Примечания

1

Здесь и выше приводятся строки из песни Let’s dance — заглавной композиции из одноименного альбома Дэвида Боуи.

«Давай станцуем, надень свои красные туфли и давай станцуем блюз.

Станцуем под песенку, что сейчас звучит по радио».

«Давай покачиваться в такт музыке, пока блики цветомузыки ложатся на твое лицо.

Давай покачиваться в такт музыке, пробиваясь через толпу туда, где никого нет».

«Если ты упадешь в мои объятия

И будешь трепетать, словно цветок» (англ.).

2

Строка из сингла «Ты чувствуешь любовь сегодня ночью?», прозвучавшего в полнометражном диснеевском мультфильме «Король Лев» (1994): «Неутомимому воину достаточно просто быть с тобой» (англ.).

3

Песни Боба Дилана из альбома Planet Waves («Планетарные волны», 1974) и британского певца и композитора Фила Коллинза из альбома Face Value («Номинальная стоимость», 1981).

4

«Продвижение товара. Общественные организации»; «Характеристики товара»; «Предложение о сотрудничестве» (англ.).

5

Слышу полицейских!

Слышу своих врагов! (англ.)

6

Второй куплет песни When the Smoke Is Going Down («Когда рассеется туман») группы «Скорпионс»:

То место в сердце я храню…

Тебя я возбуждать люблю.

И пусть растаяли следы —

Я голос слышу… Это ты.

Пер. с англ. alex_rocker.

7

Приятное место Монмартр, обожаю его (фр.).

Загрузка...