо откликнулся Брехт. — Бояться? Кого? Его, что ли? — Он мотнул головой в сторону тролля и даже повернулся к нему боком. — Видал я ихнего брата. Даже почти сражался…

— А т-ты уверен, что он о-один? — слегка заикаясь, проблеял белый как мел Льор.

К удивлению всех, Брехт за локоть развернул тролля, заглядывая ему за спину.

— Ты один? — деловым тоном поинтересовался он. — А где остальные?

Тролль посмотрел через плечо с осторожным интересом, словно остальные и впрямь должны были быть где-то здесь.

— Чего стоишь, глазами хлопаешь? — Орк щелкнул пальцами у него перед носом. — Остальные где, спрашиваю! Потерял?

— Брехт, — осторожно позвал Роб Рыбка, — ты это чего?

Но орк только отмахнулся от человека и опять обратился к троллю.

— Я жду, — напомнил он. — Сколько вас?

— А… э-э… — выдавил тролль.

Брехт несколько раз выдохнул и демонстративно промокнул ладонью совершенно сухой лоб.

— Та-ак, — протянул он, — спокойно!.. Только спокойно… Значит, остальных ты бросил? Оставил в горах на произвол судьбы? Так? И притопал сюда в одиночку, надеясь, что тебя за это по головке погладят? Так?.. Ты осмелился бросить своих и так спокойно тут стоишь передо мной? Да? — повысил он голос. — Это как понимать?

— Я это… э-э… — заворчал тролль и попятился, но орк ловко схватил его за прядь пока еще коротких волос над ухом и с силой дернул, заставив тролля наклонить голову.

— Ты мне тут не того! — зарычал он. — Здесь вам не тут! Ты какого лешего в одиночку сюда приперся? Жить надоело?

— А… э-э… у-у-у…

Тан внезапно вскочил и бросился к орку, повиснув у него на локте.

— Не бей его! Он же не знал!

— Да? — вызверился Брехт, скаля зубы. — А что он вообще знает? А? Не слышу! — Реплика относилась к вконец растерявшемуся троллю. — Я здесь не просто так! Я при исполнении!.. А какой-то дебил решил мне все испортить и имел наглость припереться сюда в одиночку! Мне восемнадцать морд надо! Понимаешь? Во-сем-над-цать! — по слогам произнес он, тряся перед мордой тролля растопыренными пальцами. — А тебя тут сколько? Один! Вот и отправляйся и приведи мне еще семнадцать таких же морд! А до тех пор не вздумай на глаза показываться! Понял? — Он привстал на цыпочки и гаркнул в самую морду тролля: — Ты понял или повторить?

Спутники Брехта, стоявшие и сидевшие сзади, не видели, какое при этом было у него лицо, но тролль, видимо, впечатлился, потому что пошел бурыми пятнами, переменился в лице и попятился к выходу, кивая головой и что-то нечленораздельно мыча.

— Что? — продолжал наступать на него Брехт. — Ты как с начальством разговариваешь? Ты вообще как стоишь? Тебе кто дал право так со мной разговаривать? Ты что, не знаешь, кто я такой?

Тролль энергично закивал, а потом так же энергично замотал головой. Вконец запутавшись, он пожал плечами и затряс подбородком, явно пытаясь что-то вякнуть в свое оправдание, но Брехта уже понесло.

— Нет, ну это просто уму непостижимо! Присылают каких-то кретинов, когда мне нужны головорезы, вооруженные до зубов!.. Совсем вы тут расслабились!.. Ну да ничего, я вас научу родину любить! Ты приказ понял? Восемнадцать морд, вооруженных до зубов, готовых драться… А иначе я за себя не отвечаю! Понял? Ты все понял?

Бедный тролль пятился от орка, который был ниже его на две головы, и часто-часто кивал, хлопая веками.

— Если все понял, выполнить и доложить! — Оттеснив его за порог, Брехт властным жестом указал в вечерний сумрак. — А до тех пор на глаза мне не показывайся! Пошел!

Тролль сделал еще пару шагов задом, споткнулся, чуть не упал и, поймав насмешливо-презрительный взгляд орка, торопливо засеменил прочь, втягивая голову в плечи и поминутно оглядываясь.

Некоторое время Брехт стоял у входа в пещеру, уперев кулаки в бока и выразительно крутя головой: дескать, ну и призывники нынче пошли! — а потом деревянной походкой вернулся к своим, молча взял у Тана фляжку и с чувством к ней приложился.

— Ну ты и крутой! — восхищенно фыркнул одноглазый эльф, наблюдая, как ходит кадык орка. — Ловко ты его!

— Спасибо, — Брехт вернул ему фляжку. — Молодец, что подыграл!

— Подыграл? — Тан перевернул фляжку и потряс, но оттуда не вытекло ни капли. — То есть ты хочешь сказать, что ты это все… не всерьез?

— А как надо было?

— Ну… э-э… Ты хочешь сказать, что ты его совсем не испугался?

— Не испугался? Что я, троллей никогда не видел? Они же профессионалы похлеще нас, орков! Он из меня дух одним ударом кулака мог вышибить…

Льор сдавленно пискнул, из бледного становясь нежно-зеленым.

— А ес-ли он вернет-ся? — заикаясь, пролепетал юный эльф. — Да не од-дин?

Брехт присел к костру, покосился на тушу. По-хорошему, ее надо разделать и закоптить мясо над костром, но на него сейчас запоздало накатило волнение, и он боялся, что руки будут так трястись, что он ничего не сможет сделать.

— Этот не вернется!.. Я на таких насмотрелся в свое время. Сам таким был, когда на призывной пункт попал. Ох, и десятник у нас был!.. Как вспомню, так вздрогну! Тан, там еще что-нибудь осталось?

Одноглазый эльф заглянул во фляжку и покачал головой, испуская печальный вздох. После чего поднялся и направился к выходу пополнить из ручья запасы огненной воды.

— Каспар, — позвал Брехт, доставая нож и бросая его магри, — разделай козла.

— А почему я? — Тот поймал нож за кончик лезвия двумя пальцами.

— Ну, кто тут у нас врач и лучше всех разбирается в анатомии?

После представления, которое разыграл орк, его было сложно чем-то удивить, но Каспар все-таки покрутил головой, пробормотав про себя: «О, какие мы слова-то знаем!» Однако вслух спорить не стал и молча склонился над тушей. Помедлив, Роб Рыбка тоже придвинулся ближе.

В десять рук — три других моряка тоже присоединились к работе — разделка туши пошла быстрее. Но всех остановил возглас вернувшегося с полной фляжкой Тана:

— Там это… тролль!.. Ну… он плачет!


Никогда еще Швырку не было так плохо. Он какое-то время послушно топал вниз по склону, полный решимости исполнить приказ, пока до него не дошло, что только что случилось в пещере. Его, потомственного воина из рода Гранитного Лба, даже не одолел, а просто выставил за порог какой-то горец! Даже ниже его ростом!

Швырк ничего не знал об орках — в здешних горах они практически не встречались, — но догадывался, что за такое поведение вождь по голове не погладит. Ну, что у него за жизнь! Оружие не выделили, всем племенем стращают, а теперь еще и какой-то малорослик вытолкал его взашей!.. Да если об этом узнают в племени, ему житья не будет! А ведь он еще и на посту, совершает обход границ! Совсем ему не везет!

Ни возвращаться в племя и докладывать вождю о чужаках — тогда встанет законный вопрос, почему он их не тронул! — ни идти в пещеру и исправлять ошибку у Швырка не было сил. И вождя, и этого горца молодой тролль боялся одинаково сильно. Чувствуя себя донельзя униженным и растерянным, Швырк сел на камень и обхватил голову руками. От жалости к себе в носу засвербело. Он несколько раз хлюпнул носом, всхлипывая и подвывая, а потом сверху послышались торопливые шаги и хруст камешков и чья-то рука легла ему на плечо:

— Э, ты чего?

Швырк испуганно вскинул голову и тут же опустил ее снова, втягивая в плечи. Мучители окружили его плотным кольцом.

— Ну, ты чего? — Малорослик наклонился, заглядывая ему в глаза. — Ревешь, что ли? Брось, ты же мужчина! Ну, подумаешь, восемнадцать морд достать не сможешь! Из-за такой малости реветь?.. На-ка. — Он выхватил фляжку у кого-то из своих спутников. — Глотни и успокойся!

Швырк с настороженностью понюхал протягиваемую флягу. С обонянием у молодого тролля все было в порядке, но он никак не мог определить, чем же это пахнет.

— Закрой глаза и открой рот! — распорядился горец таким тоном, что Швырк машинально подчинился.

— Ой! — только и промолвил Тан, когда содержимое его фляги исчезло в троллиной глотке.

— Ничего-ничего! — отмахнулся Брехт. — Ты себе новую замутить можешь. А парню надо в себя прийти!.. Ну, ты как? — Он заботливо заглянул в выпученные от неожиданности глаза тролля. — Дышать можешь?..

Швырк попытался выдохнуть, но глаза на всякий случай все еще придерживал пальцами, чтоб не вывалились. Брехт осторожно понюхал пустую флягу.

— Ты чего набодяжил, алхимик ушастый? — поинтересовался он. — Самогон?

Каспар отобрал у Брехта флягу и кончиком пальца провел по краю.

— Я таким зельем инструменты перед операцией раньше стерилизовал, — сказал он. — Его вообще пить нельзя неразбавленным!

— Говори за себя, — отмахнулся Брехт. — А парню, кажется, помогло!.. Эй, ты как? — Он помахал растопыренными пальцами перед носом тролля. — Ау! Не слышу!

Швырк с недоумением переводил взгляд с одного незнакомца на другого. Чужую речь он понимал с пятого на десятое, но, судя по интонациям, убивать его не собирались. Но что тогда им от него нужно?

— Так, понятно! — опять все в одиночку решил Брехт. — Слушай мою команду. Тан! Дуй за новой порцией зелья! Остальные — назад, в пещеру… И ты пошли с нами! Пошли-пошли, чего жмешься? Не съедим!

— Точно не съедим? — вылез из-под локтя Льор.

— Точно! — Брехт силой поставил Швырка на ноги и подтолкнул вверх по склону. — У троллей очень жесткое мясо. Хуже них только гоблины — те вообще лягушатиной отдают!

— Вы ели гоблинов? — В Каспаре проснулся ученый.

— Мы ели все! — с таким серьезным выражением лица подтвердил Брехт, что магри слегка побледнел. И лишь потом по веселым искоркам в глазах юного эльфа догадался, что его разыгрывают.


Ливень в горах — явление серьезное. Подмытая дождевыми струями почва раскисает и сползает вниз селями, которые запросто могут превратиться в горные обвалы и порой погребают под собой целые селения. Но этот дождь принес совсем другую беду.

Из-за непогоды детвору раньше загнали под крышу, и на закате все уже спали. Часовые же оказались невольно слепы и глухи, за шорохом падающих капель не расслышав легкие осторожные шаги. А сырой воздух, пропитанный влагой, помешал им учуять запах врага. И лишь когда из-за серой завесы дождя полетели стрелы, подняли тревогу. Те, кто успел…


Швырк пребывал в легком шоке от случившегося и наверняка повредился в уме. А может, то странное зелье, которое влили ему в пасть, обладало особыми свойствами, иначе чем объяснить тот факт, что, проведя ночь в пещере с четырьмя людьми, двумя эльфами, орком и магри, наутро он выказал желание последовать за своими новыми знакомыми к морю?

Это заявление молодого тролля, намеками и жестами высказанное Брехту, было встречено всеобщим молчанием.

— Ты с ума сошел, — после паузы вынес вердикт орк. — На фига ты нам сдался?

— Я это… ну, того… — Швырк засопел.

— Тебе что, делать нечего?

Тролль в ответ энергично замотал головой.

— Ненормальный, — вздохнул орк. — Что мы с тобой делать будем?

Роб Рыбка нервно фыркнул. Остальные поддержали его короткими смешками, но все смолкли, когда орк продемонстрировал им кулак.

— И вообще, почему это я должен все решать? — надумал уйти от ответственности Брехт.

— Потому что всю эту кашу заварил ты, — Тан заглянул во флягу. — Тебе и расхлебывать! И потом — ты тут самый главный и…

— Слушай, а может, ты покомандуешь? — с надеждой поинтересовался у эльфа орк. — Ты, светловолосый, меня постарше, и магри твой друг…

— Вот уж нет! — фыркнул Тан. — Делать мне нечего! И потом, это была твоя идея — тащить его через полконтинента. Мы бы спокойно прожили на Ледяных Островах…

Роб Рыбка выразительно уставился на орка. Он и его матросы уже заскучали по морю и понемногу раскаивались в том, что согласились сойти на берег. Одно дело — взглянуть на загадочный город снежных эльфов, совсем другое — вторую неделю таскаться по горам!

— Ладно, — Брехт обернулся к троллю, который послушно топтался рядом, — а почему домой не хочешь? Сирота или выгнали?

— Не того… не сирота, — вздохнул Швырк, — но этого… выгонят! Я же того… ну, типа пост бросил, и все такое…

— Дезертир, значит, — подвел итог Брехт. Это, как ни странно, было ему близко и понятно: отправившись сопровождать светловолосую шаманку, после завершения своей миссии он должен был вернуться на Коралловый Остров в расположение части, а вместо этого застрял в землях людей на несколько лет. Интересно, сотнику Дедиху доложили, что он появлялся дома? — Ладно, пошли! — махнул он рукой.

Лагерь свернули за несколько минут. Обрадованный Швырк хватался сразу за все, больше мешая, чем помогая, и все стали бросать на орка двусмысленные взгляды: зачем, мол, навязал на шею обузу. Но Брехт был непреклонен. Только когда вышли из пещеры, он крепко цапнул тролля за локоть:

— Так! А теперь веди!

— А… э… того… куда? — У Швырка забегали глазки.

— К себе в пещеру!

— Чего?

— Как я понял, ты боишься своего вождя, — безжалостно констатировал орк. — Мол, он тебя со свету сживет и все такое! Вот и веди. Буду с ним разбираться! Объясню что и как!

Перепуганный тролль попятился, втянув голову в плечи и бросая по сторонам затравленные взгляды в надежде встретить поддержку. Но со всех сторон на него смотрели решительные, насупленные лица. Швырк отнюдь не был героем. Нет, он был воином, тренированным и готовым встретить любую опасность, но вот спорить с вождем приучен не был. А перед ним, уперев кулаки в бока и глядя снизу вверх, стоял самый настоящий вождь. Вождь, перед которым может спасовать и сам Тарх Гранитный Лоб, глава их клана! Вождь, перед которым он, Швырк, несмотря на свои рост, вес и кулаки, чувствовал себя козявкой. И, смирившись с судьбой, несчастный тролль потопал по склону, выбираясь на ведущую к родной пещере тропу.

Накануне днем, пока его не застал ливень, он долго бродил по горам. Но одно дело — бесцельно блуждать по окрестностям, выполняя обход вверенной территории по периметру, и совсем другое — топать до дому кратчайшей дорогой. Несмотря на то что в горах в принципе нет прямых путей, Швырк сумел сократить дорогу, и уже через час они вошли в ущелье, которое молодой тролль считал родным.

На дне его блестел глазок небольшого озерка, в который с каменистых склонов неслось несколько ручьев. Тут и там росли кизиловые деревца и кедровый стланик, на более-менее ровных участках зеленела трава. Чуть выше, где склон был ровнее и травы было больше, селились суслики. За нагромождениями камней скрывались входы в пещеру: жилая пещера клана Гранитного Лба была настолько огромной, что в нее вело несколько ходов. Обычно возле каждого стоял часовой, и еще несколько обязательно должны были встретиться незваным гостям на подходе. Вчерашним днем одним из таких часовых был сам Швырк, пока вождь не сменил его на посту. И молодой тролль повел своих спутников мимо своего поста в надежде, что вождь еще там и ему не придется краснеть и унижаться перед всем кланом. Сразу, с глазу на глаз, два вождя решили бы проблемы — и отпустили бы Швырка подобру-поздорову!

Но вождя на месте не оказалось! Каменная стела, возле которой полагалось находиться часовому, никем не охранялась! Не было даже кучки навоза, специфический запах которого должен был предупреждать посторонних, что часовой рядом, просто его сейчас не видно. Видимо, случилось нечто из ряда вон выходящее, раз даже сам Тарх Гранитный Лоб не позаботился о сигнализации!

Стараясь вести себя так, чтобы его спутники ни о чем не догадались, Швырк ускоренным темпом одолел последние сажени, обошел небольшое нагромождение камней и сверху вниз посмотрел на площадку перед входом в пещеру.

Там тоже никого не было.

— Что-то не так? — Брехт коснулся его локтя. — Мы заблудились?

— Не-а, — отчаянно замотал головой тролль. — Нам того… ну… вниз надо!

— Вниз так вниз! — кивнул орк и, помогая себе копьем, стал быстро спускаться напрямик по склону, не тратя времени на то, чтобы пройти сорок шагов в сторону к удобной тропе. Остальные последовали за ним, и Швырку, чтобы не выглядеть хуже всех, тоже пришлось спускаться по осыпи, хватаясь руками за валуны и кустики.

— Пришли! — Брехт лихо спрыгнул с валуна на площадку и оглядел вход в пещеру. — Дальше туда?

Швырк только открыл и закрыл пасть, со всего маху садясь на пятую точку и не обращая внимания на то, что под седалище попал острый сучок. Этот ненормальный запросто шагнул в троллиную пещеру!

— Всем здрассте! — послышался его слегка приглушенный, но решительный голос. — Что тут у вас происходит?

Услышав в ответ хоровое ворчание, Швырк впервые в жизни совершил геройский — читай, безрассудный, — поступок. А именно: растолкав всех, сломя голову ринулся в пещеру с криками:

— Не трогайте его!

Воображение успело нарисовать ему кровавые останки орка, Живописно разбросанные по углам главной залы. Какое-то время он тупо хлопал глазами и озирался по сторонам, пока не сообразил, что «останки» в целости и сохранности стоят перед вождем, запрокинув голову и уперев свободную руку в бок, и, кивая головой, выслушивают слегка сбивчивый рассказ тролля.


…Едва он переступил порог пещеры, как на него обратились взгляды нескольких десятков пар глаз. И двух секунд орку хватило, чтобы оценить ситуацию и принять решение.

— Здор-рово, бойцы! — гаркнул он во всю силу легких. — Та-ак, понятно! Кто старший?

Тролли с некоторым изумлением начали переглядываться и ворчать. Самый маленький из присутствующих был ростом с Брехта, остальные выше и шире в плечах, но орка это не остановило. Не обращая внимания на весьма недружелюбные взгляды, он прошелся вдоль неровного строя, придирчиво оглядывая каждого тролля.

— Та-ак, — цедил он сквозь зубы, — почему туника за ремень не заправлена?.. Подтянуть!.. А где твой шлем? Как — «дома забыл»? Мозги ты свои дома не забыл?.. Р-распустились… Совсем наглость потеряли! А ты как стоишь? Как стоишь, я тебя внимательно спрашиваю!.. А? Что? Молчать! — рявкнул он прямо в открытую пасть одного из троллей. — И это воины! Позор! Просто позор!.. Одеты не по уставу, оружие не чищено… Морды… ф-фу… Ладно, я вас научу родину любить. — Он пристукнул копьем об пол. — Слушай мою команду! Р-равняйсь! Сми-и-ирна!.. Кто тут старший по званию? Два шага вперед!

Оцепеневший от неожиданности вождь Тарх Гранитный Лоб только хлопал глазами, глядя на низкорослика, который строевым шагом прошелся вдоль столпившихся троллей, распекая их по первое число. В отличие от большинства своих сородичей-подчиненных, в молодости вождь побывал на равнине и видел подобных существ. Их называли горцами-гурхами и считали лучшими наемниками. Сами себя они называли орками, и связываться с ними явно не стоило. Вся бурная молодость наемника промелькнула перед глазами Тарха Гранитного Лба, и когда суровый взгляд горца уперся ему в переносицу, сам не заметил, как подтянулся, щелкая подметками сапог, и отдал честь.

— Так. — Брехт остановился прямо перед ним и смерил его снизу вверх таким оценивающим взглядом, что сразу напомнил вождю его собственного папу, и внезапно Гранитный Лоб понял, что, если вот этот орк прикажет ему чистить сортиры собственной ложкой, он побежит, да еще и с песнями!

— Так, — промолвил орк, и вождь на всякий случай затаил дыхание, — хорошо стоишь… Так что тут у вас произошло?

— А-а-а… — от неожиданности выдал вождь. — Гр-р-р-р…

— Не рычать и не тупить! — снова повысило голос невесть откуда свалившееся начальство. — Докладывать коротко и но существу!

Примерно в это время Швырк и остальные протиснулись в пещеру. Все племя замерло навытяжку затаив дыхание, и на вновь прибывших не обратили никакого внимания — пожирали глазами своего вождя и принимающего его доклад орка.

От внимания гостей не укрылось то, что все тролли, от мала до велика, были при оружии, а некоторые и в доспехах из кожи, укрепленных металлическими пластинами. Выглядели они даже сейчас настолько устрашающе, что Льор от испуга побледнел и полез за спины взрослых прятаться.

— Н-нас не съедят? — робко поинтересовался он оттуда.

— Не думаю, — Тан тем не менее положил руку на рукоять меча, — пока они таращатся на Брехта, у нас есть шанс…

Тролли, стоявшие ближе всех, бросали на непрошеных гостей двусмысленные взгляды, но без команды «вольно» не рисковали пошевелиться. И те спокойно осмотрелись по сторонам. Пещера была довольно просторной: во всяком случае, полсотни троллей в полном боевом вооружении отнюдь не мешали друг другу. Освещалась она светом огромного костра и нескольких факелов, укрепленных на стенах возле четырех тоннелей, ведущих куда-то в глубь горы. Убранство пещеры было довольно скромным. Видно было, что здесь никто постоянно не жил, а пещера использовалась как место общего сбора и трапезный зал. Об этом же свидетельствовали и составленные вдоль стен столы и несколько перевернутых котлов, а также полки, на которых ровными рядами теснились миски и другая посуда.

— Значится, так!..

Все вздрогнули от неожиданности — все, кроме Каспара, который смотрел в другую сторону и поэтому заметил подошедшего Брехта. За его спиной преданно сопящей тенью маячил вождь племени.

— Значится, так, — промолвил орк, — дело в следующем. Как мне тут доложили, — вождь на время перестал дышать, — из-за того, что кто-то — не будем показывать пальцем кто! — отсутствовал на посту, сегодня на закате совершено нападение. Группа неизвестных проникла в детскую пещеру, где содержится и воспитывается молодняк. Похищены восемнадцать детей, большинство из которых еще не достигли подросткового возраста. Охрана и воспитатели перебиты, причем явно не обошлось без магии. — На последних словах Брехт скривился. — Магии человеческой… Тролли как раз сейчас выясняли, кого отправить в погоню. Я… Что дергаешься, рядовой? — мигом переключился он на Швырка, который переступил с ноги на ногу. — Команды «вольно» не было! Я предложил твою кандидатуру!

Швырк понял, что сейчас потеряет сознание.

— Не боись, — орк покровительственно похлопал его по плечу, — в качестве группы поддержки я решил выделить нас!

Швырк понял, что сознание терять поздно.


И теперь он брел, втянув голову в плечи, двумя руками вцепившись в каменную дубину, которую ему из личных стратегических запасов скрепя сердце выделил вождь, и старался не слушать, о чем сердито перешептываются его сопровождающие.

— Вот скажи, на кой демон мы ввязались в это дело? — выговаривал орку эльф. — Чего ради премся неведомо куда?

— Ведомо куда, — сквозь зубы процедил орк, и тролль от души порадовался, что гнев высокого начальства направлен не на него, — по следу похищенной партии детей…

— Чужих детей, заметь! Чужих! Мы кто? Благотворительная организация, которая подписалась спасать всех нуждающихся в помощи? Спешу тебя огорчить, Брехт, всех мы не спасем, даже если будем заниматься только спасением, не оставив и минуты на отдых и личную жизнь!

— Почему не спасем всех? — раздался тонкий голосок Льора.

— Потому, малыш, что к половине страждущих мы можем просто опоздать. Например, сейчас кто-то тоже в беде…

— Какая-нибудь принцесса?

Одноглазый эльф испустил долгий вздох: «Мальчишка! Что с него взять?», но ответил:

— Допустим! А мы, вместо того чтобы ее выручать, заняты этими вонючими троллятами…

— Отставить шовинизм! — рыкнул Брехт. — Послушать вас, светловолосых, так все кругом — низшие расы и только вы — светочь цивилизации, ее надежда, опора и так далее!

— Брехт прав, — произнес Каспар, незаметно поравнявшись с другом и пристраиваясь рядом. — Дети всегда дети, и неважно, к какой расе они принадлежат. У вас есть дети, Брехт?

— Нет, — раздраженно дернул тот плечом.

А в памяти тут же шевельнулась неприятная мыслишка: Орогоро, поддерживающая двумя руками огромный живот и прозрачно намекающая, что именно он скоро станет отцом новых богов… Они последний раз виделись с богиней плодородия почти два года назад. Уже должна была разродиться. Или нет? Интересно, как быстро рождаются новые боги?

— И не дай духи дожить!

— Это ничего не значит, — заспорил магри. — Вы так прекрасно позаботились о Сорке… о моей девочке…

— И с тех пор только и делаю, что о ком-то забочусь, — Брехт покосился на Льора.

Юный эльф дисциплинированно топал рядом и делал вид, что поглощен созерцанием окружающего пейзажа.

Они шли по следу уже второй час. Похитители детей передвигались не напрямик, а выбирали довольно ровный маршрут, справедливо полагая, что по горным кручам с таким «грузом» пробираться будет трудно.

— И все-таки, чего ради мы помогаем этому троллю? — продолжал возмущаться Таннелор.

Брехт смерил взглядом массивную спину, из-за которой почти не было видно дороги.

— Во-первых, не помогаем, а отделываемся! — шепотом поправил он эльфа. — Или ты предлагаешь взять его с собой на «Химеру», а потом и…

— Нет! — воскликнул все слышавший Роб Рыбка. — Только не на мою «Химеру»!

— Вот! — Орк поднял палец. — Тролль должен остаться у себя в горах. А для этого надо было наладить отношения с его соплеменниками… Это раз. Второе — это все равно их горы. Здесь мы на их территории и должны подчиняться их законам… А третье — они бы с нами так или иначе столкнулись: выслали бы поисково-спасательную группу и перешли нам дорогу. Доказывай потом, что их детей в глаза не видел! И вообще, отставить разговоры! Вперед, и марш разведывать дорогу!

— А почему я? — набычился Тан.

— Потому, что вы, светловолосые, — отменные следопыты! — отрезал Брехт.

Проворчав что-то нелестное об орках вообще и одном конкретном представителе этого вида в частности, эльф в несколько шагов сперва догнал тролля, а потом и перегнал, продолжая внимательно осматриваться в поисках следов. Ночной ливень и сошедшие со склонов селевые потоки существенно изменили рельеф вблизи пещер клана Гранитного Лба, но это привело к тому, что и похитители были вынуждены остановиться и переждать часть ночи в одной из расщелин. После того как ее отыскали, дела у поискового отряда пошли лучше. Судя по следам, похитители не могли передвигаться быстро, и через несколько часов их можно будет нагнать.

Брехт внимательно смотрел по сторонам, невольно размышляя о том, кто живет в этих горах. За перевалами, которые они одолели накануне, находилась земля снежных эльфов, альпов. Но в этих горах, расположенных чуть южнее, — отряд двигался к югу, — обитать мог кто угодно. Достаточно вспомнить, что именно северные горы — оплот темных альфаров. На расположенном еще дальше к юго-западу Плоскогорье обитали свиллы — маленький народ, дальние родственники светлых альфаров. Жили тут и люди, а часть Серебряного и Обсидианового Островов Радужного Архипелага находилась именно в горах — там, например, располагались знаменитые на полматерика серебряные рудники. Надо признать, что, если бы не дождь и ливень, они бы не отклонились от прямого пути, не заночевали бы в той пещере, просто-напросто разминулись со Швырком и сейчас уже подходили бы к тому берегу, где оставили «Химеру». Интересно, корабль их еще ждет? Они и так задержались неприлично долго, из-за мятежа застряв в Ийеллилоре почти на месяц. Если парусник будет обнаружен патрульными ладьями альпов, «Химере» придется либо уйти, спасая свою жизнь, либо принять бой.

От напряженных размышлений Брехта оторвал короткий резкий свист. Орк мигом замер, вскинув ладонь, и тут же, подавая пример, рухнул ничком на землю, стараясь слиться с камнями.

— Ложись, дубина! — прошипел он в сторону оставшегося стоять, как памятник, Швырка.

— Ага! — кивнул тролль и грянулся оземь.

Приподнявшись на локтях, Брехт заметил впереди, шагах в десяти, залегшего за валуны эльфа. Таннелор почувствовал на себе взгляд орка и махнул ему рукой — мол, давай сюда.

— Всем оставаться на местах, — прошипел Брехт, ящерицей подползая к Тану.

— Вон. — Эльф указал глазами.

Выглянув из-за валуна, орк увидел на дне ущелья довольно внушительную процессию. Примерно два десятка человек и несколько темных альфаров конвоировали кучку троллят. Дети воинственного племени сейчас вели себя именно как дети: жались друг к дружке, испуганно вздрагивали, всхлипывали и звали маму. Самые маленькие плакали. Те, кто постарше, пробовали упираться и сопротивляться, и тогда конвоиры принимались их избивать. Все дети были связаны в одну цепочку, друг за другом, толстой веревкой, похожей на канат. Похитители, судя по всему, торопились, досадуя на задержку и понимая, что тролли просто так дело не оставят, а потому вымещали злость на пленниках.

Присмотревшись к врагам, Брехт осторожно пихнул локтем эльфа:

— Ничего подозрительного не замечаешь?

Таннелор вытянул шею, пробежал взглядом по колонне вооруженных людей, задержался на детях и окружающей местности, потом перевел взор на того, кто возглавлял колонну, и тихо застонал, сжимая кулаки:

— Во-он… В серо-стальном колете…

— Угу, — кивнул орк. — Светловолосый…

Впереди процессии, вольно размахивая руками при ходьбе — оружия у него не было, да как-то и не верилось, что оно ему нужно, — спокойно вышагивал самый настоящий эльф. Как у Тана, светлые волосы его были заплетены в длинную косу, но это было единственное сходство. Походка, одежда, обувь, небольшой кинжал на боку — все разительно отличало его от фьордера.

— Серебряный Остров, — определил одноглазый.

— Откуда знаешь?

— По одежде. Посмотри, сколько заклепок из серебра! Другой вопрос — что он делает так далеко от своего Острова? До границ с Радужным Архипелагом никак не меньше двух недель пути!

В самом деле, на колете, сапогах и поясе эльфа было так много разных серебряных вещиц, что оставалось гадать: зачем ему столько? Весило все это, должно быть, немало, да и стоило тоже… Навскидку и половины должно было хватить, чтобы расплатиться с отрядом наемников-людей. Зная алчность человечества, можно было высказать лишь одно предположение, почему «серебряный» эльф поворачивается спиной к такому количеству вооруженных людей и почему он сам на вид лишен какого бы то ни было оружия — не воспринимать же всерьез кинжальчик в серебряных ножнах? Этому было только одно объяснение, и, посмотрев друг другу в глаза, эльф и орк поняли, что думают об одном и том же.

— Шаман, — высказался Брехт. — Только почему-то владеющий человеческой магией.

— Но этого не может быть! — категорично покачал головой Тан. — Мужчина-эльф не способен…

— Встретитесь — непременно у него спроси! — пресек его размышления Брехт и пополз назад, туда, где ждали остальные.

С их места ущелье и бредущих по нему людей видно не было, поэтому Брехта засыпали вопросами, но орк отмахнулся и встряхнул за плечо Швырка:

— Эй, рядовой! Сумеешь быстро добежать до своих?

— А… ну… э… Зачем?

— Не тупи, рядовой! — зло рыкнул Брехт. — Приказ понятен?

— А… — Швырк заметил, как глаза начальства начали наливаться кровью, и кивнул головой. — Да.

— Не слышу!

— Так точно, ясен!

— Ну и отлично. Тогда галопом дуй в расположение части и приведи подмогу. И смотри мне, если опоздаешь!.. Из-под земли достану и в землю закопаю! Понял?

— Так точно!

— Тогда вперед!

Все-таки воинское воспитание никуда не денешь. На четко отданный приказ ответ мог быть только один: выполнить и доложить. И Швырк припустил со всей скоростью, на какую был способен. Четыре человека, эльф и магри проводили его пристальными взглядами.

— А мы? — за всех высказался осторожный Каспар. — Что будем делать мы?

Брехт через плечо посмотрел на Тана, который из-за своего валуна следил за похитителями, вернее, за внезапно обнаруженным сородичем.

— А мы постараемся их задержать.


Фрозинтар привык доверять своему чутью: оно не раз позволяло наемнику выходить сухим из воды. Это чутье помогало ему находить выгодные контракты и избегать ловушек. Это чутье выручало его так часто, что он сам забыл, сколько раз доверялся внутреннему голосу. И когда внутри внезапно шевельнулось чувство опасности, он не стал колебаться, а остановился и вскинул ладонь:

— К оружию!

По счастью, большинство собравшихся не первый день знали эльфа. Люди мигом схватились за мечи.

— Чего там, Фро?

— Засада, — одними губами прошептал тот, покосившись на склоны ущелья. Чутье не могло его подвести. Это где-то здесь… Где-то рядом…

— Тролли!

Громкий крик заставил всех вздрогнуть. На паникера зашикали все, от мала до велика.

— Кто его знает, — медленно промолвил Фрозинтар. — А ну, цыц все! И мелочь уймите!

Град ударов и поток ругани обрушились на троллят. Несколько самых маленьких упали, увлекая за собой остальных, поскольку все были связаны одной веревкой. Подняться им не дали, приставив оружие, чтоб не смели шевелиться.

Убедившись, что пленников сторожат надежно, Фрозинтар, крадучись, прошел немного вперед. Чувство опасности уже не шептало — вопило в полный голос. Знать бы, откуда придет удар… Он чувствовал это с двух сторон. И практически не удивился, когда один из валунов на склоне внезапно пришел в движение и с грохотом покатился вниз, увлекая за собой мелкие камешки. Изумление вызывало другое: он пока не чувствовал никаких проявлений магии.

А потом за спиной послышался какой-то звук.

Стремительно обернувшись, Фрозинтар увидел, как падает на камни человек со стрелой в глазнице.

— Ложись! — запоздало крикнул эльф. Запоздало — потому, что еще два наемника практически одновременно рухнули, убитые точно так же. — За мелкоту!

Люди были воинами и среагировали быстро, растянувшись на земле позади сбившихся в кучу троллят. Лишь четвертого достала еще одна стрела, а оставшийся на ногах Фрозинтар сделал отмашку в сторону стрелка. С пальцев его сорвались искры, и эхо донесло отголосок слабого вскрика, когда тетива под рукой жертвы буквально вспыхнула, превращаясь в пепел.

Сообразив, что медлить больше нельзя, Брехт одним прыжком вскочил на ноги, с маху посылая копье вперед. Он целился в эльфа, но тело того внезапно окуталось льдистым коконом, сквозь который копье Гэхрыста прошло, как сквозь пустоту! Странный эльф лишь крутанулся на пятках, когда оно звонко клацнуло наконечником по камням.

— Бой!

Рывком обнажив трофейный талгат, найденный в тренировочном зале у Мьюнесс, орк ринулся вниз по склону, увлекая за собой остальных. Бой обещал быть коротким, но жарким: практически пятеро против двадцати, ибо эльфов и магри Брехт за бойцов не считал.


Швырк спешил как только мог. Выносливости скальным троллям было не занимать, и хотя они не бог весть какие бегуны, но в том, чтобы мчаться без отдыха несколько дней, не останавливаясь, не сбавляя взятого темпа и не замечая мелких преград, — в этом им не было равных. Швырка тренировали по полной программе, не делая поблажек, и сейчас он выкладывался до конца. Ибо ему дал приказ настоящий вождь, такой, за которым точно можно было пойти в огонь и воду.


Пятеро против двадцати — нормальный расклад… Если не считать, что один из них явно маг. Другой вопрос, что эльф владел человеческой магией, что само по себе странно, но думать об этом было некогда. В три прыжка добравшись до троллят, Брехт перемахнул через них и обрушился на наемников. Талгат описал полукруг, отбив сразу несколько нацеленных на него мечей. Сам орк закрутился на месте волчком, отражая град посыпавшихся ударов. Краем уха он услышал воинственные крики и звон оружия — пираты Роба Рыбки с некоторым запозданием присоединились к бою, отвлекая на себя часть наемников. Промедли они чуть-чуть — и было бы поздно, ибо выстоять против почти полутора десятков в одиночку было трудно даже такому воину, как Брехт. Он не чувствовал боли — не до того было, двигаясь на пределе скорости. Копье Гэхрыста воткнулось в камни чуть в стороне. Чтобы «позвать» его, нужно было остановиться, чего орк не мог себе позволить. Поэтому он лишь успел, молниеносно припав на колено, подхватить меч, выпавший из чьей-то разрубленной руки.

Где остальные и чем заняты, Брехт понял, когда совсем рядом, окатив его волной жара, сработало боевое заклятие. На сборах, когда новобранцев тренировали перед отправкой на Архипелаг, их готовили к тому, что в битве они могут встретиться со светловолосыми ведьмами. Конечно, о том, чтобы использовать в качестве «тренажеров» настоящих Видящих, и речи не было, но зато их натаскивали шаманы, демонстрируя магию и позволяя научиться отличать ее. И сейчас Брехт ощутил, как совсем рядом сработало магическое оружие.

Рванувшийся наперерез сородичу, Таннелор получил удар в грудь, который сбил его с ног. Фьордер клацнул челюстями, ничком упав на камни. Вот это да! Эльф атаковал эльфа, безошибочно вычленив сородича из числа нападавших. Впрочем, фьордера, привыкшего к тому, что все сражаются со всеми (а уж люди-то постоянно дерутся между собой), это не удивило, а скорее разозлило. Эльф-маг! Скорее всего, такой же, как и он, беглый медиум, порвавший с Орденом и скрывающийся в землях людей. Наверняка решил, что сородич может изловить его и доставить на Архипелаг, чтобы потом отправить на суд Видящих. Мысль мелькнула и пропала: в бою нет места философским размышлениям. Собрав силы, Тан попытался встать, не обращая внимания на ледяную тяжесть, которая навалилась на грудь и с каждым мигом становилась все весомее: казалось, уже ребра трещат под нею. Ему удалось поднять голову и опереться на локти. Взгляд сам нашел эльфа в серебряном колете. Тот шагал по камням легко, словно ничего не весил, направляясь прямо к нему. На губах его играла странная улыбка, а выражение глаз…

— Нет!

Отчаянный вопль заставил Тана вздрогнуть. Камень, прилетевший откуда-то из-за спины, ударил эльфа в серебряном колете в голову.

— Льор?

Мальчишка вырвался из рук удерживающего его Каспара и ринулся вниз по склону…

…чтобы напороться на невидимую стену и рухнуть на камни.

— Т-ты, — собрав силы, Таннелор все-таки вскочил, до немоты в пальцах сжимая в руке меч. — Как т-ты…

Но эльф в серебряном колете холодно рассмеялся ему в лицо. От него расходились волны странной силы. Тану даже в Ордене не приходилось иметь дело с чем-то подобным. Может быть, это и называют человеческой магией? Взмах рукой — и Тан не успел отбить удар, который едва не опрокинул его на камни. Только чудом он не выронил ставшее вдруг тяжелым оружие, но пустить его в дело не смог — все силы приходилось тратить на то, чтобы удержаться на ногах и не потерять сознание.

— Тан!

Мимо словно пронеслась молния, и секунду спустя фьордер почувствовал, как ледяная тяжесть покинула тело. Резко выпрямившись, он заметил магри, атаковавшего незнакомого эльфа. Вернее, золотистое облако, окутавшее их обоих, словно искрящимся коконом.

Уже рванувшийся, чтобы помочь другу, Тан внезапно поймал его взгляд. «Не подходи!» — кричали глаза магри, и фьордер кинулся на помощь Брехту. Тот отступил перед превосходящими силами противника, хотя ему удалось существенно сократить количество вооруженных людей. Еще пятеро убитых присоединились к тем, кого уже подстрелил в самом начале одноглазый эльф, трое раненых держались в стороне. Прижавшись спиной к камню, орк оборонялся. Людей было всего восемь, но кроме них тут были и четверо темных альфаров. Их боевые кирки, остро отточенные, как косы, уже несколько раз зацепили орка. Сила делала низкорослых гномов опасными бойцами. Брехт был ранен, но держался и весело оскалил клыки, когда Тан присоединился к нему.

— Ты направо, я налево, — бросил он. — Идет?

Эльф просто кивнул — времени на разговоры не осталось.


Горный склон Швырк одолел на пятой точке, копчиком чувствуя, как сражаются с камешками и погибают в неравной битве его многострадальные штаны. В самом низу ему под ягодицы попался особенно острый камень, так что приземление сопровождалось таким воплем, что на шум обернулись все: и часовой у каменного обелиска, и окружавшие вождя воины.

— Гр-р-р…

Тарх Гранитный Лоб подавился словами, что хотел сказать, когда Швырк распластался у его ног в символической позе раздавленной лягушки.

— Это… ну… того… этого… уф-ф-ф… — выдохнул молодой тролль, не спеша меняя позу.

— Ы-ы-ы-ы… — Тарх слегка придержал глаза пальцами, чтобы они не вывалились от напряжения. — Ты-ы-ы-ы…

— Ага, — выпрямился Швырк. — Типа, да!

— Т-ты, — затрясся вождь. — А… а какого демона ты здесь, когда ты должен быть там?

Дрожащий от ярости и негодования палец уперся куда-то в горизонт. Швырк с тоской проследил за полетом командирской мысли.

— Я это… того… ну…

— Я тебя сейчас самого «того… ну»! — окончательно разозлился вождь.

Свидетели этой сцены на всякий случай отгребли подальше, прикрываясь щитами и деталями окружающего пейзажа. Швырк остался один на один с кипящим от негодования вождем и от отчаяния совершил то, на что в другое время не осмелился бы.

— Остынь, папа! — воскликнул он.

Свидетели окончательно выпали в осадок. Такие слова вождю не говорили очень давно. Даже его старший сын.

— Т-ты, — прохрипел вождь, когда вспомнил, как дышать, — что ты сказал?

— Там… это… того… ну… помощь нужна! — выпалил Швырк.

— Че?

— Нашли!

— А-а-а-а! К оружию!

Вождю настоятельно требовалось выпустить пары, и враги, на которых можно было сорвать зло, пришлись как нельзя более кстати.


Брехт приоткрыл глаза, из-под ресниц пытаясь поверить, что ощущения его не обманывают. Неизвестно, что глодало его сильнее — физическая боль от многочисленных ран или досада на самого себя. Он ведь мог прорваться, расшвыряв всех, мог уйти, но вместо того чтобы удрать и дождаться подмоги, почему-то кинулся вытаскивать потерявшего сознание магри. Что им двигало? Ведь не обещание же Сорке позаботиться о ее отце? Когда он увидел, как серебряный эльф поставил ногу на распростертое тело и рассмеялся, у него в голове словно что-то взорвалось. Он ринулся вперед, раскидав возникших на пути двух темных альфаров, и напоролся на холодный взгляд раскосых глаз. Секунду или две они смотрели друг другу в глаза. Потом эльф шагнул вперед, протягивая руки, коснулся рук орка — и все…

— Очнулся, — произнес над ним хриплый голос, который мог принадлежать только темному альфару. — Это плохо.

— Почему? — тут же раздался мелодичный голос эльфа.

— Плохо для него. А то бы ничего не почувствовал — ножом чик по горлу, и вся недолга!

Брехт повел связанными руками, и ремень тут же врезался в глубокую рану на предплечье. Ему давно не было так плохо — с памятного события в Обители Меана. Там и тут он сражался с превосходящими силами, там и тут подвергся действию враждебной магии… Было отчего возненавидеть всех колдунов мира! Если бы не их подлые удары, он бы смог…

Орк осторожно оглянулся по сторонам. Они были в ущелье. Троллята сгрудились кучкой, испуганно и настороженно поблескивая глазами. Судя по всему, детей не испугали свежие трупы, но собственная участь все еще их тревожила.

Из «спасителей» в живых остались не все. Один из матросов Роба Рыбки был убит, еще один так тяжело ранен, что его даже поленились связывать — мол, все равно не станет рыпаться.

Оба эльфа были тут, живы. Всем телом прижавшись к Таннелору, Льор зло зыркал на серебряного сородича. Мальчишка был помят, весь лоб его пересекала ссадина, и кровь заливала лицо. Тан со связанными за спиной руками сидел, поджав ноги и ссутулившись, закрыв глаза и стараясь не смотреть на распростертое на камнях тело магри. Его одного почему-то не тронули, хотя остальных пленников раздели буквально до исподнего.

— Насмотрелся? — раздался над ним голос.

Брехт увидел темного альфара, загородившего обзор.

— Чего я там не видел, — буркнул орк.

При звуке его голоса Льор встрепенулся, и даже Тан открыл глаза.

— Хорошее копьишко, — прозвучал мелодичный голос эльфа. Он осторожно осматривал копье Гэхрыста. — Где взял?

— Где взял, там больше нет, — буркнул Брехт.

— Не хами, темноволосый…

— Слышь, Фро? — окликнул эльфа один из людей. — Чего с этими делать будем?

Человек указывал на пленных, и эльф пожал плечами:

— А чего хотите! Только быстро! Трилле предлагал зарезать.

— Ножом по горлу — чик, и готово! — кровожадно фыркнул альфар.

Льор всхлипнул.

— Если их того… это… ну…

— Предлагаешь забрать с собой и продать в рудники? — с насмешкой покачал головой Фрозинтар. — Ты забыл, что они тут наделали?

Он указал глазами на валявшиеся тела. Из двух десятков людей в живых осталось всего девять, да из тех четверо были ранены. Из четырех темных альфаров, которые были в отряде, уцелели лишь двое. Неудивительно, что оставшиеся настаивали на убийстве пленников.

— Для всех безопаснее, если мы оставим их тут, — сказал Фрозинтар. — Нас осталось всего двенадцать, из них половина раненых, у нас на хвосте толпа троллей, а на шее — орава мелких уродцев. Так что давай, Трилле!

— Нет! — вырвалось у Льора.

— Что? — Фрозинтар мигом оказался рядом и, наклонившись к мальчишке, схватил его за короткие волосы, поднимая вверх залитое кровью лицо. — Страшно? Не надо было камнями швыряться… Удрал бы втихую — был бы жив! А так…

Он потянулся к висевшему на поясе кинжалу. Льор бы не успел увернуться даже при всей своей ловкости и гибкости.

— Стой! — выпалил Брехт.

— А? — Эльф удивился довольно искренне. — Ты что-то сказал, темноволосый? С каких это пор орка волнует судьба эльфа? Или хочешь предложить за него выкуп? Что такое есть у тебя, что может меня заинтересовать?

— Ничего, — превозмогая боль в бедре (штанина присохла к ране, и та больше не кровоточила, иначе он бы давно истек кровью), Брехт сел прямо. — Я лишь хочу, чтобы меня убили первым.

— Ты — вождь этого разношерстного сброда? — вскинул брови Фрозинтар.

Его слова были встречены взрывом негодования.

— На себя посмотри! — громче всех воскликнул Роб Рыбка.

— Да, я вождь! — Брехт твердо выдержал взгляд серебряного эльфа. — И я виноват в том, что завел их сюда и привел к поражению. Мне первому и отвечать за свою ошибку. Но я — воин из касты воинов и не хочу, чтобы меня зарезали, как барана…

Уже сделавший к нему шаг Трилле был остановлен властным жестом эльфа:

— Он прав… Тебе отрубят голову. Идет?

— Идет, — кивнул Брехт.

Льора всего трясло, и орк никак не мог поймать взгляд мальчишки, чтобы подмигнуть ему. Но, кажется, только он заметил, как внезапно чуть дрогнули веки у «трупа» Каспара, на которого никто не обращал внимания. Да и надежда на то, что Швырк вовремя приведет помощь, еще оставалась. Значит, надо всего лишь тянуть время и…

— Рубить так рубить, — согласился Трилле, вооружаясь мечом.

Темные альфары обычно не пользуются таким оружием, кирки, клевцы и боевые молоты им более привычны. И Брехт, увидев, что взял альфар, мысленно возблагодарил всех богов и духов, каких знал, даже Покровителей эльфов.

— Только осторожно! — воскликнул Брехт, когда альфар, для пробы несколько раз взмахнув непривычным оружием, подступил к пленнику. — Не попорть волосы!

— А? Чего?

— Я из касты воинов, — со вздохом объяснил орк. — У меня кастовая прическа. Жалко… И духи предков не примут меня на том свете, если я… ну, если она будет испорчена. Традиция, сам понимаешь!

Что до людей, то было видно, что они ничего не понимают, но темные альфары к самому слову «традиция» относились с почтением, и Трилле важно кивнул:

— Ясно… Вэлле, иди сюда.

— Да, дядюшка! — К Трилле шагнул другой альфар, помоложе.

— Держи его… кастовую прическу, — распорядился Трилле, занимая позицию.

Молодой альфар взял собранные на макушке в хвост черные длинные волосы орка, слегка приподнял, обнажая толстую шею и мощный загривок. Брехт набрал полную грудь воздуха, стараясь отогнать от себя мысль, что этот вздох может быть последним…

«Ну… Гэх…»

Свист меча…

Резкий кивок подбородком в грудь…

«…хрыст…»

Сочный хряск…

Ахнул Льор…

Целых два удара сердца ничего не происходило, а потом жутко, срывая голос, заорал молодой альфар, обе кисти которого были с одного удара отсечены мечом и теперь валялись у коленей орка.

Всхлипнув, альфар Трилле кинулся к племяннику, который уже не орал, а отчаянно выл, оседая на камни. А вокруг громко, до слез, топая ногами и пихая друг друга локтями, заржали люди. Громче всех смеялся Фрозинтар. Откинув голову назад, он хохотал так, что, заразившись его весельем, невольно улыбнулись Тан и Льор. А отсмеявшись, эльф тыльной стороной ладони смахнул с щек слезы и обратился к Брехту:

— А ты крутой! Давно я такого не видел… Слушай, я, пожалуй, тебя отпущу, если ты пообещаешь…

Он резко осекся, почувствовав упирающееся в позвоночник острие.

— Всех, — произнес негромкий глухой голос. — Ты отпустишь всех.

Пока наемники веселились, а один альфар спешил наложить жгут на запястья второго, «мертвый» магри встал и подобрал валявшийся на камнях меч.

— Ах ты, — сквозь зубы процедил Фрозинтар. Запоздалое чувство опасности заверещало тонким бабьим голосом. Но он же был уверен, что нейтрализовал этого странного типа!

— Каспар, сзади, — крикнул орк.

Магри стремительно крутанулся на пятках, отбивая чей-то меч, но новый бой не успел разгореться: кто-то из наемников случайно бросил взгляд на склон и завопил в полный голос:

— Тролли!

Грохот камней под тяжелыми сапогами, нарастающий многоголосый рык — в ущелье сломя голову врывались скальные тролли, размахивая топорами и дубинами. Приветствуя своих отцов и братьев, восторженно завопили дети.

А Брехт вдруг почувствовал такую слабость, что, когда кто-то случайно задел его за плечо, орк просто завалился на бок, не пытаясь бороться.


Старые троллихи знали толк в боевых ранах: не прошло и четырех дней, как Брехт полностью поправился. Слегка ныло только бедро, но наравне с троллихами пользовавший его Каспар утверждал, что это всего лишь последствия магического лечения и боль пройдет сама собой. Магри все эти дни не отходил от своих товарищей. Благодаря его помощи тяжелораненый матрос Роба Рыбки не умер, а от ссадины на лбу Льора не осталось и следа. По словам Каспара, тот эльф просто-напросто «выпил» у него всю энергию — способ, которым не владеют эльфы, но который широко распространен у человеческих магов, часто именно так пополняющих запасы собственных сил. Счастье, что эльф думал, что имеет дело с человеком, и вовремя остановился — ведь запасы прочности магри куда как больше.

Кстати, тела серебряного эльфа не нашли: ему единственному удалось уйти. Остальных догнали и буквально порвали на части разъяренные тролли. По обычаю, тела убитых врагов следовало употребить в пищу, так что в тот же вечер в пещере клана Гранитного Лба устроили большой пир. Хотели пригласить и спасителей, но большинство из них было не в том состоянии, чтобы принимать участие в пирушке. Лишь Брехт, хромая, пришел и от всех остальных поздравил Швырка с его первым долгожданным подвигом. Молодой тролль наконец-то получил боевой топор, всеобщее признание и обещание, что весной вождь возьмет его с собой в набег на соседний клан, чтобы добыть младшему сыну невесту.


К побережью вышли ближе к вечеру, проведя в дороге целый день. Все устали, но близость моря подействовала на мужчин, как обещание праздника — на детей. Путешественники приободрились, а матросы с «Химеры» даже затеяли что-то вроде шутливых догонялок, прыгая с камня на камень. Весельчаков никто не унимал, но смех и шутки стихли, когда, перевалив через последнюю гряду, все наконец увидели море и…

— А где? — помолчав, высказал общий вопрос Роб Рыбка.

О том, что ошиблись с маршрутом, никто не думал: последние несколько лиг шагали, ориентируясь по стрелкам, оставленным еще на пути в Ийеллилор. Кроме того, все узнали и бухточку, и рощицу корявых сосен в самом ее сердце, и сторожевую башню — со стороны моря она выглядела куда как грозно, а со стороны суши в стене зиял внушительный пролом, не оставлявший сомнений в том, что башня уже давно необитаема. Узнали и маленький островок, загораживающий добрую половину бухты от обзора с воды. Все было на месте, но «Химеры» не было.

В молчании, не глядя друг на друга, путешественники спустились к самой воде, где на каменистом берегу обнаружили следы стоянки. Здесь жгли костер, готовили пищу, отдыхали — словом, проводили время три десятка человек. Людей, увы, тоже не было. Создавалось впечатление, что они в один прекрасный момент собрали вещи и ушли в море, решив больше не ждать товарищей, что немудрено: ведь Роб Рыбка и остальные отсутствовали больше двух месяцев.

— А у нас так не бывает, — высказался Тан, когда все уже успели смириться с тем, что корабль ушел. — Фьордеры ждут своего вождя до последнего.

— Так уж и до последнего? — напрягся Роб.

— Ну, во всяком случае, до того момента, пока не получат доказательства его смерти, — уточнил одноглазый эльф. — Потом они собираются и идут мстить… Но вот чтобы просто так уйти, не попытавшись узнать, что произошло, — на это способны только пираты…

Роб Рыбка уже открыл рот, чтобы возразить, но промолчал. И дело было не только в том, что Таннелор оказался прав — просто между фьордерами Ледяных Островов и пиратами Геронты издавна шло соперничество на море, и сейчас все поняли, кто победил на сей раз. Другое дело, что здесь поблизости не было и дракка фьордеров, так что конфликт погас, не разгоревшись. Зато встал вопрос — что делать дальше.

— Это как раз не проблема, — пожал плечами Брехт, когда все вопросительные взгляды обратились к нему. — Пойдем через горы.

— Как? — за всех высказался Тан. — Ты разве знаешь дорогу?

— Я нет, — важно покачал головой орк. — А вот тролли знают.

И он оказался прав. Когда они вернулись в пещеры и рассказали о своей проблеме, Тарх Гранитный Лоб по первому требованию выделил им проводника, который должен был провести путешественников на ту сторону Северного Хребта.

Глава 6 НАСЛЕДНИК БИРЮЗОВОГО ОСТРОВА

Уже две недели как горы остались позади.

Последние несколько часов они шли по травянистой равнине. Однообразный пейзаж несколько оживляли встающие тут и там холмы, часто поросшие деревьями, а также валуны, иногда причудливой формы. Всякий раз отыскивая взглядом какой-нибудь валун, Брехт невольно вздрагивал, вспоминая события трехлетней давности, как он бежал, выбиваясь из сил, от посланного разгневанными волшебницами колдовского огня и как спасался от него на вершине подобной скалы. Впрочем, это было далеко отсюда: до равнин Золотого Острова нужно было несколько дней идти на юго-восток, в то время как путешественники медленно, но верно забирали на юго-запад. Позади остался Обсидиановый Остров, до границы с которым они даже не добрались. Где-то далеко на западе, за еле заметными на горизонте в виде синеватой дымки горами, лежал Жемчужный Остров.

Когда-то давно эти равнины тоже принадлежали эльфам, но почти две тысячи лет назад, когда орки подняли восстание, эти земли оказались утрачены. Ныне тут всем владели звери и птицы, а также остатки одичавших и выродившихся племен, образовавшихся от смеси светлых альфаров, гоблинов, урюков и некоторых других рас. С одним таким племенем — ульварами — Брехту два года назад пришлось познакомиться довольно близко. И если бы не помощь светловолосого шамана, Эльфина Невозможного, он бы так и остался в той деревне, вернее, остались бы валяться вокруг костров его обглоданные кости. Так уж вышло, что, спасши ему жизнь, Эльфин Невозможный одновременно лишил орка любви: девушка, которая понравилась Брехту, оказалась его невестой. Прошло три года, а он все помнил об этом. И сейчас воспоминания ожили с новой силой.

Внезапно идущий рядом Льор вскрикнул и со всех ног припустил вперед.

— Стой! — гаркнул Брехт, пытаясь ухватить стремительного юношу за локоть, но цапнул лишь пустоту.

— Нет. Пусть бежит, — каким-то деревянным голосом произнес Тан.

Брехт обернулся, ловя взгляд остановившегося одноглазого эльфа, и прозевал момент, когда местность вокруг резко изменилась. Подсохшая к началу осени трава внезапно стала зеленее и свежее. В ней замелькали исчезнувшие вместе с летом цветы. Вместо холма чуть левее обнаружилась небольшая рощица, приветливо шелестящая желтеющей листвой. Равнину наискосок пересекла тонкая извилистая речушка, которую легко можно было бы перескочить с разбега. А впереди встали ворота.

Две витые колонны поддерживали бирюзового цвета арку, по верхнему краю которой шла вязь эльфийских рун. Колонны тоже были небесно-голубого цвета с темными прожилочками. А справа и слева от них возвышались две небольшие, в два человеческих роста, какие-то игрушечные башенки, поставленные тут явно для красоты, ибо ни окон, ни дверей видно не было — только ровная кладка гладких камней.

С ликующим воплем пролетев сквозь распахнутые ворота, Льор пробежал несколько шагов и вдруг плашмя рухнул в траву.

— Льор!

Первая мысль была — самострел. Ворота все-таки охранялись от нежданных гостей, и юноша, сам того не желая, зацепил ногой нитку, приводя заряженный самострел в действие. Предостерегающе вскинув руку — мол, всем стоять! — Брехт одним движением сбросил вещмешок на траву и, поудобнее перехватив копье, двинулся к неподвижно лежащему телу. Он пристально следил за малейшим движением и был равно готов к атаке и бегству. Но стража, если таковая была, ничем не выдала своего присутствия.

— Льор? — приблизившись на несколько шагов, окликнул юношу Брехт. — Ты жив?

Спина лежащего ничком эльфа начала тихо вздрагивать. Одновременно послышались странные звуки. Прислушавшись, орк удивленно покрутил головой и склонился над юным эльфом. Льор отчаянно плакал, и когда Брехт, присев на корточки, тронул его за плечо, зарыдал в голос, со всхлипываниями и подвываниями.

— Ты чего? — орк потеребил его за плечо. — Чего ревешь? А ну прекращай!

— Я… я… — С третьей попытки Льору удалось выпрямиться, и он сел на траву, размазывая слезы по щекам. — Я думал, что никогда больше не увижу свою страну! Я думал, что всю жизнь… у-у-у…

Брехт осторожно привлек его к себе, успокаивающе поглаживая по спине. Убедившись, что все в порядке, к ним присоединились остальные. Кроме Тана, выражение лица которого было очень трудно описать.

— Тан, — Каспар первым заметил, что его друг не двинулся с места, — что случилось?

— Это, — голос одноглазого эльфа остался деревянным, взгляд — пустым, а рука сама нашаривала заветную фляжку, — это мой Остров! Я родился здесь…

— И это просто прекрасно! — Каспар заставил себя улыбнуться. Он родился в Эвларе, но никогда не чувствовал этот город родным, ибо с магри там обходились слишком жестоко, но мог понять чувства других. — Ты…

— Ничего вы не понимаете! — воскликнул Тан, откупоривая флягу. — Я изгой! Я умер для всех и…

— И кто тебе это сказал? — фыркнул Брехт. — Тебе что, указ зачитали, а потом огласили его на главной площади? Ты сам сбежал и сам можешь вернуться!.. Ну просто беда с этими светловолосыми! — Он похлопал по плечу Льора и встал, отряхивая штаны. — Один ревет так, словно все потеряно, другой труса празднует…

— Труса? — Загорелое лицо Тана побледнело. — Ты, темноволосый, хочешь сказать, что я — трус?

— Я не хочу это сказать, я это просто знаю! — поднял палец Брехт.

— Ты? — Взгляд Тана вспыхнул от ярости. — Да что ты знаешь?

— Прекратить! — Каспар решительно встал между ними, раскинув руки в стороны. — Как вам не стыдно! Ведете себя как дети!

Оба спорщика замолчали. Все до того привыкли к тому, что врач обычно ведет себя тише воды, ниже травы, что невольно послушались его прорезавшегося командного голоса.

— Вот так, успокоились, молодцы, — тут же сбавил тон Каспар. — Каждый имеет право на слабости, и упрекать кого-то за проявленные чувства стыдно!

— Тан! — Все еще сидевший на траве Льор махнул ему рукой. — Иди сюда!

Одноглазый эльф медленно сделал шаг, потом другой. Остановился под аркой, запрокинул голову и поглядел на каменную дугу с таким видом, словно в ней было встроено защитное заклинание и оно должно было вот-вот сработать. Но прошла пара минут, а ничего не произошло. И тогда Таннелор догнал своих приятелей.

— Куда дальше?

Тан моргнул. Ему понадобилось несколько секунд, чтобы осознать, что это к нему обращается Брехт, что это у него орк спрашивает совета. Раньше именно орк вел их маленький отряд, и делал это с таким уверенным видом, что даже привыкший командовать своими людьми Роб Рыбка бестрепетно признал его главенство и не высовывался.

— Что?

— Ты тут родился, — Брехт обвел горизонт широким жестом. — И ты должен знать, куда нам идти.

— Это зависит от того, куда мы хотим попасть, — осторожно ответил Тан, нервно тиская в руках фляжку.

— В Ирматул, — выдал орк конечную цель пути.

— Чего-чего? — вылез Роб Рыбка. — Так далеко?

Для него, моряка, государства, не имеющие выход к морю, были где-то на краю света. Про Ирматул он слышал, но вот побывать там…

Брехт переглянулся с Льором: в позапрошлом году судьба забросила их намного дальше.

Тан сделал глоток из фляжки с таким глубокомысленным видом, словно это был волшебный эликсир мудрости.

— Тогда на юг, — помолчав и покатав жидкость на языке, промолвил он. — Правда, совсем миновать другие Острова не получится. Там три Острова практически нам все перекрывают… Прямая дорога до Ирматула проходит намного восточнее, со стороны Янтарного и Кораллового Островов. А нам придется идти через Паннорию. То есть сначала на юг, потом от границы немного возьмем на восток, чтобы не пересекать еще и Топазовый Остров, дальше полоса Ничейной Земли, потом Изумрудный Остров, потом еще немного Ничейной Земли — и мы в Паннории. А уже оттуда…

— Оттуда я дорогу знаю, — кивнул Брехт. — А до Предболотья отсюда далеко?

— Это круче к западу. И тогда миновать западную оконечность Топазового Острова никак не удастся, — объяснил Тан. — А я не хочу долго задерживаться в землях сородичей.

— А почему? — поинтересовался Брехт. Несмотря на то что они путешествовали вместе не первый день и даже успели стать приятелями, кое-какие тайны своего прошлого одноглазый эльф никому не выдавал.

— Он боится Ордена Видящих, — объяснил Каспар. — Когда-то давно волшебницы нашли у него магический дар и сделали медиумом… насильно. Для этого они выкрали его из родительского дома и объявили отцу и матери, что мальчик утонул.

— Я убил Видящую, — хмуро объяснил Тан, — и сбежал. Даже не представляю, что сделает со мной Орден, если меня поймают!.. У нас очень строго с убийцами волшебниц… особенно если убийца — медиум. Мы же… ну… как бы… нас вроде бы как нет, и законы на нас не распространяются… Так что и ты, малыш, поосторожнее со своим умением заклинать ветер. — Последние слова он адресовал Льору и с чувством приложился к фляге, спеша осушить ее до дна. — А то поймают и сделают своим рабом… Будут из тебя качать магическую силу, а в свободное время развлекаться и ставить на тебе опыты!

Льор побледнел и прижался к Брехту, который решительно сгреб юношу за плечи.

— Если какая-нибудь из этих волшебниц попытается вас тронуть, — проворчал он, — будет иметь дело со мной!.. Я их тоже не слишком люблю. Они хотели принести меня в жертву и чуть не убили одну… одну девчонку… Так что, если я их встречу, буду убивать!

— Ты не знаешь их силы! — Тан прикрутил пустую флягу к поясу.

— Знаю. Сталкивался три года назад.

Первые шаги по Бирюзовому Острову дались с трудом. И не потому, что магия мешала чужакам безнаказанно шагать по эльфийской земле — с ними были два эльфа, которые служили своеобразным пропуском, — просто все до того прониклись осознанием опасности, которую может представлять Орден Видящих, что невольно каждый миг ожидали нападения. Впрочем, под ноги легла лига, затем вторая и третья, а признаков опасности не было.

Зато признаков жилья было достаточно. Бирюзовый Остров, как один из западных Островов, не слишком пострадал от войны с орками семь лет назад, и тут все было по-прежнему. За час путники миновали семь ферм, населенных светлыми альфарами, и увидели два небольших замка. Подходить к ним никто не спешил. Тан сказал, что большинство Видящих обитает именно в замках: каждый лорд имел свою волшебницу, а в больших поместьях их было две-три или больше — и все неосознанно оттягивали момент встречи. Конечно, прошло много лет и вряд ли Орден до сих пор ищет беглеца, но перестраховаться все же не мешало.

Еще через пару лиг под ноги путникам из-за холмов вынырнула дорога. Неширокая, двум всадникам не разъехаться, но присыпанная крупным песком и мелкими камешками, она так хорошо ложилась под ноги, что не задумываясь пошли по ней. Идти стало гораздо легче, и, наверное, в ней была какая-то магия, потому что, когда некоторое время спустя дороге вздумалось вильнуть вправо, все послушно двинулись в указанном ею направлении.

Солнце спускалось к западу, дорога тоже тянулась навстречу закату, и замок встал перед путниками черной, подсвеченной солнцем громадой. Немного не доходя до него, дорога опять сворачивала к югу, пытаясь протиснуться между двумя холмами, а к замку, перебираясь через мостик над речкой, бежала тропинка. Вдоль нее живым коридором выстроилось несколько домов светлых альфаров. Их обитатели заметили путников — полевые работы были закончены, пахари вернулись домой, и селение оживилось, — и несколько молодых альфаров, перегоняя друг друга, поспешили к замку, чтобы предупредить его обитателей о гостях.

— Удираем или остаемся? — Брехт покосился на Тана. Тот стоял как вкопанный, глядя на замок.

— Поздно, — Льор протянул руку, указывая вдаль. — Нас заметили!

Отсюда до замка расстояние было не такое уж большое, а острое эльфийское зрение вошло в поговорку, как и орочья живучесть. Дозорные со стены могли легко разглядеть странную группу, и сейчас навстречу им скакали несколько всадников.

Решение пришло мгновенно. Не успели эльфы осадить скакунов, как Брехт вышел вперед.

— Высокий лорд со свитой почтил своим присутствием ваш замок! — гаркнул он.

Всадники спешились, и их предводитель почтительно склонил голову перед… оцепеневшим от неожиданности Льором:

— Милорд, прошу вас!

Юноша с удивлением захлопал ресницами, оборачиваясь за поддержкой к Брехту, и орк криво усмехнулся:

— Иди-иди, чего встал? Ваша светлость…

Каспар с тревогой посмотрел на застывшего столбом Тана: из двоих эльфов лордом был именно он! — но бывший фьордер только мотнул головой. В самом деле, со стороны его, одетого куда как небрежно, с мрачным выражением лица, перечеркнутого повязкой на глазу, с трудом можно было принять за высокородного господина. Скорее всего, дальний родственник-телохранитель этого робкого мальчика, который, поколебавшись, запрыгнул в седло рыцарского коня. С одной стороны его повод взял сам спешенный рыцарь, а с другой — Брехт, так зыркнувший на светловолосых, что те не осмелились ему перечить.

В замке как раз садились за столы, так что гости не успели опомниться, как попали в пиршественный зал. Люди, никогда не видевшие и близко подобной роскоши, ахали и всплескивали руками, как дети, впервые попавшие на ярмарку. Каспар тоже с открытым ртом вертел головой по сторонам, невольно сравнивая эльфийский замок с замками альпов Ийеллилора. Мозаичный пол, стройные колонны, поддерживающие высокий потолок, залитый светом, шары-светильники, ломящиеся от яств столы, лорды и леди в роскошных нарядах, легкая музыка, льющаяся откуда-то издалека, звуки и запахи…

Все было как в сказке, и лишь два лица выделялись на этом фоне: деревянная маска, в которую превратилось лицо Тана, и наглая рожа орка.

Едва краснеющий и смущающийся от пристального внимания Льор переступил порог залы, Брехт оттеснил сопровождавших его рыцарей и взял юношу за локоть.

— Я отвечаю за этого парня, — громко объявил он, пристукнув копьем. — И тот, кто пожелает занять мое место, должен переступить через мой труп!

Судя по раздавшимся возгласам, среди молодых рыцарей нашлось немало желающих это сделать, но тут вперед выступил лорд, владелец замка. Свидетельством его ранга служил золотой обруч, охватывающий высокий лоб, с бирюзовым камешком в середине.

— Спокойно! Всем спокойно! — промолвил он. — По какому праву ты… э-э… вы предъявляете права на этого юношу?

— Он сирота и несовершеннолетний, — буркнул Брехт. — Этого достаточно?

— Не хотите ли вы сказать, что вы… м-м… его опекун? — Лорд приподнял бровь.

Со всех сторон послышались смешки.

— Типа того. А что, нельзя? Особенно после того, как мы вам всыпали по первое число!

Раздался шквал возмущенных голосов, и лорду пришлось потратить несколько минут, чтобы восстановить порядок.

— Мы все время забываем о том, что произошло не так давно, — продолжил он. — Прошу извинить моих подданных, как-никак Бирюзовый Остров не принимал непосредственного участия в войне, и, хотя наш Наместник присягнул на верность императору Хауку…

Лицо Тана перекосило так резко, что Каспар с тревогой взял друга за локоть.

— Мы все-таки…

— Да понятно! Можете не продолжать! — отмахнулся Брехт. — Со своей стороны могу сказать, что тоже не принимал участия в этой войне.

— Тогда что вы делаете на нашей земле?

— Сопровождаю кое-кого на новую историческую родину, — Брехт небрежно махнул головой назад, на Каспара и Тана. — А мальчик со мной… Может, останешься тут, малыш? Здесь тепло, уютно… и кормят, наверное, сытно!

Льор отчаянно замотал головой, двумя руками вцепившись в орка.

— О, простите мою неучтивость! — с кислой миной всплеснул руками лорд. — Я совершенно забыл законы гостеприимства… Ужин стынет, а я отвлекаю гостей пустыми разговорами!.. Но вы должны меня понять, — замялся он, — древние традиции… Если за вас кто-то поручится, то…

Тан внезапно сделал шаг вперед — резко, словно его толкнули в спину.

— Я могу это сделать, высокий лорд, — по-прежнему деревянным голосом сказал он, стараясь не смотреть на собеседника. — Моего слова достаточно или требуются два свидетеля?

— Ты это о чем? — поинтересовался Брехт.

— Старый закон, — поморщился Тан, по привычке хватаясь за фляжку. — До сих пор действует на некоторых Островах с тех пор, когда… ну, это было еще до Смутных Веков.

— Понял, — набычился Брехт. — Когда ошейники носили мои предки, а не ваши военнопленные.

— Так вот, — Тан стиснул фляжку так, что побелели пальцы, — чтобы орку позволили сесть за один стол с эльфами, нужно, чтобы за него поручились как минимум два высоких лорда. Или чтобы свое слово сказал кто-то титулом повыше. Повторяю: закон действует не на всех Островах.

Лорд — владелец замка в продолжение всего короткого разговора не сводил глаз с Тана, мучительно о чем-то размышляя, и даже встрепенулся, когда Льор робко шагнул к нему.

— Пожалуйста, — пролепетал юноша, — я тоже прошу! Брехт, он… Он самый благородный, самый добрый, самый честный, самый…

Орк молча показал юному эльфу кулак. Не хватало еще, чтобы это ушастое недоразумение восхваляло его в присутствии толпы разряженных светловолосых снобов, которые никогда не были на настоящей войне и храбры только все против одного!

— Я думаю, достаточно, — помолчав, произнес лорд. — Прошу садиться!

И первым направился к столу, подавая пример. Большинство эльфов, мужчин и женщин, последовали за ним, некоторые приостановились, чтобы посмотреть, какие места займут гости.

— Плохая все-таки была идея идти по дороге, — не заботясь о том, что его могут услышать, заявил Брехт, перешагивая через ближайшую скамью и за руку подтягивая Льора поближе. — Переночевали бы в лесу. Тан опять настрелял бы дичи… Не впервой! Теперь я понимаю, одноглазый, почему тебя не тянет на родину!

Льор опасливо стрельнул глазами по сторонам и толкнул орка локтем.

— А чего? — вскинул брови Брехт. — Не бойся! Они на нас не нападут, по крайней мере сейчас. Законы гостеприимства, мать их… Вот когда мы завтра поутру покинем замок и отойдем подальше, вот тогда они и атакуют. Но тебя-то не тронут… Я надеюсь!

Ужин после этого заявления начался в таком молчании и напряжении, что спутники Брехта поняли, что орк угадал намерения владельца замка так ясно, словно тот заранее с ним обо всем посоветовался. У Роба и его людей от волнения кусок в горло не шел, и они принялись заливать тревогу вином. Льор — так тот вообще сидел, сложив руки на коленях и судорожно сглатывая. Каспар, проголодавшись, попытался что-то съесть. И лишь Брехт и Тан с аппетитом ели и пили.

Попробовав вино из оплетенной лозой бутыли, Таннелор удовлетворенно крякнул и стал осторожно переливать его во флягу, про запас. Он так увлекся процессом, что не заметил, как к нему приблизился высокий лорд.

Ужин к тому времени перешел в ту стадию, когда за приличиями не следят. Во всяком случае, большинство эльфов уже не столько ели и пили, сколько разговаривали, иногда отвернувшись от стола. Некоторые дамы следили за выступлениями музыкантов и акробатов. Другие хихикали и строили глазки рыцарям. В общем, еще чуть-чуть — и начнутся танцы и обычное эльфийское веселье, которое продлится до полуночи.

— Милорд?

Тан невольно вздрогнул, расплескав вино на скатерть и частично на свои штаны.

— Прошу меня извинить, — улыбнулся лорд. — Я не представился: лорд Элинар из Дома Линар, к вашим услугам.

— Тан, — буркнул тот, прикидывая, сколько еще вина войдет во флягу.

— Как вам будет угодно, — тонко улыбнулся лорд Элинар. — Я могу говорить откровенно? Как я понимаю, ваши спутники осведомлены о вашем… маскараде? Заметьте, я не спрашиваю о его причинах. Я догадываюсь, что вам необходимо сохранить инкогнито… и прошу прощения за то, что не узнал вас раньше…

Рука Тана вздрогнула, и бесценная фляга упала на пол. Каспар, сидевший по другую сторону от друга, и сам лорд Элинар с такой скоростью кинулись ее поднимать, что промахнулись и вцепились друг другу в пальцы.

— Вы… меня узнали? — Тан побледнел.

— И, поверьте, лорд Наследник, я сохраню вашу тайну! — прошептал владелец замка, стараясь незаметно вытереть пальцы о скатерть после «рукопожатия» с магри. — Мне совершенно безразлично, что вы путешествуете в такой… м-м… странной компании и под чужим именем, но, как верный подданный, я должен…

— Под чужим именем, — прошептал Тан, вперив остекленевший взгляд в стену напротив.

— Под чужим именем? — эхом откликнулся Каспар. Поле боя — и фляга! — остались за ним. — О, Тан, я, кажется, понял! Почтенный лорд Элинар, наверное, имеет в виду твоего брата! Вы настолько похожи? Впрочем, ты же говорил, что вы — близнецы!

— Близнецы? — Теперь уже лорд Элинар выступал в роли эха. — Но… Не может быть! Тан… Таннелор? Таннелор Бирюзо…

Оборвав сам себя, он отпрянул, закрыв рот рукой.

— Вот теперь, — проскрипел Тан, по-прежнему таращась на стену, — вы меня действительно узнали.

— Но… этого не может быть! Таннелор Бирюзовый…

— Не утонул, — сдал друга Каспар. — Он плавает как рыба! И с водой у него особые…

Одноглазый эльф под столом пихнул магри ногой, и тот замолчал.

— Но тогда… — Лорд Элинар покрутил бокал. — Ваш отец знает?

Тан яростно покачал головой.

— И лучше, если бы не узнал никогда! — прошептал он. — Простите, лорд Элинар, но я предпочел бы остаться один!

— Да-да, извините. — Владелец замка бросил подозрительный взгляд на Каспара, на которого это пожелание явно не распространялось. — Отдыхайте, развлекайтесь. Я распоряжусь, чтобы вам приготовили комнату… комнаты.

То и дело оборачиваясь, он отдал необходимые указания. Внимание, которое лорд Элинар уделил одному из гостей, не осталось незамеченным, и вскоре уже добрая половина пирующих то и дело косилась в сторону Тана.

Тана такое внимание отнюдь не радовало, и, улучив момент, он шлепнул Брехта по плечу.

— Спать ляжем в одной комнате! — прошептал он.

— Угу. — Орк только кивнул, не переставая жевать. Как раз в это время он был занят тем, что планомерно уничтожал всю дичь, до которой мог дотянуться, работая челюстями так энергично, что у сидевшего напротив эльфа кусок в горло не шел.

Пир закончился много раньше полуночи. То, что за одним столом с высокими лордами сидит и непринужденно жует какой-то орк (да еще и нагло разглядывает всех женщин подряд, начиная сразу с декольте), не способствовало общему веселью. Да и владелец замка был как-то напряжен. И хотя гости — отличный повод задержаться подольше и послушать истории об их приключениях, на сей раз веселья не получилось, и часа через три приглашенные стали расходиться.

Гости встали одними из первых и ушли, плотно окружив обоих эльфов. Причем было видно, что юный Льор очень хочет остаться. Он выворачивал шею, до последнего провожая взглядом разряженных лордов и танцоров, но верзила орк молча взял его за локоть и увлек за собой, не обращая внимания на реакцию остальных эльфов.

Для гостей приготовили четыре комнаты: по одной для каждого эльфа, еще одну — людям и еще одну — орку и магри, безошибочно угадав в нем нелюдя. Но все ввалились в первую, вытолкав оттуда служанок-альфар.

Пропустив всех вперед, Брехт запер дверь на засов и приложился к ней ухом, прислушиваясь к голосам снаружи.

— Оружие у всех при себе? — поинтересовался он. — Держите его наготове. Льор, проверь окна! Вдруг придется удирать!

При одной мысли об этом Тан, и без того бледный, буквально посерел — страх перед высотой у эльфов в крови, — но юноша, не обращая внимания на его испуг, без колебаний распахнул створку, до пояса высовываясь наружу.

— Тут плющ под окном, — сообщил он. — Можно легко спуститься, как по вантам корабля… И до крепостной стены рукой подать.

— Отлично. — Брехт, не раздеваясь, плюхнулся в кресло, вытягивая ноги. — Вы двое ложитесь на постель, а остальные располагайтесь вокруг. Рыбка, твоя вахта первая. В полночь тебя сменит Каспар, а я буду сторожить перед рассветом.

— А почему мы первые? — спросил моряк за себя и своих людей.

— А почему мы с ним на одной постели? — покраснел Льор.

— Боишься, что он станет к тебе приставать? — Брехт кивнул на Тана. — Если так, то положи между вами меч… А вы первые сторожите потому, что, если захотят на нас напасть сонных, то сначала дадут как следует заснуть. — Брехт с хрустом зевнул, демонстрируя зубы вплоть до коренных. — И полезут либо в полночь, либо перед рассветом. А у вас, людей, слух намного хуже, чем у нас… А сытно тут кормят, — глубокомысленно добавил он, ногтем ковыряясь в зубах. — И вино нормальное… Эх, еще бы женщину…

— Ты в такое время еще можешь думать о женщинах? — осторожно поинтересовался Тан, снимая куртку и рубашку.

— А ты — нет? — в упор глянул на него орк.

— Я женщинами не интересуюсь, — отчеканил одноглазый эльф.

— Э, нет! — Брехт вскочил, как подброшенный. — В таком случае ты спишь в кресле! Испортишь мне мальчишку…

Льор пошел красными пятнами. Он успел раздеться и теперь юркнул под одеяло, натягивая его до самой макушки, чтобы никто не видел выражение его лица.

По счастью, ночь прошла спокойно. Никто не попытался ворваться к странным гостям, никто не попытался их арестовать или прирезать, хотя ночная стража несколько раз курсировала мимо их двери. Всякий раз гости просыпались и хватались за оружие, но все обошлось.

Брехт поднял спутников на рассвете. Замок еще спал. Только суетились слуги, да стража, сдав посты утренней смене, переоблачалась в караулке. Однако лорд Элинар уже был на ногах и вышел во двор одновременно с гостями. След в след за ним топали шесть вооруженных рыцарей.

— Я прекрасно понимаю, что вы собираетесь покинуть нас как можно раньше, — дипломатично начал он, — чтобы не давать пищу досужим сплетням… Мы живем уединенно, особых событий тут происходит мало, и ваш визит… Он не останется незамеченным. Поэтому я…

— Выпроводили бы нас сами, если бы мы не догадались избавить вас от хлопот? — прозорливо предположил Брехт и по тому, как быстро отвел взгляд знатный эльф, понял, что угадал.

— Это вынужденная мера, — принялся оправдываться лорд, обращаясь преимущественно к Тану. — Мы в чем-то заложники традиций и… Но я не хочу, чтобы вы составили о нас превратное мнение. Я дам вам в дорогу кое-какие припасы и заодно отряжу с вами этих рыцарей. В пути они послужат вам охраной!

Вся шестерка была как на подбор: похожие, словно братья, в одинаковых доспехах, с одинаковым оружием (копье, щит и меч), они строем высились за спиной у лорда Элинара.

— Хороший конвой, — с одобрением заметил Брехт, демонстративно окинув рыцарей взглядом от плюмажей на шлемах до кончиков шпор. Он словно прикидывал, сколько из каждого эльфа можно накрутить котлет.

— Это чего? — забеспокоился Роб Рыбка, у которого слово «конвой» вызывало вполне определенные ассоциации. — Они нас будут защищать? От кого?

— Не нас! От нас! — назидательно поднял палец Брехт. — А в случае чего и… — Он провел большим пальцем по горлу. — Шестеро против четверых — нормальный расклад! Мне нравится! По рукам! — Он вальяжно хлопнул лорда Элинара по ладони. — Я их беру!

По лицу ошеломленного такой наглостью лорда было видно, что только привычка мешает ему тут же отдать приказ прикончить наглого темноволосого потомка рабов. И плевать, что он соплеменник императора! Да пусть хоть родной брат! Это не дает права какому-то орку…

— Погоди-погоди, — привлек к себе внимание Тан, — нас же семеро. Почему ты не считаешь меня, Льора и Каспара?

— Льор — мальчишка и сопляк, — объяснил Брехт. — Заставлять ребенка марать руки я не хочу. Ты вряд ли станешь драться со своими соотечественниками, а Каспар… по нему видно, что он и мухи не обидит, а меч носит, чтобы среди нас не выделяться. Он же…

— Каспар — берсерк! — с усмешкой сказал Тан. — Если его разозлить, он всю эту шестерку по стене размажет! От него, между прочим, мечи отскакивают!

— Да ну? — тут же по-детски загорелся Брехт, забыв, что они в общем-то в путь собираются. — Покажи!

Рыцари-эльфы переглянулись и пожали плечами. Кто их разберет, этих ненормальных орков?

Вопреки ожиданиям, Каспар не стал отнекиваться, а с привычной уже спокойной улыбкой снял безрукавку и рубашку, оставшись в штанах и сапогах и демонстрируя жилистый, худощавый торс, на котором узлами выделялись тугие мышцы.

Брехт с сожалением посмотрел на свое копье, с которым успел сродниться.

— Дайте-ка, — Каспар протянул руку, вынул копье из рук орка и, уперев кончик древка в землю, осторожно навалился на острие, нацелив его в ямку над ключицами. — Ударьте меня по спине!

Все слегка оцепенели. Даже альфары, ведущие от конюшни лошадей, остановились, вытаращив глаза.

Брехт колебался недолго: если магри так говорит, значит, так нужно. В крайнем случае некого потом будет винить. Орк с некоторым сомнением посмотрел на висевший на ременной петле трофейный талгат, а потом решительно забрал копье у одного из шестерки эльфов, перехватил его возле наконечника, как простую палку, и хорошенько размахнулся.

— Ай! — зажмурился Льор.

Эльфы отпрянули назад. Древко с хрустом переломилось от удара, а магри лишь покачнулся, потом резко выпрямился, подхватывая падающее Брехтово копье и спокойно вручая его владельцу:

— Вы удовлетворены?

— Офигеть! — протянул орк, рассматривая крошечную красную точечку в том месте, где острие касалось кожи магри.

— А еще он голыми руками может убить человека! — отомстил за вчерашнюю откровенность Тан, набрасывая рубашку на плечи друга. — Ну, в крайнем случае обездвижить. Просто пальцем тронет — и все!

После такой демонстрации сил и возможностей прощание вышло довольно скомканным. Лорд Элинар пробормотал что-то вроде «заходите еще» и отступил, махнув рукой.

Его прощальный подарок представлял собой двух вьючных лошадей, нагруженных всем, что, по мнению привыкшего к комфорту лорда, могло понадобиться в пути. Брехт только поморщился: своим ногам он по-прежнему доверял больше, чем конским копытам, а возня с палатками отнимала драгоценное время, — но вслух на сей раз ничего не сказал, предоставив Льору и Таннелору благодарить соплеменника. Орк вообще вышел за ворота замка первым, не особо заботясь о том, как скоро его догонят остальные.

Дорога, словно извиняясь за вчерашнее, шла ровно и прямо, как будто за ночь ее успели приколотить к земле гвоздями. Впрочем, сие было не так уж и далеко от истины: на обочинах то справа, то слева вскоре стали попадаться невысокие каменные столбы, на которых были вырезаны эльфийские руны. В том месте, где от дороги в сторону уводила тропа, к рунам были добавлены стрелки-указатели. Столбы были большею частью старые, но встречались и совсем новые, словно сделанные только вчера.

— Лорд Наместник следит за состоянием дорог, — недовольным голосом промолвил Тан после того, как они миновали пятый или шестой указатель.

— Чего? — Шагавший впереди Брехт обернулся через плечо.

Денек был теплый, приветливый и какой-то спокойный. Обычный день для начала осени, когда еще и тепло, и солнце светит ярко, но и слепому ясно, что лето уже позади. В траве мелькала осенняя паутина, пахло остро и пряно. Орк шагал, как и все, налегке, предоставив лошадям тащить поклажу.

— Эти дороги расходятся во все стороны от поместья-столицы, — мрачнея с каждым словом, объяснил Тан. — Время от времени Наместник посылает специальные отряды проверить, все ли в порядке. Они подновляют поворотные и верстовые указатели, устанавливают новые, если в том есть нужда, или убирают отслужившие.

— И чего? Хорошая работа! У нас в горах такого нет, — заметил Брехт. — Мы, орки, дорогой называем то место, где собираемся пройти! Кроме того, в горах дороги бы пришлось обновлять несколько раз в год. Обвал, лавина или сель — и нет твоей дороги. И местность изменилась…

— А то, — Тан болтовней не дал сбить себя с толку, — что эта дорога обязательно приведет нас в поместье-столицу…

— К твоей семье? — догадался Каспар.

Одноглазый эльф кивнул.

— Лорд Наместник уже ждет вас, — нарушил молчание один из шести рыцарей.

Они ехали чуть позади путешественников, держа строй и не вмешиваясь в разговоры. Две группы словно двигались сами но себе. Но сейчас все остановились.

— Чего-чего? — Брехт шагнул прямо под копыта переднего скакуна, снизу вверх глядя на всадника. — Как это — ждет?

— Так. — Эльф пожал плечами. — Лорд Элинар, не дожидаясь утра, послал в поместье-столицу гонца. А нам отдал приказ доставить вас туда при любом раскладе.

— Это при каком же любом? — Брехт нехорошо прищурился и поудобнее перехватил копье.

Конь под рыцарем занервничал и поджал хвост.

— Это значит с применением силы, — вздохнул Тан. — И, если понадобится, через ваши трупы.

— Вот гад! — Добавив еще несколько смачных выражений, Брехт с чувством сплюнул под копыта.


Поместье-столица Бирюзового Острова было изваяно из голубого камня и отделано бирюзой всех оттенков — от зеленовато-желтого до темно-синего. Оно стояло на берегу широкой реки, отражаясь в ее водах. Дувший накануне ветер разогнал облака, и сквозь поредевшие кроны серебристых тополей казалось, что поместье-столица медленно проступает на фоне чистого неба.

Чем ближе к поместью подходили путники, тем реже росли деревья, так что в конце концов они выбрались на открытое пространство и невольно замедлили шаг.

— Какая красота! — всплеснул руками Каспар. — В этой реке ты тогда купался? Ну, когда тебя… э-э…

— Да. — Протянув руку, Тан указал на стрежень чуть ниже по течению. Поодаль на высоком берегу стоял домик-башенка, отсюда кажущийся совсем крошечным. — Это специальный летний дворец. Мы раньше там часто отдыхали…

Гикнув, один из рыцарей сопровождения пришпорил коня и во весь опор поскакал к поместью. Из-под копыт полетели комья травы и град мелких камешков. Его проводили взглядами.

— Ну, теперь у нас просто нет другого выхода, — изрек Тан, дрожащей рукой срывая с пояса флягу и прикладываясь к ней с таким видом, словно это были его последние минуты жизни.

Рыцари молча, но решительно напирали сзади, так что пришлось сдвинуться с места. Все невольно приноровились к шагам Тана, который подходил к замковой стене медленно и осторожно, словно ждал нападения из засады. До распахнутых ворот и подъемного моста оставалось шагов двести или чуть больше, когда из них галопом вылетел одинокий всадник.

Брехт остановился, предостерегающе вскинув руку. Его послушались, и только Тан успел сделать еще несколько шагов.

Проехав примерно половину расстояния, всадник резко осадил коня. Молодой эльф спрыгнул с седла, на своих двоих бросившись навстречу гостям.

— Таннелор! — Взлетел над дорогой ликующий крик.

Подбежав, он с разбегу обнял оцепеневшего от неожиданности Тана.


На широком дворе, вымощенном светло-голубыми шестиугольными плитами, их ждали. Эльфы и альфары разразились приветственными криками, когда гости (впереди — Тан с вцепившимся в него братом) прошли под аркой главных ворог. Десяток крупных голубей взлетели в воздух и, трепеща крыльями, закружили над гостями. Одноглазый эльф втянул голову в плечи и бросил быстрый взгляд по сторонам, ожидая увидеть знакомый до боли ярко-синий балахон, расшитый по низу магическими узорами. Но синее на голубом терялось, и оставалось лишь гадать, где сейчас Видящая.

— Таннелор! — звучный голос легко перекрыл гул и заставил всех умолкнуть. По ступеням крыльца быстро спустился Наместник и, распахивая руки — из-за широкого одеяния казалось, будто еще одна птица расправила крылья, — направился навстречу гостям.

Брехт опять остановился и отвел руку в сторону, задержав остальных, чтобы не мешать встрече отца и сына. Брат так и цеплялся за Тана, так что на миг все трое застыли в тесном объятии.

— Таннелор, — дрогнувшим голосом промолвил Наместник. — Ты вернулся… Мы так тебя ждали!

— Но, — Тан проглотил застрявший в горле комок, — разве вы не… разве вам не сказали, что я…

— Сказали, — кивнул его брат, — что ты утонул. Но я же там был и все видел!..

— Мы, конечно, не поверили ни одному слову Видящих, — заметил Наместник. — Но спорить с Орденом не стали. И когда через несколько лет до нас дошли слухи, что тебя разыскивают, мы поняли, что правильно поступили. Мы стали ждать, когда ты вернешься… И когда семь лет назад, в ополчении…

— Ты меня узнал? — Тан повернулся к брату.

— Как я мог тебя не узнать! — улыбнулся тот. — Мы же выросли вместе! Помнишь, какого ты задал стрекача, когда я тебя окликнул? Даже с этой повязкой я всегда тебя узнаю, — тепло добавил он, и Тан опустил голову, почувствовав, что впервые с детства готов заплакать.

— Мы надеялись, что ты вернешься еще тогда, — произнес Наместник. — Но лучше поздно, чем никогда!.. Пойдем! Мама ждет.

— Но я… — Тан уперся, сопротивляясь попыткам отца и брата сдвинуть его с места, — вы ничего не знаете! Орден ищет меня не только потому, что я сбежал. Я еще и…

— Ордена больше нет! — огорошил его лорд Наместник. — Три года тому назад Видящие пытались поднять восстание и свергнуть императора. Заговор был раскрыт, и тогда Орден уничтожили. Часть волшебниц погибла, другие разбежались. Уцелели в основном послушницы и ученицы, которые сейчас перевезены в Цитадель. Волшебниц, которые остались на своих постах, можно пересчитать по пальцам!

Ошеломленный этой новостью, Тан позволил отцу и брату увлечь себя к крыльцу, где ждала мать. От волнения леди Наместница не могла сдвинуться с места и сейчас повисла на шее у сына, рыдая так, словно Тан не вернулся домой, а, наоборот, собирался навсегда его покинуть.

Спутники Тана тем временем не спешили подходить ближе, гадая, что им теперь делать. Брехт покосился на солнце. До заката оставалось два-три часа, можно спокойно пуститься в путь и даже отдалиться от поместья-столицы на несколько верст.

— Это твои друзья? — раздался голос Наместника Бирюзового.

— Да, — Тан обернулся через плечо, высвобождаясь из материнских объятий. — Это…

Но Наместник уже протянул Брехту руку.

— Рад приветствовать, — сердечно сказал он. — Пятьсот лет назад я сражался бок о бок с твоими соплеменниками на востоке, когда весь свободный мир объединился против Темной Империи Ма-Гри. У меня даже был побратим-орк, — добавил он. — Правда, он потом погиб при штурме столицы Империи…

Брехт кивнул. При всем том, что орки весьма трепетно относились к памяти предков, он понятия не имел, участвовал ли кто-то из его пращуров в той войне. Настолько далеко его память не простиралась.

— Отец, — в спину Наместнику прозвучал напряженный голос Тана, и одноглазый эльф поравнялся с ними, — я хочу тебе представить моего брата по оружию… моего побратима, — поправился он. — Каспар Каур. Магри! — С этими словами он положил руку на плечо Каспара и с вызовом уставился на Наместника. — Каспар — врач! На его руках нет ничьей крови. Если бы ты знал, сколько жизней он спас… И мне плевать, магри он или нет! Этим все сказано!

В продолжение этой короткой речи Наместник не сводил глаз с лица Тана и покачал головой, когда тот замолчал:

— Я когда-то потерял маленького мальчика. Сейчас он вернулся ко мне настоящим мужчиной. Друзья моего сына — мои друзья! — Посторонившись, Наместник широким жестом указал на распахнутые двери главного входа: — Проходите и будьте гостями! Мы рады всем!

Так и держа руку на плече Каспара, Тан первым стал подниматься по ступеням родного дома. Брехт замешкался ровно настолько, чтобы взять за руку Льора, и пристроился следом. И никто из них не увидел, какие лица были у Роба Рыбки и его спутников, замыкавших шествие.


Гулять эльфы умели. Настолько, что на третий или четвертый день Брехт уже совершенно примирился с существованием светловолосых и даже начал находить оправдание их образу жизни.

В какой-то момент он проснулся, лежа на чем-то мягком и уютном, с боков подпираемый чужими телами, в рубашке и сапогах, но без штанов. Память услужливо-осторожно листала страницы, и в голове одна за другой всплывали картинки недавнего прошлого…

Заставленный угощением стол. Тут было все — от хлебных ковриг, которые прекрасно ломались руками, до изысканных яств, на которые смотреть-то было боязно, не то что пробовать…

Море выпивки, причем не только вино всех сортов, но и эль, и невесть откуда взявшееся пиво (не иначе, в честь гостей!), и даже молочно-мутная кислятина, которую гордо обозвали орочьей бузой. Как выяснилось, ее, со слов Брехта, попытался «замутить» Таннелор…

Сам Таннелор, слегка растерянный и растрепанный, в воротах часовни Покровителей, где его торжественно провозгласили Наследником Наместника Бирюзового, поскольку из двух братьев-близнецов старшим был он…

И буйный праздник в честь этого события…

Пикничок на крыше замка. Брехт и Тан залезли туда на спор, кто выше взберется, поскольку оба боялись высоты и по-трезвому никогда бы не стали даже смотреть в ту сторону. А пока внизу думали, как их снять, они успели приговорить «за храбрость» всю прихваченную с собой выпивку и спустились сами, прыжками, едва не доведя леди Наместницу до сердечного приступа…

Небольшой турнирчик, устроенный в тот же вечер прямо в пиршественном зале, причем лошадей на второй этаж тащил сам Брехт…

Труппа приглашенных музыкантов, с которыми орк в какой-то момент начал разучивать походно-боевую песню орков: «Мы по рогам ушастым настучим…»

Лорд Наместник, который, оказывается, прекрасно запомнил игру «стоп-камень», которой его научил орк-побратим, и который все эти годы жаждал снова в нее сыграть. И даже трижды победил…

Полуголый Каспар с завязанными глазами, на спор ловящий выпущенные в него стрелы в качестве демонстрации своих возможностей…

Льор, танцующий на столе что-то, сильно напоминающее стриптиз…

И эльфийка, которая пожирала его глазами, особенно после того, как увидела орка с боевым конем на закорках… Кажется, потом именно она сидела у него на коленях, и это ей он запускал руку под подол, а она хихикала и притворялась, что стесняется…

Кстати, под боком ощущалось чье-то мягкое теплое тело, и, вспомнив прелести эльфийки — и степень ее доступности, — Брехт, не задумываясь и не открывая глаз, подтянул соблазнительницу поближе, нашаривая ее грудь…

Точнее, полное отсутствие таковой.

— Что за!..

Распахнув глаза, Брехт с недоумением и негодованием увидел, что к нему, свернувшись клубочком, прижимается довольный и даже во сне улыбающийся Льор. Почувствовав, что его обнимают, мальчишка расплылся в улыбке до ушей и придвинулся ближе, хотя места на огромной кровати хватало всем.

Между прочим, с другой стороны обнаружился Каспар Каур в объятиях какой-то эльфийки. На девице не было ничего, кроме одного чулка, и они с магри так тесно переплелись телами, словно сон сморил их в самый ответственный момент. Вчерашняя ли это его подружка, или совсем другая, орку было неведомо. Приподнявшись, он отпихнул от себя Льора:

— Какого лешего ты здесь делаешь?

— Брехт, — спросонья пролепетал юноша. — Я…

— Ты! — зарычал орк, садясь на постели и задев Каспара, который тут же проснулся. — Ты чего тут забыл?

— А ты чего? — тут же огрызнулся мальчишка. — Как ты мог?

— А вот так! Брысь из моей постели!

— Она, между прочим, такая же твоя, как и вон его! — Льор кивнул на Каспара. — Его ты почему-то не прогоняешь, хотя он тебе никто, а меня ты сам назвал младшим братом!

— А я вообще не понимаю, какого лешего вы все забыли в моей постели! — зарычал Брехт, радужное настроение которого тут же куда-то испарилось. — Каспар, неужели в замке мало комнат, что вы явились сюда? Да еще и…

Он бросил красноречивый взгляд на Льора. Логика подсказывала, что если он завалился сюда с дамой, а проснулся без штанов с голым же мальчишкой под боком, то ясно, с кем на самом деле он провел ночь. Юноша правильно истолковал его гневный взгляд и, путаясь и сбиваясь, начал рассказывать. По его версии — Каспар тоже вставил несколько слов — картина выглядела так.

В какой-то момент Брехту действительно захотелось уединиться с женщиной для вполне определенных целей. Дама была явно не против, наоборот, начала раздеваться на ходу, так что в комнату они ввалились распаленные и сразу рухнули на кровать. Брехт даже раздеться толком не успел. Некоторое время спустя к ним присоединился Каспар со своей случайной подружкой. Плохо ориентирующийся в замке магри просто-напросто пошел за знакомым силуэтом. Места на кровати было достаточно, и парочки друг другу практически не мешали.

Льор в это время действительно танцевал и действительно на столе, почему и прозевал момент исчезновения Брехта. Он опомнился много позже и кинулся искать орка, а найдя, закатил «коварной соблазнительнице» такой скандал, что та сочла за благо исчезнуть из комнаты, пока на вопли мальчишки не сбежалось ползамка. Каспар же и его подруга были слишком заняты друг другом и ни на что не обращали внимания. Сам Брехт, пока Льор выталкивал эльфийку взашей, отрубился и не почувствовал, как вернувшийся победителем мальчишка тихонько улегся ему под бок.

— Я тебя прибью! — воскликнул Брехт, и Льор кубарем скатился с постели, спасаясь от его кулака. Зарычав, орк бросился за ним.

— Штаны сначала надень!

— Я-то свои надену, — вызверился Брехт, — только потом ты свои спустишь и…

— Судя по тому, как вы орете, ясно, что проснулись. — В дверях появился Тан.

Льор пискнул и спрятался за сородича, а Брехт невольно остановился, засмотревшись на одноглазого. В светло-голубых с темно-синей оторочкой струящихся одеяниях, складками ниспадающих до пола, с распущенными по плечам волосами, фьордер переменился настолько, что только по повязке на глазу и по голосу можно было признать в нем прежнего Тана. Ну, и еще по фляжке, которая висела на боку.

— В самом деле, одевайтесь уже! — промолвил эльф, переступая порог. — Или вы и дальше будете шокировать мою родню? Твою «расшибалочку» тут еще долго будут помнить!

— Не играли мы в «расшибалочку», — проворчал Брехт. — В «стоп-камень» играли, а в…

Он осекся, поймав насмешливый взгляд одноглазого эльфа, и понял, что память кое-что все-таки упустила.

— Ну да, ну да, — покивал тот снисходительно, — а те две статуи и так были с трещинами. И боковая лестница на третий этаж явно была лишней…

Каспар тихо захихикал, глядя на лицо Брехта. Ему вторил выглядывающий из-за Тана Льор. Улыбнулась даже торопливо одевающаяся эльфийка.

— Та-ак, — протянул орк, — а что мы еще сломали и разбили?

— Да почти ничего, что не подлежало бы восстановлению, — пожал плечами одноглазый эльф. — Ну, витражи в парадном зале и несколько дверей… И мамин цветник тоже… Лошадьми…

— Лошадьми? — Брехт выронил штаны. — Но при чем тут я? Я что — лошадь?!

— Да? А кто их после турнира из окна повыкидывал? И прямо на сортовые розы?

Хихиканье Льора стало громче.

— А про тебя я вообще молчу, — Тан ловко цапнул мальчишку за ухо, вытаскивая вперед. — После того танца на столе ко мне сегодня утром уже семеро подошли с вопросом, сколько ты берешь за ночь! Семеро мужчин, между прочим!

Теперь зафыркал Брехт. Льор же побледнел так, что казалось, вот-вот упадет в обморок, и бросил затравленный взгляд на дверь, словно снаружи уже выстроилась очередь из распаленных поклонников.

— Не беспокойся! — правильно истолковал его испуг Тан. — Я уже сказал, что ты спишь со мной. Со мной, как с Наследником Наместника, никто не стал спорить.

Судя по выражению лица юного эльфа, такой вариант не приходил ему в голову.

— Надеюсь, — успевший одеться Каспар подошел поближе, — я ничего такого не натворил? Понимаешь, мне еще ни разу не приходилось так… э-э… насыщенно проводить время…

— О нет, ничего. — Теплоты в голосе Тана прибавилось. — После того фокуса со стрелами все было нормально… Хотя в следующий раз смотри, куда стрелы отбиваешь. Три маминых гобелена теперь придется штопать или выкидывать!

В коридоре послышались быстрые легкие шаги, и дверь распахнулась снова.

— О, смотрю, ты их уже разбудил! — На пороге возник Татинар, младший брат Таннелора, и приобнял родственника за плечи.

Братья были одеты совершенно одинаково, с одинаковыми же прическами, так что отличить их можно было только по повязке на глазу Тана да по его неизменной фляжке.

— А тут, собственно, никто и не спал, — пожал плечами одноглазый эльф.

— Ты им все рассказал?

Близнецы переглянулись, и по их молчанию Брехт понял, что уничтоженные сортовые розы — это так, цветочки.

— Что? — только и спросил он.

— Ничего особенного. — Близнецы напряглись и посерьезнели совершенно одинаково. — Вы давно Роба Рыбку видели?

Брехт переглянулся с Каспаром. Слов не требовалось.

Как оказалось, последний раз трех человек видели вчера днем, когда они беспрепятственно — как-никак гости самого Наместника! — покинули поместье-столицу, прихватив двух вьючных скакунов, которых им «подарил» лорд Элинар. Стража на воротах даже не подумала о том, что трое людей могут уехать на двух лошадях, да еще и нагруженных припасами, и тревогу поднимать не стала. А через несколько часов дозорных сменили, и они про троицу забыли… Нет-нет, по смене передали, чтобы людей ждали, и их честно ждали. До сегодняшнего утра.

— Как я понимаю, исчезли они не с пустыми руками? — помрачнел Брехт, выслушав эту историю.

Близнецы опять вздохнули: один — с сожалением, второй — с раскаянием.

— Пошли к Наместнику! — принял решение Брехт, затягивая пояс и набрасывая на плечи безрукавку.

Наместник Бирюзовый был в часовне. И был не один. Возле алтаря Покровителей нерешительно топталась молоденькая Видящая, первая волшебница, встреченная ими на Острове. Она робко захлопала ресницами, когда мужчины ввалились в часовню. Особенно напугал ее здоровенный орк, который широкими шагами подошел к Наместнику, стиснул ему руку в пожатии и с ходу поинтересовался:

— Что пропало?

Наместник перевел взгляд на Видящую, та покраснела и вцепилась в посох двумя руками, словно старалась спрятаться за него. Она получила это место по распределению буквально за пару лет до начала войны за Золотую Ветвь и еще не успела не то что освоиться, но и выработать свое мнение относительно происходящих в мире событий. А посему орки для нее были самыми страшными существами на свете. Тем более орки такого размера. С перепугу Брехт показался ей крупнее и выше всех остальных мужчин, вместе взятых, и, когда он сделал в ее сторону движение, Видящая пискнула и пошатнулась.

В тот же миг чья-то рука коснулась ее локтя.

— Вам нехорошо? — прозвучал заботливый голос.

Видящая перевела взгляд. Каспар Каур заглядывал ей в глаза и щупал ее пульс.

— Может быть, вам лучше присесть? — осведомился он. — И успокоиться?

— Я сп-покойна! — чуть заикаясь, произнесла волшебница. — П-просто… — Она внезапно осеклась и уставилась на магри так, словно только что проснулась. — Ты — медиум?

— Во-первых, вам никто не давал право говорить мне «ты», — по-прежнему мягко сделал замечание Каспар. — Мы с вами не настолько близко знакомы. Во-вторых, я немного знаю, кто такие медиумы, и спешу вас огорчить — я не медиум! Я врач… Ну, и магия мне немного доступна… А в-третьих, мы собрались не для того, чтобы обсуждать мою скромную персону, а ради более важного события. Не так ли? Насколько я понимаю, именно вы обнаружили пропажу? Надеюсь, у вас хватило ума ничего не трогать на месте преступления, чтобы не затоптать лишние следы и не уничтожить улики?

В продолжение его короткого монолога Видящая таращилась на Каспара как на одного из Покровителей, внезапно сошедшего на землю, чтобы пообщаться лично с нею.

Всмотревшись в ее лицо, Брехт толкнул Тана.

— А ты их боялся, этих волшебниц! — громко произнес он. — Да девчонка от страха готова в обморок грохнуться! Бу! — скорчил он рожу и сделал обманное движение, словно собирался схватить ее за шею.

— Мама! — вскрикнула волшебница, нырнув за спину Каспара.

— Ну, вот видишь? — довольно хохотнул орк.

— Э-э… господа, — вмешался Наместник, — хочу напомнить, что дело действительно серьезное. Пропал древний артефакт…

Брехт сразу перестал смеяться. С магией он предпочитал иметь как можно меньше дел, считая, что один удар кулаком в лоб гораздо весомее, чем какое-то заклинание. Значительнее может быть только удар толстой книгой заклинаний, если хорошенько размахнуться.

— Что за артефакт? — уточнил Каспар.

— Голубой полумесяц, — с тяжелым вздохом сказал Тан.

— Он лежал вон там, на алтаре. — Видящая робко выглянула из-за Каспара. — Я специально положила его сюда, чтобы он до поры напитался нужной магией.

— До поры?

— Угу, — опять вздохнул Тан. — Пока не прибудет другая половина…

— Я собирался женить Таннелора, — пустился в объяснения Наместник. — Невеста… то есть подходящая кандидатура у меня была, еще когда мои мальчики были совсем детьми. У нас, эльфов, помолвку часто заключают сразу после рождения детей, скрепляя долгосрочные союзы… После того как Таннелор якобы утонул, родители девушки пожелали расторгнуть помолвку — их дочь стала вдовой, не успев побывать замужем! Но я настоял подождать. Мы верили, что Тан жив. И когда он вернулся несколько дней назад, я отослал половинку амулета в их замок как доказательство этого. А вторую мы положили сюда, дабы подготовиться к свадьбе…

— Слышал, Тан! — Орк опять толкнул эльфа локтем. — У нас это называется «без меня меня женили!» А вы в курсе? Ему женщины до одного…

Таннелор весьма неделикатно наступил Брехту на ногу, вынуждая его заткнуться, но отец эльфа прекрасно все понял.

— А вот на этот случай и нужен артефакт! — объяснил он. — Сей амулет обладает уникальной особенностью пробуждать взаимную любовь в сердцах тех, у кого находятся эти половинки! Стоит двум обрученным дотронуться до них и взяться за руки — оп! — и между ними словно искра проскакивает! С первого взгляда и навеки вместе!.. Для закрепления эффекта нельзя расставаться с амулетами вплоть до утра после первой брачной ночи. Обычно именно в это время жених и невеста — то есть уже сутки как муж и жена, — по нашим обычаям посещают часовню, где благодарят Покровителей за…

— Доставленное удовольствие, — вставил Брехт.

— А… э-э… да, — кивнул, слегка сбившись с мысли, Наместник. — После этого они половинки амулетов возвращают в сокровищницу до следующего раза. Амулет испокон веков хранился в нашей семье. Он создан еще во времена Великих Королей древности самим королем-магом Морриром, когда ему понадобилось срочно выдать замуж одну из дочерей. При Древних Королях мы были хранителями амулета, а после того как прервалась династия…

— Стали использовать его в личных целях, — кивнул Брехт.

Лицо Тана перекосилось так, словно под словами «личные цели» орк подразумевал нечто в высшей степени неприличное.

— Ну, не только в личных, — уклончиво ответил Наместник. — У нас его иногда брали в аренду Наместники других Островов. Как вы думаете, почему среди эльфов так мало несчастливых браков? Почему наши супруги так любят друг друга?

— Из-за амулета? — фыркнул Брехт. — Ну вы и жуки! Ничего сами сделать не можете! Все за вас шаманы должны делать!.. Даже любить — и то…

— Ну почему? — запальчиво возразил Тан. — Бывают и исключения…

Но смотрел он в это время почему-то на Льора, который поедал орка такими щенячье-преданными глазами, словно от этого амулета зависели его собственные жизнь и смерть.

— Хорошо. — Долго думать Брехт не стал. И так ясно: он как бы поручился за трех людей и привел их в земли эльфов, ему и отвечать за то, что они натворили. Это, конечно, сильно усложняет его дела, но… Раньше надо было думать, еще на севере! — Собираем вещи! — скомандовал он. — Выступаем немедленно, пока следы не остыли!

— Я прикажу оседлать для вас лучших коней! — Наместник весьма несолидно сорвался с места, исчезая в дверях часовни. Брехт, не медля ни минуты, направился следом — времени действительно оставалось в обрез. А то еще, чего доброго, заставят на лошади ехать!

Впрочем, незаметно улизнуть не удалось. Когда орк подошел к воротам, выяснилось, что там его ждет целая толпа. Тан с родными, Каспар, Льор, волшебница, несколько придворных, не считая слуг-альфаров и оседланных лошадей.

— В честь чего такие проводы? — разозлился Брехт. — Я быстро туда и обратно!

— Я с тобой! — пылко воскликнул Льор. — Куда ты, туда и я!

— Я тоже должна отправиться с тобой, темноволосый, — бледнея и кусая губы от собственной смелости, пролепетала волшебница. — Ибо чужие руки не должны касаться амулета. Это может привести к необратимым последствиям и…

— Носки стирать умеешь? — перебил ее Брехт.

— А…

— Кашу варить?

— Э-э…

— Ну хоть костер-то ты разжечь в состоянии?

— Да! — выпалила волшебница.

— Тогда заметано. — Орк шлепнул ее по плечу так, что, если б не посох, девушка не устояла бы на ногах. — Будешь в походе следить за костром… Ну а вы-то куда? — напустился он на Тана и Каспара.

— Как-никак амулет предназначался для меня, — пожал плечами успевший переодеться Тан. Сделать это легко и непринужденно ему не удалось, так как на нем с двух сторон висели мать и брат. — И будет справедливо, если я приму участие в походе!

— А я здесь в таком случае один просто не останусь, — пожал плечами Каспар.

Брехт тихо застонал. Опять на его шее висит куча народа! А он-то надеялся, что через несколько дней оставит всех на Бирюзовом Острове и отправится в одиночку по своим делам!.. Какие это могут быть дела, орк представлял себе смутно. Но главное — выйти за порог, а там поглядим!

Сборы в результате затянулись еще на полтора часа, так что к тому времени, как вся группа покинула поместье-столицу Бирюзового Острова, орка трясло от гнева. Все, кроме него, ехали верхом, а он нарочно шагал пешим, ведя на поводу свою лошадь. Смирная кобыла безропотно тащила его поклажу и при этом так косила лиловым глазом на временного хозяина, словно успела вдоволь навидаться орков и знала, что ничего хорошего от них ждать не приходится. В лучшем случае он ее живьем съест, а в худшем… Лучше не думать!

Остальные всадники дисциплинированно ехали шагом, подстраиваясь под орка, и послушно придержали коней, когда, отъехав на пару лиг от поместья, он внезапно остановился на повороте, изучая обочину.

— Почему мы остановились? — удивленно поинтересовалась волшебница. — Разве мы не должны спешить, чтобы…

— Поспешишь — зверей насмешишь, — отрезал орк, рассматривая траву. — Если такая умная, скажи, куда они поехали!

— А… — Девушка огляделась по сторонам. — Туда?

И неуверенно ткнула посохом вперед.

— Умница, — кивнул Брехт, — возьми с полки пирожок! А точнее, здесь они свернули с дороги и наверняка дальше будут пробираться напрямик. Чуют, что за ними погоня…

— Как бы лошадям ноги не поломать, — преувеличенно заботливо промолвил Тан, спешиваясь и знаком велев спешиться остальным. — Пойдем пешком, только осторожно!

— Но мы же спешим! — чуть не взвыла Видящая. — Древний артефакт…

— Без второй половинки превращается в красивую безделушку, — закончил за нее Тан, подошел к обочине и на пару с Брехтом стал изучать следы. — Его можно продать, подарить, разрубить на кусочки, и никому от этого не будет жарко или холодно!

— Но амулет предназначен для вас, лорд Наследник! — всплеснула руками волшебница. — Чтобы вы могли жениться и…

— А если я не хочу жениться? Тем более на женщине, которую в глаза не видел! Меня твоя сестра от женщин отвратила раз и навсегда! Еще когда я подростком был, помладше него! — Он ткнул пальцем в Льора.

— Ка-акая сестра? — заикнулась волшебница.

— Видящая! Какая же еще? Я был медиумом вашего треклятого Ордена, где из меня сосали энергию для опытов, а в свободное время одна из сестер-наставниц брала меня в свою постель. Я годился ей в сыновья, но это не мешало ей развлекаться с мальчишкой так, как ей того хотелось. С фантазией у нее было все в порядке. Правда, она платила мне за доставленное удовольствие тем, что позволяла учить кое-какие заклинания. Я поэтому ее и терпел, хотя вздрагивал от каждого ее прикосновения. А ей нравилась власть над беспомощным подростком, с которым можно было вытворять все что угодно и знать, что он никуда и никому не побежит жаловаться… Только дети вырастают. И запоминают все!

Льор вдруг порывисто шагнул вперед и обнял Тана, прижавшись к нему всем телом.

— Я не знал, — прошептал он. — Я… у меня было то же самое, только это были люди. А я…

Одноглазый эльф ответил на объятие, через встрепанную Льорову макушку взглянув на оцепеневшую от такой отповеди волшебницу.

— Теперь ты понимаешь, почему я не горю желанием нацепить этот амулет и встать к алтарю?

— Но это твой долг, — осторожно произнес Каспар. — Как Наследника Наместника. Ты обязан жениться и… э-э… продолжить свой род. Чтобы было кому передать венец!

— Да, — кивнул Тан, помрачнев, — но при этом я хочу сам выбрать себе невесту. Взвесив все «за» и «против» и заранее предупредив девушку, что собираюсь лишь исполнить свой долг! Не более того! А для этого никакой амулет не нужен!

— Так может ты… того!.. Ну, сам и подкинул его Рыбке? — нарушил молчание Брехт.

В единственном глазу Тана вспыхнул лукавый огонек.

— Не может быть! — всплеснула руками Видящая. — Как вы могли так поступить, лорд Наследник?

— А вот так! Я же сказал, что не хочу жениться на девушке, которую нашли для меня, не спросив моего мнения! Я повторяю еще раз, что хочу сам выбрать спутницу жизни.

— Но ведь артефакт и предназначен для того, чтобы обеспечить вам счастливую семейную жизнь! — стояла на своем волшебница. — Он был испытан на десятках счастливых пар! Лорд Шандиар Изумрудный и его супруга леди Ллиндарель… Лорд Дейтемир Коралловый и его супруга леди Ленимирель… Ваши родители, наконец… Вы не представляете, сколь всемогуща магия…

— Не представляю? — нехорошо усмехнулся Тан.

Понимая, что сейчас может произойти, магри, орк и юный эльф мигом очистили вокруг него пространство.

Тан раскинул в стороны руки ладонями вверх и замер, потом взмахнул ими, словно подбрасывая что-то, и в тот же миг вокруг него облаком заклубилась водяная взвесь. Лишенная влаги, трава на обочине пожелтела и высохла, приклонившись к внезапно потрескавшейся земле. А густое облако взмыло в воздух, там сформировалось в небольшую тучку и, повинуясь новому знаку мага, пролилось вниз коротким сильным ливнем. Видящую замочило, отдельные капельки попали на Брехта и его спутников, но сам Тан вышел сухим.

— Видела? — усмехнулся он, отцепив от пояса флягу и прикладываясь к ней. — Я очень хорошо представляю, сколько возможностей таит магия. А если кому-то это не нравится, может сей же час отправляться обратно в поместье-столицу. Через полчаса лорд Наместник будет обо всем извещен и успеет выслать за нами погоню. Мы даже не успеем добраться до границы Острова, как будем схвачены. И один из нас как преступник предстанет перед судом за то, что своими руками лишил эльфов старинного магического артефакта, который теперь не известно, где искать!

В продолжение всего монолога он смотрел прямо на Видящую, и та потупилась под его взглядом.

— Но… но, — молодая волшебница тем не менее не собиралась сдаваться, — это нельзя так оставить! Священная реликвия… ей многие тысячи лет… Мы должны ее вернуть, ведь… ведь как же тогда будут образовываться счастливые пары?

— Как-нибудь будут, — буркнул Брехт. — Одноглазый прав. Магия в таком деле… — Он оборвал сам себя, подумав, что было бы, если б три года назад ему в руки попал этот артефакт. Тогда бы он не отпустил от себя шаманку так легко. Она бы забыла своего жениха Эльфина и стала женой орка. И сейчас уже была бы матерью его сына. — Девчонка права, — кивнул он на замершую волшебницу. — Мы должны хотя бы попытаться…

— Никто не спорит! — кивнул Тан. — Но у нас есть и другие дела. Вперед!

Взяв коня за узду, он решительно свернул с дороги и углубился в редколесье, топча сухую осеннюю траву. Остальные мужчины направились за ним.

— А как же я? — Оставшаяся на обочине Видящая растерянно смотрела им вслед.

Никто ей не ответил. Только Тан вскинул левую руку и как-то неопределенно помахал ею в воздухе. Вздохнув, молодая волшебница бросила прощальный взгляд назад и, подобрав подол балахона, поспешила догнать группу. Ее кобыла сама шагала за хозяйкой.

Глава 7 НЕЛЮДИ КОРОЛЯ

Городок Брехту не понравился с самого начала.

Во-первых, это был первый человеческий город за последние более чем полгода, и он просто-напросто успел отвыкнуть от узких извилистых улиц, от каменных и деревянных домов, от крепостных стен, от толпы и жуткой для орочьего носа смеси запахов. Люди воняли. Причем так сильно, что Брехт то и дело чихал, что не могло добавить ему радужного настроения. Еще больше злило орка то, что единственный врач в компании вбил себе в голову, что он простыл, и предлагал если и не сварить целебный отвар, то хотя бы сделать точечный массаж и снять простуду прикосновениями. В способностях магри Брехт не сомневался, однако согласиться на подобную процедуру означало признать, что он действительно болен. Поэтому Брехт продолжал демонстративно чихать, двумя пальцами зажимая при каждом чихе нос, и злиться на весь белый свет, уверяя, что это аллергия на людей и что она сама собой пройдет вдали от этой цивилизации.

Во-вторых, погода отнюдь не способствовала настроению. Ибо, пока «поисковый отряд» пробирался по Радужному Архипелагу, а точнее, окольными путями обходил три южных Острова — Изумрудный, Нефритовый и Сапфировый, а потом еще и брел по бездорожью Ничейной Земли, погода испортилась. Стоило им ступить на землю Великой Паннории, как резко похолодало, напомнив о том, что сейчас как раз середина осени — Месяц Охотника по Паннорскому календарю и «эй» — по орочьему. Вдобавок зарядили дожди, причем такие, что, даже объединив усилия, Льор и Тан не смогли справиться со стихией.

Поэтому на постоялый двор они ввалились усталые, мокрые и равно недовольные друг другом и обстоятельствами.

Непогода согнала под крышу постоялого двора многих: одни просто пережидали дождь, другие, снявшие здесь жилье, убивали время. Почти все столы в полутемном просторном зале, где потолок поддерживали столбы, были заняты, и путешественникам еле удалось найти местечко. Но не в уголке, где их разношерстная компания не привлекала бы лишних взглядов, а почти в середине, на равном расстоянии от барной стойки и входной двери. Стол стоял между двух центральных опорных столбов, на которых висели связки лука и сушеного перца вперемешку с недавно обновленными пучками душистых трав.

Усевшись за стол, Брехт выгреб из кошеля горсть мелких медных подковок, среди которых, не иначе как случайно, затесалась парочка серебрушек, и пересчитал их.

— М-да, надо было все-таки отправиться ловить Рыбку, — задумчиво протянул он.

Сидевшая напротив него Видящая встрепенулась.

— Ловить?

— Угу. — Брехт ссыпал большую часть медяшек обратно в кошель, оставив все серебро и немного мелочи. Этого должно было хватить на приличный ужин, ночлег в чистых комнатах и кое-какие запасы провизии, ибо, скорее всего, в следующие дни им чаще придется ночевать под открытым небом, чем под крышей.

— Вы все-таки хотите вернуть амулет?

— Ну… почти, — уклончиво ответил орк. — Мы могли бы его продать и честно поделить деньги. Думаю, сотню-другую серебряных подковок мы бы выручили?

— Без вопросов, — кивнул Тан. — А с вопросами и три сотни бы отвалили!

У волшебницы челюсть отвисла.

— Ка-ак так — «продать»? — пролепетала она, справившись с изумлением. — Старинную реликвию, которой касались руки великих древних королей? Артефакт небывалой силы и…

— И простую безделушку потому, что без второй половинки он не обладает и сотой долей своих сил! — парировал Тан. — Мне эта идея нравится.

— Но Рыбка наверняка успел избавиться от нее, — пожал плечами Брехт. — По самым скромным подсчетам, он опережает нас на пару дней. Таскать с собой такую вещицу он не станет и попытается избавиться от нее как можно скорее… У него с собой что-то было?

Он в упор посмотрел на одноглазого эльфа, и тот смутился.

— Ну, — помолчав, признался Тан, — я отсыпал ему немного камушков из сокровищницы… Но выбирал самые маленькие, чтобы их отсутствие не заметили!

— Значит, пока у него не кончатся камушки, амулет в целости и сохранности, — сделал вывод Брехт.

— О, — просияла Видящая, — вы все-таки хотите…

— Мы все-таки хотим заработать на этой штуке, — разбил ее мечты Брехт. — Хотя бы для того, чтобы спокойно добраться до Ирматула.

Каспар, на которого он в этот момент смотрел, опустил глаза. Магри знал, что в Ирматуле его ждет дочь, и испытывал двойственные чувства. С одной стороны, радость от встречи с единственным родным существом, а с другой стороны… Что с ее матерью? Неужели Сарла живет в землях людей? Еще несколько месяцев назад он не сомневался, что будет счастлив встретиться с женой, но теперь колебался. Женщины-магри играли ведущую роль, они принимали решения, они властвовали, а мужчины лишь подчинялись. Живя среди людей, Каспар невольно перенял их стиль общения и не горел желанием снова оказаться под пятой у супруги. Он просто не знал, сможет ли подчиняться ей так же безоглядно, как раньше.

— О, смотрите! Кто это тут такой?

При звуках преувеличенно-бодрого голоса, в котором сквозили гневные нотки, вздрогнули все, а Льор расплескал горячий грог, который за минуту до того принесла подавальщица. Лицо юноши побледнело так, что Тан заботливо спросил:

— Что случилось?

— Нет, вы только посмотрите на них! — продолжал тот же голос. — Сидят как ни в чем не бывало! Как будто так и надо!

К их столику чуть пошатывающейся походкой подошел добротно одетый человек. Его знатность выдавал массивный перстень с драгоценным камнем на указательном пальце левой руки и золотая пряжка на поясе. Да и вряд ли у простолюдина могли быть телохранители, щеголяющие в кольчугах и при мечах. А что нос свернут набок и шрам на лбу — так это мелочи.

— Что это? — вскинулся и Тан, у которого было свое соображение о том, почему знатные господа обращают внимание на остальных людей. — Что происходит?

— Они еще спрашивают! — Лорд громко обратился к присутствующим: — И делают вид, что ничего не произошло!..

Брехт продолжал жевать мясо, запивая его грогом, остальные смотрели то на него, то на смертельно бледного Льора.

— А что должно было произойти? — попытался решить дело миром Каспар. — Мы только что вошли. И если заняли ваш столик, то…

— Ты вообще заткнись, нелюдь! Не с тобой разговаривают! — цыкнул на него лорд и наклонился вперед. — Ты что думал, орк, что я вот так просто тебя забуду? Что тебе можно вот так спокойно появляться в приличном обществе, после того как…

Брехт наконец оторвался от ужина и поднял глаза на человека. Нижняя челюсть его какое-то время двигалась, пережевывая то, что было во рту.

— А со свернутым набок носом тебе даже лучше, — закончив, заметил он.

— Да что случилось-то? — не выдержал Тан.

— Сл-лучилось, — от злости человек начал заикаться, — что два с половиной года назад этот… эт-тот ублюдок… эт-тот вонючий… эт-тот орк…

— Этот, — спокойно кивнул Брехт. — Короче!

— Он меня ограбил и изуродовал! — воскликнул лорд. — Меня — человека! И какой-то нелюдь!

— Во-первых, не изуродовал, а придал облику законченный образ, — невозмутимо поправил Брехт, в два глотка покончив со своим грогом. — А во-вторых…

— Во-вторых, — завизжал выведенный из себя лорд, — он отнял у меня этого раба!

Льор дернулся, и Тан быстро накрыл его ладонь своей.

— Законы однозначно говорят, как следует поступать с ворами! — разошелся лорд.

— А что говорят законы о том, как надо поступать с теми, кто насилует несовершеннолетних? — Брехт поймал взгляд бледной как мел волшебницы и неожиданно ей подмигнул: — Ложись!

— Что? — не поняла она.

— Под стол, дура! — гаркнул орк, вскакивая.

Мигом позже к нему присоединился Тан, одной рукой пихнув туда же совершенно оцепеневшего Льора.

— Вз-зя-а-а-ать! — заорал лорд. — Взя… хр-р-р…

Крик его захлебнулся, когда кулак Брехта врезался ему в челюсть. Другой рукой подхватив блюдо с остатками курицы — доля спутников, которые не успели ее съесть, — Брехт запустил его в рожу человека. Тан с лязгом обнажил меч, перебросив его орку, не успевавшему дотянуться до копья и талгата, и остался с боевым ножом. Каспар замешкался, вытаскивая оружие — он не привык вступать в трактирные драки, — и на него набросились сразу двое, сочтя колеблющегося магри легкой добычей. Один обхватил его сзади поперек туловища, но в следующий миг Каспар резко выгнулся, врезав обидчику затылком в челюсть, а другого ударив ногами в живот и грудь. Все трое рухнули на пол, но магри вскочил первым и двумя точными ударами «успокоил» противников.

Тем временем остальные телохранители набросились на орка и эльфа. Привыкший работать копьем, Брехт потратил какое-то время, чтобы приноровиться к новому оружию, из-за чего они с Таном оказались спина к спине. Поколебавшись, орк перехватил слишком короткий и легкий для него меч фьордера в левую руку, а правую сложил в кулак и по-простому врезал какому-то рыцарю, неосторожно подобравшемуся слишком близко. Тот упал, расчистив пространство, и, пользуясь тем, что со спины его надежно защищает Тан — эльф двигался слишком быстро, чтобы его, даже вооруженного одним боевым ножом, можно было легко достать, — Брехт пинком перевернул стол, сбив им с ног еще нескольких типов, которые решили присоединиться к драке.

— Ко мне, быстро!

Прятавшиеся под столом Льор и Видящая бросились под защиту двух самых надежных спин в мире, но эльф слегка замешкался, пропуская волшебницу вперед, и в него вцепились чьи-то руки.

— Мой лорд, я поймал! — гаркнул один из телохранителей. — Ай, кусается! — вскрикнул он, когда Льор, извернувшись, от всей души впился зубами ему в руку. Не ожидавший такого, человек разжал пальцы, и юноша кубарем подкатился под ноги Брехта, одновременно выхватывая свои парные ножи и явно не собираясь сдаваться без боя.

— Взять его! — захрипел очнувшийся лорд. — Ловите мальчишку! Он пр-ринадлежит мне! Двадцатку тому, кто его поймает!

Если еще несколько секунд назад завсегдатаи трактира думали только о том, как бы убраться отсюда подобру-поздорову, то сейчас их поведение резко переменилось. Двадцать золотых, а даже и серебряных — какая разница! — подков на дороге не валяются. Кроме того, против людей были нелюди, а это всегда сплачивает. И все, кто не успел убраться, объединились, наступая на четверку. Каспар успел занять место в круговой обороне.

Брехт протянул руку, и копье само, как живое, прыгнуло ему в ладонь. Вернув меч Тану, он крутанул копье, отбив пару нацеленных на него ударов и резанув поперек живота какого-то типа.

— Ай-ай! — завизжала из-под его локтя Видящая. — Кровь! Кровь!

— Прорываемся к выходу, — скомандовал Брехт, которому в этот миг больше всего хотелось придушить девчонку или лучше — швырнуть ее толпе. Ибо люди буквально озверели от одного этого крика.

За его спиной звонко и зло лязгнули меч и боевой нож, вступая в дело. Именно Тан оказался лицом к двери и воспринял приказ как руководство к действию, двумя руками расчищая путь. Но проблема была в том, что, распаленные жаждой денег и увидевшие первую пролитую кровь, люди рассвирепели и полезли на трех нелюдей, хватая все, что попадало под руки. Табуретки, мечи, ножи, вертела — все пошло в дело. Драться пришлось всерьез. Льор, выставив боевые ножи, сунулся было под локоть Брехту, но его затолкали назад:

— Сидеть!

— Мальчишку! — орал где-то на заднем плане лорд, плюясь выбитыми зубами. — Тридцать золотых! Сорок! Пять…

Подхватив стул, Брехт запустил его на голос, и лорд заткнулся, в третий раз в жизни получив по голове.

Раскидать завсегдатаев, даже распаленных жаждой легких денег, оказалось проще простого: достаточно было нескольких трупов и ранений, чтобы уцелевшие бросились врассыпную. Но телохранители валявшегося в углу лорда были профессионалами. Кроме того, им некуда было отступать. И они как-то сумели задержать нелюдей до того мига, когда снаружи послышался шум и в распахнувшиеся двустворчатые двери, пригибаясь, ворвался конник:

— Стр-ража!

Тан, который был ближе всех к дверям и за спиной которого прятались Видящая и Льор, еле успел отпрянуть в сторону, чтобы не попасть под копыта. Брехту хватило доли секунды, чтобы принять решение.

— Бегите! — воскликнул он, бросая копье, чтобы тут же подхватить стол и вскинуть его над головой.

— А ты?

Но стол уже летел во всадника, который не успел даже вскинуть руку и рухнул с коня, потеряв сознание от удара. Лошадь нервно запрыгала, проскочив вперед, вслед за первым стражником уже спешили другие.

Схватив Льора за руку, Тан, пригибаясь, бросился к выходу. Каспар и волшебница отпрянули в другую сторону. Магри закрыл женщину собой, «сливая» по своему мечу меч атаковавшего его человека, и, как следует ткнув лошадь кулаком в шею, кинулся бежать. Сзади лошадь закатила глаза и свалилась на пол вместе с человеком.

— Стоять! — закричал командир всадников, гарцуя посреди опрокинутых столов. — Именем закона! За…

Больше он ничего сказать не успел. Поднырнувший под брюхо его коня, Брехт резко выпрямился, принимая на плечи тяжесть животного. Лошадь испуганно заржала, когда ее копыта оторвались от пола, задергалась, чтобы в следующий миг вместе с наездником вылететь в широкое окно.

От входной двери донесся отчаянный визг Льора. Брехт узнал бы этот голос из сотни и, не раздумывая, ринулся вперед, плечами и локтями расшвыривая людей и лошадей. Ему удалось кого-то опрокинуть, кого-то оттолкнуть, кого-то просто и без затей насадить на копье, и он уже добрался до двери, когда сзади ему на затылок опустилось что-то тяжелое.


Король Кейтор допоздна засиделся за документами. Не то чтобы это было в порядке вещей — чаще он успевал просмотреть все бумаги еще до обеда, но сегодня навалились срочные дела, и до кабинета его величество добрался только после ужина. Секретарь, маявшийся тут с утра, был милостиво отпущен домой, и король в одиночестве склонился над кипой документов, которые надо было просмотреть и вынести резолюции. Это была бумажная работа, Кейтор ее не любил, но переложить на чужие плечи не мог — такова традиция, что ни одна важная бумага не может пройти мимо короля. Правда, через его руки проходит и масса ненужной писанины, но пока не прочтешь, не поймешь, что важно, а что нет!

Стопочка документов постепенно уменьшалась, и Кейтор решил, что пора сделать перерыв, и выпрямился, откидываясь на спинку кресла и вытягивая ноги. Дотянулся, сам налил себе вина.

— Веймар! — позвал он, обращаясь преимущественно к потолку. — Вейма-а-ар!..

— М-м? — сонно отозвались из кресла в глубине погруженного в полумрак кабинета.

— Ну Веймар же! — тоном капризного ребенка, вымогающего десятую конфету за полчаса, заканючил король.

В кресле завозились:

— Что такое, ваше величество?

— Есть что почитать?

— А? — послышалось недовольное кряхтение, и полуседой толстячок наконец выпрямился, отбрасывая плед, под которым он потихоньку пригрелся, пока король работал. — Что вам угодно?

— У тебя всегда есть что-нибудь с собой! Дай почитать! — потребовал король. — И прекрати мне «выкать»! Сейчас мы одни!

— Что вам… то есть тебе дать почитать? — Начальник Тайной Стражи Веймар делль Тирс вытащил завалившуюся под бок толстую папку и стал перебирать исписанные листы. Некоторые были сшиты вместе по три-четыре так, что получались небольшие книжицы.

— Что-нибудь веселенькое! Есть над чем поржать?

— Угу, — Веймар копался в бумагах. — У меня работа — обхохочешься…

— Да уж! — вспомнил молодость король. — Такое не забывается!

— А вот! Ваше величество! То есть Кейтор! Как раз по твоей части! Трактирная драка!

— Что, опять?

— Нет, на сей раз все круче! — Веймар положил перед Кейтором несколько исписанных листов. — Их было пятеро, из них двое — женщина и ребенок! Против них — восемнадцать людей…

— Звучит интригующе! — Кейтор придвинул к себе бумаги. — Только, Вей, сколько раз можно повторять? Не «восемнадцать людей», а «восемнадцать человек»! Начальник моего любимого департамента — и такие проблемы с грамотностью!

— Я все сказал правильно, Кей! — Веймар потянулся сам налить себе вина. — Пятеро нелюдей против восемнадцати людей! Ты читай, читай! — Он присел на край стола, отхлебывая вино.

Король углубился в чтение, даже не подумав сделать лорду делль Тирс выговор за неподобающее поведение. В последнее время такие ночные посиделки случались довольно часто, ибо весной старый холостяк Веймар делль Тирс наконец женился. Но привычек дневать и ночевать на работе не оставил, что послужило предметом трений между ним и «предметом его страсти нежной». Выносить скандалы и ежедневно отчитываться, где он засиделся до поздней ночи и почему от него опять пахнет какой-то гадостью (лучше бы духами — это еще можно понять!), Веймару надоело, и он совсем перебрался жить на работу. И довольно часто стал пользоваться гостеприимством короля Кейтора, который по старой дружбе вообще выделил начальнику Тайной Стражи комнату во дворце для постоянного проживания.

— Офигеть! — промолвил король, пробежав глазами текст. — А твои осведомители не врут? Вот так запросто «схватил коня вместе с наездником и выбросил в окошко»? Где они?

— Задержаны до выяснения, — пожал плечами Веймар. — Завтра утром я хотел…

— Сейчас! — так и подпрыгнул Кейтор. — Привези мне это чудо природы прямо сейчас! Я хочу посмотреть на того, кто смог поднять лошадь на вытянутых руках!

— Но Кейтор! Сейчас ночь! — запротестовал Веймар, тем не менее спрыгивая со стола.

— Глупости! — Король вскочил и пробежался по кабинету, как ребенок, которому пообещали цирк и сладости. — Сейчас поздний вечер!.. Ну что тебе стоит? По дружбе, а? Давай я настрочу бумажку типа «дело государственной важности», шлепнем большую печать — и с курьером! А? Ну Вей! Ну пожалуйста, а? Мы же с тобой друзья, а дружба — понятие круглосуточное!

— Это работа у нас круглосуточная, — проворчал Веймар и вдруг махнул рукой: — А, ладно! Умеешь ты канючить, Кей…

— На том и стоим! — Его величество едва не запрыгал на одной ножке, но опомнился и, склонившись над столом, принялся быстро строчить на бумаге указ о «деле государственной важности».

Через четверть часа злой спросонья курьер уже мчался по улицам ночного Альмрааля, везя в приграничный городок приказ короля. А сам король Кейтор отправился бродить по окрестностям дворца, не в силах заснуть от предвкушения.

Время было действительно позднее, на часах ратуши только что пробило полночь, но его неугомонное величество чувствовал, что не в состоянии спать. Он выбрался из дворца и пошел вдоль стены, дыша холодным ночным воздухом. Да, надо сказать, что осень в этом году выдалась прохладная. Первые дни Месяца Скорпиона, а холодно, словно уже наступил Корабль!

За королем молча крались телохранители-полуорки, внешне практически не отличимые от людей, но по-орочьи выносливые, сильные и чуткие. Они первыми и почуяли присутствие посторонних.

— Государь… — послышался тихий шепот.

Кейтор и не подумал остановиться. Как раз в эту минуту его величество мечтательно раздумывал, а не вспомнить ли молодость и не залезть ли по старой памяти в окошко к королеве. Ее величество Лиана Кришталльская сначала, как водится, рассердится на мужа и кинет в него подушкой, но потом непременно сменит гнев на милость. Особенно если подсуетиться заранее и прихватить бутылочку…

На этом месте мечтания короля и были прерваны широкими спинами, профессионально закрывшими его со всех сторон. Проделано это было так быстро, что король на полном ходу врезался носом в чью-то лопатку.

— А? Что?

— Посторонние, — лаконично высказался старший наряда, недавний новичок Ухарь. — Постойте…

— Где? Здесь? — Король попытался прорваться в первый ряд. — Да это же преступление! И мы его раскроем! По горячим следам! За мной, дети мои!

Телохранители попытались задержать своего подопечного, но у короля Кейтора была бурная молодость, последствия которой сказывались до сих пор. Старые навыки не забылись, и его величество, увернувшись от ловящих его рук, рысцой ринулся «брать» преступника. Но, завернув за угол, он первым затормозил, так что телохранители еле успели сделать то же самое, чтобы не сбить короля с ног. На обвивающем дворцовые стены старом, сухом по осенней поре плюще болтался человек. Еще один страховал его внизу, а третий напряженно следил за процессом спуска. Он-то первым и заметил короля и его телохранителей.

— Парни! Ша! — воскликнул он. — Здесь…

Стоявший внизу человек круто развернулся — и столкнулся с королем нос к носу. Несмотря на темноту, они сразу узнали друг друга.

— Та-ак, — протянул Кейтор, засучивая рукава, — а что это вы тут делаете, ваши высочества?


Полчаса спустя три молодых человека, потупившись и ковыряя носками сапог мозаичный пол, стояли в рядок перед вышагивающим туда-сюда королем. Время от времени они бросали тоскливые взгляды на двери и окна, но пути отступления страховали королевские гвардейцы и сонная королева собственной кутающейся в халат персоной.

У короля Кейтора было трое сыновей. Старшему, будущему королю Даральду Первому, весной исполнилось двадцать пять лет. Его младшим братьям, Сейлору и Клеймону, было соответственно двадцать один и четырнадцать.

— Это как же, вашу мать, — Кейтор пробежался вдоль строя сыновей и, поймав взгляд жены, запнулся, — извиняюсь, понимать?.. Я понимаю — Клеймон. — Он остановился напротив младшего. — Он еще ребенок и задурить ему голову — раз плюнуть…

— Мне уже четырнадцать лет! — обиженно вякнул принц, от чьих малиновых ушей можно было прикуривать. — И я этот… ну… оруженосец!

— Был! — отрезал венценосный отец. — Пока твой воспитатель не сбежал от тебя к пиратам! А ведь какой был человек!.. Три войны прошел! Пять лет отсидел… тьфу ты, отработал учителем начальных классов в школе для трудных подростков! А на таком простом деле, как воспитание принца крови, сломался… И в кого ты только такой? — Король поймал взгляд королевы и подавил вздох: — Впрочем, это не вопрос… Но вы-то! — снова встрепенулся он, уже обращаясь к старшим сыновьям. — Клеймон — ребенок, У него детство в одном месте играет, но вы-то!.. Даральд, ты вообще моя надежда и опора! Да я, если хочешь знать, в твои годы…

Из угла послышалось сдавленное хрюканье — там притаился Веймар делль Тирс. Срезанный вторично, король Кейтор исподтишка показал начальнику Тайной Стражи кулак.

— Ладно, проехали, — отмахнулся он. — И что мне с вами делать?

Хрюканье в углу превратилось в покашливание.

— Осмелюсь внести предложение, ваше величество. — На людях лорд делль Тирс соблюдал субординацию. — Отправить принцев в мой департамент… для профилактики…

— Посидеть? — Кейтор изобразил пальцами тюремную решетку. — Или сразу в пыточные?

— Ну, зачем сразу в пыточные? — пожал плечами Веймар, выходя на свет и окидывая принцев таким взглядом, что братья побледнели. — Можно и просто на стажировку. Пусть поприсутствуют на допросах, поездят на «дело», посидят над бумагами… С вами, насколько я помню, этот номер сработал!

— А что? — загорелся Кейтор, с чувством хлопнув старшего сына по плечу. — Продолжим династию, а? А то и сразу в пыточные… Если вы, паршивцы, — он ловко перехватил принца-наследника за ухо, — не скажете мне, кто вас подбил совершить побег из дворца!

Рост у отца и сына был примерно одинаковый, и король просто притянул принца к себе, заглядывая в глаза.

— Вы, папа, — выдохнул старший принц с тем же самым предельно честным выражением лица, какое в прошлом не раз украшало физиономию родителя.

— Не было такого! «Липу» шьешь, начальник… — Опомнившись, Кейтор срезался в третий раз. — То есть я хочу сказать, что ты врешь!

— А вот и нет! — горячо запротестовал старший сын. — Сейлор, покажи!

Обыскать молодое поколение не догадались, и сейчас средний брат полез за пазуху, вытаскивая несколько свернутых в трубочку листов пожелтевшей от времени бумаги, перевязанной ниткой. Кейтор выхватил компромат из рук сына и, порвав нитку, развернул…

— Ни фига себе! — вырвалось у него. — Откуда это у тебя?

— В библиотеке нашли. — Все три принца сгрудились у родителя за плечами, заглядывая в листы.

— Ли, — голос короля дрогнул, — иди посмотри…

Это были старые записи самого Кейтора, которые тот составлял более четверти века назад, когда, переполненный чувствами к принцессе Лиане Кришталльской, решился на отчаянный шаг — в честь любимой девушки поехать и убить дракона. Здесь были все его черновики — вплоть до рисунков, иллюстрирующих, как правильно снимать с отрубленной головы чешую. Почерк у короля не изменился за столько лет, поэтому неудивительно, что принцы сразу узнали руку отца.

Королева Лиана взглянула на записи и прижалась к мужу, положив голову ему на плечо:

— Какой ты… милый…

— Папа, а вы не говорили, что у вас была такая бурная молодость! — решил подольститься к размякшему родителю старший сын.

— Вон вы какие подвиги совершали! — поддакнул средний.

— Настоящий герой! — вякнул младший. — Мы тоже так хотим…

— Эх, дети, дети… — Кейтор действительно размяк, вспоминая молодость, но не настолько, чтобы этим можно было воспользоваться. — Я в ваши годы… Не ездил я ни за каким драконом! Не сложилось! Зато я вместо этого настоящим делом занимался! Преступников ловил, справедливость устанавливал и вообще… если бы не я, вас бы не было!

— Вот мы и хотим продолжить ваше славное дело, — подхватил старший сын. — Вы нам оставили руководство к действию, и мы хотим…

— Вот вам всем! — Кейтор сложил фигуру из трех пальцев и по очереди сунул каждому из сыновей под нос. — Подвигов вам захотелось? Славы? Нечего для этого отправляться на край света! В жизни везде есть место подвигу, для этого не обязательно лезть в пасть дракона!.. Вот что! Веймар, забирай-ка ты Даральда в свой департамент!

— Что, прямо сейчас? — встрепенулся начальник Тайной Стражи.

— А чего тянуть? Приставь его к Карадору — пусть вместе с ним его сородичей разыскивает! А этих, — он поймал взгляд своих охранников и кивнул на младших принцев, — запереть до утра.

— Но папа! — хором завопили отпрыски.

— Я вам не «папа»! Я вам — король! — Кейтор погрозил сыновьям пальцем и удалился под руку с королевой, провожаемый тремя парами умоляющих глаз.


У Брехта были все основания ненавидеть себя. Ведь было же у него дурное предчувствие! Было! И город ему сразу не понравился… И настроение с утра было паршивое… И грог в этой забегаловке был отвратительным! А он вовремя не почуял опасность… Эх, что теперь будет?

Орк сидел в человеческой тюрьме. По его недолгому знакомству с людьми — пришлось ведь оказаться за решеткой в Геронте! — хуже человеческих тюрем были только трущобы, населенные отбросами общества. Но если там еще можно было как-то избежать близкого знакомства с бродягами, нищими и калеками, то здесь деваться от них было некуда.

По счастью или несчастью, как посмотреть, Брехт сидел в одиночной камере. И это, с одной стороны, его радовало: рядом никто не вонял, не потел и не испражнялся, а с другой, его снедало беспокойство за друзей. Не опасался он за Тана, уверенный, что эльф выкрутится. С волшебницей тоже все вроде в порядке — она женщина, так что о ней можно не волноваться. А вот Каспар — магри, и представителя презренной расы могли прибить, а то и казнить: он же был при оружии и кого-то даже ранил, если не убил. Хуже всего, что он ничего не знал о Льоре! Если тот лорд все-таки затребует мальчишку себе… Орк тщетно гнал от себя образ испуганного юноши, прикрученного за руки и за ноги к постели знатного извращенца, и всякий раз чувствовал, как у него чешутся кулаки. Хорошо, что в камере, кроме него, никого нет — иначе он бы прикончил любого просто для того, чтобы дать выход бессильной ярости.

Но пока он ждал, внешне оставаясь бесстрастным и равнодушным. Ждал хотя бы потому, что за несколько дней заключения к нему так никто и не пришел. Лишь дважды в день внизу двери открывалось небольшое окошечко, и внутрь ставили миску с едой и кружку с водой. Длина цепи, на которую посадили орка, позволяла ему спокойно дотянуться до еды. Однообразный суп с кусками крупно порезанных овощей и разваренной до неопределенного состояния крупой был безвкусным, но Брехт заставлял себя есть. Он выйдет отсюда. Для этого ему нужны силы. Только бы узнать, что с остальными и как долго их собираются здесь держать! Никто не держит никого взаперти просто так — всякий раз заключение преследует определенную цель, и рано или поздно ему эту цель сообщат. Вот когда к нему придут, вот тогда и…

Но дни тянулись за днями, однообразные и серые, как клочок неба в окошке под потолком.


Чуткий орочий слух сослужил ему неплохую службу, заранее предупредив о том, что снаружи по коридору топают тяжеловооруженные люди. Судя по шагам, их было около десятка, и это было хоть какое-то разнообразие в монотонном существовании, заполненном напряженными, далеко не радостными мыслями.

Брехт подобрался. Чутье говорило ему, что надо ждать гостей, и он понял, что не ошибся, когда шаги замерли как раз напротив его камеры и в замке впервые с тех пор, как его сюда бросили, заскрежетал ключ.

Стараясь не звякнуть цепью, орк привстал так, чтобы вскочить одним движением. Он потратил долгие часы на то, чтобы выяснить свои возможности, и сейчас прекрасно знал, что цепь ему позволяет, а что — нет. Если человек не подойдет слишком близко…

Но первыми в камеру вошли стражники. Ощетинившись копьями, они встали полукругом, нацелив наконечники на орка. На Брехте не было доспехов — только рубашка и кожаная куртка, и он понимал, что в случае чего его просто проткнут насквозь. Нет, конечно, орочья живучесть и сила и тут сыграют ему на руку, и против двух-трех копейщиков у него были бы неплохие шансы, но когда их почти десяток, да в замкнутом пространстве, да на цепи… Рисковать пока не стоило.

— Собирайся, — сухо произнес человек, стоявший за спинами стражников. — Пора!

— На казнь? — Брехт ощутил странный холодок в груди. Вот так, без предупреждения?

— Приказ короля! Живее!

Можно было посопротивляться, тем более что терять ему все равно нечего… Ну, или почти нечего.

Словно угадав его мысли, человек добавил:

— И учти, что твои спутники у нас. Так что веди себя хорошо!

— Ах-р-р-р… — Все слова куда-то делись, и осталось только это сдавленное рычание. Как он мог забыть?

Стиснув зубы, Брехт позволил тюремному кузнецу снять с себя цепи и заковать в ручные кандалы. На глаз оценил толщину и крепость цепи. Да, ее не вдруг порвешь. Создавалось впечатление, что тюремщики прекрасно знали, кто такие орки и каковы их возможности. Ничего. Дайте только увидеть эльфов и магри и убедиться, что они живы! А уж тогда его остановит только смерть…

На тюремном дворе стояла наглухо закрытая карета, запряженная шестеркой крепких лошадей. Возле нее гарцевало два десятка всадников в мундирах городской стражи. Еще две кареты ожидали в глубине двора, тоже плотно окруженные стражниками, но Брехту не дали бросить в их сторону взгляд и затолкали внутрь кареты, где кузнец опять его заковал, на сей раз его приковали к сиденью, так что без посторонней помощи орк не мог выбраться наружу. Для того чтобы совершить побег, ему пришлось бы сначала разломать карету, отодрав сиденье, а потом схватиться с двадцатью вооруженными до зубов людьми. Нет, орки, конечно, отчаянные и умелые воины, но такой расклад не благоприятствовал побегу.

«Меня куда-то перевозят!» — сообразил Брехт, когда карета тронулась с места и на довольно приличной скорости выехала за ворота. В карету к нему никто не подсел, и спросить, что все это значит, было не у кого. Хорошо еще, что не на казнь. Не останавливаясь и только пару раз притормозив на поворотах, карета выехала из города и покатила по проселочной дороге в окружении двадцати стражников.


Дней десять спустя, пока орк сидел в тюрьме, началась зима и грязь подсохла, что способствовало быстрой езде, — карета въехала в город. Весь путь узнику полагалось проделать в темноте. Окошки, конечно, были, но открывались и закрывались они снаружи — он узнал об этом, лишь когда карета остановилась и совсем рядом послышались голоса.

— Тайная Служба! — произнес усталый голос. — По приказу его величества короля Кейтора!

Окошечко открылось, внутрь заглянул усатый стражник. Придирчиво осмотрел Брехта и цепи на его руках.

— Ага, — произнес он. — Все верно. Один орк. Проезжайте!

Колеса и копыта загрохотали по мостовой. Окраины мостили кое-как, но ближе к центру булыжник клали как следует, так что грохот по камням заглушал остальные звуки города. Города людей. В эти минуты Брехт практически ненавидел эту расу. Однако он был один, и следовало сдерживаться, выжидая удобный момент. В том, что этот момент вот-вот настанет, он не сомневался.

Его высадили во внутреннем дворе огромного здания. После многодневного сидения он пошатнулся, и десятник неожиданно поддержал его за локоть.

— Смотри, осторожнее там!

Брехт снизу вверх смерил его взглядом и, остановившись, стал осматриваться.

То, что казнить его не собираются, он уже понял, иначе не тащили бы в такую даль. Да и дворец, хоть и обращенный к орку своей… э-э… задней частью, не походил на место публичных казней. Разве что сейчас его, как нелюдя и дикаря, заставят сражаться на потеху людям. Как это у них называется? Гладиаторские бои? Что ж, у каждого орка из касты воинов в роду был кто-то из гладиаторов: именно они много веков назад подняли восстание, именно среди них скрывался сын кузнеца Гарбажа. Гладиаторы считались элитой, вся орочья знать вышла из них. Что ж, если люди хотят такой экзотики, как орк-гладиатор, он им покажет…

С этими мыслями Брехт и затопал вверх по широкой лестнице.

Навстречу им уже торопился толстенький седоголовый мужчина.

— Привезли?

— Да, лорд делль Тирс!

— Живее, живее! — Тот замахал руками. — Король не любит ждать!

«Король?» Это становилось интересно! Брехт невольно прибавил шагу, поравнявшись с толстяком, и тот смерил его снизу вверх долгим взглядом.

— М-да, — промолвил он себе под нос, — а этот, пожалуй, смог бы… Ну, чего встал? Вперед!

Его провели прямо к королю. А кем еще мог быть ладно сложенный, крепкий, но не коренастый мужчина лет пятидесяти, с почти незаметной сединой в рыжих волосах и живым лицом вечного мальчишки. Всплеснув руками, он бросился навстречу вошедшим — Брехту, стражникам и тому самому седоголовому толстяку:

— Привезли? Ой, мама… Вот гоблин!

Это восклицание вырвалось у короля при взгляде на орка, и Брехт незамедлительно показал ему кулак:

— За гоблина ответишь!

Стража тут же взяла его в кольцо, некоторые острия чувствительно кольнули в бока и спину. Но в зеленых глазах короля неожиданно вспыхнул интерес.

— Да, пожалуй, — буркнул он сам себе и обошел Брехта по кругу, решительно отодвигая копья. Не трогаясь с места, орк следил за ним, выворачивая шею.

— Осторожнее, ваше величество, — с безопасного расстояния предупредил лорд делль Тирс.

— Ага, укусит, — в тон откликнулся король.

— Голову оторвет, — проникновенно пообещал Брехт, сверху вниз глядя на короля.

— Да? — На него взглянули с живым интересом. — Это потом… А скажи, орк, ты в самом деле это сделал?

— Что? — не понял Брехт.

— Ну, это! — Король сделал движение руками вверх-вниз, словно занимался зарядкой. — Поднял лошадь и…

Брехт только пожал плечами и демонстративно отвел взгляд.

— А слабо повторить? — Его подергали за рукав.

— Чего? — Вся невозмутимость сошла с Брехта, как с гуся вода.

— Ну покажи, как ты это делаешь! — воскликнул король и махнул рукой кому-то в глубине зала. — Давайте сюда!

— Ваше величество, может быть, не надо? — забеспокоился толстяк.

— Замолкни! — отмахнулся король. — У меня уже все готово!

И действительно, буквально через пару минут двое рыцарей ввели в зал слегка ошеломленную такой переменой в своей судьбе лошадь. Бедное животное впервые в жизни оказалось во дворце и, чтобы не заблудиться, оставляло позади себя редкую цепочку характерно пахнущих «яблок».

— Вот! — С горящими глазами впервые попавшего в цирк ребенка король указал на лошадь. — Подними ее!

Выскочивший сбоку кузнец быстро отомкнул ручные кандалы, оставив руки орка свободными. Стражники побледнели и крепче вцепились в копья, толстяк делль Тирс напрягся, но Брехт и ухом не повел. Король Кейтор ел его детскими восторженными глазами.

Пожав плечами, орк подошел к лошади, слегка присел, подбираясь под ее брюхо, и, приняв на плечи вес конской туши, резко выпрямился, поддерживая ее за одну заднюю и одну переднюю ногу. Лошадь испуганно забилась и тоненько заржала.

Хорошенько встряхнув бедную лошадку, чтобы не трепыхалась, — хотя какое там, она забыла, как дышать! — Брехт сделал с нею несколько шагов и повернулся к королю:

— Ну?

— Здорово! — захлопал тот в ладоши. — А можешь ее во-он туда донести?

Брехт шевельнул бровями и осторожно двинулся в противоположный конец зала. Кейтор трусил за ним, раскрыв рот. Стражники обреченно топали следом, прикидывая, успеют ли они героически погибнуть, если этот силач вздумает вот точно так же вместо лошади схватить государя и сигануть с ним в окно. По всему выходило, что нет.

Дойдя до стены и развернувшись — стражники резво отпряну ли назад, — Брехт исподлобья смерил короля взглядом:

— Ну?

— С ума сойти! — выдохнул Кейтор. — А ты можешь…

— Могу! — Брехт едва не бросил несчастную лошадь и резко выпрямился. — Я все могу! Что от меня надо?

Стража тут же вспомнила профессиональные обязанности и мужественно попыталась прикрыть короля. «Попыталась» потому, что остановить короля Кейтора, одержимого какой-то идеей, и в прежние времена было затруднительно, а сейчас и подавно. В результате стража и король устроили маленькое соревнование по бегу, причем закованные в доспехи стражники сдались и запыхались первыми.

— А знаешь, — король остановился в двух шагах от напряженно сопящего орка, — а ведь ты мне можешь пригодиться! Да-да, пригодиться!

— Что, таскать за вами вашу лошадь? — фыркнул Брехт.

Шутку оценили. Даже кузнец, который воспользовался моментом и принялся снова заковывать арестанта, усмехнулся в усы. Король так вовсе рассмеялся.

— Было бы неплохо… Нет, орк, я хочу предложить тебе работу!

— Нет!

Услышав это короткое резкое слово, стражники опять напряглись, а лорд делль Тирс, наоборот, шагнул вперед.

— Я же вам говорил, ваше величество, — произнес он, — это плохая идея!.. Он же преступник! На его совести жизни восьми человек, не считая раненых и покалеченных! Из них трое — представители знатных семейств делль Гонт и делль Аре! Я уж молчу про его сообщников… По всем законам он — убийца и должен ответить за свои преступления! Осталось только решить, будем ли его судить мы, люди, или передадим дело в имперское посольство, чтобы там с ним разобрались по законам орочьего народа!

— Вей, ну что ты такой злой? — вскинул брови король. — Не выспался, что ли?.. Ну, подрался народ, с кем не бывает! Я читал дело и все знаю в общих чертах! Будем считать, что мы дадим ему шанс искупить свою вину! Тем более что его сообщники у нас! Так что, орк, — он обернулся к напряженно слушающему Брехту, — ты будешь на меня работать?

— Где они? — выдохнул тот, сверля короля глазами.

— Здесь, — с видом проказливого мальчишки, который смог устроить всем сюрприз, король Кейтор махнул рукой в сторону. — Они все здесь!.. Эй, там!

Повинуясь жесту короля, слуги распахнули боковые двери.

Впереди шла молодая Видящая, глядящая на людей с таким гордым и независимым видом, словно это они все находились у нее под арестом. За нею следовал Каспар Каур, под напускной маской спокойствия которого прятался страх. Еще неизвестно, как законодательство Великой Паннории относится к магри, тем более магри вооруженным и осмелившимся поднять руку на представителя коренного населения. Его запросто могут выслать в Эвлар, что равнозначно смертному приговору. Тан и Льор шагали вместе, обнявшись, как старые друзья, но оба выглядели напряженными. Присмотревшись, Брехт увидел в правой руке одноглазого эльфа, которой он обнимал юношу, нож. Острое лезвие упиралось в межреберье: одно резкое движение — и нож по рукоять войдет мальчишке в печень.

Они увидели друг друга практически одновременно. Льор вскрикнул, ужом вывернулся из объятий Тана и со всех ног кинулся к другу:

— Брехт!

Подпрыгнул, повис, обхватив руками и ногами и тычась носом в шею. Плечи юного эльфа затряслись от рыданий, по шее орка за шиворот потекло что-то мокрое.

— Брехт, милый Брехт! — сквозь слезы причитал Льор. — Ты живой! А я-то…

— Малыш, — орк кое-как подхватил его скованными руками, морщась оттого, что горло почему-то перехватило, а в носу стало щипать, — ты цел? С тобой ничего не сделали? Тебя… не тронули?

— Нет, — Льор отлепил мокрую мордашку и взглянул в лицо Брехта. — Меня защищал Тан.

Оба посмотрели на одноглазого эльфа. Тот подмигнул и небрежным жестом сунул нож за пояс.

— Он сказал, что убьет меня, если нас попытаются разлучить, — объяснил Льор. — И все это время держал при себе.

— И ты…

— Я был готов умереть, — очень серьёзно сказал юный эльф.

Брехт не успел поблагодарить Тана — в следующий миг Льор заметил на нем кандалы.

— Что это? — Он сполз на пол, но продолжал цепляться за орка. — Тебя хотят казнить? Но за что? — Прежде, чем Брехт успел хотя бы открыть рот, юный эльф ринулся к людям: — Пожалуйста, не трогайте Брехта! Это я во всем виноват! Это все из-за меня! Это он меня защищал! Пожалуйста!

Орк еле успел остановить эльфа и схватить его за плечи, удерживая от порыва рухнуть на колени.

— Да тихо ты! — негромко рыкнул он прямо в острое ухо. — Никто меня не собирается казнить!

— Правда? — притихший Льор округлил глаза.

— Правда, — встретившись взглядом с королем, орк заметил, что человек слегка кивнул ему головой. — Его величество только что предложил нам работу!

— Точно. — Король Кейтор шагнул вперед. — Так что теперь вы — нелюди короля!


Час спустя в одном из залов друг напротив друга стояли две группы: три принца крови против пятерых нелюдей. Принцы смотрелись гордыми и напряженными, как повстанцы перед казнью. На скуле у старшего, Даральда, зеленым пятном цвел синяк — он заработал его несколько дней назад, участвуя в какой-то операции под командованием Карадора. Из-за синяка и всклокоченных волос старший принц походил на взятого в плен лидера сопротивления. Одним глазом он следил за своим отцом, а другим нет-нет да и бросал взгляд на стоявших напротив нелюдей.

На Брехта, скрестившего на груди руки и рассматривающего трех братьев оценивающим взглядом каннибала в мясной лавке…

На Тана, небрежно поигрывающего метательным ножом и свободной рукой поглаживающего только что наполненную флягу…

На благостно-довольного Льора, который втерся между ними и придерживал обоих за локти с таким видом, словно сейчас скомандует «взять!»…

На Каспара, замершего с лицом зомби, а на самом деле пребывающего в шоке от того, что ему только что вернули оружие…

И на Видящую, которая сохраняла гордый и независимый вид, как будто ничего такого не произошло…

— Ну, — король Кейтор прошелся между двумя короткими шеренгами, — насмотрелись?

Брехт дернул плечом:

— Чего я там не видел…

— Не скажи! — Король остановился перед ним. — Эти трое молодых людей горят желанием совершить коллективный подвиг…

— Самоубийство? — логично предположил Тан, заработав тычок от Видящей.

— Как ни странно, но вы почти правы, — кивнул король и внезапно повысил голос: — Эти трое ненормальных решили пойти и убить дракона!

Все пятеро нелюдей переглянулись. Каспар при слове «дракон» ожил и дальше стал слушать внимательнее. А принцы одновременно насупились и вразнобой заворчали:

— Да сами-то вы… Тоже того, хотели… Ради мамы… А мы что, хуже?

— Хуже! — Кейтор подскочил к сыновьям, выпячивая грудь. — Потому что я действовал в одиночку! Я никого не подставлял. А вы что? Вы готовы были ринуться втроем, не подумав, что будет, если эта скотина вас слопает! Тебя на первое, — он ткнул пальцем в грудь старшего сына, — тебя на второе, — последовал тычок в среднего, — а тебя на третье! — обратился он к младшему.

— Можно подумать, что вами бы дракон подавился! — съехидничал наследный принц.

— Точно, — фыркнул Кейтор и с чувством хлопнул сына по плечу, — весь в меня!.. Может, подавился, а может быть, и сожрал — кто знает!.. Только вот я-то собирался идти один! И у отца оставался мой старший брат, наследник, так сказать! А вы что удумали? Вы решили все втроем погибнуть? А кто после меня страной будет управлять?.. Нет, братцы-кролики, так дело не пойдет! Жребий!

— Чего? — вытаращились три принца. — Какой еще жребий?

— А такой! — Кейтор шагнул к секретарю, выдернул у него из папки какой-то лист, даже не посмотрев, что на нем нацарапано (секретарь побледнел и покачнулся), порвал на три кусочка и торжественно пометил один крестом. — Кто вытянет бумажку с крестиком, тот и пойдет убивать дракона! Всем понятно?

Секретарь, ошеломленный таким решением его нестандартного величества, счел за благо упасть в обморок. Кейтор спокойно перешагнул через бесчувственное тело, снял с головы ближайшего стражника шлем и высыпал в него бумажки, после чего вернулся к сыновьям.

— Ваше величество, — присутствовавший при этой сцене Веймар делль Тирс осмелился подать голос, — вы это серьезно?

— Абсолютно! — пожал плечами король. — Молодежь должна стремиться вверх, и мы не можем стоять у нее на пути! Вот лорд Дарлисс — помнишь? Он вечно забивал все мои инициативы, не давал простора моей творческой индивидуальности, зарывал мой талант в землю, можно сказать! И что мы имеем в результате? Чего я достиг? Да ничего особенного! Пусть хоть у мальчиков что-то получится…

Веймар покачал головой. Если корона Великой Паннории и пожизненный протекторат над Кришталлом — это «ничего особенного», то что тогда «все, что только возможно»?

— Ну? — Король выразительно тряхнул шлемом. — Чего стоим? Кого ждем?

— Папа, — принцы переглянулись, — вы серьезно? Мы поедем охотиться на дракона?

— Кто-то из вас поедет! — назидательно поднял палец Кейтор. — И не один, а в компании этих милых… э-э… товарищей!

Уже потянувшийся к шлему принц Даральд поднял глаза, встретил взгляд Брехта — и убрал руку.

— Пусть… ну… Сейлор, что ли, едет! — пробормотал он.

— Ага, меня, типа, не жалко? — Тот смотрел на ловкие пальцы Тана, в которых нож мелькал так быстро, что трудно было уследить.

— Вы что, струсили? — догадался Кейтор. — Не бойтесь, они не кусаются… И вообще…

— Они сегодня еще не завтракали, — проворчал Брехт, заработавший тычок локтем от Каспара. Магри ожил при упоминании драконов, но его все еще била нервная дрожь. В Эвларе его бы давно казнили уже за то, что он стоит в присутствии короля на ногах, не преклонив оба колена и не опустив голову.

— А давайте я поеду! — вылез третий принц.

— Сидеть! — шикнул на него король. — Мал еще!

— Вы, папа, три бумажки приготовили, значит, я тоже могу тянуть! — запальчиво воскликнул мальчишка и сунул руку в шлем.

Вытащенная им бумажка оказалась без креста, зато на ней красовалась размашистая подпись лорда-канцлера.

— Ага, вот тебе подвиг! — Кейтор показал младшему сыну фигу. — Судьба!

Переглянувшись, старшие принцы одновременно сунули руки в шлем, одновременно вытащили одну бумажку и дернули в разные стороны, порвав ее пополам.

— Пусто…

— Это что? — Кейтор полез в шлем и вытащил последнюю бумажку, на которой красовался злосчастный крест. — Это мне самому, что ли, придется ехать?

Принцы переглянулись, вздохнули — и одновременно засучили рукава. Между собой они потом разберутся, но сначала…

— Нет! — Кейтор попытался заслониться шлемом, но когда понял, что это не поможет, швырнул его в сыновей и рванул под защиту орка. — Это судьба!.. В конце концов, у вас еще все впереди, а я так ничего в жизни и не видел!.. Это мой шанс! И вообще, это была моя идея! Да если бы не я…

Выбросив вперед руку, Брехт за шиворот остановил мечущегося туда-сюда короля и подтянул его поближе:

— Куда надо топать?


За день до отъезда Тан посетил кабинет начальника Тайной Стражи лорда Веймара делль Тирса. То есть его туда практически насильно привела Видящая и сейчас стояла у двери, держа посох наготове. Сам Веймар сидел на стуле для особо несговорчивых подозреваемых напротив стола.

В кабинете Веймара делль Тирса, бывшем кабинете лорда Дарлисса, ничего не изменилось. Разве что по-другому были расставлены предметы на столе, другая одежда пылилась в шкафу, да за спиной Веймара висел портрет короля Кейтора на фоне государственного флага. Ну, и еще в уголке притулился секретарь, поскольку с годами почерк начальника Тайной Стражи не стал лучше и понятнее.

— Итак, милорд, — произнес Веймар, когда необходимые формальности были соблюдены, — значит, вы заявляете о пропаже ценного артефакта?

— Старинного артефакта необычайной магической силы, — вставила Видящая. — Его похитили…

— Похитили пираты! — поспешил перебить ее Тан, пока волшебница не выдала его роль в этом деле.

— Хорошо. И как он выглядел? — Веймар подал знак секретарю.

— Полумесяц, выточенный из цельного куска бирюзы примерно с мою ладонь. — Тан слегка согнул пальцы, показывая размер. — Обычно бирюза имеет сеть более темных прожилок, а на этом прожилки смещены к внешнему краю и слагают… э-э-э…

— Слагают часть заклинания, — снова подала голос Видящая. — Это эльфийские руны. Примерный перевод означает: «Навеки вместе!»

— Угу, — кивнул Веймар. — Дальше!

— На концах полумесяца заметны щербины и выбоины, — вспоминал Тан. — Они устроены таким образом, что при соединении с другим таким же артефактом все эти щербины и выбоины ложатся в точно такие же на второй половине, так что получается единое целое. Полумесяц оправлен в серебряную пластину ажурной формы, на которой имеется вмятина, по форме соответствующая второму полумесяцу. Вот, собственно, и все!

— Этот артефакт, — Веймар встал и подошел к секретарю, заглянул ему через плечо, — он обладает какими-то магическими свойствами?

— Отдельно от своей второй половины — нет, — со вздохом признала волшебница.

— А вторая половина…

— В надежном месте!

— Ладно, — Веймар дождался, пока секретарь допишет, и вынул у него из-под руки лист. — Если кто-то умеет читать по-человечески, прочтите, проверьте и подпишите: «С моих слов записано верно».

Тан с готовностью кивнул, пробежал глазами текст, кивнул еще раз и поставил внизу какую-то закорючку.

— Хорошо, — Веймар вернул пергамент секретарю: — Размножить сегодня же и разослать ориентировки во все крупные города Паннории. Особенно — в приграничье! Выполнить и доложить!.. Ну вот, — обернулся он к эльфам, — пока мы больше ничего не можем сделать. Я буду держать это дело на контроле, а вы идите выполняйте свой долг!

Тан вскочил и ринулся к выходу на полной скорости. Задержался он лишь для того, чтобы пропустить в дверях волшебницу.


— Нет, а все-таки здорово, что все так произошло! — говорил на ходу король Кейтор. — В самом деле, ясно видно руку судьбы!.. Идея добыть голову дракона принадлежала мне, и я не виноват, что мне не дали ее осуществить! Я несколько часов сидел в библиотеке, готовился к совершению подвига!.. И, в конце концов, я уже в возрасте! У моих мальчишек все еще впереди, они успеют насовершать свои подвиги и прославиться своими делами. Конечно, дети — наше будущее, однако ради них не стоит совсем уж забывать о себе. По себе знаю — они не оценят такой самоотверженности! Что я, например, буду рассказывать внукам? Истории своих подвигов или грустно перечислять упущенные возможности? Жизнь того, кто отверг все радости жизни ради чужих радостей, пуста и скучна!.. И совсем наоборот, когда жизнь играет яркими красками! Подумайте, какой пример мы подаем подрастающему поколению! В свое время я боялся стать таким, как мой отец. Боялся постареть, утратить интерес к жизни, стать тяжелым на подъем… Эта корона… Она, скажу тебе по секрету, жутко тяжелая вещь…

— Ага, и уши натирает! — пробурчал его собеседник.

— А? — живо заинтересовался его величество. — Что? Точно! А ты откуда знаешь? Мерил, да?

Брехт злобно оскалился. И дернули его духи вообще раскрыть рот! Молчал бы и дальше, предоставив Кейтору болтать за двоих. Он через плечо бросил взгляд на остальных, неспешно ехавших шагом чуть позади, но сочувствие встретил только у Льора. На прочих лицах с разными вариациями было написано одно и то же: «Ты подписался на эту работу — тебе и отдуваться!»

На счастье орка, король Кейтор не мог долго останавливаться на одном вопросе.

— Веришь или нет, — продолжал он вдохновенно болтать, — но я всю жизнь мечтал вот так пройтись по дороге, глядя только вперед и дыша чистым вольным воздухом с полей и огородов…

Налетевший в это время порыв ветра принес с собой ароматы ближайшего свинарника, заставив всех невольно прибавить шагу. Окруженная скотными сараями ферма стояла чуть в стороне от дороги и закрывала вид на унылое поле, где из-под снега торчали сухие стебельки.

— Красота! — категорично заявил Кейтор, широким жестом обводя серо-белый зимний пейзаж. — Так и навевает мысли о светлом, вечном…

— Покое на ближайшем кладбище, — закончил за него Брехт.

— А? — встрепенулся король. — Что за пессимизм? У природы нет плохой погоды!

Словно предлагая его величеству проверить это на опыте, с неба посыпалась мелкая колючая снежная крупка.

Брехт опять бросил взгляд через плечо и по паскудной ухмылке Тана догадался, что природа на сей раз здесь ни при чем. Молодая Видящая сразу напряглась и, дотянувшись, слегка пристукнула одноглазого эльфа концом посоха. Тот испустил долгий вздох и мановением руки «выключил» снегопад.

— Ну, что я говорил? — тут же подал голос король. — Все в порядке, двигаемся дальше… Бодрячком-бодрячком! За мной!

И он действительно прибавил шагу, ведя свою лошадь на поводу. Брехт со своим конем обреченно шагали рядом. По странной прихоти судьбы сейчас орк вел именно того коня, которого в день знакомства с королем таскал на хребте по залу. Ну, что поделать, если его величество приказал привести одного из самых крупных меринов с конюшни! А едва увидев во дворе Брехта, конь страдальчески закатил глаза и непременно рухнул бы в обморок вместе с поклажей, если бы орк вовремя не подставил ему плечо. Кейтор хохотал, как мальчишка, а мерин после этого случая смирился с судьбой и выбрал орка себе в хозяева. Правда, вопрос, кто кого таскает на спине, пока оставался открытым, ибо, верный своей привычке, Брехт шел пешком.

Дорога вилась между заснеженных полей, с которых уже давно убрали последний урожай. Унылый пейзаж оживляли лишь серо-синие пятна покрытых льдом рек и озер, деревеньки, мельница и небольшой лесок.

— Унылая пора, очей очарованье… — снова нарушил молчание король. — Эй, Тан, у вас есть что-нибудь эдакое про эту пору?


— А? Что? — встрепенулся тот.

— Ну, вы, эльфы, мастера слагать песни про все подряд и…

— Не все…

— Что?

— Не все умеют слагать песни! — уточнил Тан. — И тем более не все умеют петь! Вот тост сказать могу!

— Скажи! — загорелся король, останавливаясь посреди дороги и вынуждая то же самое сделать остальных.

Тан окинул взглядом компанию. На предложение выпить он всегда отвечал согласием. И на банкете в честь отъезда короля «на подвиги» они напились вдвоем. Нет, конечно, остальные им помогали, но по-скромному. Но вот так, ни с того, ни с сего… Он осторожно потянул с пояса флягу и заработал еще один тычок от Видящей. Молодая волшебница следила за одноглазым эльфом, как коршун. А если учесть, что она ехала со стороны его слепого глаза, ничего удивительного, что ее тычок застал его врасплох. Тан отдернул пальцы и ответил девушке злым взглядом. Какое-то время они сверлили друг друга глазами.

— Потом, — сдался одноглазый. — На привале.

В какой-то миг все уверились в том, что король предложит устроить привал прямо тут, посреди дороги, но Кейтор лишь согласно кивнул и продолжил путь. Но долго молчать и просто мерить шагами дорогу он не мог.

— А что это мы идем пешком вместо того, чтобы ехать верхом? — обратился он к Брехту. — Лошади есть…

— Есть, — кивнул тот. — Они не могут не есть! Они же живые!

— Я не про то! Почему мы идем пешком, когда можно ехать верхом?

Брехт и мерин посмотрели друг другу в глаза. «Мне — ехать на тебе?» — мысленно спрашивал орк.

«Мне — таскать тебя после того, что между нами было?» — так же мысленно ответил мерин.

— Нет, — категорично ответил Брехт. — Я… э-э…

— Тебе религия запрещает? — понимающе похлопал его Кейтор по плечу. — Бывает… Но, если ты сейчас согрешишь с этим конем, какой-нибудь первый встречный священник отпустит тебе все грехи!

— Я? — Брехт вытаращился на мерина. Тот вытаращился на него. — Согрешить… с этим?

«Лучше убейте меня!» — Мерин попятился, поджимая хвост.

Тан заржал, откидываясь в седле, но запнулся, заработав еще один тычок посохом от Видящей.

— А что? — захлопал глазами король. — Я что не так сказал?

Брехту оч-чень хотелось высказать его величеству все, что он думает, но он стиснул зубы и зашагал по обочине дороги с такой скоростью, что верховым пришлось догонять его.

В пути они были уже вторую неделю, двигаясь все время строго на север, в сторону Ничейной Земли, довольно широкой полосы давно всеми забытой местности — эдакого естественного заповедника. Когда-то это была часть огромного эльфийского государства, которая вскоре после восстания орков распалась на тринадцать Островов Радужного Архипелага, а некоторые участки земли остались невостребованными. Эльфы всегда трепетно относились к живой природе, в их землях свободно чувствовали себя реликтовые животные прошлых эпох, а потом, когда не стало сдерживающего фактора в виде эльфийской магии, эти существа оказались предоставлены сами себе. Немалую роль сыграло и то, что в Смутные Века, последовавшие за восстанием орков, волшебницы Ордена Видящих вовсю использовали боевую магию, остатки которой не лучшим образом сказались на диких животных. Некоторые из них в результате мутировали, превратившись в совсем уж чудовищных тварей. Так, например, из единорогов появились уникорны, огромные бронированные копытные твари, питающиеся мясом.

Довольно долгое время эти существа, как мифические, реликтовые, так и магические, тревожили государства людей. И никого, собственно, не удивило то, что на окраине Великой Паннории, как раз в полосе Ничейной Земли, отделявшей эту страну от Предболотья, завелся крылатый зверь, по описанию схожий с драконом. Появился он не так давно, и вначале местный барон, на чьи земли десантировался странный зверь, пытался отогнать его своими силами, но безрезультатно. А после того как дракон в порядке самообороны существенно сократил численность рыцарей, барон и отписал в столицу отчаянно-гневное письмо — мол, помогите, пока не стало слишком поздно! Письмо какое-то время провалялось в канцелярии Тайной Стражи, пока по чистому совпадению трем молодым принцам не взбрело в голову совершить подвиг…

Еще часа два шагали, вернее, трусили по засыпанной снегом дороге, пытаясь держаться вровень с размашисто шагавшим впереди Брехтом. Он шел знаменитым орочьим шагом, иногда, если дорога катилась под уклон, переходя на легкую трусцу.

Часа через два Брехт немного остыл: и потому, что по глубокому снегу не больно-то пошагаешь, и просто потому, что успокоился. Он сбавил бешеный темп, и остальные тоже, равняясь с ним.

— Ну, ты как? — заботливо склонился Кейтор с седла и сам же себе ответил: — Вроде в порядке… Дышишь ровно, пар из ушей и пена изо рта не идет, глаза из орбит не лезут…

— Мм… — Брехт мог много чего сказать в ответ, но слова застряли у него в горле. Они не первый день знали короля Кейтора и понимали, что переспорить его может только он сам. Если захочет.

В довершение ко всему опять посыпал снег. Сперва мелкий и редкий, он постепенно превратился в настоящую метель и буран, когда дали скрываются за серой хмарью, а слой снега растет прямо на глазах.

— А ну, прекрати!

— Ой! — Тан даже подпрыгнул в седле, когда Видящая в очередной раз стукнула его посохом. — За что?

— Скажешь, не твои штучки?

— Это, — одноглазый эльф ткнул пальцем в небо и поплотнее натянул на голову капюшон плаща, — не моя работа! Что ты меня во всех грехах обвиняешь? Это зима!

— Правда? — подозрительно прищурилась молодая волшебница.

— Ага! Она самая!

Буран тем временем усилился настолько, что в двадцати шагах уже ничего не было видно.

— Привал! — бодро скомандовал король Кейтор.

— Где?

— Ну, кто тут у нас обладает самым острым зрением? — пожал плечами король. — Эльфы! Вот пусть они осмотрятся и найдут!

Тан покосился на молодую волшебницу. Видящая правильно истолковала его вопросительный взгляд, презрительно фыркнула — мол, мужчины, что с них взять! — и, сосредоточившись, ткнула посохом куда-то в сторону:

— Там. Лес, деревья и укромные места!


Костерок горел, не столько разгоняя мрак, сколько подчеркивая его за пределами светлого пятна. Фыркали и устало переступали ногами лошади, ветер шевелил ветки в кронах деревьев. Счастье, что тут отыскалось несколько довольно крупных каменных глыб, стоявших полукругом. И пусть между ними зияли значительные провалы, кустарник и россыпи мелких камешков частично защищали от непогоды. Вот разве что от снега не спасали. Но сегодня еще в полдень ветер разогнал облака, небо очистилось, и проглянули звезды. Созвездие Корабля стояло в самой вышине, видимое всем и каждому. Остальные боязливо расступились, не мешая ему красоваться. И лишь созвездие Медведя упрямо с каждой ночью взбиралось на небосклон все выше и выше, грозя вскоре потеснить Корабль.

Запрокинув голову, король изучал звезды.

— Есть легенда, — негромко начал он, — на заре времен, когда мир только-только заселялся, здесь было полным-полно всяких живых существ. Это был просто праздник жизни какой-то. Но потом сюда пришел Небесный Охотник. Никто не знает, из каких миров он явился, да и сам он забыл, кто он и откуда. Но он начал истреблять всех подряд. Уцелевшие взмолились о защитнике, и боги послали Скорпиона. Он ужалил Небесного Охотника в ногу, и тот умер.

Король ткнул пальцем на небосклон, где еще виднелось несколько звезд из созвездия Скорпиона.

— Боги? — ревниво встрепенулась Видящая. — А как же Покровители…

— Это у вас Покровители, — назидательно поднял палец Кейтор, — а у нас, у людей, боги! Они создали этот мир и…

— Ничего подобного. — Молодая волшебница выпрямилась. — Покровители были всегда! Боги не могли их создать… Это они создали наш мир, заселили его всякими тварями и с давних пор…

— А вот меня не интересуют дела давно минувших дней, — резко заявил Брехт. — Меня интересует дракон.

Спорщики замолчали.

Позавчера они подошли к границе Великой Паннории и свернули с дороги, с тех пор пробираясь по бездорожью, как банда грабителей. Король Кейтор подозревал, что на заставе весьма скептически отнесутся к тому, что государь путешествует в такой сомнительной компании. Добро, если его попытаются остановить и насильно вернуть к исполнению прямых королевских обязанностей, а то ведь могут и арестовать как самозванца. Одно дело — чеканный профиль на монете и совсем другое — тот же профиль в двух шагах от тебя!

Путники точно не знали, как далеко отошли от границы и насколько углубились в Ничейные Земли. Оставалось надеяться, что они вообще идут верным Путем.

— Д-дракон? — вздрогнул Льор и придвинулся ближе к Брехту, чуть ли не залезая ему под мышку. — А если он п-прилетит сюда?

— Не беспокойся, малыш! — Тан поболтал флягой и сделал глоток. — Драконы не крадут юношей. Им подавай девушек…

— Не всем! — возразил Брехт. — Есть драконы, которые все больше по мужикам…

При этом он выразительно покосился на Каспара. Тот помешивал кулеш с таким видом, словно занимался готовкой всю жизнь, и даже ухом не повел на намек орка.

— По мужикам? — фыркнул король. — Это извращенцы, что ли?

— Среди нас есть специалист по драконам. — Брехт кивнул на кашевара. — Магри — раса… э-э…

— Да-да, я читал, — закивал Кейтор. — А это правда, что ваши предки сумели приручить драконов? Интересно, как они это делали? Они что, воровали яйца из гнезд и потом воспитывали новорожденных дракончиков, как…

— Нет, — коротко ответил Каспар.

— А как? — напрягся король.

Прежде чем ответить, магри попробовал кулеш и сыпанул немного соли и приправ для большей остроты. Кухня магри изобиловала всякими добавками, и в пути врач иногда собирал целебные травы и корешки, чтобы потом сдобрить ими варево.

— У нашего народа, — медленно заговорил он, глядя на пляшущие языки пламени, — есть легенда о том, как появились магри… Случилось это много веков назад, я думаю, еще во времена государства эльфов, а то и раньше. У одного короля была красавица дочь, но некий черный маг наложил на девушку заклятие…

— Почему? — тут же перебил Кейтор. — Просто так никто ничего накладывать не будет! Будь он даже сто раз черным магом и триста раз — некромантом, должна быть причина!

— Причина была, — кивнул Каспар, — и очень простая… Король отказался выдавать свою дочь за мага вообще и за конкретно этого в частности. Тем более что маг заявился с предложением сватовства, когда принцесса была… м-м… ну, она только-только родилась, а маг уже был много лет известен. И не всегда добрыми делами…

— Скорее всего, недобрыми, — захихикал король.

— Угу… В общем, король и так против магии был настроен решительно, а против этого конкретного некроманта и подавно. Плюс ко всему ходили слухи, что он уже был женат двадцать или тридцать раз, всякий раз брал в жены несовершеннолетнюю девочку и вдовел после этого подозрительно быстро. Король, ясное дело, его прогнал, а тот и наложил на принцессу заклятие. В тот день, когда ей исполнилось десять лет, ее похитил дракон и унес в башню на краю света… А некромант явился к королю-отцу и сообщил, что пусть он даже не пытается кинуть клич среди рыцарей — мол, кто убьет дракона, тот спасет принцессу. Дескать, в тот миг, когда дракон умрет, остановится и сердце его дочери.

— У-у-у, как все запущено, — прокомментировал Кейтор. — И что?

— А ничего! Король-отец сдержал слово, но шило в мешке не утаишь, и постепенно слухи просочились наружу. Принцесса-то была единственной наследницей, и все такое… В общем, нашлись отважные рыцари, которые готовы были рискнуть и спасти пленницу… Только у них ничего не получилось!

— Принцесса все-таки умерла? — выдохнул Льор. Глаза юного эльфа горели — ребенок слушал сказку.

— Нет. Дракон убивал рыцарей одного за другим. Многие храбрецы нашли свою смерть под стенами той башни. Были среди них простые люди и принцы, но все стали пищей червям и воронам. До тех пор пока не нашелся один… э-э… Ну, в общем он не был человеком в том смысле, что его отец был неизвестно кто. Мать утверждала, что ей явился древний бог, но имени назвать не могла, и мальчика кем только не дразнили… Известно точно, что его мать была сама принцесса из другого королевства и ее содержали в строгости, ибо было предсказание, что из ее чрева выйдет зло мира… Но родился обычный мальчик… То есть не совсем обычный. Было понятно, что это полукровка, но вот к какой расе принадлежал его отец, никто понять не мог. Приглашали магов — безрезультатно. Как бы то ни было, но мальчик получил прекрасное рыцарское воспитание и в один прекрасный день уехал из дома…

— Совершать подвиги, — кивнул Кейтор.

— Он хотел найти свое место в жизни, — поправил Каспар. — А тут ему подвернулась башня, в которой сидел дракон…

— Охранявший принцессу?

— М-м-м… да.

— И, конечно, этот странный полукровка его и убил?

— Нет. — Магри испустил тяжелый вздох. — Он не смог этого сделать. У рыцаря, который к тому времени уже совершил несколько подвигов, не поднялась рука зарубить огромного зверя. Ему стало жаль чудовище. Он уже готовился нанести последний решающий удар, но вместо этого убрал меч в ножны, поклонился и извинился перед драконом — дескать, зверь был достойным противником и его не стыдно оставить в живых. И тогда случилось чудо. Чары спали, и вместо дракона перед рыцарем предстала принцесса…

— Ой! — пискнул Льор.

— Да, малыш, — Каспар улыбнулся и потрепал юного эльфа по волосам. — Некромант превратил ее в дракона, чтобы кто-нибудь из рыцарей прикончил ее. Он же предсказал, что, когда будет убит монстр, остановится и сердце принцессы!

— И чары спали, и они поженились и жили долго и счастливо? — Льор буквально заглядывал рассказчику в рот.

— Нет. В том-то и дело, что спасением от чар должна была стать смерть принцессы. Рыцарь оставил ее в живых, и заклятие никуда не делось. Девушка была обречена оставаться наполовину драконом, то и дело меняя облик. Понятное дело, что король-отец, к тому времени заимевший долгожданного наследника-сына, не желал признавать своей дочерью… чудище. Принцессу-дракона и ее спасителя изгнали куда подальше. Это и были прародители народа магри, — закончил Каспар и обвел глазами притихших слушателей. — С тех пор наши женщины могут превращаться в драконов. Рождаются они, правда, в человеческом облике, но с определенного момента обретают возможность превращаться. И мы, магри, помним о том, что нашей прародительницей была принцесса, и к каждой женщине относимся так, как если бы она была наследницей престола…

— Балуете вы их, вот что, — категорично высказался Брехт. — Видал я ваших женщин, а особенно одну, ихнюю Ведущую. Она нас хотела прикончить — дескать, мы плохо влияли на ее драгоценную Сорку…

— Да? — теперь уже заинтересованно напрягся Каспар. — Вы мне не рассказывали, что Сарла стала Ведущей! Это же… Это такая честь…

Лицо его словно осветилось изнутри нежным светом, и Брехт покачал головой: магри оказался хроническим подкаблучником, который даже через много лет после разлуки послушен жене. Нет, видимо, подчинение у мужчин-магри в крови. И с этим ничего не поделаешь.

Резкий гнусавый звук прервал мысли орка. Путники напряглись. Тан мигом оказался на ногах, выхватывая меч. Копье Брехта само прыгнуло в руку хозяина. Эхом странного звука отозвались перепуганные птицы, и какое-то время все вокруг орало, пищало и каркало.

— Ой, что это? — Кейтор вскочил тоже и вертел головой по сторонам.

— Дракон, — подумав, определил Брехт.

— Ух ты! Настоящий! — Король сорвался с места, но орк весьма непочтительно схватил его энергичное величество за шкирку. Кейтор какое-то время бестолково сучил ногами, но потом остановился. — Почему? — вскинул он брови. — Мы, кажется, собирались его прикончить, не так ли?

— В свете только что рассказанной легенды сначала надо осмотреться и все разведать, — Тан выразительно взглянул на Каспара, который побледнел так, словно это чудовище окликнуло его по имени.

— Да? Но я не собираюсь жениться на драконе! — мигом откликнулся король. — У меня, в конце концов, жена есть… Да и потом, неужели абсолютно все драконы — это заколдованные принцессы? И вообще, кто тут у нас неженатый? Вы трое? — Он кивнул на двух эльфов и орка. — Вот и…

— Нет! Я жениться не собираюсь! — тут же окрысился Тан. Словил привычный уже тычок от Видящей и торопливо уточнил: — То есть таким способом и на драконе!.. А Льору еще рано!

— Тогда остается Брехт!

Все взгляды переместились на орка. И однозначно описать выражение стольких лиц было практически невозможно.

— А что? — воинственно заявил тот. — И пойду. Но если это не мальчик, то копье он в задницу точно получит! — Брехт выразительно крутанул в руках оружие и направился в темноту.

— Нет!

Сорвавшись с места, Каспар буквально повис на орке, не давая ему сделать и шага.

— Не надо! Подожди! Не стоит так сразу…

— Что, жалко стало? — подмигнул Брехт. — Ладно. Подожду, но только до рассвета!


Ночь прошла спокойно. Нет, пару раз издалека долетали чьи-то жуткие вопли, да проснувшийся по нужде Льор перебудил весь лагерь — подобравшись к мирно спящему орку, он растолкал его, требуя, чтобы тот сходил с ним вместе до ближайших кустов. Брехт, спросонья не понявший, в чем дело, без затей врезал юноше по уху — чтоб не домогался! Король Кейтор ржал до боли в животе, Каспар бледнел и заикался, и лишь Тан спокойно встал, набросил на плечи плащ и жестом велел Льору следовать за собой. Когда они вернулись, никто не спал, и все смотрели на парочку с живым и плохо скрываемым интересом.

— Что-то вы больно быстро вернулись! — высказал общую мысль Кейтор.

Льор потупился, а Тан покачал головой:

— Как вам не стыдно! Тут неизвестно, что за твари бегают. Утащили бы мальчика, он бы и пикнуть не успел!..

Багровый до кончиков ушей, Льор бросил на него благодарный взгляд, и Брехт почувствовал себя неуютно. Одноглазый действительно прав. Они в Ничейной Земле. Что тут водится — неизвестно!

— Он не мальчик, он воин, — проворчал орк. — Ты вон лучше свою волшебницу до кустов провожай, а его не трогай!

Видящая подпрыгнула от такого намека, а Тан встрепенулся:

— Ты, никак, ревнуешь?

— А за пошлые намеки сейчас кто-то точно словит по уху! — проворчал Брехт. Сон куда-то делся, и он встал, завернувшись в плащ: — Всем спать, а я пройдусь…

— До кустиков? — захихикал король. — Тебя проводить?

— Подержать за шиворот ту тварь, которая рискнет ко мне подкрасться со спины! — проворчал Брехт, подхватывая копье.

Ближайшие кусты тут же зашевелились, задрожали, и послышался быстро удаляющийся топоток маленьких лапок. Орк с быстротой молнии швырнул вдогонку палку — тратить копье на кого попало не хотелось, — но существо исчезло в ночи, так и не дав себя подбить. Удалось разглядеть лишь, что оно ростом с небольшую собаку, но внешне больше похоже на крысу с панцирем.

Обойдя лагерь, Брехт вернулся к почти погасшему костру. Благодаря последним еле тлеющим уголькам и нескольким редким звездочкам ему, жителю подземелий и нелюдю, тут было достаточно светло, и он все прекрасно видел. Король Кейтор и Каспар тихо спали каждый на своем месте, а вот к Тану с боков придвинулись Видящая и Льор. Одноглазый эльф обнимал их за плечи, и лицо у него даже во сне было такое довольное, что Брехт почувствовал настоятельную необходимость врезать бывшему фьордеру по роже.

Неожиданно для себя орк испытал зависть. У всех его спутников были семьи — или же имелся неплохой шанс обзавестись семейством в ближайшем будущем. Каждый был кому-то нужен, у каждого было плечо, на которое можно опереться. Даже сирота Льор — и то вон как доверчиво прильнул к плечу Тана, уверенный, что его не прогонят. И только он всю жизнь оставался одиноким. Он сам лишил себя семьи, покинул род и теперь обречен вечно странствовать по свету, не зная, удастся ли где-то остановиться. И вообще, стоит ли останавливаться? Ведь есть прелесть и в бесконечной дороге!

Брехт тихо выругался и сел на ближайший валун. Спать не хотелось. Да он бы все равно не уснул. Стоило ему присесть, как родилось странное ощущение чужого взгляда, упирающегося между лопаток. Нет, его обладатель не собирался нападать из кустов, он просто смотрел, но спокойнее от этого Брехту не было.

Впрочем, это же Ничейная Земля! Тут может быть всякое!

Привстав, Брехт пихнул тупым концом копья Видящую. Девушка так и подпрыгнула, но, хвала всем духам, не закричала, лишь уставилась на орка недоуменными глазами, круглыми, как у совы.

— За нами кто-то наблюдает! — прошептал Брехт. — Ты, шаманка, можешь что-нибудь сделать?

Минуту или две волшебница сидела неподвижно, отрешенно глядя на совсем догоревшие угли, потом встала и решительно полезла в них руками. Выбрав один, самый крупный и горячий, она зашептала что-то, обвела угольком круг возле каждого спящего. В последнюю очередь она замкнула линию вокруг Тана, Льора и себя и зачем-то спрятала наполовину искрошившийся уголек в изголовье. Брехт не стал ее ни о чем спрашивать. Ощущение чужого взгляда исчезло совершенно…


И только где-то далеко сосредоточенно смотревший в чашу с водой бритоголовый человек сердито поморщился и выругался.


Утром выяснилось, что прошел снег. И хотя дежуривший последним Каспар клялся, что не сомкнул глаз, и для него слой пушистого белого покрывала оказался новостью. Снег засыпал спящих, и все какое-то время яростно отряхивались. К тому же выяснилось, что дрова, припасенные накануне, отсырели.

— Ничего-ничего! — Кейтор бодрячком пробежался по лагерю. — Перекусим сухим пайком — и вперед! Я чую дракона! И вообще сегодня будет необычный день!

— С чего это вдруг? — поинтересовался Брехт. — Вы умеете пророчествовать?

— Нет, но я… Я просто это знаю! — отмахнулся король. — Так-так, что стоим? Кого ждем? Живее, живее! Дракон ждать не будет — мах-мах крылышками, и поминай как звали! Идем в ту сторону!

— А почему не во-он туда? — Брехт ткнул копьем в прямо противоположном направлении.

— Но ночью рев слышался оттуда! — пожал плечами Кейтор. — Значит, и идти надо на звук!

Брехт хотел сказать, что некоторые хищники нарочно так направляют звук, что, напуганная рыком, дичь сама бежит в их пасть и что спросонья трудно определить, откуда доносится разбудивший тебя звук, но промолчал. В конце концов, их наняли не для того, чтобы они спорили с королем, а для того, чтобы они сопровождали его неугомонное величество на подвиг и обратно, в целости и сохранности.

Лагерь был свернут за считаные минуты, после чего навьючили лошадей и двинулись следом за довольным жизнью королем. Тот шагал впереди, небрежно помахивая мечом и периодически сбивая себе на голову снег с веток. В другой руке у него был бутерброд с ветчиной, и Кейтор ухитрялся жевать и говорить одновременно:

— А согласитесь, это просто прекрасно! Что может быть лучше прогулки на свежем морозном воздухе? Только точно такая же прогулка, но теплым летним вечером под ручку с предметом своей страсти… Эй, орк, а ты когда-нибудь ходил с кем-нибудь под ручку?

— Нет.

— И зря! В жизни надо попробовать все!..

— Слышала? — неожиданно обратился Тан к волшебнице. — А ты меня то и дело пилишь — «бросай пить», «бросай пить!» А в жизни…

— Знаю-знаю, — ответила девушка. — Только к этой фляжке ты прикладываешься каждые полчаса! По-моему…

— По-моему, там сейчас совсем не то, что было вчера! На, попробуй! — Тан протянул ей флягу.

— Нет! Сама пить не буду и тебе не дам! — Волшебница попыталась выхватить флягу из рук Тана, а когда не смогла дотянуться, то по привычке треснула его посохом.

— У-ау! — взвыл тот. — Видимо, папа все-таки надеется от меня избавиться, раз отправил со мной тебя! Ты решила меня доконать?.. Все беды от вас, волшебниц! Женщина не должна быть магом! Женщина должна сидеть дома и рожать детей!

— Да от кого их рожать-то, — завелась Видящая, — если все нормальные мужчины, кого ни возьми, либо женатые, либо… либо…

— Бандиты, разбойники и убийцы? — захлопал ресницами одноглазый.

— Такие, как ты! — выпалила девушка и, неожиданно схватив заветную флягу, что было сил метнула ее подальше в кусты.

— А! — только и вырвалось у Тана.

Они успели отойти довольно далеко от места стоянки и сейчас пробирались по склону холма вдоль довольно крутого обрыва, на котором стеной рос густой кустарник: судя по ягодам, смесь орешника, бузины и терновника. Вид отсюда открывался внушительный — у подножия холма протекала река, а противоположный ее берег был куда как ниже и порос островками заснеженного леса. Местность вокруг была дикой и совершенно непроходимой — для тех, кому дорогу не прокладывал неунывающий король Кейтор.

Фляга мелькнула в кустах и, судя по звуку, шлепнулась где-то на склоне. Коротко взвыв, Тан бросил повод и стрелой ринулся спасать собственность. Отряд остановился.

— Зря вы так, — вежливо обратился Каспар к волшебнице. — Конечно, он много пьет, но у него есть на это причины!

— А мне плевать на причины! — запальчиво возразила та. — Меня больше интересуют последствия. Он же так совсем сопьется! Вы друг, но ничего не делаете для того, чтобы спасти его, а спокойно наблюдаете, как он гибнет!

Льор хлопнул ресницами.

— Он вам тоже нравится? — робко спросил юноша.

От такого заявления Видящая задохнулась, в свой черед захлопав глазами и только открывая и закрывая рот, но справиться с собой и ответить не успела. Обратно на тропу сломя голову вылетел Тан. Единственный глаз его чуть не вылез из орбиты. Фляги при нем не было.

— Т-там, — выдохнул он, — д-дракон!

— Ой! — пискнул Льор, ныряя за спину Брехта.

— Мама, — эхом отозвалась Видящая, делая шаг к Тану.

— Ура! — закричал король Кейтор и галопом бросился в проделанную эльфом просеку.

— Стоять! — рявкнул Брехт, кидаясь следом и в самый последний момент ловя своего работодателя за шиворот.

— Пусти! — Король засучил ногами на весу. — Немедленно отпусти, иначе я за себя не отвечаю!

— Правильно! — Брехт встряхнул короля, как пыльный коврик, и Кейтор заткнулся, слегка прикусив язык. — За вас отвечаю я! И поэтому сначала надо сходить на разведку. Мы пошлем…

Поставив короля на землю и на всякий случай еще и придерживая, Брехт обвел взглядом крошечный отряд. Запоздало вспомнилось, как королева Лиана упрашивала супруга взять с собой хотя бы двоих гвардейцев — для охраны и обеспечения необходимого комфорта. Ибо где это видано, чтобы глава крупного государства и одно из первых лиц на материке (после орочьей морды некоего императора, правителя Калимшана и еще парочки товарищей) путешествовал практически в одиночку, без прислуги, секретаря, личной охраны и так далее. Тогда Брехт был согласен с королем, решительно отвергшим это предложение, а сейчас подумал, что парочка гвардейцев им могла бы пригодиться…

— Выбираешь, кого не жалко? — угадал его мысли Кейтор. — Это правильно! Лучше пожертвовать малым, чем…

Льор, самый юный в отряде, переменился в лице, и Брехт показал королю кулак.

— Верно, — со вздохом признал государь, — мальчик еще мал, дракон проглотит его и ничего не почувствует. Надо выбрать того, кто у него в глотке застрянет. Пока дракон его будет жевать, мы незаметно подкрадемся сзади и…

Он осекся, заметив, что остальные как-то незаметно сдвинули вокруг него кольцо, и даже у вьючных лошадей были решительно настроенные морды.

— Никого мы выбирать не будем, — отрезал Брехт. — Вместе пойдем… Так, ты и ты, — он ткнул пальцем в Льора и Видящую, — сторожите лошадей. Отсюда ни на шаг. Это приказ!

— Я пойду, — с вызовом вскинула подбородок девушка. — Я волшебница и могу пригодиться!

— Тан, усмири свою женщину! — решительно оборвал спор Брехт и поудобнее перехватил копье. — А мне некогда с нею спорить!

От такого намека Видящая заткнулась и взялась за повод сразу двух вьючных лошадей с таким видом, словно больше ничего делать не умела. Льор спорить не стал, только смотрел щенячьими глазами.

Просека, проделанная Таном, была не такая уж широкая, протискиваться приходилось по одному, осторожно раздвигая ветки в стороны и пригибаясь. Впереди шел Брехт, за ним — король, потом — Каспар и замыкающим — Тан. Склон постепенно становился все круче, пока наконец не завершился обрывом, под которым текла река. Отсюда было прекрасно видно речную долину, поросшую на заболоченных участках тростником, а где посуше — кустарником и островками заснеженного леса, постепенно повышающийся несколькими холмами ближе к горизонту дальний берег и…

— Ну? — Орка пихнули кулаком между лопаток. — И где дракон?

Брехт посторонился.

— О боги! — вырвалось у Каспара.

В какой-то миг Брехту самому захотелось закричать. Те же перепончатые, как у нетопыря, крылья, тот же матово-белый цвет шкуры, та же заостренная голова без каких-либо наростов и гребней… Лишь потом он сообразил, что есть и отличия, и их довольно много, а первые несколько секунд просто таращился на огромного зверя, ожидая, что вот-вот услышит знакомый мысленный голос: «Сюрпри-и-из!.. А я ушла от мужа…»

Дракон как раз в эту минуту поднял от воды голову и посмотрел на нежданных пришельцев долгим взглядом. Пасть его еще была полна воды, и он сглотнул, прищелкнув языком.

— Моя фляжка, — ни к селу ни к городу нарушил молчание Тан.

Заветный сосуд валялся под обрывом, немного не долетев до росших на берегу камышей.

— Я достану! — промолвил Каспар и решительно спрыгнул вниз.

— Куда? — шепотом напустился на него король. — Спугнешь!

— Тихо. — Брехт за локоть придержал нервничающего короля. — Не мешайте!

— Правильно, — яростно закивал Кейтор. — Сейчас он подкрадется и… Ой, а оружие-то у него есть?

Внизу, под обрывом, Каспар подобрал флягу Тана и выпрямился, глядя прямо в глаза огромного зверя. Вопреки расхожему мнению, дракон не спешил атаковать дерзкое двуногое. Он даже не рычал, не топал ногами, не плевался огнем и вообще демонстрировал лишь явное любопытство.

— Действуй осторожнее! — громким шепотом наставлял магри король. — Главное, не делай резких движений! Ты его только отвлеки, а там уж я сам!.. Слышишь? Без меня ничего не предпринимай!

А Каспар вдруг протянул руку и произнес несколько слов…

Даже Брехт, который побывал в городе магри и пожил среди них некоторое время, ничего не разобрал. Странный это был язык. Такое впечатление, что врач придумывает слова на ходу, болтая как придется. Но, самое интересное, дракон его слушал! Зверь склонил набок голову, вытаращил глаза и вытянул шею. А потом запрокинул морду и разразился долгим переливчатым ревом, ухитрившись вложить в него целую гамму чувств. И Каспар ответил зверю еще одной серией таких же странных «слов». Они «заговорили», перебивая друг друга.

— Так-так, хорошо, — зашипел король, бочком выдвигаясь вперед. — Продолжайте заговаривать ему зубы! А я пока подкрадусь и…

До чего-то договорившись, дракон вдруг задергал крыльями и хвостом, взревел, вставая на дыбы и распахивая передние конечности. Шкура его внезапно порозовела, потом пошла серебристо-белыми пятнами. Воздух заискрился и слегка задрожал… А потом дракон свечкой взмыл вверх, сделав в воздухе кульбит.

— Вот гоблин! — выругался король, притопнул ногой и, обрушив под собой пласт земли, шлепнулся. — Какого Ящера ты его спугнул? А ну, живо приманивай обратно!

Дракон все выписывал в небе такие фигуры, что оставалось лишь дивиться, как у него хвост вокруг шеи не наматывается и крылья не путаются. Сверху долетел истошный вопль.

— Чего это он? — Тан был настроен более спокойно. Дракон внезапно пошел на снижение и буквально рухнул на берег реки, зацепив крыльями часть прибрежной растительности. Поднятая волна окатила берег, на котором стоял Каспар.

— Она не может превратиться! — произнес магри.

— Чего? — чуть ли не хором воскликнули остальные. — Она — что? И почему именно «она»?

— Да потому, что это самка! — сплюнул Брехт.

— Драконица! — осенило Кейтора. — Значит, где-то тут может быть гнездо с ее яичками?.. Эй, Каспар, как вы там поступаете? Яйца воруете или как? Вот бы мне одного драконенка!

Магри через плечо смерил короля двусмысленным взглядом, но ничего не сказал, а снова обратился к драконице на странном наречии.

— Что он говорит? — забеспокоился Тан.

— А гоблины его знают, — ответил орк. — Первый раз слышу!

Немного посучив лапами, драконица перевернулась, встала и решительно зашлепала на противоположный берег.

— Ага! — Кейтор подскочил бодрым кузнечиком, вытаскивая меч. — Сейчас мы ее… Брехт, брось копье, отвлеки ее внимание, чтобы я успел…

— Нет! — Каспар толкнул короля и решительно загородил драконицу собой. — Не смейте ее трогать! Она — вымирающий вид!

— Уйди! — тоже напрягся король. — Это мой подвиг! Я его всю жизнь ждал!

— Нет!

Больше никто ничего не успел сказать. Добравшись до берега, драконица внезапно рванула мимо человека и магри к крутому склону. Тан несолидно взвизгнул от неожиданности и попытался подстрелить зверя, но промахнулся впервые в жизни, и выпущенная в упор стрела лишь оцарапала драконью морду. Совсем близко, из-за спины, испуганно завизжал Льор. Брехт еще успел подумать, что как следует выпорет ушастого неслуха, замахнулся копьем, целясь в желтоватое брюхо, но в этот миг дракониха резко оттолкнулась от обрыва, распахнутыми крыльями ловя ветер.

— Улетай! — крикнул ей Каспар, подпрыгивая и махая руками. — Агоа-та нрис…

Больше он ничего не успел произнести. Заложив вираж, крылатая зверюга на бреющем полете пронеслась над речным берегом и ловко сцапала магри в когти задних ног. После чего стремительно ушла ввысь.

Глава 8 СЫН ЯЩЕРА

Молодой человек, почти мальчик, стоял навытяжку перед старцем, скрестившим на груди руки. В зале царила полутьма, лишь две чадящие лампады по обе стороны от массивного алтаря освещали его и нижнюю часть странной статуи. Потолок и стены терялись во мраке, с какой стороны выход, тоже рассмотреть было невозможно. Едко и сладко пахло кровью и дымом курильниц. На алтаре у ног статуи еще лежало нечто, недавно бывшее человеческим телом. Оно давно перестало подавать признаки жизни, и двое могли разговаривать без помех.

— Я прошу у вас разрешения, — произнес юноша.

— В который раз ты приходишь ко мне с этим вопросом, — ответил его собеседник. Старцем его можно было назвать лишь условно, внешне ему можно было дать не больше сорока лет. — И в который раз слышишь один и тот же ответ. Что заставляет тебя снова и снова повторять безнадежные попытки?

— Осознание своей правоты! Я должен…

— Никто никому ничего не должен! — покачал головой собеседник. — Это одна из наших основных заповедей…

— Но мое право по рождению…

— Твоя мать лишила тебя этого права!

— Она совершила ошибку! Я должен ее исправить! — стоял на своем юноша.

— Это мы совершили ошибку, когда позволили тебе узнать правду о твоем происхождении, — покачал головой старец. — Переступая порог, неофиты оставляют позади свое прошлое. И лишь ты несешь груз в душе. Отринь его, и ты поймешь, насколько легче тебе станет жить!

— Нет. — Красивое породистое лицо юноши исказилось. — Никогда! Я принадлежу к самой могущественной династии на западе! Я — принц крови! — Последние слова он выкрикнул прямо в лицо своего собеседника. — И не моя вина в том, что я оказался здесь!

— Это судьба, — согласно кивнул старец. — Ты бы не прижился в мире людей!

— Среди членов Династии есть прямое опровержение вашим словам! Владетельный герцог Паннорский и граф делль Орш…

— Тиш-ше, — болезненно поморщился старец. — Не стоит мирскими именами сотрясать воздух! Ты забыл, где ты находишься?

Оба упали на колени, сложив руки на груди и склонив головы. Оба забормотали молитвы пополам с заклинаниями, ибо дух божества незримо витал вокруг. Храм Ящера-Разрушителя издавна был оплотом самых могущественных магических сил. Если бы не польза, которую иногда приносили адепты Разрушителя, его бы давно стерли с лица земли. Например, пятьсот лет назад, когда весь мир запада встал против Темной Империи Ма-Гри, только ящеры оказались достаточно умелы и сильны, чтобы сражаться с врагом. Остальные школы человеческой магии были бессильны.

— Ты волей судьбы оказался вознесен на вершину, которой никогда не достичь остальным! — прошептал чуть погодя старший ящер молодому. — Тот, чье имя ты упомянул, мог бы занять достойное место в наших рядах, но остановился, сделав лишь первый шаг. Этот путь до конца можешь и должен пройти лишь ты!

— Но у меня свой путь, — упрямо покачал головой юноша. — Я должен попытаться…

— Ты потерпишь поражение, — вздохнул ящер.

— Все лучше, чем торчать тут и ничего не делать! Они убили мою мать, они заставили ее отказаться от меня, они лишили меня всего! Я отомщу!

— Но проклятие снято с Династии за три года до твоего рождения! У тебя ничего не получится!

— Я должен! Я лишь прошу у вас разрешения покинуть эти стены! Остальное сделаю сам! Я больше ни о чем вас не прошу! Только позвольте мне переступить порог!

Он умоляюще заглянул в глаза своего собеседника.

Тот молчал так долго, что, казалось, даже статуя начала проявлять признаки нетерпения. Во всяком случае, дымок курильниц как-то странно начал вибрировать, пока наконец не упало одно короткое слово:

— Нет.

В глазах юноши вспыхнул огонь.

— Я все равно выйду отсюда! — запальчиво воскликнул он. — Все равно!

Круто развернувшись на пятках так, что полы его темной хламиды взметнулись крыльями, он со всех ног ринулся прочь. Шлепанье босых ног по плитам пола скоро поглотил мрак.

Вздохнув, ящер повернулся к статуе.

— Думаешь, мне стоило его задержать? — задумчиво спросил он. — В конце концов, каждый сам выбирает, в какую яму свалиться…

Изваяние молчало. Как всегда, боги медлили с ответом, с тем чтобы потом легче было манипулировать людьми, совершившими ошибки.


С тех пор прошло почти два года. Два неимоверно долгих года — для молодого человека, ибо юность живет здесь и сейчас и ей претит долгое ожидание и кропотливое планирование своих шагов. Юность торопится жить так, словно жизнь готова оборваться в любой миг. Это ей, а не зрелости и тем более стоящей в конце пути старости свойственны спешка и поступки, на обдумывание которых не хватает времени. И тому, кто в Храме Разрушителя носил имя Змееныш, два года показались ужасно долгим сроком, несмотря на то что все это время он отнюдь не сидел без дела.

Враги — вернее, всего один враг — были хорошо известны. Оставалось малое — подготовить ловушку, да такую, которой они не просто не смогут, а не захотят избежать. По счастью, у Змееныша — по-другому к нему не обращались, и мальчик, а потом и юноша считал кличку своим именем, — с младых ногтей был острый ум, отточенный учителями и адептами Ящера.

Ему удалось незамеченным проникнуть во дворец, на ту половину, которую занимал ныне ставший инвалидом бывший король Клеймон Третий, правивший ничтожно мало — всего каких-то три с половиной года — и искалеченный в припадке ревности своей супругой, королевой Гвельдис. Впрочем, повод для ревности был серьезный: королева застала мужа в объятиях собственной дочери от первого брака. Девушке было девятнадцать лет, она недавно приехала из провинции, чтобы найти подходящего жениха. Королеве к тому моменту исполнилось сорок пять, и врачи сказали, что без вмешательства магии она не сможет больше родить. А королю очень нужен был сын — наследник, ибо единственного мальчика, рожденного Гвельдис, сразу после рождения забрали ящеры, поскольку он был обещан им в качестве платы за услуги в те далекие времена, когда делла Гвельдис еще не была королевой и пыталась уничтожить лорда Даральда делль Орш, дядю своего будущего супруга.

Королева набросилась на парочку с ножом и успела нанести несколько ударов прежде, чем на крики сбежались слуги. Ее дочь умерла практически сразу, король Клеймон истекал кровью. Лорд-целитель Даральд Паннорский спас королю жизнь, но ставший калекой Клеймон Третий не смог управлять страной и спешно послал в соседний Кришталл гонца к младшему брату Кейтору, который вот уже более двенадцати лет прекрасно руководил Великой Паннорией…

И которого Змееныш, сын королевы Гвельдис, недавно узнавший о своем происхождении, считал самым страшным врагом.

Не испытывая никаких чувств к человеку, являвшемуся его отцом, Змееныш с помощью гипноза допросил бывшего короля Клеймона, и тот под влиянием магии вспомнил о давней юношеской мечте младшего брата — убить дракона во славу любимой девушки, как поступали герои рыцарских романов и старинных баллад. Правда, сей мечте не суждено было сбыться двадцать шесть лет тому назад… но мечта никуда не делась.

За эти два года тот, кто мог бы стать королем Клеймоном Четвертым, а стал просто Змеенышем, успел многое. Он нашел дракона и подчинил тварь своей воле, он подготовил ловушку для короля Кейтора и имел право гордиться собой. Сегодня его план мести будет претворен в жизнь. С одной стороны, немного жаль, что вместо кого-то из принцев совершать подвиг отправился сам король. Для Змееныша было бы лучше, если бы к нему в руки попал кто-то из кузенов…

«Братья, — раздраженно подумал он. — У меня три двоюродных брата и три родных сестры…»

К слову сказать, это ему ровным счетом ничего не говорило. Он вырос, не зная семьи. Он не умел произносить слово «мама» и никогда не пробовал материнского молока. И не испытывал никаких чувств к людям, для которых готовил смертельную ловушку.

Из окна открывался прекрасный вид на море. Башня стояла на высоком пустынном берегу — просто удивительно, как ему удалось отыскать этот дикий уголок. Со всех сторон ее окружали вересковые холмы, где летом бродили стада овец, но сейчас, зимою, тут гулял ветер да море с ревом и грохотом катило на берег свои свинцово-серые волны. Безрадостный пейзаж, наводящий тоску и уныние… На этих островах даже снег нормальный не выпадает. И эти холмы — последнее, что увидит в жизни его пленник.

Нет, конечно, жаль, что на подвиг собрался сам король. Змеенышу было бы гораздо удобнее заполучить одного из принцев и, вдоволь намучив отца неизвестностью и тревогой за судьбу ребенка, прикончить кузена. Потом — не сразу, а через некоторое время — в другую ловушку попался бы второй принц, а еще время спустя — и третий. И когда у короля Кейтора не останется наследников, можно явиться к нему с гордо поднятой головой и потребовать своей доли наследства — а именно признания его прав на престол Великой Паннории. Как все просто!

…И как просто этот план нарушил король Кейтор одним своим присутствием! Впрочем, почему нарушил? Может быть, лишь ускорил неизбежное? Лишившись отца, принцы станут беззащитны. Он легко справится с кузенами, не строя долгих планов. Да, именно так он и сделает!

Осталось дождаться возвращения дракона. Змееныш знал, что охота была удачной. Он был магом и наблюдал за зверем через линзу, которую в Храме называли Зрачок Разрушителя. Таких Зрачков было несколько, и один из них беглец прихватил с собой. Ящеры не проповедовали высокие моральные принципы, и Змееныш не испытывал угрызений совести от того, что обокрал Храм. Разрушитель, конечно, разгневается, но он же и похвалит ловкого адепта, если план сработает. Ибо Ящер приветствовал разрушения во всех смыслах этого слова, а Змееныш собирался разрушить королевскую семью.

Только что-то долго не видно дракона! Куда он запропастился? Или король Кейтор сумел его уболтать и зверь сейчас тащит его в столицу?

Только он так подумал, как в лицо ему пахнул ветер.

Змееныш даже вздрогнул. Он узнал знак: точно такой же порыв всегда сопровождал возвращение дракона, когда юный маг отпускал его поохотиться. Места охоты дракона всегда находились довольно далеко от башни на берегу, но Змееныш знал, что драконы могут мгновенно перемещаться в пространстве, покрывая огромные расстояния. Людям и эльфам для телепортации требовалось создавать специальные порталы, которые подчинялись сложным законам. Как правило, поблизости всегда находился маг-телепортист, обслуживающий сложное устройство и поддерживающий его силами своих чар. Да и не у каждого мага хватит энергии и умения создать телепорт. Но драконам для этого не нужны ни заклинания, ни приведения в действие сложных законов природы. Они просто делали это — и все.

«Вернулся! — Адепт Ящера в волнении потер руки. — Вернулся с добычей!»

Он был уверен в послушании огромного зверя — слишком мощные чары сковали это существо, и только он, Змееныш, знал ключ к этим чарам. Лелея надежду освободиться, дракон будет повиноваться ему, пока в нем живет нужда. А потом… Потом он найдет способ избавиться от твари.

— Что ж, — сам себе сказал Змееныш, — не настала ли пора познакомиться с родственником поближе?


Сказать, что Каспар испугался полета, было бы преувеличением, хотя он практически никогда не летал. В Эвларе, где жила большая часть магри, им запрещалось вспоминать обычаи предков, да и много ли запомнят испуганные, чудом уцелевшие дети, кроме того, как на их глазах казнили отцов и матерей? Нет, кое-что было в крови магри — они рождались с этими знаниями, как утка рождается с умением плавать, младенец — с умением сосать, а олененок — с умением бегать. Кое-что было потом почерпнуто ими из книг, в которых описывали обычаи народа Всадников-на-Драконах, кое до чего взрослые магри дошли сами, проводя исследования, пока очередным законом всем магри запретили изучать магию. Многое забылось, но многое и сохранилось. И Каспар, никогда в жизни не поднимавшийся в небо, — крылья женщины-магри гораздо чаще раскрывали в переносном, а не в прямом смысле, — сразу почувствовал себя на высоте как дома. Он даже начал находить своеобразное удовольствие в том, что висел в когтях огромной драконицы. Самка несла его быстро, легко и аккуратно. Она даже не порвала когтями одежду, ухватив мужчину под мышками.

Лишь однажды Каспар почувствовал страх — когда внезапно они провалились в черный зев портала. Не будучи магом в обычном понимании этого слова, хотя его лекарские способности предполагали наличие колдовских сил, он ничего не понял и ощутил леденящий ужас, когда мир вокруг исчез и осталось только ничто. Здесь не было верха и низа, правой и левой сторон, времени и пространства. Здесь исчезло ощущение собственного тела. Осталось лишь голое «я» наедине с пустотой.

«Наверное, именно это ощущает душа, шагая за черту в миг смерти, — мелькнуло в голове. — Миг — и больше ничего нет!.. И…»

Ощущение собственного тела и окружающего мира вернулось так внезапно, что Каспар зажмурился и не успел рассмотреть ни поросшие вереском неуютные холмы, ни берег моря. Примерно пару минут спустя дракониха резко заложила вираж, и это заставило Каспара открыть глаза. Громада башни встала перед ним, словно из ниоткуда. Часть стены на высоте примерно в четыре человеческих роста была разрушена. Там зиял провал. Дракониха несколько раз взмахнула крыльями и ловким движением забросила свою ношу внутрь.

Шлепнувшись на каменный пол, Каспар кубарем перекатился, спасая бока от ударов, и вскочил на ноги как раз в тот момент, когда его похитительница приземлилась на самый край пролома, покачиваясь там, как огромная птица на насесте. Ее туловище и крылья почти полностью скрыли пролом.

Отступив на несколько шагов, Каспар огляделся. Он оказался в просторном зале, который, судя по окошкам, занимал практически весь этаж. Возможно, раньше тут находилось несколько комнат, но кто-то уничтожил перегородки. Неровности на потолке и груды камней подтверждали эту гипотезу. Но кто мог это сделать? Ведь не драконица же!

За спиной послышался трубный глас его похитительницы, и магри быстро обернулся. Неловко опираясь на пол запястьями, драконица подковыляла к нему, вытягивая шею.

На земле воздушный дракон — зрелище довольно жалкое. Эти существа обитают в горах, где можно цепляться за скалы, используя их именно как насесты. В полете драконы едят, пьют, спариваются, выясняют отношения, обмениваются информацией, развлекаются и просто проводят время. Серебряные драконы, в которых превращались женщины-магри, тоже принадлежали к драконам воздушной стихии. Разве что их окраска, размеры и пропорции некоторых частей тела отличали их от тех же инеистых драконов, например.

Каспар протянул руку и позволил похитительнице обнюхать и лизнуть пальцы.

— Ты здесь живешь? — догадался он. — Не беспокойся, я не причиню тебе зла… Ты ведь уже догадалась, что мы принадлежим к одному народу?

Драконица вскинула голову и тихонько затрубила.

— Понимаю, тебе было одиноко и страшно, — кивнул магри. — Особенно если учесть, в каком ты виде! Что же случилось с твоим супругом, что ты осталась одна, да еще в облике дракона?

Драконица замотала головой, несколько раз дернула хвостом и взревела.

— Он погиб сразу после вашей свадьбы? — перевел Каспар ее рев и рычание. — И ты поэтому не смогла превратиться в человека? Как это случилось?.. Впрочем, кажется, знаю как, — вздохнул он. — Прости! Это я во всем виноват! Принц Гертикс Эвларский разгневался на магри из-за меня и моей дочери… Прости.

Драконица яростно затрясла головой, закатывая глаза и издавая звуки, которые можно было истолковать как угодно: рычание, стон, ворчание, утробные вздохи.

— Я тоже долгое время был одинок, — вспомнил Каспар. — Но потом…

Он покачал головой. Так уж вышло, что несчастье — похищение дочери и необходимость заплатить за ее освобождение своей свободой — обернулось для него настоящим подарком судьбы. Он совершенно не тяготился нынешним положением, не жалел о той жизни, которую вел в Эвларе и к которой не было возврата. Зная, что дочь живет в Ирматуле, замужем, он мог радоваться жизни в окружении друзей. И даже сейчас, находясь неизвестно где, он не ощущал страха и одиночества.

Драконица внезапно встрепенулась, напрягаясь всем телом. От нее пошла волна силы и угрозы, смешанная со страхом. Магри почувствовал приближение еще одного живого существа. Человека. И успел развернуться навстречу прежде, чем стройная фигура, закутанная в темную хламиду немаркого цвета — скорее повседневная рабочая одежда, чем парадная мантия, — появилась в дверном проеме. Драконица негромко затрубила, переступая с лапы на лапу, и Каспар неосознанно попятился под защиту огромного зверя.

— Ну, здравствуй, король Кейтор! — спокойно произнес человек.


— Мы не можем этого так оставить! — горячился Тан. — Каспара надо спасать!

— Да-да, он улетел с моим драконом! — вторил ему король.

При этом оба смотрели на Брехта.

— А я-то тут при чем? — пожимал тот плечами. — Ваш дракон, вы и спасайте!

— Да ты что? Что? — Одноглазый эльф подскочил к орку, привстав на цыпочки и выпятив грудь, чтобы казаться хоть немного больше. — Тебе, значит, все равно? Раз Каспар — презренный магри, туда ему и дорога?

— Вы, светловолосые, тоже считаете нас презренной расой, — буркнул Брехт.

— А кто же вы есть, как не потомки рабов, думающих…

— Только о том, как бы напиться и подраться? Уж кто бы говорил!

Тан сердито засопел. Так вышло, что все сразу поняли: именно магри, спокойный, уверенный, никуда не лезущий липший раз и молча делающий свое дело, совсем не агрессивный и не похожий на «исчадия Тьмы», как их описывали в книгах, магри был тем сдерживающим фактором, который заставлял извечных врагов ощущать себя друзьями. Несколько лет правления орка в государстве эльфов ничего не изменили в отношениях двух рас. Противоречия лишь угасли до норы, но сейчас снова расцвели махровым цветом. И на сей раз рядом не было никого, кто встал бы между готовыми схватиться за оружие орком и эльфом…

Кроме короля Кейтора. Его нестандартное величество скрестил руки на груди и решительно объявил:

— Ну, вы еще на самом деле подеритесь!

— Что? — На него уставились три глаза.

— Подеритесь, — повторил король. — Вам же этого хочется, я по глазам вижу!.. В самом деле, не стоит мешать мальчишкам драться. В драках оттачивается характер, воля к победе, и… удар можно научиться держать. Вот я своим сыновьям никогда не мешал драться, хоть на кулаках, хоть на палках… Чего встали? — неожиданно прикрикнул он. — Живо сражайтесь! А я посмотрю! — Кейтор уселся на какой-то камень нога на ногу и обхватил коленку руками. — Никогда не видел, как дерутся орк и эльф! — заявил он с детской непосредственностью. — Вы начинайте, начина… Ой, нет! — Вскочив, король кинулся к склону: — Без меня не начинайте! Я за бутербродами!

— Чего? — живо заинтересовалась общественность.

— А что? Буду есть и смотреть, как вы деретесь! А с победителем поделюсь! Обещаю!.. Да я быстро! А вы пока разминайтесь или молитесь…

— Тьфу ты! — Брехт с досады даже ногой притопнул. — Вот еще! Не собираюсь я драться с этим ушастым!

— И правильно! — Кейтор остановился и всплеснул руками, подпрыгнув, как мальчишка. — У нас дракон улетел, а вы ну прямо как дети!

— Дракон улетел с Каспаром, — напомнил Тан. — Его надо выручать!

— Как? — пожал плечами Брехт. — Он же по воздуху улетел! Как там искать… — Внезапно он задохнулся, прикусив губу. Ну как же он сразу не сообразил! По воздуху! — Льор! — гаркнул орк во всю мощь легких.

— А? — раздался голос из-за его спины.

— Ах ты, мелочь ушастая! — Вздрогнув от неожиданности, Брехт завел руку назад и безошибочно цапнул острое ухо, подтягивая его обладателя поближе. — Ты что тут делаешь? Я тебе что приказывал? Лошадей сторожить! А ты…

— А я лошадей привязал. — Морщась от боли в ухе, Льор тем не менее смотрел ясными преданными глазами. — К дереву…

— Я тебя самого в следующий раз к дереву привяжу! — прорычал Брехт. — А если бы дракон на нас с Таном бросился?

— Так ведь не бросился же, — захлопал глазами юноша. — Я все видел. Он Каспара унес.

— Да, и ты должен его найти.

— Как?

— Не знаю. Но ты вроде как с ветром управляться умеешь, вот я и подумал, что…

Уже хотевший возразить, Льор вдруг вытаращил глаза, и лицо его приобрело мечтательное выражение, какое бывает лишь у того, кто внезапно получил возможность творить все что душе угодно.

— Давай-давай, малыш, — Брехт по-своему истолковал его молчание и ободряюще потрепал по плечу. — Мы верим в тебя!

Просияв, юноша сделал шаг вперед, осматривая небо, словно выискивая там что-то заметное только ему одному. Тан оторвал взгляд от стройной фигурки и обернулся на заросший кустарником склон. Видящая осталась наверху с лошадьми. И даже хорошо, что ее тут нет. Бывший фьордер не доверял женщинам, особенно наделенным магической силой. Кто знает, как она себя поведет, если почувствует, что и Льор — тоже… Одноглазый эльф чувствовал свою ответственность за мальчишку: он был готов костьми лечь, чтобы Льору не пришлось пережить то же, что и ему.

Внезапно налетевший порыв ветра ударил всех в лица. Он был такой мощный и неожиданный, что все отступили, закрываясь руками, и только юноша остался на месте. Ветер со свистом несколько раз облетел вокруг эльфа, взъерошив его волосы и плащ, закрутился в небольшой торнадо и со свистом умчался куда-то.

— И это все? — несколько разочарованно протянул король Кейтор. — Волшебство кончилось?

— Не совсем, — объяснил Тан. — Просто ветер… его нельзя увидеть…

— Ага! И что, нам теперь тут стоять и ждать?

Раздвигая посохом ветки кустов, к ним осторожно спустилась Видящая.

— Что тут было? — подходя, напустилась она на мужчин. — Я почувствовала… О, Покровители! — Взгляд ее остановился на оцепеневшей с раскинутыми руками фигурке. — С ума сойти!

— Могу обещать тебе это, если ты кому-нибудь ляпнешь о том, что видела, — промолвил Тан. — Если хоть одна твоя сестра узнает…

— Кто? — всплеснула руками девушка. — Ордена уже третий год не существует!

В это время за спиной спорщиков Льор вздрогнул, взмахнув руками. Брехт, не сводивший с него глаз, шагнул ближе:

— Что?

— Она… ушла, — каким-то чужим, помертвевшим голосом произнес юный эльф. — И я… иду за нею…

— Что?! — перебивая друг друга, закричали Брехт и Тан. — Куда? Зачем? Ты…

Но тело Льора вдруг как-то странно выгнулось, словно у юноши не стало костей. Он взмахнул руками, закатил глаза и практически без сознания осел на руки подбежавших друзей.

— Что с ним?

Отстранив орка и эльфа, молодая волшебница склонилась над бесчувственным телом. Льор лежал на земле, все еще выгнувшись дугой и словно окаменев. Глаза его были полуприкрыты, лицо напряжено. Видящая осторожно дотронулась до его лба, коснулась кончиками пальцев некоторых точек на шее и запястьях, потом проделала несколько пассов.

— Ничего не понимаю, — сказала она наконец.

— Что? Что с ним? — Орк и эльф, забыв недавние споры и разногласия, с одинаковой тревогой заглядывали ей в лицо с двух сторон. — Он будет жить?

— Жить-то будет… смотря с кем, — неожиданно спошлила девушка и добавила совершенно серьезно: — Я не понимаю, как он это сделал!

— Да что? Что?

— Он в трансе. Обычный магический транс, который насылают, если нужно проделать нечто очень важное, дабы… э-э… не отвлекаться на внешние раздражители. Но как он смог это проделать без предварительной подготовки? Нет, конечно, это возможно, но… я знаю недостаточно о природе магического транса, чтобы что-то сделать!

— И что теперь? — Тан опустился на колени перед нелепо изогнувшимся телом. — Он так и останется…

— Ну, теоретически есть три варианта. Первое: он не сможет самостоятельно выбраться из транса и… Но это самый крайний случай… Второе: он придет в себя самостоятельно через некоторое время, когда исполнит то, зачем погружался в транс… И третье: его оттуда должно что-то вырвать насильно.

— Это опасно для жизни? — продолжал допытываться Тан. — Он может умереть?

— Умереть можно в любом случае. Если не сумеет самостоятельно выбраться из транса, он банально скончается от голода… Если окажется не в силах выполнить то, зачем погружался в транс, и если выполнение потребует слишком много сил, он не сможет самостоятельно вернуться, и тогда душа покинет тело… Если его кто-то или что-то вырвет из транса насильно, возможна травма, от которой его рассудок не оправится…

— Вот… — Тан выругался с чувством, толком и расстановкой, не стесняясь короля и женщины. Брехт тоже от себя добавил парочку крепких выражений. — И что теперь делать нам?

— Ничего. — Волшебница выпрямилась. — То есть много чего… Привести лошадей. Разжечь костер. Разбить палатку. Принести воды.

— Не понял, — очнулся Брехт. — Ты чего командуешь?

— А того, что его нельзя переносить с места на место. Нам придется разбить лагерь прямо тут до тех пор, пока что-нибудь не прояснится.

— Точно прямо тут? — забеспокоился Кейтор. — Это я к тому, что во-он там, на полянке, милое местечко. Снежок, березки… А тут грязь под ногами чавкает и гадость какая-то водится. — Он переступил с ноги на ногу, внимательно рассматривая нечто налипшее на сапог.

— Шмяк болотный! — просиял Брехт, с первого взгляда опознав слабо шевелящееся нечто. — Я думал, они уже все в спячку залегли! Из них такой вкусный суп получается… Ладно. — Он приподнял ногу Кейтора, отодрал от нее полураздавленного шмяка и распорядился: — Значит, так. Женщина приведет сюда лошадей и разожжет костер. Тан поставит палатку. Я насобираю шмяков. Его величество…

— А можно мне с тобой? — Сияющие глаза уставились на орка. — Никогда шмяков не собирал!.. И не ел тоже!

— Его величество сторожит Льора, пока остальные заняты, — отрезал орк, скидывая плащ и превращая его в мешок. — Парня нельзя оставлять без присмотра.

— И переносить с места на место тоже нельзя! — категорично повторила Видящая, направляясь за лошадьми.


Каспар отступил на шаг, стараясь ничем не выдать смятения. Он готов был дать голову на отсечение, что… что, духи и демоны его побери, где-то уже видел этого бритоголового парнишку. У врача была хорошая зрительная память, и он сразу понял, что это лицо с правильными красивыми чертами ему знакомо. Вот только при их первой встрече его обладатель выглядел совсем иначе. И тогда от него не исходили такие волны магической силы.

Рядом задрожала драконица, и магри догадался, что его соплеменницей владеет страх. Она боялась этого молодого человека, боялась его силы и ничего не могла с собой поделать.

— Король Кейтор? — переспросил Каспар, чтобы потянуть время и вспомнить, где и когда видел своего собеседника. — А зачем вам король Кейтор?

— Не притворяйтесь, ваше величество, — прошипел маг, делая шаг вперед. — Думаете, я вас не узнаю?

«Он принимает меня за короля, которого, наверное, никогда не видел! — догадался Каспар, невольно отступая назад, в тень драконьего крыла. — Но такого не может быть! Где этот мальчишка рос, если никогда не видел золотой монеты с изображением монарха? Разве что он прибыл из другой страны…»

— Откуда вы? — поинтересовался он. — Мы разве были знакомы прежде?

— Нет, — ответил его собеседник, в свой черед делая шаг. — И эта наша встреча первая и последняя. Один из нас никогда не выйдет отсюда.

— И этот один, скорее всего, я? — Каспар отступил еще чуть-чуть.

— А вы умны, ваше величество, — фыркнул маг. — Сразу поняли, что к чему!

— Догадаться нетрудно. Но я не вижу причин… Скажите хотя бы, в чем меня обвиняют!

— А вам страшно, ваше величество, — внезапно усмехнулся маг. — Я чувствую ваш страх!.. Твой страх, дядюшка!

Каспар перевел дух. Он действительно боялся, поскольку был сугубо мирным человеком, а здесь ему предстоит бой. Причем бой магический, к которому он не готов. Нет, он знал, что у его народа были какие-то особенные боевые приемы, которые делали магри непобедимыми воинами, но кроме чудесных особенностей организма, когда мечи и копья не причиняли ему вреда, он ни о чем таком не слышал. А приемы… Или они проявляются внезапно, в нужный момент? Но прожив какое-то время в чужом теле, врач знал, что на способности, которыми твой разум не может управлять, надежда плохая.

Кстати, как его назвал этот маг? Дядюшка?

— А мы разве родственники? — спросил он.

— Вы тянете время, дядюшка, — нехорошо усмехнулся молодой маг. — На что надеетесь? На то, что эти нелюди вас спасут? Напрасно! Даже если они все такие из себя благородные и честные, — там, кажется, большинство эльфы? — им все равно не успеть сюда добраться!

— А куда это «Сюда»? — Магри бросил невольный взгляд на окно. Вернее, на место, где оно должно было бы быть.

— А вам не все равно? Это место станет вашей могилой, дядя!

— И все-таки сначала я хотел бы услышать свой приговор, — твердо произнес Каспар.

Драконица рядом с ним задрожала крупной дрожью. Мужчина почувствовал, что, кроме страха, соплеменницей владеют и иные чувства, искаженные под его влиянием. Она что-то знала об этом молодом маге. Магри попытался достучаться до ее сознания, но неожиданно наткнулся на мощный блок — все равно что, спускаясь бегом по лестнице, неожиданно налететь на поставленную прямо посередине пролета дверь.

— О. — Молодой маг дернул головой. — А вы не без способностей, дядюшка!.. Впрочем, мы же родственники и должны быть похожи… хотя бы в этом!

Каспар понял, что юноша почувствовал его магическую силу и быстренько свернул ее прежде, чем странный хозяин опознал ее и сообразил, что она вовсе не принадлежит человеку. Как внешне и физиологически, так и по ауре и цвету магической силы все расы отличались одна от другой. Опытный маг мог сказать, кто накладывал чары — человек, эльф или орочий шаман, — и принять соответствующие меры. Каспар сильно сомневался, что этот юнец что-то знает о том, как выглядит аура магри, но что она принадлежит представителю другой расы, догадался бы любой.

— Если мы родственники, — осторожно произнес он, по-прежнему стараясь держаться в тени драконицы, — то обязательно должны быть похожи…

— Нет! — неожиданно взъярился молодой маг. — Мы не похожи! Я не вы! Я другой! Я ни у кого ничего не отбирал! Я не узурпировал власть! Я не сражался с калеками и детьми!

«Ого, — мелькнуло у Каспара, — а король Кейтор не так-то прост!»

— Что ты стоишь? Взять его!

Драконица отмерла и медленно, как во сне, повернула голову к магри. Глаза ее были совершенно пусты, и только на самом дне их мужчина разглядел все тот же страх. Он попятился, во все глаза глядя на то, как разевается пасть, полная зубов. Сразу не осталось сомнений, чью плоть они сейчас должны пронзить.

— Ну же! Давай! — поторопил ее молодой маг. — Сожри его!

Драконица развернулась, шлепнув хвостом по полу. Она очень не хотела этого делать, прекрасно чувствуя, что перед нею соплеменник, но не могла с собой бороться. Ею полностью владел бритоголовый мальчишка. Родственник короля Кейтора…

— Ты принц? — догадался Каспар, пятясь и не сводя глаз с медленно наступающего дракона.

— Да! — воскликнул тот. — Принц! Наследный принц, в отличие от вас, дядюшка! И, пока я жив, у вас нет никаких прав на престол Великой Паннории!

Вот так номер! Насколько Каспар помнил, у людей наследником считались старший сын или дочь, если у нее не было братьев. Но фокус был в том, что магри ничего не знал о семье короля Кейтора. И в то же время он ясно понял, кого так напоминает ему этот странный юноша. Не сказать чтобы очень похож, но все-таки много общего с самим королем и тремя его сыновьями. Ему бы волосы отрастить, и он мог бы стать четвертым в шеренге принцев.

— Чей ты сын? — поинтересовался Каспар, чтобы потянуть время.

— Будто сами не знаете, дядюшка. — Молодого человека затрясло. — Вашего брата, короля Клеймона Третьего! Будущий король Клеймон Четвертый! Взять его!

Магри еле успел шарахнуться в сторону — и в ту же секунду драконица нанесла удар. Каспар кубарем откатился прочь, уворачиваясь от мощных челюстей, которые запросто могли перекусить его пополам. Промахнувшись в первый миг, драконица яростно взревела и атаковала вторично. И снова Каспару удалось уйти от ее зубов лишь чудом. Но уже третий удар поверг его наземь, и когтистая лапа прижала его к полу.

— Все, дядюшка! — произнес молодой маг. — Теперь король я!

— Но я не Кейтор Паннорский! — выкрикнул магри.

— Что?

— Посмотри получше! Я не человек!

В зале царил полумрак, да еще драконья туша загораживала обзор, и человеку пришлось сделать несколько шагов, прежде чем он увидел своего собеседника вблизи. Увидел — и застыл, удивленно хмуря брови.

— Не может этого быть… Я не верю! Нет!

Каспар физически почувствовал, что ментальный контроль над драконицей ослаб. Слишком много страстей владело этим молодым магом, чтобы он мог вполне себя контролировать. Огромная лапа убралась. Магри был свободен. Не теряя ни секунды, он рванулся вперед и буквально повис на морде драконицы, сжав ее челюсти. От неожиданности та попятилась, замотала головой и попыталась стряхнуть с себя мужчину.

Умом Каспар понимал, что сейчас происходит нечто из ряда вон выходящее. Конечно, он не был полноценным Всадником и не знал многих тонкостей, но его жена Сарла в свое время кое-что объяснила ему. Прикасаться к чужой женщине, особенно когда она в облике дракона, не имеет права ни один мужчина. Только партнер и супруг, ибо ментальная связь в паре образуется раз и навсегда и после смерти одного из партнеров сознание второго деформируется. У этой драконицы ее супруг и напарник погиб, и она, обычным, врачебным языком говоря, слегка повредилась рассудком — почему маг и сумел взять ее под контроль, заставив выполнять свои приказы. Но сейчас Каспар изо всех сил старался достучаться до разума драконицы, заставить ее успокоиться. Он цеплялся за ее морду, как пиявка, стараясь одновременно поймать ее взгляд и проследить, как бы его не долбанули всем телом о стену. К несчастью, голова драконицы была лишена каких бы то ни было выростов, рогов, гребней. Каспар цеплялся за ноздри и нижнюю челюсть, но в какой-то миг рискнул, перехватывая руку, и, выбросив ее вперед, схватился пальцами за выемку под глазницей, подтягиваясь выше.

Драконица взревела, забегала по залу, изо всех сил мотая головой и пытаясь стряхнуть с себя мужчину.

— Стой! — закричал он. — Стой! Посмотри на меня! Ну же! Посмотри!

Выпученный глаз крутанулся в орбите и повернулся в его сторону. Дрожь прошла по крепкому телу драконицы. Она еще несколько раз дернула головой, но Каспар держался взглядом за ее вертикальный, чуть расширенный зрачок, не давая самке отвести глаза, и постепенно она успокоилась и остановилась, опуская голову.

— Вот так, вот так, моя девочка. — Врач коснулся ногами пола. Одной рукой он все еще держался за ее ноздрю, а другой тихо гладил драконицу по носу и скулам. — Молодец! Все хорошо! Я с тобой! Я рядом! Я…

— Нет! — послышался звонкий голос молодого мага, о котором все забыли. — Я уничтожу тебя!

Рука, только что сжимавшая ноздрю, бессильно разжалась, повиснув плетью. Каспар задохнулся — ему вдруг перестало хватать воздуха. Сильно закружилась голова. В глазах потемнело. Ощущения были точь-в-точь такие, как в тот раз, когда его душа покидала тело, чтобы переселиться в другое, но на сей раз…

Уже падая на каменный пол, он услышал над собой трубный глас драконицы. Его ощутимо приложило хвостом, потом послышался слабый вскрик, и наступила темнота…


— Ну вот что мне теперь прикажешь делать? Тебе-то хорошо, ты…

— Фр-р-р…

— Прости, тебе не хорошо, но все равно — я не могу этого так оставить!

— Ум-г-х… — Утробный вздох.

— Пойми, это мой долг! Я не могу поступить иначе.

— Ур-р-р…

Змееныш приоткрыл глаз, скосив зрачок в сторону источника звуков. Еще не подавая явных признаков жизни, он сразу понял, что не один, а сейчас, посмотрев в сторону, стал свидетелем странной картины.

Драконица сидела, опираясь костяшками крыльев об пол и дугой изогнув длинную шею так, что ее голова практически нависала над стоявшим перед нею на коленях мужчиной. Опустив голову, изображая из себя раскаяние, он тем не менее читал огромному зверю нотацию!

— Тебе стоило бы соразмерять силу, — говорил беловолосый мужчина, глядя в пол. — А что будет, если он так и не очнется?

— Гр-х-х-х…

— Он очнулся?

— Да. — Змееныш одним прыжком оказался на ногах и вскинул правую руку. Пальцы машинально сжались, готовя удар. Теперь одно движение — и сгусток магической силы огненным шаром ударит в коленопреклоненного беловолосого мужчину.

Тот взглянул на него через плечо. Глаза его сверкнули двумя яркими золотыми точками. Точно так же — только сильно отдавая в красноту — обычно сверкали глаза оборотней.

— Кто ты? — выдохнул Змееныш.

— Магри, — ответил Каспар.

— Никогда не слышал о такой расе!

— И тем не менее она существует… то есть существовала. Мы вымираем, нас осталось мало… Эльфы считают, что лет через пятьсот нас не останется совсем. То есть, — он подавил вздох, вспомнив, что ему сказали о судьбе оставшихся в Эвларе соплеменников, — нас практически уже нет… Я последний! И ты хочешь меня убить! Тогда убивай!

Странное спокойствие, с которым пленник произнес эти слова, заставило Змееныша дрогнуть. Огненный шар, сорвавшийся с его пальцев, полетел к Каспару, но наткнулся на крыло драконицы. Отчаянный рев раненого зверя сотряс стены старого замка. Сгусток магического пламени проделал в перепонке дыру, обуглив края. Противно и резко запахло паленым. Драконица метнулась прочь. Хвост ее хлестнул по воздуху, сбив с ног обоих мужчин. Наткнувшись мордой на стену, раненая драконица круто развернулась. В глазах ее заполыхал огонь ненависти, пробившийся сквозь боль. Яростно зарычав, она сразу заметила двух мужчин и атаковала.

Каспар ушел с линии атаки, кувыркнувшись назад через голову. На какой-то миг ему стало страшно — вдруг тело не выдержит, — но позвоночник прогнулся. В солнечном сплетении родился огонь. Ловко приземлившись на ноги, он заметил, что молодой маг успел выставить невидимый щит, о который сейчас билась драконица. Она раз за разом кидалась на него всем телом, вопила и рычала, и было заметно, с каким трудом сдерживает ее обидчик. Не было сомнений: еще чуть-чуть — и мощь раненого зверя перевесит.

Сорвавшись с места, Каспар бросился вперед и одним прыжком запрыгнул на крестец разъяренного зверя. Пробежав по хребту, он вскочил ей на загривок, стискивая коленями шею и наклоняясь вперед, чтобы нащупать на горле нужные точки. Давить пришлось не пальцами, а кулаками, но постепенно задыхающаяся драконица остановилась. В левом крыле ее зияла большая — с локоть — сквозная дыра. От жара кровь запеклась и не текла, но животное все равно испытывало страшную боль. Опираться на это крыло драконица не могла и еле сохраняла равновесие.

Впрочем, и ее обидчик чувствовал себя не лучшим образом. Необходимость сдерживать атаки дракона — существа, как известно, магического — отняла у него так много сил, что он опустился на колени, отрешенно глядя на Каспара. Магри съехал по боку драконихи на пол и принялся за осмотр ее крыла.

— Ты понимаешь, что наделал? — обратился он к молодому человеку.

— Понимаю, — прохрипел Змееныш, с трудом встав на ноги. — Как бы то ни было, ты останешься здесь!

Каспар вздохнул. Иного ответа он и не ожидал.


Место для лагеря выбрали удачное лишь в одном плане — за водой оказалось идти недалеко, да и проблема питания решалась легко и быстро. В низине, заросшей кустарником пополам с болотной растительностью, было сыро и грязно, но до реки оказалось всего пять шагов, да и шмяки болотные водились в тростнике в больших количествах. Сейчас, зимой, они были малоподвижны, и Брехт за несколько минут насобирал их полный плащ и, сидя у костра, деловито потрошил, выдавливая кулаком едко пахнущие внутренности прямо на землю.

— Если сварить непотрошеного шмяка, — учил он Кейтора, присевшего на корточки рядом, — то суп будет вонять так, что впору этим запахом пытать пленных. А так, — взяв очередного шмяка из мешка, орк ловко скрутил его, ломая что-то внутри и лишая тварюшку воли к сопротивлению, — очень даже вкусно. Как улитки.

— Погоди, — Кейтор проследил за полетом шмяка в котелок, — он же еще шевелился! Ты их того… не убиваешь?

— А зачем?

— Ну, мы же будем их есть…

— Мы их сначала сварим, — назидательно поправил короля Брехт, — а потом…

— Потом, — пропыхтел Тан, в одиночку ставящий палатку, — вы, люди, устриц вообще живьем едите!

Побывавшие в руках орка потрошеные шмяки плавали в котелке, сильно напоминая мочалки зеленовато-бурого цвета. Орк добавил еще одного, и стало понятно, что суп получится густой, как пюре.

— Эй, женщина! — окликнул Брехт Видящую, сидевшую по другую сторону от костра. — Приправки какие-нибудь есть?

— У Каспара вечно что-то водится, — подсказал Тан изнутри палатки. — Посмотри в его мешке.

— Хорошо. — Брехт распотрошил последнего шмяка, вытер перепачканные в слизи ладони о штаны и пошел к сваленным в кучу мешкам. — Тогда женщина чистит репу и лук.

— Почему ты постоянно называешь меня женщиной? — поинтересовалась молодая волшебница.

— А кто ты? Мужчина? — Брехт ловко перебросил ей нож и несколько репок.

— Я девушка! — вздернула та подбородок.

— Это ненадолго. Вот выйдешь замуж…

— Видящие не выходят замуж!

— Совсем-совсем? — Тан высунул нос из палатки.

— Ну, — волшебница подобрала нож и репу, — нам же приходится выбирать между семьей и Орденом. Волшебница — одна профессия, а жена — совсем другая!

— А можно и без женитьбы, — предложил одноглазый эльф, снова скрываясь в палатке и вещая оттуда. — Просто приятно провести вечерок и…

— Вот еще! Никогда!

— Ну, как знаешь! — Тан вылез и заботливо прикрыл полог палатки. — Было бы предложено…

— Это с тобой, что ли? — фыркнула девушка. — Ты же женщинами не интересуешься!

— А может, я извращенец? — подмигнул Тан, садясь рядом и спокойно доставая свой нож. — И потом, я же говорил, что хочу найти себе супругу сам…

— Хочешь сказать, что я тебе нравлюсь? — От неожиданности Видящая опустила руки.

Прежде чем ответить, Тан окинул ее долгим взором.

— Внешне ты ничего, — промолвил он наконец. — А вот какова в постели?..

— Только после свадьбы! — быстро воскликнула девушка.

— До свадьбы! До, и никак иначе! — категорично заявил ей эльф. — Потому что если ты мне не понравишься в постели, я на тебе не женюсь!

От такого откровенного заявления челюсти отпали не только у самой волшебницы, но и у случайных свидетелей сцены.

Первым опомнился Брехт.

— Ты его нормально устроил? — поинтересовался он у Тана.

Эльф насмешливо фыркнул в сторону все еще не пришедшей в себя волшебницы и кивнул:

— Не веришь, сходи проверь сам!

Орк поднялся с места, направляясь к палатке.

Палатку решили поставить над телом Льора, поскольку переносить юношу было опасно. Расслабленный, словно у него исчезли все кости, он лежал на подстилке из лапника, которую кое-как подсунули под него, укрытый своим теплым плащом. Несмотря на то что Видящая уверяла, что в таком состоянии он ничего не чувствует, все же Брехт заботливо подоткнул плащ, не оставляя теплу лазеек. Все-таки зима…

Стемнело рано. Действительно превратившийся в пюре суп из шмяков доедали практически вечером. «И это хорошо!» — категорично высказался Кейтор. В том смысле, что не было видно, что они едят. Суп отдавал тиной и рыбой, но оказался вполне съедобен, так что все даже пожалели Льора, которому ничего не досталось.

Кейтор первым заметил невысокую худощавую фигуру, остановившуюся на границе светлого пятна от костра.

— Очнулся! — воскликнул он. — Извини, но мы все…

Эльфы и орк резко обернулись на возглас, но их острое зрение обмануть было невозможно.

— Ты кто?

Брехт мигом оказался на ногах, в руки само легло копье.

Закутанная в темный плащ фигура качнулась туда-сюда.

— Отдайте, — протянул незнакомый голос.

Все переглянулись.

— Отдайте короля Кейтора!

— Эй, ваше величество, — орк бросил взгляд через плечо, — вы этого типа знаете?

— В первый раз вижу! — прищурился король. — А ну-ка, милейший, повернитесь в профиль!.. Я кому сказал? — слегка повысил он голос, когда пришелец не шелохнулся.

— Отдайте короля Кейтора, — повторил он.

— А то что? Хуже будет? — фыркнул Тан. — Интересно, хуже чего?

— Отдайте…

— Да поняли уже, поняли! — чуть ли не хором воскликнули все. — Дальше что? Зачем тебе король?

— Отдайте короля Ке…

— Вот задолбал! — рыкнул Брехт и легко, почти без замаха, метнул копье. Свистнув, оно прошило воздух вместе с фигурой в плаще и воткнулось в землю. Фигура не дрогнула, только по ней побежали золотые искорки. — Тьфу ты! — смачно сплюнул орк. — Призрак!

— Не скажи! — Видящая привстала и сделала несколько пассов. — Тот, кто его наслал, очень сильный маг! И он… Берегись, Брехт!

Призрак или нет, но земля весьма реально вспучилась, словно взорвавшись. Брехт каким-то чудом в огромном прыжке успел уйти с линии атаки и отпрыгнул поближе к костру. Волшебница мигом подхватила из огня горящую головешку и быстро прочертила по земле линию.

— Теперь он не опасен!

Призрак отпрянул, еще ярче стреляя искрами.

— Отдайте короля Кейтора! — взвыл он.

— Пошел вон! — хором гаркнули мужчины, демонстративно поворачиваясь к нему спиной.

Призрак, ворча и шипя, остался на месте. Несколько раз он, правда, сделал попытки приблизиться и даже тянул руки, но через прочерченную головешкой линию переступить так и не смог и, еще немного постояв, растаял в ночной темноте.


Само собой, после такого вечера решили дежурить по очереди.

Первым выпало сторожить Тану. Примерно в полночь он растолкал Брехта и нырнул в палатку, где, по молчаливому согласию мужчин, сейчас рядом с бесчувственным Льором спала волшебница.

Прошло несколько относительно спокойных минут, а потом опять появился призрак.

— Отдайте… — завел он старую песню.

— А не пойти бы тебе… — Брехт подкрепил свои слова несколькими энергичными жестами.

Видящая накануне объяснила, что призрак больше не опасен, а большую часть сказанного он просто-напросто не слышит, так что и болтать в его присутствии можно все что угодно. Призрак помялся рядом, после чего отступил. То ли наславший его маг решил перевести дух, то ли он не был таким уж бесчувственным.

Некоторое время спустя к орку подсел король.

— Привет! — Его величество, чья очередь сторожить еще не наступила, уселся рядышком. — Что-то не спится.

— Угу, — кивнул Брехт, ковыряя палкой в костре.

— Этот где? — Король опасливо оглянулся.

— Где-то тут маячит!

Словно сообразив, что речь зашла о нем, призрак материализовался в двух шагах от них.

— Отдайте короля Кейтора! — упрямо повторил он.

— Вот баран! — фыркнул орк. — Хоть бы чего новенького сказал!

— Да, — кивнул Кейтор.

Несколько минут они сидели молча, прислушиваясь к бормотанию за спиной.

— Слушай, орк, — король толкнул его локтем, — ты в карты играть умеешь?

Брехт честно задумался. В детстве он во что только не играл: и в «гномы-драконы», и в «расшибалочку», и в «мокрицу»… Потом игры стали другими: «крысиные бега», «стоп-камень», «догони меня, бревно». Но карт среди них не было, это точно. Хотя люди, особенно в Эвларском лабиринте, где он прожил почти полгода, любили их.

— Не умеешь? — как-то по-детски обрадовался Кейтор. — А я сейчас тебя научу! — Он с ловкостью фокусника выудил откуда-то стопку разрисованных картинок. — Вот! У сыновей конфисковал! Рано еще парням так развлекаться!.. Смотри…

Мужчины уселись друг напротив друга, и Кейтор стал раскладывать карты по мастям:

— Есть четыре масти, одна главнее другой. Их называют «эльфы», «орки», «люди» и «гномы». Самая высшая — «эльфы». Вот она. На втором месте…

— «Орки»! — подсказал Брехт.

— Отставить шовинизм! — отмахнулся король. — Карты придумали люди, поэтому вторая по значимости масть — «люди». «Орки» идут третьими, а в конце «гномы».

— Лучше бы «гоблины», — проворчал Брехт.

— Есть такие карты, на шесть мастей, — согласно кивнул Кейтор. — Там кроме «гоблинов» есть еще и «тролли». Но в них играть сложнее. Тут, смотри, в каждой масти всего по девять карт, а там их двенадцать и еще шесть карт без мастей. Там в значениях запутаешься. Например, карта «гоблин-пращник» сильнее карты «человек-мечник», но слабее «эльфа-лучника». А «эльф-мечник» слабее любого «тролля». Хотя любой другой «эльф» любого «тролля» сильнее… Но мы отвлеклись. Смотри, карты по названию примерно одинаковы для любой масти: «король», «королева», «герцог», «оруженосец», «тысячник», «сотник», «десятник» и «рядовой». Отличаются только самые старшие карты. У эльфов это «маг», у «людей» — «священник», у «орков»…

— «Шаман», — уловил мысль Брехт.

— Ага! А у «гномов» — «старец». «Рядовой» — самая слабая карта, но, например, «рядовой» гномов слабее «рядового» орков, а «рядовой» орков — «рядового» людей и так далее. Вот я сейчас раздам карты и но ходу буду объяснять. Сначала самое простое, — Кейтор принялся метать карты на постеленный плащ так ловко, словно был профессиональным шулером, а управление королевством — так, развлечение в свободное от работы время. — Вот так. Бери свою кучку. Выбирай любую карту, сначала самую слабую из имеющихся, и сдавай…

Первая партия была показательной: король то и дело заглядывал орку в карты, объяснял, почему надо ходить с той или другой и как сделать так, чтобы вынудить противника забрать карты себе. Партию Брехт, конечно, проиграл, но это было лишь началом.


Тан неожиданно хорошо выспался, и немудрено: справа к его боку прижималась, свернувшись калачиком, молодая волшебница. Слева лежал закутанный в одеяло с головой Льор. С двумя такими грелками одноглазый эльф чувствовал себя прекрасно. Все было хорошо, но что-то не так. Ну конечно же! Он проснулся сам! Его никто не разбудил! А ведь Брехт должен был растолкать его перед рассветом, его и короля Кейтора, на долю которого выпадала последняя, утренняя стража, пока эльф ходит за дичью, а орк добирает остатки прерванного в полночь сна. Но никто из них не пришел. Впрочем, если судить по тому, что долетало до слуха Тана, беспокоиться не следовало.

Осторожно перекатив Видящую так, что теперь уже она прижималась к телу Льора, одноглазый эльф выглянул наружу. Так и есть! Костер давно погас, и угли подернулись пеплом, а эти двое, ни на что не обращая внимания, режутся в карты!

— «Сотник»!

— А у меня «эльф»!

— А я отвечу «рыцарем»!

— Снова «эльф»! Отбой!

— Фигу! Вот тебе «старец», вот тебе «шаман», вот тебе король-«эльф», а вот это тебе «священник» и «маг» до кучи! — Брехт выбросил по одной все свои карты, а две последние прилепил Кейтору на плечи на манер эполет.

— Блин! — коротко и емко высказалось его проигравшее величество.

— О-па! — Тан возник над ними. — На что играем? На интерес?

— На интерес только дети играют, — фыркнул Брехт. — Давай, твое величество, как обещал!

Тяжко вздохнув, Кейтор потянул с пальца перстень с изумрудом.

— Проиграли? — сочувственно кивнул Тан.

— Это была случайность! — воинственно заявил король.

— Ага, ага, щаз-з! — Брехт выразительно встряхнул кошельком, в котором что-то звякало, и опустил туда перстень. — Отыгрываться будешь?

— У тебя отыграешься! Шулер! Представляешь, — Кейтор обвиняюще ткнул пальцем в орка, — он утверждает, что играет в карты впервые в жизни!

— Конечно, впервые, — невозмутимо кивнул Брехт. — Орки никогда не играют в азартные игры людей!

— Да еще и этот тип нам мешается! — напустился Кейтор на маявшегося рядом призрака. — Он ему подсказывает!

— Что-о?

— Ну да! В карты заглядывает, отвлекает по-всякому!.. У-у, вражина! Был бы магом — развеял бы! — Король замахнулся на призрака кулаком.

— Что, так тут и торчит? — участливо кивнул Тан на фигуру в темном балахоне.

— Так и торчит… бедненький! Аж жалко его немного!

— Отдайте короля Кейтора! — встрепенулся призрак.

— Да поняли уже все! Поняли! — рявкнул король. — Вот привязался! Чем бы в него запустить?

— Да ладно тебе, — отмахнулся Брехт. — Давай лучше еще партейку? Или как?

— Ладно, сдаю. — Король начал тасовать карты.

— На что играть будем? — Тан, скрестив ноги, уселся прямо на земле третьим.

— Жалованье за полгода я из него уже выбил, — спокойно перечислял Брехт, — плюс серебряная пряжка от пояса, шесть перстней, булавка с сапфиром и кинжальчик! Что ставишь?

— Ладно, я ставлю свое жалованье, все до последней монетки, — махнул рукой Тан, — против всех твоих побрякушек и…

— Э, нет! — встрепенулся Кейтор. — Кое-что из этих побрякушек мне дорого как память! Требую их вернуть за… приличное вознаграждение!

— Пятьдесят золотых, — немедленно сказал орк.

— Каждому! — поднял палец эльф.

Кейтор не успел ни согласиться, ни возмутиться — в следующий миг в палатке раздался гневный женский крик.


Толкая друг друга и чуть было не растоптав попавшегося на пути призрака, мужчины ворвались в палатку, едва не порвав ткань.

Кричала Видящая. Закутавшись в свой плащ, она полными негодования и ужаса глазами смотрела на приоткрывшего ресницы Льора. Одна рука юноши выпросталась из кокона, в который его практически замотали беспокоившиеся о его здоровье друзья.

— Ты чего орешь, женщина? — напустился на нее Брехт, опускаясь перед юношей на колени. — Ребенка напугала!

— Э-эт-то он меня напугал! — заикаясь, выдавила волшебница. — Он меня трогать начал!

— И чего? — Брехт помог Льору выпрямиться и заботливо подставил ему плечо, на которое тот тут же навалился. Юноша выглядел так, словно только что одолел долгую и тяжелую болезнь и еще не начал поправляться. — Дотронуться уже нельзя?

— Но он меня за всякие места хватал!

— Неправда, — еле слышно пролепетал Льор, снова прикрыв глаза и болезненно сморщившись, словно у него болела голова. — Я случайно…

— Конечно, неправда, — Тан подсел к нему с другой стороны, убрал с лица прядь волос. — А скажи, за что-то ты ее все-таки потрогал?.. Нет, я тебе верю, просто хочется же узнать, какова она на ощупь? Есть за что подержаться?

Льор и волшебница оба покраснели.

— Да ладно тебе, пошляк, — отмахнулся Брехт и слегка встряхнул прижавшегося к нему юного эльфа: — Здорово ты нас напугал, малыш! Как это тебя угораздило?

На него взглянули счастливые глаза.

— Я его нашел!

— Кого?

— Каспара!

— Где он? — Тан бросился к юноше. — Где ты его видел?

— Далеко отсюда, — Льор наморщил лоб, собираясь у мыслями. — Сначала я с ветром летел вслед за драконом, а потом, когда дракон прошел через портал…

— Портал? — напряглась теперь уже и волшебница. — Он построил портал? В полете?.. Впрочем, Всадники-на-Драконах могли исчезать прямо посреди боя, чтобы тут же возникнуть в другом месте, — припомнила она. — Я читала о войне с Темной Империей Ма-Гри. Там описывались такие случаи. И ты — что?

— Я бросился следом! — хлопнул ресницами Льор.

— Рванул в портал? — покачала головой Видящая. — Это верх легкомыслия! Ты же мог погибнуть! Твое «я» могло просто не найти дорогу назад, а ты, насколько я понимаю, возник с той стороны и потом вернулся тем же путем? Ты хоть приблизительно представлял себе, насколько опасны такие путешествия? Ты знаешь, сколько народа погибло на испытаниях порталов, а также во время изучения свойств природных порталов! Ты бы в лучшем случае сошел с ума, а в худшем…

— Ладно, прекрати, — отмахнулся Тан. — Все хорошо, что хорошо кончается!.. Где прячется дракон с нашим Каспаром? Далеко отсюда?

— Очень! Это острова на западе, — махнул рукой юноша. — Драконица вырвалась из портала в нескольких лигах от ближайшего острова и полетела к нему. Ее след был отчетливо заметен, и я решил осмотреться… Это целый архипелаг. Пять или шесть больших островов и около десятка маленьких. Один чуть в стороне. Он не такой уж маленький, там живут люди и пасут скот на вересковых полях. А на берегу стоит старый замок. Туда и полетел дракон с Каспаром в когтях.

Орк и эльф поверх Льоровой макушки посмотрели друг на друга. Лишних слов не требовалось — нужен был корабль. И какая жалость, что они вот уже несколько месяцев ничего не знают про капитана одного такого корабля! Как бы он им пригодился!..

Но до моря еще нужно добраться. Убедившись, что Льор вполне пришел в себя, просто еще слишком слаб и ему срочно требуется чем-нибудь подкрепиться, Брехт вывел его из палатки и усадил около костра. Там маялся забытый всеми призрак. Увидев его, юноша вдруг побледнел и прижался к Брехту.

— Ты чего? — Орк попытался отцепить от себя его судорожно сведенные руки. — Не бойся! Это всего лишь призрак! Он…

— Это он! — воскликнул Льор. — Он послал дракона!

— Отдайте короля Кейтора! — немедленно взвыл призрак.

— Задолбал! — хором заорали все. — Исчезни! Скройся! Свали в туман, или мы за себя не отвечаем!

— Нет, стоять! — встрепенулось его юридически подкованное величество. — Этот… э-э… призрак — важный свидетель! Он мне нужен! Он только что дал важные показания! Его надо допросить — кто, с какой целью…

Но было поздно. То ли у мага больше не было сил держать призрака на таком расстоянии — Льор, помнится, говорил что-то об островах посреди моря, — то ли одно из произнесенных слов было ключевым, но видение вдруг пошло рябью и растаяло.

— Вот гоблин! — выругался король, притопнув ногой. — Улизнул!.. Ну да ничего! Из-под земли достанем! На дне морском разыщем и допросим, но он мне скажет, для чего понадобился ему король Кейтор!.. Кое-какие зацепки у меня есть. Ничего-ничего, я это дело раскручу! Я его так не оставлю!

Он продолжал бормотать себе под нос, время от времени принимаясь что-то чертить палочкой по земле — составлял схему, — и продолжал заниматься этим до тех пор, пока остальные не свернули лагерь и не тронулись в путь.

По словам Льора, образ этого человека занимал прочное место в сознании драконицы. Юноша «зацепился» за ее разум, когда нырнул вслед за нею в портал. По ту сторону реальности нет пространства и времени, исчезают многие условности, и как-то так получилось, что эльф и зверь за доли секунды, что длился их «полет» в подпространстве, успели обменяться кое-какой информацией. Вернее, это драконица успела кое-что считать в мозгу юноши, сама практически ничего ему не выдав — ее «хозяин» надежно все заблокировал. Остров и архипелаг Льор успел увидеть ее глазами прежде, чем «оторвался» от нее и нырнул обратно в портал. И все это время блуждал в нем, не находя дороги назад.


Каспар поднялся, потягиваясь и разгоняя застоявшуюся за ночь кровь по жилам, и подошел к окну, вернее, к огромному провалу на месте окна.

Замок стоял пустым уже много лет, покинутый его обитателями внезапно. В нем сохранились в целости многие предметы обихода, так что устроиться пленнику удалось с относительным комфортом.

Взгляд его скользнул по холмам, раскинувшимся до самого горизонта справа и до самого моря слева. Была какая-то дикая, ни с чем не сравнимая прелесть в этих холмах, густо поросших вереском, в редком кустарнике, куртины которого виднелись там и тут, в роще на горизонте и в заметном только с высоты море. Здесь пахло природой и свободой, и от этого Каспар еще острее ощущал, что он — лишь пленник этих диких мест.

Замок стоял на одном из самых высоких холмов, как бы довлея над окрестностями. Те, кто ставил его, понимали толк в военном деле: со всех сторон к нему было трудно подступиться. Судя по мебели, утвари и личным вещам, замок был построен примерно полвека назад переселенцами с материка — люди издавна пытались отыскать новые земли для проживания. Какое-то время они спокойно жили тут и постепенно наращивали богатство, пасли овец на вересковых полях и пытались пахать поля. Но потом случилось нечто поставившее под удар жизнь колонии. Оставшиеся в живых похватали часть добра, сколько смогли унести, и спешно покинули эти места, переселившись на другую сторону острова.

На первый взгляд в исчезновении двух с небольшим сотен мужчин, женщин и детей было что-то странное, но Каспар успел разгадать эту загадку.

Вересковые холмы были населены малютками-элле. На материке они тоже встречались, но чаще на окраинах Радужного Архипелага и в Ничейной Земле, выбирая для жительства как раз такие холмистые равнины. На территории самого Радужного Архипелага элле часто были слугами эльфов наравне со светлыми альфарами. От альфаров они отличались маленьким ростом, не выше полутора локтей, хрупким сложением и некоторыми особенностями анатомии. Что это за «особенности», Каспар знал весьма смутно — в книгах упоминалось лишь, что каждый элле имеет какой-то физический недостаток. Азарт ученого до сих пор тревожил магри, заставляя забыть о той неприглядной роли, которую элле играли здесь. Он просто мечтал увидеть вблизи хоть одного из местных элле, но те ухитрялись держаться на расстоянии, вообще крайне редко показываясь на глаза.

Крошечный народец исполнял роль стражи холмов, в этом подчиняясь Змеенышу. Каспар это давно уже понял — за первые десять дней пребывания здесь он совершил двенадцать попыток побега, и всякий раз его возвращали назад. Чары элле действовали отменно: куда бы ни пошел, что бы ни стал делать, врач всегда возвращался обратно к заброшенному замку. И всякий раз в пути его преследовал издевательский хохот маленького народца.

Да, прошло уже десять дней. Неимоверно много для того, кто не знает, чего ждать от судьбы, и живет лишь надеждой на то, что о нем не забыли, что друзья его ищут и рано или поздно найдут. Только успеют ли они прибыть сюда? Догадаются ли искать магри на этом острове?

Каспар стоял у оконного пролома и смотрел на поросшие вереском холмы.


В тот день, когда путешественники прибыли в столицу, опять шел снег. Зима в этом году выдалась на удивление снежная. Обычно в эту пору в Паннории снег едва прикрывал землю, но на сей раз сугробы были по пояс человеку. В снегу были даже мостовые. Все устали, разговоры давно стихли, и, въехав в ворота дворца, король Кейтор даже не стал сопротивляться придворным, которые потащили блудного монарха мыться, бриться и переодеваться.

Через два часа чисто вымытый, побритый, довольный жизнью Кейтор сидел в своих покоях и, развалившись в кресле и смакуя вино в ожидании ужина, слушал доклад старшего сына и лорда Веймара делль Тирс о творившихся здесь делах. Вопреки ошибочному мнению о том, что молодежь только и ждет, чтобы старшие отвернулись и можно было спокойно побезобразничать, страну развалить не успели. И даже столица стояла на месте и выглядела как обычно.

— Вот видишь, Вей, — обратился король к лорду делль Тирс, — а ты меня отпускать не хотел!.. Мальчик прекрасно со всем справился!.. Слушай, может, на будущий год нам с тобой куда-нибудь махнуть вдвоем? На недельку-другую, а? Возьмем арбалеты и удочки, засядем где-нибудь в рощице над речкой…

— Окушков половим, — покивал лысеющий толстячок.

— Ага! А потом ухи наварим… А парни пока вместо нас делом займутся! А то как дойдет до главного, они и не знают, с какой стороны книга указов открывается!

— Я бы поехал, ваше величество, — вздохнул Веймар делль Тирс, — но моя работа не терпит отдыха. Заменить меня некем!

— Как это? Совсем некем? Неужели среди твоих сотрудников нет никого надежного? Помнится, когда лорд Дарлисс ушел в отпуск, он тебя поставил исполняющим обязанности…

— Это потому, что у него был я! — парировал начальник Тайной Службы. — А у меня такого помощника нету!

— Так воспитай! Вон Сейлор без дела болтается!

Средний принц, присутствовавший при разговоре, не успел даже рта открыть, как на пороге возник слуга.

— Ваше величество, — промолвил он с поклоном, — вас срочно желает видеть ящер!

— О-па, — король посмотрел на Веймара, — что тут у вас случилось, о чем: мне не доложили?

— Ничего. — Начальник Тайной Службы переглянулся с принцами.

Ящерами именовали адептов одного из главных богов Великой Паннории — Разрушителя, изображаемого в виде огромного чудища, имевшего много общих черт с драконами, разве что вместо крыльев у них были нормальные передние лапы. По легенде, у Разрушителя был сын Аро-Воитель, брат Белого Быка — у них была одна мать, Дева-Усмирительница, но разные отцы, ибо Белого Быка Дева зачала от самого Создателя. Взревновав к Деве Лесничке, Аро-Воитель кастрировал Белого Быка, за что впоследствии был наказан. Дева Лесничка все равно родила Белому Быку сына, а Аро-Воитель был низвергнут и с тех пор относился к числу так называемых тайных богов. То есть люди ему поклонялись, но не явно и храмов в его честь не строили. В ведении Разрушителя находилось все зло мира, а его адепты практиковали некромантию, оборотничество, черную магию и некоторые другие науки.

Вошедший ящер на вид казался совсем молодым человеком — около тридцати лет. Хотя выглядел он таким изможденным и бледным, словно последние несколько лет провел в подземелье на хлебе и воде и выпущен был только что. Бесформенная хламида скрывала его тело от шеи до пят, бритая голова с несколькими плохо зажившими шрамами невольно притягивала взгляд. На худом лице жили только глаза. Их холодный, как у настоящей змеи, взгляд сразу нашел короля Кейтора.

— Вы живы, — помолчав, произнес он бесстрастно.

— И чего? — откликнулся тот. — А, понимаю! Эта история с драконом, так?

— Простите, но вы ничего не понимаете! — Ящер покачал головой. — Вернее, знаете не все. Орден не имеет к этому ни малейшего отношения. Более того, меня уполномочили заявить, что Разрушитель отрекается от всего, что сделано или будет сделано!

Король переглянулся со своим министром.

— Вот теперь я точно ничего не… Погодите-погодите! — встрепенулся он. — Тот странный призрак! Он дал такие подозрительные показания… Я еще хотел его как следует допросить… Он мне еще тогда показался… э-э…

— Да, — кивнул ящер. — Орден допустил ошибку в отношении этого человека и сейчас желает сказать, что мы снимаем с себя ответственность за судьбу того, кто, встав на путь служения божеству, самовольно решил вернуться в мир и жить его страстями и законами! Он предал нас — мы предаем его и отдаем отступника в руки людей. Отныне его судьба нас не заботит!

Кейтор опять переглянулся с Веймаром. Оба прекрасно понимали, что это значит. Обычно Ордена, прислуживающие тем или иным богам, крепко держались за своих адептов. Служители Создателя, Девы-Усмирительницы, Разрушителя, Белого Коня и Белого Быка могли рассчитывать, что в трудную минуту им на помощь придет весь Орден — их возьмут под защиту, окажут помощь и поддержку и так далее. И должно произойти нечто из ряда вон выходящее, чтобы один из самых могущественных Орденов на материке отрекся от одного из своих членов.

— Значит, это кто-то из ваших, — промолвил король.

— Мы были против того, чтобы он что-то предпринимал. Но Разрушитель колебался, не давал однозначного ответа, поддерживает ли он сей порыв, или нет. И мы какое-то время бездействовали. Однако недавно нами был получен четкий ответ, и Орден принял решение. Тот, кто совершил покушение на вас, исключен из наших рядов и должен понести наказание. Я все сказал!

С этими словами ящер попятился к выходу.

— Нет, стойте! — Лорд делль Тирс сорвался с места. — Мне необходимо задать вам несколько вопросов относительно личности преступника. Попытка покушения на короля — серьезное преступление, и вы должны сотрудничать со следствием!

— Тот, кто ступил на путь служения божеству, не должен жить по законам внешнего мира! — несколько высокопарно изрек ящер, отступая к дверям.

— А речь и не идет о внешнем мире! — Начальник Тайной Службы шариком подкатился к нему и фамильярно придержал под локоток. — Там, где мы с вами будем беседовать, до внешнего мира ой как далеко! Не докричишься, сколько ни ори!

— Это произвол, — парировал ящер.

— Что вы! Всего лишь беседа! Познавательная беседа двух умных людей! Вы ведь себя дураком не считаете? Нет? Ну и прекрасно! Идемте! — Взяв ящера под локоток, Веймар, не переставая болтать, увлек его к выходу.

У начальника Тайной Службы был врожденный талант так убалтывать собеседника, что тот сам начинал рассказывать все, что хотелось услышать дознавателю. И три часа спустя король Кейтор знал практически все.


Брехт как следует отдохнул с дороги — о выносливости орков можно было слагать легенды — и вступил в королевский кабинет бодрым шагом солдата, готового к выполнению приказов, даже копье прихватил. Нет, не то чтобы он так уж рвался продолжить службу у его величества, просто походка у него была такая. Вот молодая Видящая, например, выглядела гораздо хуже: девушка была мрачной и то и дело морщила лоб.

Король Кейтор по-простому присел на край стола, болтая ногой и не замечая, как неодобрительно косится на него Веймар делль Тирс.

— Молодцы! — бодро приветствовал его величество вошедших нелюдей. — Видно, так и лучитесь энтузиазмом!..

— Так точно, — откликнулся Тан.

— Вот что, ребятушки, — Кейтор встал, — мне тут кое-что стало известно о нашем общем друге. Вашего Каспара похитил дракон по приказу некоего… ну, скажем так, моего дальнего родственника… Подробностями вас утомлять не буду, скажу лишь, что дело это семейное и корона Великой Паннории крайне заинтересована в том, чтобы означенный родственник предстал перед нами…

— И перед нашим судом, — вставил начальник Тайной Стражи.

— Вей, — нахмурился король, — проклятие Династии снято двадцать шесть лет назад. Мне просто нужно… э-э… встретиться со своим родственником и… в общем, это не вашего ума дело, что я планирую. Важно другое: мы сегодня же, сейчас же отправляемся в путь!

Брехт сердито засопел. То, с какой легкостью король распоряжался ими, ему не слишком-то понравилось. Но у Таннелора было другое мнение — как-никак Каспар был его другом.

— Куда отправляемся? — поинтересовался он.

— На Железные Острова, — объяснил Кейтор. — Явившийся к нам недавно ящер четко указал именно на это место.

— Нормально, — кивнул одноглазый эльф. — Но, простите, вы сказали «мы отправляемся»?

— Ага, — кивнул король. — Я еду с вами!

Ловко наклонившись, он выдернул из-под кресла туго набитый вещмешок.

— Нет! — воскликнул Веймар, бросаясь к королю. — Это невозможно!

— Почему? Я — король, мое слово — закон!

— Вот именно, что ты… то есть вы — король и не можете так запросто бросить страну!

— Но я ее уже бросал почти на три недели, и ничего!

— Путешествие к Железным Островам займет гораздо больше времени! И потом — в пути всякое может случиться! Ты… то есть вы — король и не имеете права так рисковать жизнью! Змееныш только этого и ждет!

— А я поеду! Все равно поеду, — затопал ногами Кейтор. — Брехт, лови!

Орк чисто машинально схватил брошенный ему вещмешок. Сказать по правде, он не горел желанием тащить с собой еще и короля. Действительно, если что-то случится, отвечай потом за него перед всем королевством!

Веймар мужественно бросился наперерез Кейтору, обхватив его поперек туловища, и бросил взгляд через плечо:

— Бегите! Долго мне его не удержать!

Орк и эльф переглянулись.

— Сколько у нас времени?

— Силы у меня уже не те, — запыхтел толстячок, скользя каблуками по полу, — но за пять минут ручаюсь!

— Успеем добежать до границы! — кивнул эльф.

В следующий миг Брехт сгреб в охапку, как два мешка, Тана и Видящую и с призывом «Льор!» сиганул в ближайшее окно. Вслед ему несся полный отчаяния крик Кейтора, на котором, поджав ноги, практически висел преданный делу безопасности начальник Тайной Стражи.

По двору конюшие водили застоявшихся лошадей, когда наверху раздались звон бьющегося стекла, треск сломанной оконной рамы и слившиеся воедино вопли. Люди шарахнулись в разные стороны, и на плац приземлился здоровенный орк, державший под мышками двух эльфов, мужчину и женщину. Третий эльф, хрупкий юноша, спрыгнул сам. Выронив свою ношу, орк хищно повел глазами по сторонам. Взгляд его наткнулся на одного из коней, которые застыли на месте в тщетной надежде, что их примут за неживую природу — если поверят, что неживая природа способна оставлять на плацу характерно пахнущие кучки.

«Опять ты?» — На лошадиной морде появилось обреченное выражение.

— Ага, — мрачно кивнул орк и ловким движением забросил на спину мерина испуганно вскрикнувшую Видящую. — По коням!

Следом за девушкой на спину того же коня забросили Льора, после чего двое мужчин вскочили на других лошадей, и компания во весь опор поскакала прочь.


— Нет, ну скажите, к чему все это? — Видящая первой осадила коня, впрочем догадавшись сделать это уже за городскими воротами. — Мчимся, не зная куда, не разбирая дороги, вчетвером на трех лошадях, без припасов и дорожных вещей, наспех… Почти без оружия и практически без денег!

— Не скажи! — Тан поправил болтавшийся за плечом лук и подбросил на ладони увесистый мешочек. — Деньги-то есть!

— Откуда? — Волшебница разглядела на мешочке вышитый герб. — Ты… кого-то обокрал? Неужели самого короля?

— Обижаешь! — фыркнул одноглазый эльф. — Я — стрелок и фьордер, а не карманник! Это честно выигранная нами с Брехтом доля! Жалованье за полгода плюс выкуп за королевские побрякушки! Итого — триста золотых паннорских подков! Только сегодня утром получил в королевской бухгалтерии и еще не успел вам сказать! На такие деньги мы легко сумеем добраться до какого-нибудь портового города и зафрахтуем корабль до Железных Островов.

— Ты все-таки собираешься туда плыть? — изумилась девушка.

— Каспар — мой друг! — жестко произнес Тан. — Я не брошу его в беде!.. А ты, Брехт?

— Я обещал Сорке вернуть отца, — пожал тот плечами. — Значит, придется ехать. А куда? Я, кроме Геронты, других приморских городов не знаю!

— Вот туда и отправимся! — кивнул одноглазый, пришпоривая коня.


В последнее время пленник стал вести себя спокойнее, но именно это Змеенышу и не нравилось. Не привыкший доверять кому бы то ни было, молодой маг подозревал, что врач задумал какую-то хитрость.

Он тихо хлопнул в ладоши, и два элле, приседая от волнения и прядая ушами не хуже маленьких лошадок, подкатили к нему небольшой столик, на котором на подставке был водружен магический Зрачок. Своего нового повелителя они боялись до умопомрачения, но ослушаться не смели, особенно после того, как он превратил самых несговорчивых элле в детали интерьера. Например, этот столик из дорогого «мраморного» дерева был прежде одним из старейшин клана Терновый Куст. А кувшин, из которого маг налил себе вина, — старшим сыном старейшины, который попытался отомстить за отца. Эти же двое молодых элле, как и еще несколько их соплеменников, были взяты в заложники, чтобы остальные не вздумали бунтовать.

Взмахом руки отослав прислугу, Змееныш коснулся Зрачка кончиками пальцев, настраивая свое сознание. В прозрачном шаре появилось мутное облачко. Постепенно оно стало темнеть, расцветилось разными красками, а потом сложилось в цельную картину.

Они опять были вместе — его пленник и дракон.


— Вот так, отлично! — Каспар осторожно раскрыл и сложил крыло, следя за тем, чтобы перепонка легла ровными складками. — Все заживает отменно! Еще чуть-чуть — и ты будешь совершенно здорова!

Драконица переступила с лапы на лапу, неловко опираясь об пол здоровым крылом. У драконов вообще довольно легко и быстро заживают любые раны. Иногда достаточно всего нескольких часов, чтобы огромный зверь полностью исцелился. Но ее беда была в том, что она не сразу решила допустить до себя врача, и момент был упущен. Нет, нагноения удалось избежать: огонь опалил края раны и в какой-то мере обеззаразил ее. Но выздоровление было отложено на время, в течение которого Каспар не мог взяться за лечение.

С такими ожогами врачу-магри не доводилось сталкиваться, да и мало найдется в мире врачей, которые могут похвастаться тем, что лечили драконов. Поэтому он взялся за дело на свой страх и риск и немного обрезал края раны, сняв слой обугленной омертвевшей кожи. Дырка после этого увеличилась почти в полтора раза, и нужно было время, чтобы на ее место наросла новая перепонка.

Вообще-то драконы довольно часто рвут перепонки на крыльях. Небольшие царапины заживают сами, а более серьезные раны затягиваются после линьки, когда нарастает новая кожа. Но беда в том, что это применимо лишь к настоящим драконам, а не к женщинам-магри. Они обретают возможность менять облик лишь в зрелом возрасте, когда рост тела закончен, а значит, и надобность в линьках отпадает. Сейчас, почти месяц спустя, на месте дыры красовалась тонкая пленочка молодой, пока еще полупрозрачной кожи. Должно было пройти еще несколько дней, прежде чем она станет крепкой настолько, чтобы драконица рискнула подняться в небо без риска порвать ее.

Каспар провел рукой по более горячей, чем остальное крыло, пленочке. Там были видны кровеносные сосуды, по которым, пульсируя, бежала кровь.

— Ты скоро поднимешься в воздух, моя милая, — сказал он. — Осталось еще немного подождать!

— Ум-ф-ф-ф, — шумно вздохнула драконица.

— Знаю, тебе хочется подняться в небо, — продолжал врач, поглаживая ее крыло. — Тебе хочется расправить крылья, ощутить ветер, бьющий в лицо, вздохнуть полной грудью…

— Ур-р-р-х-х… — ответила драконица, мотая головой.

— Ну, и поесть тоже не помешает, — усмехнулся Каспар.

Драконица подняла крыло и несколько раз свернула и развернула его. Перепонка то сходилась, то расправлялась с тихим шелестом.

— Тебе надо как можно скорее восстановить силы, — продолжал мужчина. — Ты должна подняться в воздух, чтобы не чувствовать себя здесь пленницей… как я…

Он осекся, боясь, что неосторожным словом выдаст себя. Но Каспар ощущал себя именно узником. Ему было тесно в старом замке, тревожно и тоскливо. Неопределенность судьбы угнетала его пуще цепей. Если бы он знал, что ждет впереди, было бы намного легче. Но этот молодой маг просто держал его при себе, пресекая все попытки уйти. Что он задумал?

Правда, был способ покинуть остров, и здесь уже никакой маг не мог помешать беглецу. Это был тот самый способ, каким Каспара доставили сюда — в когтях дракона. Известно, что драконы могут сами создавать порталы, мгновенно перемещаясь с места на место. Остановить дракона, ныряющего в подпространство, может только другой дракон, да и то лишь в том случае, если волею обстоятельств выныривает из подпространства в том же самом месте в тот же самый миг. Однако ирония судьбы заключалась в том, что создавать порталы драконы могут лишь в полете, и для этого им надо очень много энергии. Проще говоря, драконица сейчас была такой же пленницей Змееныша, ибо подняться в воздух она сможет еще не скоро, и в первое время ей придется восстанавливать силы, отъедаться и разрабатывать ослабшие за месяц вынужденного безделья мышцы. То есть побег откладывался на неопределенный срок. И это только добавляло врачу тревоги.


— Ах вот как? — Склонившись над Зрачком, Змееныш растянул губы в улыбке. — Значит, мы собираемся отсюда улизнуть? Хорошо…


Геронта встретила путешественников проливным дождем. И немудрено: на побережье редко случаются холодные и снежные зимы. Близость моря, влажно и тяжело дышащего совсем рядом, отгоняла холод. Тут даже море не замерзало, разве что в самые холодные зимы, и то ненадолго. Правда, и настоящего тепла летом тут дождаться трудно. А уж жары и пекла практически совсем не бывает.

Сейчас над городом и берегом висела серая плотная завеса дождя, сквозь которую в пяти шагах ничего не было видно. Дождь лил уже несколько часов и, судя по силе бьющих сверху струй, мог идти весь вечер, ночь и еще утро. По улицам неслись настоящие селевые потоки — мостовые тут были далеко не везде, — в которых плавал всякий мусор, в том числе и чьи-то порты, забытые нерадивой хозяйкой под дождем и случайно смытые.

Народа на улицах не было совсем, дозорные попрятались в караулке, так что ни одна живая душа не заметила четверку всадников, проехавших через пост, который гордо именовался Геронтийской заставой. Город пиратов и мореходов, Геронта не имела настоящих крепостных стен, а следовательно, и городские ворота стояли только для проформы, чтобы всем было понятно, что предместья кончились и начинается собственно город.

И всадники, и лошади чувствовали себя прескверно. Кони еще передвигали ноги, опустив головы, а их хозяева посматривали по сторонам, разыскивая трактир, где можно было обсушиться у огня и передохнуть с дороги.

— Смотрите! — Слегка охрипший, но все еще звонкий мальчишеский голос заставил всех встрепенуться. Один из всадников выпрямился, указывая рукой куда-то вдаль.

— Чего ты там увидел, Льор? — ехавший первым всадник с неохотой повернул голову.

— Смотрите! — Привстав на стременах, юноша потянулся вперед, указывая на видневшийся в конце дороги пирс. — Корабль!

— Это морской порт, — цыкнул сквозь зубы Брехт. — Здесь много кораблей!

— Но ты взгляни на этот! — Дрожащий палец нацелился на парусник, замерший среди других. — Это же «Химера»!

— Чего? — Орк поднял голову, сердито смахнул с ресниц капли воды. — Чтоб меня… малыш…

Паруса были убраны, но не узнать корабль Роба Рыбки было трудно — особенно тем, кто не имел близкого знакомства с другими парусниками.

Орк и эльф переглянулись. Вообще-то в появлении «Химеры» в Геронте не было ничего примечательного. Кажется, только сюда ей и был доступ после похода в северные земли. Да и сам Роб Рыбка тоже, по самым скромным подсчетам, должен был прибыть сюда месяца полтора-два назад. А это значило, что их поиски основательно упростились.


В трактире было шумно, дымно и многолюдно. Разгулявшаяся непогода надежно удерживала в четырех стенах клиентов, волей-неволей вынуждая их тратить на выпивку и закуску все больше и больше. Трактирщик, сбившись с ног, даже начал втихомолку брюзжать: эдак они все съедят и выпьют, и поди тогда втолкуй разгоряченным жаждой людям, что он не придерживает нарочно пару бочонков, дабы завтра продать втридорога! Разгромят трактир к такой-то матери! Поэтому новую компанию, ввалившуюся в зал вместе с шумом дождя, он встретил без особого восторга. И мало того что мест уже нет — одного взгляда на шагавшего впереди плечистого верзилу с надвинутым на глаза капюшоном было достаточно, чтобы понять: этот живет ради того, чтобы драться.

«Варвар», — понял трактирщик и загрустил. Мысленно окинул прощальным взором свое заведение и еще раз порадовался, что жена с детьми задержались из-за непогоды у тещи. Когда тут начнется заварушка, хоть они будут в безопасности!

Тем временем варвар, остановившись на пороге, как-то хищно, по-звериному повел головой туда-сюда, шумно втянул носом воздух и откинул с лица мокрый капюшон.

«Батюшки мои! Да это же орк! — понял трактирщик. — Настоящий! Ну, все…»

Про орков в Геронте знали. Жила тут небольшая диаспора, в основном ткачи, ювелиры и просто торгаши, которые мотались туда-сюда, развозя на материк приобретенные в Геронте товары. Но этот… «Наверное, его матушка согрешила с троллем! — мелькнуло в голове у трактирщика. — Поэтому он такой огромный!»

За орком по пятам вошли еще трое: мужчина, женщина и миловидный юноша, которого легко можно было принять за переодетую девушку. Собственно, сначала трактирщик так и подумал, что это девчонка, но потом присмотрелся — нет, точно парень! Все трое были эльфами, и у трактирщика совсем ум за разум зашел. Ведь, судя по тому, как орк относился к своим спутникам, выходило, что он у них одновременно за главаря и телохранителя. Да быть такого не может! Весь цивилизованный мир знает, что орки и эльфы ненавидят друг друга всеми фибрами души.

Пока трактирщик приходил в себя и пытался поверить в невероятное, орк решительно протопал к одному из столиков, где выпивала и культурно отдыхала небольшая компания, человек пять-шесть (шестой как раз накануне сполз под стол и в активной жизни участвовать перестал). По мере его продвижения по трактиру словно волна прошла: все, кто видел новичка, невольно затихли, провожая его пристальными взглядами. И к тому моменту, когда орк добрался до компании, в воздухе висела такая густая тишина, что ее можно было рубить топором, как дрова. Люди оцепенели. Кое-кто даже забыл, что пил, и замер, держа кружку наклоненной и не замечая, как пиво стекает на рубашку.

— Ну, здравствуй! — В напряженной тишине прозвучал хриплый голос. Орк оперся костяшками пальцев о столешницу, нависая над человеком. — Давно не виделись, Роб Рыбка!

Тишину разорвал тихий выдох — люди отмерли, сообразив, по чью душу явился этот громила. Роба Рыбку так или иначе знали в Геронте все. Не далее как прошлым летом его чуть было не повесили на главной площади, и если бы не орк… Так, стоп! А не тот ли это…

Прославленный пират спокойно проглотил то, что у него было во рту.

— Почти пять месяцев, — сказал он, опуская глаза.

Брехт тихо хмыкнул. Ему понравилось, что от человека не исходило запаха страха. Вот его спутники — те мигом вспотели, а у одного даже штаны чуть-чуть промокли от волнения.

— Ты, я вижу, без нас не скучал? — продолжал орк, без спросу садясь за стол напротив пирата и щелчком пальцев подзывая трактирщика.

— А чего мне скучать? — пожал плечами Роб.

— А я думал… Должок за тобой!

Услышав эти слова, подбежавший трактирщик чуть в обморок не упал. Вот это да! Рассказать кому — не поверят!.. Аналогичные мысли владели всеми посетителями трактира. Казалось, даже чучела над камином обратились в слух.

— Ты о чем? — Рыбка спокойно плеснул себе вина. — О каком долге речь?

— Сам знаешь! О таком бирюзовом полумесяце…

— Вот примерно такого размера, — вступил в беседу Тан, показывая на пальцах. — Где он?

— Ничего не знаю! — Пират впервые позволил себе эмоции. — Ты же сам мне его…

— Знаю, отдал, — кивнул Тан. — Только полумесяц тот в цене резко подскочил! Оч-чень резко! А это все меняет!

— Сколько? — слегка занервничал Роб.

— Пятьсот тысяч золотом!

Бессовестно подслушивающий трактир ахнул, как один человек. Трактирщик чудом не выронил поднос с копченой нарезкой.

— У меня нет столько, — возразил Рыбка.

— Знаю. Но ты мне их достанешь.

— Интересно где?

— На Железных Островах!

— Что-о? — Пират даже подпрыгнул. — Вы с ума сошли?

— Ты поплывешь с нами на Железные Острова, — словно не замечая выражения его лица, произнес Тан.

— Это почему еще? — фыркнул Роб.

— Потому, — эльф улыбнулся и соединил кончики пальцев, — что там, на Железных Островах, в укромном месте спрятано сокровище. И ты поможешь нам его добыть!

— С чего вы взяли, что…

— С того, что эти пятьсот тысяч золотом — только половина того клада, — еще тоньше улыбнулся одноглазый эльф.

— Сколько?

— Так, навскидку, — отмахнулся Тан. — Выкопаем, пересчитаем, тогда и будем знать точно!

— Ой, мама… — хором выдохнул бессовестно подслушивающий трактир.

Рыбка некоторое время молчал, глядя на столешницу и вертя в руках кривой метательный нож-рыбку.

— Ты или отказываешься плыть с нами и возвращаешь нам бирюзовый полумесяц, — подбодрил его Тан, — или плывешь с нами!

Пират вскинул голову. Трактир смотрел на него несколькими десятками пар глаз оч-чень внимательно. Не было сомнений, что все эти люди так или иначе попытаются перехватить эстафету и отбить у него выгодный контракт. Другое дело, что плыть придется на Железные Острова… Не слишком хорошее это место. Говорят, там прежде находилась страна, населенная странными людьми. Они по каким-то причинам вымерли много веков назад, но следы их жизнедеятельности заметны до сих пор. Железные Острова много раз пытались колонизировать, но пока дальше побережий не продвинулся никто. Но пятьсот тысяч золотом… и еще неизвестно, сколько там валяется под ногами…

— Я плыву с вами на Железные Острова.


Трубный глас драконицы эхом пронесся по старому замку, разбудив и заставив вздрогнуть всех его обитателей. Вслед за ним послышался далекий отголосок ликующего крика.

Змееныш встрепенулся. Радостные эмоции драконицы отражались в его голове, ибо он продолжал контролировать огромного зверя. Неужели она рискнула?

Маг быстрым шагом кинулся к окну, распахнул его.

Было раннее утро, серое и хмарное, как и всякое утро на побережье в это время года. Темные облака, полные дождевой воды, висели низко над землей, закрывая горизонт от края до края. Лишь на востоке в просветах виднелись отблески солнца. Ветер сердито толкал тучи, тщетно пытаясь сбить их в кучу, и, играя с ветром, под облаками мелькало серебристо-белое тело.

Драконица поднялась в воздух после почти полутора месяцев болезни. Изящная, стройная, она была прекрасна. Прожженное крыло практически зажило. Лишь приглядевшись, можно было заметить, что кожа на месте раны немного светлее, чем на другом крыле. Самка играла с ветром, нарочно дразня его и заставляя отвлекаться от туч. Тот пытался оттолкнуть ее, но драконица была проворнее. Она то замирала в воздухе, раскинув крылья, то принималась метаться туда-сюда, то кувыркалась и выделывала такие пируэты, что оставалось лишь дивиться ее грации и гибкости.

Каспар, стоявший в проломе стены этажом ниже покоев Змееныша, едва дышал и часто-часто смаргивал от набегавших на глаза слез. Он смог! Он сделал это! Первый за последние пятьсот лет врач-магри, сумевший вылечить дракона! Как свое, он ощущал ликование самки… то есть не самки, а молодой женщины… Женщины, которая…

— Ты прекрасна! — закричал он, не в силах бороться с нахлынувшими чувствами.

Я знаю!

Каспар покачнулся и схватился за край пролома, чтобы удержаться на ногах. Уже будучи однажды женат, он великолепно понимал, что означает этот мысленный голос, услышанный им только что. Но быть того не может! У магри браки заключаются однажды и на всю жизнь! У нее был муж, у него — жена. Они просто не могли…

А дракониха вдруг как-то по-особому всплеснула крыльями и пропала… Чтобы миг спустя возникнуть рядом с замком, зависнув в воздухе на распахнутых крыльях.

— Ох, — Каспар невольно схватился за грудь, — как ты меня напугала!

Извини! Я больше не буду!

Опять этот мысленный голос… Мужчина невольно сжал кулаки.

Т-ты… меня…

Хочешь полетать?

Нет, это ему не мерещится! Драконица висела в воздухе, мерно и мощно взмахивая крыльями, и ее ярко-желтые глаза смотрели прямо на него. Нет, не желтые! Золотые!

Золото мое…

Кайрайла.

Она назвала свое имя!.. Каспар вспомнил то странное щемящее чувство, которое испытал, впервые услышав мысленную речь своей жены. У магри именно женщина делает выбор. Мужчина лишь подчиняется ему. Он тогда при всех встал перед Сарлой на колени, не смущаясь, что они были на многолюдной улице в базарный день. На них показывали пальцами, кто-то презрительно сплюнул, кто-то проворчал: «Извращенец!», — а он чувствовал себя неприлично счастливым. И вот сейчас…

— Лови меня! — воскликнул он и, раскинув руки, бросился вниз из окна.

Наблюдавший за этой сценой Змееныш с шипением сжал кулаки так, что ногти впились в ладони. Эти двое все-таки спелись! Он попытался установить мысленную связь с драконом, взять зверя под свой контроль, но неожиданно натолкнулся на мощную защиту. Дракон больше не подчинялся ему!

Теперь он улетит! Улетит вместе с этим магри! Нет!

Молния, вырвавшаяся из пальцев, прошила воздух, и раздался отчаянный крик.

Уже уцепившийся за драконью гладкую чешую, уже прижавшийся к огромному теплому телу Каспар вдруг почувствовал, как содрогнулась драконица. Он, как свою собственную, ощутил ее боль и ужас и почувствовал, что падает. Падает вместе с раненым зверем.

До земли было не так далеко. Они не разбились, но что такое боль от падения по сравнению с болью в душе!

Распростертая на земле, драконица тихо стонала, суча лапами. Одно крыло ее было неловко подвернуто, и даже слепцу было ясно, что, скорее всего, у нее сломана кость. Каспар осторожно сполз с ее тела, краем сознания отметив, что драконица в полете успела развернуться так, чтобы не придавить собой более хрупкого мужчину. Это было довольно необычно для женщины-магри, когда речь шла о мужчине вообще, — и так характерно для поведения в паре… Каспар не был для Кайрайлы просто мужчиной, он был для нее избранным. Ибо именно женщина-магри делает выбор, а мужчина лишь подчиняется ему. Каспар опустился на колени и приподнял драконью голову, обнимая ее. Потускневший золотой глаз уставился на него, но сам врач смотрел не на свою пациентку — взгляд его был устремлен вверх, туда, где в окне маячил силуэт Змееныша.

— Ничего, моя милая, — прошептал мужчина, гладя драконицу по голове, — мы еще поднимемся с тобой в воздух… вместе!

Глава 9 БУРЯ НА ОСТРОВЕ

Подкрепляя свои действия энергичными выражениями, Брехт в несколько прыжков взлетел на капитанский мостик.

— Ну что?

— Что видишь! — Роб Рыбка смотрел в подзорную трубу, но и без нее острым глазам нелюдей все было видно.

Два корабля, расправив крылья парусов, заходили справа и слева, постепенно зажимая «Химеру» в клещи. Уходить от них можно было только вперед.

— Оторвемся? — поинтересовался орк.

— Какое там! Видишь, — пират махнул рукой вперед, где прямо по курсу вставали две совершенно одинаковые скалы, — это Милорд и Миледи. Вокруг них полно подводных камней. Нас гонят прямо туда!.. Проклятье! — Он бросил взгляд на паруса. — И ветер как раз на их стороне…

Боцман командовал, срывая голос, матросы метались туда-сюда, но было заметно, что все маневры команды лишь оттягивают конец «Химеры». Собственно, у них было два выхода: либо идти вперед и рискнуть напороться на подводную скалу днищем, либо развернуться и попытаться атаковать один из кораблей преследователей. Но кто даст гарантию, что, пока «Химера» будет занята одним судном, другое не атакует ее с тыла?

— Ветер, — повторил Брехт. — Ветер… Льор! Ко мне, живо!

Юный эльф лазил, как белка, по реям наравне с матросами, но, услышав крик орка, не раздумывая прыгнул вниз.

— Льор, — Брехт слегка встряхнул юношу за плечи, — ты должен поймать ветер. Нас догоняют, а впереди…

Несколько секунд юноша вертел головой, прикидывая что-то, а потом одним прыжком вскочил на перила:

— Держи меня!

Орк без лишних слов обхватил его за ноги.

— Ага. — Словно очнувшись, Тан бросился к рулевому и, оттолкнув парня, резко крутанул колесо. «Химера» застонала, как живая, кренясь на правый борт.

— Ты что делаешь, ненормальный? — на два голоса заорали на эльфа сам капитан и рулевой. — Потопить нас хочешь?

— А ты, чем орать, помог бы лучше! — рявкнул в ответ одноглазый.

Стоя на перилах, Льор тем временем взмахнул руками, словно ловя развевающееся в воздухе полотнище. Ухватил нечто невидимое, натянул, дергая на себя и чуть в сторону. Потом разжал пальцы левой руки, но тут же снова стиснул кулак и размахнулся так, словно в руке был зажат кнут. Тело его внезапно утратило вес, и, если бы не державший его орк, легкого, как перышко, эльфа просто-напросто смахнуло бы за борт.

«Химера» аж подпрыгнула, когда невесть откуда взявшийся ветер ударил ее в левый борт. Заскрипели мачты, зазвенели, натягиваясь, реи. Корабль развернулся практически на корме, чудом не потеряв равновесие, и оказался нацелен носом на один из догонявших его парусников.

Ветер, Льор! Давай еще ветер!

Руки юного эльфа опять пришли в движение. Со стороны казалось, что он то ловит что-то невидимое в воздухе, натягивая, то снова отпускает и позволяет свободно провиснуть. Подчиняясь его рукам, ветер до звона, до треска ткани надул паруса «Химеры», направляя ее навстречу преследователю.

На том судне было возликовали, но крики восторга быстро умолкли, когда паруса противника сперва провисли тряпками, а потом надулись снова, но уже выгибаясь в противоположную сторону. Корабль закачался на волнах, собираясь и не умея дать задний ход.

— Держи вот так и чуть-чуть левее, — скомандовал Тан рулевому, выпуская штурвал, и бегом бросился к правому борту, перевешиваясь через него так резко, словно его вот-вот должно было стошнить.

— Сумасшедшие! — Рулевой тем не менее крепко держал штурвал.

— Нелюди, — пожал плечами Роб Рыбка, косясь на своих матросов.

Отчаянные крики тех, кто находился на мачтах, привлекли внимание остальных. Люди сверху первыми заметили что-то в морской глубине. Оно появилось, когда предпринимать что-то было уже поздно. Огромное иссиня-черное нечто поднималось со дна, неохотно поводя мощным гладким телом. Матросы с «Химеры» не первый год бороздили Западный Океан, но никто даже не слышал страшных историй про монстра, который сейчас медленно всплывал из морских глубин.

Громкие крики ужаса повисли над морем. Кричали на всех трех кораблях, ибо третий продолжал идти прежним курсом: ветер, словно на привязи, тащил его как раз навстречу чудовищу.

На паруснике засуетились, пытаясь убрать паруса и переложить галс так, чтобы не столкнуться с подводным монстром, но ветер подчинялся ловким рукам юного эльфа, который каким-то чудом ухитрялся следить еще и за тем, что происходит практически у него за спиной.

Брехту было не до монстра. Он прилагал отчаянные усилия, чтобы удержать рвущееся из рук хрупкое тело. Изо всех сил упираясь ногами в палубу, он буквально повис на Льоре, не давая ему ускользнуть вместе с ветром.

Разогнавшись, «Химера» неслась прямо на второй парусник, который уже потихоньку ложился на борт, сражаясь с дувшим ему в нос ветром. Его команда трудилась как бешеная. Им в самый последний момент удалось-таки чуть-чуть развернуть нос судна так, чтобы избежать прямого столкновения, и «Химера» пронеслась мимо. Если бы кто-то хотел в этот момент забросить абордажный крюк, он бы не промахнулся. Беда была в том, что вся команда парусника-преследователя была занята борьбой с парусами. Лишь несколько человек метнули крюки, зацепились — и мощным рывком были выброшены за борт, поскольку как раз в этот момент парусник лег на левый борт, чудом не перевернувшись.

К тому моменту, как он выровнялся, «Химера» уже показывала ему корму, удаляясь на крыльях пойманного и прирученного ветра. Ветер унесся вместе с нею, и два судна-преследователя оказались в полосе мертвого штиля. Паруса обвисли бесполезными тряпками.

С усилием хватаясь дрожащими руками за борт, Тан кое-как выпрямился, глядя назад.

— Ну же, давай, — прошептал он.

Словно только и ожидая этих слов, вода как раз посередине между парусниками-преследователями словно взорвалась, явив всем монстра морских глубин. Отчаянные крики матросов долетели до удалявшейся «Химеры». Огромное тело могло бы принадлежать киту, но на морде его извивались щупальца, которые бы сделали честь спруту. Мощный хвост ударил по воде, рождая волну, которая едва не опрокинула один из парусников, в то время как ужасная морда развернулась к другому. В чудовище полетели копья и стрелы, но одни не причинили ему особого вреда, а другие лишь раздразнили.

Цепляясь за ванты, матросы с «Химеры» во все глаза смотрели на морское сражение. Разозленный тем, что его подняли из глубин, монстр все больше и больше разъярялся. Несколько ран от метко брошенных копий все-таки причиняли ему боль, и он атаковал ближайшее судно, хватая его щупальцами. Новая волна родилась и ударила в бок другого корабля, снова заставив его опасно накрениться. Люди на нем прекрасно видели, как морской монстр атаковал первый корабль, но ничем не могли помочь. Ветра по-прежнему не было, и все, что они могли сделать, — это спустить шлюпки и на веслах попытаться отойти как можно дальше в надежде, что, потопив оба судна, странное чудовище не погонится за маленькими лодчонками. И пусть до материка было несколько дней пути, призрачная надежда на спасение того стоила.

«Химера» продолжала лететь вперед как ни в чем не бывало, и матросы во все глаза смотрели на гибнущее судно, пока могли его видеть. Ветер, задавший ей сначала темп, постепенно стал спадать.

— Что это было? — Роб Рыбка медленно опустил подзорную трубу. Благодаря ей он мог лучше видеть, как морской монстр, обхватив щупальцами корабль, утащил его на глубину. Сейчас все было кончено: по поверхности плавали лишь обломки судна, а чудовище, напоследок ударив хвостом по второму паруснику, ушло восвояси, исчезнув, как страшный сон.

— А леший его знает. — Тан оторвался от фляжки.

— Ты… ты не знаешь, что это за зверь?

— Понятия не имею, — честно ответил одноглазый эльф. — Я просто… э-э… воззвал. Я сам не знал, что отзовется.

— Морской дракон. — Боцман вытер ладонью лоб. — Говорят, так выглядят морские драконы!

— Возможно, — пожал плечами эльф. — Мне в тот момент было как-то не до того…

Тело Льора внезапно обмякло, и Брехт подхватил падающего юношу и забросил его на плечо, как овцу.

— Все нормально, — похлопал пониже спины, — ты молодец.

Ветер ослаб, но продолжал дуть достаточно сильно, и «Химера» неслась вперед на всех парусах. Орк отнес юношу в каюту, где уложил на койку рядом с Видящей.

Роб Рыбка очень не хотел брать в плавание женщину — дескать, ее присутствие на корабле принесет несчастье. Но пока несчастнее волшебницы не было никого. Едва «Химера» отошла от берега, Видящую свалил жестокий приступ морской болезни, и она с начала плавания не покидала каюты, пластом лежа на койке. Лишь сегодня утром нашла в себе немного сил, чтобы поесть.

Когда орк мешком свалил рядом с нею Льора, девушка с усилием оторвала голову от подушки.

— Что там случилось? — слабым голосом спросила она. — Я слышала крики, и… корабль так трясло…

— Все нормально. — Орк набросил на Льора теплый плащ. — Поиграли немного в догонялки. Отдыхай!

И вышел вон.


Словно круги от брошенного в воду камня, отзвуки ворожбы раскатились в разные стороны. И сидевший в кресле Смотрящий вздрогнул всем телом, распахивая глаза.

Видение, вставшее перед его мысленным взором, было до того ярким, что он какое-то время сидел, переводя дыхание и, пытаясь унять бешено колотящееся сердце. Прошло слишком много лет с тех пор, как он ощущал нечто подобное. Какая сила! Какая мощь! Когда-то он сам мог так, но его время безвозвратно ушло.

Источник силы медленно, но верно приближался. Смотрящему понадобилось некоторое время, чтобы выяснить это, и когда все сомнения отпали, он почувствовал неизъяснимую радость. Наконец-то! Пророчества начнут сбываться! Осталось ждать так немного…

С усилием поднявшись на ноги, Смотрящий заковылял к двери, по привычке держась левой рукой за стену, а правой опираясь на посох. Зрение покинуло его еще в юности, взамен подарив возможность видеть незримое. Возможность видеть во мраке — и долгую жизнь, гораздо более долгую, чем у любого представителя его народа. Он никогда не гордился этим умением. К чему долгая жизнь, если ее предстоит провести в одиночестве? К чему все это, если он на данный момент единственный, кто помнит величие своего народа и является свидетелем его упадка? А ведь скоро, совсем скоро, — сны подтверждают это! — ему предстоит сделать выбор и назвать преемника. И новый юноша — или девушка — займет его место, чтобы прожить так же долго и в свой черед стать свидетелем либо окончательной гибели народа, либо все-таки его возрождения…

Если пророчества начнут сбываться.

Смотрящий жил один. Слепец давно научился сам заботиться о себе. Нехитрая магия, которая была подвластна каждому в их народе, обеспечивала его едой и питьем, а расположение мебели и стен в своих покоях он выучил досконально. По традиции Смотрящий обращался к соплеменникам лишь в тех случаях, когда его посещали видения, в остальное время он жил в полной изоляции. Где-то там сейчас кипит жизнь, и лишь он в одиночестве брел по темному — для него — тоннелю, касаясь рукой выбитых на стене символов. Губы сами шевелились, озвучивая их. Он привык разговаривать сам с собой, подолгу не слыша ничьих голосов. Его очень давно не посещали видения — косвенный признак упадка его народа. Но ничего, скоро все изменится! Скоро пророчества начнут сбываться…


Сон все не приходил, и Каспар отчаялся задремать. Какое-то время он еще ворочался на жесткой лежанке, а потом решительно встал, оделся, набросил на плечи плащ, который служил ему одеялом, и крадучись выскользнул вон.

Едва он переступил порог, где-то в затылке родилось знакомое покалывание — верный признак того, что за ним наблюдают. Змееныш даже глубокой ночью не оставлял заложника без пристального внимания. По его приказу малютки-элле буквально опутали магри сетью сторожевых заклинаний. Сопротивляться им врач не мог — уж слишком чуждой была природа этих маленьких существ.

Он не сомневался, что уже через несколько секунд о его передвижении будет известно молодому магу, и потому не тратил времени понапрасну, ускорив шаги.

Снаружи выл ветер: весенние бури и шторма были в обычае на Железных Островах, особенно на побережье, когда меняется погода и ветра начинают дуть по-другому. Вот и сейчас старый замок содрогался под порывами ветра, а в выбитых окнах слышался свист бури. Жуткая ночь! Никто по доброй воле не рискнет переступить порог в такую пору.

Драконица ворочалась в своем логове, устроенном на втором этаже. Едва Каспар показался в дверном проеме, на него уставились два светящихся в темноте глаза. Им не понадобилось лишних слов — вслух и мысленно, они сразу поняли друг друга.

— Да, я знаю, ты волнуешься. — Магри приблизился, заглядывая в глаза огромному зверю. — Я тоже. Но как знать…

Драконица несколько раз расправила и сложила крылья. Перелом сросся быстро и легко, как всегда заживают все раны на драконах, но несколько недель вынужденного безделья ослабили ее еще больше. Все дни болезни она ничего не ела, и хотя на ее стройном теле голодовка не отразилась, оба понимали, что на самом деле это не так.

— Не бойся, — Каспар обхватил ладонями ее теплый нос. — Я с гобой!

— Ум-м-ф… — вздохнула она.

— Кайрайла, — медленно произнес мужчина.

Тонкий раздвоенный язык легко прошелся по его лицу и шее. А потом драконица быстрым движением наклонила голову, подставляя ему загривок. Никогда в жизни Каспар не летал на драконах — вот так. Сарла, первая жена, опасалась лишний раз расправлять крылья, ибо в Эвларе зорко следили за всякими проявлениями магии магри и могли запросто казнить любого представителя этой расы но пустяковому обвинению. Собственно, из всех прав у магри там было только одно право — подчиняться многочисленным законам. Крылья большинство женщин-магри расправляли в переносном смысле, и лишь Кайрайле пришло в голову раскрыть их на самом деле три года тому назад, когда она спасала из облавы своего смертельно раненого мужа. Тогда она вырвалась из той бойни, что учинили люди в столице по приказу принца Гертикса, вырвалась, унося в когтях окровавленное тело любимого мужчины, — и осталась в облике дракона, потому что от отчаяния и горя не смогла найти в себе силы превратиться обратно после его смерти.

Подробности той страшной ночи главный виновник свершившейся трагедии не знал. Каспару вполне достаточно было осознания того, что это он своим неповиновением властям спровоцировал бойню. Да и не хотелось ему лишний раз тревожить ту, которая назвала ему свое имя, то есть выказала максимальное доверие, которое женщина-магри может выказать мужчине ее расы.

Тем не менее Каспар вскочил на загривок драконицы, и она, опираясь на когти на передних крыльях, подковыляла к пролому в стене. Резкий холодный ветер ударил ее в грудь, но драконица уже расправила крылья и ринулась вперед.

Каспар закричал, но ветер заткнул ему рот.

Летим! — воззвал он к подруге. — Мы летим!

Да.

В ее коротком ответе было столько холода, что он заткнулся. В конце концов главной остается она, и только ее мысли и чувства имеют значение.


«Значит, летите? — Холодные глаза Змееныша прищурились. Молодой маг откинулся на постели, стискивая кулаки. Нужные строки заклинания сами пришли на ум. — Скатертью дорога…»


Порыв ветра ударил в бок, заставив драконицу лечь на крыло. Каспар изо всех сил вцепился в гладкую чешую, чтобы не свалиться. Буря словно обрела второе дыхание: ветер обнаружил крылатого зверя и атаковал его, налетая с чудовищной силой. Еще несколько взмахов крыльев — и беглецы оказались буквально в эпицентре бури. Бури, которая была вызвана враждебной магией.

Новый воздушный порыв был так силен, что драконицу несколько раз перевернуло вверх тормашками. Каспар чудом удерживался на ее спине, цепляясь руками и ногами. Зажмурившись, он с трудом мог определить, где верх, а где низ. К тому же самка заложила вираж, пытаясь уклониться от чего-то, видимого только ей. Несмотря на то что не был человеком и обладал более острым и чувствительным зрением, магри практически ничего не видел, разве что догадывался, что ветер прижимает их к холмам. В довершение всего пошел дождь, сокративший видимость. Струи ледяной воды хлестали, подобно кнутам, и вмиг промочили одежду и обувь, сделав вдобавок драконью чешую скользкой, как мокрая глина. Каспар стиснул шею драконицы коленями, молясь, чтобы она не заложила какой-нибудь особенно крутой вираж — тогда он соскользнет с ее спины, несмотря на все старания.

Какая-то темная громада надвинулась сбоку, и драконица еле успела увернуться. Сквозь шум дождя и вой ветра прорвался раскатистый рев. Океан? Каким чудом они оказались на побережье? Куда они вообще летят? Врач предпочел довериться своей подруге, но смутная тревога не оставляла его ни на минуту. Где они вообще? Он ничего не знал об острове, на котором стоял замок. Элле не давали ему отойти далеко, всякий раз насильно возвращая назад. Может быть, это продолжается действие их магии? Может быть, драконица обречена летать по кругу, пока не порвутся сковывающие беглецов чары? Может быть…

Сбрось меня! — мысленно воззвал он. — Сбрось — и спасешься!

В ответ донесся непереводимый рык.

Вместе — или…

Остальная мысленная речь потонула в потоке эмоций, но продолжения не требовалось. Каспару, несмотря на ветер и дождь, стало жарко. Вместе… Они — вместе… Сарла никогда не говорила этого слова. Она была другой. И ей нет места в его нынешней жизни!

Мы спасемся — или погибнем!.. Кайрайла, — мысль пришла неожиданная и дерзкая, — лети навстречу буре!

Что-о-о?.. Да как ты… Как ты только…

Некогда спорить! — Мужчина слегка пристукнул кулаком по мокрой чешуе. — Доверься мне! Ну?

Мысленный ответ содержал несколько весьма специфических образов-обещаний того, что Кайрайла как женщина сделает с Каспаром как мужчиной после спасения.

Согласен, — также мысленно откликнулся тот. — Но сначала…

Драконица взревела и ринулась вперед.

На миг мужчине показалось, что ему на шею накинули тонкую удавку. От резкого звона в ушах заболела голова. Невольно вскрикнув, он схватился за голову, чувствуя, что тело слабеет. Откуда-то издалека, как сквозь вату, донесся крик драконицы.

Не обращай в… внимания, — Каспар заставил себя сесть прямее, — чары… они сейчас… они…

Магия элле делала свое дело. Беглец должен был выпустить драконью чешую и упасть на землю, погибнуть, разбиться, но не совершить побег. Задержав дыхание, Каспар сосредоточился на своем теле — и едва не закричал от радости, когда в солнечном сплетении родилось знакомое тепло. В следующий миг его словно охватило огнем. Боль была жуткой и страшной. Хотелось выть и грызть от боли свои руки, но в этом же огне сейчас сгорали чары элле. Крик, все-таки вырвавшийся у него из груди, слился с драконьим ревом. Самка заложила новый вираж, уворачиваясь от еще одной громады, вставшей у нее на пути. Они уже летели в самом сердце бури, и вокруг все смешалось. Вода, ветер, поднимающиеся из темноты скалы, лупящие во все стороны молнии — и кажущийся совсем крошечным дракон, лавирующий между ними.

А потом молния ударила в кончик драконьего крыла, и полет превратился в падение.


…Змееныш удовлетворенно вздохнул и расслабился. Остальное за него сделает разбушевавшаяся стихия.


Падение было таким долгим, что он успел несколько раз попрощаться с жизнью и поверить, что все-таки они уцелеют. Драконицу мотало так, что ее всадник чудом удерживался на мокрой скользкой чешуе. Она то падала камнем, беспомощно плеща крыльями, то кое-как выравнивалась, чтобы опрокинуться на бок от нового порыва ветра. Ураган играл с живой игрушкой, вымещая на ней злость, досаду и упрямство…

И яростно взвыл напоследок, когда жертва все-таки вырвалась из его холодных лап.

Вырвалась, чтобы камнем устремиться к земле.

Каспар стиснул зубы, хотя крик рвался наружу. Это было их последнее падение. Уставшая драконица лишь чуть-чуть расправила крылья, чтобы попытаться превратить падение в спуск, но высота была слишком маленькой. Она не успевала и лишь в самый последний момент резко схлопнула крылья, спасая нежную перепонку от нового разрыва.

Они рухнули на землю и несколько раз перевернулись, измазавшись в грязи под летящими сверху струями ливня. Буря стихала. Здесь, на земле, это был всего лишь дождь. Дождь, смывающий с двух сплетенных тел грязь, пот и кровь.

Прошло несколько минут, прежде чем Каспар нашел в себе силы пошевелиться и приподняться. По счастливой случайности он оказался сверху, распластавшись на неподвижном теле. Рука сама выметнулась вперед, нашаривая горло и пульсирующую под кожей жилку. Анатомия драконов оставалась для него загадкой — Кайрайла не позволяла ему себя лишний раз потрогать, — но пальцы сами нашли нужное место под ключицей. И мужчина не сдержал радостного вскрика, когда почувствовал толчок. Его подруга жива!

Каспар сполз с ее тела и выпрямился, озираясь по сторонам. Кажется, их занесло в горы. Во всяком случае, чем еще могли быть бесформенные нагромождения камней справа и слева? Просто чудо, что они ухитрились вписаться в этот относительно узкий промежуток, иначе их бы размозжило о камни.

Вода ручейками журчала по камням, сбегая вниз. Под ногами хлюпало. Надо было найти хоть какое укрытие. Но сначала неплохо бы сдвинуть с места тушу. Негоже дракону валяться на дне ущелья. Обойдя вокруг подруги, Каспар приподнял ее голову, забрасывая себе на плечо. Пришлось согнуться почти пополам под ее тяжестью. Ухватившись поудобнее, мужчина сосредоточился, настраивая свой организм, и сделал шаг… другой…

В солнечном сплетении толчками пульсировало знакомое живое тепло. Оно гасло и разгоралось в такт шагам. Приходилось приноравливаться и делать шаги только тогда, когда приходила волна тепла. На гребне этой волны он делал очередной шаг и потом останавливался и отдыхал, прислушиваясь к своим ощущениям. Туша драконицы медленно ползла за ним следом.

Постепенно интервалы между «приливами» увеличились: возможности даже его организма были отнюдь не беспредельны. Еще несколько шагов дались с трудом, а потом разом навалилась такая усталость, что Каспар рухнул на колени, чудом не выронив голову драконицы. Глаза ее были плотно закрыты, но магри чувствовал, что его подруга в сознании. Просто у нее не было сил пошевелиться.

— Помоги мне. — Мужчина погладил ее нос. — Я знаю, ты очень устала, но осталось совсем чуть-чуть… Мне не сдвинуть тебя с места без твоей помощи!

Оставь...— долетела еле слышная мысль.

— Нет! — Каспар обнял ее голову и прижался к ней. — Мы вместе! Слышишь? Вместе!

Вереница образов промелькнула в сознании: их полет, его удивление и восторг, когда она назвала ему свое имя, облик прежней жены, какой-то незнакомый мужчина с горящими от страсти глазами, встреча на Ничейной Земле и удивление от того, что они узнали друг друга… Два чудом выживших одиноких существа, случайно встретившихся в чужом враждебном мире. И одиночество, которое исчезло от коротенького слова: «Вместе!»

А потом Каспар вдруг осознал, что сидит на земле и прижимает к груди обнаженное тело молодой женщины. Он понял это, когда длинные ресницы затрепетали, приоткрывая самые невероятные глаза, в которые ему случалось заглядывать. В этих глазах была только бесконечная усталость и доверчивость больного ребенка: дескать, мне очень больно, плохо и страшно, но ведь ты такой большой и сильный, ты поможешь и спасешь.

— Да, милая, — прошептал мужчина, — да, помогу!

Дождь лил по-прежнему, но теперь Каспар не чувствовал льющейся с небес воды. Поудобнее перехватив хрупкую ношу, он рывком поднялся на ноги и зашагал прочь, неся на руках самое дорогое существо на земле.


Ногу свело, уже когда он нашарил растопыренными пальцами волосы и, вцепившись, рванулся вверх сквозь толщу воды. Ниже колена нога словно исчезла, и даже бедром было больно двинуть. В ушах гремело: кровь, подхлестнутая страхом близкой смерти, быстрее побежала по жилам. Легкие напряглись — еще чуть-чуть, и он сам распахнет рот, хватая воду вместо живительного воздуха. Но пальцы сжимали волосы, обладателю которых приходилось еще хуже, и он был обязан бороться.

Двигая одной рукой и одной ногой, Брехт поднимался вверх. Волны мотали его из стороны в сторону, несколько раз казалось, что пальцы левой руки сжимают пустоту, что его буксир каким-то чудом ускользнул и погружается на дно. «Выплывем — заставлю отрастить гриву, как у Тана! — с неожиданной злостью подумал орк. — Или надену ошейник, за который легче хвататься…»

Ближе к поверхности волны ходили такие, что не разберешь, где верх, а где низ. Перед глазами поплыли зеленые круги, а грудь трещала от недостатка воздуха, когда он наконец буквально выдернул себя из воды, со всхлипом хватая воздух пополам с водой. Встряхнул головой, озираясь. Темная громада берега оказалась неожиданно близко: то ли их подтащило подводное течение, то ли просто в темноте не было заметно раньше. Как бы то ни было, орк не сомневался, что это именно берег, а не наскочившая на камни «Химера».

Плавание к Железным Островам проходило настолько тихо и мирно, что ближе к концу уже ждали неприятностей, и нынешняя ночь, когда испортилась погода, никого особенно не удивила. Льор попытался было что-то сделать с ветром, но именно в тот момент, когда у юноши что-то начало получаться, «Химера» и налетела на камни. Толчок был такой сильный, что эльфа выбросило за борт. Брехт, не раздумывая, кинулся за ним.

Волны ходили ходуном, и голова юного эльфа то появлялась, то исчезала из виду. Краем уха орк слышал треск дерева и смутные сквозь рев и вой бури крики людей. Он отвлекся всего на несколько секунд, чтобы обернуться и увидеть, как корабль беспомощно накренился набок, быстро погружаясь в воду, как ломаются мачты и трещат снасти под тяжестью провисших парусов, и этих секунд хватило, чтобы голова Льора совсем исчезла под водой. Набрав побольше воздуха, Брехт нырнул…

И теперь из последних сил тянул к берегу, таща за волосы бесчувственное тело.

Волны какое-то время играли с пловцом, как коты с мышкой, перебрасывая друг дружке, но потом эта игра им наскучила, и последняя с такой силой наподдала, что, когда она отхлынула, Брехт неожиданно ударился коленкой о каменистое дно.

Вместе с горькой соленой водой Брехт выплюнул ругательство и выпрямился. Пальцы все еще сжимали волосы Льора. Перехватив тело юноши под мышки и припадая на так и не отошедшую левую ногу, орк побрел подальше от воды. Последние махи он одолел едва ли не ползком, пропахав двумя телами внушительную борозду в каменистом пляже. Волны накатывали со спины, то ли подталкивая, то ли пытаясь утащить обратно, но потом отстали.

В паре десятков махов от прибоя за камнями росли кустарники и трава. Там Брехт уложил Льора на колено и надавил ему на грудь, выжимая из легких воду.

— Ну же! Давай дыши!.. Дыши, гоблины тебя сожри!

Изо рта и носа эльфа хлынула вода. Он дернулся несколько раз, потом закашлялся, захрипел, давясь. Брехт держал его за плечи, пока Льора тошнило водой пополам с ужином, а потом с чувством выполненного долга орк рухнул рядом с ним на траву. И почти мгновенно провалился в сон.


Свою обитель Смотрящий знал досконально. Левая рука привычно скользила по стене, чуткие пальцы нащупывали ряды символов, и губы сами собой повторяли их значение, слагая отдельные звуки в заклинания-молитвы. Одной из обязанностей Смотрящего было постоянно повторять эти строки в надежде, что однажды идущие от сердца слова будут услышаны теми, ради кого его предки вырезали эти знаки на камнях. Прошло много веков, кости правнуков тех, кто вырезал руны, превратились в пыль, а знаки все живут, и все звучат слова на древнем языке. Слова, смысл которых и сам Смотрящий уже почти что утратил.

— Ще мя прийно аль купно о-нарра… — бормотал он, не вникая в скрытый смысл. Его предшественник не утруждал себя обучением новичка тайному наречию, он лишь объяснил, какая молитва-заклинание для чего предназначена, и не более того. Ну научил произносить те или иные слова. — Сим сарано ин-тано аль вендо…

Пальцы скользнули резко вниз, речитатив сбился. Под ногой была пустота. Нет, не пустота. Здесь после слова-руны «аль вендо» начиналась лестница, и Смотрящий уверенно зашагал вниз. Резных строк больше не было, зато имелись перила, по которым сейчас скользили его пальцы. Посох тихо постукивал по старым ступенькам. Вдали рождалось звонкое осторожное эхо. Он спускался и считал ступени.

На последней, сто восемнадцатой, лестница кончилась, и Смотрящий повел посохом по сторонам. Конец его обо что-то запнулся, и старик сделал шаг в ту сторону. Пальцы нащупали стену, а потом нашли и начало новой строки-молитвы.

— И мя не обниде, и наро не стато, — заговорил он, продолжая путь.

На последнем слове он опять остановился и сделал несколько глубоких вдохов. Как давно он не ходил этим путем! Как давно не произносил слова молитвы, которые — как говорил его предшественник — следовало произносить с трепетом и осознанием важности того, что ему предстоит совершить. А он забыл о благоговейном трепете и просто произнес положенные строки!.. Но да ничего! Его сообщение стоит того, чтобы один раз пренебречь ритуалом.

Посох поднялся вверх и опять за что-то запнулся. Глухой лязгающий звук родился от прикосновения, и Смотрящий, размахнувшись, ударил. Старый гонг неохотно отозвался на призыв. Эхо подхватило дребезжащий звон и разнесло его по подземным лабиринтам. Смотрящий ударил еще несколько раз, иногда промахиваясь. Но те, для кого предназначался этот звон, должны непременно его услышать. Слишком долго молчал гонг, чтобы теперь обитатели пещер не обратили на это внимания.

Сейчас они бросают дела и, кликнув соседей, спешат на звук. Одни несут плошки с жиром, освещающие им путь, другие привычно ориентируются в подземелье или пристраиваются к тем, кто захватил источник света. Мужчины, женщины… дети… Интересно, сколько будет детей? В тот далекий уже день и час, когда он был выбран Смотрящим, женщины привели сюда всего лишь сто семнадцать детей — кого привели, кого принесли на руках. С каждым разом детей становится все меньше и меньше. Он всегда спрашивает, сколько детей, и каждый раз ему называют меньшее число. В последний раз вместе со взрослыми явилось всего четыре ребенка. Сколько их будет сейчас?

Несколько долгих минут он ждал, прислушиваясь, и ему казалось, что он слышит шелест шагов по камням и чувствует дыхание десятков людей. Большинство, конечно, старики. Им трудно ходить быстро. Ничего, он подождет еще немного…

Он стоял так долго, что ему начало мерещиться тяжелое сдерживаемое дыхание нескольких десятков людей. Они пришли. Они не могли не прийти, не отозваться на голос Смотрящего, ибо от этого зависела жизнь его народа. И сейчас они стоят, затаив дыхание и боясь даже шорохом одежд выдать свое волнение и нетерпение.

— Внемлите мне, люди! — заговорил он негромко, стараясь интонациями донести до собравшихся всю важность открывшейся ему истины. — Близок час избавления! Те, кому мы молились долгими веками, наконец откликнулись на наш зов! Грядет спасение! Близок час, когда мы сможем вернуться! Открылось мне видение, что только что на нашу землю ступил тот, от кого зависит счастье нашего народа! Он придет! Избавитель близок! Он уже здесь!

Последние слова он выкрикнул, воздев руки вверх и невольно шагнув вперед. Как долго он ждал возможности сказать эти слова! Несколько Смотрящих до него прожили жизнь и умерли, так и не произнеся их. И ему выпало невиданное счастье. Он станет тем, кого потомки будут вспоминать как Смотрящего, Разглядевшего Истину. Он снова приведет свой народ к свету, от которого успели отвыкнуть их глаза. И дети — те, кто сейчас с испугом и удивлением смотрит на него из темноты, — впервые в жизни увидят небо…

Они пока еще ничего не поняли: когда долго чего-то ждешь, исполнение желания редко вызывает восторг. Но вот сейчас до них дойдет. Они вспомнят сказки, которыми в детстве развлекали их родители, и поймут, что произошло. Вот сейчас — еще несколько минут! — тишина пещеры взорвется ликующими воплями. Вот сейчас… сейчас… сейчас…

Воздев дрожащие от старческой слабости руки, Смотрящий стоял перед совершенно пустой пещерой. Пещерой, в которую с недавних пор больше некому было приходить на его зов…


Усталость лежала на груди тяжелым камнем, но яркое солнце скользнуло под веки, выжигая сон. Брехт повернулся на бок, рука тяжело упала, пальцы впились в траву…

В траву?

Орк мгновенно сел, стряхивая остатки сна, и выругался, от души помянув всех: и богов, и духов, и вполне материальных обитателей этого мира — от людей и сородичей до мокриц и червей. Ночное кораблекрушение! Буря! И он…

Он сидел среди беспорядочного нагромождения камней и деревьев, отыскав среди них достаточно пространства для того, чтобы на редкую траву и подстилку из опавшей листвы и мелких веточек улеглись два тела; копье здорово мешалось, упираясь в землю и позвоночник так, что не выпрямишься без риска сломать древко или спину.

Так, стой. А где…

— Льор! — гаркнул он во всю силу легких, рывком сбрасывая с шеи ременную перевязь вместе с копьем.

— Брехт!

Две тонкие руки обвились сзади вокруг его шеи, сопящий нос уткнулся в ухо, а к спине прижалось вздрагивающее тело.

— Малыш…

— Брехт, я, — юный эльф переполз вперед и устроился у орка на коленях, — я думал, нам конец… Я… Это было так страшно!

— Все уже кончилось!

— Знаю. — Юноша прижался к его плечу, вздрагивая. — Все кончилось… для всех…

Он тихо всхлипнул, и Брехт слегка встряхнул его за плечи:

— Ну, хватит! Нечего реветь!

— Но ведь все… у-у… они у-у-у… у-утону-у-у-ули…

— Не мели чепухи! Не может такого быть, чтобы никто больше не спасся! Пошли поищем!

Он встал, стряхнув с себя эльфа. На самом деле орк сам с трудом верил, что кто-то мог уцелеть во время ночного шторма. Просто сама перспектива остаться наедине с мальчишкой нестандартной ориентации его не слишком привлекала. Как ему было спокойно, когда на горизонте появился столь же оригинально ориентированный Тан! Эти двое как бы нейтрализовали друг друга, тем более что бывший фьордер в остальном оказался нормальным мужиком, с которым орк точно пошел бы в разведку.

«И это при том, что наши народы испокон веков друг друга ненавидят!» — напомнил себе Брехт и тут же решительно отмахнулся от посторонних мыслей.

Всю ночь он спал на копье, от усталости не чувствуя, как древко впивается в позвоночник. Ныли затекшие от неудобной позы мышцы, и, вскочив, он перво-наперво стал разминаться, разгоняя застоявшуюся кровь. Разогрев мускулы, орк взял копье поудобнее, — неизвестно, кто обитает в этих местах, как щенку, свистнул Льору и направился к берегу моря.

За ночь буря успокоилась, и волны с тихим шипением накатывали на галечный пляж. Крупные камни и растительность немного отступили, и образовалась довольно широкая полоса прибоя, по которой теперь и шагали орк и эльф. Примерно в четверти лиги от берега из воды торчали острые зубья скал. Между ними намертво застряло то, что могло было быть только жалкими останками «Химеры». Во всяком случае, другого погибшего корабля поблизости не наблюдалось. Даже далеким от кораблестроения друзьям было понятно, что плавать он больше не сможет никогда — разве что из некоторых его частей удастся сделать плот.

До останков корабля было довольно далеко, и Брехт подивился про себя, как это он ухитрился преодолеть такое расстояние со сведенной судорогой ногой и болтавшимся на руках бесчувственным эльфом. Счастье, что Льор остался жив!

— Смотри! — Юноша сорвался с места. — Кто это там?

Один из моряков лежал в полосе прибоя лицом вниз. Несколько чаек бродили вокруг. Они разлетелись с пронзительными криками, но не далеко. Подбежав, Льор рывком перевернул бесчувственное тело и отшатнулся.

— Мертв? — догадался Брехт.

Юноша кивнул, не сводя с трупа глаз. Неподалеку обнаружилось еще два тела, но подойти к ним у эльфа не было сил.

— Эх ты! А еще войну пережил, — со вздохом упрекнул его орк.

— Я… Я… — Льор всхлипнул. — Мне война до сих пор иногда снится… Отец, мама, сестренки…

— Ладно, не реви! — стиснул зубы Брехт. — Пошли дальше. Не все же погибли!

Кроме мертвых тел море выбросило кое-какие обломки корабля. Одни покачивались на волнах чуть в стороне от берега, другие валялись в полосе прибоя. Юноша горестно вскрикнул, когда увидел застрявший в камнях обломок Танова лука. На сей раз он не мог сдержать слез и уткнулся Брехту в грудь.

— Ничего-ничего. — С высоты своего роста орк осматривал местность. Откровенно говоря, ему были безразличны слезы юного эльфа, хотя бы потому, что сейчас им владело странное спокойствие. — Еще не все потеряно!..

— Ага-а-а, — всхлипнул Льор, — не все… Когда они все-е-е-е…

— Не все! Посмотри-ка туда!

Схватив эльфа за макушку, орк развернул его в ту сторону, куда смотрел сам. Льор был ниже на две головы и не видел того, что углядел за камнями его более рослый спутник, но послушно заткнулся, только продолжал с шумом хлюпать носом. Взяв его за руку, как маленького ребенка, Брехт направился в ту сторону.

За камнями их ожидало идиллическое зрелище: на траве под кустом сидел, прислонившись к валуну, Тан, щуря уцелевший глаз. Повязка слетела с его лица, обнажив шрам и провал на месте вытекшего глаза. Рядом с ним спала молодая волшебница, положив голову мужчине на колени.

— Тан! — вскрикнул Льор.

От его крика с деревьев взлетели испуганные птицы. Видящая проснулась, резко села и, несколько раз моргнув, к еще большей неожиданности орка, завизжала, как девчонка, и со всех ног бросилась к нему обниматься.

— Я… ты… это… ну… м-м-м… — только и успел выдавить ошеломленный таким приветствием Брехт, когда девушка от полноты чувств жадно поцеловала его в губы. — Тьфу! Это не то, что ты подумала! Я… Тан!

Но одноглазый эльф был занят. Он обнимал, гладил по голове, целовал в висок и что-то ласково шептал на ушко рыдающему в три ручья у него на коленях Льору.

— Извращенцы! — с чувством высказался Брехт, когда снова смог говорить. — Оба извращенцы!.. А ты чего ржешь? — напустился он на улыбающуюся волшебницу. — Смотришь, как твой парень лапает другого парня, и хихикаешь!

— Но он не мой парень! — воскликнула Видящая.

— А ты чего? — рявкнул орк на старшего эльфа. — Мальчишка, значит, тонул, а ты и пальцем не шевельнул! Где ты был, когда он…

— Ее спасал. — Как ни в чем не бывало Тан встал, отряхивая штаны от налипших травинок и помогая подняться Льору. — Я видел, что ты за ним кинулся, и понимал, что ты его не бросишь! Я был уверен, что вы либо оба живы, либо оба погибли — третьего не дано! — Он шагнул к Брехту, протягивая ладонь: — Спасибо за мальчика!

Льор стоял между ними, и лицо у него было благостно-довольное.

— Я рад, что мы все живы, — промолвил он.

— Погоди! Может, еще кто-нибудь спасся! — осадил его Брехт. — Моряки должны уметь плавать!

Тан покачал головой, не решаясь высказать свои опасения вслух. Однако несколько дней, проведенные на берегу, показали, что у одноглазого эльфа были все основания сомневаться в милосердии судьбы. Ибо за первые четверо суток никто из экипажа «Химеры» так и не нашелся. То ли все действительно утонули, то ли течение отнесло кого-то дальше по берегу, и они точно так же сидели на камнях, ожидая у моря погоды.

Погода, кстати сказать, установилась неожиданно тихая: море успокоилось, ветер почти не ощущался. Орк и эльф по очереди несколько раз сплавали на «Химеру», отыскав там кое-какие вещи и бочонок отличного вина. Остальные припасы либо были подпорчены морской водой, либо смыты волнами и пропали. Зато кое-что для обустройства лагеря добыть удалось: от плотницкого инструмента до запасной одежды и всяких бытовых мелочей. Единственное, что огорчило Брехта, была пропажа его талгата. Трофейное оружие, добытое в Ийеллилоре, утонуло вместе с остальными вещами. При нем остались лишь копье и нож, чудом уцелевший в ножнах на поясе. Безоружным остался и Льор, утопив свои парные ножи. А вот Тану посчастливилось добыть для себя меч и саблю.

Из обломков корабля и плоских камней за валунами удалось соорудить нечто вроде временного жилища.

— Надо уходить в глубь острова, — сказал Брехт однажды, сидя у костра. — Мы не можем всю оставшуюся жизнь провести тут!

— Ты прав, — встрепенулась Видящая. — Мы не должны здесь оставаться! Я не хочу!..

— Тем более что мы явились сюда за Каспаром, а сидя на одном месте, не найдем его! — согласился Тан.

При этом его единственный глаз остановился на волшебнице.

— Что вы на меня так смотрите? — заволновалась она.

— Вот прикидываю, можешь ли ты предсказывать будущее, — ответил Тан. — Нам бы неплохо знать, в какой стороне искать Каспара!

— Искать будем не его одного, — промолвил Брехт. — Не забывай, что его утащил дракон! Вряд ли тут эти твари косяками летают. А не заметить дракона очень трудно! Тем более когда рядом с ним Змееныш!

— Значит, ищем дракона и мага! Хорошие ориентиры! — подвел итог одноглазый эльф.


Однако первые же дни путешествия по острову, или куда там их выбросило, несколько разочаровали путников.

Местность казалась вымершей. За все время им не встретилось ни одно разумное существо, они не видели никаких следов жизнедеятельности. Тут не было дорог и проложенных людьми тропинок, не виднелись на холмах прямоугольники возделанных полей, не встречались строения (даже в виде покинутых развалин). Вообще ничего! Только холмы, небольшие рощицы да иногда скальные образования. Ловкий Льор всякий раз белкой карабкался на вершины, цепляясь за мельчайшие выступы, но, сколько ни всматривался в горизонт до рези в глазах, не видел признаков человеческого жилья.

Косвенным признаком отсутствия разумных существ являлось поведение птиц и зверей. На привалах Льор играючи подбивал камнем то птицу, сидящую на сучке, то вышедшего на водопой зверька, похожего на помесь косули и зайца (то есть вылитый заяц, только ростом с косулю, с копытами и пятнышками на шкуре!).

— Ничего не понимаю, — заявил однажды Тан, сидя у костра и потроша птицу. — Люди же неоднократно плавали к Железным Островам! Еще двести лет назад была составлена карта, где указывались все мели, подводные скалы и береговая линия! Я точно знаю, что уже несколько раз предпринимались попытки основать здесь колонии… Например, с Ледяных Островов сюда плавало несколько конунгов. Да и мои сородичи еще во времена Эниссель Объединительницы снаряжали на запад несколько кораблей… Правда, ни один не вернулся…

— И теперь ясно почему! — кивнул Брехт. — Попасть в такую бурю…

— Это случайность! — высказался Льор. — Я уверен, буря была не обычной!

— То есть все это было подстроено тем магом, Змеенышем? Чтобы мы не смогли выйти на берег?

— Возможно, — кивнул Тан. — Я тоже что-то такое почувствовал…

При этом он опять посмотрел на Видящую, но девушка ничего не сказала. Она неотрывно глядела на огонь, словно в языках пламени было что-то очень для нее интересное. Все уже привыкли к тому, что волшебница любит огонь. Даже когда ночевали в трактирах, она, садясь за общий стол, поближе придвигала к себе свечку.

— Ладно, с бурей разобрались. Это колдовство, — кивнул эльф. — Но все остальное! Почему Остров выглядит так, словно по нему никогда не ступала нога человека?

— А кто вам сказал, — подала голос волшебница, — что мы на Железных Островах?

На нее уставились пять вытаращенных глаз.

— А где?

— Ну, — волшебница выглядела смущенной, — не знаю… где угодно…

— Молчи, женщина! — взвился Тан. — Я почти двадцать лет фьордером был и точно знаю, что на западе единственная суша такого размера — это Железные Острова. Остальные островки такие крохотные, что мы бы за полдня прошли их вдоль и поперек, даже если бы каждые пять минут останавливались и ждали, пока Льор набегается за бабочками!

— Неправда, — тут же взвился юный эльф. — И вовсе я не… тем более что тут и бабочек никаких нет… Холодно для них.

— А почему Острова назвали Железными? — задал Брехт давно мучивший его вопрос. Никто из орков в этих местах не бывал. Считалось, что горцы-гурхи-орки боятся открытого моря, как эльфы — высоты. Собственно, в нелюбви к водной стихии можно было заподозрить также всех подземников.

— Железными их назвали на заре мореплавания, — пустился в объяснения Тан. — Когда первые мореходы-люди ступили на землю первого из островов Архипелага, их поразили стоявшие на берегу башни. Складывалось впечатление, что сложены они были из камня, но обшиты снаружи железными листами. Железо от времени почти не пострадало, все решили, что это какая-то магия. В подземельях тех башен нашли груды ржавого железа: остатки доспехов, оружия и… ну, всякой всячины. Многое, в отличие от железных «стен», успело проржаветь и даже истлеть, поэтому эти предметы просто назвали магическими артефактами. Уже потом эльфы поведали, что тут мог обитать какой-то древний народ, истребивший себя сам. А это — свидетельство его существования. Когда часть моего народа, те, кто не рискнул остаться на севере, и те, кто не ушел за Эниссель Объединительницей, отправились за море, они как раз застали закат этой цивилизации… Я так думаю, — помолчав, добавил он.

— Тут были раскопаны остатки эльфийских поселений, — произнесла Видящая. — Ты не знаешь, Таннелор, но во времена короля Галаора Второго на запад в поисках предков ушли три корабля. Вернулся только один. Знания, которые он привез, были тщательно засекречены — настолько, что даже не все мои сестры знали об экспедиции. Я должна была стать Хозяйкой Бирюзового Острова, поэтому мне кое-что было открыто… В общем, эльфы действительно жили тут, умирающая цивилизация им не могла помешать. А потом… Этот народ «красиво» ушел из жизни и прихватил с собой наших сородичей. Все вымерли на протяжении одного поколения.

— Как — вымерли? — У эльфов глаза вытаращились.

— От старости. То, что вызвали для своей «смерти» обитавшие тут существа, заставило эльфов постареть, лишив при этом способности к деторождению. Во всяком случае, раскопки не выявили никаких признаков того, что после катастрофы у выживших эльфов рождались дети.

Притихший Льор невольно схватился за свое лицо. Юноша видел стариков у других рас и не мог себе представить, чтобы эльф выглядел так же. Седина, морщины, дряблое тело, тусклые глаза, выпадающие зубы… нет уж, лучше умереть молодым, чем стать таким…

Тана проняло тоже, хотя бывший фьордер, последние триста лет живущий среди людей и успевший пережить не одного приятеля-человека, относился к этому куда как философски. Но у него на языке вертелся еще один вопрос, который одноглазый эльф так и не решился задать своей спутнице, и, вызвавшись сторожить первым, он то и дело прикладывался к фляжке.

В ту ночь они остановились на отдых недалеко от странных образований, которые после рассказа Видящей легко можно было принять за разрушенные временем остатки крепости то ли эльфов, то ли того странного народа. Но что это выстроили явно не приплывшие тысячу лет спустя люди, было ясно как белый день. Три темные громады высились в отдалении. Казалось, они пристально следят за незваными гостями.

Фляжка опустела, и Тан встал, сделав несколько шагов к роднику. Налил воды, поболтал, превращая ее в разновидность самогона, сделал добрый глоток.

— Врешь, — прошептал он, погрозив трем громадам, — не возьмешь!

Вернувшись к костерку, он в два глотка выхлебал половину фляги, бросив взгляд на спящих. Юный эльф прижался к орку, по-детски положив ладонь под щеку. Волшебница спала чуть дальше, завернувшись в два одеяла сразу, свое и Тана. Во сне она казалась ровесницей Льора, разве что… Резко наклонившись, Тан всмотрелся в ее лицо. Померещилось ему или нет, но на высоком чистом лбу обозначилась морщинка! Нет, не может быть! Но неужели все-таки смерть, погубившая древнюю цивилизацию, еще существует? И неужели она сейчас дотянулась до них? За себя Тан не боялся — он прожил достаточно долго, а пережил столько, сколько не снилось никому из его сородичей с благополучного Бирюзового Острова. Но девушка и мальчик! Неужели их судьба — состариться, одряхлеть и…

— Врешь, — снова яростно прошептал Тан, выпрямляясь. — Ты их не достанешь!

Три темные громады молча высились в ночном мраке.

Эльф сделал еще один глоток, и его внезапно осенило.

— Я тебя найду! — прошептал он. — Найду и… того… ну, ликвидирую! Насовсем! И п-пусть я п-подохну, но и ты… тварь…

Он сам не понимал, почему обращается к неведомой смерти как к живому существу. Но раз убивает она, то можно убить и ее!

Так, не стоит откладывать дело в долгий ящик. Еще один глоток для храбрости… А хотя бы он и пьян! Что с того? В прежние времена в каком только состоянии не приходилось идти в бой! А так… Алкоголь притупляет чувство страха, это всем известно! Значит, надо пополнить запасы «огненной воды» — и вперед! До рассвета успеет вернуться. С победой. Или не вернуться вообще.

— Я щас, — Тан сделал глоток на посошок и, резким движением поправив висевшие на боку ножны кривой абордажной сабли и трофейного меча с утонувшей «Химеры», решительно зашагал во тьму. — Тока туда и — ик! — обратно!

Несколько пар маленьких внимательных глазок проводили его долгим взглядом. Вся эта четверка была опасна: все вместе и каждый по отдельности. С любым из них справиться было трудно. Но то, что один из четырех ушел, бросив спутников, значительно ослабило оставшихся. Они крепко спят. А будут спать еще крепче. И некому поднять тревогу, почуяв неладное…


Во сне к нему прижималось нежное девичье тело, и, еще находясь в полудреме, Каспар машинально обнял его, привлекая к себе. Рука сама ожила и заскользила вдоль позвоночника вниз к упругим ягодицам. Чуткие пальцы врача уже начали исследование этих округлостей, когда резкий удар по лицу вырвал его из приятного полусна и заставил отшатнуться.

Боль стрельнула через щеку куда-то вверх. Кубарем откатившись в сторону, Каспар прижал ладонь к лицу — под пальцами мгновенно стало мокро. Теплая кровь обильно текла по разорванной щеке на одежду. В крови были когти на растопыренных пальцах молодой обнаженной женщины, которая обнаружилась рядом. Кутаясь в плащ Каспара и свои длинные белые волосы, она зло прищурила ярко-желтые чуть раскосые глаза.

— Т-ты… кто? — воскликнула-выдохнула она. — К-как ты посмел… п-прикоснуться! Да т-ты…

От волнения она начала заикаться. Лицо ее пошло красными пятнами.

— Кайрайла, — произнес мужчина и сделал движение в ее сторону.

— Не подходи! — буквально завизжала женщина, лопатками вжимаясь в стену небольшой пещеры, где они ночевали. — Я тебя прикончу!.. Я… Откуда ты знаешь мое имя?

— Ты сама назвала его.

— Я-а-а-а? — У женщины глаза полезли на лоб. — Сказала? Свое имя? Мужчине?..

— И тем не менее это так. — Он позволил себе улыбку. — А я Каспар.

— Каспар? — Кайрайла прищурилась. — Какой Каспар? Не знаю никакого Каспара! Ты откуда тут взялся? И где Рико?

— Рико — это твой муж? — догадался врач. — Тот самый, с которым вы вместе бежали от погрома, устроенного против магри в Эвларе?

Женщина кивнула. На ее лице отразилась тревога:

— Рико… Он ранен…

— Был ранен, — жестко поправил Каспар. — Извини, Кайрайла, но Рико умер.

Ее лицо исказилось еще больше:

— Как? Когда? Почему?.. Нет, это невозможно! Я бы почувствовала! Я…

— Ты почувствовала, — мягко промолвил он. — В тот миг, когда остановилось сердце твоего Рико, ты обратилась в дракона. И до сегодняшней ночи пребывала в этом облике. Твое горе было слишком велико, чтобы ты самостоятельно вернула себе прежний вид.

Он еще какое-то время говорил, но его практически не слушали. Еще немного Кайрайла сидела, уставившись в пустоту, а потом вдруг закричала пронзительно и отчаянно и схватилась за голову. Тело ее напряглось, потекло, кожа налилась матовой белизной, и Каспар кинулся к женщине, спеша обнять ее, пока она не превратилась снова.

— Не-е-е-ет! А-а-а-а! Пусти! — голосила она, отчаянно вырываясь. — Пус-сти-и-и-и! Рико! Мой Ри-и-и-ико! Нет! Только не это!

Сила оказалась такой, что в какой-то миг врач понял, что не может совладать с обезумевшей от горя женщиной. Стремясь не дать ей сменить облик, он повалил ее наземь и навалился сверху. Извиваясь под ним, она случайно раздвинула ноги. Живое тепло ее молодого сильного тела обжигало даже сквозь одежду, и Каспар отчаянным движением рванул завязки на штанах, одновременно поцелуем глуша рвущийся из груди отчаянный крик.

Когда все закончилось, они какое-то время лежали обнявшись и оставаясь слитыми воедино. Потом она отстранилась, заглядывая мужчине в глаза. Из ее зрачков исчезли ужас и безумие, осталась лишь тревога.

— Кайрайла, — повторил Каспар.

— Ты весь в крови. — Она провела ладонью по его разодранной щеке.

— Ты постаралась.

— Прости. Я…

— Все хорошо. — Он поймал ее испачканные в своей крови пальцы и поцеловал. — Теперь ты меня вспомнила?

— Да. — Лицо молодой женщины опять затуманилось. — Ох, Каспар, это было так страшно… Кругом только тьма и… и… больше ничего! А потом как яркая вспышка — ты…

— Я тоже очень долго блуждал в темноте, — промолвил мужчина, не сводя глаз с женщины, — пока не вышел на свет твоих глаз. И я никому тебя не отдам!

Они замолчали, глядя друг другу в глаза. Слова им больше были не нужны.


Темная громада странного здания выросла в ночном сумраке неожиданно, словно убийца выскочил из-за угла. Тан остановился, запрокинул голову и сделал очередной глоток из фляги. Поболтал ею, определяя объем, и с сожалением засунул за пояс — вдруг внутри не удастся добыть воды, а она еще может понадобиться.

— Ну вот! — громко сказал он. — Я пришел!

Ближайшая темная громада никак на это не отреагировала.

Несмотря на то что царила ночь и облака закрывали полнеба, эльф видел очень хорошо. Его единственный глаз легко находил неровности в склоне холма, на котором высилась башня. Не похоже, что это оставили его предки. Когда Тан преодолел склон, выяснилось, что стены сложены из шестиугольных плотно пригнанных друг к другу плит. Эльфы никогда не строили ничего подобного. Отлично. Значит, есть шанс, что неведомая смерть, заставляющая его народ стареть, может находиться тут.

— И я тебя найду, что бы ни случилось! — прошептал одноглазый эльф, начиная движение в обход стены в поисках входа.

На первый взгляд стена казалась монолитной. Кругом были только шестиугольные плиты. Но, пройдя примерно четверть круга, Тан неожиданно обнаружил пролом. Будучи образованным медиумом — то есть его учили ощущать потоки энергии и контролировать их, — он сразу понял, что внутри произошел именно магический взрыв. Видимо, случайно или нарочно был разряжен боевой артефакт мощной силы, от действия которого и разворотило стену. Конечно, было бы неприличной удачей, если бы именно здесь, именно в этой башне он и нашел ту смерть и уничтожил ее. Но рискнуть стоило.

Если бы Тан задержался и оглянулся, он бы наверняка заметил, что костерок погас, и почувствовал неладное. Но эльф не стал терять времени. Он обнажил саблю и меч и шагнул в пролом.


Брехту приснился сон: словно он попал в лес, полный необычных растений. Они шевелились, как живые, махали во все стороны длинными гибкими ветками, разевали рты-цветки и пытались ухватить все, что движется, даже друг друга. Чем-то этот лес напоминал подземный лес в пещере, где они побывали однажды вместе с Тракой Длиннобородом, разве что эти растения жили под открытым небом. Странный и пугающий живой лес — и орку надо было пересечь его, чтобы добраться до цели.

С первых же шагов растения атаковали его. Благодаря резкому старту Брехту удалось углубиться под своды чащи, избежав встречи с теми ветками, которые встретили его на опушке. Но потом пришлось замедлить ход, и тут его буквально облепили живые ветки, гибкие и сильные, как змеи.

Зарычав, орк принялся во сне срывать их одну за другой, с сочным хрустом надламывая и отбрасывая прочь. Но веток становилось все больше и больше. Ha месте сломанной вырастали сразу две, и все тянулись к добыче, опутывая ее, как паук опутывает сетью попавшую к нему муху. Яростный крик вырвался из груди Брехта, когда он понял, что пропал…

И повторился, придя откуда-то издалека.

От неожиданности орк распахнул глаза и чуть не завопил на самом деле. Сон каким-то чудом превратился в реальность. Его действительно опутывали стебли травы и полусухое вересковое будылье. Рядом извивались в таких же травянистых «коконах» Льор и Видящая. От мальчишки остались лишь ноги, а у волшебницы была открыта голова. Она почти не шевелилась, но вытаращенными от ужаса глазами смотрела на странное существо, которое наклонялось над нею, тыча копьем в лицо.

Никогда прежде Брехт не видел таких существ. «Уродцы», — вот что первое приходило на ум. «Кошмарные уродцы», — понимал любой при более пристальном изучении обитателей этих мест. Когда-то давно молодому орку пришлось встретиться с ульварами, потомками от смеси урюков, альфаров и еще невесть кого, которые подпали под действие остатков магической энергии и стали уродливыми, и теперь он мгновенно понял, что видит существ, на тела которых магия произвела столь же разрушительное действие. Но как они выглядели до того, как подверглись изменению, сказать было трудно.

Впрочем, думать об этом было некогда. Ульвары владели телепатией и чуть было не прикончили его, вернее, он сам был готов погибнуть с покорностью жертвенного животного. Но больше подобного не случится! Мысль об еще одном жертвеннике оказалась столь сильной, что Брехт рванулся, с треском обрывая опутавшие его растения. Во все стороны полетели ошметки сухой травы.

Но он недооценил магию странных уродцев. Сразу четверо подскочили к нему, нацеливая копья, только не на пленника, а на землю. Они что-то запели тонкими писклявыми голосками, и в ответ из почвы полезли зеленые упругие побеги. Они не рвались, лишь скручивались и брызгали едким соком. Их становилось все больше и больше, но Брехт продолжал бороться, пока один из них, самый толстый, не лег ему на шею, стягиваясь наподобие удавки.

А потом ожившая земля разверзлась и поглотила всех: и странных уродцев, и их жертвы.


В сердце словно кольнуло раскаленной иглой, и он резко сел, хватаясь руками за грудь. Острая боль прошла так же внезапно, как появилась, но осталось ощущение близкого конца. И страх — а вдруг это повторится снова?

— Ты чего? — Лежавшая рядом женщина зашевелилась.

— Ничего. Спи.

Голос его выдал, и две точки золотисто-алых глаз засветились в темноте.

— Что с тобой?

Она села, обняла за плечи, заглядывая в глаза, и Каспар с усилием отвел взгляд.

— Все в порядке, — пробормотал он. — Только… что-то сердце прихватило. Но уже отпустило, так что не волнуйся…

— Это магия элле, да? — Кайрайла взяла в ладони его лицо, пытливо вглядываясь в глаза. — Ты все еще ее чувствуешь?

Мужчина вывернулся из женских рук. Ему была непривычна такая забота. Сарла, первая жена, никогда бы не поинтересовалась его самочувствием. Она была все-таки слишком занята собой: сначала своей новой ролью жены, потом материнством, потом спасением их второго ребенка… С другой стороны, Кайрайла уже однажды потеряла любимого и очень не хотела снова остаться одинокой. Ибо связь между супругами у магри возникает на душевном уровне, и в случае ее разрыва в душе остается незаживающая рана.

— Чувствую, — нехотя признал он.

— Но ведь прошло столько времени! Неужели они все еще нас ищут?

— Ищут, если уверены, что мы живы! Не забывай, мы должны были наверняка погибнуть во время той бури…

— Он не успокоится, пока не увидит наши трупы. — Женщина прижалась к мужчине.

Каспар обнял ее, привлек к себе. Уже некоторое время они скрывались от бывшего хозяина. Змееныш ни за что не простит им побега. Хотя бы потому, что они…

Что они — что? Представляют для него опасность? Но разве такое возможно?

— А ты? — Он слегка встряхнул женщину. — Ты его чувствуешь? Своего хозяина?

Кайрайла прислушалась к себе.

— Не знаю, — произнесла она наконец. — Он держал меня магией… пока не появился ты. Но я не знаю, остались ли во мне следы его заклятия.

Оба прекрасно знали, что это означает. Когда маг накладывает заклятие, его практически невозможно снять полностью: остаются следы, которые тем больше, чем дольше держалось на жертве заклинание. В некоторых случаях, если заклятие или проклятие было наложено при рождении или даже на еще не родившегося ребенка, его невозможно снять вообще, ибо с течением времени всякие чары настолько сливаются с аурой жертвы, что становятся ее частью. И теперь оба магри задавали себе один и тот же вопрос — насколько четкие и крупные следы оставило в душе драконицы заклятие подчинения. И что теперь им делать?

Каспар прислушался к себе. Магия элле не успела пустить в нем глубокие корни. Все-таки он был из племени магри, природным магом, и многие чары для него были так же естественны, как умение дышать, есть, пить, ходить и разговаривать. В том числе и чары защиты. И сейчас мужчина понял, что он ощутил лишь отголосок тех чар, почувствовав их просто потому, что когда-то ощущал их на себе. Но эти чары были направлены на кого-то другого.

Но кто еще мог вызвать гнев элле?


Внутри башни царила такая глубокая темень, что Тан какое-то время стоял, давая глазам привыкнуть. Ночное зрение эльфов служило ему здесь на пределе возможностей. О мелкие предметы он, несмотря ни на что, спотыкался, а рассмотреть детали найденной вещи можно было, лишь поднеся ее к самому лицу.

На первом этаже царил разгром. Судя по всему, магический артефакт разрядился в самом низу башни, и высвобожденная энергия разворотила не только первый этаж, но и часть перекрытий наверху, так что как минимум еще один этаж рухнул вниз грудой опаленных обломков. Видимо, это был один из мощных артефактов: несмотря на то что прошло довольно много времени, Тан ощущал слабые остатки смертоносной магии.

Как ни странно, это радовало его и, пробираясь среди завалов, он испытывал чувство ликования. Таинственная смерть притаилась где-то здесь! Он отыщет источник и нейтрализует его! И тогда два дорогих ему существа не состарятся в течение нескольких лет и проживут долгую жизнь… правда, без него.

Балки, перекрытия и стены, вернее, обломки, время не тронуло, разве что кое-где они крошились под рукой, а вот мебель, предметы быта и прочие вещи либо превратились в уголь и пепел, либо истлели настолько, что рассыпались в пыль от одного пристального взгляда. Через час блужданий эльф понял, что ничего интересного так и не найдет.

Во всяком случае, здесь, внизу.

Тан запрокинул голову. Судя по темноте, хотя бы один этаж уцелел. Если это так, то его содержимое не пострадало от магического взрыва и наверняка должно сохраниться лучше. По своему опыту эльф знал, что смерть может принимать любые обличья. И она не обязательно таится внизу. Она может быть где угодно, даже за спиной.

Перевесив ножны меча и сабли за спину, чтобы не мешались, Таннелор примерился и осторожно полез вверх, цепляясь руками и ногами за неровности стен. Это было нелегкое предприятие — хотя бы потому, что эльфы не рождены для того, чтобы лазить по скалам. Перворожденные боятся высоты — юный Льор был в этом смысле исключением из правила. Но хмель ударил Тану в голову, и какое-то время он довольно бодро карабкался по стене, на ощупь отыскивая для себя опору.

Чем выше, тем становилось темнее, и в какой-то миг эльф не нашел ничего лучшего, чем оглянуться и посмотреть вниз, чтобы прикинуть, как высоко он забрался…

И почувствовал, что руки и ноги его слабеют.

— Ну ни фига себе, — прошептал Тан, поскорее зажмурившись.

Не открывая глаз, он продолжил подъем.

В какой-то миг из-под его сапога с хрустом вывернулся камешек.

Падал Тан молча.


Проявление магии элле Змееныш почувствовал мгновенно. Он сразу определил, что захваченные не принадлежат к роду людскому — для каждого… э-э… вида живых существ у элле была своя магия. Кроме того, один из пленников был женщиной. И пусть среди них не было драконов, это решительно все равно. Но после побега парочки магри Змеенышу пришлось перейти к запасному плану, и эти пленники придутся ему как нельзя кстати.

С одной стороны, даже жаль, что они попались в ловушку элле так быстро. Еще не все готово для главного действа. Ничего. Пока пленных доставят, он успеет начать приготовления. А там…

Вскочив с ложа, молодой маг бросился в подземелья замка, успев набросить тунику на голое тело. Встревоженные поведением хозяина, во все стороны разбегались перепуганные элле. Один из них оказался недостаточно проворен и был схвачен за тонкую шею. Маленький уродец испуганно заверещал, дергая узловатыми, как паучьи лапы, руками и ногами, но его вопли остались без ответа. Подхватив элле под мышку, Змееныш продолжил путь.

О существовании запасного плана он вспомнил всего несколько дней назад, когда стало ясно, что поиски пропавших беглецов не дали результатов. Судя по всему, они либо погибли, разбившись о скалы, либо ухитрились-таки телепортироваться… Только вот куда?

Зачарованный дракон, а в наше цивилизованное время, когда осталось мало нетронутых уголков природы, так трудно найти дракона, был единственным оружием Змееныша, и сейчас молодой маг ругал себя за беспечность. Надо было подстраховаться заранее. Но кто же знал?

Спотыкаясь на неровных, выщербленных временем ступенях, он ворвался в подвал. Прежние владельцы хранили тут запасы вина (несколько бочек хмельного время пощадило!) и зерно, а также устраивали пыточные камеры и темницы. Пыточный подвал ныне был превращен в импровизированный храм. Все лишнее было убрано, в центре возвышался самодельный алтарь, расписанный древними рунами, а над ним высилась уродливая статуя, изваянная элле для нового хозяина. Никогда не видевшие Разрушителя — да и кто может похвастаться тем, что вживую видел бога? — маленькие уродцы взяли за основу образ дракона и постарались придать ему свирепый и зловещий вид. Статуя была не завершена — ваявший ее скульптор не так давно был зарезан Змеенышем за то, что неправильно истолковал его волю. Замену ему подыскать молодой маг не успевал.

Со всего размаха швырнув пойманного в коридоре элле на алтарь и придерживая его рукой, Змееныш стал проговаривать заклинание вызова. Уродец, распростертый на камне, мелко дрожал. От ужаса он обделался, и в глубине души молодой маг был уверен, что бог не отзовется. Но он отозвался. Внезапно в холодном спертом воздухе бывшей пыточной запахло едкими благовониями, от которых паломники, бывало, падали в обморок. Вслед за этим стало трудно дышать, словно чужая рука сдавила горло. Молодой маг задыхался, но заставил себя дочитать заклинание до конца.

— Внемли мне, древний бог! — воскликнул он в заключение. — Прими сию жертву и даруй мне удачу!

С этими словами он выхватил кинжал…

То есть попытался выхватить, ибо рука нащупала пустоту.

Змееныш взвыл от злости и досады. Одеться он успел, а прихватить ритуальный нож из своих покоев не догадался! Но элле будет умерщвлен, ибо тот, кто возлег на алтарь, не должен с него сойти! И молодой маг что было сил сдавил горло уродца. Пленник задергался и захрипел, борясь за жизнь. Не помня себя, он вцепился в руку своего мучителя когтями, царапая ее до крови. Зарычав от злости и досады, Змееныш стал душить элле уже двумя руками. Он так увлекся борьбой, что бесплотный голос заставил его вздрогнуть.

— Что ищ-щешь ты?

Змееныш вскинул голову. Недоделанная статуя дракона смотрела на него живыми глазами.

— О, мой бог, — прошептал молодой маг. — Ты пришел… Ты отозвался? Ты меня не забыл?

— Что ты ищ-щешь? — повторился вопрос.

— Справедливой мести! Я хочу, чтобы король Кейтор был мертв! Я хочу, чтобы…

— Много х-хочешь — мало получишь…

— Я не претендую на мировое господство, — быстро возразил молодой маг. — Мне нужна только жизнь одного человека… Я хочу, чтобы король Кейтор шагнул за черту…

— Туда, где его так ждут… — В голосе послышался сарказм.

— Ладно, пусть не он, пусть его сыновья! — пошел на попятную Змееныш. — Все трое, один за другим! Пусть у короля Кейтора не останется наследников! И тогда…

— А ч-что мне з-за это будет?

Всякий другой подозрительно напрягся бы: что-то было странное в голосе бога, но молодой маг обрадованно воскликнул:

— Я дам тебе жертву! Много жертв! Сначала возьми вот эту жизнь! — он тряхнул задушенным элле, как тряпкой. — А уже завтра на твой алтарь лягут новые тела и души! Души невинных, души тех, кто никоим образом не причастен к моему делу! Души первых встречных! И тогда…

— С-сначала душ-ши и тела. Потом поговорим!

С этими словами Разрушитель оставил подвал.

Он исчез быстро и неожиданно, но Змееныша это не интересовало. Он отшвырнул трупик, вытер окровавленные руки о какую-то ветошь и поспешил обратно. Обряд следовало завершить как можно скорее, пока посланные на охоту элле не вернулись с добычей.


— А ще ми вато, ино севамо…

Смотрящий брел по темному тоннелю, привычно держа левую руку на стене и касаясь чуткими пальцами холодных камней. Путеводные письмена давно кончились, но старик все брел и брел вперед, бормоча себе под нос обрывки заклинаний-молитв. Он сам не знал, куда идет. Но оставаться на месте и слушать мертвую тишину было еще страшнее.

Они все исчезли! Ушли! Бросили его одного! Не осталось никого! Но когда и как это случилось?.. Нет, он давно знал, что народ вымирает, но не мог себе представить, что останется последним его представителем. Он же глубокий старик! Должен остаться кто-то еще, помоложе и покрепче. Должен…

И он отыщет своих соплеменников, чего бы это ему ни стоило.

И Смотрящий все брел и брел, чуткими пальцами касаясь стены и привычно бормоча себе под нос обрывки заклинаний-молитв…

Пока нога не запнулась обо что-то валявшееся поперек прохода.

Ему уже несколько раз попадались такие препятствия — какие-то предметы валялись в тоннелях. Он перешагивал через них, не всегда останавливаясь, чтобы выяснить, что это. Но новое препятствие отозвалось на легкий пинок слабым шевелением и стоном.

Одновременно в разум Смотрящего хлынула боль. Перед ним было живое существо, разумное существо, если судить по неоформившимся отрывочным образам, которое нуждалось в помощи.

Руки задрожали от волнения. Он наконец нашел кого-то из своих? Старик опустился на колени, ощупывая тело человека… вернее, его более чем странную одежду. Его соплеменники одевались совсем по-другому!

Кто ты? — настроившись на волну наполненных болью мысленных образов, поинтересовался он.

Ответ его озадачил. Знакомыми в потоке хлынувших образов, слов и понятий были только два последних мысленных слова, подкрепленных удивленным возгласом: «Ты кто?!»

Вздохнув, Смотрящий постарался как можно четче передать чужому мозгу все, что было как-то связано с его прошлым и прошлым его народа.

Так это были вы? — пришел ответ. — Это вы во всем виноваты? Вы разбудили смерть и…

Мои предки, — поправил Смотрящий. — Я родился через много поколений после этого. Те, кто выжил, ушли под землю. Мы долго ждали, пока можно будет вернуться и снова зажить прежней жизнью… Ждали… до сих пор!

Вы дождались. — В мысленном ответе прозвучал сарказм. — Поздравляю!

Слишком поздно. — Смотрящий вдруг почувствовал себя бесконечно старым и усталым, — наверное, я последний…

Вот...— Остальные слова угадывались по смыслу и представляли собой набор крепких выражений, которые не стоит произносить в присутствии детей и беременных женщин. — И что мне теперь, так и подыхать тут?

А что с тобой?

Кажется, спину сломал. Ног не чувствую совсем!.. Слушай, будь другом, добей меня. Я направлю твою руку. Просто… м-м-м… ну…

Поток ответных эмоций ошеломил Смотрящего, отвыкшего от столь бурных проявлений чувств. Это было и жестокое разочарование, и досада на судьбу, и страх смерти, и еще больший страх умирать долго и мучительно от голода и жажды, и запоздалое признание в любви женщине, которая так никогда и не узнает, что случилось с лежавшим перед стариком мужчиной, и сожаление о несделанных делах и неотданных долгах, и еще много чего — и все это сразу, вперемешку.

Подожди! — раздавленный потоком эмоций, взмолился Смотрящий. — Помолчи! Я… попробую…

Что ты можешь, старик? Ты разве целитель? У меня был друг, он… — Остальное захлестнул новый поток горечи и сожаления.

Смотрящий медленно отложил посох, протягивая руки к лежащему перед ним человеку. В пальцах родилась боль, словно под каждый ноготь загнали по игле. Старик невольно всхлипнул и застонал, но не отнял рук от распростертого перед ним тела. Боль нарастала. Одновременно руки становились все горячее, словно лежали не на туловище пациента, а на жаровне, куда кто-то все подбрасывает и подбрасывает угли. Это была настоящая пытка, но старик в глубине души чувствовал, что должен через это пройти. Перед ним лежало молодое крепкое тело, тело того, кто может стать его преемником, кому он передаст память об исчезнувшем народе. Надо только его исцелить, ибо второго шанса может и не быть. В самый последний момент он внезапно увидел свет и понял, что все получилось.


Приподнявшись на локте, Тан с некоторым беспокойством смотрел на странное существо, мешком валявшееся рядом. Плоские ладони с длинными гибкими пальцами только что бессильно соскользнули с его тела. Бледное лицо с выпученными белесыми глазами было обращено куда-то вверх.

Эльф протянул руку и осторожно попробовал найти пульс. Он ощупал последовательно запястья, грудь, шею, виски этого существа и не нашел ничего. Перед ним лежал мертвец — последний представитель исчезнувшего народа, от которого не осталось даже памяти, ибо старик скончался от усталости прежде, чем доверил свои знания несостоявшемуся ученику.

— Ну, ладно. Да откроются перед тобой двери в Чертоги Покровителей! — машинально произнес Тан ритуальную фразу, которой обычно начинались все поминки в землях эльфов, и сделал добрый глоток из фляги.

И внезапно осознал, что сидит, неловко подвернув под себя ногу. Он сел, когда осматривал тело мертвеца. Сидит, хотя должен лежать пластом, не в силах пошевелиться! Рука с флягой задрожала. Он здоров? Этот старик, последний представитель исчезнувшего народа, исцелил его? Но разве это возможно? В Ордене не каждая целительница из Видящих могла взяться за такой перелом, а тут какой-то старик… Правда, за исцеление он заплатил высшую цену… Может быть, поэтому у него все получилось?

Тан медленно встал, прислушиваясь к своим ощущениям. Копчик болел при каждом движении, и первые шаги были неустойчивыми — пришлось привалиться к стене, чтобы устоять. А ведь ему предстоял долгий путь наверх! Эльф поднял голову. Вверху серым пятном светлел пролом, в который он и свалился. Просто чудо какое-то. Упади он чуть в стороне — и старик проковылял бы мимо. Пальцы еще сжимали флягу. Одним глотком опорожнив ее, Тан внезапно размахнулся и зашвырнул ее подальше в темное нутро тоннеля.

— Если выберусь отсюда, брошу пить! — громко сказал он и зашарил руками по стене, выискивая удобную опору.


Держась за руки, мужчина и женщина дошли до небольшого холма и остановились, озираясь по сторонам. Равнина с зарослями вереска, редкие холмы, иногда скалы неправильной формы, обточенные ветрами и дождями, кое-где одинокие деревья и куртины колючего кустарника. Какие-то башни в отдалении. В общем, пейзаж, приевшийся им за последнее время. Но все-таки что-то было не так.

— Магия элле, — Каспар крепче сжал руку подруги. — Это здесь…

— Ты не ошибся? — Кайрайла заглянула ему в лицо.

— Да. Я все еще ее чувствую. Как боль в груди. — Магри дотронулся до левой груди. — Она то сильнее, то слабее в зависимости от того, правильно я ищу или нет. Сейчас боль очень сильна.

— Ты ориентируешься по… по боли? — вытаращилась молодая женщина.

— Да.

— Ох! — Она внезапно обхватила его за пояс, пряча лицо на его плече. — Тогда скажи, зачем мы здесь? Не проще ли уйти и больше сюда не возвращаться?

Каспар обнял подругу, опять подивившись, насколько они разные с Сарлой. Его первой жене не пришло бы в голову так волноваться. По ее мнению, он не маленький мальчик и сам может о себе позаботиться. А если не может, тогда грош ему цена. Но, как ни странно, именно рядом с этой, такой испуганной и взволнованной женщиной, которая уже однажды потеряла близкого человека и отчаянно боялась снова ощутить боль потери, он чувствовал себя решительным и сильным.

— Нет, — промолвил он, ответив на объятие и отстраняя от себя подругу. — Всю жизнь я бегать и прятаться не буду. Опасности надо смотреть в лицо.

С этими словами он стал взбираться на холм.

Холм был невысокий, с пологими склонами, так что шагов через десять Каспар стоял на его плоской вершине и смотрел по сторонам. Остатки кострища ясно говорили о том, что еще недавно здесь кто-то останавливался. Можно было даже различить следы четырех человек. Один — высокого роста и, наверное, крупного сложения, другой — совсем маленький и легкий, видимо, мальчик, а может, девушка, еще двое — примерно одинаковые. Большего магри, не будучи опытным следопытом, сказать не мог, хотя отыскал несколько валявшихся вещей: полупустой мешок с запасными штанами и рубашкой, плащ, ножны от боевого ножа, другие мелочи, свидетельствующие о том, что лагерь был покинут внезапно. И копье с длинным наконечником странной формы, которое показалось ему знакомым. Где он мог его видеть? Зато он мог с уверенностью утверждать, что здесь несколько часов назад побывали элле. И явно применили магию против этой четверки, ту самую магию, которую он почувствовал среди ночи и остатки которой еще продолжал ощущать. Он мог даже сказать, что элле потом ушли под землю и… и, кажется, увели с собой всех. Во всяком случае, следы говорили именно об этом.

Каспар еще ползал на коленях по примятой и какой-то всклокоченной траве, когда рядом зашуршали босые ноги.

— Ну что? — Кайрайла опустилась на колени. — Что ты чувствуешь?

— Магию, — вздохнул Каспар, незаметно растирая левую сторону груди. Сердце ныло так, что он всерьез начал беспокоиться.

— Тебе плохо? — Женщина взяла его за локоть, заглядывая в глаза.

— Все в порядке. Ты лучше посмотри сюда! Ничего подозрительного не чувствуешь?

Он провел ладонью над местом, где растительность была какой-то странной, словно ее сначала вырвали с корнем, потом дали подвянуть на солнце и позже повтыкали обратно, но кое-как. Земля в этом месте была странно горячей. И при малейшем нажатии…

— Осторожно, — успела выкрикнуть Кайрайла, когда рука Каспара внезапно провалилась чуть ли не по локоть. — Это иллюзия!

Она больше ничего не успела произнести. Оба магри внезапно услышали быстро приближающиеся шаги. Кто-то бежал в их сторону, топча вереск. Они увидели друг друга одновременно.

— Тан!

— Каспар!

Галопом одолев последние шаги, одноглазый эльф горячо стиснул магри в объятиях.

— Живой…

Стоя на коленях, женщина смотрела на двух обнявшихся мужчин. Со слов своего спутника она знала, что значит для него этот эльф — первый в жизни настоящий друг, — и не испытывала ревности, взирая на них лишь с настороженным любопытством.

— Ты откуда? — Тан отстранился, рассматривая Каспара на расстоянии вытянутых рук.

— Издалека. Я почувствовал здесь магию элле и…

— Элле? — Эльф быстро оглянулся. На молодую женщину, весь наряд которой состоял из задрапированного на плече мужского плаща, он не обратил внимания. — Здесь были… элле? Но… где все?

— Ушли.

— Как ушли? — Тан гончей собакой пробежался туда-сюда. — Куда? Зачем? Как?.. Погоди-погоди, ты хочешь сказать, что… О, демоны! Ты понимаешь, что это значит?

— Нет!

— Они здесь были! Все! Мм… — Эльф с досады пристукнул себя кулаком по бедру. — Стоило мне отвернуться… Здесь были все наши!

— Кто?

— Брехт, Льор, Минирель…

— Минирель? А кто это? — удивился Каспар.

Таннелор опустил голову, засопел носом.

— Минирель… ну, она… Видящая, — с неохотой промолвил он. — У волшебниц нет имен, они отрекаются от них, когда приходят в Орден. А Минирель, она сказала мне, как ее зовут… то есть звали… Вот демоны! — опять взвился он. — Мы шли за тобой, искали тебя, остановились на ночлег, я отвернулся на минутку, а тут — эти…

Каспар прикрыл глаза, снова касаясь ладонью левой стороны груди.

— Тебе плохо? — Кайрайла мигом оказалась рядом. — Может, приляжешь?

— Нет, — Каспар отстранил руки женщины и выпрямился. — Если они в руках элле, мы не можем терять ни минуты! Это случилось ночью, всего несколько часов назад. Мы должны поспешить!

— Погоди, — Тан тронул друга за плечо, — а где дракон? Ну, тот, который унес тебя?

— Дракон, — Каспар привлек к себе подругу, — идет с нами.

Единственный глаз Таннелора вылез из орбиты.

— Не может этого быть! — прошептал он. — Вы с Брехтом рассказывали, но я думал, что это — иносказание. Дескать, думаешь, что берешь в жены милую добрую девушку, а уже после свадьбы понимаешь, что связал свою судьбу с огнедышащим драконом… А на самом деле… Как это получилось?

— Потом, — отмахнулся Каспар. — Я все расскажу. Сейчас нам надо спешить!

Одним движением сбросив плащ, Кайрайла раскинула руки в стороны. Тело ее заблестело, «потекло», меняя очертания, и через пару минут перед мужчинами стоял молочно-белый дракон.

— Запрыгивай! — Каспар первым шагнул к ее загривку. — Мы знаем, где они могут быть!

Тан с готовностью кивнул и бросился собирать разбросанные тут и там вещи и оружие.


Брехт очнулся, когда в легкие хлынул живительный воздух. Орк дернулся, выгибаясь дугой и с всхлипом делая вдох. Тут же в тело впилась словно колючая проволока. Он был туго спеленут по рукам и ногам, так что не оставалось шансов освободиться. Все же орк несколько раз попробовал путы на прочность. При каждом его движении они все больше впивались в тело, сдавливали мышцы, пережимали сосуды и острыми иглами царапали кожу.

Самое жуткое и подозрительное, что рядом кто-то был. Краем слуха орк ловил топоток маленьких ножек, шорох и шуршание, иногда тонкие резкие голоса, похожие на стрекот кузнечиков или цикад. Когда он начал бороться, топоток и голоса зазвучали громче — неведомый народец забеспокоился.

А потом его поволокли куда-то. Орк чувствовал, что похитители тащат его волоком, ухватив за путы, как мешок, по камням мрачного тоннеля. Тут было не так темно, как могло показаться, — для пещерного жителя света было достаточно и Брехт видел сводчатые стены, свисающие с потолка корни и нашлепки бледного белесого лишайника. Свет давали гнилушки, которые были с равными промежутками укреплены в земляных стенах.

Колючки при каждом движении впивались в тело далее сквозь одежду, так что орк благословил миг, когда путь прекратился. Пошевелиться без боли он по-прежнему не мог — оставалось лишь вращать глазами. Судя по всему, это была довольно просторная пещера, стены которой были выложены тщательно обработанными шестиугольными плитами. Многие из них были покрыты резьбой, грубой, но по-своему интересной, другие инкрустированы мозаикой из драгоценных камней.

Подробнее рассмотреть подземелье не удалось. Воздух внезапно задрожал, сгустился клубами невесть откуда взявшегося дыма и соткался в… знакомую фигуру того самого мага, который несколько месяцев назад призраком маячил возле лагеря нелюдей, требуя отдать ему короля Кейтора.

— Отдайте их мне! — промолвил призрак знакомым голосом.

Элле засуетились, забормотали что-то на разные голоса. К своему удивлению, Брехт понял, что в их речи звучал страх. Они бы не осмелились ослушаться этого чародея, даже если бы он затребовал в качестве пищи их собственных детей. Да, его магия достаточно сильна, а орк раз и навсегда дал себе зарок не связываться с магией. Приходится признать, что у них большие проблемы.

Облепив спеленутого колючими побегами пленника, элле потащили его в один из боковых тоннелей. Брехт несколько раз дернулся, но вскоре затих, сам себе напоминая большую гусеницу, которую всем скопом тащат муравьи. Как и гусеница, он мог только извиваться в их маленьких цепких ручонках. Кроме того, сами уродцы тоже владели магией, и она была сродни той магии ульваров с Золотого Острова, с которой он столкнулся несколько лет назад и из-за которой чуть не погиб.

Путь был неблизок, и Брехт успел сообразить, что, продолжая сопротивляться, он без толку тратит силы. Эдак в решительный момент тело откажется ему повиноваться. Подумав об этом, орк расслабился, принявшись исподтишка рассматривать окружающую обстановку. Тоннель был простой норой в земле, прорытой словно огромным кротом. Для орка, жителя подземелий, это означало, что либо ход заброшен, либо сотворен самой природой, а вовсе не разумными существами. Но, судя по тому, как уверенно шагали его пленители, они пользовались этим маршрутом неоднократно. Выходит, им совершенно все равно? Или они настолько ценят природу, что не желают вмешиваться в естественный ход развития событий? За этими размышлениями прошла последняя часть пути. Наконец пленника втащили в какой-то подвал, стены, пол и потолок которого были выложены каменными плитами. Острый глаз различил в стенах гнезда для факелов, старые двери, ржавые железные решетки, крутую лестницу — в общем, типичный подвал, выстроенный людьми или их близкими родичами. Его бросили на пол в углу. Рядом послышался стон.

Орк немедленно повернул голову и чуть не закричал от радости, вовремя прикусив язык. В двух шагах от него лежал Льор, тоже спеленутый по рукам и ногам колючими лианами. Юноша еле дышал, видимо, он боролся до последнего и почти проиграл эту борьбу. Третий силуэт явно принадлежал Видящей. Орк поймал ее взгляд, вопросительный, тревожный, и подмигнул.

— Отлично! — раздался голос Змееныша. Молодой маг быстрыми жестами совершал последние приготовления. — Сейчас начнем жертвоприношение…

— Что? — вырвалось у Брехта.

— Что слышал, — через плечо ответил Змееныш. — Я обещал своему повелителю жертву, и это просто подарок судьбы, что подвернулись именно вы! Это из-за вас у меня не получилось достать короля Кейтора…

— Он тебе не по зубам.

— Это не твое дело! И не надейся отвлечь меня болтовней! — Молодой маг небрежным жестом заставил зажечься огни в расставленных тут и там курильницах. Собственно, это не были курильницы как таковые — под это дело были приспособлены все найденные в подземелье сосуды разной формы, материала и назначения. — Тащите сюда…

— Меня!

Молодая волшебница, которая держалась до последнего, слабо вскрикнула. В глазах ее отразился ужас, когда элле, пища и вереща, вцепились в спеленутого орка со всех сторон и потащили на алтарь, высившийся в кольце курильниц. Над ним возвышалась явно недоделанная скульптура какого-то драконоподобного существа.

Брехт оставался спокоен. Уже дважды с ним было такое, и всякий раз что-то в самый последний момент отводило смерть. Он не сопротивлялся, когда маленькие уродцы, пыхтя и обливаясь потом, кое-как взвалили его на алтарь и колючими лианами стали прикручивать его за руки и за ноги к четырем штырям по углам.

Воздев руки, Змееныш затянул ритуальное песнопение в честь Разрушителя. Эту песню он слышал много раз практически с младенчества, с тех пор, как его, ребенка, стали брать на богослужения. Он был, наверное, самым молодым служителем Ящера и действовал не раздумывая.

Брехт даже заслушался — голос у молодого мага оказался неожиданно чистым. Ему бы с эльфом дуэтом спеть!.. Жаль, что такой талант пропадает! Сказать, что ли, чтобы бросал ремесло священника и шел в бродячие артисты?

Заслушавшись, Брехт пропустил собственно появление божества и даже вздрогнул, когда над ним послышался бесплотный голос:

— Кто осмеливается…

— О-па! — не выдержал Брехт. — И где я это уже слышал?

Змееныш сбился с речитатива и погрозил пленнику кулаком.

— Гэхи? — позвал молодой орк. — Давно не слышались! Ты все-таки решил взять свои слова обратно? Давно пора, а то я…

— Гэхи? — загремел бесплотный голос. — Да кто ты такой, чтобы…

— Глаза протри! — рассердился Брехт. — Я — это я!

Глаза пришлось протирать самому Змеенышу. Вместо того чтобы покарать дерзкого смертного, осмелившегося орать на бога, тот вдруг наклонился, пристально всматриваясь в распростертое на алтаре тело.

— Глазам не верю! — прозвучал удивленный голос. — Так это ты новый кандидат от младших?..

— Это его идея, я тут ни при чем! — запротестовал Брехт. — Погоди-погоди, каких еще младших?

— Ну, — дух Разрушителя явно смутился, — мы — главные боги. Мы следим за всем этим миром. А есть еще и младшие — боги отдельных народов… Да что нам, разорваться, что ли? Это хорошо Гэхрыст извернулся! Из всей той семейки он был самым перспективным и сильным! Поэтому и главный! А ты, значит, его новый выдвиженец?

— Повторяю опять: я тут ни при чем!

— А это — не мой нос! Взял копье — полезай в боги! — Дух ткнул себя конечностью в морду. — Слушай, дай-ка эту штучку… — это относилось к замершему в удивлении Змеенышу, — а то как-то неудобно беседовать…

— Я ничего не понимаю! — попятился тот. — Что происходит? Я собирался принести этого орка в жертву, чтобы ты…

— Чтобы я — что? — внезапно загремел дух Разрушителя. — Чтобы я принял участие в уничтожении бога? Ты хочешь еще и это на меня навесить? Не выйдет!

Дух сложил когти в неприличную фигуру и покрутил ею перед носом своего адепта.

— Ка-а-кого бога? — Молодой маг завертел головой. — Где бог? Кто бог?

— Судя по всему, я! — представился Брехт. — Но это не моя идея! Честно-честно! Мне вообще предлагали стать верховным, но не поддался я…

— И напрасно! — через плечо рявкнул на него Разрушитель. — Иначе на освободившееся место прилезет кто-нибудь другой, нахальный, наглый и необразованный! Хотя в одно место кое-кому ты уже пролез! Ладно, решим… Да отдай ты нож, чего вцепился?

Змееныш только успел клацнуть зубами — ритуальный кинжал вырвался у него из пальцев и, со свистом пролетев по воздуху, вонзился как раз в ремень на запястье Брехта с такой точностью, что у того челюсть отвалилась. Ремень лопнул, как тонкая ниточка. Не теряя времени, Брехт подхватил нож, спеша перепилить ремни на другом запястье и щиколотках. Не прошло и минуты, как он скатился с алтаря и бросился к своим спутникам. Не колеблясь, полоснул по колючим лианам, спеленавшим молодую волшебницу, и склонился над Льором.

— Вот так, вот так, — с явным одобрением наблюдал за его действиями Разрушитель.

— Ничего не понимаю, — помотал головой Змееныш. — Я же собирался принести тебе в жертву этих людей!

— Ты сам-то понял, что сказал? — Брехт оглянулся через плечо. — Людей! А я орк! Улавливаешь разницу?

Молодой маг не успел ничего ответить. Снаружи послышались топот ног и многоголосый визг элле.

Уродцы ввалились в импровизированный храм, вереща и размахивая конечностями. В их тонких голосах звучал панический страх.

— А ну прочь! — воскликнул Змееныш, делая отмашку рукой. — Все вон, а не то…

Но элле его не слушали. Толкая друг друга, они полезли прятаться кто куда. Некоторые, самые отчаянные, попытались укрыться под полой балахона молодого мага, и, выгоняя их, тот пропустил появление преследователей.

В бывшую пыточную ворвалось нечто белое, при ближайшем рассмотрении оказавшееся молодой, совершенно обнаженной женщиной, руки которой были неестественно длинны и вооружены когтями. По пятам за нею следовали двое мужчин. Один вышел вперед.

— Ни с места! — воскликнул он. — И немедленно освободить моих друзей!

Женщина подкрепила его слова негромким, но весьма энергичным рычанием.

— Спокойно, Тан! — Брехт махнул ему рукой, другую подставив Льору, на которой тот повис, еле переводя дух. — Я контролирую ситуацию…

— Что? — взвился Змееныш. — Что тут вообще происходит?

— Нас освобождают. — Орк выпрямился. — Ну что? Мы пойдем?.. О, Каспар! Нашелся? — поприветствовал он магри. — А кто это с тобой? Еще одна драконица из вашего племени?

Видящая в эту минуту всплеснула руками и бросилась к Тану, и тот, опуская меч, обнял ее одной рукой. При этом все невольно залюбовались на эту пару, ненадолго забыв, зачем они здесь.

Их отвлекло негромкое бормотание: Змееныш не собирался терять времени даром.

— Так, — Брехт решительно забрал у Каспара свое копье, — вы все уходите. А тебе, — он развернулся к молодому магу, — я сейчас буду объяснять, кто ты есть…

Но Змееныш его не слушал. Вскинув руки, он речитативом стал начитывать заклинание, и Кайрайла вдруг вздрогнула, как от удара. Глаза ее остекленели, она напряглась и медленно повернулась к остальным. Тело женщины «потекло» — она превращалась в дракона.

— Кай! — вскрикнул Каспар, бросаясь к ней.

Тан, стоявший ближе всех, успел только обернуться и сильным тычком отбросить от себя вцепившихся в него Минирель и Льора. Превратившаяся в крыло рука с длинными когтями, как куклу, отшвырнула его к стене. Закричала Видящая — когти оставили на теле одноглазого эльфа несколько глубоких борозд, прорвав одежду. Второе крыло точно так же отбросило и ее саму. После этого женщина, наполовину превратившаяся в дракона, медленно шагнула к мужчинам. Челюсти ее стали быстро меняться, принимая форму зубастой пасти.

Брехт рывком задвинул Льора себе за спину и перехватил копье поудобнее, но не успел пустить его в дело. Каспар прыгнул, но целился он не в драконицу, стремительно теряющую человеческие черты, а в молодого мага. Даже эльфы, не говоря уже об орке, не поняли, что произошло. Сгруппировавшееся тело магри на миг зависло в воздухе, потом был резкий рывок — и Змееныш откинулся назад. Запрокинув голову и хватая ртом воздух, он сделал шаг, другой и спиной рухнул на алтарь.

Каспар встал на ноги. Пальцы правой руки его были сложены в щепоть.

Отцепившись от орка, Льор кинулся к Тану, спеша привести его в чувство. Орк шагнул к магри. Тот стоял столбом, глядя на лицо молодого мага. Вся кровь словно ушла из него, и оно казалось белее мела.

— Ты что с ним сделал? — спросил Брехт.

— Остановил сердце. — Каспар посмотрел на свою руку и встряхнул ею, словно на нее налипла паутина. — Ну и… кое-что еще… в мозгу… чтоб он на последнем издыхании не успел дочитать заклинание до конца.

— Ты с самого начала так мог?

Магри кивнул. Он во все глаза смотрел на молодую женщину. Когда маг умер, она остановилась и опустилась на пол, уронив голову на руки. Тело ее опять стало человеческим. Было видно, как его сотрясает крупная дрожь.

— Тогда какого гоблина ты не сделал этого раньше?

— Я испугался. — Мужчина посмотрел на Кайрайлу. — Испугался, что могу ее потерять…

— Ну, вот и все! — прозвучал голос Разрушителя. — Пойду я, пожалуй! Мне здесь больше делать нечего!.. До встречи, бог войны!

— Погоди, — встрепенулся орк. — А как же… ну… он ведь был твоим адептом! — Брехт указал на безжизненное тело, лежащее поперек алтаря. — Разве ты не собираешься покарать и так далее…

— А зачем? — Дух пожал плечами. — Я же бог разрушения! Работа у меня такая — разрушать! Вот я и разрушил: его мечты, планы и надежды!.. Ломать — не делать, голова не болит!.. Так что свою задачу я выполнил и могу отправляться в иные сферы. Не хочешь прогуляться со мной? Мир посмотришь, опыта наберешься…

— Не-а, — Брехт, как мальчишка, спрятал руки за спину, — не хочется!

— Тогда бывай! До встречи!

И дух исчез.

Глава 10 ВОЗВРАЩЕНИЕ ОДИНОКОГО ОРКА

Ночь выдалась ненастной. С моря дул пронизывающий ветер, неся дождевые облака, готовые разразиться ливнем. Внизу, под обрывом, рокотало море, с яростью затравленного зверя набрасываясь на берег. В трех шагах уже ничего не было видно, и несколько мужчин, пробиравшихся к обрыву, с трудом находили дорогу. Передний нес то и дело гаснущий под ветром и начинающимся дождем факел, который не столько горел, сколько дымил и чадил. Идущие за ним вдвоем тащили туго перевязанный мешок. Еще двое замыкали шествие, настороженно озираясь по сторонам.

— Ну, все, — тот, кто шагал впереди, посторонился, давая дорогу носильщикам, — бросай!

Мужчины раскачали мешок и с силой швырнули его вниз. Он сразу исчез из вида, канув во мраке ночи. За ревом волн и воем ветра никто не расслышал слабый вскрик.

— И чего, все? — поинтересовался один.

Человек с факелом осторожно глянул вниз, но слабый свет не позволял разглядеть, что творилось под обрывом. Оставалось надеяться, что, если не бешеное море, то острые камни довершат начатое.

— Нет, не все, — промолвил он. — Есть еще одно дело…

Он еще недоговорил, а двое замыкавших уже вонзили короткие мечи в спины носильщикам. Два трупа отправились следом за мешком.

— Вот так-то, — кивнул человек с факелом. — Чем меньше народа, тем лучше.

И первым зашагал прочь, не заботясь о том, следуют ли за ним двое оставшихся в живых охранников.


Если бы Брехту не приспичило по нужде, ничего бы этого не было.

С Железных Островов они убрались нестандартным способом — на драконе. Кайрайла перебросила их всех сразу, выстроив обычный для драконов воздушный портал, но то ли из-за непривычной тяжести одновременно пяти пассажиров, то ли от волнения, то ли оттого, что боявшийся высоты Брехт случайно сапогом засадил ей под ребра, она немного сбилась с настройками, и их зашвырнуло на этот каменистый обрывистый берег моря.

Ругаться на драконицу смысла не было. Во-первых, за нее горой стоял Каспар, а во-вторых, с Островов они все-таки попали на материк. Вечерний сумрак и непогода заставили их заночевать в расщелине скал, а утром все единогласно решили отправиться в глубь земли и осторожно выяснить, где же они находятся.

Среди ночи Брехту приспичило отлить. Дабы никого не будить, он тихо проскользнул между спящими, осторожно перешагнул через драконий хвост (Кайрайла спала в зверином обличье, а остальные использовали ее как грелку и защиту от ветра) и только отошел на несколько шагов, как на него в буквальном смысле свалился туго перевязанный мешок.

— Вот… — Брехт с чувством вспомнил все основные матерные выражения. — А если бы я уже штаны спустил? Козлы! Чего кидаетесь?

С досады он пнул мешок, и тот дернулся. Изнутри послышалось сдавленное мычание. Ругнувшись еще раз, орк ножом вспорол мешковину и едва удержался на ногах: внутри оказалась самая настоящая девушка с кляпом во рту, связанная по рукам и ногам. Сквозь тонкое, местами порванное платье виднелось ее тело, тут и там украшенное синяками. Из носа ее текла кровь, глаза были полузакрыты. Видимо, падение не прошло для нее бесследно, и лишь широкая спина и мощный загривок орка, на которого она свалилась, не позволили ей разбиться насмерть.

Чутье подсказывало Брехту, что у его ног лежит и испускает последний вздох еще одна проблема и головная боль. Проще простого было оттащить ее в сторонку и завалить камнями, но ведь его спутники наверняка что-то учуют. «Завоняет, — подумал Брехт. — Надо отсюда уходить, пока падалью не запахло…»

Но в это время девушка открыла глаза.

В ночи они казались совершенно черными и такими глубокими, что орк невольно задержал дыхание. В них были только боль и усталость. Несчастная явно ничего уже не воспринимала из окружающего мира. Ей было все равно, на каком она свете, и, вздохнув сквозь кляп, она снова сомкнула ресницы…

…Навсегда, если бы орк не подхватил ее на руки и не бросился обратно в расщелину. Вбегая, он наступил драконице на хвост. Та подпрыгнула, вскочила, и привалившаяся к ее теплому боку четверка синхронно шлепнулась на камни. Вскрикнул от неожиданности Льор.

— Брехт! — Тан первым пришел в себя. — Ты чего?

— Вот. — В свете двух горящих драконьих глаз орк шлепнул свою ношу на камни.

— О, Покровители! — Видящая на коленях подползла ближе. — Ты что с нею сделал?

— Ничего я с нею не сделал, — проворчал Брехт. — Она свалилась на меня с обрыва в мешке, и я…

— Девочка, видимо, сопротивлялась, — определил Тан, быстро разрезая веревки на ее запястьях. — С чего бы это?

— Да, — хихикнул Льор. — Брехт такой красивый! Прямо мечта…

— А по шее? — зарычал тот. — Говорю вам: ничего я с нею не делал! Я даже не знаю, как ее зовут! Она…

— Поздравляю, — присоединила свой голос и волшебница, — ты уже начал с незнакомками развлекаться… Жениться тебе пора!

Брехт открыл рот, чтобы высказать трем светловолосым все, что о них думает, но тут Каспар склонился над незнакомкой, и все заткнулись при виде того, как внезапно изменилось его лицо. Магри провел ладонями по телу девушки, задерживаясь особенно на многочисленных синяках, покрывавших ее живот и грудь.

— Ну, что?

— Плохо дело. — Врач приподнял ей веко, пощупал пульс. — Она умирает. Внутри… она упала с большой высоты, несколько раз ударилась о камни. Ты говоришь, что она свалилась прямо на тебя?

— Ага, — помрачнел и Брехт. — Я там за камнями только пристроился, как она… хорошо, шею мне не сломала…

— Чтобы сломать такую шею, надо уронить целый дом, — проворчал Каспар. — Твоя… шея спасла ее от мгновенной смерти, но внутренние повреждения слишком серьезны.

— Значит, ты не сможешь ее спасти? — Тан сбоку заглянул другу в глаза. — Но ты же говорил, что у тебя еще никогда не умирали пациенты!

Вместо ответа Каспар кивнул и вдруг крепко обхватил девичье тело руками, прижимаясь к нему.

— Что он делает? — прошептала Видящая.

— Исцеляет, — пожал плечами Тан.

Несколько секунд два тела лежали неподвижно, а потом Каспар рывком перекатился так, что девушка оказалась на нем. Потом перекатился еще раз, подминая ее под себя, и снова перевернулся. Эльфы и орк в молчании наблюдали за процессом.

В какой-то момент клубок распался. Каспар оторвался от лежавшей на камнях девушки, раскинув руки и ноги и дыша так тяжело, словно несколько часов с нею на руках прыгал по скалам.

— Все, — выдохнул он. — Сделал что мог. Надеюсь, не поздно…

На вид девушка совершенно не изменилась — те же синяки, та же бледность, только вытекшая из носа кровь размазалась по лицу. Видящая подобралась ближе и дотронулась до ее шеи:

— Пульс есть…

— Тогда давайте снова ляжем спать, — распорядился Тан. — Утром будем разбираться с новой проблемой!

— Спать? — ужаснулся Льор, придвигаясь к нему. — А если она ночью… того… умрет? Я глаз не сомкну!

— Я, наверное, тоже, — прошептал Каспар. — Вдруг и впрямь…

Брехт мысленно с ним согласился: «Может, еще кого-нибудь скинут?» Но стоило всем опять устроиться у теплого драконьего бока — только вшестером, — как все практически мгновенно провалились в сон.


А проснулись они от пронзительного девичьего визга.

Странную находку устроили с краю, под боком у орка. С другой стороны к нему прижимался Льор, который нахально втиснулся между ним и Таном. Сквозь сон Брехту почудилось, что мальчишка решил воспользоваться ситуацией и прижаться теснее, чем того требовали приличия, и он отвернулся от него, спиной демонстрируя свое отношение к ситуации. При этом его лицо оказалось напротив девушки, которая спустя несколько минут открыла глаза. И первое, что она увидела, было темнокожее скуластое лицо с выдающейся вперед нижней челюстью, горбатым носом и ритуальной татуировкой во весь лоб.

От ее визга проснулись все.

— Ну вот, — сказал Тан, демонстративно зажимая уши. — А ты говорил «умрет»! Да она здоровее нас всех, вместе взятых!

— Точно? — по-детски удивился Льор.

— Точно! Больные так не орут! Они тихо стенают: «Добейте меня, кто-нибу-удь…»

Пока они переговаривались, Каспар осторожно приблизился к девушке и с церемонным поклоном, словно всю жизнь прослужил в королевском дворце придворным лекарем, протянул ей руку:

— Госпожа, прошу вас успокоиться. Здесь вам никто не причинит никакого вреда!

Что подействовало больше — мягкий спокойный голос врача или особая магия магри, неизвестно, но девушка затихла и обвела всех испуганным взглядом.

— Умоляю, — произнесла она на южном диалекте, — скажите, я еще на этом свете или уже на том?

Южный диалект отличался от остального наречия певучестью и манерами растягивать гласные звуки, так что речь звучала несколько жеманно. Но в устах этой девушки она слышалась совершенно естественно.

— Мы все на этом свете, госпожа, — мягко промолвил Каспар, двумя пальцами щупая ей пульс.

— Ох! — Девушка перевела дух. — А я как испугалась… Я уж было подумала, что умерла и попала в Бездну, где меня будут жечь на огнях жестокие демоны…

Все как-то сразу поняли, о ком речь, и выразительно посмотрели на орка.

— Угу, — хмыкнул тот, — а кто-то мне еще жениться предлагал… Да от меня женщины шарахаются с визгом!

Льор понял сие замечание по-своему, придвинулся ближе и двумя руками обхватил локоть Брехта.

Девушка успокоилась очень быстро: то ли продолжала действовать магия магри, то ли она устала бояться, но ее не впечатлила даже Кайрайла, сменившая облик. Во всяком случае, спасенная незнакомка, назвавшаяся Джесарой, даже не вздрогнула, когда вместо матово-белого дракона среди ее спасителей появилась совершенно голая молодая женщина.

Убедившись, что с девушкой все в порядке, путешественники попытались выведать, куда их занесло.

— Вы на земле Саргоны. В стране, которой правит мой род. А я, — она заметно приосанилась, — наследная правительница Саргоны, Джесара иль-Илик!

— Бывшая правительница, — поправил Тан, кивнув на ее разодранное, грязное и местами окровавленное одеяние. Кроме того, синяки тоже пока никуда не делись.

— Настоящая! — вздернула подбородок девушка. — Ибо я пока жива!

— Это ненадолго… Как только те, кто сунул вас в мешок и сбросил со скалы в море, узнают, что вы живы…

— Этого не случится! — с самоуверенным видом перебила Джесара. — Ибо я собираюсь покарать мятежника!

— И как, интересно знать?

Они сидели в скальной расщелине, защищенные сверху каменным козырьком. Сюда лишь долетал рокот близкого прибоя да крики морских птиц. Все устроились прямо на камнях, и только девушке подстелили тот самый мешок, в котором ее сюда притащили.

— Все очень просто, — дернула она плечиком, которое при этом движении чуть не вывалилось из порванного платья. — Мой дядя, младший брат моего недавно умершего отца, растрезвонил всему народу, что я слегла, тяжело переживая кончину любимого родителя. Он несколько дней не выпускал меня из покоев, чтобы в мою болезнь поверили даже слуги. Я попыталась убежать, но меня остановила стража… В общем, по традиции Саргона только сорок дней может оставаться без властелина. На сорок первый новый правитель должен быть объявлен. У меня нет старшего брата — он погиб три года назад. Мой второй брат совсем еще ребенок, ему нет и трех лет, он не может править. Кроме них у меня есть лишь сестры, все моложе меня. Выходит, править должна либо я, либо дядя. Но он объявил всем о моей болезни, так что к Длани Бога он явится самолично.

— А что за Длань Бога? — вежливо поинтересовался Каспар. Как врач, он сидел рядом с девушкой, внимательно наблюдая за ее состоянием.

— О, это старинная реликвия моей страны! — Джесара даже глаза закатила. — Это случилось в те времена, когда боги ходили по земле, как люди!.. Один из них отдал свою руку: дескать, пока моя Длань будет здесь, никакая беда не приключится с Саргоной! С тех пор каждый правитель обязан, вступая на престол, приложиться к Длани Бога и принести клятву любить и оберегать свой народ. И если он нарушит клятву, его испепелит на месте!

В этом месте все вдруг очень внимательно посмотрели на Брехта.

— Байки! — буркнул орк.

— Нет! — горячо запротестовала Джесара. — Именно так к власти пришел мой отец, когда его собственный родитель нарушил клятву. Стоило ему оступиться, как в небе сверкнула молния. Длань в храме раскалилась добела, и моего деда сожгло на месте — остались лишь одежды. Я тогда еще не родилась, а вот мой брат, тот, который потом погиб, уже два месяца как жил на свете… И послезавтра сороковой день после смерти моего отца, — помолчав, добавила она. — Мой дядя просто обязан явиться в храм и приложиться к Длани Бога. И я собираюсь этому помешать!

— Как? — живо заинтересовался Тан.

— Очень просто. — Джесара опять дернула плечиком, и ткань все-таки сползла, обнажив одну ее грудь. — Я проберусь в храм и первая прикоснусь к Длани!

— Как? — повторил Тан. — Как вы это сделаете?

— Никак, — с потрясающей самоуверенностью ответила девушка. — Это сделаете вы! Вы поможете мне проникнуть в храм!

Шесть пар глаз опять уставились на орка. Тот заерзал на камнях.

— А чего вы на меня-то уставились?

Вместо ответа Тан выразительно поиграл бровями — дескать, ты приволок эту девушку, за тобой и последнее слово. Джесара по-своему поняла наступившее замешательство. Она сползла с камня и, подойдя к орку, осторожно взяла его за руку.

— Пожалуйста, — ее карие глаза смотрели умоляюще, — помогите мне! Я вас отблагодарю… Мой дядя не должен прикоснуться к Длани первым!


В сороковой день Саргона была шумна и празднична. Городские ворота распахнули настежь, все высыпали на улицы. Двери многих питейных заведений тоже были отрыты, на улицы вынесли лавки и столы, и любой желающий мог получить кружку хмельного напитка и лепешку с мятой. На торговых площадях толкался народ. Издалека казалось, что празднично разодетая толпа просто развлекается. Глаз так и искал уличных артистов, музыкантов, глотателей огня, гадателей и фокусников. Но люди не искали развлечений. Наоборот, среди собравшихся попадались личности в дорожной пыльной и грязной одежде. Некоторые из них сидели или лежали на голой земле, другие расхаживали среди горожан. Слышались голоса: люди что-то негромко обсуждали между собой. Из окрестных сел и небольших городов пришло много паломников. Все надеялись, что в день вступления на престол нового правителя Длань Бога явит чудо.

На семерых чужаков — четырех мужчин и трех женщин — никто не обратил внимания. Правда, кто-то из вездесущих мальчишек попытался выкрикнуть дразнилку относительно роста одного из них, темнокожего великана с копьем на плече, но ему хватило одного взгляда, чтобы заткнуться.

— Видите, как все просто? — Джесара с любопытством, словно впервые попавший на ярмарку маленький ребенок, озиралась по сторонам. — Нас даже стража в воротах не остановила!

— Угу, — мрачно кивнул Брехт. — Проще не бывает! А что дальше?

— Ну… мы проберемся в храм и…

— Вот просто так и проберемся?

— В город же вошли!

— Да, потому что там целая толпа валила!

— Вот и к Длани Бога мы легко сможем подобраться с толпой!

— А потом? — поинтересовался Тан, применяя быстрый прием: воришка, рискнувший подобраться к эльфу со стороны его слепого глаза, даже взвизгнул, когда тот вывернул ему кисть.

Джесара нахмурилась.

— Ты прав. Я должна первой прикоснуться к Длани Бога! Иначе вся затея теряет смысл!.. Ведь по окончании церемонии представления нового правителя Длань доступна всем жаждущим исцеления.

Все опять посмотрели на Брехта.

— Пошли к храму, — скомандовал он.

Но это оказалось проще сказать, чем сделать.

Все подходы к главному и единственному храму в Саргоне были надежно перекрыты стражей. Закованные в броню воины заворачивали всех назад. Какой-то пестро разодетый старик с бородой, выкрашенной по южной моде в красный цвет, плачущим голосом доказывал, что живет во-он в том доме, что отлучился ненадолго проведать больную тещу и должен вернуться домой, пока его не хватилась супруга. Но стража только ухмылялась и переглядывалась: чтобы в такой день кого-то понесло к постели родственницы?

Путешественники наблюдали за этой сценой издалека, но, когда бородач удалился прочь, стеная и делая вид, что пытается выдрать бороду по волоску — то и другое получалось у него очень плохо, — они переглянулись. Солдат на улице было около полутора десятков. Для трех мужчин-воинов — не такая уж и помеха.

— Будем прорываться с боем? — высказал общую мысль Брехт.

Каспар с Кайрайлой переглянулись, Тан спокойно обнажил саблю и меч, Брехт погладил ладонью теплое шершавое древко копья Гэхрыста… Но Джесара остановила их решительным жестом:

— Нет!

И, вздернув подбородок, чеканным шагом направилась к стражникам.

За их спинами шагов через двадцать начиналась площадь, на которой стоял храм. Толпа, предчувствуя скорое начало действия, понемногу придвигалась ближе, так что свидетелей было достаточно.

Подойдя к солдатам, Джесара властно взмахнула рукой:

— Пропустить!

— Погоди чуток, красавица. — Пожилой стражник оглянулся через плечо, к чему-то прислушиваясь. — Скоро полдень, и проход откроем.

— Я не могу ждать. — Джесара сдвинула брови. — Я должна пройти сейчас! Немедленно!

Словно только того и ждали, где-то вдалеке гнусаво запели трубы. Звуки были далеко не мелодичны. Их единственным достоинством была громкость. Солдаты моментально подтянулись, толпа заволновалась.

— Шествие! — Джесара изменилась в лице, заметив на противоположной стороне площади пеструю процессию.

Трубы пели то одновременно, то вразнобой, словно музыканты соревновались в том, кто протрубит громче и дольше, заглушив остальных. Гарцевали всадники, покачивались влекомые быками разноцветные повозки…

Решительно оттолкнув глазевших на шествие стражников, Джесара со всех ног бросилась вперед.

— Куда? — Старший солдат выбросил руку, поймав девушку за косу.

— Ай-ай! — завизжала она. — Да как ты смеешь, поганый пес! Прикасаться ко мне…

Она попыталась ударить солдата, и тот, рывком подтянув девушку ближе, уже совсем было собрался отвесить ей пощечину, но тут какой-то шум и суматоха сбоку отвлекли его.

Когда Джесара припустила вперед, Брехт понял, что без драки не обойтись. И, кивнув остальным, поспешил к солдатам. Убивать орку пока никого не хотелось, но копье Гэхрыста само нашло цель. Давно оно не пробовало ничьей крови, и сейчас его наконечник, как живой, вонзился в грудь ближайшего стражника. Тот рухнул на мостовую, а копье крутанулось, нацеливаясь на одного из его товарищей.

— К оружию! — крикнул десятник.

Как куклу отбросив Джесару, пожилой солдат развернулся к нарушителям спокойствия, но брошенный Льором камень ударил его точно в переносицу, и старик мешком осел на мостовую. Еще один упал, получив древком копья по зубам.

Волею обстоятельств Джесара оказалась по другую сторону от солдат, на площади. И, не колеблясь, со всех ног помчалась к процессии. Многочисленные пестрые балдахины, богато украшенные повозки, разодетые всадники и толпа пеших, то ли слуг, то ли придворных, заполнили уже треть площади, приближаясь к ступеням храма. Навстречу им спешили жрецы. Гнусавые голоса труб несколько стихли, и стала слышна заунывная мелодия приветственного гимна.

— Брехт, девка!

Тан одним прыжком оказался рядом с орком, который копьем уложил уже четверых, рубанув крест-накрест, и кивком указал ему на фигурку Джесары. Орк без лишних слов понял эльфа. Солдаты невольно втянули головы в плечи, когда он, оттолкнувшись копьем, одним махом перескочил через них и бросился вдогонку. Девушка уже подбегала к ступеням и закричала, размахивая руками:

— Стойте! Остановитесь!

Толпа заволновалась, прихлынула ближе, обещая смести заслон из стражников. А процессия уже добралась до подножия широкой лестницы. От нее отделилось несколько человек. Поравнявшись с жрецами, один из них обернулся, заметив девушку, и повелительно взмахнул рукой:

— Взять!

Словно только того и ждали, десяток всадников сорвался с места и поскакал наперерез. В три прыжка догнав Джесару, Брехт локтем пихнул ее себе за спину. Атакующие всадники мчались навстречу орку, и он покрепче упер ноги в землю, выставив вперед копье. Точно так же его сородичи, выстраиваясь рядами, останавливали несущуюся на них непобедимую эльфийскую конницу. Но сейчас он был один против всех. Мелькнула мысль о том, что более глупой смерти и не придумать — в чужой земле, сражаясь за чужие идеалы… даже бесплатно…

Рядом встал Тан — единственный глаз зло прищурен. Эльф был прекрасным лучником, но лук его сломался во время кораблекрушения, и с тех пор тот сражался саблей и мечом, держа их в обеих руках. С другой стороны орк заметил голубое пятно — балахон Видящей…

Всадники налетели. Крутанувшись на носке, эльф подпустил одного из них ближе, полоснув мечом по лошади, а саблей по наезднику, и, довершая пируэт, точно так же успел зацепить второго. Брехт на копье принял летевшего на него воина. Наконечник с хрустом вошел в грудь вставшей на дыбы лошади, и, выронив копье, орк кубарем ушел в сторону от копыт, подхватив чью-то саблю. Она была слишком легкой и короткой для его мощной руки, но лучше, чем ничего. Короткая вспышка сбоку и истошный визг охваченного огнем всадника подтвердили, что и молодая волшебница не стояла без дела. Еще кому-то в глаз попал камень, выпущенный меткой рукой Льора. Но всадников было слишком много, и каждый успел подумать, что этот бой будет последним, когда над головой захлопали драконьи крылья.

Кайрайла камнем упала сверху, подминая под себя двух всадников и пастью выдергивая из седла третьего. Человек закричал, но крик быстро оборвался, когда драконица мотнула головой, смыкая челюсти. В следующий миг она круто развернулась, хвостом сбивая с копыт еще одного коня вместе с седоком, а сидевший у нее на загривке мужчина выбросил в стороны руки, и еще два воина, выронив оружие, схватились за горло, стараясь сорвать невидимые удавки.

— Всем стоять! — прогремел голос, который, казалось, шел откуда-то с неба.

Люди, опуская оружие и переглядываясь, попятились от группы странных нелюдей.

— Брехт, храм! — негромко напомнил Тан, не сводя глаз с площади. — Мы тут сами…

Кивнув эльфу, орк бросился вверх по лестнице. Ему кто-то попытался преградить путь, но потом решил не рисковать и отступил в сторону. Тем временем Джесара, прыгая через ступеньку, ворвалась в храм, решительно оттолкнула какого-то жреца и вбежала в полутемный зал.

Стены храма изнутри были покрыты цветной росписью, иллюстрирующей дела давно минувших дней, когда боги еще ходили по земле, как простые смертные. Сводчатую крышу поддерживали четыре ряда колонн. За ними в глубине виднелся помост, где в золотой раке покоилась Длань Бога. Она была уложена так, чтобы, встав на колени, любой мог прикоснуться губами к кончикам длинных пальцев.

И сейчас кто-то уже стоял на коленях, протягивая руку к священной реликвии!

— Прекратить! — звонким голосом завопила Джесара. — Остановитесь!

— Что ты здесь делаешь, девушка? — прозвучал голос одного из священников. Он сделал шаг, загораживая коленопреклоненную фигуру.

— Я — законная наследница трона Саргоны! — отчеканила Джесара, гордо вздернув подбородок. — И я требую, чтобы…

— Но наследница Джесара скончалась позавчера вечером! — Священник сделал несколько шагов навстречу девушке и попытался взять ее за руку. — Об этом объявили на всех площадях столицы. Ввиду того, что ее младшая сестра еще не достигла совершеннолетия, власть переходит к ее дяде!

Человек, стоявший на коленях возле раки и обернувшийся было, снова отвернулся.

— Но я жива! — с отчаянием воскликнула девушка. — Дядя обманул всех! Я — законная правительница Саргоны! И я могу это доказать!

Стоявший у раки мужчина хмыкнул.

— Как же? — Голос жреца был холоден и спокоен.

— Я пройду обряд!

На лице жреца отразилось недоумение, но, решительным жестом отстранив его, Джесара прошла к помосту. Коленопреклоненный человек поднялся.

— Вы все знаете, — громко произнесла Джесара, — только истинный наследник может коснуться Длани Бога, чтобы получить его благословение. Самозванец или тот, кого Бог не желает видеть правителем Саргоны, погибнет.

— И ты готова рискнуть своей жизнью?

Девушка в упор взглянула на стоявшего возле раки мужчину средних лет.

— Я не буду рисковать! — Она победно улыбнулась. — Ибо мне нечего бояться!

Джесара подошла к раке. Длань Бога лежала на бархатной подстилке. С виду обычная кисть, разве что раза в два крупнее человеческой, с длинными тонкими пальцами и острыми, ярко накрашенными ногтями. Кожа на ней была вполне свежей, словно рука продолжала жить, от нее исходил слабый аромат благовоний. Блики свечей играли на тщательно отполированных ногтях. К этой реликвии запрещалось прикасаться, но странным образом на нее не ложилась пыль, и ногти блестели, как в самый первый день.

Джесара и ее соперник стояли и смотрели на эту кисть.

А потом мужчина резким рывком протянул руки, схватил реликвию и высоко поднял ее над головой.

— Нет! — хором воскликнули Джесара и жрецы.

— Что, взяли? — Мужчина попятился, все еще держа Длань над головой. — Я — истинный правитель! Я! Я…

Внезапно лицо его исказилось от удивления и ужаса. Вздрогнув, он медленно оглянулся через плечо…

…На окровавленный наконечник копья, который упирался ему между лопаток. Копье держал темнокожий верзила, так перепачканный в крови, что никто сразу не признал в нем орка с севера.

— Положи на место, — велел орк.

Вместо ответа мужчина расхохотался ему в лицо.

Но смех внезапно оборвался, когда копье, дрогнув как живое, впилось ему между ребер. Послышался сочный хруст, по богатым одеждам потекла кровь. Тело мужчины несколько раз дернулось, и все увидели, как алый от крови наконечник выходит с противоположной стороны, чуть поворачиваясь вокруг своей оси и извиваясь, как огромный червь. Дернувшись в последний раз, мужчина повис на копье, как жук на булавке. Брехт спокойно поймал выпавшую из мертвых рук Длань, повертел перед лицом, брезгливо рассматривая ее со всех сторон, — кое-кто из священников и жрецов смертельно побледнел и рухнул в обморок от столь вольного обращения с реликвией, — а потом перебросил ее Джесаре:

— Лови!

Девушка бросилась вперед, подхватывая Длань и с трепетом прижимая ее к груди. Она была теплой и мягкой, как живая. Не в силах сдержаться, Джесара прикоснулась к ней губами.


В саду правителя уже давно опали все цветы, и в кронах наливались соком апельсины. Протянув руку, Брехт сорвал один плод, несколько раз легко подбросил на ладони, а потом кинул вверх, взмахнул левой рукой с зажатым в ней копьем — и на траву упали четыре половинки.

Звонкие аплодисменты раздались за кустами. Девушка подобралась совсем неслышно, она была уверена, что занятый собой орк ее не замечает, но тот даже не вздрогнул, услышав хлопки. Только кивнул, подбирая четвертинки плода:

— Лови!

— Ой! — Конечно, она промахнулась. — Ловко ты…

— Они еще совсем незрелые и ни на что не годятся!

Выйдя из кустов, Джесара подошла ближе, легко и плавно ступая ножками, обутыми в яркие башмачки.

— А ты? — спросила она, останавливаясь перед орком. — Ты на что годишься?

— Ты о чем, госпожа? — сверху вниз глянул на нее Брехт.

— Ты постоянно пропадаешь где-то. — Девушка дернула плечиком. — Тебя почти невозможно застать в твоих покоях…

— А что мне там делать? День-деньской лежать на бархатных подушках, есть шербет и пить вино? Я воин, госпожа, и должен держать себя в форме!

Он и сейчас перед разминкой сбросил верхнюю одежду, оставшись в закатанных до колен шароварах и босой. Сорочка и другая одежда были развешаны по ближайшим кустам. И его голый торс с родовыми татуировками был выставлен на всеобщее обозрение. Джесара медленно подняла глаза на стоящего над нею орка, встретилась с его серыми глазами и опустила взгляд, зацепившись за ритуальные шрамы на груди и плечах.

— Ну, — ее тонкий пальчик несмело коснулся его кожи, — ты мог бы стать кем-то другим…

От нее резко запахло мускусом. Девушка волновалась. Брехт острым орочьим обонянием чувствовал ее волнение и легко понимал его причину.

— Ты живешь здесь уже три месяца, тебя уважают, тебе кланяются, тебе подчиняются… — грудь Джесары вздымалась от волнения, голос звучал тревожно, — но все чаще раздаются голоса…

— Понятно. — Он отступил на шаг. — Я здесь чужой и…

— Наоборот! — Девушка придвинулась ближе, положила руки на плечи орку. — Все вокруг говорят, что мне стоит взять тебя в мужья и разделить с тобой власть!

— А никого не смущает, что я — не человек? Я…

Тонкие сладко пахнущие пальцы легли на губы, приказывая ему замолчать.

— Ты — мой спаситель! — прошептала Джесара, вставая на цыпочки и прижимаясь к нему грудью. — И ты настоящий мужчина! Мне все равно надо искать себе супруга, так пусть им будешь ты!.. Или ты не хочешь остаться здесь? Ты хочешь уйти? Тебя где-то ждут?

Сама того не подозревая, девушка затронула в душе орка чувствительную струну. Он сам не знал, что эта струна есть, и сейчас с новым непонятным чувством прислушивался к ее пронзительному звучанию. А в самом деле, куда ему идти? Его последние путешествия через весь материк — зачем они? Какую цель преследовал он, шагая по дорогам? От чего уходил? Куда стремился попасть? Что искал? Зачем все это? Дорога ради дороги, ради возможности увидеть и узнать что-то новое?.. Но, говорят, вся жизнь — дорога от рождения до смерти, так не все ли равно… «Нет, — тут же сказал внутри кто-то, — ты уходил когда-то из Ирматула для того, чтобы отыскать Каспара Каура. Ты его нашел. А что дальше?»

…Врач-магри, кстати, неплохо устроился при дворе Джесары. Едва вступив на престол, правительница особым указом назначила Каспара своим придворным врачом. Для представителя расы изгоев, всеми презираемой и лишенной всяких прав, это был невероятный взлет. Можно было сказать, что отец Сорки надежно пристроен и получил от жизни все, что хотел: работу, признание, дружбу, любовь… Долг названой сестренке был оплачен. Собственно, так или иначе, но пристроенными оказались все, кроме него. Пока все.

— Стань моим мужем, — прошептала Джесара, прижимаясь к нему всем телом. — Ты спас мне жизнь. И я хочу тебя!

От ее тела сладко пахло мускусом и дорогими духами. Она прижималась к орку, призывно выгнувшись стройным молодым телом. Брехт выронил копье, положил руки ей на талию. У него очень давно не было женщины, и близость Джесары подействовала возбуждающе. Подхватив девушку на руки, он уложил ее на траву под апельсиновыми деревьями.

А если разобраться, что он теряет? Можно сказать, что приобретает: дом, богатство, власть, жену… Он пригласит в Саргону орков — пусть здесь будет своя диаспора — и сможет общаться с сородичами. У него будет все. Видят боги, он заслужил это и…

И словно два удара обрушились на него — в грудь и в спину. И, ошеломленный ярким воспоминанием, Брехт оторвался от прелестей Джесары, приподнимаясь над нею на локтях.

Неужели ты думаешь, что еще не рождена та женщина, чье чрево выносит тебе сыновей и дочерей? — ясно, как будто богиня склонилась к его уху, услышал он голос Орогоро. — Она существует, и ты уже видел ее и говорил с нею, но прошел мимо…

Она сказала это еще до того, как он отыскал мать Сорки, в восточных безводных степях, там, где когда-то располагались города народа орков. Он тогда усомнился в словах богини — дескать, придумала тоже! — но сейчас та сцена всплыла в памяти.

— Извини, — пробормотал он, осторожно отстраняясь, — но я… у меня… понимаешь…

Что стоило вернуться и предпочесть синицу в руках несбыточному журавлю в небе? Поколения его предков жили именно так, довольствуясь тем, что имели и что само плыло в руки. Он был из тех немногих, кто хотел другой судьбы. Именно поэтому он покинул родные горы, поэтому пустился в долгий и трудный путь через весь материк на поиски Каспара Каура…

И именно поэтому сейчас спешил прочь сломя голову, топча встающие на пути заросли.


Они собрались в отведенных ему покоях, все шестеро. Пышно разодетый Тан с мокрыми волосами, вкусно пахнущий дорогим мылом, тут же с важным видом развалился поперек постели орка, раскинув руки, — одноглазый эльф вовсю пользовался благами цивилизации и мог часами принимать ванны и смаковать изысканные блюда и напитки. Видящая и Льор устроились справа и слева от него, бросая друг на друга откровенно ревнивые взгляды. Магри вошли, держась за руки, как влюбленные подростки, и скромно пристроились в уголке, то и дело посматривая друг на друга с улыбками.

— Ну, — мурлыкнул довольный жизнью Тан, незаметно проводя пальцами вдоль спины молодой волшебницы, — и чего ты нас позвал?

Льор заметил поведение старшего эльфа и, надувшись, демонстративно отсел подальше от него и поближе к орку. Брехт нервно фыркнул. В другое время поведение мальчишки его бы позабавило, но сейчас ему было решительно не до того.

— Что случилось? — Каспар оторвал взгляд от лица Кайрайлы.

— Ничего не случилось, — вздохнул Брехт, — просто я ухожу.

— Как? Куда? Зачем? Почему? — хором заговорили все.

Тан резко сел.

— Что-то все-таки случилось, — резюмировал он.

— Да ничего! — Брехт сжал кулаки. — Просто я… Я понял, что все сделал! Я пустился в путь, чтобы отыскать Каспара. — Он мотнул головой в сторону внимательно слушающего магри. — Я его нашел. Теперь у него… все хорошо, он пристроен, и я… В общем, я тут не нужен и собираюсь уходить! Вот и все.

Он указал взглядом в дальний угол, и, проследив за направлением его взгляда, все заметили там туго набитый вещмешок и прислоненное к стене копье. С некоторым опозданием стало заметно, что орк одет в льняную рубашку, шерстяные штаны и кожаные поршни — для дальней дороги.

— Значит, ты нас бросаешь? — опять первым подвел черту Тан.

— Нет! — вскрикнул Льор, кидаясь к Брехту.

— Не бросаю. — Тот поймал мальчишку, удерживая его на расстоянии вытянутых рук. — Не бросаю, а… прощаюсь. У вас теперь своя жизнь, а у меня… В общем, я не готов остаться. И не потому, что меня так уж тянет в дорогу. Просто… Ну, не знаю я! — воскликнул он, как куклу отбросив юного эльфа. — Я здесь все сделал и… А ну вас! — Он махнул рукой, отчаявшись что-то объяснить. — В общем, не поминайте лихом!

Он шагнул к своим вещам, когда его догнал Льор. Мальчишка вцепился в него обеими руками, уткнувшись носом между лопаток.

— Я с тобой!

— Не дури! Ты…

— Ты возвращаешься домой! — сказал юный эльф. — Я тоже хочу домой! И не хочу расставаться с тобой!

— Мальчик прав, — послышался ленивый голос Тана. — Загостились мы тут! Пора на север! Здешнее лето не для меня. Слишком жарко… Ты подождешь, пока я вещички уложу?

— Не надо, — попятился Брехт. — Я сам не знаю, куда иду. Я оплатил все долги. Каспар, да скажи ты им!

Все внимательно посмотрели на врача. Тот невольно втянул голову в плечи, как всегда неосознанно поступал, когда приходилось принимать решения.

— Ты прав, — осторожно подбирая слова, заговорил магри, когда молчание стало совсем уж тягостным. — Ты обещал, что отыщешь меня, — и отыскал. У меня теперь есть все: дом, дело, семья, — он тепло посмотрел на Кайрайлу, — уважение и признание… Я, презренный магри, раньше не мог и мечтать о таком. И это благодаря тебе. И ты спас мою дочь… Опять же благодаря тебе я спокоен за судьбу моей девочки… Но… пойми меня правильно, я…

— Да кончай уже мямлить! — не выдержал Тан. — Ты кто — фьордер или тряпка?

— Но, — врач на миг опустил глаза, — ты заглянешь в Ирматул к Сорке?

— Да.

— Тогда я с тобой!

— Вы чего? — попятился Брехт, переводя затравленный взгляд с одного лица на другое. — С ума посходили? Вам здесь будет хорошо!

— Не решай за нас, что нам делать! — пресек его слова Тан. — Льор, не реви, а лучше живо собирай вещи! И не бойся. Брехт нас подождет!

— Да я, — всхлипнул мальчишка, — от радости…

И он опрометью бросился вон.

Брехт зло пнул мешок ногой и смачно выругался.

— А если что, — подмигнул ему Тан, выходя за Льором, — не забывай, что эльфы — отменные следопыты!

— И еще никто не удирал от боевого дракона! — с победным видом закончила Кайрайла.

Вслед уходящим неслась отборная ругань на трех языках.


Брехт устал. Путешествие домой затянулось. Ему надоели вечные дороги, пыль на сапогах, ночевки на постоялых дворах или у костра на обочине дороги. А так хотелось просто остановиться и хоть несколько дней пожить на одном месте! Ничего, вот избавится от своих спутников и…

К счастью, этот благословенный миг должен был наступить очень скоро. Всего несколько дней пути — и они в Ирматуле. От приграничной заставы в столицу послали известие о том, что на землю Вольного Княжества Ирматул вступил отец княгини Сорки. Оставался всего день или два пути — и все будет кончено.

Вообще-то путешествие получилось несколько длиннее, чем планировалось, ибо, покинув Саргону, им пришлось пересечь весь Полуостров, навестить благословенный Альмрааль, столицу Великой Паннории, и отчитаться перед королем Кейтором о том, какая судьба постигла его племянника, Змееныша. Расчувствовавшийся король устроил пышные поминки по родичу и предложил наемникам остаться у него на службе. Он уже даже придумал своим «нелюдям короля» новое задание, но теперь заартачился Каспар: близость к Эвлару, где с его сородичами обошлись столь жестоко, здорово нервировала магри. Тем более что до Ирматула, где жила его дочь, отсюда было рукой подать. Но все-таки им пришлось на некоторое время задержаться в Альмраале, так что земли Великой Паннории им удалось покинуть лишь в конце зимы, когда в воздухе уже чувствовалось близкое дыхание весны.

Вольный город Ирматул, столица одноименного княжества, стоял на берегу реки Ирмы, впадающей в одну из двух самых больших рек в западной части континента — Парал-Ону. На берег этой реки они вышли днем четвертого дня пути, а сутки спустя впереди встали белые крепостные стены столицы, окруженные предместьями.

Здесь Кайрайла внезапно занервничала, остановившись посреди дороги.

— Я боюсь, — лепетала она, мелко дрожа. — Боюсь… А вдруг я…

— Вдруг! Вдруг! — сорвался Брехт. — А вдруг я просто схвачу тебя за шиворот и пинками погоню в город?

— Как ты можешь? — встрепенулся Каспар. — Она же женщина!

— Вот и возись с нею сам! — огрызнулся орк. — А я устал и хочу отдохнуть…

— Да, — неожиданно поддержал его Тан. — Нам всем не мешало бы отдохнуть. И привести себя в порядок… И перекусить…

— И выпить? — встрепенулась Видящая.

— А как же без этого? — расплылся в улыбке одноглазый эльф и тут же заработал тычок в бок.

— Вот я тебе покажу «выпить»! Кто мне еще на Железных Островах клялся, что бросил пить?

— Так это когда-а было…

— Ага, и теперь, значит, можно наплевать на данное мне слово? Ты же обещал! Но выполнять свои обещания не собираешься, так?

— Почему? Собираюсь! Обещал же я жениться…

Брехт только покачал головой, глядя на эти две парочки. Что с нами делают женщины! Не-ет, он никогда не женится! Что бы ни случилось, а такое счастье не для него!.. Правда, это же означает, что ему вряд ли придется когда-нибудь вернуться в родные горы. Он, последний продолжатель рода, по обычаю орков просто обязан создать семью и зачать как можно больше детей! И родные не посмотрят на то, что у старшего брата осталось двое сыновей, что у одного из средних после смерти отца тоже родился ребенок. Эти три мальчика… хм, наверное, уже подросли. Сколько лет прошло с тех пор, как он видел их последний раз?

Все еще пребывая в задумчивости, Брехт сам не заметил, как путники добрались до городских ворот. За проход в город взимали плату. Ирматул был местом торговли, и здесь зарабатывали на всем подряд, но, присмотревшись к разношерстной компании и дважды переспросив их имена, десятник неожиданно махнул рукой: мол, проходите так!

— А ты чего рот раззявил? — тут же напустился он на одного из своих подчиненных. — Нам ориентировку для чего давали? Скачи во дворец, живо!

Стражник встрепенулся, как спросонья, выронил алебарду и со всех ног кинулся к привязанному неподалеку от караулки коню. С разбегу запрыгнул в седло и поскакал прочь.

— Отлично! — К Брехту вернулось хорошее настроение. — Нас встречают!

Кайрайла, наоборот, занервничала так сильно, что стала терять над собой контроль. Черты ее лица потекли, она тихо застонала и навалилась на Каспара, едва не падая. Магри привлек ее к себе, пытаясь успокоить. Он сам порядком нервничал. Сколько лет прошло с тех пор, как он последний раз видел дочь? Какой она стала? Захочет ли видеть отца? Захочет ли принять его выбор? Ведь магри заключают один брак на всю жизнь, и, если он распадается, оба супруга навсегда остаются одинокими. Он не должен был открывать свое сердце, он должен был вечно хранить верность первой супруге, хотя бы потому, что таковы традиции его народа.

А с другой стороны, есть ли они, эти традиции? У магри отняли все — родину, язык, культуру, историю. Люди ужасно боялись возвращения племени Всадников-на-Драконах, боялись этого странного и непонятного союза — поклонение Тьме здесь вторично, ведь один из пяти главных богов человеческой половины материка, Ящер-Разрушитель, и есть тот самый Бог Тьмы, только магри знали его под другим именем! Сами магри вымирают, а после той зачистки, которую устроили несколько лет назад власти Эвлара, и вовсе считаются погибшим народом. Правда, Брехт рассказывал о том, что далеко на востоке остатки некогда многочисленного племени Всадников-на-Драконах живут и здравствуют под властью агрессивно настроенной Ведущей. Но какой смысл в возрождении такого государства? Лично он, Каспар Каур, за последние годы пережил столько всего, что не мог даже помыслить о возвращении к прошлому! И если когда-нибудь новые отряды Всадников-на-Драконах появятся в небе, он будет первым, кто встанет против них!

Крепко держа Кайрайлу за руку, Каспар покосился на спутницу. Она тоже долгое время жила по чужим законам. Смогут ли они жить по своим собственным? Верно говорят — перед казнью не надышишься. И Каспар невольно остановился, когда они вышли на дворцовую площадь и он заметил, что навстречу им движется десяток пеших воинов. Впереди гарцевал на коне знакомый стражник. Указав на путников, он поспешил отъехать в сторону.

Большинство воинов были орками в мундирах княжества Ирматул, и лишь один был человеком. Он внезапно прибавил шагу, устремляясь навстречу гостям. Брехт остановился. Ему не понадобилось много времени, чтобы узнать князя Терезия. За время, прошедшее с их последней встречи, он не слишком изменился. Что такое три года для того, кто проживет в два раза дольше обычного человека? Орк кивнул князю и чуть посторонился, давая ему возможность увидеть своих спутников.

Не сбавляя шага, Терезий поравнялся с гостями и безошибочно протянул руку Каспару:

— Вы отец Сорки?

— Э-э… — Магри посмотрел на протянутую ладонь. Пожать или почтительно поцеловать? Он не знал, что принято в этой стране. — А как вы догадались?

— Очень просто. — Князь сам взял нерешительно протянутую руку и горячо ее стиснул. — Вы очень похожи. Ваша дочь — настоящая красавица! Вся в вас!

Кайрайла ревниво покосилась на Каспара. Тот слегка смутился такому проявлению княжеской приязни. Не каждый способен искренне радоваться появлению «неучтенных» родственников!

— Простите, вы ведь врач? — не дал ему опомниться Терезий.

— Да. А что, с Соркой что-то не в порядке?

— Да нет! — заулыбался князь так открыто, что магри сразу успокоился. — Она чувствует себя прекрасно!.. Дело в ее подруге Гайне! Понимаете, три дня назад она родила девочку и…

— Понимаю. Что-то не так с ребенком? Или матерью?

— Да нет же! И Гайна, и малышка — обе чувствуют себя прекрасно. Кстати, Сорка сейчас сидит с ними… Проблема в супруге Гайны.

— А с ним что?

— Э-э, — князь внезапно замялся, и это неожиданно успокоило и настроило Каспара на деловой лад. — Это мой сотник и один из советников, Уртх… В общем, с тех пор как узнал, что стал отцом, он… как бы вам сказать… ну… он немного того… э-э… не в себе!

— Симптомы? — быстро спросил Каспар.

— Он постоянно пьет и бьется головой о стену! — трагическим полушепотом возвестил Терезий. — Я думаю, а что, если он того… ну немного. — Он крутнул пальцем у виска. — Все-таки старый холостяк, да и все были уверены, что магри не могут рожать нормальных детей от представителей других рас… Тем более стать отцом в его возрасте…

Последние слова Терезий произнес совсем уж неуверенным тоном, и Каспар решительно отстранил его:

— Где больной?

— Прошу!

Они свернули на боковую улицу, где селилась орочья диаспора и где в самом ее конце стоял длинный дружинный дом. Еще недавно холостяк Уртх обитал тут вместе со своими подчиненными и лишь после свадьбы переселился во дворец, поскольку его жена была приближенной новой княгини. Однако сейчас он вернулся на старое место.

Двое орков стояли на часах у входа и отсалютовали подходящему князю. Он приблизился вместе с Каспаром.

— Уртх здесь?

— А где ж ему еще быть? — хмыкнул один из часовых и тычком распахнул двери.

Каспар шагнул внутрь, решительным жестом остановив сунувшегося следом князя. Терезий посмотрел на захлопнувшуюся дверь и вернулся к остальным.

— Беги предупреди княгиню, — шепнул он часовому и повернулся к Брехту: — По рассказам Сорки, да и по своим воспоминаниям, я представлял ее отца несколько иначе! Мужчины-магри казались мне… э-э… другими!

— Каспар — фьордер, — объяснил Таннелор с таким видом, что князь предпочел не переспрашивать.

Прошло несколько минут напряженной тишины. То есть для простого человека это была тишина, а для обладавших чутким слухом нелюдей изнутри несколько раз доносились какие-то невнятные звуки: то ли кто-то громко стонал, то ли сдавленно рычал.

А потом дверь открылась, и на пороге показался Каспар. Врач был спокоен, но старательно отводил глаза.

— Ну что? — теряя весь свой княжеский лоск, ринулся к нему Терезий. — С Уртхом все в порядке? Он… жить будет? Что с ним? Понимаете, он мой наставник, орки меня практически вырастили… они не предали меня и потом, когда я… Мне бы не хотелось потерять его!

Каспар прикусил губу.

— С вашим сотником, князь, все в порядке, — промолвил он каким-то странным тоном. — А его поведение — это… — он фыркнул, и все поняли, что врач изо всех сил сдерживает улыбку, — не что иное, как гипертрофированное чувство ответственности. Я поговорил с ним. Он просто ужасно боится.

— Боится стать отцом? — вытаращились все.

— Боится стать плохим отцом! — Каспар не выдержал и прыснул. — Я попытался его убедить, что для ребенка самое главное, чтобы отец был. А хороший или плохой, это понимаешь только в зрелом возрасте. Маленькие же дети склонны идеализировать своих родителей. — Последние слова он произнес серьезно, опять подумав о собственной дочери. Брехт уже рассказывал ему о том, что произошло в Городе Драконов, и Каспар искренне сочувствовал девушке, разочаровавшейся в родной матери.

За спиной хлопнула дверь. Все обернулись. На пороге казармы замер бледный, мрачный, помятый и постаревший, но весьма решительно настроенный сотник Уртх в наброшенном на голый торс полушубке. Он едва кивнул Брехту, словно они расстались всего сутки назад, и сразу обратился к Терезию:

— Я хочу ее видеть.

— Сейчас все вместе пойдем! — кивнул тот.

Во дворце уже знали о гостях, и, едва они прошли через дворцовые ворота во внутреннюю площадь, на крыльце показалась закутанная в пышные одежды фигурка. Послышался слабый женский вскрик.

— Сорка, — выдохнул Каспар, сразу узнав дочь.

Княгиня всплеснула руками и бросилась навстречу прибавившему шаг магри. То есть попыталась броситься — большое чрево, заметное даже сквозь несколько слоев складчатой ткани, мешало ей двигаться легко и свободно.

— Сорка. — Подбежавший Каспар сразу все понял. — Ты… Но как же так?

— Ты поспел как раз вовремя, папа, — улыбнулась молодая женщина. — Ребенку нужен дедушка.

— И, — врач обернулся на князя, — когда?.. То есть что это я! Ты хорошо себя чувствуешь? — Он снова обратился к дочери. — Ничего не болит? Поясницу не тянет? Ну-ка, — он положил ладонь на верхнюю часть живота, под грудь молодой женщины. — Ага… Ой, толкается!

— Здоровается, — важно поправила Сорка. — Он у меня воспитанный малыш…

А вот кто-то там стоит в сторонке и даже головой не кивнет, словно мы не расставались! Чурбан бесчувственный! — уловил, к своему удивлению, Брехт явно обиженную мысль. Вздохнув, — похоже, время, замужество и материнство ничуть не изменили его названую сестренку, — Брехт сделал шаг навстречу Сорке.

— Ну, извини, — пробурчал он.

— «Извини»? — притопнула ногой Сорка. — Только «извини»? И это все? Скажи: «Пожалуйста!»

— Извини, пожалуйста, — послушно повторил Брехт.

— А теперь скажи: «Я удрал как дурак и последний трус, вместо того чтобы попытаться…»

— Слушай, женщина! — тихо рыкнул Брехт. — Не надо меня злить! Я, между прочим, отца твоего искал! Полматерика обошел, а ты хоть бы спасибо сказала! Я не виноват, что все случилось именно так! И я всегда знал, что у нас ничего не получится, потому что не родилась еще та женщина, которая сможет меня удержать возле себя дольше, чем на несколько дней!.. Ну, во всяком случае, здесь такой нет, — сбавив тон, поправился он и кивнул Терезию: — Пошли во дворец. Все устали, да и есть охота!

— И девочка может простудиться, — решительно добавил Каспар, беря дочь под руку, — а тебе, моя милая, надо думать в первую очередь о ребенке!

Сорка демонстративно вздохнула, воздев глаза к облакам, потом важно оперлась на мужа и отца и плавной походкой утки поплыла к дверям. Следом за этой троицей пошли остальные. Лишь Уртх не стал всех ждать и давно уже отправился на поиски жены и новорожденной дочери.

Ты все такой же! — опять долетела до Брехта мысль Сорки. — Ничуть не изменился!.. И я по-прежнему могу тебя «читать». Надеюсь, ты понимаешь, что это означает? Между нами особая связь…

Угу, понимаю и еще как, — отвечать взбалмошной девчонке мысленно было легче. — Только не надейся, что я останусь возле твоей юбки навсегда! У тебя теперь есть кем вертеть! А моей младшей сестренкой ты будешь всегда, что бы ни случилось!

Надеюсь, ты задержишься тут немножко? Хотя бы до рождения моего ребенка?

Попытаюсь…

И только попробуй удрать без предупреждения, как тогда! — Сорка обернулась через плечо и одарила Брехта победным взглядом. — Я слежу за тобой!

Орк понял, что попал, и тихо выругался.


Лето выдалось влажным, дождливым, прохладным, так что ранняя осень наступила незаметно. Просто в один прекрасный момент стали заметны желтые листья в кронах деревьев и желтые же осенние цветы в полегшей траве, а птичьи трели исчезли, сменившись звонким синичьим цвирканьем. В остальном ничего не изменилось, что на землях людей, что на Ничейной Земле, что на территории Радужного Архипелага, куда путешественники вступили пять дней назад.

Все это время они шли лесами, то густыми, девственными и дикими, то редкими, пронизанными светом и изобилующими полянами. Западная часть Нефритового Острова, когда-то поделенного на две половины, а потом объединенного снова под властью одного Наместника, была густо покрыта лесами. Война, прокатившаяся по Архипелагу несколько лет назад, почти не затронула эти места. У захвативших Нефритовый Остров орков не было времени как следует разграбить все замки и фермы. Так что разоренные войной развалины за пять дней встретились им лишь дважды, ближе к границе. А две ночи из трех путники вообще ночевали на фермах светлых альфаров, которые были рады-радешеньки пустить под крышу эльфов — после войны по Острову еще долго бродили банды мародеров, и, хотя уже несколько лет как про них не было слышно, жители продолжали вздрагивать при каждом постороннем шорохе.

Это должна была быть их шестая и последняя ночевка на Нефритовом Острове. Завтра в полдень они выйдут на нейтральную полосу, откуда можно свернуть либо на север, на Бирюзовый Остров, либо на запад — через Ничейные Земли и Предболотье к государствам людей. Но об этом сейчас никто не думал. Всеми владели гораздо более насущные мысли.

Дождь лил не переставая, так что и в двадцати шагах ничего нельзя было разглядеть. К тому же вокруг рос густой лес, и без того уменьшавший обзор. Тан, сколько мог, сдерживал струи воды, не давая им падать на головы путешественников, но несколько минут назад он выдохся: бороться с такой стихией уже не было сил. И Льор не мог разогнать тучи: они были такие тяжелые, так напитались влагой, что никакой ветер не мог сдвинуть их с места. К тому же юноше надо было для этого выйти на открытый простор, ибо в чаще леса поднятый им ветер скорее повалит деревья на головы незадачливого заклинателя и его спутников, чем решит основную проблему.

— Куда теперь?

Вопрос был адресован Брехту. Именно он два месяца назад сорвал всех с места, поскольку считал, что в Ирматуле они слишком уж засиделись. Все долги оплачены, Сорка благополучно разрешилась от бремени живым и здоровым, только темноволосым мальчиком. В день имянаречения он получил имя Брезий, и орк заторопился в дорогу, пока никто не догадался о тайном смысле этого имени: обычно сына называли либо в честь кого-то из предков, либо в честь кого-то очень важного и значимого. Тан и Видящая последовали за ним, а в поступке Льора никто не сомневался. Юный эльф и без того превратился в тень орка, и если отлучался, то лишь пообщаться с Таном, который с удовольствием занимался с ним стрельбой, обучая натягивать длинный эльфийский лук.

— Куда теперь?

Орк помотал головой, стряхивая с волос влагу. Все правильно. Он завел их в этот лес, ему и выводить.

— Вон туда! — Он ткнул пальцем в просвет между деревьями.

— Ты уверен? — Тан выпрямился, всматриваясь вперед.

Брехт лишь пожал плечами и двинулся в указанном направлении, не особо заботясь, идут ли за ним остальные. В троих он был уверен — их путь лежал на Бирюзовый Остров. Таннелор станет наследником Наместника, женится на Видящей, а Льор будет у этой пары либо кем-то вроде приемного сына, либо штатным любовником у нестандартно ориентированного фьордера. А ему придется в одиночку продолжать свой путь. Вот только куда? Домой в горы, к родителям и обязанности жениться и наплодить как можно больше сыновей? Или куда-то еще? В конце концов, мир велик. А на юге есть огромный материк, где наверняка никто ничего не слышал об орках. Там можно будет…

Додумать мысль Брехт не успел. Деревья расступились в стороны, и он оказался на склоне холма, полого сбегавшего вниз, на поляну, где на перекрестье двух троп стоял указатель. Смутная догадка забрезжила в мозгу. Орк даже встряхнул головой, пытаясь перетрясти мысли и вычленить одну, нужную. Если память его не подводит, он уже когда-то здесь был! Только пришел с другой стороны, не с юга, а с востока!

— Нам налево! — распорядился он.

— Почему? — тут же потребовал отчета Тан. — Там лес!

— И ночлег! — парировал орк, первым начиная спуск. Обувь скользила по мокрой траве, пришлось упираться в землю древком копья, а потом страховать остальных.

Брехт толкнул локтем Льора, указав на одну из стрелок:

— Прочти, что написано!

Орочья письменность отличалась от эльфийской, как небо от земли, хотя наречия и сохранили определенное сходство. Но читать Брехт умел только на своем языке, да и то с пятого на десятое.

— «За-мок Стрел-ка», — с трудом разбирая вычурный шрифт Нефритового Острова, прочел Льор. Буквы здесь не отличались обилием завитушек, но наползали одна на другую. Где-нибудь на пергаменте, да еще выкрашенные в разные цвета, они бы смотрелись красиво, но не на потемневшей от непогоды доске, вырезанные каким-то мастером-альфаром.

— Замок? — уточнил Таннелор.

— Угу. Он самый! — кивнул Брехт, сворачивая в нужном направлении.

Никакие особые мысли не владели им, когда он шагал в эту сторону. Он не думал о событиях той далекой осени, когда ему пришлось в этих местах убивать сородичей, спасая от мародеров и насильников беззащитных женщин и детей. Он не вспоминал ни о чем — даже о хозяйке этого замка, просто это было ближайшее место, где можно укрыться от дождя и передохнуть. А завтра они продолжат путь, и можно будет окончательно выбросить замок и его обитателей из головы.

Через несколько минут лес стал редеть, а вскоре и расступился совсем, открыв излучину реки и небольшой замок. Дождь успел иссякнуть, превратившись в мелкую морось, и Брехт, выйдя на открытое пространство, встряхнулся, словно большой пес.

— Нам туда? — Льор указал на замок.

— Ага, — кивнул орк.

— Там живут твои друзья?

— М-м… ну типа того.

Замок был обитаем, но дождь загнал под крышу всех, кого можно, так что путешественники добрались до ворот никем не замеченные. Створки были прикрыты, но не заперты. Двумя руками приподняв одну, Брехт легко сдвинул ее в сторону, машинально отметив про себя, что такие двери не удержат орду мародеров. Вот диких зверей остановить могут, да и то если ими не управляет злая воля.

На скрип откуда-то сбоку выскочил светлый альфар и, вытаращив глаза, заорал, увидев орка. Но его крик захлебнулся, когда вслед за темноволосым воином в проеме показались три эльфа — мужчина, юноша и девушка. То, что девушка была в голубом балахоне Видящей, еще больше сбило альфара с толку, и он, заверещав, ринулся в замок, размахивая руками.

— Ну, чего встали? — Брехт приподнял створку и осторожно поставил ее на прежнее место. — Пошли. Нас заметили и сейчас будут встречать.

Он оказался прав. Видимо, из окошек за ними наблюдали, потому что, едва все четверо переступили порог и оказались в нижнем зале, как им навстречу повыскакивали обитатели замка, в основном женщины, дети и подростки. Мужчин было всего пятеро: три альфара и два эльфа, которых несколько лет назад тут явно не было. Они встали живым щитом перед остальными. Ближе к ним держались семеро подростков — эльфы и альфары вперемешку, — но никому не пришлось пустить оружие в ход.

Вперед, решительно растолкав домочадцев, протиснулась хозяйка замка.

— Леди, леди, вы куда? — попытались остановить ее, но женщина повелительно взмахнула рукой.

— Ничего страшного! Это же наш орк! Неужели вы его не узнали?

Тан тут же пихнул локтем Брехта:

— Слышь, друг, а ты, оказывается, и тут отметился!

Брехт ничего не успел ответить. Эльфийка подошла вплотную и, протянув руку, легонько дотронулась кончиками пальцев до его распахнутой на груди кожаной куртки:

— Здравствуй, Брехт.

— Угу, — кивнул он, удивленный тем, что тут, оказывается, помнят его имя.

— Ты… пришел в гости? — Женщина улыбнулась.

— Я тут… это… ну… дождь и вечер, а нам…

— Я все понимаю! — Улыбка женщины слегка дрогнула, словно она до последнего надеялась услышать что-то другое, но сумела справиться с собой. — Это твои друзья? Что ж, сегодня вы все — желанные гости в замке Стрелка!.. Госпожа. — Она почтительно поклонилась Видящей. Та важно ответила на поклон. — Ну, что вы стоите? — Леди хлопнула в ладоши. — Подготовьте нашим гостям ванну, умыться с дороги! И пусть сегодня будет пир!.. У нас есть свежая оленина! — добавила она с гордостью маленькой девочки.

— Не надо ванну, — проворчал Брехт, прекрасно знающий о склонности эльфов к чистоте. — Мы и так под дождем умылись…

Эльфийка рассмеялась звонким смехом и дотронулась до его локтя.

— Все равно! Мы рады видеть тебя, Брехт! Проходи! Вот сюда!

Домочадцы разбежались кто куда, и в глубине замка зазвучали торопливые голоса. Гости же вслед за леди прошли в большой каминный зал, точь-в-точь такой, какими бывают каминные залы во всех эльфийских замках. Они отличаются только размерами и украшениями на стенах. Здесь на стенах висело лишь два гобелена и несколько волчьих шкур, а циновки были постелены только у камина, где стояло кресло. В него, поколебавшись, леди усадила Видящую, бросив Брехту извиняющуюся улыбку.

— Ванна будет готова примерно через полчаса, — промолвила она, — и тогда…

— Мне не надо, — оборвал ее орк. — Я и так мокрый с головы до ног. Вон пусть шаманка и мальчишка помоются. Им нужнее.

— А ты все такой же, — улыбнулась женщина. — В первую очередь думаешь о других, а потом уже о себе!

— Я такой, каков есть, — прорычал Брехт, уже жалея, что завернул сюда. Но в камине так жарко пылал огонь, распространяя вокруг тепло, что внезапно захотелось раздеться, сбросить мокрую одежду. Недолго думая, он стянул куртку, оставшись в рубашке. Она тоже промокла и липла к телу.

— О-ох, — почти простонала леди, с усилием отводя взгляд от проступившей сквозь ткань мощной мускулатуры. Покраснела до корней волос, как девушка, и быстро отступила на шаг, пролепетав: — Я сейчас принесу что-нибудь переодеться… Не уходи!

И умчалась со всех ног.

Тан проводил ее долгим взглядом.

— Держу пари, что между вами что-то есть, — фыркнул он. — Она смотрела на тебя, как голодная кошка на шмат сала, разве что не облизывалась! И на твоем месте я бы не стал запирать дверь на ночь!

— Чего, она тебе понравилась? — спросил Брехт.

— Ну уж нет! Я женщинами не интересуюсь, — передернул плечами Тан, поймал взгляд Видящей и быстро поправился: — Почти не интересуюсь!

Леди вернулась бегом, неся в охапке несколько льняных тонких рубашек.

— Вот! — Она чуть не комком сунула это Брехту. — Переоденься! Ты промок!

— Чего, прямо тут? — Стащить мокрые, неприятно липнущие к телу тряпки было бы неплохо, но эта женщина действительно не сводила с него жадных глаз. Да и Льор тоже как-то странно напрягся…

— Мы отвернемся, — фыркнул Тан и подмигнул.

А что это он! И Брехт решительно, сунув Видящей тряпки, содрал с себя мокрую рубашку, обтерся ею и нырнул в льняную сорочку. Она оказалась ему мала, ткань опасно затрещала на плечах и груди, руки и вовсе не поднять, да и эта женщина — вот гоблины, он даже не помнит ее имени! — теперь смотрела на него с пугающей откровенностью.

— А ты, — она поймала его взгляд и быстро отвела глаза, — больше не носишь мой подарок?

У Тана от неожиданности выпучился единственный глаз. Но Брехт только раздраженно дернул плечом. Он сам уже не помнил, где и когда посеял тот крошечный медальончик, которому, откровенно говоря, не придавал значения. Однако ответить он не успел. Боковая дверь распахнулась, и двое ребятишек — мальчик и девочка — вбежали в зал, волоча за руки девушку-подростка.

— Мама! Мама! — звонкими голосами закричали они. — Там все говорят, что у нас гости?

Девушка обратила на леди страдальческий взгляд:

— Прости, матушка, я не смогла их остановить…

— Мама! — Мальчик подбежал к леди. — Говорят, пришел тот самый орк? Это правда?

— Да. — Хозяйка замка Стрелка гордо выпрямилась и посмотрела на Брехта как-то странно. — Это он!

— Ты? — Мальчик быстро обернулся и дернул за руку младшую девочку. — Ты — мой папа?

Льор разинул рот, да так и застыл. Тан вытаращил глаз, впервые за долгое время жалея, что нет второго — чтобы убедиться, что зрение ему не врет. Видящая заинтересованно склонила голову набок. А Брехт во все глаза уставился на детей. И слепому было ясно — двойняшки, мальчик и девочка, были полукровками. На вид типичные эльфята, но с зелеными глазами, резкими скулами орков и темно-рыжими, чуть вьющимися волосами. И возраст… Продравшись сквозь паутину памяти, Брехт прикинул, что эта парочка появилась на свет примерно через девять месяцев после того, как он тут переночевал. Но в ту ночь он ни до одной эльфийки и пальцем не дотронулся. Тут и без него было кому их трогать…

Его оцепенение мальчик понял по-своему.

— Па-апа, — протянул он и робко попытался дотронуться до его руки. — Ты…

Брехт отвел взгляд от сияющего робкой надеждой лица ребенка и перевел его на леди. В горле заклокотало рычание:

— Т-ты…

— Не здесь и не сейчас! — быстро сказала женщина и хлопнула в ладоши: — Дети, все потом! После ужина! Сейчас нашим гостям надо принять ванну и отдохнуть с дороги!

Она быстро отвернулась, одновременно ухитряясь раздавать приказы слугам и ласково ворковать с детьми. За ее спиной Тан бросил Брехту понимающий взгляд и поднял вверх большой палец. Орк зло оскалился и шагнул вслед за леди, без лишних церемоний ловя ее за локоть:

— Надо поговорить!

— Не сейчас, — ответила она. — Позже…

— Нет, сию минуту! — Он резко развернул ее лицом к себе, но орать на весь зал все-таки не стал и понизил голос до шепота: — Ты что это удумала? Повесить на меня чужих ублюдков? Это не мои дети! И ты это прекрасно знаешь!

— Знаю, — выдохнула она.

— Тогда какого гоблина ты сказала пацану, что я — его отец? — Брехт все-таки сорвался на рык.

— А что? — Она тоже повысила голос. — Что я должна была ему сказать? Что их мать изнасиловала толпа подонков?.. Пусть лучше они верят в красивую сказку о том, что их отец был настоящим героем, совершил массу подвигов и сейчас где-то защищает тех, кто в этом нуждается! Да, я соврала детям! Но им лучше знать такого отца, чем… — Она осеклась и отвернулась. — И ты бы все равно не вернулся, — закончила она еле слышно. — Ты ведь даже не помнишь моего имени…

Что возразить на это, Брехт не знал. Он действительно не мог вспомнить имени леди. Он даже не помнил, называла ли она его вообще. За прошедшие годы было столько всего…


Широкая постель оказалась мягкой и уютной. Свежие простыни, пуховые подушки, толстая медвежья шкура вместо одеяла, ласковое тепло от жаровни с углями, распространявшееся по комнате вместе с ароматом пряностей, тишина и покой. Но именно этот покой и мешал орку заснуть. Брехт лежал на спине, закинув руки за голову, и не мог отделаться от мысли, что тревожно прислушивается к малейшим шорохам и звукам. Копье стояло у стены, под подушкой лежал боевой нож. Выхватить его и пустить в ход было делом одной секунды. С гораздо большей охотой орк заночевал бы где-нибудь на полу или на голой земле у костра, завернувшись хотя бы в ту же шкуру. Он отвык от подобной роскоши и не мог сомкнуть глаз.

Он почти не удивился, услышав легкие шаги за дверью.

Она остановилась на пороге, кутаясь в накидку. Глаза женщины слабо светились в темноте. Преодолев робость, леди переступила порог и приблизилась к его постели.

— Ты? — Брехт приподнялся на локте. — Ты что тут…

Вместо ответа леди сбросила накидку, и челюсть орка отпала.

Под тонкой тканью ничего не было, и слабый отблеск догорающих в жаровне углей упал на обнаженное тело. Брехт во все глаза уставился на округлую мягкую грудь, на талию, слегка оплывшую для эльфийки, на бедра и ниже и слегка запоздало сообразил, что тоже, мягко говоря, не одет.

— Ты, — промолвил он, — что удумала?

— Тш-ш. — Она поднесла палец к губам. — Не надо ничего говорить…

А потом наклонилась, толкнула его обратно на постель и мягко скользнула губами по его щеке к шее. Когда ее губы заскользили по его коже, а мягкие груди коснулись груди, Брехт попытался обнять женщину, но она ласково отвела его руки в стороны, прижимая запястья к постели:

— Лежи. Я все сделаю сама.

Брехт откинулся на подушки, стиснув зубы и тяжело дыша, пока ее губы скользили по нему, спускаясь все ниже. Она по-прежнему придерживала его запястья, не давая к себе прикоснуться, но ее поцелуи постепенно становились столь откровенны, что орк зарычал, не в силах больше сдерживаться. Мягким движением она оседлала его бедра, невольно вскрикнув и упираясь руками в его грудь. При этом она выпустила его запястья, и Брехт не замедлил этим воспользоваться. Обхватив женщину за талию, он опрокинул ее, утверждаясь сверху и рыча от ярости и напряжения.

Когда все кончилось, он еще какое-то время лежал, уткнувшись носом ей в шею, а потом перекатился на спину, уставившись в потолок. У него давно не было женщины. Парочка ирматульских проституток не в счет. И сейчас Брехт чувствовал себя превосходно. Все было хорошо, и теплое женское тело рядом… Это было так приятно…

Перекатившись на бок, Брехт подтянул эльфийку к себе, устраиваясь поудобнее и обнимая ее двумя руками. Она некоторое время лежала неподвижно, а потом пошевелилась, выбираясь из его объятий.

— Ку-уда? — прошипел Брехт на ухо женщине, подтягивая ее ближе и двумя руками принимаясь шарить по ее телу. — Я еще не закончил!

— Ой, мама! — по-детски выдохнула она, почувствовав, что слова Брехта не расходятся с делом. — Ты…

— У меня давно никого не было, так что не думай, что тебе удастся так легко отделаться! — проворчал Брехт, окончательно дав волю рукам и всему остальному. — Так не честно! Распалить, подразнить и сбежать! Готовься! Я тебя так скоро не отпущу!

Женщина тихо всхлипнула, пряча лицо в подушку. Брехт не чувствовал угрызений совести: эльфийка пришла сама, сама забралась в его постель, сама распалила откровенными ласками, так пусть и пожинает плоды своих трудов.

Он отпустил ее только час спустя, когда выдохся настолько, что не смог даже натянуть на распаленное потное тело шкуру, давно упавшую с постели. Женщина лежала рядом, но, когда она опять пошевелилась, смуглая мускулистая рука опять обхватила ее талию, пристраивая эльфийку под боком.

— Не уходи…

Она замерла, боясь дышать.

— Ты… хочешь, чтобы я осталась?

— Угу, — Брехт повернулся на бок, всерьез намереваясь использовать ее в качестве грелки и подушки одновременно.

— На всю ночь?

— Мм, — кивнул он, зарываясь носом в ее волосы.

— А ты, — ее голос зазвучал напряженно, — не хочешь остаться?

— Что? Ты о чем? — Сон как рукой сняло.

— Остаться, — каким-то странным голосом повторила она. — Здесь!..

— В замке?

— Да.

— Не понял! — Он приподнялся на локте, в темноте рассматривая ее профиль.

— Война кончилась, но мы по-прежнему беззащитны, — негромко заговорила леди, глядя куда-то в темноту. — Из-за границы приходят гоблины. Дважды мы только чудом спаслись от шаек людей… А этой зимой к замку приходили волки. Они полмесяца кружили под стенами, выли по ночам… Их было целое полчище. А у нас кончались дрова, и звери словно знали об этом и ждали… Мы подстрелили некоторых со стен, но остальные остались. Это было так страшно… Я оставила в замке двоих мужчин, которым некуда было идти после окончания войны, но двое — это так мало… Скажи, ты не мог бы…

— Не мог бы что? — прорычал Брехт. — Стать вашим сторожевым псом? А чем ты мне будешь платить? Своим телом?

Она вдруг решительно сбросила его руки и вскочила с постели. Орк не успел ее остановить. Женщина, как была, нагая, бросилась прочь, даже забыв прикрыть дверь.

Брехт сплюнул, падая обратно на постель. Все светловолосые женщины такие. Правдами и неправдами получают то, что надо им, после чего выбрасывают «помощника» за ненадобностью. Сейчас эта надменная гордячка небось плачет, столкнувшись с грубостью «презренного орка»! Ну и пусть! Так ей и надо!.. Если она ушла совсем, он не станет переживать. Да и она будет полной дурой, если вернется.

Но она вернулась.

— Ты чего? — Он приподнялся на постели, когда женщина возникла в дверях комнаты, как привидение. На сей раз она несла что-то в ладонях и, подойдя к постели, опустилась на колени:

— Прими, мой господин…

Брехт сел, спустив ноги на пол. На ладонях леди посверкивал небольшой венец, украшенный нефритовым глазком. Все лорды, которых орку приходилось видеть за время странствий, носили подобные венцы: платиновые — Наместники и высокородные лорды, золотые — высокие, серебряные — простые. Этот был из серебра.

Женщина смотрела на него с колен, и Брехт, помедлив, протянул руку и двумя пальцами взял венец.


Утром Тан не удивился, узнав, что путь на Бирюзовый Остров им с Видящей придется продолжить в одиночестве. Он понимающе хмыкнул и подмигнул орку, махнув рукой, — мол, все понимаю, не бери в голову.

Погода за ночь переменилась. Легкий ветерок разогнал облака, и в просветах проглядывало чистое, словно сейчас был разгар весны, небо. Солнечные лучи сверкали во вчерашних лужах и на умытой листве, и казалось, что вернулось лето. Даже птицы в лесу пели как-то особенно звонко.

Льор и Брехт проводили Таннелора и молодую волшебницу до ворот. Две лошади потряхивали гривами и с тревогой озирались, ожидая, пока товарки присоединятся к ним.

— Я, — промолвил Брехт, — тут немного задержусь. Извини, если…

— Да все понятно! — отмахнулся Тан. — Сам жду того момента, когда проснешься утром — и не надо никуда идти. Только такая жизнь быстро приедается. Месяц, два, три, ну полгода-год, а потом опять захочется в дорогу!..

— Я тебя тогда найду, — пообещал Брехт. — Вместе пойдем!

— Заметано! — Тан протянул ладонь, и орк с чувством шлепнул по ней, обменявшись с одноглазым эльфом крепким рукопожатием. — Буду рад тебя видеть на Острове!

Льор все это время смущенно топтался рядом, но, когда мужчины закончили прощаться, вдруг всхлипнул и кинулся Тану на шею. Тот подхватил юношу, обнимая за талию, и впился губами в его призывно приоткрытый рот. На несколько секунд они, не обращая внимания на окружающих, слились в поцелуе.

— Иди с ним, парень, — хмуро бросил Брехт, когда эти двое наконец расцепились. — Вы оба эльфы, вам вместе лучше. И ты ему нравишься… и вообще…

— Вообще, — Льор вытер ладонью глаза и отступил, — ты — мой брат. Я тебя не могу бросить!

— Но тебе со своими сородичами будет лучше! — Брехт не оставлял попыток отделаться от ушастого приставалы.

— Тогда почему ты остаешься здесь? — запальчиво возразил юноша. — А не идешь в свои горы? Тебе тоже с сородичами будет лучше! А здесь их нет!

— Ошибаешься, — Брехт через плечо бросил взгляд на оставшуюся на крыльце леди. Возле нее стояли младшие дети, близнецы-полукровки. — Их тут полным-полно!

Эпилог ПОСЛЕДНЯЯ ВСТРЕЧА

— Эй, Лионар! Где лорд?

— Кажется, в кузне. А что случилось?

— У нас гости!

— Ох, — юноша переменился в лице, — беги предупреди леди Бордирель, а я…

— Я сам! А ты сбегай к миледи!

Лионар послушно бросился в замок, а его собеседник со всех ног припустил к кузне.

Юный Беренгар, до недавнего времени наследник замка Стрелка, не любил отчима. Сказать больше, он был бы рад, если бы с ним что-то случилось, но так вышло, что он оказался единственным, кого не устраивал новый лорд. Он появился тут чуть больше полугода назад, и не прошло и нескольких месяцев, как завоевал авторитет, не делая для этого совершенно ничего.

Со стороны кузни слышались удары молота, но к тому времени, как подросток добрался до нее, грохот и лязг смолкли. С усилием отворив тяжелую калитку — кузница была отделена от двора забором, — Беренгар протиснулся внутрь как раз в тот миг, когда отчим и кузнечиха показались в дверях. Внутри царил полумрак, и оба они щурились от слепившего глаза яркого весеннего солнца.

— Не думаю, что у нас все получилось, — сказала кузнечиха.

— А я не думаю, я знаю! — оборвал ее смуглый мускулистый орк, через голову стаскивая темную от пота и грязи рубашку. — Не боись! Вот наделаем талгатов побольше, научу вас сражаться! Только сперва надо новый клинок испытать…

— Интересно, где и как?

Орк не ответил. Подойдя к бочке с талой водой, он стал умываться, шумно фыркая и отплевываясь и не обращая внимания на то, что в начале весны еще довольно прохладно.

— Найдем, — закончив, пообещал он. — А тебе чего надо?

Беренгар смутился. Он был уверен, что отчим даже не посмотрел в его сторону, увлеченный разговором с кузнечихой. Собственного кузнеца в замке не было уже давно, еще с войны. Он погиб на стенах, защищая замок, и дело в свои руки взяла его жена. Но разве может женщина быть настоящим кузнецом? Гвоздь, подкову или какую другую хозяйственную мелочь она, может быть, и сделает, но к тому же оружию не подступится. Изготовление оружия — своего рода магия, женщин и близко не подпускают к секретам оружейного мастерства. А новый лорд, оказывается, прекрасно знал кузнечное ремесло и, бывало, день-деньской пропадал в кузне.

— Чего надо-то? — Выпрямившись, Брехт посмотрел на пасынка. Тот в свою очередь уставился на его голый торс, не в силах поднять взгляд на скуластое смуглое лицо и в душе ненавидя себя за эту слабость. Загорелая кожа была практически лишена ритуальных шрамов, которыми любили украшать себя орки. Отчим побывал в разных странах, совершил несколько значимых деяний, но на его теле не осталось знаков, повествующих об этом. Только татуировка в виде дракона, которую кузнечиха нанесла ему зимой.

— Там это… — подросток переступил с ноги на ногу, — гости у нас.

— Где? — напрягся Брехт.

— Мы их со стены видели. Уже подходят.

— Кто?

Мальчишка вскинул голову и взглянул-таки в лицо отчима.

— Светловолосые! — выкрикнул он со злорадством и поскорее бросился бежать. Вслед ему неслась ругань.


Все устали, но сама мысль о том, что они наконец-то ступили на землю Радужного Архипелага, придавала путешественникам сил. Совсем скоро они разбредутся по своим замкам — у кого они уцелели — или осядут у родственников и друзей и заживут нормальной спокойной жизнью, постепенно отодвигая воспоминания о войне на самое дно души.

Погода благоприятствовала этому. Зима отступала, на смену ей спешила дружная весна. И хотя повсюду еще лежал снег и на ольхе и вербе не начали набухать почки, солнце светило по-особенному, воздух пах пряной землей и зеленью, а птицы орали так, словно хотели накричаться на всю жизнь вперед.

Эльфин Невозможный, возглавлявший группу из двух десятков мужчин-эльфов, тоже чувствовал подъем и облегчение. Это была одна из последних групп военнопленных, выкупленных императором Хауком после войны. Все эти годы они провели на рудниках темных альфаров, и лишь случайность помогла молодому магу узнать о нескольких десятках сородичей, которых спустили в шахты с тем, чтобы они так там и остались навсегда. Скоро он тоже сможет отдохнуть, навестить жену, брата, сестер и маленькую племянницу. Среди родных он проживет примерно до лета, а потом отправится в последнее путешествие по материку. Возможно, окажется, что больше выкупать некого, и тогда он вернется на Архипелаг и займется настоящим делом: магические Ордена должны быть возрождены, а это значит, что придется искать по городам и весям не только наделенных Даром девочек, но и мальчиков и учить их магии. Большинство таких одаренных мальчишек, как правило, будут полукровками. Война их оставила видимо-невидимо, но начинать с чего-то надо. Многие знания были утрачены Видящими, когда те еще до восстания орков разгромили своих конкурентов, так что кое-что придется начинать с нуля. Работа предстоит долгая и трудная.

— Замок!

Вырвавшийся вперед Норрик даже подпрыгнул.

— Ура!

Мужчины загомонили — это был первый эльфийский замок, попавшийся им на пути. Все прибавили шагу, чуть ли не волоком таща вьючных лошадей.

Сквозь голые ветки деревьев громада замка виднелась издалека.

— О, Стрелка! — воскликнул самый молодой эльф в группе и рванулся вперед.

— Ты его знаешь? — спросил Эльфин.

— Знаю ли? Да я здесь родился! — На лице юноши засияла счастливая улыбка. — Мой отец был кузнецом. А я сам служил у лорда Алавара пажом и получил шпоры в один день с его старшим сыном…

Тень пробежала по его лицу — оба лорда, отец и сын, погибли, защищая замок от орд темноволосых. Сын кузнеца в том бою попал в плен и ничего не знал о судьбе остальных обитателей замка.

— Он, кажется, обитаем, — протянул Эльфин, козырьком приставив руку к глазам. — Я вижу чьи-то силуэты на стене.

Все приободрились, преодолевая последние сажени.

До замка осталось меньше четверти лиги, путники вышли на открытое пространство, когда из ворот навстречу им вышла небольшая процессия. Впереди шли явно лорд и леди, за ними несколько подростков и юношей, все в доспехах и при оружии.

— О, леди Бордирель! — Сын кузнеца сразу узнал идущую впереди эльфийку. Но вспыхнувшая было радость тут же померкла, когда он разглядел ее спутника: — А это кто такой?

Шагая широко и уверенно, к ним приближался самый настоящий орк, смуглый черноволосый великан с горбатым носом, грубо очерченными скулами и массивным подбородком. Одет он, однако, был в цветной лен и шелка, как типичный эльф, а его черные волосы не были стянуты в хвост на макушке, а свободно рассыпались по плечам, как у настоящего лорда, и были прижаты на лбу серебряным венцом. Женщина, опиравшаяся на его руку, шла с неуклюжей грацией беременной: заметно округлившийся живот не оставлял сомнений в ее положении.

Один из спутников странной пары вдруг вырвался вперед, рассмотрев кого-то, и сын кузнеца побледнел:

— Мама…

Одетая в мужскую одежду, кузнечиха сорвалась с места, спеша обнять неожиданно вернувшегося к ней живым и здоровым сына. Остальные невольно отвлеклись на эту пару, дав, таким образом, Эльфину и Брехту приблизиться друг к другу.

— Норрик, — улыбнулся молодой маг, — ты не узнаешь…

— Кого? — дернул тот плечом. — Я в этих краях никогда не…

Он всмотрелся в лицо орка и фыркнул, расплываясь в улыбке:

— Ты? Живой?

— Живой, — коротко ответил Брехт, не сводя глаз с Эльфина. Он с первого взгляда узнал молодого шамана, нареченного жениха девушки, которой отдал свое сердце. И тот, поймав его строгий взгляд, остановился и перестал улыбаться.

— Вот и встретились…

Какое-то время оба молчали, не зная, что сказать. В прошлом между ними лежала непреодолимая преграда, но миновало слишком много времени, все поросло быльем, и не осталось ничего.

— А у меня дочка родилась! — ни к селу ни к городу разорвал тишину гордый голос Норрика.

Брехт вздрогнул, словно пробуждаясь ото сна:

— А ты…

— Нет, — покачал головой Эльфин. — У меня пока нет детей.

— А у меня… — Брехт покосился на женщину, вернее, на ее живот.

Леди Бордирель ответила орку слабой улыбкой.

— Поздравляю, — улыбнулся Эльфин. — Мы шли издалека…

— Да, — кивнул Брехт, — проходите. Будьте гостями!

Сын кузнеца, которого все это время крепко обнимала едва живая от счастья мать, через плечо посмотрел на великана-орка:

— Кто это?

— Наш новый лорд, — ответила кузнечиха. — Он спас нас от банды грабителей, и леди Бордирель взяла его в мужья.

— Орка? — удивился юноша. — Не понимаю. Как она могла?

— Если бы не этот орк, — услышал его слова один из случившихся тут же юношей, — нас всех, наверное, не было бы в живых.

Тем временем Брехт и Эльфин шли впереди в сторону замка. Окинув взглядом встающую перед ними громадину, молодой маг увидел крошечную стройную фигурку, застывшую на самом краю крепостной стены. Эльфы в большинстве своем боятся высоты, несмотря на то что многие люди считают, будто они живут на деревьях. Но этот хрупкий юноша, почти мальчик, словно смеялся над страхами своей расы, балансируя на самых кончиках пальцев на едва заметном уступе.

— О, Покровители! — всплеснул руками Эльфин, останавливаясь. — Да что же это такое?

— А, — отмахнулся Брехт, бросив один взгляд на фигурку, — не обращай внимания, шаман. Это Льор. Он часами может так стоять. Воздухом дышит… Он не упадет!

— Да я не о том! — воскликнул молодой маг. — Он же адепт!

— Чего? — скривился орк. — А ну повежливее! Он мой названый брат, и я не потерплю…

— Да я вовсе не то имел в виду! — всплеснул руками Эльфин. — Он — адепт Ша!

И поскольку Брехт продолжал таращиться на него с недоумением, коротко поведал причину своего волнения.

Когда-то существовало пять магических орденов: Орден Бора-Земли, орден Лар-Воды, орден Меана-Огня, орден Ша-Ветра и орден Йови-Тало, Жизни-Смерти. Некоторые успешно совмещали две функции. Орден Меана был орденом боевых магов, орден Бора отвечал за плодородие и одновременно за охрану эльфийских земель от всяких чудищ и природных катаклизмов, орден Йови-Тало практиковал некромантию и медицину. Первые Видящие были адептками орденов Лар-Воды, Бора-Земли и Йови-Тало. Не без их помощи король Торандир Последний разгневался на остальные ордена и запретил их, приказав ликвидировать. Орден Меана-Огня, например, уничтожили полностью, поскольку он был мужским. В результате многие знания были утеряны, но после того как сам Орден Видящих прекратил свое существование, было решено возродить прежние искусства. Тем более что Эльфин Невозможный получил доступ к обнаруженной в Обители Ордена библиотеке, где веками хранились конфискованные у прежних владельцев труды.

— Я какое-то время был одновременно адептом Меана-Огня и Йови-Тало, — возбужденно говорил Эльфин, — поскольку случайно получил зачатки знаний и силу тех и других. Но потом выяснил, что брат императрицы лорд Паномир обладает примерно теми же силами, только неразвитыми. Сейчас он первый адепт и послушник Меана, а я оставил себе только Йови-Тало, поскольку плохо умею обращаться с оружием. Среди бывших учениц и послушниц Видящих нашлись девушки, которые могли бы стать жрицами Бора-Земли — магия плодородия все-таки ближе женщинам! До сегодняшнего дня я был уверен, что орден Ша-Ветра никогда не будет возрожден… Пока не увидел это чудо! — Он кивнул на стройную фигурку на краю стены.

Брехт вспомнил, как мальчишка заклинал ветер, и кивнул:

— Ты утверждаешь, что Льор — шаман?

— Да!

— Эй, малыш! — приставив ладони ко рту, гаркнул орк во всю силу легких. — Давай сюда!

Юноша кивнул и спокойно сделал шаг в пустоту. Эльфы ахнули как один, но хрупкая фигурка не упала, а стала плавно спускаться, словно подхваченный ветром осенний листок.

— Кстати, на Бирюзовом Острове я знаю одного парня, — промолвил Брехт, пока все следили за приземлением Льора, — так вот, он неплохо управлялся с водой. Мог обычную воду из родника превратить во что угодно — от молока до самого крепкого самогона! Ну, и еще кое-чего по мелочи…

— Что за парень?

— Наследник Наместника, Таннелор Одноглазый, — «сдал» бывшего фьордера орк. — Он бывший медиум, его какая-то шаманка обучала основам магии воды, а потом он прикончил ее и сбежал.

Эльфин весь затрясся от такой новости. Было видно, что ему ужасно хочется сорваться с места и бежать на этот Бирюзовый Остров, но он сдерживает себя.

Легко приземлившись на снег, Льор подбежал к Брехту, сияя счастливой улыбкой:

— Звал?

— Ты почему в одних носках бегаешь? — вместо ответа напустился на него орк. — Промокнуть хочешь?

— Да ну! Мы же не болеем простудой! — дернул плечом Льор.

— Поглядим… Кстати, тут кое-кто утверждает, что у тебя есть эта… как ее… волшебная сила!

Эльфин шагнул вперед, опираясь на посох и протягивая свободную руку Льору. Тот бросил вопросительный взгляд на Брехта, но не двинулся с места, пока маг проделывал какие-то пассы.

— О да, — выдохнул Эльфин. — Сила есть, и немалая!.. Льор, так кажется… Льор, ты хочешь обучаться магии?

— Магии? — Юный эльф удивленно обвел всех взглядом. — Но разве это возможно?

— Да, — улыбнулся Эльфин. — И я почту за честь быть твоим первым наставником.

Льор обернулся на Брехта, и орк несколько раз кивнул ему головой, про себя уже решив, что если мальчишка вздумает артачиться, то он свяжет его, заткнет рот и силком отправит к Эльфину в ученики. По мнению орков, шаман — третья по важности профессия после воина и кузнеца, и это будет большой честью, если его названый брат станет шаманом. Заодно можно будет снять с себя опеку над мальчишкой и вздохнуть свободнее.

Правильно истолковав бродившие но челу орка мысли, Льор вздохнул и кивнул головой.

— Я согласен, — просто сказал он.


На другое утро те мужчины, кто не пожелал остаться в замке Стрелка, покидали его, чтобы продолжить путь в родные места. Брехт с женой вышли проводить их и особенно Льора, к которому оба успели привязаться. Юноша вывел своего конька, навьюченного вещами, за ворота, последний раз оглянулся на стены замка, на остающихся там новых приятелей…

— Не грусти, — Эльфин положил руку ему на плечо. — У тебя впереди вся жизнь…

Сбросив его ладонь, Льор шагнул к Брехту и крепко обнял, спрятав лицо у него на груди.

— Я обязательно вернусь, — прошептал он. — Вот выучусь на мага — и вернусь! Ты только не уходи без меня никуда, хорошо?

— А кто тебе сказал, что я собираюсь куда-то уходить? — удивленно фыркнул Брехт.

— Ну, — Льор повозил носом по его тунике, — я же тебя знаю…

Рядом деликатно кашлянул Эльфин, и эльф, оторвавшись от Брехта, бросился к своему коню, пряча глаза.

— Трудно оставаться одному? — промолвил молодой маг.

Брехт оглянулся на Бордирель. Леди сделала шаг к нему, взяв под руку.

— Я не один.

Эльфин понимающе улыбнулся, кивнул и занял место в голове колонны. Рядом пристроились Норрик и Льор, верный Татва замыкал шествие. Уходя, эти четверо несколько раз оборачивались и смотрели на замок и мощную фигуру нового лорда, единственного орка среди эльфов. А тот смотрел им вслед — вернее, на дорогу — так, словно мысленно уже шагал по ней неведомо куда.

Загрузка...