Waładynka – rzeczka, dziś na terenie Mołdawii. [przypis redakcyjny]
Don – rzeka w płd.-zach. części Rosji, wpada do Morza Azowskiego. [przypis redakcyjny]
Jampol (w obwodzie winnickim) – miasto w płd.-zach. części Ukrainy, położone w jarze na lewym brzegu Dniestru (dziś przy granicy z Mołdawią), w XVII w. lokalny ośrodek handlowy. [przypis redakcyjny]
mistrz – kat. [przypis redakcyjny]
Taj hodi (ukr.) – i dosyć. [przypis redakcyjny]
watażka – dowódca oddziału kozaków lub bandy rozbójników. [przypis redakcyjny]
Bar – miasto i twierdza w środkowo-zach. części Ukrainy, położone nad rzeką Rów, ok. 100 km na płn. wschód od Kamieńca Podolskiego, 60 km na zachód od Winnicy. [przypis redakcyjny]
sobaczy (z ukr.) – psi. [przypis redakcyjny]
Jahorlik – rzeka w płd.-zach. części Ukrainy, lewy dopływ Dniestru; miasteczko i stanica wojskowa u ujścia rzeki Jahorlik do Dniestru, ok. 150 km na płd. od Bracławia, wówczas przy granicy z Mołdawią i Turcją, dziś na terenie Mołdawii. [przypis redakcyjny]
przyhołubić (z ukr.) – przytulić, przygarnąć. [przypis redakcyjny]
Krzywonos, Maksym (ukr. Krywonis, zm. 1648) – jeden z przywódców powstania Chmielnickiego, brał udział w bitwach pod Korsuniem i pod Piławcami, zdobył Bar, Krzemieniec i Połonne oraz Wysoki Zamek we Lwowie, gdzie zmarł kilka dni po bitwie. [przypis redakcyjny]
koły serdcie bołyt (z ukr.) – kiedy serce boli. [przypis redakcyjny]
Spyt (z ukr.) – śpi. [przypis redakcyjny]
sładko jak detyna (z ukr.) – słodko jak dziecko. [przypis redakcyjny]
szczoby wy jej nie rozbudyły. Misiac jej prosto w łyczko zahladaje, serdeńku mojemu (z ukr.) – żebyście jej nie obudzili. Księżyc jej prosto w twarzyczkę zagląda, kochanej mojej. [przypis redakcyjny]
Tycho śwityt, ne rozbudyt (z ukr.) – cicho świeci, nie obudzi. [przypis redakcyjny]
mołojec (ukr.) – młody, dzielny mężczyzna, zuch; tu: Kozak. [przypis redakcyjny]
Raszków – miasteczko nad Dniestrem, dziś na terenie płn. Mołdawii. [przypis redakcyjny]
siromacha (daw. ukr.) – wilk. [przypis redakcyjny]
esauł – oficer kozacki. [przypis redakcyjny]
Hospody pomyłuj (ukr.) – Boże, bądź miłościw. [przypis redakcyjny]
wid'ma (ukr.) – wiedźma. [przypis redakcyjny]
i did'ka ne boitsia (z ukr.) – nawet diabła się nie boi. [przypis redakcyjny]
mołodycia (daw. ukr.) – dziewczyna. [przypis redakcyjny]
Hulajpole – dziś miasto w obwodzie zaporoskim w płd.-wsch. części Ukrainy. [przypis redakcyjny]
baczu (ukr.) – widzę. [przypis redakcyjny]
kulbaka – wysokie siodło. [przypis redakcyjny]
jasyr – niewola tatarska. [przypis redakcyjny]
Wołosz a. Wołoszczyzna – państwo na terenach dzisiejszej płd. Rumunii, rządzone przez hospodara i zależne od Imperium Osmańskiego. [przypis redakcyjny]
gindżał a. kindżał – długi nóż, często zakrzywiony. [przypis redakcyjny]
zazula (ukr.) – kukułeczka. [przypis redakcyjny]
bat'ko (ukr.) – ojciec. [przypis redakcyjny]
Bar – miasto i twierdza w środkowo-zach. części Ukrainy, położone nad rzeką Rów, ok. 100 km na płn. wschód od Kamieńca Podolskiego, 60 km na zachód od Winnicy. [przypis redakcyjny]
Zołotaja Laszka (z daw. ukr.) – złota (tj. piękna) Polka. [przypis redakcyjny]
Ubij, każe, ne huby, każe, neszczastływoj (ukr.) – zabij, mówi, nie gub, mówi, nieszczęśliwej. [przypis redakcyjny]
chutor a. futor – pojedyncze gospodarstwo, oddalone od wsi; przysiółek. [przypis redakcyjny]
krynica – źródełko, strumyczek. [przypis redakcyjny]
worożycha (ukr.) – wróżka. [przypis redakcyjny]
Myłeńka moja, zazula moja (ukr.) – mileńka moja, kukułeczka moja. [przypis redakcyjny]
Bar – miasto i twierdza w środkowo-zach. części Ukrainy, położone nad rzeką Rów, ok. 100 km na płn. wschód od Kamieńca Podolskiego, 60 km na zachód od Winnicy. [przypis redakcyjny]
opona (daw.) – tkanina, zasłona. [przypis redakcyjny]
tok – podłoga, klepisko. [przypis redakcyjny]
Bar – miasto i twierdza w środkowo-zach. części Ukrainy, położone nad rzeką Rów, ok. 100 km na płn. wschód od Kamieńca Podolskiego, 60 km na zachód od Winnicy. [przypis redakcyjny]
teorban – lutnia basowa, duży strunowy instrument muzyczny, podobny do bandury. [przypis redakcyjny]
Oj, cei lubosti… Po wik ne zabudu (z ukr.) – Oj, ta miłość Gorsza od słabości! Słabość przetrzymam, Wyzdrowieję, A wiernej miłości Na wieki nie zapomnę. [przypis redakcyjny]
watażka – dowódca oddziału kozaków lub bandy rozbójników. [przypis redakcyjny]
mołojec (ukr.) – młody, dzielny mężczyzna; zuch. [przypis redakcyjny]
rab (daw.) – niewolnik, sługa. [przypis redakcyjny]
Łubnie – miasto na Połtawszczyźnie, na śr.-wsch. Ukrainie, rezydencja książąt Wiśniowieckich. [przypis redakcyjny]
ordyniec – członek ordy tatarskiej. [przypis redakcyjny]
zali (starop.) – czy. [przypis redakcyjny]
Konaszewicz-Sahajdaczny, Petro herbu Pobóg (1570–1622) – hetman i wybitny wódz kozacki, walczył po stronie Rzeczypospolitej w wojnie polsko-rosyjskiej 1609–1618, organizował kozackie wyprawy łupieżcze do Stambułu, dowodził Kozakami w bitwie pod Chocimiem. [przypis redakcyjny]
wola (z ukr.) – wolność, swoboda. [przypis redakcyjny]
mołodycia (daw. ukr.) – dziewczyna. [przypis redakcyjny]
braty (ukr.) – bracia. [przypis redakcyjny]
cheruwym bożyj (ukr.: cherubin boży) – anioł. [przypis redakcyjny]
hołubka (ukr.) – gołąbeczka. [przypis redakcyjny]
Krzywonos, Maksym (ukr. Krywonis, zm. 1648) – jeden z przywódców powstania Chmielnickiego, brał udział w bitwach pod Korsuniem i pod Piławcami, zdobył Bar, Krzemieniec i Połonne oraz Wysoki Zamek we Lwowie, gdzie zmarł kilka dni po bitwie. [przypis redakcyjny]
buńczuczny – dumny, sławny; od słowa buńczuk – symbol władzy wojskowej, drzewce, ozdobione końskim włosiem. [przypis redakcyjny]
Raszków – miasteczko nad Dniestrem, dziś na terenie płn. Mołdawii. [przypis redakcyjny]
bojary (ros., ukr.) – rycerz, szlachcic ruski. [przypis redakcyjny]
hołubka (z ukr.) – gołąbka, ukochanego. [przypis redakcyjny]
wraży (z ukr.) – wrogi, nienawistny. [przypis redakcyjny]
kinę (z ukr.) – rzucę. [przypis redakcyjny]
Wże po nej (z ukr.) – już po niej. [przypis redakcyjny]
Szczo z toboju (ukr.) – co z tobą. [przypis redakcyjny]
duszu moju, świtło moje (z ukr.) – duszę moją, światło moje. [przypis redakcyjny]
Szczo ty, zduriw (z ukr.) – co ty, zgłupiałeś. [przypis redakcyjny]
doniu (ukr.) – córeczko. [przypis redakcyjny]
chutor a. futor – pojedyncze gospodarstwo, oddalone od wsi; przysiółek. [przypis redakcyjny]
terem (z ros. tierem: poddasze) – część dworu lub pałacu, w której mieszkały kobiety; tu: elegancki pokoik, buduar damy. [przypis redakcyjny]
worożycha (ukr.) – wróżka. [przypis redakcyjny]
Bar – miasto i twierdza w środkowo-zach. części Ukrainy, położone nad rzeką Rów, ok. 100 km na płn. wschód od Kamieńca Podolskiego, 60 km na zachód od Winnicy. [przypis redakcyjny]
Krzywonos, Maksym (ukr. Krywonis, zm. 1648) – jeden z przywódców powstania Chmielnickiego, brał udział w bitwach pod Korsuniem i pod Piławcami, zdobył Bar, Krzemieniec i Połonne oraz Wysoki Zamek we Lwowie, gdzie zmarł kilka dni po bitwie. [przypis redakcyjny]
Ne znaju (ukr.) – nie wiem. [przypis redakcyjny]
zazula (ukr.) – kukułeczka. [przypis redakcyjny]
raz maty rodyła (ukr.) – raz matka rodziła; pierwsza część powiedzenia ”Raz matka rodziła i raz się umiera”. [przypis redakcyjny]
watażka – dowódca oddziału kozaków lub bandy rozbójników. [przypis redakcyjny]
prostyła (ukr.) – przebaczyła. [przypis redakcyjny]
newdiaczna (z ukr.) – niewdzięczna. [przypis redakcyjny]
tużyła (ukr.) – tęskniła. [przypis redakcyjny]
Ne choczu, ne mohu, ne smiju (z ukr.) – nie chcę, nie mogę, nie śmiem. [przypis redakcyjny]
bodiak (ukr.) – oset. [przypis redakcyjny]
buńczuk – symbol władzy wojskowej, drzewce, ozdobione końskim włosiem. [przypis redakcyjny]
kołyby buw Lach, to by buw oreł (z ukr.) – gdyby był Polak, to by był orzeł. [przypis redakcyjny]
żinku (ukr.) – żonę. [przypis redakcyjny]
Jaże ne hirszy (z ukr.) – przecież nie jestem gorszy. [przypis redakcyjny]
teorban – lutnia basowa, duży strunowy instrument muzyczny, podobny do bandury. [przypis redakcyjny]
siczowi – Kozacy z Siczy, z Zaporoża. [przypis redakcyjny]
lacki (daw. ukr.) – polski. [przypis redakcyjny]
mołojec (ukr.) – młody, dzielny mężczyzna, zuch; Kozak. [przypis redakcyjny]
kulbaka – wysokie siodło. [przypis redakcyjny]
ne znaju (ukr.) – nie wiem. [przypis redakcyjny]
czambuł (z tur. czapuł: zagon) – oddział tatarski, dokonujący najazdów w głębi terytorium przeciwnika, w celu odwrócenia jego uwagi od działań sił głównych. [przypis redakcyjny]
ne mohu (z daw. ukr.) – nie mogę. [przypis redakcyjny]
detyna (ukr.) – dziecko. [przypis redakcyjny]
Bude sława… Do kińca wika (z ukr.) – Będzie sława sławna Między Kozakami, Między przyjaciółmi, Na długie lata, Do końca wieków. [przypis redakcyjny]
sobaczy (z ukr.) – psi. [przypis redakcyjny]
język – jeniec, zmuszony do zeznań. [przypis redakcyjny]
Krzywonos, Maksym (ukr. Krywonis, zm. 1648) – jeden z przywódców powstania Chmielnickiego, brał udział w bitwach pod Korsuniem i pod Piławcami, zdobył Bar, Krzemieniec i Połonne oraz Wysoki Zamek we Lwowie, gdzie zmarł kilka dni po bitwie. [przypis redakcyjny]
sprawić (daw.) – zarżnąć i oprawić; torturować. [przypis redakcyjny]
Bar – miasto i twierdza w środkowo-zach. części Ukrainy, położone nad rzeką Rów, ok. 100 km na płn. wschód od Kamieńca Podolskiego, 60 km na zachód od Winnicy. [przypis redakcyjny]
salwować (z łac.) – uratować. [przypis redakcyjny]
desperacja (z łac.) – rozpacz. [przypis redakcyjny]
maciora (starop.) – matka, kobieta rodząca dzieci. [przypis redakcyjny]
zjałowieć – stać się bezpłodnym. [przypis redakcyjny]
hadko (z białorus.) – przykro, obrzydliwie. [przypis redakcyjny]
zali (starop.) – czy. [przypis redakcyjny]
teorban – lutnia basowa, duży strunowy instrument muzyczny, podobny do bandury. [przypis redakcyjny]
abominacja (z łac.) – wstręt, odraza. [przypis redakcyjny]
siła (starop.) – dużo, wiele. [przypis redakcyjny]
Zasławski-Ostrogski, Władysław Dominik (1618–1656) – książę, koniuszy wielki koronny i starosta łucki, jeden z najbogatszych magnatów Korony. [przypis redakcyjny]
mens (z łac.) – umysł, myśli. [przypis redakcyjny]
robić jak wino – fermentować, psuć się. [przypis redakcyjny]
eksperiencja (z łac.) – doświadczenie. [przypis redakcyjny]
popsować (daw.) – popsuć. [przypis redakcyjny]
nemine excepto (łac.) – bez wyjątku, niekogo nie wyłączając. [przypis redakcyjny]
towarzysz – rycerz, szlachcic, służący w wojsku. [przypis redakcyjny]
permisja (z łac.) – pozwolenie. [przypis redakcyjny]
podczaszy koronny – Ostroróg, Mikołaj herbu Nałęcz (1593–1651), poseł sejmowy, marszałek sejmu koronacyjnego 1633, podczaszy wielki koronny od 1638, jeden z trzech regimentarzy wojsk koronnych 1648–1649. [przypis redakcyjny]
wykować (daw.) – wykuć. [przypis redakcyjny]
sekundować (z łac.) – pomagać, towarzyszyć. [przypis redakcyjny]
Jarmolińce – miasteczko w zach. części Ukrainy, ok. 100 km na płd. wschód od Zbaraża. [przypis redakcyjny]
Bar – miasto i twierdza w środkowo-zach. części Ukrainy, położone nad rzeką Rów, ok. 100 km na płn. wschód od Kamieńca Podolskiego, 60 km na zachód od Winnicy. [przypis redakcyjny]
nemine excepto (łac.) – bez wyjątku, nikogo nie wyłączając. [przypis redakcyjny]
ordynans (z łac.) – rozkaz. [przypis redakcyjny]
wojewoda kijowski – Tyszkiewicz Łohojski, Janusz herbu Leliwa (1590–1649), magnat, polityk, wojewoda kijowski. [przypis redakcyjny]
Łaszcz Tuczapski, Samuel herbu Prawdzic (1588–1649) – strażnik wielki koronny, awanturnik, 236 razy skazany na banicję za najazdy na sąsiadów, ułaskawiony za zasługi wojenne. [przypis redakcyjny]
Konstantynów (dziś ukr.: Starokonstantyniw) – miasto w środkowo-zachodniej części Ukrainy, założone w XVI w. przez magnatów Ostrogskich, twierdza obronna przeciw najazdom tatarskim. [przypis redakcyjny]
modlitew – dziś popr. forma D. lm: modlitw. [przypis redakcyjny]
krotofila a. krotochwila (starop.) – żart. [przypis redakcyjny]
kondemnata (z łac.) – wyrok skazujący. [przypis redakcyjny]
Zbaraż – miasto w zach. części Ukrainy, ok. 20 km na płn. wschód od Tarnopola. [przypis redakcyjny]
Bar – miasto i twierdza w środkowo-zach. części Ukrainy, położone nad rzeką Rów, ok. 100 km na płn. wschód od Kamieńca Podolskiego, 60 km na zachód od Winnicy. [przypis redakcyjny]
gamratka (daw.) – panienka lekkich obyczajów. [przypis redakcyjny]
moderacja (z łac.) – opanowanie, umiarkowanie. [przypis redakcyjny]
de facto (łac.) – faktycznie. [przypis redakcyjny]
sprawować – zarządzać. [przypis redakcyjny]
Konstantynów (dziś ukr.: Starokonstantyniw) – miasto w środkowo-zachodniej części Ukrainy, założone w XVI w. przez magnatów Ostrogskich, twierdza obronna przeciw najazdom tatarskim. [przypis redakcyjny]
siła (starop.) – dużo, wiele. [przypis redakcyjny]
chorągiew wołoska – oddział lekkiej jazdy, sprawdzającej się dobrze w pościgach i zwiadach; w chorągwiach tych służyli często żołnierze z Wołoszczyzny, ale także Polacy i Ukraińcy; Wołoszczyzna – państwo na terenach dzisiejszej płd. Rumunii, rządzone przez hospodara i zależne od Imperium Osmańskiego. [przypis redakcyjny]
periculosa (łac.) – niebezpieczna. [przypis redakcyjny]
cechować – wypalać gorącym żelazem znak rozpoznawczy właściciela na skórze zwierzęcia. [przypis redakcyjny]
nadziak – broń o kształcie zaostrzonego młotka, służąca w bitwie do rozbijania zbroi przeciwnika. [przypis redakcyjny]
Zasławski-Ostrogski, Władysław Dominik (1618–1656) – książę, koniuszy wielki koronny i starosta łucki, jeden z najbogatszych magnatów Korony. [przypis redakcyjny]
sub tutela (łac.) – pod opieką. [przypis redakcyjny]
exemplum (łac.) – na przykład. [przypis redakcyjny]
afekt (z łac.) – uczucie; tu: miłość. [przypis redakcyjny]
pocztowy – członek pocztu, sługa. [przypis redakcyjny]
dysymiluje (z łac.) – ukrywa, przemilcza. [przypis redakcyjny]
negligenter (łac.) – niedbale, obojętnie. [przypis redakcyjny]
mens, mentis (łac.) – umysł, rozsądek; zdrowie psychiczne, tu B. lp mentem. [przypis redakcyjny]
wasze – skrót od: wasza miłość pan. [przypis redakcyjny]
siła (daw.) – wiele, dużo. [przypis redakcyjny]
g'rzeczy (starop.) – do rzeczy, rozsądnie, na temat. [przypis redakcyjny]
o ryżą kosę – o rudy warkocz; tj. o ładną kobietę. [przypis redakcyjny]
Zachciało się Chmielowi Czaplińskiej czy też Czaplińskiemu Chmielnickiej – powstanie Chmielnickiego poprzedził konflikt pomiędzy nim a Czaplińskim o nieznaną z imienia kobietę, zwaną „Heleną kresową” (w nawiązaniu do Heleny Trojańskiej), która najpierw była kochanką Chmielnickiego, a potem żoną Czaplińskiego. [przypis redakcyjny]
chan – władca Tatarów, Islam III Girej (1606–1654). [przypis redakcyjny]
zali (starop.) – czy. [przypis redakcyjny]
niech ona znajdzie taki przytułek, jakiego i ja będę szukał – tj. klasztor. [przypis redakcyjny]
Krzywonos, Maksym (ukr. Krywonis, zm. 1648) – jeden z przywódców powstania Chmielnickiego, brał udział w bitwach pod Korsuniem i pod Piławcami, zdobył Bar, Krzemieniec i Połonne oraz Wysoki Zamek we Lwowie, gdzie zmarł kilka dni po bitwie. [przypis redakcyjny]
Kamieniec Podolski – miasto i zamek w płd.-zach. części Ukrainy, ok. 140 km na południe od Tarnopola i Zbaraża; naturalna twierdza w zakolu rzeki Smotrycz opierała się oblężeniom tureckim i kozackim aż do 1672 r.; po panowaniu tureckim (1672–1699) pozostał w Kamieńcu muzułmański minaret przy katedrze św. Piotra i Pawła. [przypis redakcyjny]
dobrudzcy Tatarzy – orda tatarska z zachodu, terenów dzisiejszej Mołdawii i płd. Ukrainy. [przypis redakcyjny]
białogrodzka orda – Tatarzy, mieszkający w Białogrodzie; Białogród a. Akerman (dziś ukr.: Biłhorod-Dnistrowskij) – miasto położone nad limanem Dniestru, ok. 20 km od Morza Czarnego, na terenie dzisiejszej płd. Ukrainy, ok. 50 km na płd. zach. od Odessy, założone w VI w. p.n.e. jako kolonia grecka, w XVII i XVIII w. w rękach tatarskich. [przypis redakcyjny]
Zasławski-Ostrogski, Władysław Dominik (1618–1656) – książę, koniuszy wielki koronny i starosta łucki, jeden z najbogatszych magnatów Korony. [przypis redakcyjny]
Konstantynów (dziś ukr.: Starokonstantyniw) – miasto w środkowo-zachodniej części Ukrainy, założone w XVI w. przez magnatów Ostrogskich, twierdza obronna przeciw najazdom tatarskim. [przypis redakcyjny]
towarzyszów – dziś popr. forma D. lm: towarzyszy. [przypis redakcyjny]
chutor a. futor – pojedyncze gospodarstwo, oddalone od wsi; przysiółek. [przypis redakcyjny]
Zbrucz, Smotrycz, Studzienica, Uszka, Kałusik – rzeki w zach. części Ukrainy, w dorzeczu Dniestru. [przypis redakcyjny]
Jahorlik – rzeka w płd.-zach. części Ukrainy, lewy dopływ Dniestru; miasteczko i stanica wojskowa u ujścia rzeki Jahorlik do Dniestru, ok. 150 km na płd. od Bracławia, wówczas przy granicy z Mołdawią i Turcją, dziś na terenie Mołdawii. [przypis redakcyjny]
basza a. pasza (z tur.) – wysoki urzędnik turecki; pan. [przypis redakcyjny]
Chocim (ukr. Chotyn) – miasto i twierdza nad Dniestrem, ok. 20 km na południe od Kamieńca Podolskiego, wówczas na granicy z podporządkowaną Turkom Mołdawią, dziś w płd.-zach. części Ukrainy. [przypis redakcyjny]
Raszków – miasteczko nad Dniestrem, dziś na terenie płn. Mołdawii. [przypis redakcyjny]
czerń – chłopstwo. [przypis redakcyjny]
mołojec (ukr.) – młody, dzielny mężczyzna, zuch; tu: Kozak. [przypis redakcyjny]
Bracław – miasto i stolica województwa, należącego do Rzeczypospolitej, dziś miasteczko w centralnej części Ukrainy, ok. 60 km na płd. wschód od Winnicy. [przypis redakcyjny]
watażka – dowódca oddziału kozaków lub bandy rozbójników. [przypis redakcyjny]
bat'ku (ukr.) – ojcze. [przypis redakcyjny]
Ne zderżymo (ukr.) – nie damy rady, nie wytrzymamy. [przypis redakcyjny]
kiścień – rodzaj broni, złożonej z trzonka i kolczastej kuli na łańcuchu. [przypis redakcyjny]
wraży (z ukr.) – wrogi, nienawistny. [przypis redakcyjny]
hołowu spasajete (ukr.) – (własną) głowę ratujecie. [przypis redakcyjny]
siła (starop.) – dużo, wiele. [przypis redakcyjny]
komunik (daw.) – jeździec, kawalerzysta. [przypis redakcyjny]
pocztowy – członek pocztu, sługa. [przypis redakcyjny]
towarzyszów – dziś popr. forma B. lm: towarzyszy; towarzysz – rycerz, szlachcic. [przypis redakcyjny]
na spasenie Lacham (z ukr.) – na ratunek Polakom. [przypis redakcyjny]
na pohybel (ukr.) – na zgubę, na śmierć. [przypis redakcyjny]
dziegieć – lepka, gorzka substancja pochodzenia roślinnego, używana jako smar, klej, impregnat, lek przeciw chorobom skóry i in. [przypis redakcyjny]
altembas – kosztowna tkanina z wypukłymi wzorami, przetykana złotymi nićmi, rodzaj brokatu aksamitnego. [przypis redakcyjny]
sajeta (daw.) – cienkie, kosztowne sukno. [przypis redakcyjny]
lacki (z daw. ukr.) – polski. [przypis redakcyjny]
Na sławu! Na szczastie (ukr.) – na sławę, na szczęście. [przypis redakcyjny]
Jarmolińce – miasteczko w zach. części Ukrainy, ok. 100 km na płd. wschód od Zbaraża. [przypis redakcyjny]
towarzyszów – dziś popr. forma B. lm: towarzyszy. [przypis redakcyjny]
Konstantynów (dziś ukr.: Starokonstantyniw) – miasto w środkowo-zachodniej części Ukrainy, założone w XVI w. przez magnatów Ostrogskich, twierdza obronna przeciw najazdom tatarskim. [przypis redakcyjny]
quo modo (łac.) – w jaki sposób. [przypis redakcyjny]
Zinków – miasto (dziś wieś) w centralnej części Ukrainy, ok. 20 km na płd. wschód od Jarmoliniec. [przypis redakcyjny]
Kupin – wieś w centralnej części Ukrainy, ok. 20 km na płd. zachód od Jarmolińców. [przypis redakcyjny]
Zbrucz – rzeka w zach. części Ukrainy, dopływ Dniepru; w latach 1921–1939 rzeka stanowiła granicę państwową między Polską a Związkiem Radzieckim. [przypis redakcyjny]
Satanowa – miasteczko w centralnej części Ukrainy, ok. 40 km na zachód od Jarmoliniec. [przypis redakcyjny]
eksperiencja (z łac.) – doświadczenie. [przypis redakcyjny]
bezoar – substancja powstała w żołądku zwierzęcym z niestrawionych włókien roślinnych i sierści, uważana w średniowieczu za odtrutkę na dolegliwości żołądkowe. [przypis redakcyjny]
Galata – dziś dzielnica Stambułu, położona po europejskiej stronie cieśniny Bosfor, dawniej osobne miasto tureckie. [przypis redakcyjny]
peregrynacja (z łac.) – podróż, pielgrzymka. [przypis redakcyjny]
Płoskirów (dziś: Chmielnicki) – miasto w zach. części Ukrainy, położone nad rzeką Boh, w połowie drogi między Tarnopolem a Winnicą, ok. 25 km na północ od Jarmoliniec. [przypis redakcyjny]
bąk – duża mucha, żywiąca się krwią końską i bydlęcą; giez. [przypis redakcyjny]
peritus (łac.) – doświadczony. [przypis redakcyjny]
Konstantynów (dziś ukr.: Starokonstantyniw) – miasto w środkowo-zachodniej części Ukrainy, założone w XVI w. przez magnatów Ostrogskich, twierdza obronna przeciw najazdom tatarskim. [przypis redakcyjny]
Kamieniec Podolski – miasto i zamek w płd.-zach. części Ukrainy, ok. 140 km na południe od Tarnopola i Zbaraża; naturalna twierdza w zakolu rzeki Smotrycz opierała się oblężeniom tureckim i kozackim aż do 1672 r.; po panowaniu tureckim (1672–1699) pozostał w Kamieńcu muzułmański minaret przy katedrze św. Piotra i Pawła. [przypis redakcyjny]
ze stem ludzi (daw.) – ze stoma ludźmi. [przypis redakcyjny]
dufać (daw.) – ufać, wierzyć, pokładać nadzieję. [przypis redakcyjny]
Krzywonos, Maksym (ukr. Krywonis, zm. 1648) – jeden z przywódców powstania Chmielnickiego, brał udział w bitwach pod Korsuniem i pod Piławcami, zdobył Bar, Krzemieniec i Połonne oraz Wysoki Zamek we Lwowie, gdzie zmarł kilka dni po bitwie. [przypis redakcyjny]
Jarmolińce – miasteczko w zach. części Ukrainy, ok. 100 km na płd. wschód od Zbaraża. [przypis redakcyjny]
siła (starop.) – dużo, wiele. [przypis redakcyjny]
teorbanista – muzyk grający na teorbanie; teorban – lutnia basowa, duży strunowy instrument muzyczny, podobny do bandury. [przypis redakcyjny]
dowbysz (daw. ukr.) – dobosz, bębnista. [przypis redakcyjny]
spisa – rodzaj włóczni; Kozacy używali najczęściej spis krótkich, z ostrymi grotami na obu końcach. [przypis redakcyjny]
mołodycia (daw. ukr.) – dziewczyna. [przypis redakcyjny]
chwost (starop., ukr.) – ogon. [przypis redakcyjny]
wieńczyć (z ukr.) – żenić. [przypis redakcyjny]
korowaj (z daw. ukr.) – poczęstunek weselny. [przypis redakcyjny]
Kołyb jeho trastia mordowała (z ukr.) – żeby go cholera wzięła. [przypis redakcyjny]
łycar (ukr.) – rycerz. [przypis redakcyjny]
mołojec (ukr.) – młody, dzielny mężczyzna; zuch. [przypis redakcyjny]
Skoro, chłopci, skoro! Diakujem, pane (z ukr.) – Szybko, chłopcy, szybko! Dziękujemy, panie. [przypis redakcyjny]
Pomyłujte, pane (ukr.) – zmiłujcie się, panie. [przypis redakcyjny]
Naści (daw.) – masz, trzymaj. [przypis redakcyjny]
zołotyj Lach! Czerwinci daje, zła ne robyt, dobry pan! Na sławu, na szczastie (z ukr.) – złoty Polak! Czerwońce daje, zła nie robi, dobry pan! Na sławę, na szczęście. [przypis redakcyjny]
bondar (ukr.) – bednarz. [przypis redakcyjny]
chutor a. futor – pojedyncze gospodarstwo, oddalone od wsi; przysiółek. [przypis redakcyjny]
A szczo? ne kazały (ukr.) – a co, nie mówiłyśmy. [przypis redakcyjny]
dystyngwować (z łac.) – odróżniać, podkreślać różnicę. [przypis redakcyjny]
hałłakować – wydawać dzikie okrzyki bojowe, wzywać Allaha. [przypis redakcyjny]
bandolet (z fr: pasek, na którym jeździec wiesza broń) – tu: lekka strzelba, używana w XVII w. przez żołnierzy jazdy, strzelająca dość celnie kulami pistoletowymi; arkebuz lub muszkiet. [przypis redakcyjny]
Stary bondar ściskał z radości kowalichę (… ) – Wesele chłopskie z owych czasów opisuje naoczny świadek Beauplan. [przypis redakcyjny]
prysiud (ukr.) – przysiad, figura taneczna. [przypis redakcyjny]
bodiak (ukr.) – oset. [przypis redakcyjny]
Łaszcz Tuczapski, Samuel herbu Prawdzic (1588–1649) – strażnik wielki koronny, awanturnik, 236 razy skazany na banicję za najazdy na sąsiadów, ułaskawiony za zasługi wojenne. [przypis redakcyjny]
zali (starop.) – czy. [przypis redakcyjny]
in universo (łac.) – na całym świecie, w ogóle. [przypis redakcyjny]
watażka – dowódca oddziału kozaków lub bandy rozbójników. [przypis redakcyjny]
karbunkuł (daw.) – czerwony kamień szlachetny, rubin lub granat. [przypis redakcyjny]
mołodycia (daw. ukr.) – dziewczyna. [przypis redakcyjny]
Bar – miasto i twierdza w środkowo-zach. części Ukrainy, położone nad rzeką Rów, ok. 100 km na płn. wschód od Kamieńca Podolskiego, 60 km na zachód od Winnicy. [przypis redakcyjny]
rankor (daw.) – gniew, uraza. [przypis redakcyjny]
Czehryn a. Czehryń (ukr. Czyhyryn) – miasto na środkowej Ukrainie, położone nad Taśminą, dopływem środkowego Dniepru, jedna z najdalej wysuniętych twierdz Rzeczypospolitej. [przypis redakcyjny]
afekt (z łac.) – uczucie. [przypis redakcyjny]
przecz (starop.) – dlaczego, z jakiej przyczyny. [przypis redakcyjny]
zali (starop.) – czy. [przypis redakcyjny]
mołojec (ukr.) – młody, dzielny mężczyzna, zuch; tu: Kozak. [przypis redakcyjny]
lacki (daw. ukr.) – polski. [przypis redakcyjny]
zakonserwować (z łac.) – zachować, zatrzymać. [przypis redakcyjny]
pludry (daw., z niem.) – krótkie spodnie, często bufiaste, z rozcięciami, ukazującymi podszewkę. [przypis redakcyjny]
dowcip (daw.) – umysł, mózg. [przypis redakcyjny]
teorban – lutnia basowa, duży strunowy instrument muzyczny, podobny do bandury. [przypis redakcyjny]
Ne znaju (ukr.) – nie wiem. [przypis redakcyjny]
Kamieniec Podolski – miasto i zamek w płd.-zach. części Ukrainy, ok. 140 km na południe od Tarnopola i Zbaraża; naturalna twierdza w zakolu rzeki Smotrycz opierała się oblężeniom tureckim i kozackim aż do 1672 r.; po panowaniu tureckim (1672–1699) pozostał w Kamieńcu muzułmański minaret przy katedrze św. Piotra i Pawła. [przypis redakcyjny]
Hospody pomyłuj (ukr.) – Boże, zlituj się. [przypis redakcyjny]
braty ridnyje (ukr.) – bracia kochani. [przypis redakcyjny]
spisa – rodzaj włóczni; Kozacy używali najczęściej spis krótkich, z ostrymi grotami na obu końcach. [przypis redakcyjny]
prospectus (łac.) – widok. [przypis redakcyjny]
przetak – sito. [przypis redakcyjny]
guldynka (starop.) – myśliwska strzelba gwintowana. [przypis redakcyjny]
Czehryn a. Czehryń (ukr. Czyhyryn) – miasto na środkowej Ukrainie, położone nad Taśminą, dopływem środkowego Dniepru, jedna z najdalej wysuniętych twierdz Rzeczypospolitej. [przypis redakcyjny]
bat'ku (ukr.) – ojcze. [przypis redakcyjny]
kapuza (z łac. caput: głowa) – futrzana czapka-uszanka. [przypis redakcyjny]
spisa – rodzaj włóczni; Kozacy używali najczęściej spis krótkich, z ostrymi grotami na obu końcach. [przypis redakcyjny]
sobaka (ukr.) – pies. [przypis redakcyjny]
znaje (ukr.) – wie. [przypis redakcyjny]
Koli! Koli! (ukr. koły!) – bij, zabij! [przypis redakcyjny]
towarzyszów – dziś popr. forma D. lm: towarzyszy. [przypis redakcyjny]
gamratka (daw.) – panienka lekkich obyczajów. [przypis redakcyjny]
krasne barwy – czerwone mundury. [przypis redakcyjny]
kulbaka – wysokie siodło. [przypis redakcyjny]
Ludy, spasajtes (ukr.) – ludzie, ratujcie się. [przypis redakcyjny]
hajdawery – szerokie, bufiaste spodnie, typowy element stroju polskiej szlachty w XVII w.; szarawary. [przypis redakcyjny]
bondar (ukr.) – bednarz. [przypis redakcyjny]
chutor a. futor – pojedyncze gospodarstwo, oddalone od wsi; przysiółek. [przypis redakcyjny]
nieruchomie – dziś popr.: nieruchomo. [przypis redakcyjny]
splantować – spłaszczyć, wyrównać; tu: przegadać, usadzić. [przypis redakcyjny]
fatigatus (łac.) – zmęczony. [przypis redakcyjny]
Jarmolińce – miasteczko w zach. części Ukrainy, ok. 100 km na płd. wschód od Zbaraża. [przypis redakcyjny]
Krzywonos, Maksym (ukr. Krywonis, zm. 1648) – jeden z przywódców powstania Chmielnickiego, brał udział w bitwach pod Korsuniem i pod Piławcami, zdobył Bar, Krzemieniec i Połonne oraz Wysoki Zamek we Lwowie, gdzie zmarł kilka dni po bitwie. [przypis redakcyjny]
mołojec (ukr.) – młody, dzielny mężczyzna, zuch; tu: Kozak. [przypis redakcyjny]
oczeret (ukr.) – trzcina; szuwary, podmokłe zarośla. [przypis redakcyjny]
Sicz Zaporoska – Zaporoże, kraina zamieszkana przez Kozaków zaporoskich; także: ich wędrowna stolica, obóz warowny na jednej z wysp dolnego Dniepru. [przypis redakcyjny]
chutor a. futor – pojedyncze gospodarstwo, oddalone od wsi; przysiółek. [przypis redakcyjny]
Kamieniec Podolski – miasto i zamek w płd.-zach. części Ukrainy, ok. 140 km na południe od Tarnopola i Zbaraża; naturalna twierdza w zakolu rzeki Smotrycz opierała się oblężeniom tureckim i kozackim aż do 1672 r.; po panowaniu tureckim (1672–1699) pozostał w Kamieńcu muzułmański minaret przy katedrze św. Piotra i Pawła. [przypis redakcyjny]
hajdawery – szerokie, bufiaste spodnie, typowy element stroju polskiej szlachty w XVII w.; szarawary. [przypis redakcyjny]
watażka – dowódca oddziału kozaków lub bandy rozbójników. [przypis redakcyjny]
Perekop – twierdza tatarska, strzegąca wejścia na Półwysep Krymski. [przypis redakcyjny]
ułus – osiedle tatarskie; tatarska jednostka administracyjna, ogół ludności podporządkowanej jednemu z chanów. [przypis redakcyjny]
Łubnie – miasto na Połtawszczyźnie, na śr.-wsch. Ukrainie, rezydencja książąt Wiśniowieckich. [przypis redakcyjny]
drużka (z ukr.) – przyjaciółka. [przypis redakcyjny]
Ubij, bat'ku (ukr.) – zabij, ojcze. [przypis redakcyjny]
przyhołubić (ukr.) – przygarnąć. [przypis redakcyjny]
Jarmolińce – miasteczko w zach. części Ukrainy, ok. 100 km na płd. wschód od Zbaraża. [przypis redakcyjny]
liszka – lis. [przypis redakcyjny]
postradać (daw.) – stracić. [przypis redakcyjny]
de publicis (łac.) – o sprawach publicznych. [przypis redakcyjny]
zali (starop.) – czy. [przypis redakcyjny]
splantować – spłaszczyć, wyrównać; tu: przegadać, usadzić. [przypis redakcyjny]
Bar – miasto i twierdza w środkowo-zach. części Ukrainy, położone nad rzeką Rów, ok. 100 km na płn. wschód od Kamieńca Podolskiego, 60 km na zachód od Winnicy. [przypis redakcyjny]
czerniec (z ukr.) – mnich, zakonnik. [przypis redakcyjny]
boćwina – liście buraczane. [przypis redakcyjny]
snadnie (daw.) – łatwo, często. [przypis redakcyjny]
Jahorlik – miasteczko i stanica wojskowa u ujścia rzeki Jahorlik do Dniestru, ok. 150 km na płd. od Bracławia, wówczas przy granicy z Mołdawią i Turcją, dziś na terenie Mołdawii. [przypis redakcyjny]
sędzie – dziś popr. forma M. lm: sędziowie. [przypis redakcyjny]
chutor a. futor – pojedyncze gospodarstwo, oddalone od wsi; przysiółek. [przypis redakcyjny]
teorban – lutnia basowa, duży strunowy instrument muzyczny, podobny do bandury. [przypis redakcyjny]
eksperiencja (z łac.) – doświadczenie. [przypis redakcyjny]
przebrać się (daw.) – przeprawić się, przejść. [przypis redakcyjny]
frukta (łac. fructa) – owoce. [przypis redakcyjny]
przeto (przest.) – więc, zatem. [przypis redakcyjny]
contentus (łac.) – zadowolony. [przypis redakcyjny]
obrok – karma końska; tu: nakarmienie koni. [przypis redakcyjny]
ordynans (z łac.) – rozkaz. [przypis redakcyjny]
Zbaraż – miasto w zach. części Ukrainy, ok. 20 km na płn. wschód od Tarnopola. [przypis redakcyjny]
kupy swawolne – oddziały nieprzyjacielskie, które odłączyły się od swojej armii. [przypis redakcyjny]
Tarnopol – miasto w zach. części Ukrainy, ok. 110 km na wschód od Lwowa. [przypis redakcyjny]
bitwa pod Cecorą (1620) – zakończona zwycięstwem wojsk turecko-tatarskich nad Polakami podczas odwrotu, spowodowanego przez niezgodę i niesubordynację polskich magnatów; do niewoli dostał się wówczas m.in. Bohdan Chmielnicki; Cecora – miejscowość w pn.-wsch. Rumunii. [przypis redakcyjny]
Żółte Wody – uroczysko i futor kozacki nad rzeką Żółtą w płd. części Ukrainy; dziś miasto z kopalniami rud żelaza i uranu, położone ok. 100 km na zachód od Dniepropietrowska; bitwa pod Żółtymi Wodami (1648) zakończyła się klęską wojsk polskich. [przypis redakcyjny]
Korsuń (dziś ukr.: Korsuń-Szewczenkiwskij) – miasto na środkowej Ukrainie nad rzeką Roś, w średniowieczu zamek władców kijowskich, w XVII w. rezydencja Wiśniowieckich; w bitwie pod Korsuniem (1648) Kozacy Chmielnickiego wraz z Tatarami zwyciężyli wojska polskie. [przypis redakcyjny]
dać drała – dać drapaka, uciec. [przypis redakcyjny]
respons (z łac.) – odpowiedź. [przypis redakcyjny]
Łaszcz Tuczapski, Samuel herbu Prawdzic (1588–1649) – strażnik wielki koronny, awanturnik, 236 razy skazany na banicję za najazdy na sąsiadów, ułaskawiony za zasługi wojenne. [przypis redakcyjny]
Zasławski-Ostrogski, Władysław Dominik (1618–1656) – książę, koniuszy wielki koronny i starosta łucki, jeden z najbogatszych magnatów Korony. [przypis redakcyjny]
konkordia (z łac.) – zgoda, jednomyślność. [przypis redakcyjny]
Konstantynów (dziś ukr.: Starokonstantyniw) – miasto w środkowo-zachodniej części Ukrainy, założone w XVI w. przez magnatów Ostrogskich, twierdza obronna przeciw najazdom tatarskim. [przypis redakcyjny]
Piławce – wieś w centralnej części Ukrainy, ok. 30 km na płd. wschód od Konstantynowa. [przypis redakcyjny]
dragoni – wojsko walczące pieszo, a poruszające się konno. [przypis redakcyjny]
klient (daw., z łac.) – szlachcic, służący magnatowi i popierający go na sejmikach. [przypis redakcyjny]
Karol Ferdynand Waza (1613–1655) – książę, syn króla Zygmunta III Wazy (1566–1632), biskup wrocławski i płocki, kandydat do tronu polskiego w 1648 r., po śmierci Jeremiego Wiśniowieckiego opiekun jego syna, Michała Korybuta Wiśniowieckiego, przyszłego króla Polski. [przypis redakcyjny]
Jan II Kazimierz Waza (1609–1672) – król Polski w latach 1648–1668, syn króla Zygmunta III Wazy (1566–1632). [przypis redakcyjny]
fakcje (z łac.) – intrygi stronnictw, wichrzycielstwo. [przypis redakcyjny]
dyskursa (z łac.) – dyskusje, rozprawy. [przypis redakcyjny]
Pyrrus (319–272 p.n.e.) – król Epiru (płn.-zach. części Grecji), prowadził wojnę z Rzymianami. [przypis redakcyjny]
ćma (daw.) – ogromna ilość, tłum. [przypis redakcyjny]
złotogłów – tkanina ze złotych nici. [przypis redakcyjny]
kredens – naczynia, tj. kubki, kielichy, talerze, miski, często bardzo bogato zdobione. [przypis redakcyjny]
Kisiel, Adam herbu Kisiel (1600–1653) – wojewoda bracławski i kijowski, pan na Brusiłowie i Huszczy, ostatni prawosławny senator Rzeczypospolitej, negocjował z Kozakami podczas powstań Pawluka i Chmielnickiego. [przypis redakcyjny]
salutem Reipublicae (łac.) – bezpieczeństwo (a. ratunek) Rzeczypospolitej. [przypis redakcyjny]
przefrymarczyć (daw.) – przehandlować, sprzedać. [przypis redakcyjny]
totaliter (łac.) – całkowicie; wszyscy. [przypis redakcyjny]
chan w dwieście tysięcy koni – pogłoski okazały się przesadzone; historycy podają liczbę 4 tys. jazdy. [przypis redakcyjny]
Łaszcz Tuczapski, Samuel herbu Prawdzic (1588–1649) – strażnik wielki koronny, awanturnik, 236 razy skazany na banicję za najazdy na sąsiadów, ułaskawiony za zasługi wojenne. [przypis redakcyjny]
pospolite ruszenie – w rzeczywistości pospolite ruszenie nie brało udziału w bitwie pod Piławcami. [przypis redakcyjny]
Piławce – wieś w centralnej części Ukrainy, ok. 30 km na płd. wschód od Konstantynowa; miejsce klęski wojsk polskich w starciu z Kozakami i Tatarami (1648). [przypis redakcyjny]
tumult – zamieszki, awantury. [przypis edytorski]
kupić się (daw.) – zbierać się, gromadzić się (por. skupić się). [przypis redakcyjny]
każden – dziś popr.: każdy. [przypis redakcyjny]
towarzyszów – dziś popr. forma D. lm: towarzyszy. [przypis redakcyjny]
bić larum – dzwonić na alarm, na trwogę. [przypis redakcyjny]
banderia – tu: chorągiew, znak gildii. [przypis redakcyjny]
ludzie nikczemnych kondycji – ludzie niskiego stanu społecznego, tj. mieszczanie i chłopi. [przypis redakcyjny]
serca – tu: odwagi, chęci do walki. [przypis redakcyjny]
Zasławski-Ostrogski, Władysław Dominik (1618–1656) – książę, koniuszy wielki koronny i starosta łucki, jeden z najbogatszych magnatów Korony. [przypis redakcyjny]
sam (starop.) – tutaj. [przypis redakcyjny]
Konstantynów (dziś ukr.: Starokonstantyniw) – miasto w środkowo-zachodniej części Ukrainy, założone w XVI w. przez magnatów Ostrogskich, twierdza obronna przeciw najazdom tatarskim. [przypis redakcyjny]
kaput (łac. caput: głowa) – klęska ostateczna, śmierć. [przypis redakcyjny]
Krzywonos, Maksym (ukr. Krywonis, zm. 1648) – jeden z przywódców powstania Chmielnickiego, brał udział w bitwach pod Korsuniem i pod Piławcami, zdobył Bar, Krzemieniec i Połonne oraz Wysoki Zamek we Lwowie, gdzie zmarł kilka dni po bitwie. [przypis redakcyjny]
autorament – sposób wcielania żołnierzy do wojska w czasach I RP, stanowiących najważniejszą część armii; ewentualne braki w autoramencie uzupełniano żołnierzami z pospolitego ruszenia. [przypis edytorski]
wojewoda kijowski – Tyszkiewicz Łohojski, Janusz herbu Leliwa (1590–1649), magnat, polityk, wojewoda kijowski. [przypis redakcyjny]
publicum (łac.) – ogół, zgromadzeni. [przypis redakcyjny]
wraży (z ukr.) – wrogi, nieprzyjacielski. [przypis redakcyjny]
Gajusz Mariusz (156–86 p.n.e.) – rzymski wódz i mąż stanu, zwany przez Plutarcha trzecim założycielem Rzymu, reformator armii rzymskiej, zwycięzca wielu wojen, wuj Juliusza Cezara (100–44 p.n.e.). [przypis redakcyjny]
pereat (łac.) – niech przepadnie. [przypis redakcyjny]
Rzplitą – Rzeczpospolitą; skrót stosowany w XVII w. wyłącznie w piśmie. [przypis redakcyjny]
stalle – zdobione ławki w prezbiterium, blisko ołtarza, przeznaczone głównie dla duchownych. [przypis redakcyjny]
szacunek – tu: szacowanie, obliczanie wydatków potrzebnych do działań wojennych; kosztorys. [przypis redakcyjny]
Tamerlan a. Timur Chromy (1336–1405) – wódz Mongołów, założyciel dynastii Timurydów, zdobywca ogromnych obszarów Iraku, Iranu, Gruzji, Armenii i Indii. [przypis redakcyjny]
czambuł (z tur. czapuł: zagon) – oddział tatarski, dokonujący najazdów w głębi terytorium przeciwnika, w celu odwrócenia jego uwagi od działań sił głównych. [przypis redakcyjny]
Rzplitej – Rzeczpospolitej; skrót stosowany w XVII w. wyłącznie w piśmie. [przypis redakcyjny]
Karol Ferdynand Waza (1613–1655) – książę, syn króla Zygmunta III Wazy (1566–1632), biskup wrocławski i płocki, kandydat do tronu polskiego w 1648 r., po śmierci Jeremiego Wiśniowieckiego opiekun jego syna, Michała Korybuta Wiśniowieckiego, przyszłego króla Polski. [przypis redakcyjny]
Jan II Kazimierz Waza (1609–1672) – król Polski w latach 1648–1668, syn króla Zygmunta III Wazy (1566–1632). [przypis redakcyjny]
lubo (daw.) – chociaż. [przypis redakcyjny]
fraucymer (z niem. Frauenzimmer: komnata kobiet, pokój dla dam) – damy dworu, stałe towarzystwo księżnej. [przypis edytorski]
Łubnie – miasto na Połtawszczyźnie, na śr.-wsch. Ukrainie, rezydencja książąt Wiśniowieckich. [przypis redakcyjny]
vir (łac.) – mąż (por. mąż stanu), człowiek godny. [przypis redakcyjny]
incomparabilis (łac.) – niezrównany. [przypis redakcyjny]
Konstantynów (dziś ukr.: Starokonstantyniw) – miasto w środkowo-zachodniej części Ukrainy, założone w XVI w. przez magnatów Ostrogskich, twierdza obronna przeciw najazdom tatarskim. [przypis redakcyjny]
modestia (z łac.) – skromność. [przypis redakcyjny]
siła (starop.) – dużo, wiele. [przypis redakcyjny]
zali (starop.) – czy. [przypis redakcyjny]
skaptować – przekonać kogoś do swoich racji, namówić do przejścia na swoją stronę. [przypis edytorski]
petyhorcy – średniozbrojna jazda w wojsku litewskim. [przypis redakcyjny]
cor, cordis (łac.) – serce, tu: lm, serca. [przypis redakcyjny]
panna respektowa – kobieta niezamężna, szlachcianka, pozostająca na utrzymaniu bogatych krewnych lub pracodawców. [przypis redakcyjny]
exemplum (łac.) – przykład. [przypis redakcyjny]
delirium (łac.) – szaleństwo, atak choroby. [przypis redakcyjny]
dla ostentacji – na pokaz. [przypis redakcyjny]
hajduk (z węg.) – lokaj. [przypis redakcyjny]
pajuk (daw.) – członek służby lub straży przybocznej; lokaj. [przypis redakcyjny]
janczarzy a. janczarowie (z tur.) – piechota turecka. [przypis redakcyjny]
kawalkata (z wł. cavalcata, z fr. cavalcade) – dziś: kawalkada; orszak konny. [przypis redakcyjny]
karabon – bryka, powóz. [przypis redakcyjny]
towarzyszów – dziś popr. forma D. lm: towarzyszy. [przypis redakcyjny]
towarzysz chorągwiany – szlachcic służący w wojsku, rycerz. [przypis redakcyjny]
psy legawe a. legawce – psy myśliwskie, które wystawiają zwierzynę, ale, w przeciwieństwie do chartów, nie gonią jej i nie aportują; dawniej legawce po zwietrzeniu ofiary przylegały do ziemi w oczekiwaniu na myśliwego, stąd wzięła się ich nazwa, dziś częściej wystawiają na stojąco; do legawców należą m.in. wyżły, pointery i setery. [przypis redakcyjny]
luzak – sługa obozowy. [przypis redakcyjny]
deka (daw.) – pokrowiec, osłona. [przypis redakcyjny]
kupić się (daw.) – zbierać się, gromadzić się (por. skupić się). [przypis redakcyjny]
Konstantynów (dziś ukr.: Starokonstantyniw) – miasto w środkowo-zachodniej części Ukrainy, założone w XVI w. przez magnatów Ostrogskich, twierdza obronna przeciw najazdom tatarskim. [przypis redakcyjny]
barwa – umundurowanie lub element stroju, świadczący o przynależności noszącego. [przypis redakcyjny]
płeć (daw.) – cera, skóra, karnacja. [przypis redakcyjny]
siła (starop.) – dużo, wiele. [przypis redakcyjny]
naści (daw.) – masz, trzymaj. [przypis redakcyjny]
hetka (daw.) – podłużny guzik, do pary z pętelką używany do zapinania odzieży; także: marny koń, szkapa. [przypis redakcyjny]
towarzysz – rycerz, szlachcic. [przypis redakcyjny]
wczas – wygoda, odpoczynek. [przypis redakcyjny]
ordynek (z niem. Ordnung) – porządek, szyk. [przypis redakcyjny]
dragan a. dragon – żołnierz dragonii, walczący pieszo, a poruszający się konno. [przypis redakcyjny]
pocztowy – członek pocztu, sługa. [przypis redakcyjny]
towarzysz – tu: rycerz, szlachcic. [przypis redakcyjny]
obuszek – broń o kształcie zaostrzonego młotka, o dziobie bardziej zagiętym, niż ostrze nadziaka, służąca w bitwie do rozbijania zbroi przeciwnika. [przypis redakcyjny]
przeciem jest towarzysz i to nie lekkiego, ale poważnego znaku pana wojewody – towarzysz spod poważnego znaku nie mógł iść pod komendę nawet generała wojsk cudzoziemskiego autoramentu; przeciwnie nawet: często generał bywał oddawany pod komendę towarzysza; aby tego uniknąć, generałowie i oficerowie regimentów cudzoziemskich starali się być jednocześnie towarzyszami w polskich. Takim towarzyszem był i pan Wołodyjowski. [przypis autorski]
ordynans (z łac.) – rozkaz. [przypis redakcyjny]
interrex (łac.) – regent, sprawujący władzę w okresie bezkrólewia, w XVI i XVII w. funkcję tę pełnił najczęściej prymas. [przypis redakcyjny]
kaptur a. sąd kapturowy – nadzwyczajny sąd do spraw karnych (ale nie cywilnych), powoływany w czasie bezkrólewia. [przypis redakcyjny]
infima minorum (łac.) – najniższa klasa w dawnej szkole polskiej, nauczano tam głównie podstaw gramatyki łacińskiej. [przypis redakcyjny]
adjectivum cum substantivo (łac.) – przymiotnik z rzeczownikiem. [przypis redakcyjny]
stultus (łac.) – głupi. [przypis redakcyjny]
stulta (łac.) – głupia. [przypis redakcyjny]
stultum (łac.) – głupie. [przypis redakcyjny]
boćwina a. botwina – liście buraczane. [przypis redakcyjny]
imbier – dziś: imbir. [przypis redakcyjny]
egzakcja (z łac. exactio: pobór, nadzór) – ściąganie podatku na wojsko. [przypis redakcyjny]
Jan II Kazimierz Waza (1609–1672) – król Polski w latach 1648–1668, syn króla Zygmunta III Wazy (1566–1632). [przypis redakcyjny]
Karol Ferdynand Waza (1613–1655) – książę, syn króla Zygmunta III Wazy (1566–1632), biskup wrocławski i płocki, kandydat do tronu polskiego w 1648 r., po śmierci Jeremiego Wiśniowieckiego opiekun jego syna, Michała Korybuta Wiśniowieckiego, przyszłego króla Polski. [przypis redakcyjny]
każden – dziś popr.: każdy. [przypis redakcyjny]
Zasławski-Ostrogski, Władysław Dominik (1618–1656) – książę, koniuszy wielki koronny i starosta łucki, jeden z najbogatszych magnatów Korony. [przypis redakcyjny]
Piławce – wieś w centralnej części Ukrainy, ok. 30 km na płd. wschód od Konstantynowa; miejsce klęski wojsk polskich w starciu z Kozakami i Tatarami (1648). [przypis redakcyjny]
in liberis suffragiis (łac. suffragium: tabliczka do głosowania, głos w wyborach, wolność wyboru) – w wolnych wyborach. [przypis redakcyjny]
Rzplitej – Rzeczpospolitej; skrót stosowany w XVII w. wyłącznie w piśmie. [przypis redakcyjny]
kaptur a. sąd kapturowy – nadzwyczajny sąd do spraw karnych (ale nie cywilnych), powoływany w czasie bezkrólewia. [przypis redakcyjny]