Глава 34

Джейн сняла очки и принялась так яростно тереть глаза, что я испугался, как бы они не вывалились. Хозяйка почти выпала из кресла и легла на ковер рядом со мной.

– Господи, я уже четыре часа снова и снова переписываю один абзац, – простонала она. – И он все еще выглядит надуманным.

Я попытался слизать печаль с ее лица, но это оказалось непросто.

* * *

В животе у меня урчало. Наверное, там ворочалась китайская еда, которую мы с Джейн заказали на ленч. Судя по всему, довольно скоро эта вредная пища должна была попроситься наружу. Следовало заранее предупредить Джейн. Она весь день сидела за компьютером и стучала по клавишам.

Я встал с любимой подушки, подошел к компьютеру, сел рядом с хозяйкой и принялся выразительно на нее смотреть.

«Прости, что отвлекаю, но мне надо в туалет».

Не отрывая от монитора глаз, Джейн наклонилась ко мне, потрепала по голове и невнятно пробормотала «малышик». После этого она снова вернулась к работе.

Я несколько раз переступил лапами.

«Прости, что опять отвлекаю, но мне все еще нужно в туалет».

– Майлс, я занята. Не приставай по пустякам.

«Хороши пустяки! Мне в туалет надо!»

– Иди, погрызи новую косточку. Она в спальне.

«Да при чем тут косточка, скажи мне на милость? Я в туалет хочу!»

Я наступил Джейн на ногу.

– Прости, милый, но играть некогда. На меня как раз вдохновение накатило.

«А на меня вот-вот накатит кое-что похуже! Твой пес хочет какать! И писать тоже!»

Я еще немножко попереступал лапами на месте, затем коротко гавкнул и снова сел, сделав «пришибленный» вид.

Наконец Джейн поняла.

– О, прости, уже иду. Только абзац закончу. Я по-настоящему взвыл.

«Если мы не выйдем на улицу немедленно, я не отвечаю за то безобразие, что окажется на твоем ковре!»

Через три минуты Джейн все-таки встала из-за компьютера. Пока она обувалась, я бесновался в коридоре. Едва мы вышли из подъезда, я рванул к газону и устроил на нем настоящий какашечный взрыв.

– Bay, тебе действительно приспичило, – удивилась Джейн. – Ну, тебе лучше?

О да, значительно лучше. Но я еще не закончил.

Хорошо, что хозяйка взяла два пакета для моих… этих штук. Увы, была и дурная новость – мой стул оказался слишком жидким, чтобы его собрать.

– Что же делать? – беспомощно сказала Джейн, глядя на жидкую мазню в траве. – Кажется, собрать не удастся…

Мы уже почти ушли домой, как на нас налетела какая-то излишне ответственная дамочка.

– Надеюсь, вы не собираетесь уйти, оставив на газоне экскременты?

– Я всегда убираю за своим псом, – смущенно ответила Джейн. – Но на этот раз у него слишком… жидкий стул.

– Или вы это уберете, или я подам на вас жалобу в полицию.

– Жалобу? Вы это серьезно?

– Мой племянник работает в участке. Все, что мне надо сделать, – это набрать номер.

Между тем у меня снова заурчало в животе. И даже сильнее, чем раньше.

– Ладно, ладно. Я вынесу лопатку и салфетки, чтобы все убрать.

Джейн потянула за ошейник, но я уже был занят делом.

– Господи, чего же вы смотрите?! – взвизгнула тетка. – Он дрищет прямо на газон!

– А вы хотите, чтобы я подставила ему унитаз? Это же собака, а не человек.

– Если бы это было в моей воле, я бы запретила держать домашних животных!

– А вам не приходило в голову, что, заведи вы собаку, она бы сбежала от такой психованной неврастенички, как вы?

– Что? Да я…

Джейн и названная Неврастеничка были готова броситься друг на друга, когда лицо последней внезапно изменилось.

– А вот и моя прекрасная миссис Лейтем! – воззвал к ней мужской голос.

На физиономии Неврастенички появилась сладкая улыбка.

– Рене!

Большущий мужчина, играющий мышцами, как породистый ротвейлер, направлялся к ней, раскинув руки. Он выглядел очень мужественно и волосато, что всегда располагало меня к представителям рода человеческого. У этого Ротвейлера была наполовину расстегнутая рубаха, в вороте которой тоже топорщилась шерсть. Волосы его были тщательно уложены, ботинки сверкали.

– Дорогая! – Ротвейлер дважды расцеловал Неврастеничку в дряблые щеки. – Ты давно из Саутгемптона?

– Вернулась на прошлой неделе.

– Боже, кто тебя красил? Какой цвет! А укладка! Работа Стиви Уандера?

– Это дело рук Фуджа, – пискнула Неврастеничка, покрываясь малиновыми пятнами смущения. – Ужасно, да?

– Рене все исправит, не волнуйся.

– Я запишусь на стрижку сразу после ленча. Но сначала мне надо в «Блуми», мне нужны новые туфли.

– Так поторопись, дорогая, иначе после ленча тебя никто и никуда уже не запишет. Позволь, я поймаю тебе такси. И запомни, я приеду в салон через полчаса. Может, тебе повезет.

И Ротвейлер быстро избавился от Неврастенички.

Я и Джейн облегченно вздохнули и уже собрались скрыться в здании, когда Ротвейлер подошел к нам.

– Простите, можно вас на два слова?

Я глянул на Джейн. Она – на меня. Мы снова вздохнули.

– Если это снова насчет моего пса, то не тратьте время. Я всегда, всегда за ним убираю. Но собрать столь жидкий стул нереально! Так что, учитывая обстоятельства, мне кажется…

– Расслабьтесь, дорогая, – прервал ее Ротвейлер. – Мне плевать, сколько на газоне дерьма. Я не собирался читать вам нотации и никому не скажу, что эта жижа принадлежит вам и вашему псу. – Он рассмеялся. – А насчет миссис Лейтем… она просто немного не в себе. Злится на весь мир, потому что ее бросил молодой муж. Предпочел ей девчонку, зарабатывающую выгулом собак.

– Теперь мне ясно, отчего она так на меня взъелась. Полагаю, ее лучше пожалеть. И спасибо вам за то, что так вовремя появились и…

– Спровадил эту старую кошелку?

– Точно! Я бы сама не решилась высказаться так прямо.

– Ну, у меня был скрытый мотив…

Боже, еще один поклонник! Моя хозяйка пользуется успехом у противоположного пола, как это ни прискорбно. Я так устал отгонять от нее назойливых мужчин.

– Скрытый мотив?

– Мне понравился ваш песик.

Мы с Джейн изумленно уставились на перекачанного Ротвейлера. Я даже попятился назад.

– Не бойся, малыш, я не собираюсь отнимать тебя у хозяйки. Но… – Ротвейлер прищурился, – мы хотели бы взять тебя напрокат.

– Взять Майлса напрокат? – переспросила Джейн.

– Я работаю в крупном салоне, делаю стрижки и укладки. У нас будет выставка работ в «Барниз» через пару недель. Мой друг Суши…

– Суши?

– Сокращенно от Стюарт Элиот. А, не спрашивайте, это долгая история! Короче, тема выставки – городской шик, а Суши несет ответственность за детали. Он уже месяц ищет необычного пса, который мог бы сыграть роль… вроде модного аксессуара, что ли… Вы могли бы подъехать с вашим псом к назначенному времени? Как его зовут, не повторите?

«Не твое дело!»

– Майлс.

– Все, что ему необходимо сделать, – пробежаться на поводке по подиуму. За это вам достанется подарочный сертификат на двести пятьдесят долларов и бесплатный обед в ресторане при «Барниз».

Джейн недоверчиво прищурилась:

– Неужели?

– Вот моя карточка, можете позвонить в салон.

Моя хозяйка рассмеялась:

– Что ж, думаю, нам с Майлсом подходит ваше предложение.

Загрузка...