Глава 25

— Вы до сих пор не хотите признавать себя его отцом? Неужели вам стыдно иметь такого сына? Или быть может, вы боитесь, что остальные узнают, что он является убийцей. Директор Жень, вы ведь не глупый человек. Скажите где он? Я знаю, что вы знаете. Сегодняшнее убийство будет не только на его руках. Вы тоже, пусть и косвенно, но убьете эту девушку, — детектив посмотрел на сидящего перед ним человека и больше не знал, как можно добиться от него ответа. Даже если его сын убийца, он все еще его сын. Он не хочет его предавать. За столько лет службы сколько раз ему уже приходилось с этим сталкиваться. Родители слишком любящие свое дитя… — Хорошо, если вы не хотите говорить, тогда напишите это на бумаге, — человек перед ним никак не отреагировал. — Ну что ж, я вижу нам больше не о чем разговаривать, — детектив встал со стула и собрался уходить.

— И вы сказали, что мне поможете? — молодой человек, стоящий позади детектива, покачал головой. — Я же говорил, на полицию нельзя надеяться. Даже, когда он был у вас в руках… Директор Жень, вы ведь знаете кто я?

— Молодой господин Вань, старший сын.

— В таком случае раз вы уже знаете, я не буду больше держать перед вами лицо. Скажу все прямо. Насколько я знаю, вы не раз имели дело с моим отцом, в конце концов, вы с ним давно уже конкуренты. И вы должны хорошо знать, что он любит жестко действовать. Вы понимаете, на что я намекаю, директор Жень?

— Не имею понятия, молодой господин Вань.

— Вы еще не стары, но уже столь глупы. Девушка, которая сейчас находится в руках вашего сына, это тот человек, которого я люблю. И если вы не хотите говорить, где ваш сын держит ее… в таком случае вы пойдете вслед за ней, — Куан Вань подошел к директору Жень, схватил его за пиджак, силой вытащил из кресла и потащил к окну.

Детектив не предпринимал никаких действий, чтобы остановить его. Он, наоборот, с особым интересом за всем наблюдал. «Интересно, у него получится из него хоть что-то вытащить?» Сейчас был шанс поймать убийцу с поличным, и детективу не хотелось его упускать. Он уже столько бессонных ночей провел из-за этого человека. Трупы… трупы… трупы. Мужчина уже начал подумывать о том, чтобы уйти на пенсию, хотя ему всего лишь было сорок два года.

— Ты не посмеешь! — Куан Вань открыл окно и когда свежий воздух стал наполнять кабинет, директор Жень неожиданно занервничал.

— Тогда вы хотите убедиться? — Куан Вань грубо подтолкнул директора Жень к краю окна, — Освежает, правда?

— Он мой сын… Я не могу. Я же тогда… Поймите, он не плохой человек. Он ни в чем не виноват. Это просто зло в нем сейчас. Когда он закончит, то зло исчезнет. Мой сын хороший, — Куан Вань брезгливо посмотрел на человека в своих руках и бросил его обратно.

— Рассказывайте. Всё! И не забудьте адрес. Детектив, я надеюсь, вы слушаете, — детектив посмотрел на директора Жень и закрыл окно.

— Когда он только вступил на актерский путь, то его мать еще была жива. Она так радовалась, что ее сын скоро станет великим человеком, которым будут восхищаться многие. А как она была рада его первой роли. Пусть он и был там убийцей, но это был его дебют. Я же тогда не знал, что она послужит началом всего… Так получилось, что его мать принимала участие, играла роль жертвы, когда он дома репетировал некоторые сцены. К сожалению для нее — она любила, когда все было идеально. Вы понимаете, что это значит? Я не сразу заметил, что что-то не так. Да, я, наверное, виноват. Если бы я раньше заметил, то это зло не захватило бы его. Но моя компания… я был так занят работой.

— То есть вы пытаетесь сказать, что, помогая ему сейчас, искупаете свои прошлые грехи? — детектив почувствовал, как его волосы стали дыбом. Возможно, это и показалось бы кому-нибудь смешным, если бы не было так страшно.

— Он сказал, что если я ему помогу, то он меня простит, и моя жена тоже меня простит. Она больше не будет приходить ко мне ночью, — детектив присмотрелся к этому человеку, и казалось, только сейчас заметил, что он был не в очень хорошем состоянии. Кожа его лица была желтой, а глаза красными от усталости.

— Что случилось с вашей женой?

— Во время одной из репетиций произошел несчастный случай. Она перестала дышать и умерла.

— Ваш сын ее убил?

— Нет, вовсе нет. Что вы такое говорите. Это была его мать, как он мог ее убить. Глупость…

— Тогда где тело вашей жены? — детектив быстро набрал на телефоне сообщение и попросил коллег поискать похожий случай. Теперь ему становилось понятно, почему он пытался скрыть своего сына. Он боялся, что общественность узнает, что его собственный сын убил свою же мать. «Что в мозгах этих богачей творится?» Он убрал телефон обратно в карман. — Вы спрятали ее тело? — директор Жень не ответил, — Значит ваш сын там же, где вы ее спрятали? Адрес или этот молодой человек больше не будет вас жалеть. Вы действительно хотите вылететь с окна? — директор Жень покосился на окно и, немного поразмыслив, записал на одном из листов блокнота адрес. — Полиция вас благодарит, — детектив забрал бумажку с адресом и набрал на телефоне еще одно сообщение, попросив направить несколько людей по данному адресу. Он не знал, сколько у него займет времени добраться. Успеют ли они… лучше подстраховаться.

— Детектив, вы уверены, что это правильный адрес?

— Молодой господин Вань, вы думаете, в данной ситуации он стал бы нас обманывать? Давайте лучше поторопимся…

***

«Почему у меня так болит голова?» Я с трудом открыла глаза и увидела, что лежу на столе, а прямо передо мной стоит…

— Мейли Лян? — увидев ее лицо, я вспомнила последние события и едва не выругалась.

Когда я вернулась от родителей, она позвала меня с собой поговорить. Разговор был не самым приятным.

— Почему ты продолжаешь вмешиваться? Ты всего лишь НИП. Отстань от Куана. — Я не обратила в то время никакого внимания на ее слова. Так как это был уже не первый наш подобный разговор. Но кто знал, что именно во время этого разговора она решится на такое…

Когда мне надоело ее слушать я, молча, решила ее покинуть. Стоило мне отвернуться — Мейли Лян решилась на отчаянный поступок и ударила меня чем-то тяжелым по голове. Естественно я потеряла сознание.

— Ты дура? — я попыталась ее ударить, но мои руки почему-то оказались связаны, так, же как и ноги, — Немедленно меня развяжи.

— Она очнулась, — Мейли ухмыльнулась и кого-то позвала. Через минуту в комнате заваленной разнообразным хламом появился еще один человек. Его появление здесь было, пожалуй, еще более неожиданным, чем то, что со мной сделала героиня.

«Неужели она объединилась с эти человеком?» «Она что — сумасшедшая?» Это были первые мысли, которые пришли мне в голову. После меня стал беспокоить другой вопрос. «Она что все это время знала, кто убийца и даже место его нахождения?» Я шокировано посмотрела на Мейли Лян.

— Удивлена? Да, я знала кто он. С самого начала знала даже где живет. Это было написано во второй книге, но ты видимо до нее не дожила.

— Но если ты знала, тогда…

— Почему ничего не сделала? А зачем. Все должно было идти по сценарию. И оно шло, пока ты не появилась… Ты ведь ее убьешь, правда? — она разговаривала с Ксингом Ёном, как будто он был ее старым знакомым. У меня сложилось мнение, что она уже не впервые с ним встречается.

— Сумасшедшая! Ты хоть понимаешь, что наделала? Ты же могла спасти всех этих людей. Ты… — я чувствовала, как меня переполняет злость. «Это же какой жестокой дурой нужно быть, чтобы знать про убийства и ничего не делать…» Будь у меня сейчас свободны руки, я бы ее избила. До потери сознания избила бы. Потому что ее лимит на глупости закончился прямо сейчас. Я больше не могла этого терпеть. Да я готова ей была в шею вгрызться зубами. — Идиотка… какая же ты идиотка! — я рассмеялась. — Да вы оба сумасшедших. Один убивает людей из-за психоза, а вторая… я не удивлюсь, если узнаю, что именно ты ему жертв подбирала.

— Всего лишь первую. Она меня так бесила. Всегда первое место занимала. Все мое внимание забирала, — услышав это, я действительно не удивилась. От такого человека можно было вполне ожидать что-либо подобное.

Закончив препираться с Мейли Лян, я увидела, что Ксинг Ён взял нож и направился с ним ко мне.

— Как ты думаешь, где лучше оставить знак? Я не думаю, что в прошлый раз было хорошее место. Мама кричала на меня.

«Мама?» Я лихорадочно принялась искать в комнате еще одного человека, но кроме них двоих не было никого. «Или мне кажется, или я упускаю, что-то важное?» «Вспоминай, Джу Чень, что было написано в документах о его матери».

— На щиколотке? Но будет ли это больно… Хм… Я хочу, чтобы ей было больно. Давай на животе? О, а можно еще и на шее, и на лице…

Пока они обсуждали, где лучше на мне оставить знак, я пыталась вспомнить, что успела прочитать. Я отчего-то знала, что это важно. «Мать…» «Его мать….» «Там, кажется было написано, что она пропала». Я закрыла глаза и детально вспомнила весь текст. «Пропала во время его съемок в фильме. На сегодняшний день ее до сих пор не нашли…» «Мог ли он?» Я бросила взгляд на Ксинга Ёна.

Вполне возможно, что мог. И теперь переполняемый чувством вины он сошел с ума и даже стал видеть мертвую мать. Иначе с чего ему бы ее упоминать?

— Должен быть один идеальный знак, иначе мама снова будет кричать. Я тебе говорил уже несколько раз, что нельзя много.

— А ты хоть раз пробовал?

— Это моя жертва и мне решать, — он резко оттолкнул Мейли в сторону, и стал вырезать что-то у меня на щиколотке.

Слезы выступили у меня из глаз, а сердце стало быстро стучать. Я вдруг остро ощутила, что если ничего не сделаю в ближайшее время, то умру. А умирать я была не готова, как и делать последний вдох. Я повернула голову в сторону и стала грызть веревку на правой руке. Ксинг Ён был увлечен своим занятием, Мейли пыталась придумать, как можно уговорить Ксинга, сделать еще больше отметин на моем теле. Ее глаза в данный момент были затуманены и переполнены ненавистью.

Я не обращала на них внимания, так же как и они на меня и грызла веревку, надеясь освободиться и оттянуть время. Ведь Куан с ЭВИ должны были заметить мою пропажу. Я верила, что они придут и меня спасут, просто нужно было время.

Когда я практически освободила руку, то Мейли снова попыталась уговорить Ксинга Ёна. «Она понимает, что он сейчас полностью не в себе?» «Он же ее может…» Похоже, моя мысль была пророческой. В следующую же секунду парень бросился на Мейли с ножом. Первый его удар пришелся ей в живот. Второй в плечо, а третий… на третий дверь внезапно открылась, и прозвучал выстрел, вслед за которым упал на землю Ксинг Ён.

Я проследила, за тем как его тело медленно оседает на землю и увидела как его глаза наполненные тьмой, как будто очистились. Я пару раз моргнула и еще раз посмотрела на этого человека. К сожалению, он был уже мертв, и увидеть, что не так с его глазами уже нельзя было. «Может мне это просто показалось?»

— Ты жива? — вслед за детективом в комнату забежал Куан. Он крепко меня обнял и принялся развязывать веревки.

— Скорую сюда. Да, еще одна жертва, — детектив принялся отдавать кому-то приказ по мартфону.

— Детектив… она не жертва. Всё здесь, — я достала записывающее устройство из кармана кофты и передала его детективу. По счастливой случайности оно было у меня с собой. И глупо было им не воспользоваться. Особенно, когда героиня признавалась в помощи преступнику. Нет, я вовсе не была злопамятна. Просто я терпеть не могла таких людей. Пора было кое-кому действительно открыть на это глаза. Любовь слишком ослепляет людей.

— Как предусмотрительно с твоей стороны. Кем в будущем собираешься стать?

— Не волнуйтесь, мы скоро с вами увидимся. Просто подождите пару лет, — мы попрощались с детективом, и пошли на выход. Все, наконец, закончилось. Правда у меня ужасно болит щиколотка. Интересно все же… какой знак пытался все это время нарисовать на телах убийца. До сих пор никто так и не смог этого понять. Он вообще имеет хоть какой-нибудь смысл? Я посмотрела на щиколотку и отчетливо увидела змею, кусающую себя за хвост. «Это ведь не значит, что убийца переродиться?» «Такое ведь в принципе невозможно, да?»

— Слушай, Куан, а ты веришь в перерождение?

Загрузка...