Глава 3

Зои


Я безмолвно смотрела на Дрейка и обдумывала имевшиеся варианты. Все считали, что мне нужен охранник, но понятия не имела, зачем кому-то меня преследовать.

— Вряд ли это необходимо.

Прищурив темно-зеленые глаза, Дрейк уставился на меня, и полуулыбка исчезла с его лица. Возможно, он не так уж и радовался отсутствию ерунды.

— Я стоял посреди твоей квартиры, но ты даже не закричала. Хотя ты в курсе, что кто-то тебя преследует. И я мог быть этим кем-то. Твою мать. Я до сих пор могу им оказаться.

— Да, разумеется, Халк, — фыркнула я и закатила глаза. Похлопав его по груди, я положила на нее руку и слегка потерла. Мне просто хотелось пощупать, но начав, я уже не могла остановиться. Мне нравилось прикасаться к Дрейку. Я не припоминала, чтобы прежде мне нравилось кого-то трогать. И не припоминала, чтобы мне хотелось хотя бы попытаться.

Однажды я работала с одной компанией и позволила ее директору поцеловать меня. Поцелуй вышел скользким и неловким, поэтому мне не захотелось повторять. Я допустила тот поцелуй лишь потому, что мне было интересно узнать, каково это. И почему столькие люди хотели это делать.

— Думаешь, я не смогу причинить тебе боль? — Дрейк схватил меня за запястье и отвел мою руку от своей груди.

Я нахмурилась. О, я прекрасно знала, что он сможет причинить мне боль, но некто вроде него никогда не стал бы меня преследовать. Просто невозможно. Скорее всего, это я преследовала бы Дрейка.

— О, не сомневаюсь, ты смог бы порвать меня на куски, — поскольку он отвел одну мою руку, я положила на ее место вторую и продолжила наглаживать.

Дрейк ухватил меня и за второе запястье.

— В таком случае, почему ты не испугана? — его слова были тверды и понизаны гневом. Кардинальное отличие от его осторожного захвата. Я бы с легкостью могла освободиться одним сильным рывком. Наверное.

— Кто-то вроде тебя не выберет меня своей целью. Скорее мою сестру. Честно говоря, я вообще не представляю, как кто-то может меня преследовать. Должно быть, произошла какая-то путаница.

Дрейк слегка дернул меня за руки так, что я упала на него и ахнула, почувствовав прижавшуюся ко мне эрекцию.

— У тебя стоит, — как и всегда слова просто сорвались с моего языка. Я придвинулась ближе к Дрейку, желая почувствовать больше.

— Черт, — проворчал он и, отстранившись, отпустил меня. Дрейк начал вышагивать назад и вперед, напоминая мне льва в зоопарке, желающего выйти из клетки. Ему явно было неловко, и по какой-то причине я почувствовала то же самое. Обычно меня не заботило мнение людей о том, что вылетало из моего рта.

— Возможно, тебе следует охранять мою сестру. Я уверена… — я замолкла, когда Дрейк остановился и посмотрел на меня в упор.

— Я уже приставил к ней кое-кого.

— Значит, ты согласен, что это ей нужна защита? — в данный момент я ненавидела свою правоту. Во-первых, мне не нравилось, что моя сестра оказалась в опасности, а во-вторых, меня тянуло к Дрейку, как Фродо к кольцу.

— Нет. Я на сто процентов уверен, что кто-то на тебя нацелился, и он не упустит ни единой возможности подобраться к тебе.

— Ничего не понимаю, — покачала я головой.

— А тут нечего понимать. Просто дай нам сделать свою работу, и мы найдем этого придурка. А до тех пор будем охранять вас обеих.

Бросив сумку на пол, я глубоко вздохнула. У меня возникло ощущение, что мой ум несся по бесконечному тоннелю «кто и когда». И у меня не было ни единой зацепки.

Почувствовав, как мою голову приподняли за подбородок, я посмотрела на Дрейка. Мои очки скользнули с кончика носа на переносицу. Я даже не слышала, как он подошел ко мне.

— Я смогу защитить вас обеих. Твою сестру тоже. Вам будет легче, если каждая из вас будет знать, что вторая в безопасности. Что плохого может случиться? Ты даже не заметишь моего присутствия.

— Это вряд ли. Ты огромный и выглядишь, как бог секса.

— Ты не можешь говорить мне нечто подобное, — Дрейк запустил пятерню в свои волосы, будто ему стало неловко. К слову о его неприятии ерунды.

— Прости. Я…

Он набросился на мои губы, заглушая все последующие слова. Еще мгновение я не могла понять, что происходит. Я ведь считала, что разозлила Дрейка. Пока он продолжал нападать на меня, я вцепилась в его рубашку. Почувствовав на своих ягодицах его ладони, я ахнула. Дрейк воспользовался этим и ворвался языком мне в рот.

Он словно поедал меня, и я позволила себе закрыть глаза. Ничего общего моим первым поцелуем. Подражая движениям Дрейка, я проникла языком ему в рот, гадая, вызываю ли у него такие же чувства, какие он вызвал у меня.

Я ощутила в теле гул. Что-то во мне пробудилось. Желая быть ближе к Дрейку, я прижалась к нему и поцеловала глубже. Он попытался отступить, но я обняла его за шею, едва заметив, как мои ноги оторвались от пола, и мы внезапно оказались на одной высоте.

Я начала ерзать на Дрейке, удовлетворяя потребность в трении. Член оказался как раз у моей промежности, и я покачивала бедрами, получая желаемое. То, в чем нуждалась. Все остальное было забыто — мой мозг просто отключился.

Дрейк зарычал мне в рот и, клянусь, звук прошел вибрацией по моему телу туда, где потребность была сильнее всего. Я взорвалась. Наконец, я прервала поцелуй, и с моих губ сорвался стон. Запрокинув голову, я позволила себе насладиться ощущениями. Я чувствовала, будто плыву.

В конце концов, я вернулась в реальность и поняла, что в каком-то смысле и вправду плыла. Я обхватывала ногами талию Дрейка и была прижата спиной к стене. Почувствовав его язык на своей шее, я вздрогнула.

— Хочу еще раз, — лениво сказала я. Думаю, я могла бы повторить, а потом снова и снова.

— В твоей квартире небезопасно. Давай ты переедешь ко мне, и я повторю много раз.

— Ладно, — просто ответила я. Скорее всего, если бы Дрейк попросил, я бы пошла с ним куда угодно.

— Черт возьми.

Повернув голову, я увидела в дверном проеме свою сестру. Рядом с ней стоял мужчина, выражение чьего лица было столь же потрясенным, как и у нее. Похоже, он был ее охранником.

— Этого я оставлю себе, — сказала я, крепче вцепившись в Дрейка и не собираясь торговаться.

— Твою мать, — сказал он и опустил меня на пол. Переборов нежелание, я убрала руки с его шеи. Шагнув вперед, Дрейк закрыл меня собой от Эллы и второго мужчины.

— Не думаю, что тебе стоит охранять ее, Харт, — донеслись до меня слова спутника моей сестры. У меня сердце ухнуло вниз.

— Я переезжаю к нему, — возразила я, выглядывая из-за Дрейка.

Элла расхохоталась, но оба мужчины нас проигнорировали.

— Твою мать, — повторил Дрейк, будто внезапно позабыл все остальные слова. Он опять провел рукой по волосам. Должно быть, так он проявлял свое расстройство.

— Твое место может занять Кент, — предложил второй мужчина, и я хмуро посмотрела на него.

— Нет, — отрезал Дрейк, наконец-то произнеся что-то кроме «твою мать». — Я возьму себя в руки, — добавил он и посмотрел на меня сверху вниз. — Иди, собери свои вещи.

Загрузка...