ожгали глотает из жестяной солдатской кружки горячий, как расплавленный янтарь, чай, и с его лица не сходит широкая улыбка.
Рядом, поджав ноги, сидят с кружками Ахтан и Избасар. Все трое недоумевают, почему им не разрешили идти с ротой в баню, а оставили в казарме.
— Может, дневальный знает? — говорит задумчиво Ахтан.
— Скажут, когда надо, — успокаивающе машет рукой Кожгали и восхищенно чмокает. — Ох, и чаек.
Он обводит взглядом пирамиды для винтовок, прикрытые серыми одеялами топчаны и добавляет:
— Хорош, а все же не такой, какой я пил у себя в ауле.
— Там лучше? — в глазах Ахтана насмешка.
— Конечно, лучше. Разве в большом казане чай сваришь вкусным? Барашка в казане надо варить, а не чай. Это наш ротный повар ничего не понимает.
— Мудрые твои слова, Кожеке, — соглашается с Кожгали широкий в кости Избасар Джанименов. Он после каждого глотка приподнимает похожие на коромысла сильные плечи. — Только в ауле ты, однако, чай не часто пил. Или у вас пастухи лучше баев живут?
Кожгали смеется.
— Хуже нас, чабанов, только собакам приходится. Траву мы с ягодами завариваем, а не чай… Пастухи все травы знают.
— Я тоже все травы знаю, — вёрткий, сухощавый Ахтан Мухамбедиев протягивает порожнюю кружку Избасару, сидящему с краю у солдатского котелка. — Налей!
— А не лопнешь?
— Нет. Места еще есть много — погладил себя по животу Мухамбедиев.
Протянул кружку к Кожгали.
За окнами казармы переменчивый астраханский день. От всех стекол, которых не касаются умелые и охочие до чистоты женские руки, протянулись наискосок к полу радужные снопы света. Они переливаются, скользят по остриям штыков, перебираются на потолок, и по нему бегут повитые золотом веселые ручейки. А через минуту казарма будто съезжает по крутому косогору в темноту. Потом солнце выныривает из-за набежавшего облачка, и у окон снова выстраиваются искристые снопы.
Три друга сидят на двух сдвинутых топчанах. С краю котелок. Над ним курчавится пар. Ныряют в котелок поочередно кружки, обжигает горло пахучий напиток. От него яснеют мысли, становится хорошо на душе. Что может быть лучше таких минут?
И никто из троих не знает, что полковой комиссар о каждом из них подробно докладывал в астраханском кремле лично Кирову.
Тот вызвал его и спросил, кого из наиболее надежных и толковых красноармейцев 291 полка можно послать в тыл к Деникину.
— Сколько? — спросил в свою очередь комиссар. — Пять, десять человек надо послать?
— Хватит троих.
Комиссар назвал троих.
Киров рассмеялся.
— Нужны люди из коренного казахского-киргизского населения. Они под видом ловцов должны пробраться в Гурьев.
— В Гурьев?
И полковой комиссар (в недавнем прошлом он был членом Гурьевского исполкома) уверенно назвал Избасара, Ахтана и Кожгали.
— Расскажи о каждом, — попросил присутствующий при этой беседе председатель военной инспекции Брагинский.
Комиссар подробно рассказал, что представляют из себя рекомендуемые им красноармейцы.
— Как за самого себя ручаюсь. Не подведут, — добавил он в заключение. — Я же политруком первой роты был, когда они в полк явились. В разведку несколько раз с Ахтаном Мухамбедиевым и Избасаром Джанименовым хаживал.
— Ну что ж. По-моему, подходящие хлопцы. На них и остановимся, — сказал Сергей Миронович.
Было это накануне утром. А сейчас пустеет котелок. Избасар с сожалением заглядывает в него и собирается пойти на кухню, выпросить еще чайку у повара. В это время Ахтан хлопает себя по лбу, бросает на Кожгали диковатый взгляд и говорит:
— Ох, забыл. Как мог забыть? Не знаю.
Кожгали поворачивает к нему сухое лицо и ждет.
Но Ахтан, не торопясь, протягивает Избасару кружку: — Наполовину напился, наполовину нет.
— Если вспомнил, так говори, — хватает его за рукав Кожгали.
— Э, теперь буду ждать. Пусть тебя, Кожеке, черная зависть съест, как ржавчина старый казан, — рассыпает дробный смешок Ахтан.
Кожгали соскакивает с топчана. Высокий, жилистый, он стоит перед Ахтаном, слегка покачиваясь, и насмешливо глядит на него из-под густых бровей, убегающих к вискам.
— Ждать будешь?
Растопыренные пальцы Кожгали угрожающе шевелятся. Ахтан сразу сдается. Он боится щекотки больше всего на свете.
— Знаешь, кто был среди пленных беляков, которых я утром гнал на работу? — спрашивает он.
— Кто?
— Наш бай Абулхаир!
В три прыжка Кожгали подскакивает к винтовочной пирамиде. Еще мгновение — патрон вогнан в патронник, щелкнул затвор.
— Где он, ублюдок, убийца моей матери? Где? Говори!
И нет уже ласковых морщинок вокруг больших темных глаз Кожгали, а вместо них две щелочки. И двух бровей нет — одна бровь бороздой перечеркнула лоб.
— Я его найду. Достанет моя пуля шакала этого, — и Кожгали бросается к дверям.
— Назад, Кожеке!
Словно горный обвал рухнул на плечи, придавил их. Кожгали качнулся, как под тяжелой ношей, а Избасар не убирает железных ладоней, жмет сильнее:
— Куда?
— Ты же слышал, что там Абулхаир, собака паршивая.
— Все равно в пленных стреляют одни трусы.
— Я не трус.
— Зачем тогда винтовку схватил?
— Ш-ш, — зашипел на друзей Ахтан.
По проходу между топчанами бежал дневальный по роте Ян Мазо.
— Вы чего тут шумите? Ты зачем винтовку сцапал? — подскочил он к Кожгали.
— Про Абулхаира узнал и убить его собрался, — поспешил сообщить Ахтан.
— Про кого? — опешил дневальный.
— Бай. Не знаешь, какие баи бывают? — удивился теперь уже Ахтан, — Абулхаир наш в плен попал. Ох, и вредный. Его мать в могилу закопал, — кивнул он на Кожгали.
— Не пускаете? Бая пожалели?
— Кто бешеного пса будет жалеть? Комиссар не велит пленных трогать.
— Ну комиссар комиссаром, а тут я командую, поняли? — объявил Мазо. — Ставь на место оружие. Вас в штаб должны позвать. К самому, можно сказать, Кирову, потому и в баню не пустили. А вы тут вон что устроили.
— К Кирову? Зачем смеешься? — обиделся Избасар.
— Смеялся кочет, когда лиса его за хвост потащила. Говорю, вызовут, — усмехнулся Мазо и потребовал: — Показывайте штаны. Повернитесь, так, — и не совсем уверенно добавил, обращаясь к Избасару: — Сойдут. Только заплату у кармана тебе, Джанименов, прихватить ниткой. Отстала. А теперь ботинки показывайте.
— Ты разве старшина? Почему штаны смотришь, ботинки смотришь? — возмутился Избасар. — Новые дашь?
— А ты голос-то не поднимай. Раз требую, значит имею на то права. Старшина где? То-то, в бане. Ну, мне и велел обмундировать вас, ежели в его отсутствие вас начальство позовет. Вот ключ от каптерки доверил, — дневальный помахал ключом, осмотрел у всех троих ботинки и вдруг рассердился неизвестно отчего.
— Ох, горит на вас все, как на огне. Давно ли обувь получали?
— Кожа, поди, плохая попала? — пожал плечами Кожгали.
— Нашел на кого валить — на кожу! Догадливый, как погляжу.
Ахтану Мазо вручил банку гуталина, щетку, велел надраить обувь и перемотать обмотки.
— А знаешь что, Ахташка? — неожиданно подобрел он. — Я тебя своими обмотками, пожалуй, снабжу, немотанные. Пойдем возьми, — и повел в каптерку.
— А ты как думаешь, Ян, зачем мы понадобились Кирову? — спросил Ахтан дневального, подкупленный его добротой. Тот, казалось, только и ждал этого вопроса. Он придвинулся ближе.
— Вчера ротный об чем с вами тремя толковал, чего выпытывал?
— Совсем не выпытывал.
Мазо недоверчиво сощурил близко посаженные к переносице глаза.
— Эх, голова у тебя, Ахташка, дырявая. Сюды влетело, сюды вылетело, — показал он поочередно на виски да еще покрутил возле них пальцем.
— Вспомнил, Ян, — осклабился Ахтан, — все спрашивал, откуда мы. Когда узнал, что из Ракуши, из Гурьева, то шибко обрадовался. Потом, когда Избаке сказал, как мы лодку хорошо знаем, он совсем веселым сделался.
— Это другое дело, дружище. А в общем, кто знает, — развел руками Мазо и долго еще мусолил приготовленную на козью ножку газетку. Когда, прикуривая, чиркнул спичкой, пламя двумя точками отразилось в его зрачках, зажгло их на мгновение. — Кто знает, — повторил он и, помолчав, добавил:
— Я хоть и с Балтики, а на вашем Каспии бывал. За Гурьевом рыбалил перед войной около года. А вызывают вас, по всем приметам, чтобы на задание отправить. В таком случае про меня, коль придется к слову, не забудь. Пригожусь.
— Ладно, Яна, не забуду.
У Ахтана было достаточно оснований пообещать это. Не раз при нем Мазо ругал буржуев, жаловался, что гнул всю жизнь спину на богатеев и даже грамоте, как надо, не научился, при этом всегда вспоминал голодное детство.
А месяц назад, во время стычки с разъездом белых, он велел Ахтану и трем бойцам отходить к лесу, чтобы не быть отрезанными от своих, а сам остался прикрывать их отход. Они тогда возвращались в часть из разведки.
Когда бойцы не стали выполнять приказ, он прикрикнул на них:
— Ухлопают всех, кто доложит, об чем узнали? Говорю, отходить. А то за невыполнение приказа и под трибунал можно. Я отобьюсь, не думайте…
И отбился. На следующий день появился в части живым и невредимым, только без сапог.
— Ну, заплатят они мне за эти сапоги, — грозил он, сплевывая под ноги.
Ахтан вспомнил все это и еще раз повторил:
— Ладно, Яна, не забуду.
Получив обмотки, он вернулся к друзьям. Те все еще сидели на топчане. Вызов в штаб неожиданно взволновал. «Может, не так воевали, — думал обеспокоенно Избасар Джанименов. — Киров узнал и зовет всех трех казахов к себе. Теперь ругать будет».
Он мысленно проверил, как воевал сам, как друзья воевали, вспомнил последние бои здесь, в Астрахани. И пришел к выводу: «Нет, не потому, что воевали плохо, зовет их к себе в штаб Киров. Не хуже других воевали.» Такого мнения был и Кожгали. Он сходил на кухню, притащил еще котелок чаю, и они успели опорожнить его до возвращения роты из бани.
Вечером перед самым отбоем Мазо велел Избасару, Кожгали и Ахтану собираться.
— Ротный требует, — объявил он.
Вскоре все трое, выйдя от ротного, уже шагали по молчаливой Астрахани. Пока не миновали все пять Бакалдинских улиц, из каждой подворотни их провожало бреханье собак. Откуда-то, возможно с элинга, на город падали короткие гудки. Было темно, ветрено и сыро. Но вскоре взошла луна и оплавила все медью. Поравнялись с громадой кафедрального собора. Кожгали опасливо взял в сторону. Не любил он высоких зданий. Ему, привыкшему к степи, казалось, что какая-нибудь из таких громадин обязательно рухнет и придавит. За Татарским базаром, у земляного вала навстречу попался патруль.
— Стой! Кто такие?
Избасар показал пропуск.
— Шагайте.
Второпях Кожгали не заметил лужи, оступился и выплеснул из нее медные осколки луны.
— Ой, верблюд большелапый, облил, — воскликнул Ахтан и стал разглядывать ботинки. — Как начистил! Все испортил ты мне. Как теперь к Миронычу в дом зайду — завздыхал он.
— А зачем все же мы ему понадобились? — не обращая внимания на вздохи Ахтана, задумчиво произнес Кожгали, зная, что ответа на этот вопрос он не получит.
Впереди забелели в лунном свете высокие стены астраханского кремля. Все трое невольно подтянулись и одернули шинели. Ахтан даже пошоркал по обмоткам ботинками, чтобы блестели. Он ведь так старательно нагуталинил их недавно.
Вскоре, взволнованные до предела, с окаменевшими лицами, они стояли в просторной комнате перед массивной дверью и не решались сделать ни шагу дальше.
За этой высокой дверью с огромными ручками, похожими на начищенные самоварные дужки, кабинет самого Кирова.
— Проходите, проходите, товарищи, вас ждут.
Избасар первым шагнул в кабинет. За ним следом Ахтан и Кожгали. А из-за стола уже поднялся навстречу невысокий коренастый человек.
Его они видели несколько раз до этого. Он приходил к ним в казарму, шутил с красноармейцами, интересовался их житьем. Они слышали на митингах его обжигающие своей прямотой речи, были свидетелями, как он решительно и смело действовал, когда месяц назад в городе вспыхнул белогвардейский мятеж. Они знали, что этого человека послал защищать от белого Деникина Астрахань и все прилегающие к нему степи сам Ленин. И вот он сейчас стоит перед ними, крепкий, с обнаженной шеей, прихваченной загаром, как корочкой, и улыбается. Улыбка струится по его щекам, и на них дрожат, то исчезая, то появляясь вновь, глубокие, похожие на воронки ямочки, а вокруг глаз собираются веселые лучики. И все лицо от этого кажется удивительно простым и очень добрым.
— Здравствуйте, товарищи! Снимайте шинели, — говорит Киров, — а то разговор нам предстоит длинный и большой. Как ваша казахская степь, большой, — улыбаясь еще доброжелательнее, разводит он в стороны руки.
«Как степь? — Избасар хочет спросить, про какую степь вспомнил Киров. — Вдруг про ту, что обхватила, словно подковой, родной Алатау. Вдруг про нее?» Но приятное волнение от встречи все не может улечься еще. Оно толчками поднимается из глубины души. И Избасар все не решается задать вопрос про степь. А тут еще сознание обжигает мысль, что не доложил, не отдал рапорт. И, забыв про шлем, который успел уже стащить с головы, Избасар вскидывает к виску ладонь и громко, как учил ротный, докладывает:
— Явились по вашему приказанию…
Щелкают каблуками и замирают навытяжку Кожгали с Ахтаном.
— Красноармейцы 291-го полка Избасар Джанименов, Ахтан Мухамбедиев, Кожгали Джаркимбаев.
Рапорт излишне громкий. Но Киров ободряюще кивает головой и показывает на сидевшего за столом узкоплечего человека в очках, которого никто из троих не заметил почему-то.
— Знакомьтесь, друзья. Это товарищ Брагинский, начальник военной инспекции.
Брагинский щурит близоруко глаза, сдвигает на лоб очки и густым рокочущим басом говорит:
— Поближе, поближе подсаживайтесь!
Первым, забыв надеть ремень, двигается в распущенной рубахе к столу Ахтан. Кожгали дергает его за подол и шепчет:
— Уй, совсем расседлался! Наряд хочешь получить?
Ахтан бегом возвращается к вешалке, хватает ремень, надевает его и движением пальцев привычно сгоняет назад гимнастерку, чтобы не морщила спереди, и, виновато покашливая, присаживается на крайний стул.
Брагинский почему-то обращается к нему:
— Вы из Гурьева?
— Жил в Гурьеве, — облизнув губы, отвечает Ахтан и переводит взгляд на Кирова.
— Рыбаки? — подхватил вопрос Киров.
— Я ловец, — ответил Избасар.
— Судно самостоятельно приходилось водить?
— Водил. Далеко, через весь Каспий водил.
— А вы?
— Избасар скажет, — замялся Кожгали. — Он старший, скоро будет командиром, по-русски знает лучше, пусть говорит.
— Что же, говори ты, если друзья доверяют, — улыбнулся Киров, переходя на «ты». — Хорошо их знаешь, надеюсь?
— Конечно, знаю. — Избасар показал глазами на Ахтана. — Рыбачил немного, когда в Ракуши попал. Лодку, парус немного понимает, а другой, — и кивнул на Кожгали, — совсем не понимает. Он около Или жил.
— Чабан был, — пояснил Кожгали.
— Это хуже, — вскинул брови Брагинский. — Надо бы еще хоть одного рыбака из Гурьева.
— А что хочешь с нами делать? — не удержался от вопроса нетерпеливый всегда Ахтан.
— Думаем послать вас в Гурьев.
— К белякам? — недоверчиво посмотрел Избасар на Кирова.
Киров вышел из-за стола.
— Очень надо, чтобы побывали вы там, — задумчиво потер он переносицу. — Очень надо. Мы понимаем, как это опасно, но…
— Любой из вас может отказаться, поскольку риск для жизни большой, — вклинился в паузу Брагинский.
— Конечно, — кивком головы подтвердил сказанное им Киров и взял со стола телеграфный бланк. — Но кому-то придется рискнуть. Вам, я думаю, известно, зачем нужна республике и Красной Армии нефть. А от нефти мы отрезаны. Она в Гурьеве. Там хозяйничает Деникин и англичане. Без нефти нам трудно. Кто из вас видел наши аэропланы?
— Все видели, — подтвердил Ахтан. — Три аирплана есть.
— А знаете, почему они уже вторую неделю не могут подняться в воздух?
— Непть кончилась, — вздохнул все тот же Ахтан.
— Не непть, бензин, — поправил друга Избасар.
Правильно. Нефть нужна нам как воздух, — Киров с жаром заговорил о стоящих возле причала моторках, о бездействующих станках, которые не могут работать без мазута, о потушенных топках электростанций.
— Все наши дальнейшие успехи во многом зависят от того, достанем или не достанем мы нефть, — сказал он в заключение и, секунду помолчав, добавил, взмахнув бланком. — А рискнуть надо. Об этом нас просит Ленин. Владимир Ильич. Он вот здесь пишет, — и Киров, показав глазами на бланк, прочел: «Надо поскорее завоевать устье Урала и Гурьев для взятия оттуда нефти. Потому, что нужда в нефти отчаянная».
— Погоди! Ты сказал Ленин! — вскочил с места Ахтан. — Почему тогда говоришь, можем отказаться. Кто откажется, если Ленин просит? Кто, скажи?
— Чего надо делать в Ракушах? — поднялся вслед за Ахтаном со стула Кожгали.
Избасар протянул к телеграмме руку, и скобка усов на его верхней губе дрогнула от волнения.
— Покажи, товарищ Киров. Очень хочу посмотреть, как Ленин пишет. Никогда не видел.
— А ты грамотный?
— Грамотный, грамотный, в ликбез все ходим, — ответил за Избасара Кожгали и тоже потянулся к телеграмме.
Они подержали ее поочередно в руках, с великим трудом разобрали слова «Гурьев», «Ленин» и торжественно вернули телеграмму Кирову.
— Как пишет!
— Про наш Гурьев написал.
Киров подвел их к большой карте, занимавшей полстены, и какое-то время молча разглядывал жирную красную черту, убегавшую от Астрахани. Вот она линия фронта. И вся нефть по ту сторону. Без нее задыхается республика.
Смотрели на карту и три казаха. Кожгали недоверчиво, даже растерянно. Не укладывалось в его голове, как могут люди узнавать по карте дорогу, города, реки, горы. Повернулся ты, предположим, сам или повесил на другую стену карту, тогда как? И река повернулась? По солнцу, по звездам узнавать дорогу — другое дело. Еще люди могут про дорогу рассказать все, что надо. А по такой вот бумаге?
И Кожгали тоскливо вздохнул: «Трудно понять…»
Ахтана интересовали цвета. «Красиво, как ковер». И только Избасар понимал немного в карте: Каспий!.. Почему, когда плывешь, он кажется другим? А это Астрахань. Волга это… А там вон должны быть Ракуши… Э, сколько много до них воды… Ой-бой!..
Киров закрыл Ракуши пальцем.
— Вот что мы хотим от вас, товарищи. Вся нефть у деникинцев и англичан. Вот где она, а вот где проходит фронт. Если вам удастся под видом рыбаков пройти в Гурьев, вернее в Ракушенскую бухту, сюда вот. Там по условному знаку вас встретят и передадут интересующие нас сведения. Очень важные сведения о состоянии нефтепромыслов, о запасах нефти, о целости нефтепровода, ну и еще многое. А кроме того, у вас еще и свои глаза есть. Они вам подскажут, какая там всюду охрана, особенно в бухтах. Много ли воинских частей. Как удобнее подойти к Гурьеву с десантом, скажем, где лучше высадиться? На чем?
Говорил Киров, не торопясь, стараясь, чтобы все сказанное им запоминалось, было предельно ясным. И многое, над чем еще вчера не задумывались Избасар, Кожгали и Ахтан, обретало для них от слов Кирова особое значение.
Ахтан, например, никогда не бывал в Баку и Грозном, никогда не интересовался ими, а сейчас, стоя у карты, остро переживал, что эти города находятся у Деникина, что там, вдобавок ко всему, хозяйничают англичане, что нефть оттуда взять нельзя. И с каждой минутой он убеждался все больше, что надо обязательно, как говорит Киров, пробраться под видом рыбаков в Ракуши. Такого же мнения был и Избасар Джанименов.
Только Кожгали даже подумать боялся о море. Он совершенно не переносил качки, пусть самой маленькой. Стоило ему представить себя в лодке, как у него обрывалось и падало куда-то сердце. Уже сейчас.
— А остальное вам объяснит товарищ Брагинский, где предстоит побывать, кого встретить, как разузнать и что. Он в этих делах у нас знает толк, — сказал Киров, сел в сторонку и приготовился сам слушать.
— Ты, — Ахтан тронул пальцем Брагинского, — спрашивал, где еще рыбака взять?
— Троим будет трудновато управляться с рыбницей. Путь-то предстоит большой.
— И даже не троим. Он ведь не рыбак, — показал на Кожгали Киров.
— Есть ловец. Мазо зовут. В нашей роте он. Обрадуется, если позовем.
Киров и Брагинский переглянулись.
— Почему обрадуется?
— Человек такой, трусить не будет.
— Он кто? Латыш?
— Латыш, может. Его спросить надо. Матросом был, ловцом был, Гурьев, говорит, хорошо знает.
— Про Гурьев-то как с ним разговорились?
— Свои места, вот и говорили.
— Что же, я побеседую с ним. Выясню, что он за человек. Нам нужны для этого дела очень верные люди. Слышали, какое важное для всей республики задание выполнять вас посылаем? От самого Ленина оно.
— Мазо наш. Давно в партию записался. Вот какой верный человек. Большевик, — еще раз восторженно подтвердил Ахтан, поморгав вначале удивленно глазами.
Брагинский улыбнулся.
Было уже далеко за полночь, когда Избасар, Ахтан и Кожгали вышли из кремля.
Оказывается, все время, пока они были там, лил дождь. Он только что перестал, но крыши домов еще продолжали шуметь водосточными трубами. Было темно и тихо. Город спал, будто не зависела больше от него судьба Прикаспия и Северного Кавказа, Азербайджана и Грузии, Армении и Черноморья. Спали в своих удобных постелях крупные рыботорговцы, промышлявшие скотом калмыцкие воротилы, ринувшиеся сюда со всех концов России, бывшие фабриканты и заводчики, бывшие офицеры, мечтающие через степи пробраться на Кавказ, где добровольческая армия Деникина готовилась к победоносному шествию на красную Москву.
Спали и верные защитники Астрахани — рабочие судоремонтных заводов «Норен», «Братья Нобель», «Кавказ и Меркурий», спали бондари, рыбаки, красноармейцы потрепанной в боях одиннадцатой армии, матросы.
Не спали только патрули, дежурные частей, вахтенные на кораблях. Не спали еще люди в астраханском кремле. Там продолжал гореть свет.
Избасар свернул на Московскую и пошел вдоль набережной Кутума. Небо очистилось, скатились за Волгу тучи, и мокрые крыши отдавали глянцем. Пробитый купол церкви Ивана Златоуста собирал на себя сочные, как бы обмытые ливнем звезды.
Ахтан легонько толкнул в бок Кожгали. На этом месте, между земляным мостом и канавой, недавно во время боев с астраханским казачеством, поднявшим белогвардейский мятеж, Кожгали уцелел просто чудом. Снаряд врезался в землю у его ног и не разорвался.
— Не забыл?
— Нет, — повел плечами Джаркимбаев. А Избасар все прибавлял и прибавлял шаг, укорачивая расстояние до казармы смежными переулками и пустырями. И не сверни он у Татарского базара на Никольскую, возможно бы столкнулся лицом к лицу с Яном Мазо. А может быть, и разминулся бы с ним. Мазо при появлении прохожих заходил в подворотни и пережидал. Наконец он словно растворился в тени аккуратного, стоящего в глубине улицы особняка.
Частенько отлучался по своим делам за последнее время Ян Мазо в город. Перед этим он обычно говорил дневальному или отделенному:
— Сбегать ненадолго требуется, поглядеть, как там она, — и уходил.
В роте знали, что Анита Клява, жена Мазо, жила в Астрахани в прислугах у зажиточных людей. Он кое-кому показывал особняк, где ей приходится гнуть горб на богатеев. В этот раз Мазо вышел из особняка нескоро, затягиваясь на ходу цигаркой. Он еле слышно поносил кого-то изощренно и долго.
А Избасар с друзьями тем временем добрались до казармы. Все больше разъяснивало. От Волги и Кутума тянуло сыростью. Раздувая ноздри, Джанименов ловил дразнящие свежие ароматы воды. За ними ему уже чудился Каспий, Ракуши, Гурьев. Не терпелось поскорее очутиться там, где прошло детство и юность. Чем это может кончиться, он старался не думать. И если такая мысль появлялась вдруг, гнал ее прочь.
За время службы в полку Избасар уже несколько раз участвовал в схватках с деникинцами, и ничего — ни царапины, хотя за спины других он не прятался.
«Авось и теперь тоже»…
В душе зрело какое-то особенное чувство. Он еще не разобрался в нем до конца, однако понимал уже, что после сегодняшнего разговора с Кировым в жизни наступает крутой перелом. И был готов к нему.
Рядом шагали два друга. Они тоже были готовы к тому, что могло ждать их теперь. Уже во дворе казармы Кожгали, причмокнув языком, сказал:
— Ты, Избаке, у нас молодец.
Избасар поглядел на него недоумевающе.
— Сразу согласился идти в Ракуши.
— А как думаешь, — подхватил Ахтан. — Ленин будет знать, что мы пойдем?
— Киров скажет, — уверенно ответил Мухамбедиеву Кожгали.
Избасар недовольно повел плечами-коромыслами.
— Распустили языки. Нас о чем предупреждали? Забыли, что кругом белая сволочь. Вон даже командир железного полка оказался предателем.
— Ладно, не ругайся, Избаке, у языка, сам знаешь, каждый день праздник — болтает, — смущенно кашлянул Ахтан.
В казарме новый дневальный, сменивший Мазо, привалился к стене и клевал носом Он проводил пришедших осовелым взглядом и снова подпер лицо ладонями.
Не приметная ничем парусная лодка из тех, которые зовутся в этих местах реюшками, отвалила поздним вечером от одного из астраханских причалов. К утру она была уже далеко. Всю ночь ее поочередно вели Избасар и Мазо. Дул попутный ветер.
— Хорошо идем, совсем хорошо, — в который уже раз, опьяненный морем, говорил Джанименов, обращаясь больше к Мазо.
— Вроде бы, — односложно отвечал ему латыш, не выпуская изо рта цигарки и ловко орудуя парусом. Его море не пьянило. Равнодушно разглядывал он убегающий горизонт, утреннюю дымку, еле приметную черточку за кормой.
Взошло солнце. Избасар подумал и велел взять еще мористее. Где-то впереди была Джамбайская бухта. За ней деникинцы.
У кормы на связке сетей лежал Кожгали. Его укачало, как только реюшка сделала первую сотню кивков навстречу пенным барашкам. Тогда еще море не утопило огни Астрахани, они еще были на виду. Кожгали лежал пластом с посеревшим, будто подернутым пеплом лицом, не в состоянии пошевелить даже рукой, и изредка, когда становилось особенно тошно, словно мячик, перекатывал по брезенту голову и мычал сквозь стиснутые зубы.
— Ахтан, — позвал Избасар Мухамбедиева, — иди смени Яна. Пускай он отдохнет.
Ахтан неуверенно поднялся и двинулся к корме.
— Чего делать?
— Вот здорово живешь, — удивился Мазо. — Садись, берись за шкот. Далеко больно в море взяли, подавайся левее.
— Шкота? Котора буде? Эта?
Ахтан схватил вант и стал его дергать, но сразу же бросил, кинулся к парусу и плечом попытался сдвинуть рею с места. Он раскачивал ее то взад, то вперед.
Избасар с Мазо удивленно таращили глаза.
— Чего не идет? — удивлялся в свою очередь Ахтан, упираясь ногами в борт.
— Ты не белены ли объелся случаем? — оттолкнул его Мазо от паруса.
— Почему объелся? — Ахтан опустил руки, отошел, не глядя ни на кого, от кормы и уселся на связку сетей.
— Ну? — подступил к нему Джанименов.
— Сети таскал немного, веслами гребал, а парусом никогда не ходил, — мрачно выдавил Ахтан и уставился на носки ботинок Избасара.
— Да за это знаешь что надо с тобой сделать? Да ты почему молчал, не сказал раньше? Кирову почему не сказал, что ловцом не был, лодку не знаешь? — рассвирепел Избасар, даже затрясся.
Как мог сказать? Чтобы другой пошел с тобой вместо меня? — в свою очередь возмутился Мухамбедиев.
Мазо выплюнул за борт недокуренную до конца цигарку.
— Так, — скривил он губы, — ну и команда подобралась. С такой только и ходить по Каспию. — Он отвернулся и долго сидел, не шевелясь. Затем стал разбинтовывать ладони. Недавно обварил их кипятком. Обварил слегка, а пузыри всплыли.
После того как реюшка отошла от астраханского причала, латыш несколько изменился. В его движениях появилась уверенность, размашистость даже. В голосе, нет-нет и начали проскальзывать повелительные нотки. Он и говорить стал иначе как-то. Раньше будто подыскивал нужные слова, и они не всегда находились сразу, а теперь он их ловил на лету.
Избасара такая перемена вначале немного удивила. Но чем больше он присматривался к Мазо, тем тот больше располагал его к себе. Тем располагал, что ловко управлял лодкой, понимал волну, ветер, был молчалив, как и полагается настоящему моряку.
Только руки Мазо не нравились Избасару. Совсем не рыбацкие, без мозолей, не расплющенные от работы. Они почему-то тревожили.
— Ты давно не ходил на лов, Ян?
Мазо улыбнулся в почти такую же, как у Избасара, только рыжеватую скобку усов.
— По рукам судишь? Три года на действительной, после столько же с солдатской ложкой управляюсь. Все мозоли и растерял. Вот, гляди, — и тянул к Избасару ладони, сам рассматривал их, качал головой. — Сошли ведь, самый рази пустяк остался.
Ахтан, кашлянув в кулак, попросил смущенно:
— Учи, Яна, как паруса ставить. Как лодку вести. Учи, пожалуйста. А?
— Учить? — усмехнулся Мазо. — Ладно, так уж и быть. Бери этот шкот. Тяни на себя. Видишь, куда повело нас? — а сам будто продолжал прислушиваться к своему голосу, словно отвык от него. А немного позже запел тихонько и непонятно.
Избасар так и застыл с краюхой хлеба, которую было собрался разделить на четыре части.
— По-каковски поешь, Яна?
— Матрос научил, не знаю, по-каковски. Француз он вроде был, — Мазо вздрогнул и отер ладонью губы. — Эх, забыл дальше-то. — И он сидел после этого, разглядывал горизонт, как если бы увидел что-то очень нужное ему. — Убили матроса. За нас, большевиков-коммунистов, стоял моряк.
Избасар сожалеюще вздохнул и с опаской в который уже раз посмотрел на начавший обвисать парус.
— Плохо, однако, ветер совсем помирает.
— Похоже, — подтвердил Мазо.
— Как думаешь, Джамбай прошли?
— Прошли.
Вскоре ветер стих совсем, и рыбницу будто впаяли в синеватое, раскаленное до блеска стекло. Солнце с каждым часом палило все жарче, злее. Оно подожгло все вокруг: и море, и небо. Больше поджигать ему было нечего. Тугими волнами обрушивалось на рыбницу белое полымя. Избасар сделал небольшое укрытие из паруса, все забрались под него. Но постепенно брезент нагрелся так, что, казалось, вот-вот вспыхнет. Укрытие не спасало.
Потные, распаренные лежали четыре человека: кто на связке сетей, кто на настиле, кто привалившись к борту, и каждый ждал хоть маленькой освежающей струйки воздуха, ее не было. Но им ничего больше не оставалось делать, как ждать. А пока солнце пило их кровь, их самих.
Ближе к вечеру Избасар роздал каждому по кружке воды, по последней, из маленького бочонка. Вода была горячей. После нее хотелось пить еще больше. Но Джанименов, положив на настил, под которым находился второй бочонок побольше, смоченную в море тряпку, сказал:
— Кто знает, сколько нас будет вот так держать море. Может, день, может, пять дней. Как думаете, кружку утром, кружку вечером хватит? Нельзя, пожалуй, больше. А то пропадем.
— Хватит двух кружек, беречь надо воду. Видишь, в какое пекло попали, — Мазо щелчком отбросил за борт крохотный остаток цигарки и добавил: — Будем считать, что сегодня это уже вторая.
Приняв из рук Избасара порцию воды, он, закрыв глаза, медленно, с наслаждением выпил ее и отер ладонью губы.
— Хватит двух, — подтвердил Кожгали. Он повеселел. Его перестало мутить.
Ахтан кивнул голевой и поднялся с настила.
— Теперь купаться надо.
Все поочередно потолкались в воде, возле реюшки. Это освежило, а после маленькую прохладу принесли с собой сумерки.
Но утро опять началось с жары. Опять раскаленное добела солнце над головами, снова жгучая, как бы спеленавшая вместе море и небо красноватая дымка.
Избасар поднял широкую доску настила, под которым хранился второй бочонок с водой и качнул его.
— Ой-бой! — испуганно закричал он и качнул бочонок снова, затем еще раз, еще.
— Ой-бой!
Кожгали в три прыжка очутился на корме.
— Что, Избаке, с тобой?
Подскочили и Мазо с Ахтаном.
Избасар смотрел на них и, похоже, не замечал. Лицо у него вытянулось, покрылось серым налетом.
— Воды нету. Пропала.
— Как пропала?
— Врешь! — Мазо оттолкнул Ахтана, выдернул рывком из гнезда бочонок и поднял. Он был без затычки. Вода из него вытекла вся до капли и под настилом смешалась с густой соленой жижей, в которой плавала рыбья чешуя.
Все молча глядели на нее. И молчанию, казалось, не будет конца.
— Да что же это за напасть такая! — ударил себя по бокам Мазо и ухватил Кожгали за рукав. — Кто крепил бочку? Ты?
— Я крепил, хорошо крепил.
— Чего же вниз затычкой поставил, стерва!
— Нет. Вверх ставил.
— Эх, — рубанув кулаком воздух, Мазо отошел, сел на банку и опустил голову.
Избасар сворачивал цигарку. Пальцы его рук заметно подрагивали. Неподвижно, с убитым видом сидели рядом с ним Кожгали и Ахтан.
А солнце пекло все сильнее. Оно било в упор, и казалось, что всюду от его нестерпимого блеска зияют трещины. Рыбница истекала смолой, она пузырьками выступала из всех швов между досками.
«Ни капли воды», — Ахтан только сейчас понял, что это значит. От приступа жажды у него перехватило горло. Кожгали монотонно раскачивался, вцепившись руками в борт, словно у него нестерпимо болели зубы, все разом. Он хорошо помнил, что привязывал бочонок затычкой вверх.
— Решать надо. Придется на весла — и к берегу. — Голос у Мазо глухой и хриплый.
Избасар молчит, не отвечает.
— Пропадем, говорю, — Мазо смотрит на Избасара в упор. Тот продолжает молчать. Он думает, что бочонок, не закрепленный как надо Кожгали, постепенно во время качки сдвигался. И когда затычка оказалась внизу, ее вышибло. Только так произошло все, не иначе… «А собственно какая разница, как произошло. Воду не вернешь теперь». — С трудом оторвался от тяжелых, словно каменные глыбы, мыслей Избасар и посмотрел на Мазо. Тот будто только и ожидал этого взгляда.
— На веслах надо идти, — повторил он. — За двое суток дойдем. К берегу ночью приставать будем, с оглядкой, чтобы не попасться. А в общем решай сам. Ты у нас старший. В крайности к самому берегу можно будет и не приставать. Вода-то в этих местах у берега большей частью пресная от рек. Версты на три иногда такая, что можно пить.
Избасар поднялся и вставил в уключину весло. «Зачем слова, когда ясно, что другого выхода нет».
Второе весло взял Мазо. За кормой рыбницы заскользила светлая полоска.
Солнце поднималось все выше, гладкая поверхность моря отбрасывала его лучи прямо в глаза, вызывая резкую боль. Гребли попеременно. Весь день и всю ночь. Отдыхали на корме обессиленные, вымотавшиеся вконец. И когда никаких сил, казалось, чтобы встать, не было, снова поднимались, пошатываясь, делали несколько шагов к веслам — и опять гребли.
— Раз-два, раз-два.
Широко и размеренно заносил весла Избасар. Перед глазами у него стояли оранжевые круги. Он был большой и сильный. Ему требовалось много еды и много питья. А тут в таком пекле за двое суток он выпил только один глоток воды.
Наступило новое утро. По-прежнему ни облачка на небе. На весла сели Кожгали с Ахтаном. Мазо отдыхал, сунув голову под кормовой настил. Сменившись, он каждый раз устраивался там. Избасар подремывал, привалившись к борту. Вместе с дремой пришли воспоминания и увели к той поре, когда он еще совсем легко шагал по земле. Вспомнилась далекая степь, густые заросли камыша у бесчисленных рукавов Урала, — он одно время жил там, — а рядом море. Но разве сравнишь его с тем, что подступило хотя бы к Ракуши. Такого, как там, нет нигде. Может, это потому так казалось, что рядом вставало изрытое ласковыми морщинками лицо матери, ее глаза, согретые особым светом, ее слова:
«Твоего отца забрало море. Так, видно, решил аллах. Ему тоже нужны хорошие ловцы…»
— Но люди говорят…
— Что он вырвал у Ибрая камчу и сломал, когда тот стал избивать его, а самого Ибрая поднял на руки и швырнул так, что он неделю после не вставал с подушек?
— Да!
— Люди говорят правду. Твой отец был бедный, но гордый человек. Он не терпел несправедливости. И когда узнал, что люди Ибрая примчались, чтобы схватить его, твой отец не стал их ждать, не протянул им рук, не дал спеленать их веревками, он взял первую попавшуюся лодку и ушел в море. Тогда начинался сильный шторм, и отец твой не вернулся.
— За что он ударил Ибрая?
— Тот насчитал ему лишние долги. За них он после забрал отцовскую снасть, избушку, выгнал нас оттуда с тобой… Ты спрашиваешь, как выглядел твой отец? Что я могу ответить тебе на это… Посмотри сам, вон зеркальце. Видно, перед смертью отец упросил аллаха, чтобы ты стал его двойником.
Избасар вглядывался в зеркало, обломок которого был вмазан в стену, и видел по-ястребиному загнутый нос, гладкую кожу, обтянувшую скулы, тяжелую шапку волос, смелый излом бровей и… черную скобку усов над верхней губой.
Но только усы — это уже не детство. Усы Избасар отпустил, когда пришел с Ахтаном и Кожгали в 291-й красноармейский полк… Быстро все же летит время, быстрее, чем беркут догоняет лису, чем машет веслом Ахтан.
— Берег, Избаке! — обрадованно закричал в это время Ахтан. Впереди, где смыкается в дымке горизонт, еле приметная, тревожащая глаз полоска.
Мазо выбрался из-под настила, вытер губы и прищурил глаза.
— Ох, далеко еще, — заявил он уверенно и повернулся к Избасару: — Наш черед, Базар, — и взял из рук Ахтана весло. — Передохни, Ахташка.
Этот день показался самым мучительным и длинным. Он выпил остатки сил, а берег почти не приближался.
Избасар разжег угли в железной печурке, подвялил рыбу, роздал каждому по кусочку и велел сосать. Это, якобы, утоляло жажду; так, по крайней мере, хотелось думать. Весь день и всю ночь гребли они к берегу. Время от времени кто-нибудь опускал за борт лодки руку, набирал в пригоршню немного воды, подносил ко рту, пробовал языком и сплевывал. Недавний шторм взболтал Каспий. Он был горько-соленым даже здесь, у берега, где обычно, разбавленный речной водой, годился для питья. Когда рассвело, впереди замаячили заякоренные рыбацкие суденышки. Вгляделись в них, вслушались, убедились, что там никого нет, подвели осторожно к ним лодку и затаились. За суденышками — коса, на взгорье за косой — три жалких, с плоскими крышами глинобитных лачуги, сушатся сети.
Прежде всего осмотрели рыбацкие суденышки, но ни капли пресной воды нигде не нашли.
— Я, Избаке, пойду на берег?
Кожгали стаскивает с себя рубашку.
— Не торопись, — останавливает его Мазо.
На берегу появляется человек. Он выходит из-за крайней избенки, стоит, поглядывает из-под ладони на суденышки, справляет свою нужду и заходит в избу. Но вскоре появляется снова с ведром в руках. За избой чуть в стороне, где виднеется крыша длинного сарая, высокий колодезный сруб.
«Вода… там вода!» — от одной мысли о ней мутится сознание.
Кожгали лихорадочно сбрасывает ботинки. Но на плечо ему ложится рука Избасара и пригибает вниз: — Гляди, Кожеке.
Из избы, неся в руках седла, отбрасывающие стременами молнии, с карабинами за плечами выходят двое и скрываются за сараем. Через короткое время они уже трусят вдоль берега на крупных, совсем не похожих на казахские лошадях.
— Теперь можно? — шепотом спрашивает Ахтан.
Избасар отрицательно качает головой.
— Ждать будем, — и переводит взгляд на Мазо.
— Может, не все убрались, — подтверждает тот скупым кивком сказанное Джанименовым и забирается под настил, будто это может спасти от жажды.
На корме лежит вконец обессиленный Ахтан, иногда он с трудом поднимает веки и стонет. Печет сильнее, чем в прошедшие дни. Засунув под брезент голову, разбросал руки Кожгали, он даже не смог надеть ботинки. Так проходит час или два.
«А если послать все же на берег Кожеке с Яном?» — думает Избасар и дотрагивается до Мазо. Тот выползает из-под настила.
— Чего, Базар?
Но говорить ему, что задумал, уже не надо. Из-за бугра появились всадники. Это возвращались те двое. Со стороны мыска показались еще конные. И вдруг из всех лачуг разом высыпало с десяток казаков.
Избасар снова кладет руку на плечо Яну. Ведь это он догадался завести реюшку меж суденышками да еще развернуть одно из них так, что теперь с берега реюшку никак не разглядеть.
— А не появятся сюда? — показывает Избасар на казаков.
— Чего им тут делать. Ловцы тоже, пока штиль, не пойдут в море.
— Не пойдут, правильно говоришь.
— Я когда говорю неправильно?
На сухом лице Мазо усмешка. Он на миг прикрывает глаза. Под ними пухловатые подушки. Точно такие подушки бывают у сов, и они как бы мигают ими одновременно с веками. У Мазо подушки неподвижные.
«Крепкий, однако, Яна. Как хорошо жару переносит», — думает про гурьевского ловца Избасар и говорит:
— Ночью будем уходить.
— Ночью. Только без воды куда двинемся? Уходить надо в глубь моря, а там не напьешься.
— Достанем воду.
— Из колодца?
— Из колодца.
— Вместе пойдем?
— Ладно, вместе.
Мазо сворачивает цигарку и лезет под настил. Курить Избасар разрешает только там.
В гуще моря продолжает плавиться солнце. И море искрится, бьет лучами, слепит. И в нем тысячи солнц, одно горячее другого. Реюшка опять плачет тугими смолистыми слезами, они стекают по раскаленным, как печные заслонки, доскам.
Кожгали не выдержал. На дне рыбницы, под настилом была вода. Он сдвинул решетку и лег, не раздеваясь, в воду, как в ванну.
Задремавший Избасар открыл глаза.
— Снимай, Кожеке, рубаху, штаны снимай, сгоришь.
Но Кожгали лишь блаженно улыбался в ответ. Ему было хорошо, прохладно. Однако вскоре тело у него начало от рапы зудить. Он заполз подальше под настил, провонявший рыбой, и, вконец обессиленный, лег позади закутка, выбранного для отдыха Мазо. Когда подползал, задел его слегка.
Тот быстро повернул к нему лицо и вытер ладонью мокрые губы.
— Зачем так делаешь? — схватил его за плечо Кожгали. — Зачем рапу пьешь? Нельзя.
— Не удержался, попробовал. Бр-р, противущая какая, — Мазо поморщился, выбрался из закутка и сел рядом с Ахтаном.
Мухамбедиев лежал в полузабытьи и видел воду, смотрел прямо перед собой лихорадочно блестевшими глазами. Лицо у него съежилось, на нем четче проступили морщины.
Не лучше был вид у Кожгали с Избасаром. Оба осунулись, у обоих потрескались губы, вместо глаз темные впадины, между ними торчали заострившиеся носы, особенно у Избасара.
А вода рядом, в нескольких вершках. Избасар отворачивается от нее. Если эту воду нельзя пить, то перевалиться через борт и погрузиться в нее можно было бы. Но на берегу казаки. Их мог привлечь любой всплеск, любое движение. И хотя рыбницу загораживают ловецкие суденышки, кто знает: бухта изогнулась и, возможно, где-то на одном из бугров шарит по лагуне биноклем укрытый за барханом часовой. Нет, даже головы над бортами поднять нельзя. Избасар подтянулся к отверстию в корме и стал наблюдать. Казаки купались и гоготали. К Избасару подполз Мазо.
— Посторонись, Базар, тоже посмотрю.
Палило солнце. Избасар намечал путь к колодцу.
Он проделает его ночью чего бы это ни стоило.
И ночь пришла. На море будто опрокинули гору черной шерсти.
Осторожно перелез через борт Кожгали и окунулся в теплую, как парное молоко, воду. За ним Мазо, Избасар и Ахтан. Долго, будто немые рыбы, копошились они у реюшки без всплесков и звуков, отдыхали, держась за чалки, и никак не могли насытиться морем.
Кожгали, приблизив голову к Избасару, шепнул:
— Воду доставать, Избаке, буду я. Тебе нельзя. Поймают, кто лодку поведет?
— Ахтан поведет, Мазо поведет, — так же шепотом ответил Избасар. Он полдня обдумывал, как лучше добраться, до колодца, разглядывал рыбацкие лачуги, бугор, сарай за ним, прикидывал расстояние и был уверен, что лучше других сможет достать воду.
Забрались на рыбницу.
— Вот дурак я, — сокрушенно вздохнул Ахтан, усаживаясь рядом с Мазо, — из-за этого ишака, — ткнул он в Кожгали, — много чаю не допил в тот раз.
— Ну! — Мазо скрутил цигарку и собрался лезть в закуток, чтобы покурить там.
— Да ты послушай, — удержал его за рукав Ахтан, — он тогда побежал бая Абулхаира стрелять, ну, я бросил пить чай. Сейчас допил бы, — сожалеюще чмокнув, Ахтан лег на сети.
Избасар стал прилаживать на спину плоский, оплетенный веревочной сеткой жестяной банчок.
Потянулся за вторым банчком Мазо.
— Э, Яна, — остановил его Избасар, — казахи говорят: «Где копыту ступить тесно, там арбе делать нечего». Один пойду.
— Договорились же?
— Передумал. Мало ли!
Все же Мазо коснулся рукой пояса, где висел рыбацкий нож, и решительно забросил за спину банчок. Лицо у него белело продолговатой заплатой, глаз не было видно.
— Ты же, Базар, совсем ослаб. Не справишься…
Избасар рассердился:
— Приказ понимаешь? Какой большевик ты, если приказ не слушаешь? — он положил на плечо Мазо медвежью лапу, давнул, чтобы показать — осталось еще силенки, хватит. И шагнул к борту.
Ахтан и Кожгали взяли его подмышки и бережно, без всплеска спустили в воду.
— Пошел, Избаке? — тихо спросил его Ахтан.
— Пошел, — так же тихо ответил Избасар.
Через мгновение он затерялся в чернильной темноте моря. А за косой, на берегу, в это время вспыхнул костер.
— Эх, шакалы, не спят, — сжал кулаки Ахтан.
Иногда костер заслоняла чья-нибудь фигура.
— Не спят, собаки, — вздохнул Кожгали.
Избасара же костер не тревожил. Он знал: как бы ни пялили в темноту глаза, сидящие у костра, они ничего не разглядят. Зато сами будут как на ладони. Беспокоило лишь, что разожжен костер где-то невдалеке от колодца.
Чем ближе к берегу, тем осторожнее брел Избасар. Постоял немного, послушал, выбрался на песок и пополз к сереющему впереди кустарнику. От него, вжимаясь в каждую ямку, замирая даже от собственного шороха, дальше. На пути неожиданно наткнулся на что-то: «Ага, дувал», — его хорошо было видно с реюшки. Нащупав в дувале выбоину, втиснулся в нее и очутился у длинного рыбацкого сарая с дверями по торцам. Обогнув угол, проскользнул в глубь сарая и прижался к стене.
Впереди вторая дверь, на нее падает свет костра. Кажется, что он горит вплотную с дверью. В нос Избасару ударяет густой терпкий запах вяленого мяса и судорогой сводит высушенный жаждой желудок.
«Откуда у ловцов мясо? Целая баранья туша свисает с потолка… Это для казаков мясо», — догадывается Джанименов, протягивает руку, взмах — и в карман засунут фунта на два кусок. Нож снова за поясом. Еще осторожнее продвигается ко второй двери Избасар. Недалеко от нее, прямо на полу, чадит коптилка, валяются лохмотья. «Кто забыл здесь коптилку, зачем ее зажгли?». На полу спит белобрысый русский парнишка в разодранной на плече рубахе. А коптилка уже лижет край лоскутного одеяла, и оно тлеет.
«Сгорит», — обжигает Избасара мысль. Он хватает коптилку, отодвигает подальше, наступает ногой на тлеющее пятно. Откуда-то сверху падает с грохотом ведро. Он его задел плечом. Парнишка приподнимает голову, что-то шепчет спросонки и пытается расклеить глаза. Затоптать коптилку уже не успеть: напугается мальчишка и закричит. Значит… надо быстро стиснуть ему рот, а другой рукой…
Парнишка открывает глаза:
— Это ты, братень, — бормочет он. — Ложись туто-ка. На кошме блох помене, — роняет голову на подушку и поджимает к животу коленки. Глаза у него опять закрыты.
Избасар какое-то мгновение стоит обмякший и радостный, затем крадется к двери и, прячась за косяк, выглядывает в проем.
Костер совсем близко, шагах в двадцати. Возле него четверо: один квадратный, большой, как глыба, с широкой бородой.
— Я те, Митька, — говорит он пропойным голосом, — сверну за такие слова на бок сопатку, хучь ты и с лычками.
— А че? — вскидывает голову сидевший с краю казак, — а че, бабы оне бабы и есть. Никотора не устоит, ежели с подходом к ней.
— Про которых не знаю, про Глашку тебе толкую.
— А хучь и Глашка!
— Ну, ты, кобель облаянный, Глашку, сказываю, не трожь.
— Гляди, напужал. Да нужна она мне. Я к тому — поторчим в етом пекле ешшо, тады любой ее… Узнаешь тады.
— Ох, поторчим, — подает голос еще один высокий казачина, сидящий с краю, и разводит руки. — На кой нашему начальству коса тутошняя? Сколь постов понаставляли. Видать, поприжала голытьба красноштанная.
— Видать, прижала.
— А ваш-то ахфицеришко зачем приперси сюды?
— С проверкой вроде. Велел собираться утрось назад.
— В Ракуши?
— Туды.
— Он знатца к своей которой-либо, а наш Быков к Глафире под бочок, — хихикает тот, кого назвали Митькой.
Избасар разглядывает казаков, прикидывает расстояние до костра, от него — до колодца. Ползти придется по бугру. Доходит ли туда отсвет?
— Вы хучь в Ракушах, — продолжает жаловаться высокий казачина. — Там народ, то да се, насчет выпивки опять же больше шанцев. А нам в етой дыре торчать, — и уже другим тоном спрашивает: — Толкуют, зверюга Исаев-то сотник ваш?
— Така скотина рыжая, не приведи господь, — отвечает Митька, подбрасывает в костер охапку сухого камыша и, подперев ладонями щеки, вдруг по-бабьи тонким голосом заводит:
Скакал казак через долину,
Через маньчжурские края…
Отсветы костра пляшут на казачьих лицах и как бы лепят их по частям. То выхватят вдруг чьи-нибудь глаза и зажгут, кинув в них искорки, то вытянут или сломают чей-нибудь нос, то черненной медью обольют казацкую красу — завитой чуб.
…Скакал он вса-а-адник одино-о-окий,
Кольцо бле-е-естело на руке-е-е.
Избасар приладил удобнее банчок и пополз, хоронясь за барханом. Казаки пели. Вот и бугор. Избасару кажется, будто он ползет уже вечность целую, и все по этому проклятому, выставившему напоказ свой гладкий горб бугру, где его видно, как муху на белой стене. А тут еще сердце стучит так, что за версту можно услышать. Если бы казаки не пели, услышали бы… Вон глыбастый перестал петь, повернулся, глядит на бугор… Он же в нескольких шагах всего, неужели не видит?
«Сам на свету, а здесь темно, поэтому и не видит…» — догадывается Избасар и все равно не выдерживает, бросается вперед и сползает в тень сруба. Будто по железному листу грохочет осыпающийся вслед песок. «Сейчас обязательно услышат и кинутся сюда, сейчас!».
…Скака-ал через доли-и-ину…
Кольцо-о-о…
Рядом доски сруба. Забыв обо всем, Избасар припал к ним губами. Доски были холодные и влажные. Трясущимися от нетерпения руками Джанименов размотал с пояса бечеву, зацепил банчок и тихо опустил в колодец. Опускал до тех пор, пока внизу не послышался слабый всплеск.
Теперь надо ждать, пока банчок не наполнится, не станет тяжелее бечева. А ждать нет сил больше. Рядом бочка, Избасар сунул туда руку: «Вода!» Он стал кидать ее пригоршнями в рот, пьянея от каждого глотка. Вода казалась необычно вкусной. После дошел ее тухлым, застойный запах.
А бечева не становится тяжелей… Пробка!.. Забыл вывернуть пробку, банчок не погружается. Надо его вытащить наверх и…
— Ты, Прокоп, слазил ба за водицей в колодец, принес манерку холодненькой, — донесся от костра сиплый голос и, будто кипятком, обдал Избасара.
— Где манерка-то? — высокий казачина встал, потянулся с хрустом.
В распоряжении всего несколько минут. А Джанименов не может решить, что делать.
Огромным усилием заставил он себя успокоиться, и сразу четче стали мысли.
… Банчок вытянуть уже не успеть… Значит…
Избасар быстро просунул бечеву в щель между бревнами сруба, закидал ее конец песком и отполз за бочку. А казак уже рядом. Он еще не освоился с темнотой, шарит руками, нащупывает бадью, опускает в колодец и крутит ворот. Он скрипит долго, тягуче. Вскоре, щедро роняя капли, бадья стоит на закраине сруба. Казак сует в нее манерку, слышится глухой стук.
— Что за оказия? — бормочет удивленно казак, лезет в бадью рукой и вытаскивает банчок. Какое-то время он разглядывает его, затем тянет за бечеву, перебирает по ней, отступая от сруба, почти касаясь спиной Избасара. Сейчас он повернется…
Ждать больше нельзя. Джанименов вскакивает, бьет казака ножом под лопатку, одновременно другой рукой прихлопывает ему рот и держит обвисшее тело. Затем осторожно опускает его на песок, засовывает, не вытирая, за пояс нож, подскакивает к колодцу, хватает банчок, выдергивает затычку и топит банчок в бадье. А сам окунает в воду голову и пьет, захлебывается и глотает, не в силах остановиться.
Захлебывается и банчок. Он полон. Избасар забрасывает его за спину и идет к дувалу.
— Споначалу бы воду принес, а уже опосля до ветру надумывал, язве те душу, — кричит ему вслед, судя по голосу, бородач.
— То ж Прошка, он завсегда учудит. За смертью его спосылать будет в аккурат, — рассыпается чей-то смешок. Кто-то шевелит костер, он вспыхивает, за ним тяжелее тьма.
Избасар уже у сарая… Но кто это там? Впереди качается тень… Опять!.. Человек в распущенной рубахе, длинный, как жердь, исчезает в проеме. Растет уверенность, что все кончится хорошо. Море где-то совсем близко. И тут дорогу преграждает большая лохматая собака. Кровавыми каплями горят ее глаза. Собака учуяла чужого, она грозно рычит.
Избасар вспоминает про мясо, выхватывает его из кармана и швыряет в сторону.
Собака прыгает, но одновременно к мясу кидаются из тьмы еще несколько голодных и свирепых псов. Начинается свалка. Избасар бежит к морю. Сидящие у костра вскакивают.
— То ж не Прошка! Братва! Вон глядите — побёг.
Кто-то кинулся к колодцу.
— Прохора побили! Эй, Прохора кончили! Мертвый, кажись!
Грохает выстрел. Избасар уже в воде.
Казаки тоже торопятся к берегу, хлопают двери избушек.
— Весла! Растак вашу мать! Куды подели весла?
— Тут были.
— Ищи, говорю, не то!
Раз за разом прошивают ночь выстрелы. Пули обжигают море левее Избасара. Он бредет на силуэты рыбацких суденышек, заслонивших часть звезд у края неба, стараясь не булькать.
— На моторку! — доносится сзади.
Несколько человек шлепают через заливчик на косу.
«Теперь догонят», — Избасар колеблется. Он хочет повернуть к берегу, пусть Мазо и Кожгали уводят лодку. Но эту мысль опережает другая. «У них же нет воды, куда они без воды, весла не поднимут».
На косе не заводится моторка, слышится ругань, несколько вразнобой выхлопов и лязг.
Избасар продвигается дальше, возникает надежда, что его потеряют из вида. Когда вода доходит до груди, он плывет.
А ночь уже редеет, как-то заметнее сразу стала видна вода.
— Избаке! Это ты, Избаке? — напряженный голос Кожгали почти рядом.
— Отвязывайтесь, на весла скорее, — кричит Избасар, не замечая, что реюшка уже вышла из-за прикрытия суденышек и идет навстречу.
— Руку давай, руку, — Ахтан подхватывает Избасара.
На бухту наползают предутренние клочья тумана; еще очень редкие, просвечивающие, они словно шуршат, задевая за мачту.
А на косе, поднимая голоса, ожила моторка.
— Та-та-та, — застучал движок.
— Гранаты, Кожеке, доставай, винтовки, — потребовал Избасар. И кинулся помогать Мазо. Тот никак не мог справиться с веслом — не попадал в гнездо уключиной. Реюшка кружилась на месте.
— Ничего, Яна, не пугайся, — вставил на место Джанименов весло.
— Воды, Избаке, воды, — выдохнул Ахтан.
Но Избасар уже на корме, он выметывал на связки сетей гранаты, патроны.
Рокот моторки нарастал. Ахтан подполз к банчку, схватил его и что-то закричал испуганно, даже как-будто всхлипнул.
«Сколько дней не пил»… — мелькнуло в голове Избасара, услышавшего всхлип.
А моторка уже вынырнула в десятке саженей.
— Стой, гады! Стой! — орал на ее носу офицер, размахивая наганом. — Стой!
— Эх, шайтан, — выругался Избасар.
Офицер без фуражки, у него огненно-рыжие волосы, будто на голове разожжен костер. Позади два казака с винтовками, моторист, один из казаков, тот самый, глыбастый, с бородой. У офицера расстегнут китель, болтается погон.
Избасар бьет из карабина в бледное лицо офицера, в его разодранный криком рот. Но некстати вскочивший Мазо оступился. Реюшку качнуло, посланная Избасаром пуля лишь ущипнула моторку. Тогда Избасар хватает гранату. Стреляют и казаки. Мазо ойкает и, цепляясь за мачту, сползает на настил. Уже падая, он все же пытается сбить из нагана офицера и чуть не всаживает пулю в затылок Избасару. Она жикает около самого его уха.
У кормы моторки вспыхивает и рассыпается столб воды и пламени.
Моторка, черпнув воду, круто отваливает в сторону и глохнет. Вторая граната, брошенная Кожгали, падает чуть дальше.
— Пробоина, — испуганно кричит один из казаков. А глыбастый стреляет и стреляет, щелкая затвором, по реюшке, но все мимо.
— На весла! Живо, гребите! — командует офицер, не оставивший надежду перехватить лодку. Избасар приподнимается, по его щеке пробегает еле заметная струя ветра.
— Парус, Ахтан, парус! — обрадованно кричит он. — Наконец взлетает парус. Реюшка вздрагивает и бежит быстрее. А моторка черпает бортом воду. Казаки и офицер выплескивают ее чем попало. Им уже не до погони. Между тем ветер все крепчает. Он уже успел раскидать туман и собрал в гармошку гладь моря… Реюшка, ускоряя ход, уходит от косы.
— Яна, друг, — позвал Джанименов. Мазо не отвечал.
На носу реюшки, уткнув голову в ладони, лежал Ахтан.
— Эй, вставайте, больше стрелять не будут, — радостно воскликнул Избасар, оглянувшись назад. Там, вдалеке над водой, торчали лишь кромки бортов моторки. За них держались казаки и офицер. Отвалившая от косы еще одна лодка шла на помощь им.
— Ахтан, давай каждому по кружке воды, — еще радостнее добавил Избасар. — Яна, вставай, — а сам закреплял парус и уже знал, что Мазо не встанет.
— Тебе куда ударило, Яна?
Тот лишь промычал что-то в ответ.
— Сейчас я, сейчас. Кожеке, помогай!
Но тот снова скис. Его уже укачало, и он держался за борт лодки.
Избасар наклонился над Мазо и увидел, что одна штанина у него намокла от крови. Когда располосовал ее ножом, обнаружил запекшуюся рану на бедре. Из нее все еще, хотя и слабо, сочилась кровь. Тогда он стал торопливо ощупывать всю ногу, проверять, цела ли кость, и наткнулся на вздувшуюся багровую шишку повыше колена, потрогал ее пальцем и убедился — это пуля. Стало совершенно ясным, что если эту пулю не вытащить теперь же, — Яну конец. И Избасар, подскочив к Кожгали, стал трясти его.
— Помогай, Кожеке, быстрее помогай. Пулю у Яна надо скорее вытащить.
Избасар был убежден, что сделать это может только Кожгали. Он же два месяца учился на курсах санитаров. Но Джаркимбаев, привалившись к связке сетей, не в силах был поднять головы. Лицо у него вытянулось, стало серым, глаза запали. Невдалеке от Кожгали лежал пластом Ахтан.
Избасар даже растерялся: ведь от такой беды они ушли только что, воду достали, радоваться надо, а радоваться некому.
И Джанименов, решив напоить всех троих, позвал теперь уже не Кожгали, а Ахтана.
— Ты целый, Ахтан?
— Целый.
— Почему воду не пьешь? Кожгали почему не нальешь?
Ахтан продолжал лежать, уткнув лицо в ладони. Избасар схватил банчок, он был пуст, воды в нем не осталось. Избасар поднял его и принялся трясти. В веревочной оплетке темнели два пулевых отверстия.
И стало сразу понятно, отчего, будто мертвый, лежит Ахтан. Какой-нибудь час назад Избасар сам готов был вот так же сжать руками виски и не двигаться. Если бы не напился там, у колодца, когда доставал воду, возможно лежать бы сейчас рядом с Ахтаном не в силах пошевелить даже пальцем.
Но что же делать? Куда теперь без воды? Опять поворачивать к берегу? Отчаяние захлестнуло, словно аркан. К горлу подступил комок.
Все зря… И тот казак, которого звали Прошка… И рана Мазо… И… Никто из троих не выдержит: ни Ахтан, ни Кожгали, ни Ян, если не дать им хоть по глотку воды. Все погибнут.
Солнце начинает снова палить. Это потому, что дует ветер, кажется не особенно жарко. А если он стихнет? Да и ветром не напьешься.
Зажав в руках банчок, Избасар смотрел прямо перед собой.
Застонал Мазо.
— Пи-и-ть, — потребовал он.
Избасар очнулся.
— Совсем нету, Яна, воды. Ушла вода, гляди, — и показал на отверстия. — Пуля ударила.
— Куда меня?
— Ногу шибко задело. Пуля в тебе сидит, вытаскивать Кожеке будет.
— Пить дай.
— Нету, сказал. Вот, — и протянул банчок.
— Там за обшивкой фляга. Берег на всякий случай. Сам не пил, вам не говорил. Достань флягу.
Избасар кинулся в закуток, нашарил флягу.
Вода!
Он дал из нее глоток Мазо, налил по половине кружки Ахтану и Кожгали.
Ахтан цедил воду по капельке, чтобы продлить наслаждение. Выпив ее, он сразу ожил.
— Откуда взял воду?
— Яна дал, про запас держал. Там вон фляжку прятал, на плохой случай. Никому не говорил. Сейчас сказал, — впопыхах Избасар махнул рукой не на корму, а на нос рыбницы. — Там прятал.
— Ой-бой, — удивился Ахтан. — Какой крепкий Яна, рапу пил, воду берег, ой-бой, — и с нескрываемым уважением поглядел на лежавшего в полузабытьи Мазо.
Тем временем Избасар заставил Кожгали подняться, подвел к раненому.
— Видишь? — показал он ему шишку.
— Вижу. Пуля. Резать надо.
— Режь. Ты лучше знаешь.
Кожгали, пересиливая дурноту, морщась и еле слышно подстанывая, вынул из-за пояса нож, провел пальцем по лезвию и стал полоскать нож в морской воде, оттягивая этим операцию, собираясь с духом. На курсах ему показали, как надо перевязывать раненых. Это все, что он умел.
— Тяни, Избаке, кожу, — приказал он, — не бойся!
— Как не бойся, — отшатнулся Джанименов, — живого человека будешь резать, страшно, — и он с уважением посмотрел на Кожгали, подумав: «Как настоящий дарегер. Пулю будет вынимать! Вот какой человек Кожгали!»
А Кожгали стиснул зубы, примерился и полоснул по шишке. Брызнула струей черная кровь. Мазо дико закричал.
Избасар испуганно отскочил.
— Бинт давай, Избаке, живо.
— На, бери, пожалуйста!
— Кто велел? Ой, что делаете со мной, — скрипел Мазо зубами.
— Вот гляди, пуля, — показывал ему сплющенный кусок меди Кожгали.
— Ой-бой! Вытащил? Ты настоящий дарегер, — восхитился Избасар и спросил: — Теперь как, Яна будет живой?
Кожгали подумал и ответил:
— Теперь живой будет.
Реюшку уже изрядно покачивало на крутой волне. Однако Кожгали с удивлением отметил, что его перестало тошнить. Совсем перестало. Он стоял и обрадованно смотрел то на Избасара, то на море. Оно открылось перед ним впервые, распахнуло свою красу и поразило в самое сердце. «Так вот какой, оказывается, Каспий».
Кожгали жадно всматривался в раскинувшийся перед ним седоватый простор, и ему хотелось петь. Оттого, что вокруг волны, а он не лежит беспомощным грузом на настиле рыбницы и, кроме ухающего вниз сердца, ничего не слышит.
— Шторм будет, — окинув тревожным взглядом горизонт, сказал Избасар.
— Пускай, — расхрабрился Кожгали.
За кормой все дальше, все меньше три рыбацкие лачуги. Они уже со спичечные коробки. Воды на рыбнице четверть фляжки.
— Сами пить больше не будем. Яна надо поить, — пряча фляжку, объявил Избасар.
Кожгали с Ахтаном молча кивнули головами.
С детства на Каспии потомственный ловец Избасар Джанименов, ему ли не знать его повадки, непостоянный его нрав. По легкой ряби, по тому, как застонет вдруг чайка, как сойдет с воды туман, как омоется месяц или отполыхает вечерняя заря, он мог разгадать, что замыслило море, каким будет оно завтра. Джанименов, оглядывая горизонт, видел, что надвигается шторм, причем из тех, после которых на всех отмелях белеют обломки суденышек, лодок, валяются расщепленные весла, обрывки парусов, обглоданная морем какая-нибудь незадачливая барка. Шторм, после которого соседи уводят с берега под руки обезумевших рыбачек, чьи мужья не успели загодя возвратиться с лова и теперь никогда уже не вернутся.
Убрав или закрепив все, что могло сдвинуться с места, Избасар велел Ахтану и Кожгали уложить Мазо ближе к корме и устроить ему навес из куска брезента, пропустив концы его через расчалки.
Латыш открыл глаза и попытался приподняться на локтях.
— Лежи, Яна, — наклонился над ним Избасар, — теперь хорошо будет. Настоящий дарегер или по-вашему лёктор наш Кожеке, как быстро пулю из тебя вытащил! Вот пуля. Потом отдам, привяжешь на шею, говорят, хорошо помогает.
— Где мы?
— От моторки убегаем.
— Вы что решили меня погубить? — заметался Мазо. — Мне не коновал, а настоящий доктор нужен. Господи, господи, хотя бы фершала. Гоните к берегу, скорее, — истерично требовал он и пытался вскочить. Потом обмяк, успокоился и затих.
— Это жар в нем горит, — объявил Кожгали и потрогал Мазо лоб. — Ой-бой, горячий какой!
— А может, повернем, Избаке, на берег? — взглянул вопросительно на Джанименова Ахтан. — Ловцов найдем, попросим, пусть полечат Яна. Они травами хорошо лечат. Не повернем — пропадет он.
Избасар отрицательно покачал головой.
Уходя от погони, он сразу за бухтой взял курс на Астрахань, чтобы на моторке посчитали, будто они уходят к красным, а не от них. Менять этот курс пока рано.
— Кожеке не хуже, чем любой дарегер. А Кожеке сказал, живой будет Яна, — твердо объявил Избасар Ахтану и продолжал вести реюшку в одном направлении.
А ветер крепчает. При таком ветре, если бы переложить круто руль и взять левее, можно вполне за двое суток дойти до Ракуши… «Интересно, — думает Избасар, — все там еще живет Ибрай Шамсутдинов или уехал куда-нибудь? Наверное, там. Этот жирный кабан не бросит нажитое кривдой добро, не уедет. До сих пор, поди, скупает у ловцов рыбу за бесценок. Эх, хорошо бы заявиться к Ибраю», — вздыхает Избасар, не замечая, что вот-вот выпустит из рук румпель. Усталость давит на плечи многопудовым грузом.
Третьи сутки пошли, как он не сомкнул глаз. «А у Ибрая от такой встречи, — текут дальше мысли, — язык бы вывалился набок, как у собаки в жаркий день». И все обиды, все горе, доставшееся от Ибрая, прихлынули к сердцу, сжали в комок до боли. Избасар вздохнул всей грудью, но отогнать боль не сумел. Его заинтересовало вдруг: а знает ли про Ибрая Шамсутдинова что-нибудь Киров. Может и не знать. Каспий-то вон какой большой, Ибрай же в самом почти конце Каспия живет, если идти от Астрахани. Если бы Киров знал все про Ибрая, что знает он, Избасар Джанименов, то обязательно велел бы отомстить этому жирному барану за все, за отца, которого он замучил долгами, и тот ушел в шторм на худой лодке. За мать, которую из дома выгнал, за ловца Каратая, у которого забрал дочь и оставил его, Избасара, с болью в сердце на всю жизнь. За то, что на советскую власть руку поднял: собрал богатых казахов и носится с ними по степи, по всему Мангышлаку, говорят, стреляет большевиков. За одно это надо привязать Ибрая к хвосту лошади и гнать, пока башка не отлетит…
— Привязывать? — спрашивает Избасар. Он стоит на крыльце дома Ибрая, а вокруг шумят ловцы… — Привязывай, Избаке. — Ладно, привяжу! Но пока слушайте! — И он говорит им о советской власти. Шум сразу стихает, слышно, как пыхтит рядом тучный, похожий на бурдюк Ибрай и не может отвести взгляда от лошади, к которой Ахтан и Кожгали привязывают аркан. По лицу Ибрая катится пот.
А он, Избасар, сжимает в руке, как это делает Киров, фуражку и говорит громко, на все Ракуши:
— Теперь вы хозяева лодок и сетей… Чего еще хозяева эти ловцы? — Сердце знает, чего они хозяева, а слов нет, чтобы рассказать. Всё потому, что никогда ловец Джанименов не говорил много слов… Вот если бы здесь перед ловцами стоял Киров… «Кто своими руками сеет хлеб, пасет скот, ловит рыбу»… — Избасару кажется, что именно так говорил бы Киров, и его слова радостными комьями падали бы в людскую гущу…
Ему кажется, будто Киров вышел на крыльцо, стал рядом.
И все же Джанименов отдает еще себе отчет, что никакого Кирова на реюшке быть не может, что пока не поздно, надо очнуться, надо сбросить неимоверную тяжесть с плеч, стряхнуть с себя эту густую, как рапа, дремоту. Надо, причем немедленно. Вот только сделать это трудно, это превыше человеческих сил. Да и как можно что-нибудь делать, если руки совершенно не чувствуют кормовое весло, они просто лежат на нем, чужие руки, которым ничего нельзя приказать. Даже непонятно, где кончаются они, а где начинается весло. И голова тоже чужая, до краев налитая свинцом. Только вся ее тяжесть переместилась почему-то к затылку и еще в оба века. Их не поднять теперь, если тянуть, как сети, из воды, упираясь ногами в борт лодки.
Оттого, что сознание еще совсем не угасло, Избасару становится страшно от такой беспомощности.
Он каким-то крошечным уголком мозга понимает еще: не ловцы это шумят у дома Ибрая, а ревет Каспий. И это он бросает реюшку с одного гребня на другой. Реюшку же надо обязательно держать поперек валов. От этого зависит все. Но ни Ахтан, ни Кожгали не умеют вести лодку по таким волнам, а Ян лежит под брезентом. Он тоже не может.
И еще знает Избасар: следующая, похожая на гору волна, если не встретить ее как положено, перевернет реюшку.
Возможно, никогда в жизни не приходилось Избасару Джанименову делать ничего труднее, чем то, что он сделал в этот раз. Он открыл глаза и с усилием поставил реюшку поперек крутого, как хребет, вала.
— Ты, однако, заснул, Избаке? — Кожгали глядит на Избасара и видит, как он устал. Еще бы: в начале трое суток пекло и ни глотка воды, затем вчерашняя бессонная ночь, а теперь шторм.
Дать бы надо поспать Избасару хоть немного, пусть отдохнули бы у него руки. Вон какие на них вздулись толстые жилы. Но очень уж сильно бросает реюшку, даже сердце заходится. И волны как будто свернули с дороги. Может, не туда бежит лодка. Как узнать? В степи — там все видно, а если кругом одна вода?
— Избаке, нельзя спать, — трясет Кожгали за плечо Избасара… — Дорогу, думаю, спутали.
Но Избасар отстраняется от Кожгали. Он хочет урвать от сна хотя бы еще секунду. Самую сладкую из всех, потому что в юрту к нему входит как раз Дамеш. А он так давно не видел ее. Уже несколько лет не видел, и все эти годы сердце его тосковало по девушке все сильнее и сильнее… Еще красивее стала Дамеш, еще стройнее. Только глаза и улыбка прежние. И голос тоже прежний. Он как колокольчик на шее резвого сосунка. Вот Дамеш приостанавливается на миг у двери и стоит как бы пронизанная солнцем. Затем она откидывает за спину косы:
— Ты устал, Избаке. Выпей кумыса, дорогой. Я сама его приготовила, — и протягивает большую чашку.
Никогда не пил в жизни такого пахучего и острого напитка Избасар.
— Спасибо, Дамеш… Только не уходи так скоро. Ты же слаще…
— Нельзя спать, Избаке, — давит на плечо Кожгали. — Пропадем, если спать будешь.
Избасар последним усилием воли вскидывает голову и трет ладонью лицо.
— Не выдержишь, Избаке, опять уснешь, а больше кто лодку вести будет? — вздыхает Кожгали.
Избасар озирается. Каспий совсем стал седым. Он закрылся пеной. И не волны уже, а огромные, бутылочного цвета горы подкатываются под реюшку, кипят. Если вытянуть руку, можно, кажется, зацепиться за темные клочковатые тучи. За кормой режет небо синеватая молния, вслед, как бы пристреливаясь, раскатисто бьет гром. Приближается гроза.
— Ты не давай мне спать, Кожеке, толкай, когда глаза закроются, — кричит Избасар в самое ухо Кожгали и ставит лодку наискосок волне, затем, улучив момент, круто меняет курс. Никакая моторка теперь не станет догонять лодку, можно поворачивать на Ракуши.
— Ладно, буду толкать, — соглашается Кожгали, и вскоре его рука на плече Джанименова.
— Избаке!
— А-а.
— Опять спишь?
Так пять, десять, двадцать, сто раз, будто ошалелый, вскидывал голову Избасар.
— Перевернет нас сейчас. Ой-бой! — кричал, хватаясь за что попало, Кожгали, когда реюшка летела в провал между огромными черными горами.
— Не перевернет, — еще громче кричал всякий раз Избасар, но шторм глушил его крик. Реюшка выбиралась из провалов и опять со скрипом лезла на следующую крутую вершину горы, покрытую пеной, как ледником! «Не расшатало бы ледку», — с опасением прислушивался к скрипу реюшки Джанименов. Он давно вел ее на сближение с берегом. Но берег не показывался, и было неизвестно, вечер уже или еще утро.
— Избаке! Спишь?
Уже не один, а несколько толчков нужно, чтобы Избасар понимал, где он и что от него хочет Джаркимбаев.
— А-а.
— Гляди!
День и без того серый начал еще больше тускнеть.
«Неужели вечер уже?»
Когда почти стемнело, вскочил Ахтан.
— Вода, Избаке, вода. Течь где-то!
— Вычерпывайте, ищите щель, затыкайте, — изо всей силы закричал Джанименов и еще круче переложил румпель.
«Совсем, однако, дорогу потерял», — подумал испуганно Кожгали, хватая черпак. Вдвоем с Ахтаном они принялись выплескивать воду. Но она не убывала почти.
«Если течь усилится хоть немного еще — тогда конец», — думал Избасар и вглядывался в сумерки, надеясь увидеть берег.
Снова вскочил Ахтан и кинулся к Мазо, затем к Избасару как раз, когда реюшку бросило на гребень. Упав, Ахтан ударился лицом о борт. Из носа и рассеченного подбородка у него хлынула кровь.
— Яна бинт сорвал. Совсем ему худо. Еще бинт есть?
— Бери вон там!
Лодка опять на гребне. Избасар успел заметить впереди белую стену брызг. Там все кипело. Оттуда шел рев.
«Камни, приставать нельзя. Но откуда здесь могут быть камни?» — и Джанименов на миг растерялся. Реюшку потащило на белую стену. Сейчас в ней уже можно было различить темные мигающие бугры.
— Руби, Ахтан, мачту, руби! — закричал Избасар, но видя, что тот не понимает, погрозил кулаком и, схватив топор, кинул ему. — Руби!
Несколько взмахов — и мачта вместе с парусом за бортом.
Реюшка завалилась набок, чиркнула по волне обломками реи, выровнялась и замедлила ход, даже остановилась. Мачта, видимо, зацепилась за что-то и держала ее, как якорь.
Вот новый шипящий гребень. С его высоты Избасар разглядел, что стена прибоя впереди обрывалась, значит, там горловина, дальше бухта. Но как войти в нее?
Еще большая волна сорвала с места реюшку. С боков выросла скала. Только тут Избасар разглядел, что это разбитый остов какой-то баржи, выброшенной сюда штормом. Маслянистый, в тучах брызг, он то исчезал в пучине, то выныривал из нее. Даже с расстояния в несколько десятков саженей было жутко смотреть на ее острые ребра, способные, как скорлупку, расплющить, раскромсать и не такую реюшку.
Избасар бросился к якорю. В этот миг исчез ветер. Не стих, не ослаб, а исчез, будто его отгородили высокой стеной.
— Прошли, Избаке! — обрадованно закричал Кожгали.
— Нет! Держись! Все держитесь! — заорал в ответ изо всей мочи Избасар. Огромная, светящаяся голубоватым светом волна подхватила лодку и швырнула на баржу. Избасар выронил якорь, не удержался, его ударило головой об обломок мачты. И все вокруг для него раскололось. И море, и небо. Все.
Очнувшись, Избасар какое-то время не мог понять, где он, что произошло. Откуда-то сверху хлестала вода, и кто-то тяжелый бился в стену рядом. Стена содрогалась от ударов, а над ней, высоко в небе, бежала луна. И все вспомнилось. Избасар вскочил, но от резкой боли в затылке свалился на прежнее место, за огромный, стоявший торчком ящик. Через него перехлестывали волны — вот, оказывается, откуда вода. А рядом, нелепо задрав нос, на одном из ребер баржи зависла реюшка. В ней кто-то копошился.
Избасар дотронулся до затылка рукой, затем поднес руку к глазам. Она была темной и липкой. Тогда он позвал:
— Ахтан! Кожеке!
— Живой! — послышался в ответ обрадованный вскрик Ахтана.
— Где Кожгали?
— Тебя ищет. Давно ушел. Иди скорее, Кожеке, помогай!
— Где Яна?
— Тут… Помогай, говорю!
Избасар, с трудом пересиливая головокружение, по узкой наклонной обшивке остова баржи добрался до реюшки. Волны захлестывали ее через завалившуюся корму, там на связке сетей лежал Мазо.
— Как он?
— В воду упал. Я вытащил. Потом Кожеке пришлось вытаскивать. Наш Кожеке совсем не умеет плавать, — зачмокал сожалеюще Ахтан. И ничего больше не стал пояснять.
Избасар представил, как все это происходило, и положил руку на плечо Мухамбедиеву.
— Чабан, Без моря жил, — сказал он тепло, будто оправдывал Кожгали.
— А мы напугались как, — поняв, что означает этот жест и к кому он относится, воодушевился Ахтан. — Смотрим везде, тебя нет. А ты рядом тут. — И он тоже хватал Избасара за плечи, тискал, хлопал по груди, по бокам. — Все живые, а?
Они подняли Мазо, вытащили из лодки и унесли подальше на берег, куда не достигали волны.
Латыш рвался из рук и бормотал.
— Не тронь меня, сволота, не прикасайся, кому говорю! — он бредил.
— Тихо, Яна, я это, Базар, — пытался успокоить его Джанименов.
— Уберите матроса, уберите, зачем он вернулся?.. Пристрелю гада.
Избасар стал внимательнее прислушиваться к бреду гурьевского ловца. А тот взмахивал раз за разом руками, отгонял и не мог отогнать какого-то черноморского матроса, явившегося за какими-то документами.
— Стой, не подходи, пристрелю!.. Вперед, за…
Избасар ждал. Но Мазо затих.
«О каком матросе кричит? Наверно, воевали вместе? Вон… вперед за советскую власть, наверно, звал его», — Джанименов наклонился над Яном.
Только тут Ахтан увидел на затылке Избасара запекшуюся кровь.
— Ой-бой! Избаке! Голову ты сильно разбил. Перевязывать надо. Где бинт возьмем?
— Разбил, говоришь? Смотри лучше, мне туда не видно.
— Э, не разбил, кожу только глубоко порвал, — заявил Ахтан после того как осмотрел и ощупал Избасару затылок. Он стянул с себя рубаху, располосовал ее на широкие ленты и перевязал ими как можно туже голову Избасару.
— Теперь хорошо будет.
— Уже хорошо.
Избасар вернулся к реюшке, выбил из настила доску, достал из брезентового свертка патроны, два нагана, винтовку, перенес все это на берег. Затем он снова сходил к лодке, притащил завернутую в промасленную тряпку (чтобы не попала вода) жестяную коробку, в которой хранились полученные в кремле бумажные деньги — такие, какие были в ходу у деникинцев, и закопал коробку в песок, после чего сунул один из наганов в карман и объявил Ахтану:
— Я пошел!
— Куда, Избаке?
— Не знаю, туда, — и махнул рукой. — Яну без воды нельзя. Пойду узнавать, кто на берегу, воду принесу.
— Кожгали бы дождаться.
— Он, может, всю ночь меня искать будет. Вернется — скажешь.
И Избасар двинулся по отмели. Ему надо было выяснить поскорее, куда прибило реюшку и нет ли поблизости белых. Все это лучше разузнать, пока не рассвело. И потом Избасара беспокоил Ян. Вдруг умрет. Такой человек и умрет? От одной этой мысли тревожно заныло сердце. Плохо также, что ушел Кожгали. Он горячий. Не напоролся бы на засаду. Занятый этими мыслями Джанименов обогнул отмель и очутился у маленькой бухты. Когда он оглядел ее, то заскрипел от досады зубами. Дальше за баржей можно было совершенно свободно пристать к самому берегу. Он тянулся низкой полосой и гудел, как от пушечной пальбы. Шторм не стихал. А примерно в версте, за изгибом бухты, горел костер.
Избасар приостановился. Это был второй костер за двое суток. Кто возле него?.. Неужели опять казаки?
Осторожно брел на огонь Джанименов, шатаясь от усталости, и, наткнувшись на сети, замер. Громыхнули подвешенные к веревкам каменные грузила.
«Рыбаки живут», — обрадовался Избасар. Он настолько обессилел, что какое-то время стоял, ухватившись за сети, и не мог сделать ни шага больше.
Костер уже совсем близко. Невдалеке от него темнеет землянка и вытащенные на сухое ловецкие лодки. У костра два подростка и старик. Старик что-то рассказывает, ветер относит его голос.
И опять собака. Она насторожилась, сейчас с лаем кинется в темноту. Привстал и старик.
Чтобы предупредить лай собаки (кто знает, есть в землянке люди или нет), Избасар издали произнес:
— Амансызба, ата! Придержите пса.
Собака вскочила и заворчала.
— Мылтык, назад! — крикнул на нее старик и уже спокойнее добавил: — Аман, проходи, гостем будешь; не узнаю что-то по голосу.
Избасар подошел и сел у костра.
Старик окинул взглядом его забинтованную голову, мокрую одежду, достал деревянную кисе, наполнил ее из стоявшего у костра закопченного котелка чаем и протянул Избасару.
— Выпей, друг, чай согревает душу.
Избасар прильнул к пиале и опорожнил ее за один глоток.
— Э, неделю, однако, не пил, а? — покачал старик головой. — Откуда ты пришел?
— Шторм разбил мою лодку, на баржу забросил. Мне люди нужны. Там один человек наш сильно зашибся. Сам не дойдет. Позовите, ата, всех людей, которые есть тут. — И нетерпеливо ждал ответа. Даже затаил дыхание.
— Нету, друг, кроме нас, здесь людей. Видишь, шторм какой. Ушли домой ловцы. Там дальше, на берегу, поселок будет.
— А может, русские солдаты есть тут, если их попросить?
— Солдат тоже нет. В поселке они, — старик внимательно оглядел Избасара еще раз.
— Поселок-то далеко?
— Для молодых ног не далеко, а для таких старых, как я, далеко будет.
«Значит, здесь только старики эти двое», — Избасар окинул взглядом сидевших у костра подростков и будто провалился в яму. Тепло костра многопудовой тяжестью придавило веки, голову, плечи.
— Гляди, ата, спит! — воскликнул изумленно один из подростков.
Избасар с трудом открыл глаза.
— Пойди с сынами, они принесут человека, — поднялся старик. — Как звать-то тебя?
— Избасар я, ловец, сын Джанимена из Ракуш.
— Из Ракуш? — старик порылся в памяти и отрицательно качнул головой. — Нет, не знаю Джанимена. Живой он?
— Море взяло.
— Ой-бой! Давно?
— Я родился в тот год.
— Давно тогда, потому и не помню.
Старик придвинулся ближе. Перед Избасаром изрезанное глубокими морщинами лицо, живые, упрятанные за припухлыми веками глаза, поблескивающие в отсветах костра, и наполовину седая, наполовину пегая бородка, в которой можно сосчитать все волоски до одного.
— Много ловцов море взяло, — вздохнул сокрушенно старик… — И еще возьмет сколько!
— А как вас звать, ата?
— Я Омартай буду. Это мои сыновья. Одного, вот этого, Акбала назвал, этого Жузбай, — показал старик поочередно на сыновей, — оба вместе в один день родились. Вот как сумел сделать Омартай, — горделиво выпятил он тощую грудь и поднялся. — На баржу, говоришь, наскочила твоя лодка?
— Воды бы взять; те, которые на лодке, тоже не пили давно. А шторм все переболтал.
— Верно, теперь долго вода у берега будет соленой, — старик односложно приказал: — Жузбай, захвати котелок.
Тот сунул в карман пиалу и взял котелок с чаем.
— Где промышляли, что на разбитую баржу вас бросило? — поинтересовался Омартай.
— Из Ракушей мы шли. Далеко в море забрались, а тут шторм. Мачту у нас срезало, потом сюда пригнало.
— Из Ракушей пригнало? — старик даже отшатнулся от Избасара, но спохватился и закивал головой. — Это, сынок, бывает, меня как-то еще дальше утащило, — и он протянул Джанименову на лепешке кусок рыбы.
Избасар проглотил рыбу и всего на миг закрыл глаза.
— Забыл, куда идти надо?
Избасар стоял, шатался и спал.
— Мы дорогу к барже знаем. Ты ложись у костра, спи, — тронул его за рукав Омартай.
«У Ахтана оружие, — мелькнула мысль, — услышит, что идут чужие. Как бы все не получилось худо».
Избасар открыл глаза и пошел. Акбала и Жузбай за ним. Старик заспешил к землянке.
Избасар шагал и думал лишь о том, как бы не уснуть. Шагал и боролся со сном, гнал его прочь и все-таки засыпал. Но сразу просыпался и тут же проваливался в какие-то ямы, пока нога не находила себе опору, у него сладостно щемило сердце.
И все, что произошло после: щелчок винтовочного затвора, его же собственный возглас: «Не надо, Ахтан, это я». Вопрос Кожгали: принес ли он воду, а то Яну совсем худо, носилки из весел и сетей, обратный путь до землянки, тусклый фонарь, склонившийся над Мазо с кисой айрана Омартай — все это превратилось для Избасара в несравнимую ни с чем, мучительную борьбу со сном.
Даже когда мощные храпы Кожгали и Ахтана перемешались с его храпом, Избасар все еще боялся уснуть, хотя уже и спал, стонал во сне.
А Омартай достал с полочки пучок высушенной добела травы, отделил небольшую ее часть, положил в глиняный горшок, плеснул туда воды, поставил горшок на огонь и принялся разбинтовывать Яна.
— Покажи, сынок, где зашиб, чего зашиб? — спрашивал он, не забывая при этом ворчать на сыновей: один не так придержал больного, другой неправильно снимал ложкой накипь с лекарства.
На самом же деле старика мучили сомнения: выпытывал про солдат Избасар или хотел увидеть их? Зачем появился здесь сын Джанимена? Кто он? Говорит, из Ракуш!.. Дураков нашел, — усмехался Омартай. — Ветер идет на Ракуши, а его из Ракуш пригнало.
А в общем-то, кто может ручаться, — рассуждал он. — Бывает, что отобьется от отары овца, а после ее туда силком загонять приходится… Кто знает! Да и времена наступили какие…
И все-таки, судя по тому, как выдавший себя за ловца из Ракуш спросил про солдат и обрадовался, услышав, что их здесь нет, хотя и попытался скрыть эту радость, можно было догадаться, что встреча с ними его не устраивает.
А кого может не устраивать встреча с деникинскими головорезами — это Омартаю было хорошо известно.
И потом… Сразу двое зашиблись… Не утонули, а зашиблись. Тоже не вяжется как-то.
И старик настойчиво искал подтверждения возникшей догадке, кем являются появившиеся тут в такой шторм эти четыре человека. Он оторвал прикипевший к бедру Мазо бинт. Из раны потекла гнойная серовато-черная кровь.
— Ой-бой! — запричитал Омартай. Он понял, что за «ушиб» у этого русского человека. «Значит, Избасар таки не из Ракуш и не ловец он. Но кто?»
Мазо застонал.
— Ничего, ничего, теперь будет легче, — положил ему на лоб руку Омартай. — Сейчас лекарство вскипит, хорошее лекарство, сразу поможет. А кто это тебя так ударил, сынок?
Но Мазо снова впал в забытье. Он кого-то гнал прочь, ругался, просил.
Омартай очистил ему раны, промыл травяным настоем, вынул из горшка красноватую распаренную массу, разделил ее на две части и приложил к пулевым отверстиям, вдавив месиво в ранки, после этого перевязал Мазо свежим бинтом.
— Через пять дней на ногах будешь! — наклонился он над ним, прислушиваясь к его бормотанию, но что говорил раненый, разобрать не мог.
Мощный храп остальных продолжал сотрясать землянку.
Первым проснулся Избасар. Кто-то бил в стены землянки тяжелой слегой.
«Ух», — следовал удар. «Ух», — содрогалась землянка. За стены цеплялся ветер и свистел. Позванивало маленькое, в четвертинку, оконце. «Значит, шторм не стих», — подумал Избасар, вскочил и приник к стеклу.
«Ух, ух», — рассыпались на берегу серые валы. Еще сильнее, чем вчера, раскачивался Каспий. По небу тоже катились волны. И нигде никого, нет ни Омартая, ни его сыновей, а в землянке тяжело, с хрипом дышит Мазо.
Избасар дотронулся до его лба и отдернул руку. Лоб у Яна, как раскаленные угли.
За стеной чьи-то шаги. Избасар отскочил в угол, за дверь, и вытянул из кармана наган.
Вошел Акбала с пиалой в руках. Он попытался напоить Мазо, но у того крепко сжат рот.
Избасар спрятал наган, кончиком ножа разжал Яну зубы, и они с Акбалой влили ему в рот несколько глотков пахнущего полынью отвара.
— Ата сказал будить вас, еда поспела, — объявил Акбала.
Вскоре под навесом на кошме сидели Омартай, Избасар, Ахтан и Кожгали.
Жузбай притащил небольшой казан. От него несло таким сытным ароматом, что Ахтан от нетерпения заскрипел зубами. — Он никогда не думал, что обыкновенная баранина может так вкусно пахнуть, и с трудом удерживался, чтобы не оттолкнуть старика от казана. Слишком уж медленно выкладывал он на деревянное блюдо куски мяса. Зачем их выкладывать? Зачем?
Неотрывно, с загоревшимися глазами следили за руками Омартая и Кожгали с Избасаром. Они уже рвали мысленно зубами жирные куски, глотали их. От одного вида дымящейся баранины, от ее аромата сводило желудки и можно было захлебнуться слюной, даже головы слегка кружились, так хотелось есть.
Наконец, Омартай поставил блюдо на разостланный по кошме старенький дастархан, закатал рукава чапана и широким жестом показал на угощение.
— Ешьте, гости, не обижайте старого Омартая.
Три руки разом жадно схватили по куску мяса.
— Ешьте, — приговаривал старик, с удовольствием обсасывая кость. — Акбала, Жузбай, садитесь! Всем хватит. Не каждый день ловцам в сеть мясо попадает.
— Я, однако, ата, у вас останусь, — утолив немного голод, пошутил Кожгали. — Если у вас барашки сетью ловятся. Часто вы их так?
— Э, кто не имел баранов, тот их замучает пастьбой, — усмехнулся старик. — Не часто. Этого знакомый чабан привез. На рыбу сменял. Теперь из барашка лекарство сварю пополам с барсучьим жиром. Барсук уже есть.
— Лекарство? — удивился Ахтан.
— Хорошее лекарство выйдет, — подтвердил Омартай. — Вашего русского человека буду лечить, который зашибся, — и он бросил пытливый взгляд на Избасара.
— Помрет еще наш Яна! — вздохнул Ахтан.
— Не помрет, вылечу, — на губах Омартая усмешка.
Ее никто не замечает. Блюдо пустеет.
— Ешьте, ешьте, еще есть.
Позже, когда Кожгали с Ахтаном захрапели уже теперь на сытые желудки, Омартай стал рассказывать Избасару, как он около года назад перебрался в эту бухточку. Сообщил, что здесь рыбацкая артель, в которой он за сторожа, а сыновья работают ловцами, что поселок отсюда не так уж далеко. Туда к семьям ушли ловцы. Пока не стихнет шторм, они сюда не вернутся.
— Чего им здесь делать? На промысел не выйдешь, — развел руками старик, и его глаза как бы вновь обшарили Избасара. — А в Ракушах что у вас нового?
«Проверяет», — подумал Избасар. Он досадовал, что бухнул второпях про Ракуши. Шторм-то идет туда. Однако внутреннее убеждение подсказывало ему: надо рассказать Омартаю все, открыться. Иного выхода нет. Без его помощи до Ракуш не добраться: ни лодки теперь, ни припасов. Идти берегом — это наверняка попасть в лапы беляков.
И Джанименов жаркими глазами в свою очередь прощупывал каждую морщинку на лице Омартая, разглядывал его латаную-перелатанную одежонку, узловатые, расплющенные работой руки.
— Несладко живешь, сынок, — продолжал Омартай, — если перед штормом далеко в море пошел. Нужда, видать, заставила?
— Нужда, ата, иначе бы…
Старик положил на плечи Избасара руки:
— Говори, Избаке, кто русского стрельнул, зачем и откуда идешь? Почему маленький мылтык в твоем кармане лежит? — указал он на наган. — Может, ты красный большебек? — два зрачка впились в Избасара.
Это были глаза друга, а не врага, чуть водянистые стариковские глаза. Они не бегали по сторонам, не юлили, а смотрели открыто, с явным участием.
Избасар поддался им, поверил.
— Ты прав, ата. Не из Ракуши мы, красные большевики, аскеры мы. В Ракуши идем.
— Ой-бой, — обрадовался Омартай, но тут же спросил, прищурясь и перейдя на шепот:
— Если аскеры, показывай бумагу. Где твоя бумага?
Избасар снял ботинок и вытащил из-под стельки завернутый в промасленную непромокаемую бумагу, а сверху ее еще обмотанный клеенкой документ.
Омартай повертел его и вернул равнодушно.
— Откуда знаю? Совсем читать не могу.
Тогда Избасар достал спрятанную все в той же непромокаемой бумаге четвертинку газеты.
— Вот гляди, ата!
Омартай вскочил, заулыбался.
— Я этого человека знаю. Ленин его зовут. Он главный. А ты видел его? Ты его знаешь? По-русски за руку здоровался с ним? Он шибко большой? — засыпал старик вопросами Джанименова, и сам же отвечал: — Большой, конечно, а то зачем бы назвали так, а?
— Не знаю, зачем. Комиссар говорил, я не понял, — сознался Избасар.
— А зачем в Ракуши идете?
— Ленин послал. Он хочет Денику оттуда выгнать. Только, ата, молчи про это, пожалуйста.
— Кому не надо — не скажу. Омартай — сам красный большебек, у меня сын ушел к Ленину, Кайсаром его звать. Я тебе еще про Кайсара не сказал. Он старше немного Акбалы с Жузбаем.
И Омартай стал рассказывать. Глаза у него сделались жесткими, как и голос.
В поселке, оказывается, разместился взвод казаков Улагая. Офицер, который явился с ними, в первый же день приказал расстрелять двух стариков, а остальных жителей поселка выпорол.
— Всех? — переспросил оторопело Избасар.
— Я с Акбалой и Жузбаем здесь был, нас не выпорол. Еще хозяина промысла с родичами не тронул. А ловцов всех до одного стегал камчой.
— За что же?
— Э, сынок, разве бедняка спрашивают, за что его бьют. За бедность и бьют. А в этот раз за красных били. Кто-то офицеру сказал, будто бы ловцы в Астрахань на хозяйских причалках красных послали. Двух причалок тогда недосчитался офицер.
— А сюда он приходит?
— Чтоб ему подохнуть, собаке, чтоб его внутренности шакалы выели, — рассвирепел Омартай. — Приходил уже в шторм, вчера, значит, приходил. Меня за бороду хватал. Не знаю ли, спрашивал, про лодку, которая на Астрахань побежала. — Омартай вдруг секунду или две сидел молча, затем придвинулся к Избасару. — Погоди, не про вашу ли лодку он у меня узнавал?
— Кто знает…
— А ты где, в море уже, как удрал из Джамбая, назад повернул?
— В море.
— Хорошо, сынок, сделал, — Омартай сжал губы и долго сидел, перебирая по волоску реденькую бороду. И взгляд его в отсветах костра был сухим и жестким.
Среди расстрелянных был его брат, а среди тех, кто ушел на причалках в Астрахань, — старший сын Кайсар. Он-то и рассказывал про Ленина. Еще возле Ракуши один старый чабан рассказывал про Ленина Омартаю. Старик сейчас сидел и вспоминал поездку к этому акыну. Он пробыл у него несколько дней.
— Нам бы завтра, ата, уходить надо, — напомнил старику Избасар.
— Море не пустит завтра. Оно еще два дня никуда не пустит.
— Нельзя нам столько ждать.
— У моря свои законы. Из бухты не выйти.
— Выйдем.
Омартай подумал, вызвал Жузбая, отвел в сторонку и что-то сказал ему. Тот повернулся и пошел по направлению к поселку.
— Ловцов приведет, будем говорить, как помогать вам, — пояснил старик.
— А кого приведет? — повел опасливо плечами Избасар.
— Омартай знает кого, не бойся, — поджал обидчиво губы старик и пошел в землянку поглядеть на Мазо.
Вскоре он вышел оттуда растерянный и никак не мог нащупать скобу, чтобы закрыть за собой дверь.
У сидевшего под навесом Избасара упало сердце. Он кинулся к Омартаю.
— Что, Яна помер?
— Я, старый дурак, помер, — застонал Омартай и затрясся весь. — На, вытаскивай свой мылтык, стреляй меня, — рванул он на груди рубаху. — И Жузбая с Акбалой стреляй. Ты не сын Джанимена, змея ты, которую надо раздавить!
Избасар испуганно отступил.
— Опутал ты меня, как арканом, своей хитростью, — схватился в отчаянии за голову старик.
— Что с вами, ата? — тронул его осторожно за рукав Избасар.
Омартай отдернул руку.
— Объясните, ата, почему сын Джанимена в змею превратился, за что его раздавить надо?
— Еще спрашиваешь, иди Яна, русского друга своего послушай. Жар ему в голову кинулся и распахнул сердце, как юрту. Он сейчас красного матроса расстреливал. Ругал его, бил, песню за царя пел. Разве красный аскер за царя будет петь?
Избасар кинулся в землянку.
Мазо лежал с закрытыми глазами. По его лицу скатывались росинки пота. Джанименов взял Яна за руку. У раненого дрогнули веки.
— Это ты, Базар?
— Я.
— Где мы, в Ракушах?
— Нет, — и Избасар, наклонившись пытливо, вглядывался в гурьевского ловца. «Так кто же ты, Ян Мазо? В какого матроса ты стрелял?»
На виске у Мазо пульсировала тоненькая синеватая жилка. Веки подрагивали, но не раскрывались, между ними узенькая полоска.
— Базар, а Базар, — позвал раненый. — Так где мы?
— Лежи, лежи! — уклонился от ответа Избасар Джанименов.
Полоска между прикрытых век Мазо, как два лезвия ножей. Прежде не глядел на него так недоверчиво и настороженно этот казах, что бы это могло означать?
— Я сейчас опять видел себя белым гадом во сне… Это нас троих партия к Юденичу в тыл посылала. Долго мы там у смерти в лапах ходили. Вот во сне и вижу то время, хоть пропади, — тихо сказал Ян.
— Не говорил ты раньше об этом.
— Не приходилось. Сейчас говорю потому, что помру скоро, чую. Ты, Базар, вынь у меня из кармана партейный документ, отдашь Кирову, в собственные руки отдашь, слышишь, — приподнялся на локтях Мазо. Глаза у него округлились и уставились на Джанименова.
— Нету у тебя документа, Ян. В Астрахани тогда взяли его, сказали, — вернемся, отдадут.
— А я тебе документа не отдам, гадина. Ты мне ответишь, только отвернись, матрос, отвернись. Я тебя ругать буду, надо; и бить буду, только легонько, — Мазо дернулся, уронил голову и вдруг хрипло запел: «Вставай, проклятьем заклейменный», — в горле у него что-то булькало. Потом он начал петь «Боже, царя храни», но спутался и затих. Только руки его продолжали царапать грудь там, где должен был находиться заветный тайный документ, да незаметно то смыкались, то размыкались веки. Избасар с Омартаем переглянулись.
Когда они вышли из землянки, старик Омартай виновато сказал:
— Ты, сынок, забудь, чего я кричал. С годами волос белее, а язык, однако, длиннее бывает, а? — И он тронул Избасара рукой.
— Я забыл уже, ата.
— Вот и хорошо. А твой друг скоро на ноги станет. Я хорошее лекарство ему сварил, ох, хорошее.
Позже вернулся Жузбай, с ним двое. Один казах, один русский.
Все такие же лохматые тучи. Кажется, что они возвращаются и опять бегут со стороны моря. Одни и те же. Иначе откуда браться такому их несметному числу. И все так же долго и зло грызут берег тяжелые волны. И берег выгибается, стонет. Он похож на рваное кружево. Не может успокоиться Каспий, до основания расшатал его шторм. И все же к вечеру волны сделались чуть глаже. А к началу сумерек просторная причалка, очень схожая с рыбницей, с трудом выбралась из бухты, проскользнула мимо камней и заторопилась навстречу наполненной сыростью дали.
С берега причалке махали Жузбай и Акбала.
На ее корме находился Омартай. Так было решено вчера теми, кого привел Жузбай из поселка и чьему решению подчинился беспрекословно Омартай. Впрочем, он сам заявил:
— Пойти надо мне с красными аскерами. Одни они пропадут. Поймают их белые, спросят, кто такие? Скажут, ловцы, а таких ловцов никто не знает. Тогда их поставят к стенке, вот и все!
— Но вас тоже могут поставить, аксакал.
Старик, прищурившись, посмотрел на Ахтана и отрицательно покачал головой.
— Ты не знаешь Омартая.
— А все-таки?
— Я буду забурунский купец. Пойду от бая Аблая в Ракуши муку закупать. Как тот раз, — повернулся он к сидевшему рядом с Избасаром молодому русскому парню с веселыми, озорными глазами. — Помнишь, Иван, как тогда ходил?
Иван улыбнулся. Блеснули белые ровные зубы.
— На том и порешим, — сказал он и будто припечатал сказанное, хлопнув по колену широкой ладонью.
— Два раза я так ходил в Ракуши, — счел нужным пояснить Ахтану Омартай.
— Зачем ходил? — не удержался от вопроса Ахтан.
— Надо было, — коротко ответил ему старик.
Сейчас он вел рыбницу. На сетях лежал Мазо, около него дежурил Кожгали. Мазо сначала хотели оставить на попечение Жузбая и Акбалы в землянке, но передумали. В землянку могли заглянуть улагаевцы. И потом обратный путь в Астрахань. Кто знает, как он сложится? А Мазо опытный моряк, к тому времени он будет на ногах. Омартай продолжал лечить его своими лекарствами.
В версте от берега валы преуменьшились еще, но усилился ветер. Парус ловил тугие струи, выгибался горбом и гнал рыбницу в гущу сумерек. Они уже накрыли землянку. Теперь вокруг лодки остались только плотные, манящие ступить ногой волны. И еще остались тучи.
Так прошла ночь. Перед утром потеплело, со стороны моря пришел туман.
— Хорошо, совсем хорошо, — потирал довольно руки Омартай.
Избасар перебрался на нос, лег там и ловил малейшие шорохи впереди. Туман густел. Позже, когда солнце разорвало его на клочья и погнало вверх, рыбница уже стояла у длинной песчаной косы. Там, шлепая босыми ногами по мелководью, ловцы грузили рыбацкой снастью, мешками, бочками с пресной водой причалки, рыбницы, лодки. Они торопились на промысел. Много раз наблюдал Избасар эти сборы, привык к ним так, что перестал замечать. А сейчас снова знакомая с детства отмель бухты, прилепившиеся к берегу домики и распахнувшийся простор Каспия ударили в самое сердце, всколыхнули прошлое.
За тем вон бугром, похожим на сытый верблюжий горб, если идти весь день, ночь и половину дня еще по берегу, затем круто повернуть от моря — набредешь на ракушенский поселок. На краю единственной ее улицы стоит саманный домик. В нем жил когда-то с матерью Избасар, а напротив в доме побольше…
Избасар гонит прочь мысль о девушке, жившей напротив. Ее продали за калым жирному кабану Ибраю.
— Поешь, Избаке, — Омартай протягивает лепешку, на ней кусок жареной рыбы.
Избасар видит такие же куски в руках у остальных и виновато улыбается.
Ахтан проглотил свою порцию, вытер ладонью рот и сказал:
— Вчерашняя рыба, которую зовут баран, вкуснее была.
Все рассмеялись.
Подбодренный смехом Ахтан добавил:
— Жузбай и Акбала, поди, «баранью рыбу» сейчас едят.
Омартай нахмурился.
— Ничего, ата, все будет хорошо, — тихо сказал ему Избасар. Он понял, о чем подумал старик.
— А если тот офицер явится на берег к Жузбаю и увидит: вас нет дома, рыбницы тоже. Как тогда? — спросил Кожгали Омартая.
Возле глаз старика собрались хитроватые лучики.
— Жузбай вчера сам прибежал к офицеру и объявил, что нас нету, — сказал он.
— Я от души спрашиваю — обиделся Кожгали.
— Правду говорю. Какой толк, что мир обширен, когда сапоги жмут, — с той же лукавой усмешкой взглянул на него Омартай. — Утонул старик Омартай. А рыбницу нашу море на камни выбросило. Офицер считать рыбницы умеет, а больше в них ничего не знает. Жузбай его к вашей лодке приведет. Жузбай умеет колотить себя в грудь, если надо, и реветь. Даже слезы у него бежать будут. Это Избасар придумал, — закончил старик.
А Избасар, покончив с лепешкой и рыбой, сказал:
— Значит, ата, как договорились, мы вас сейчас высадим и уйдем в море. Вернемся завтра к вечеру.
— Высаживайте, высаживайте, — согласился Омартай. Вытащил из мешка новый халат, новые штаны, сапоги, переоделся, важно сложил на животе руки и поджал губы. Лицо у него вдруг стало надменным. И уже не добродушный старик, а злой и хитрый старикашка обводил презрительным взором рыбницу и цедил сквозь зубы.
— В море пойдете. Только я вас вижу насквозь, половину улова хочете украсть у меня, верблюды облезлые, — и предупреждающе грозил пальцем, лениво, по-байски.
— Две капли наш Аблай, — удивился Ахтан.
— Кто такой?
— Наш бай.
— Похож? — в голосе старика горделивые нотки.
— Говорю, бай.
— Их у меня было, как блох на голодной собаке. Всех запомнил.
Избасар спрыгнул в воду и подставил Омартаю загорбок. Тот, не торопясь, будто всю жизнь только и делал, что ездил на чужих спинах, взобрался на Джанименова, подоткнул полы халата и громко, на всю косу закричал:
— Неси, жалкау[3], да смотри, если сапоги мне вымочишь, плохо тебе будет. Хозяин в убыток вас кормит, заслужил, чтобы не брести по воде.
Избасар перетащил Омартая на косу и бережно опустил на песок.
— Жол болсын, аксакал[4],— с полупоклоном проговорил он, расправляя старику полы халата.
К ним уже спешили ловцы.
— Откуда?
— Зачем в Ракушу приплыли? Покупать будете или продавать?
— Чаю нету? Менять будем, — посыпались со всех сторон вопросы.
Омартай смотрел поверх голов собравшихся, надменно выпятив губы.
— А вы кто? — наконец удосужился бросить он небрежно без особого интереса.
— Бинокля надо, не видал, какие ловцы бывают? — выдвинулся вперед плечистый, по пояс голый и, словно веревками оплетенный тугими мускулами казах. Он был даже выше Избасара.
Омартай усмехнулся.
— Вкус мяса узнают, когда его из котла вытащат. Об отаре за глаза по пастуху судят, о коне — по джигиту. На чьих лодках промышляете? Это прежде скажите, — и он бережно тронул бородку.
— Ишь, шайтан! — удивленно отступил плечистый казах.
— Мы на лодках Аблая.
— А мы на Прошина робим, на Митрия Прошина, сына, значит.
— Где же ваши хозяева?
— Эва, хотел чего! Где было видано, чтобы такую рань хозяева на рыбалку являлись. У них приказчики на это имеются. Вон, один из прошинских холуев чешет сюды — русский ловец, худой, как высушенная вобла, с измятым, будто спросонья лицом выпивохи, — сплюнул с остервенением и растер плевок. — Может, водка, купец, имеется? Заложу свой пай. Уступи на опохмелку. Сделай божецкую милость, — начал он подступать к Омартаю.
Тот отвернулся и подтолкнул Избасара в спину.
— Иди, что уши развесил, как ишак. Не видишь, что у этого человека, — и кивнул слегка на ловца, — водка давно отняла разум. Один язык оставила.
— Ты, видать, выжига, похлеще еще нашего Прошина, — русский ловец, понимавший, оказывается, все, о чем говорил Омартай, взглянул на него недобрыми глазами. Рядом с ним стоял казах. Широкий шрам пересекал ему лоб, пустую глазницу и щеку.
Избасар посмотрел на него и вздрогнул. В единственном глазу этого ловца, устремленного на Омартая, столько ненависти, что ее никак нельзя было скрыть.
— Некому пока вытряхнуть наших хозяев пораньше с мягких подушек. А надо бы пошевелить этих собак как следует, — сказал он сквозь зубы.
— Ой-бой! Плохими словами рот поганишь, — замахал на него Омартай. — Всемогущий аллах учит слушаться хозяев, а ты их поносишь.
— На чужих спинах ездит да еще за аллаха цепляется, свалиться, поди, боится, — эти слова русского ловца покрыл дружный смех.
— Он в прошедший раз приезжал сюды, — продолжал ловец. — Я его признаю, муку скупал и тоже все аллаха вспоминал.
— Пошли, — скомандовал одноглазый и повернулся к Избасару. — Ты его не очень-то вози, козла старого, — бросил он насмешливо. — А то совсем ишаком станешь, уши вырастут.
— Но, но, — тоненьким голоском завопил Омартай и сильнее толкнул Избасара, будто вымещал на нем гнев. — Почему стоишь? Почему не идешь назад? Отправляйся на лов! — и, недовольно поводя тощей шеей, не торопясь, зашагал к стоявшим в отдалении юртам.
— Эй, горбоносый, — подражая Омартаю, крикнул Избасару одноглазый, — ходи сюда. Пить чай будем.
— Ладно, — махнул Избасар в ответ и повел лодку к лодке одноглазого. Тот стоял на корме.
— Бросай чалку, у нас парус хороший, обе лодки потянет.
Кожгали бросил одноглазому чалку.
Вскоре он, Избасар и Ахтан перебрались в чужую лодку.
— Ассалаумагалейкум, — пожал им по русскому обычаю руки одноглазый и присел у расстеленного куска брезента. Кроме него, в лодке находился русский ловец и рослый казах, который упоминал про бинокль.
— Амансызба, — приветствовал он гостей и, оглядев Избасара, спросил:
— Давно хозяина на спине таскаешь?
Есть захочешь, потащишь, — ответил угрюмо Избасар.
— Голод заставит, верно, — согласился одноглазый.
— А тебе, как нашему Байкуату, — ткнул он в плечистого казаха, — много есть надо. Вон какие вы большие. Поливали вас, что ли?
— Меня не поливали, сам рос, — захохотал на всю бухту Байкуат и протянул одноглазому чайник.
— Давай, угощай гостей, Бейсенгали.
С минуту все молча следили, как наполняются чаем деревянные пиалы. Заедали чай мелко нарезанными кусочками печеной в золе лепешки и соленой воблой.
— Эх, мяса бы, — отодвинул от себя воблу Байкуат. — Пойду принесу, однако!
— Откуда? — удивился Бейсенгали.
— А вчера, когда сеть в заливе ставили, видел на берегу отару?
— Видел.
— Чья она, думаешь?
— Конусбая, конечно.
— Моя.
— Ох, убиваешь ты меня, — схватился за живот и захохотал прерывисто, со всхлипываниями Бейсенгали. — Или считаешь, что стоит только тысячу раз сказать «бесбармак» — сразу будешь сытым? Ох, убил.
— Сам ты себя убиваешь. Тебя все умным считают, а ты, оказывается, — Байкуат безнадежно зачмокал языком, — простых вещей не понимаешь. Как будешь жить, Бейсенгали, раз не понимаешь?
— Что ты хочешь сильно барашка кушать, это я понимаю, — с трудом справился со смехом Бейсенгали.
— А если я, Байкуат, сын Умурзака, пятнадцать лет пас Конусбаю отары. Сколько это я ему вырастил овец? И ни одной не могу скушать? — удивленно развел руки Байкуат.
— Глазами всю отару можешь скушать. Только глаза еще труднее накормить, чем живот.
— Это раньше глазами ел. Теперь зубами буду есть. Слыхал, что в степи, за Забуруном, произошло?
Единственный зрачок Бейсенгали прошелся по гостям.
«Слыхал», — определил по этому взгляду Избасар.
— Нет. А что там случилось? Расскажи.
— Туда кзыл-аскеры пришли, — понизил Байкуат голос, — всех баев до Сыр-Дарьи прогнали, а скот их беднякам роздали. Узун-кулак говорит: «На каждого чабана и ловца по два десятка овец досталось, — Байкуат замолчал, подумал и добавил: — Больше, по три десятка».
— Меньше бы болтал, — одернул его Бейсенгали. — Язык мало ли чего не наплетет, он ничего не боится, хоть много зубов вокруг. А тебе за эти слова могут поубавить рост вот на столько, — он чиркнул себя ребром ладони по шее. Его единственный зрачок испытующе и беспокойно разглядывал всех поочередно.
Избасар понял, что разговор про кзыл-аскеров предназначен специально для них, и, опрокинув пиалку донышком кверху, поднялся.
Флотилии рыбацких лодок покидали ракушенскую бухту, широким веером рассыпаясь по чуть тронутому рябью морю. Оно жадно вбирало в себя голубизну неба и от этого становилось бирюзовым. Чем дальше, тем чище, темнее бирюза. У самого горизонта в нее вплетались корабельные дымы.
— Что там за пароходы? спросил Избасар.
— Англичанка, — сплюнул зло Байкуат. — Своих шакалов мало — чужие прибежали…
— А вы из каких мест, что про англичанина не знаете? — придвинулся Бейсенгали к Ахтану.
Из Кара-Тюбе. На лодке бая Омартая ловим.
— Погоди, — русский рыбак недоверчиво посмотрел на Избасара. — Это старикашка Омартай и есть?
— Омартай.
— Он в прошлый приход назвался забурунским.
— У богача один дом, у бедняка сто. Где накормят, там и живет, — ответил за Ахтана Избасар. — Ахтан правильно сказал, он из Кара-Тюбе, этот, — показал на Кожгали, — из Забуруна. Я тут, в Ракушах жил, после в Кара-Тюбе жить стал.
— Ну, это другой табак, — согласился русский ловец.
— Про англичанина мы знаем, узун-кулак у нас тоже есть, не видели только англичанина, — добавил Кожгали.
— Омартай из Забуруна? Что-то не слышал я про такого, а ты? — обратился Бейсенгали к Байкуату.
— Про Омартая? Да пускай собаки разорвут всех купцов до последнего. Разве барашку легче, если он знает, кто ему перережет горло? Одно у всех богачей имя — шакалы. И Омартай ихний — шакал.
— Сюда зачем приехали? — продолжал выспрашивать Бейсенгали.
— Муки, сказал хозяин, покупать хочет. А чтобы лодка не стояла, нас ловить заставил. Он у нас такой. У него и бараны доятся, и валухи приплод дают.
— Э, да у вас там еще один человек, — заметил лежавшего Мазо Байкуат. — Почему не разбудили? Чаю пожалели?
— Больной он, пускай спит.
— Пускай, — согласился Байкуат и крикнул идущим справа рыбницам:
— Здесь будем кидать?
— Здесь, — ответили с лодки.
— А вы? — повернулся он к Избасару.
— Дальше пойдем.
— Тогда отчаливайте и идите. Попробуйте свое счастье. Нас оно покинуло. Пять дней пустыми на косу возвращаемся.
Кожгали, Ахтан и Избасар перепрыгнули на свою лодку. Кожгали отвязал чалку. Избасар поставил парус и повел лодку на дымы, к стоявшим у горизонта кораблям.
— Эй, ночью к нашему костру приходите! — пророкотал напоследок голос Байкуата.
— Придем, — ответил Избасар. И какое-то время провожал взглядом удалявшуюся лодку. В ней три человека, с которыми только что свел случай. А кажется, любого из них: и одноглазого Бейсенгали, и могучего Байкуата, и иссушенного работой русского ловца он знает давным-давно. Все помыслы и чаяния этих людей, их жизнь близки и понятны ему. Они кормятся от моря, ему оно тоже давало пищу и жизнь. Они ловцы, он тоже, как и они, знает, что такое тяжелый рыбацкий труд.
— Ахтан, — позвал Джанименов, — краска где? Надо написать знак.
Ахтан достал из-под банки пузырек, кисть и на носу рыбницы вывел не особенно красиво, но зато броско цифру «3». То был условный знак. Так велел Брагинский. Лодку, когда вернутся в бухту, они должны будут подвести к краю косы, напротив избы с двумя окнами. Эту избу Избасар уже приметил. На лодку явится человек. Он скажет: «Это кто же грамотей у вас такой? Всю лодку испакостил. Я природный маляр, может, подправить цифру? Сделаю разлюли-малина».
— Если разлюли-малина, тогда переделывай, — должен сказать ему в ответ Избасар.
Человек доставит сведения, за которыми послал их сюда Киров. И этого же человека надо будет попросить собрать данные обо всех промыслах и запасах нефти в Гурьеве, Доссоре, Макате и Ракуши. Но только насчет Ракуши у Избасара были еще и свои соображения.
С десяток дымов уходят в небо. Молчаливые громадины вросли в Каспий. Легкий ветерок полощет флаги и вывешенные для просушки матросские тельняшки. Они как само море. Но эти, что густо облепили военные корабли, кажутся какими-то особенными. На кораблях чужие люди и чужая, непонятная жизнь, непонятная речь.
За лодкой тянутся поплавки. Они пунктиром перечеркнули море. Ахтан выметывает невод.
— Весь, — объявляет он.
Избасар приспускает парус. Когда поплавки смыкаются, он подает команду.
— На выборку.
Мокрый, истекающий каплями и остро пахнущий рыбой невод бежит в лодку. Его тянут шесть сильных рук.
Один из кораблей почти рядом. По всему его борту солдаты в серых куртках и такого же цвета брюках, заправленных в тяжелые ботинки.
— Эй, давай рыба, — кричит кто-то из солдат.
— Давьяй рыба, давьяй!
— Иес, о, русски, казах, риба, — подхватывают многие.
Избасар колеблется, но требования солдат все настойчивее.
— Риба, пуф-пуф будем!
На корабле делают вид, что спускают лодку.
И Джанименов решается.
— Можна, есть, рыба, — он подводит лодку вплотную к кораблю и показывает на болтающуюся стремянку. — Эта давай.
Ему спускают ее. Он набрасывает в корзину рыбы, и солдаты вытягивают его стремянкой на палубу.
— Киргиза, киргиза, — обступают они Избасара, роются в корзине.
— Бери, бери, деньги давай, — говорит Джанименов.
Денег ему никто не дает, но корзина быстро пустеет. А с верхней палубы уже спускается офицер. Солдаты отходят от Избасара. Он стоит с рыбиной в руках, у его ног бьет хвостом не желающий засыпать жирный лещ.
Офицер трогает леща стеком и в упор смотрит на Избасара. Этим же стеком распахивает ему незастегнутую, накинутую на голое тело рыбацкую куртку и брезгливо морщится.
— Ты кто есть? — спрашивает он по-русски с небольшим акцентом.
— Ловцы мы, рыба ловим, — Избасар сует под нос офицеру леща. — Бери сыйлау — подарка называется, деньги не надо, даром.
— Как попал сюда?
— Твои солдаты позвал, рыба кушать захотел.
В это время лещ бьет хвостом и задевает офицеру подбородок.
— Иес, — отшатывается офицер, хлопает Избасара по руке стеком и поворачивается к солдатам.
— Вниз. В море!
Целая их шеренга бросается к Джанименову. Солдаты сваливают его, поднимают, раскачивают за руки и ноги и с громким смехом швыряют за борт.
Избасар кувыркается в воздухе, ныряет и долго плывет под водой. Выныривает у самой лодки. Ахтан с Кожгали протягивают ему весла.
На палубе корабля у поручней помахивает стеком офицер. Он стоит отвернувшись. Его не интересует, выплыл или не выплыл киргиз.
Избасар грозит ему кулаком.
— У, вобла, ишак, скоро тебя в море кидать будем. — Но произносит он это без особой злобы, даже внутренне посмеиваясь: «Могло быть хуже».
— Не ушибся? — спрашивает его Кожгали.
Избасар не отвечает и молча начинает поднимать парус, стараясь не смотреть на друзей. Ему кажется, что те упрекают его в душе за этот необдуманный поступок. «Зачем было соваться на пароход, кто дал право ему рисковать собой и ими?»
Но все же он успел разглядеть на палубе у люков накрытые брезентом штабеля из продолговатых ящиков. Было ясно, что в них винтовки. Ящики по всем признакам подняли недавно из трюма и собираются сгружать. Зачем? Для новых солдат? Откуда они у белых?
— Пойдем вдоль берега, — объявляет Избасар.
Ахтан достает из потайного места морской бинокль и, накрывшись сетями, ложится на носу рыбницы. Дует попутный ветерок. Мимо бегут камышовые бухточки, они плавятся на солнце и топят в просвеченной до глубины морской воде свою зелень и свою желтизну. Показывают наготу и небольшие заливчики с белесыми песчаными откосами, где отдыхают сытые бакланы и чайки. Изредка на берегах заливчиков мелькают то одинокий рыбацкий шалаш, то юрта.
Было ясно, что подходы к Ракуши не охраняются. Видимо, и мысли не допускали деникинцы о возможности высадки здесь красного десанта, надеялись на англичан: такие корабли, такая орудийная мощь!
Когда стали приближаться к Ракуши, навстречу показались хорошо знакомые Избасару серые очертания «Ардагана» — грузо-пассажирского парохода. Раньше этот пароход обычно ходил между Баку и Астраханью, перевозил пассажиров и разную кладь. Сейчас на его палубе были солдаты.
— Эй, на лодке, заснули, растак вашу так, — послышалось с мостика парохода. — Куда прете! Глаза повылазили? Вот шарахну, узнаете.
Мимо скользнул давно не крашенный, облупившийся пароходный борт. Молчаливые взгляды пожилых седоусых солдат, одетых в непривычного покроя рубахи с множеством карманов, провожали лодку.
— Совсем, однако, старики, — удивился Ахтан. — Разве таким охота воевать? Им дома сидеть надо, внуков пасти.
— Глядите, и казахи есть! — подхватил Кожгали.
— Правда! — подтвердил Избасар. — Значит, Деника совсем стал плохо жить. А?
— Плохо, поди.
— А Киров нам чего говорил? Забыли?
— Забыли, Избаке, скажи снова.
— Толкнуть, он сказал, Денику хорошо, — и Деника покатится долой, не удержишь. Выдохся Деника.
— Выдохся? Как это? — не понял Ахтан.
— Как лошадь, которую загнали.
Приподнявшись на локтях, внимательно смотрел вслед удалявшемуся пароходу и Ян.
— Я на англичанке много винтовок видел. А тут как раз солдат новых везут. Может, белые чего-нибудь задумали? Узнать бы, — почесал Избасар переносицу. — Ловцов надо поспрашивать.
— Обязательно надо, — подтвердил Кожгали.
Ахтан неожиданно захохотал:
— Ты как летел с англичанки, Избаке! Ой-бой, как чайка! Я думал, на дно моря уйдешь.
— Они тебя раз-два, раз-два, и ты как раплан, — засмеялся вслед за Ахтаном Кожгали и раскинул руки, как крылья.
Скобка усов над губой Избасара старалась побороть смех. Но она дрогнула, и губы разъехались в стороны.
— Ох-хо-хо, — разразился смехом Избасар: — Как айрплан летел, говоришь?.. Ох-хо-хо! — Вернусь к Кирову, скажу: «Давай айрплан, летать буду, умею».
Поравнялись с бухтой. Избасар велел готовить сети.
— Может, опять повезет? — подмигнул он друзьям.
За корму с легким шуршанием поползли, шлепаясь об воду, поплавки.
Возвращался в этот вечер Избасар с друзьями с лова, когда по всей косе догорали костры. На дне причалки трепыхались крупные сазаны, толстые лещи и небольшой темноспинный осетр.
— Здоровы ли пришли? — из темноты выдвинулась фигура одноглазого. — С уловом?
«Ждет, следит», — понял Избасар.
— С уловом, — ответил он и подал Бейсенгали осетра. — Прямите от первой удачи.
Тот поколебался, все же взял рыбину и ответил по-рыбацки.
— Пусть будет всегда ваш улов равен этой щедрости, — и, помолчав, добавил: — Идемте к костру, чай вскипятили.
Избасар, кивнув, стал выбрасывать рыбу к ногам спешивших сюда со всех сторон ловцов.
— Берите, счастья нам пожелайте.
— Желаем, желаем, — отвечали рыбаки.
— Счастье-то, как видать, вы нам привезли. Неделю пустые с промысла вертаемся, — сказал старый ловец с окладистой русой бородой, прикидывая на изъеденной солью ладони огромного леща. — Пошла, знатца, рыба, завтра и мы, знатца, с уловом будем. Побегу, обскажу своим.
Прихватив одежду, Избасар с Кожгали пошли по косе к костру Бейсенгали. Ахтан остался с Мазо.
— Сюда давайте, — встретил их Байкуат. — Кошму для вас постелили.
— А третий где? — настороженно спросил сидевший у костра Бейсенгали, выставляя на середину кошмы деревянные кисе и блюдо с рыбой.
— Остался. Там, больной, — ответил Избасар.
И разговор сразу перекинулся на сегодняшний улов. Подошли еще рыбаки, принялись расспрашивать, где кидали сети. Намечали сообща места завтрашнего лова.
Когда Избасар рассказал об английском корабле, Байкуат так и покатился от смеха.
— Раскачали и вниз, — громко хохотал он не столько над Джанименовым, сколько от избытка нерастраченной силы.
Совсем иначе встретил это сообщение Бейсенгали.
— На англичанке был? — поворошил он костер и умолк. Но Избасар все время ловил на себе его острый, немигающий, как у птицы, взгляд и резко оборачивался. Тогда по губам Бейсенгали скользила усмешка, но взгляда своего, который, казалось, мог бы прожечь железо, он не отводил. Костер догорал, завитки дыма бежали ввысь, запахнутые звездной полостью.
«Как бы такой „друг“ не пырнул ножом», — думал про Бейсенгали Избасар. И в свою очередь стал присматриваться к нему.
Вот Бейсенгали повернулся к Кожгали, бросившему в костер охапку сухого камыша.
Костер брызнул продолговатой струйкой и на какой-то миг убрал со щеки Бейсенгали шрам. А Избасару вдруг показалось, что он видел раньше и этот высокий лоб, и этот небольшой нос с широко распахнутыми крыльями ноздрей, и густые вразлет брови.
Теперь уже Бейсенгали поднимал рывком голову, чувствуя на себе чужой взгляд. А позже, когда кое-кто из рыбаков, расстелив у костра немудреные пожитки и подбросив под головы собственные кулаки, начал понемногу похрапывать, Бейсенгали тихо запел.
И не стало сразу ни плеска моря, ни потрескивания костра. И шрам уже теперь окончательно исчез со щеки певца. Его лицо озарилось каким-то очень теплым внутренним светом. А в голосе Бейсенгали столько затаенной горечи, столько обнаженной тоски, что, слушая его, нельзя унять щемящее чувство, которое властно поднимается из глубин души, кажется, голос одноглазого сейчас затопит этой своей нечеловеческой тоской и косу, и берег, как вешнее половодье топит низинные луга.
Бейсенгали пел про степь, про звезды. Он просил их осветить дорогу той, которую любит.
А Избасару вспомнился такой же поздний вечер. На поляне, подступившей к рыбацкому поселку, собралась молодежь.
На глиняном дувале — он, Избасар, совсем еще мальчишка. Ему нельзя в круг, где сидят девушки и ребята повзрослее.
В центре круга с домброй… Акылбек.
— Спой, спой еще, — просят его.
И он поет эту вот песню про звезды.
Постаревший, изуродованный Акылбек и сидел сейчас перед Избасаром у ловецкого костра.
— Пойдем, поговорить надо, — положил ему на плечо руку Избасар, когда Бейсенгали замолчал и сидел поникший.
— Поговорить? — Бейсенгали вздрогнул, набросил чапан и пошел за Джанименовым, похоже не понимая, куда идет, зачем. В душе у него все еще звучала песня, он пока не освободился еще от ее чар.
У самой воды Избасар остановился.
— Я узнал тебя, Акылбек, — круто повернулся он к Бейсенгали. — Ты убил Темирбека!
Одноглазый стремительно нагнулся, выхватил нож и кинулся на Избасара. Тот все же успел перехватить ему руку, сжать и завернуть за спину. Нож упал на песок.
— Отпусти, — прохрипел Бейсенгали.
— Не кидайся как тигр. Я тебе не враг, — Избасар опустился на корточки и начал сворачивать цигарку. — Погляди на меня, неужели не узнаешь и теперь?
— Нет.
— Помогу. Ты нашел тогда в камышах обесчещенную байским сынком Темирбеком свою младшую сестренку, ты кинулся в юрту бая. Увидев тебя, Темирбек завизжал как поросенок, потом он бросился бежать. Ты заставил его вернуться и убил. Разве я не так говорю?
— Правильно говоришь, но не все. Кто послал тебя, собака, проследить за мной? Я сразу понял, что ты явился неспроста на косу, но я не дамся тебе.
Бейсенгали отпрыгнул в сторону. В руке у него опять блеснул нож. Избасар на этот раз даже не пошевелился.
— Видно, копыта времени изменили и мое лицо, — усмехнулся он.
Показался краешек луны. Как начищенный медный таз, поднималась она над бухтой, прокладывая до самой косы сверкающую дорогу.
— Узнал, ой-бой, узнал, — обрадованно закричал Бейсенгали. — Ты Избасар, сын Джанимена, в ту ночь ты перевез меня через бухту на лодке, — и он схватил Избасара за руки. — Позор на мою голову. Ты мне жизнь спас, а я с ножом на тебя. Ой, какой позор!
— Ничего, замахнуться каждый может, — успокаивал Избасар Бейсенгали.
Но тот не унимался:
— Бей меня, бей, сними позор, — требовал он.
Избасар усадил его рядом и попросил рассказать, как он жил эти годы, откуда у него шрам.
— Когда ты меня перевез через бухту, — начал уже спокойнее рассказывать Бейсенгали, — я ушел на Мангышлак, оттуда ушел далеко к горам, на землю, которую зовут Риддер. Там и работал вместе с русскими, медь из-под земли доставал. А потом русские не спустились в шахту, на хозяина осердились, денег он мало платил. Тогда хозяин солдат позвал, они стали шашками драться. Я одного солдата камнем с коня сбил, а другого не видел. Он и ударил меня своей шашкой. Полгода после этого меня русская старуха лечила. Едва живой остался. А след вон какой, — Акылбек провел рукой по лицу. — Некрасиво? — и криво усмехнулся. — Зато никто не узнает. Никто не называл меня с тех пор Акылбеком. Один ты назвал. Другой бы кто узнал, конец мне наступил бы. Отец Темирбека спит и видит, как мне аркан на шею повесить. Везде мои приметы послал. Я знаю.
— А почему не ушел от Акылбека туда? — неопределенно показал жестом Избасар.
— К большевикам?
— Хотя бы.
— Ты разве знаешь, как там у них? — недоверчиво посмотрел на Избасара Акылбек. Даже повернулся к нему всем корпусом.
Какую-то долю минуты Избасар колебался: «Не бывает, — убеждал он себя, — кривой тени от дерева, если ствол прямой, не бывает, чтобы побратим предал».
— Я оттуда пришел, Акылбек, — назвал он Бейсенгали прежним именем.
— Ты правду говоришь? — Акылбек схватил его за руку, в этом жесте было и нетерпение, и одновременно затаенная теплота.
— Правду!
— Ленина видел?
— Нет.
— Как же Ленина не видел? — сокрушенно качнул головой Акылбек. — Его все знают. Я тоже.
— Как, знаешь Ленина? — усомнился Избасар.
— А вот покажу, друг, гляди, как хорошо знаю! — Акылбек сбросил чапан, отогнул полу, достал из-за шва маленький парусиновый конвертик, а из него порядком истертую газету и бережно расправил ее.
— На, подержи немного, только не порви, пожалуйста!
На захватанном многими пальцами газетном листке, бережно не тронут знакомый крутой лоб, прищуренные глаза.
— Ленин! Правда! Владимир Ленин.
— Я же говорил тебе. Только у одного меня есть, — гордо вскинул Акылбек голову, — из всех аулов бишара едет посмотреть. Про большевиков послушать.
— И ты им говоришь?
— Нет, другие говорят. Я сам слушаю, — Акылбек бережно подул на газету, смел с нее невидимые пылинки, запаковал в чехольчик и упрятал в чапан, на старое место.
— А где ты, Акылбек, взял эту газету?
— Может, нашел, — уклончиво ответил Акылбек, но тут же еще ближе придвинулся к Джанименову, коснулся его плечом, будто потребовал хранить тайну.
— Не бойся, говори, Акылбек.
— Тебя, Избаке, не боюсь. Мы с Кадыром на промысел один раз пошли. Недавно это было. Жалко, не знаешь ты Кадыра. Он, как Байкуат, большой. Ну и когда пришли в Уйткульскую бухту сети сушить, есть у нас такая, на нас из камышей русские люди с ружьями выбежали. Мы испугались здорово. А они спрашивают: кто такие? Говорим, ловцы. Они смеются. По рукам, говорят, видно, что ловцы, — Акылбек понизил голос. — Ты думаешь, кто нас окружил с Кадыром? — и, помолчав секунду, добавил: — Самые настоящие красные большевики. Вот кто! — он взял из рук Избасара кисет и закурил. Дым глотал большими торопливыми затяжками.
А луна тем временем все дальше прокладывала себе дорогу через бухту, до самого берега. Акылбек же торопливо, как и курил, облизывал сохнущие губы и вроде боялся, что ему не хватит слов рассказать о самых ярких и дорогих из всей его жизни нескольких днях. В них он еще до сих пор не разобрался до конца, но что не плюхнулся тогда лицом в грязь, осилил страх и благодаря этому узнал, какими бывают не по легендам, не в сказках, а в действительности настоящие люди — в этом он разобрался хорошо.
Такими людьми в его понятии были те партизаны-большевики. Акылбек гордился, что прожил с ними несколько дней одной жизнью. Из его рассказа Избасар отчетливо представил себе, как партизаны попросили Кадыра и Акылбека провести их по камышам, к реке. И когда до реки было несколько сотен шагов, из укрытия ударили пулеметы белых. Акылбек с Кадыром вжались в песок и боялись пошевелиться, они ругали себя, что согласились быть проводниками. Пули свистели над их головами, жикали по воде, рубили камыши.
Командир партизан уложил людей в цепь и велел своему помощнику ползти к протоке, искать лодки. А зачем их было искать, если Акылбек с Кадыром знали, где их прячут ловцы. Туда и повели они через самые густые камыши отряд.
Обоим хотелось поскорее уйти от пуль. Очень уж страшно они пели: двух партизан ранили, одного убили наповал.
Акылбек шел первым и радовался, что теперь пули его не достанут. Позади много партизан. Они несут раненых и заслоняют их с Кадыром. Пули вначале в партизан попадут. Об одном только болела душа у Акылбека. Командир велел матросу и еще одному партизану остаться на прежнем месте и задерживать белых. Он сказал им: «Переправимся, пришлю за вами. До той поры ни шагу назад», — и обнял сначала одного, вслед другого.
«Два человека остались, — шагал и думал Акылбек, — а белых вон сколько! Не сосчитать. На верную смерть оставил командир матроса и того, второго, совсем еще молодого большевика».
Его неудержимо потянуло помочь им. Как только он довел партизан до лодок, отправил их с Кадыром, тут же кинулся назад. Прибежал и видит: матрос лежит за песчаной косой, а молодой парень немного в стороне от него. Лишь сунутся белые к реке, они и сыпанут по ним — матрос из пулемета, тот, второй, из винтовки. Матросу даже жарко стало, он сбросил шапку, а волосы у него белые-белые, как обмытый осенними дождями ковыль. И уж очень злым оказался этот матрос. Увидел он Акылбека, плюнул и закричал:
— Тебя кто звал? — и начал махать перед его лицом кулаками. — А ну, мотай отсель, если жить не надоело, — да еще ногой старается достать. — Шастай, кому сказываю!
А когда понял, что не уйдет Акылбек, перестал сердиться.
— Стрелять умеешь? — спросил.
— Умею стрелять, — ответил ему Акылбек.
— Берн тогда винтовку, — шепнул матрос, ложись подальше, пусть сволочь белая думает, будто нас много тут. Не жалей патроны, лупи, как только сунутся гады.
И Акылбек стал стрелять по камышам.
А потом пуля нашла молодого большевика. Немного позже ужалила и матроса. Он ткнулся лицом в песок, полежал так, поднял голову, дал очередь, оторвал от тельняшки рукав, перевязал плечо, куда пуля ударила, и опять взялся за пулемет.
Акылбек бросился к матросу, ухватил за руку.
— Уходить надо, — заторопил он его, — скорее уходить надо. Не найдут нас там.
Матрос даже позеленел, ударить хотел, не дотянулся только, кулак все же показал.
— Ты что, — удивился он, — хочешь, чтобы балтийский матрос товарищей предал? Без команды тыл открыл? Уползай отсель, пакость паршивая, а то я от тебя мокрое место оставлю.
Акылбек обиделся, лег рядом с матросом и вжал винтовку в плечо. Белые подобрались еще ближе и вот-вот ринутся с ревом на дымящуюся от укусов пуль эту прибрежную косу, ставшую вдруг совсем маленькой и совсем открытой.
Все, что происходило затем, осталось в сознании, как сон. Но когда почти вплотную выставились из камышей фуражки с желтыми околышами, и матрос, схватив гранаты, кинулся в гущу белых, плечо к плечу с ним бежал Акылбек, тоже с гранатой, хотя и не знал, как надо «стрелять» из нее.
И случилось невероятное. Цепь белых дрогнула и побежала.
Акылбек затянулся в последний раз и притушил об воду остаток цигарки.
— Матрос отобрал у меня эту, как ее забыл… грамáту будто звать, — вспомнил он, — и давай кричать, почему я чекушку не выдернул. Не порвется, оказывается, грамата, если чекушку не выдернуть. А кто знал? После уж матрос кричал на меня за чекушку, когда за нами Кадыр прибежал. Не знал я про чекушку. Вот беда какая!
Он поднялся с корточек, оглядел бухту, поправил рывком чапан. На косе загасли уже все костры. Луна окунула свой краешек в далекую каспийскую волну и таяла в ней, как сахар.
— Пойдем, однако, Избаке. Спать надо.
Долго не мог уснуть в ту ночь Избасар. Рядом, голова к голове, Акылбек. Он тоже не сомкнул еще глаз. Оба лежали, думали каждый о своем.
Еле слышно била о гальку притихшая после шторма волна. Акылбек глядел, как проклевывались сквозь мглу и снова исчезали в высоте звезды, а мысли его все возвращались к матросу. «Где он, живой ли?»
— Не спишь? — спросил он Избасара.
— Нет.
— Ленина мне красный матрос, о котором говорил тебе, дал. Василием матроса звать. Мы с Кадыром тогда три дня у красных прожили.
— Три?
— А знаешь, почему Василий не боялся белых?
— Нет.
— Ленин у него был. После Василий рассказал, что едва не застрелил меня, когда я испугался и в камыши бежать звал его.
— Ты бы не про камыш, про Ленина, — сон окончательно покинул Избасара.
— Я же говорил тебе, что Василий стрелял без шапки?
— Говорил.
— А в шапке у него («бескозыр» — шапка называется) была эта бумага, где лицо Ленина. Он смотрел на бумагу и не боялся.
— Он же стрелял. Когда смотреть было?
— Все равно смотрел, как ты не понимаешь, Избаке?
Трудно было расстаться Акылбеку с нарисованной уже позже в воображении картиной, и он сердито повел плечами. Когда успокоился, продолжил: — Потом меня учил про Ленина знать. Долго, все три дня учил. Я по-русски совсем плохо тогда понимал, а тут понял. Каждое слово Василия, как в сундук, в сердце складывал, чтобы не забыть. Мало ли! Какой батыр Ленин. А! — Акылбек приподнялся на локте. — У нас тоже батыры были. Много. Они хотели казахов от баев освободить. У других народов тоже. А силы у батыров мало было. У Ленина много. За Ленина казахи идут, башкиры, татары, русских сколько идет. Все, кто бедный, за Ленина, потому что Ленину, как брат, русский ли, узбек ли, казах. Он за всех. А на одного бая сколько бедняков приходится? Правильно я говорю?
— Правильно.
— Когда мы уходили от красных аскеров, Василий мне отдал лицо Ленина. Я его прячу, ловцам понемножку показываю, которых знаю.
— Смотри, дознается какой-нибудь беляк, пропадешь.
— Откуда узнает? Скоро мне еще Ленина дадут. Вот такого, — раскрыл Акылбек руки, — русский кузнец обещал.
— Кузнец? Откуда такой здесь?
— В Доссоре живет.
— Сюда зачем ездит?
— Значит надо, — усмехнулся Акылбек. — Он, как Василий, — и совсем тихо добавил: — большевик.
— Ты меня поведи скорее к нему.
— Тебя можно, — согласился Акылбек. — Ты же большевик, если оттуда пришел?
— Большевик.
— Мы с Байкуатом тоже. За Ленина мы. Ты не спишь, Байкуат? — позвал Акылбек в темноту.
— Не сплю. А он откуда родом?
— Кто?
— Ленин?
— Говорил Василий, в тюрьме он сидел, потом убежал. На чужую землю отправили, тоже ушел. Вот какой Ленин.
— Правда, сидел в тюрьме, много сидел, — подтвердил Избасар.
Байкуат вскинул над кошмой голову.
— Болтаете, как дети. Разве Ленина можно в тюрьму посадить? — и, помолчав немного, решительно ответил сам себе: — Нет, нельзя.
— Может, царь его схватил, раньше, пока не прогнали царя.
— Царь. Он никакого царя не боялся. Ничего вы оба про Ленина не знаете. Тут недалеко один старый человек живет. Все про Ленина знает. За сто верст к нему приезжают чабаны послушать, ловцы тоже приезжают. Он говорит, что Ленина, сына Ильи, зовут Владимир. Живет он в большой крепости, называется Кремил. Стены у Кремила такие, что две юрты в ряд станут, а высокие!.. — Тучи за такие стены хватаются. Никакой враг на кремильские стены не залезет. А врагов у Ленина ой-ой-ой! Много! Каждый богатый купец, бай, приказчик, староста, — враг Ленина. Он, у кого из них скот, у кого землю, рыбалку, у кого заводы всякие отнял и беднякам отдал. Только на нашем Каспии, поди, больше, чем двести врагов у Ленина живет. А еще десятников сосчитать, э-э, тогда тысяча наберется. Тогда по всей земле сколько? Это не я говорю, — счел нужным пояснить Байкуат. — А тот акын, который возле Ракуши живет. Он хорошо знает, как лезут на Кремил враги Ленина. Зубами от ярости камни на стенах грызут, а Ленин и не смотрит на них. Он с бедняками говорит. К нему люди со всех степей и аулов едут. От русских, от казахов, от англичанских даже. Все с обидами на свою собачью жизнь, на баев идут к нему. Придут, спрашивают, долго, нет осталось терпеть? Когда он их счастливыми сделает? Ленин послушает, улыбнется, и свет по комнате пойдет. Он опять походит быстро от стены до стены и скажет: «Счастье — это птица, в руки не залетит, поймать надо».
— Ты, друг, путаешь, — оборвал Байкуата Акылбек. — Так не старик, так русский Василий рассказывал.
— Он тоже, поди, от старика слышал, — нашелся Байкуат и недовольно поморщился, — сбил ты меня со слова, Акылеке. — Заложив за щеку насыбай и объявив, что вспомнил как дальше, продолжал:
— Поймать, говорит Ленин, надо птицу. Еще много разного объясняет он беднякам: откуда богачи появились, как их надо прогнать. Всех. Как без них жить. Богатых-то сколько? Тьфу. Совсем мало. А бедных, как песку на берегах моря. Вон сколько песку, — широким жестом повел вокруг Байкуат, — Ленин и говорит: сколько вас, видите? Соберитесь в кучу, в один отряд. И идите гнать баев. Люди слушают и делают, как говорит Ленин.
Байкуат умолк.
— А что же, так и не возьмут Кремил враги? — поддавшись очарованию услышанного, спросил уже знавший наизусть эту легенду Акылбек.
Байкуат как бы очнулся.
— Нет, враги, конечно, лезут и лезут. Когда им совсем мало останется лезть, тогда к Ленину подходят его большевики и говорят про врагов. Он послушает, опять улыбнется. Ты же знаешь, Бейсеке, — повернул голову к другу Байкуат, — как Ленин улыбается?
— Знаю. Вот так, — и Акылбек, прикрыв пустую глазницу, попытался собрать веко у здорового глаза в морщинки. Только этой его попытки улыбнуться, как улыбается Ленин, никто не увидел. Было темно.
А Байкуат, прервав рассказ продолжительным вздохом, заговорил снова:
— Ну, улыбнется он, значит, взмахнет рукой и сразу над Кремилом тучи, огонь и гром сильный. А по горам, степям кзыл-аскеры скачут. Пыль от аскерских коней до неба, земля от их копыт трясется. Вот сколько много аскеров. И начинают они врагов рубить. Только головы летят. Порубят, Ленину скажут. Он поднимается на стену, поглядит вот так кругом, — приложил Байкуат к глазам ладонь, — и вся земля перед ним. Все ему видно, где еще баи зверствуют, остались, не успели прогнать, где бедняки плачут. Посмотрит он, даже глаза закроет. Тяжело ему сделается, потом выпрямится да как крикнет: «Эй, аскеры мои верные, не бросайте тулпары, здесь врагов побили, теперь по всем степям скачите, где Кзыл-Орда, где Каспий, Кок-Су, где Сыр-Дарья. Быстрее скачите на помощь беднякам, на погибель всем баям». И голос Владимира, сына Ильи, Ленина, у него еще другая фамилия есть, забыл я ее, — вздохнул сожалеюще Байкуат, — как гром над землей. И скачут аскеры бедноту счастьем наделять. А Ленин опять беседует с народом, советы слушает, сам дает. Власть-то, которая за Ленина, поэтому и зовется советской властью. Вот как акын рассказывает, — закончил Байкуат. — Не знаю, может, прибавляет чего? — И, помолчав немного, добавил: — Нет, ничего не прибавляет. Аскеры красные скоро к нам доскачут.
Наступило молчание. Подбросив под голову ладони, смотрел на звезды Акылбек. Тихо, голова к голове, лежали Избасар и Кожгали.
Легкий ветерок сдувал сероватый пепел с углей в остывающем костре, и они слабо мерцали.
Текла ночь. К ее шорохам и всплескам прислушивался лежавший на корме рыбницы Ян Мазо.
В который уже раз вспоминал он почему-то сегодня свой разговор в астраханском кремле с Брагинским, и на его тонких губах закипала торжествующая усмешка.
Ловко удалось тогда ему обвести вокруг пальца одержимого красного. И тот сочувственно смотрел на его забинтованные руки да еще советовал не запускать, лечить. Если бы хоть на миг пришла ему мысль, что руки специально ошпарены слегка кипятком. Они ведь могли вызвать подозрение. Матрос с Балтики, в прошлом рыбак — и вдруг такие руки. А под марлей попробуй разгляди, какие они.
Покачивается на легкой волне лодка, трется днищем о гальку. «Хр, храпп, хр», — слышится через равные промежутки. Глядит в темный провал неба штабс-капитан Петр Спаре — опытный разведчик из ставки генерала Деникина. «Ишь, чего большевички захотели. Нефть им понадобилась! Десант решили послать. Ну, ну!».
Течет ночь. Спаре думает, что скоро в его руках окажутся все нити от большевистского подполья в Гурьеве, Ракуши, Доссоре и тогда можно будет захлопнуть мышеловку.
«Нефть! Утопить бы их в ней, всех до одного, как утопил того раненого матроса и документы которого взял себе. Всех. — Капитан сжимает кулаки. — И своих дорогих соплеменников, латышей, продавшихся Ленину, тоже раздавить бы, как блох, отплатить им за унижение, за страхи, которые пришлось испытать, за то, что из одного казана приходится есть с этой грязной Киргизией, за отобранные отцовские рыбокоптильни, магазины, за самого отца, погибшего в чека».
Покачивается еле заметно лодка, поскрипывает чуть слышно.
Человек пришел, когда лодка, ткнувшись в прибрежный песок на косе, еще покачивалась и гнала от себя волну.
Небольшого роста, медлительный, с рябым добродушным лицом, на котором заметнее всего детской чистоты глаза, он держал в руках обструганную доску и улыбался.
— Это кто же грамотей такой у вас? Всю лодку испакостил. Я природный маляр, Шаповалов Леонтий Тихонович. Меня тут каждый знает. Может, подправить цифирину? Сделаю разлюли-малина.
— Если разлюли-малина, тогда переделывай, подправляй, — вглядываясь в обветренное лицо человека, сказал Избасар.
— И банку кормовую заодно сменю вам, подгнила она у вас, — хитро подмигнул Шаповалов, примерил принесенную доску, обрезал ее с одного края вынутой из-за голенища пилкой, вложил в гнезда вместо вынутой доски, провел по банке рукой и сказал, перейдя почти на шепот:
— Ну, ребятушки, берегите досточку, как глаз, к примеру. Много, в случае чего, она жизней сохранит. Ох, много. Вот тут, — притянул к себе за рукав Избасара, — по табачному крайнему сучку, скажешь Миронычу, чтобы ее надвое развалили. Все у ней там внутри. Понял?
— Понял, Шапал. Не бойся.
— Все будет, как надо, — приподнялся на локтях Мазо и поманил пальцем Шаповалова. — Табачок какой куришь, братишка?
— Некурящий, — подошел к Яну Шаповалов.
— A-а, бывает, которые не курят.
Шагнул ближе и Избасар.
— Про нефть просили тебя узнать, — тихо сказал он и, отыскав в куче сетей берестяной поплавок, вынул из него сперва затычку, затем бумажку. — Тебе Киров велел показать.
Шаповалов стал читать, а когда прочел, с его лица долго не могло исчезнуть радостное волнение, и лицо как бы светилось каждой рябинкой.
— Что надо, согласно этой депеше узнать?
— Сколько добывают и сколько в запасе нефти в Доссоре, Макате, Гурьеве, как ее караулят.
— Ясно. А насчет Ракуши как?
Избасар на мгновение замялся.
— Про Ракуши не надо совсем, — пересилив себя, сказал он твердо.
— Сделаем. Через три дня об эту пору будьте здесь, — Шаповалов улыбнулся все той же преображающей лицо улыбкой. — Приду носовую банку сменять.
Он четвертями измерил длину скамьи на носу лодки, подал всем поочередно твердую большую руку и, не торопясь, пошел по косе.
Избасар смотрел ему вслед, повторяя мысленно: «Разлюли, разлюли-малина». От этих неожиданных своим непривычным сочетанием, очень сочных на слух слов и от тона, каким произнес их спокойный с виду, рябой коренастый человек, на сердце вдруг сделалось очень легко, будто прибавилось сил одолеть все самое страшное, что может встретиться впереди. А рябой человек, принесший с собой эту уверенность, уже шагал размашистой походкой по косе, слегка раскачивая плечи.
«Разлюли-малина!» — Избасар перевел взгляд на полоску воды чем дальше, тем шире растекавшуюся за береговым мысом, и увидел, как бегут в ее голубизне, опрокинувшись навзничь, светлые облачка. Полоска ширилась и переходила в море. В его голубизне тоже плыли облака. И море меняло цвет. Оно уже зеленое, очень похожее на безбрежную степь. Избасар родился в такой вот мягкой своей бархатистой зеленью степи. И стоило ему только подумать о ней, как сердце властно сжималось от воспоминаний. И уже некуда было уйти — и от сладких ввинчивающихся в синеву вечера затейливых дымков над юртами, и от запахов парного молока, от зовущей в неизведанные дали звонкой домбры. Уже щекотал горло освежающий кумыс.
А дали, куда настойчиво звала домбра, казались заполнены только степью, ржанием стригунков да побрехиванием псов, охранявших отары. Это уже после узнал, что не всюду одна только степь, что есть на земле и огромные города, в шуме которых смогут, как в глубоком колодце, потонуть и степное ржание табунов, и вой тысячи волков. И очень много людей живет в таких городах. В той же Астрахани… А среди них Киров. Сергей Миронович Киров, посланный охранять калмыцкие и казахские степи от атамана Деники самим Лениным. И мысли уже перекинулись на невысокого, коренастого человека с открытой шеей, прихваченной накрепко загаром. Вот он поднимается из-за стола и идет навстречу.
— Проходите, товарищи! Снимайте шинели, разговор у нас с вами будет длинный, как степная дорога…
Или это сейчас кажется, будто Киров упомянул про степную дорогу, или сказал на самом деле?
Плывут по небу над седым Каспием ажурные облака и по морю плывут точь-в-точь такие же, очень далекие и стремительные.
У лодки появился Байкуат.
— Амансызба. Сегодня как ловили? — спросил он.
— Хорошо ловили.
— Мы тоже хорошо. Чего делать будете?
— Сети надо сушить, уху варить будем.
— Ладно, варите, Байсеке сказал, чтобы ты не уходил, ждал его. Слышишь?
— Слышу.
После, когда сварили и съели уху, Избасар велел Кожгали сходить к ловцам.
— Узнай, может, скажут, куда «Ардаган» солдат повез? Тихо узнавай, невзначай будто.
— Чего Кожгали маленький или глупый, — даже обиделся над такой опекой Джаркимбаев. И он что-то долго и недовольно бормотал, вылезая из лодки.
Темнело. Избасар достал из-под настила наган, проверил и сунул под рубаху за ремень.
Только он это сделал, над бортом выросла фигура Акылбека.
— Пошли, Избаке, — объявил он, — кузнец ждет.
И они побрели через тальник по липкой, нагревшейся за день воде. Брели долго, пока на песчаном бугре не остановились.
— Здесь, — шепнул Акылбек. — Здесь жди, — пояснил он и ушел.
На пригорке, окруженном камышом, душно, воздух сырой, тяжелый. Где-то журчит вода и стонет цапля. Зашуршал песок, из-за камышовой прогалины вынырнул Акылбек.
— Идем, — бросил он односложно.
Миновали еще один бугор побольше и уткнулись в сарай. Акылбек отодвинул висевшую на одной петле дверь. Избасар шагнул через сваленные у входа сломанные весла внутрь помещения и увидел горевший фонарь. Возле, на деревянных обрубках, двое: небольшого роста, худой, наголо обритый казах в пиджаке и заправленных в сапоги пестрых брюках. Рядом круглолицый русский с рыжеватыми вислыми усами.
Он поднялся первым.
— Петр Дорохов, я и буду кузнец.
— Избасар меня зовут.
— Вот и познакомились. А это Гайнулла.
— Садись, Избаке, рассказывай. По-казахски говори, Петра по-казахски здорово понимает, — сказал Гайнулла и повернулся к Акылбеку. — Ты, Бейсеке, постой там, погляди хорошенько, сам знаешь!
Акылбек неохотно вышел из сарая.
Избасар молчал. Его вдруг охватило беспокойство. Кузнец, видимо, понял это и спросил:
— Бейсенгали доверяешь?
— Бейсенгали? «Э, да это же Акылбек». Конечно доверяю, побратим мой.
— А в нас сомневаешься?
— Почему на слово должен верить?
— Мы бы тоже не поверили, не Бейсенгали если бы. Вот только зачем ты старого ишака Омартая на спине таскаешь, а? — и кузнец засмеялся не осуждающе, а весело, с хитринкой.
«Неужели про Омартая знает?» — подумал Избасар, вспомнив, что Омартай уже два раза побывал зачем-то в Ракуши.
— Омартай свой, — сказал он.
Кузнец ждал. Ведь Избасар первым напросился на встречу с ним.
— Мы, когда шли сюда, за Джамбайской бухтой немного постреляли. Лодка с мотором за нами бежала. Гранату в нее бросили и удрали. Еще белого казака немного стукнул я. Наверно, он помер. Может, ищут нас, не слыхали?
Дорохов и Гайнулла переглянулись.
Слух, что произошло за Джамбаем, до них дошел.
— Нет, вас не ищут. Белые считают, будто вы на Астрахань ушли. Так это вы значит, ваша работа? — кузнец с явным уважением поглядел на Избасара.
— Еще муки нам надо. Омартай на косе сказал, будто Аблай ему велел муки купить. Мешков десять надо, а то незнакомая рыбница зачем пришла? Почему стоит? Вдруг проверка придет?
— А долго простоите?
— Три дня или больше.
— Деньги на муку есть?
— Есть, хватит, денег дали.
— Какие деньги?
— Вот такие, — Избасар вынул из кармана ассигнацию.
Осмотрев ее, кузнец сказал:
— Будет мука. Завтра к обеду доставим.
— Еще надо за рыбницей покараулить. Сами не сумеем, не знаем, какой народ мимо ходить будет. Вы знаете, пускай ваши люди караулят на косе, чтобы нас не застали врасплох. Как думаете?
Кузнец в знак одобрения прикрыл глаза.
— Сделаем.
— Люди найдутся, последят, — подтвердил и Гайнулла.
Потом рассказывал Дорохов, а Избасар Джанименов запоминал все, что они ему сообщали: и о том, как командование белой армии через Ракуши поддерживает связь с Баку, как охраняется побережье в сторону Астрахани мелкими постами, расположенными в рыбацких поселках, как пополняют белые свои поредевшие части, мобилизуя молодежь и даже стариков из местного населения, как ловцы и чабаны поголовно дезертируют из армии, о настроении народа рассказывали Избасару Гайнулла с Дороховым и о многом другом.
Все отчетливее вставала перед Джанименовым картина жизни в деникинском тылу. Цепкой, не знающей устали памятью человека степи он запоминал все мельчайшие факты, которые узнавал только что.
Было уже далеко за полночь, когда неведомо как угадывающий дорогу среди камышей Акылбек вывел Избасара к косе.
— Теперь дойдешь, Избаке?
— Теперь дойду.
И они расстались. Впереди виднелся силуэт лодки. Там было тихо.
Когда Избасар и Кожгали ушли, Мазо попросил пить. Ахтан подал ему фляжку с водой и сказал:
— Давай, Ян, вставай. Омартай говорит, тебе давно пора на ногах ходить.
— Завтра подымусь, — ответил Мазо. — Надо, поди, в обратный путь собираться? — и бросил незаметный взгляд на кормовую банку, возле которой лежал теперь.
— Кто знает, — задумчиво произнес Ахтан.
Так переговариваясь, временами прислушиваясь к тому, что делается на косе, коротали они вдвоем этот вечер. Все тише становилось вокруг, все чернее ночь, гасли костры, потом взошла луна.
— Я посплю, Яна, толкнешь, когда надо.
— Спи, спи, толкну.
А через час Мазо поднялся. Он постоял, наклонился над Ахтаном и вытянул из-за пояса нож. Ахтан спал на левом боку, утонув в углублении между связками сетей.
«Не подохнет сразу… здоровенный бугай, закричит еще, — подумал Мазо, примериваясь и не решаясь ударить. — Не свалишь сразу, так может еще подмять».
Он все еще чувствовал слабость во всем теле. От долгого лежания у него слегка кружилась голова.
Постояв так, он осторожно перешагнул через Ахтана и, не спуская с него глаз, вынул из гнезда кормовую доску, зажал под мышкой, неслышно перебрался на нос лодки, сунул попутно в карман белеющий берестяной поплавок и мягко спрыгнул на песок. Лодка едва заметно качнулась, плеснув забортной водой. Мазо двинулся осторожно вдоль косы.
В это время Ахтан открыл глаза.
«Ветер, что ли? Море заговорило», — подумал он и позвал:
— Яна, спишь?
Ответа не было. Ахтан повернул голову. «Спит». И посмотрел на звезды. «Половина ночи прошла», — определил он и забеспокоился: «Избасар с Кожгали не вернулись». — Ахтан протянул руку за насыбаем — помнил хорошо, что положил шакшу на кормовую банку. Рука повисла в воздухе. Доски не было.
— Ян! Беда, Ян! — вскочил Ахтан и увидел, что Мазо нет.
«Куда он делся? Кто забрал доску? Может, он и взял?» И Ахтана будто ударили по голове обухом. Как-то совсем иначе встало перед ним многое в поведении Мазо. И мокрые губы, когда все умирали от жажды, и убегающий в сторону взгляд за припухлыми веками, и непонятный его бред. Чужим и зловещим показался вдруг латыш.
«Но что теперь делать? Куда бежать? Кого звать на помощь?» — Ноги у Ахтана похолодели, он бросился к корме и тут увидел смутно удаляющуюся по косе фигуру. Она была уже далеко.
«Да это же Ян! Доску тащит!»
И все прояснилось моментально. Враг, подлый враг Ян Мазо. Выждал, ударил в самое сердце… Только бы успеть теперь, только бы успеть!
Одним прыжком соскочил из лодки на песок Ахтан и подумал: «Хорошо, что с этой стороны соскочил, не увидит Мазо». Он пригнулся и, прикрываясь лодкой, забрел в воду и тихо без всплеска поплыл к началу косы. Встретил Мазо уже на берегу у обрыва, возле одинокой большой джиды, единственного уцелевшего дерева по всей бухте. Шагнул мокрый, отделившись от изломанного корявого ствола.
— Стой, собака!
Мазо отпрыгнул, сверкнул нож. В плечо Ахтану ударил огонь, обжег, отшвырнул руку, и она обвисла, как плеть, обессилевшая, чужая. Снова взмах.
— На тебе…
Но еще быстрее удар ногой в живот, под самый пах, и Мазо будто захлебнулся, ойкнул и, скорчившись, ткнулся боком в песок.
А по берегу уже цокают копыта, звякают стремена. Два всадника двигаются неторопливо к джиде. Поскрипывают портупеи. Это ночной дозор.
Из последних сил Ахтан вдавил голову Мазо в песок, зажал ему здоровой рукой рот и лег рядом.
Казачий разъезд прорысил дальше, пахнуло конским потом. Еще хватило сил порвать рукав, сделать из него кляп и сунуть в рот Мазо, перевернуть его самого и связать ему за спиной руки брючным ремнем. А перед глазами уже плавали оранжевые круги, двоился лунный диск, накатывалась вместе со звоном в ушах противная слабость. «Скорее надо, — торопил себя Ахтан. — Если Избасар с Кожгали не вернулись, надо искать на косе Байкуата, ему сказать».
Он с трудом оттащил Мазо под джиду, надломил нижние ее ветки, одну из них, самую гибкую, срезал, связал ею Мазо ноги и поплыл назад на косу, плыл напрямик. В воде стало легче. А вначале испугался, думал, что не сможет держаться, потонет. На косу Ахтан уже не вышел, а выполз и увидел невдалеке лодку. На ногах добежал бы до нее мигом. Только бежать он не мог, ползти тоже. Встал на колени и в нескольких шагах от себя увидел Избасара. Тот с кем-то прощался… «Это же Бейсенгали с ним… Уходит Бейсенгали».
— Избаке, беда, Избаке! — крикнул изо всей мочи Ахтан, но Избасар почему-то не услышал.
Только когда опять, еще сильнее позвал его, Избасар услышал, подбежал, подхватил на руки и, видимо, сразу все понял, стал торопливо ощупывать, осматривать.
— Кто тебя, Ахтан? Кто? Куда тебя?
— Сюда, — показал на руку Ахтан.
— А Ян где? Живой?
— Собака Ян, доску украл. Вот она, отнял. Его, змею, на берегу у джиды оставил. Скорее, развяжется, уйдет, беда будет!
— У джиды? — это спрашивает уже не Избасар, а Бейсенгали. Он тоже здесь, оказывается.
— Скорее, уйдет!
— Не уйдет, — это тоже голос не Избасара.
Бейсенгали, как и Ахтан перед этим, не побежал в обход по косе, а прыгнул в воду и поплыл к берегу через заливчик, отделяющий отмель от джиды.
Избасар поднял Ахтана на руки и понес к лодке, но передумал — мало ли! — и повернул в другую сторону, туда, где должны были находиться Акылбек и Байкуат. Доску он зарыл в песок, заприметив место по береговой излучинке.
Байкуат спал. Избасар разбудил его, и они вдвоем осторожно промыли и перевязали рану Ахтана.
— Ой-бой, в сердце хотел ударить! — воскликнул Байкуат.
— А может, попал? — испуганно посмотрел на него Избасар.
— Как попал, если живой?
— Омартая нет, он бы сразу увидел. Кожгали тоже, как даригер, все понимает в ранах, — схватился в отчаянии за голову Избасар. — Нет их никого.
— Ничего, может, еще все ладно будет, — потрогал Байкуат за плечо Избасара, прислушался и добавил уверенно: — Бейсеке белую сволочь тащит, слышишь?
Акылбек, ни с кем не сговариваясь, притащил Мазо не к лодке Избасара, а сюда. И бросив, как куль, на песок, сказал:
— Не ушел, собака. Ахтан его крепко спутал.
Омартай вернулся утром, когда на косе было полно ловцов.
— Эй, Избасар, Ахтан, эй, Кожгали, — орал он на всю бухту. — Хозяин не спит давно, а вы в снах утонули. Вы что хотите, чтоб я ноги переломал на этой проклятой аллахом гальке?
Пришлось Избасару брести на берег и снова тащить на себе Омартай. И снова на их пути оказался Акылбек. Он почему-то обосновался на береговой отмели, напротив рыбницы (нашел тоже место) и чинил сети.
— Все ездит старый ишак на молодом ишаке, — громко сказал он, прищурив единственный свой глаз. Но вчерашней злобы в его голосе не было уже.
— Э, большая прореха всегда над малой смеется, — прищурил оба глаза Омартай.
— Откуда такой длинноязыкий взялся? — подступили к Акылбеку те из ловцов, которые в прошлый раз не видели Омартай.
— Из Забуруна. Компаньон Аблая, приказчик, купец богатый, сказывают, но жадный, хуже волка.
— Он, вроде, бывал здесь ране.
— Мукой, будто, промышляет.
— Видал я его тут.
А Омартай, восседая на спине Избасара, наговаривал ему тем временем:
— Вчера испугался. Мотор с солдатами в море пошел. Думал — за вами. Теперь про Ракуши слушай! Туда, Избаке, без пропуска нельзя. Староста и охранный есаул Василь Степаныч, холера чтоб ему, знает меня немного — он пропуска пишет, забрать в кутузку хотел. Я тогда давай кричать. В прошлый, кричу, раз муку покупал? Тогда пропуск дал, почему сейчас не пишешь? Кто за меня муку покупать будет? Аблаю муку надо. А есаул не отступает, документы требует. Почему, орет, шляешься без бумажки, когда военное время. Я ему тоже кричу: Аблай по-казахски писать не умеет, по-русски не умеет, какой документ даст? Поедем, кричу, в Забурун, там Аблая каждый пес знает, там скажут, как Аблай Денике хорошо служит: мясо, кожу продает. Ты, спрашиваю есаула, бесбармак, кушал? Есаул второпях, видно, говорит: «Вчера кушал, а че?» Аблая, кричу ему, был барашек! Тогда есаул обозвал меня старым ишаком, еще какое-то русское слово сказал, забыл я его и выгнал. Может, не выгнал, посадил бы в кутузку, да к нему пришел Жумагали. Староста он. Про муку узнал, у него мука есть, обрадовался. Продать хочет муку. Как без пропуска пойдешь, Избаке, в Ракуши?
— Пойду, ата, надо.
— Схватят. Может, поедешь муку грузить?
— Правильно! Спасибо, ата, хорошо придумал, — обрадовался Избасар.
— Омартай плохо не думает, — важно тронул бородку старик и добавил: — Я тут у верного человека водку достал, коньяк зовется, он у англичанки водку на волчьи шкуры сменял, — и показал на кошелку, которую держал в руках. — Шесть бутылок достал, — и вздохнул, — много денег отдал. Вернусь в Забурун, Иван меня ругать будет за деньги.
— А зачем водка?
— Староста Жумагали приедет магарыч пить, муку продавать.
— А если он на лодку заглянет?
— Э, — махнул рукой старик. — Если с оглядкой есть, баран останется целым. Мы скажем, Ян подрался немного из-за девки. А то уберем его сейчас в другое место. Как, хорошо будет!
— Ян? — Избасар опустил Омартай на косу и, делая вид, что расправляет ему халат, сказал: — Нету собаки Яна, — и коротко сообщил о случившемся.
— Ой-бой, — присел от неожиданности Омартай и даже глаза прикрыл. — Ой-бой, от какой беды нас избавил аллах, — зашептал он и схватил за рукав Избасара. — Я тебе о чем говорил, когда он за царя пел?
Избасар смущенно кашлянул.
— Ахтана, говоришь, ударил?
— Ахтана. На лодке лежит.
Омартай торопливой рысцой засеменил к краю косы.
Позже к нему явились перекупщики рыбы, и он долго торговался с ними за каждую копейку, вскидывал кверху руки, призывал в свидетели небо, что никто здесь никогда такой рыбы не ловил, даже в глаза не видел. Ее могли поймать только такие ловцы, как Избасар, и совал барышникам лещей.
К рыбнице стягивался народ. Люди с интересом слушали, как изощрялся изворотливый старик, и им даже хотелось, чтобы он одолел в споре перекупщиков.
— Уй, назад в море рыбу выброшу, не отдам такую добычу даром, — кричал на всю бухту Омартай.
— Бросай, себе же убыток сделаешь, — гудел в ответ заросший щетиной приземистый перекупщик, не то татарин, не то цыган.
— Хватай ножик, руби старика. У тебя дети есть? — не сдавался Омартай и вдруг объявил, что продавать рыбу раздумал, повезет ее в Гурьев. Дождется, когда вернутся с лова остальные рыбаки, спарится с ними и повезет.
Перекупщик почесал затылок, недовольно поглядел по сторонам и назвал новую цену.
— Давай руку, задаток давай, — потребовал Омартай.
В это время на берегу остановились две конных подводы.
— Эгей, который тут Муртак будет? — заорал на всю косу белобрысый возчик с передней подводы, сдернул с головы вылинявший мятый казачий с околышем картуз и стал крутить им в воздухе, чтобы привлечь к себе внимание. — Эй, кто Муртак?
— Сам Муртак, козел бесхвостый, — обиделся Омартай, — правильно кричи, Омартай надо кричать. Я буду Омартай.
— Муртай, так Муртай, муку я тебе привез, — и махнул кнутом на подводы. — Десять мешков сеянки. Получай!
Омартай от удивления не мог найти карман, чтобы положить взятый от перекупщика задаток за рыбу. Он шарил брючный карман поверх халата и таращил глаза. «Ведь от ракушинской пристани до этой косы не меньше сорока верст. Их порожняком проскакать ночи мало. А тут!.. О муке же разговор с Жумагали он вел вчера перед вечером». С каждой минутой Омартай все больше удивлялся. Сунув наконец в карман деньги, он принялся терзать бородку.
«Разве эти кони на тулпаров похожи, — разглядывал подводы старик. — Клячи, а не кони».
— Ты когда из Ракуш вышел?
— Чего?
— Это ата, другая мука, — спохватился Избасар.
— Откуда другая?
— Купил. Не знал, как у вас — выйдет или нет.
Омартай бросил щипать бородку и принялся ощупывать кадык.
— У Омартай не выйдет? Это ты решил так? — но сразу успокоился и, сложив рупором ладони, заорал:
— Ладно, сейчас!
— Ты посудину-то передвинь, передвинь подале. Вон туды! Там мелко, сподручнее будет, мешки таскать легче, — надрывался через весь залив возчик.
— Тут перетаскают, — небрежно ответил Омартай. Он опять вошел в роль богатея и важно сложил на тощем животе руки. С мукой повозились долго. Потом Омартай ушел по делам, вернулся он перед сумерками.
— Уха готова, ата, садитесь уху есть, — выставил Акбала чистое кисе отцу.
— Ахтан как?
— Говорит, хорошо.
— Я думаю, неправду он говорит. Далеко нож зашел.
Омартай прошел на лодку, осмотрел больного, сменил перевязку, смазав рану травяным отваром, и вернулся на косу задумчивый и даже встревоженный.
— Угощай, сынок, — вздохнул он, протягивая Акбале чашку.
Сумерки густели. Они плясали на рыжем песке по всей косе, у каждого ловецкого костра. За ними вставали черные стены, прятавшие лодки и море. Где эти стены кончались, было неизвестно, во всяком случае очень далеко. Они были полны людских голосов, плеска воды и еще полны, звездами. Звезды были даже дальше, чем стены.
Умаявшись за день, Омартай ушел поспать. У костра остались Избасар, Акбала и Кожгали. Потрескивало пламя, вились по котелку, в котором закипала очередная порция чайку, смоляные черные ручейки. Это сажа. Белый столбик горьковатого кизячного дыма торопливо бежал ввысь.
Избасар, обхватив колени, смотрел то в огонь, то на сидевшего напротив Кожгали. Ему казалось, будто перед ним совершенно другой Джаркимбаев, не тот, с которым неделю назад он шагал по Астрахани в кремль. У этого очень уж обветренное лицо с резко обозначившимися скулами. А главное, какое-то особое выражение глаз. Тот прежний Кожгали был мягче, улыбчивее.
Если бы вот так же Избасар мог окинуть взглядом самого себя.
Он сидел, уставившись в пламя костра, перебирал в мыслях день за днем, всю неделю, начиная с сумерек, когда за кормой реюшки растаяли астраханские причалы, и не догадывался, что уже совершенно иначе подходит ко всему, с чем сталкивается сейчас. Так бывает, если человек взберется на высокую гору и увидит оттуда, что до этого увидеть никак не мог.
И чем дальше разглядывал Избасар пламя костра, тем отчетливее представлял себе разговор, который у него состоится в Астрахани с политруком роты. Если, конечно, все кончится благополучно и он вернется туда невредимым из этой поездки. И если к тому времени уцелеет и политрук. Кто знает — очень уж горячий политрук. Ему обязательно надо быть первым в любой стычке с беляками.
А тогда уж, конечно, политрук оглядит его, Избасара, с головы до пят, утянет за рукав куда-нибудь в сторону и забросает вопросами. (Только один он, и никто другой, умеет задавать их пачками, сразу по несколько вопросов). А потом сожмет за плечи и скажет, зажмурясь, будто соберется в ледяную воду прыгнуть:
— Ух, Избасар, и здорово ты в смысле классового самосознания шагнул вперед. Просто удивительно даже, как шагнул, — и еще сильнее сожмет за плечи и наделит теплом близоруких глаз, упрятанных за стеклами щербатых очков.
Вот тогда-то и сообщит Избасар политруку о заветной своей мечте: про Дамеш, о том, что встретился с ней в Ракуши (не мог не встретиться) и договорился обо всем. Дамеш обещала пробраться в Астрахань и ждать. Когда война закончится, они уже не расстанутся больше. И у них обязательно родится сын. Будут и дочери, но первый только мальчик. Назовут они его с Дамеш сразу двумя именами — казахским по отцу и русским. Русское имя у сына будет Мирон — Мироныч, как у Кирова. Может, когда сын станет взрослым, то научится все понимать и делать, как делает сейчас Мироныч. И будет таким сердечным и умным большевиком, как он.
Мечты захватили Избасара врасплох, он забыл про костер, и тот начал гаснуть. Тогда Избасар скупыми движениями время от времени стал подбрасывать в него камыш и уже не мог без беспокойства думать о старосте из Ракуши Жумагали: «Вдруг не захочет продавать муку, не приедет». Мысли его прервал конский топот. Зашуршала галька.
Из темноты выдвинулся всадник. Он осадил коня и перевесился с седла, гибкий, затянутый ремнями. Позади еще один конник.
— Кто сидит тут?
— Мы тут сидим, — поднялся на ноги Избасар.
— Кто вы?
— Ловцы.
— Вот бестолочь! Вижу, что не купцы, чьи ловцы, дурья башка?!
— Бая Омартая из Забуруна.
— Точка в точку, значит, попали! Ну-ка, подержи коней.
— Ой-бой! Василь Степановыч, ой-бой! Жумаке? — закричал обрадованно с лодки Омартай. — Ой-бой, каких дорогих гостей к моему костру послал милостивый аллах, — он торопливо сбежал по доске на косу, пожал приехавшим руки, подержал стремена и повернулся к Избасару: — Кошму сюда, мешок мой тащите. Ты, Избаке, убирай свою похлебку вонючую. Другую будем варить. Рыбу тащите, сыр, баранину. Давай, Избаке, сюда конвяк. Не видишь, сам есаул приехал.
Гости насторожились. Они оба уже были под изрядным хмельком. Особенно тот, кого Омартай назвал есаулом, хотя на нем были погоны поручика.
Высокий, худой, с белесыми ресницами и ленивыми светлыми глазами, он удивительно напоминал собой поджарую аульную собаку. Это сходство дополняли тонкие, почти без икр ноги, обтянутые блестящими голенищами, сутулая тощая спина с острыми лопатками и непомерно длинное лицо, с криво посаженным носом.
Сын местного прасола Саидки Ильиных, выгнанный из приходского училища за неистребимую страсть к карточной игре, в которую вовлек даже псаломщика, он так и остался недоучкой. Но, благодаря изворотливому и честолюбивому отцу, все же выбился в офицеры.
Равнодушно наблюдал Ильиных, как легло на кошму широкое чистое полотенце, появилось большое деревянное блюдо с осетриной, ляжка холодной баранины, несколько банок консервов, головка сыру, баурсаки.
— Подушку, Избаке, тащи есаулу. Жумаке, подушку тащи, — распоряжался Омартай.
Жумагали следил внимательно за тем, что ставится на кошму, и не переставал облизывать губы. Когда появился коньяк, поручик даже крякнул, вынул платок, протер глаза и, схватив одну из бутылок, показал Жумагали.
— Шустовский коньяк, натуральный, высшей марки, с колоколом, господи боже мой! У таких варваров такой напиток, непостижимо, что делается на свете.
Омартай принялся раскупоривать коньяк.
— Не сметь! — прикрикнул на него Ильиных. — Ты представляешь, невежда, что это за вино и как положено его открывать?
— Пробку вытащить надо. Люди говорят, хороший конвяк. Я не знаю, не пью, не велит аллах, а вода, которая течет мимо порога, цены не имеет, — ответил Омартай, в глазах у него мелькнула затаенная усмешка.
— Ты только полюбуйся, Жумагали, на этого хвилозофа! — повел недовольно шеей Ильиных, но сразу помягчел, увидев еще три такие же бутылки. Их выставлял на кошму Кожгали.
После нескольких пиалушек поручик, прежде чем налить коньяк, стал поднимать над головой бутылку. Он, прищурясь, разглядывал каждый раз этикетку, вздыхал и целовал нарисованный на этикетке колокол. Постепенно он становился разговорчивее. Даже всплакнул почему-то, поманил к себе Омартай, облобызал его и заявил:
— Не люблю я вас чертей-азиатов. Ох, не люблю, а вот приветить вы человека умеете, м-молодцы.
Омартай слегка отстранился от поручика.
— В степи живем, может, не знаем, как надо?
— Ну-ну, не прибедняйся, — похлопал его по плечу Ильиных. — И, сильно качнувшись, спросил: — А ты знаешь, старый ишак, когда я в последний раз пил шустовский коньяк? При каких обстоятельствах? На что надеялся, когда пил?.. Ни ч-черта ты, образина некрещеная, не знаешь. Всю жизнь один айран или водку глотал, как мой родной папаша.
Омартай виновато разводил в стороны руки.
Поручик попытался встать, ничего из этого у него не получилось. Он секунду бессмысленно пялил глаза в темноту, потом все же разглядел Омартая и решительно предложил ему:
— Оружие надо? Купишь?
— Ой-бой! Зачем? — отшатнулся старик.
— Как зачем? — удивился в свою очередь поручик. — Сотню винтовок и пять новых «максимов» продадим.
— Аблай, компаньон мой, сказал, муку надо покупать, про винтовки не говорил.
— Значит, не возьмешь? — таращил на старика вконец осоловелые глаза офицер. — Ты представляешь, рожа немаканая, что такое пять «максимов», какую они могут мясорубку устроить?
— Не говорил Аблай, — тянул свое Омартай.
— Тогда ты не друг мне, вот что, — заявил Ильиных, потянулся за пиалушкой и помрачнел. — Это как называется?
— Конвяк зовется, — не понял Омартай.
— Из чего пью?
— Кисе.
— Сам кисе, чалма старая, обыкновенная чашка, лоханка по-русски. И ты меня шустовский коньяк из чашки заставляешь лакать? Да за такое оскорбление офицера тебя, торгаш грошовый, выпороть мало. Почему рюмок к столу не подал?
— Была рюмка, сломал, недавно сломал. На рыбницу шкап не возьмешь.
— А коньяк где взял?
— Гурьев ходил базар, купил на рыбу.
— Врешь!
Позади поручика, шарившего по карманам, выросли фигуры Избасара и Кожгали. За ними неизвестно откуда появились Байкуат с Акылбеком.
Но Ильиных, не найдя, что искал, осушил еще одну пиалку, огляделся, решительно выдернул из-под головы спящего рядом Жумагали подушку, пристроил себе ее и вскоре сладко со многими переливами похрапывал.
Омартай велел Ахтану расседлать коней, перегнать на берег, где росла трава, стреножить и пустить пастись.
— А как же, ата, с пропуском в Ракуши? — обеспокоенно спросил Омартая Избасар.
— Какой пропуск? Видишь! — показал старик на спящих. — Утром сделаем пропуск, а сейчас спать будем.
Но спать Избасару не пришлось. Его позвал Акылбек и опять повел через камыши к рыбацкому сараю. Там их ждали Дорохов, Гайнулла, еще двое пожилых незнакомых Джанименову казахов и русский паренек с таким веснущатым лицом, будто бросили в него с близкого расстояния ржаными золотистыми отрубями и они, не успев разлететься, осели у него на носу и щеках.
В сторонке, возле стены, стоял со связанными руками Мазо. Он, казалось, усох за сутки и стал ниже на полголовы. Губы у него мелко дрожали.
Кивнув Джанименову и Акылбеку, указав им на свободные чурбаки, Дорохов повернул голову к пареньку.
— Расскажи еще раз, Тимоша, про эту падаль, пусть новые товарищи послушают. Говори все, считай, что перед революционным судом рабочего класса выступаешь.
Тимоха глотнул воздуха, рванул ворот так, что с него осыпались пуговицы, и шагнул чуть ближе к Мазо.
— Я его, — начал он торопливо, — в момент признал. Как Бейсеке его на песок скинул, я увидел его и враз… Он, подлюга. У меня будто кто все жилы подрезал. Через тыщу лет я его признаю, кровососа, — паренек, вздрогнул, замолчал, успокоился и заговорил медленнее: — Пахомовка наше село зовется. Он туда приехал, а там, выходит, кулаки только его и ждали. На ем были погоны и револьверт сбоку. Ну, а после, когда ночь подступила, он с кулаками по домам зачал ходить, в которых сельсоветские и какие в ячейке состояли. Всех их позабирали. Братуху моего схватили. Он секретарем ячейки, ну, служил, аль как? — замялся паренек. — Назначенный был, словом, туда, как партейный. Этот зверюга его каленой проволокой пытал. А после зарубил саблей. «Это, говорит, вам, станишники, на зачин». Ну и зачали. Баб-рыбачек, которые сами партейные или мужики, у которых братья ли за комбеды шли, тоже изничтожили. Вывели на берег Волги и рубили. Кого живыми в прорубях топили. А он стоит, гад ползучий, курит, значится, да на бумаге кресты ставит против тех, кого кулаки кончают.
Мазо дрожал все больше.
— Может, скажешь-таки свою фамилию? — спросил его, видимо, не впервые кузнец.
Мазо опустил голову, ноги у него подогнулись. Подпирая стену спиной, он медленно сполз вниз и сел на земляной пол. Понял: «Не умолить, не уйти от расплаты».
— Ну что же, — поднялся с места Дорохов и двинул слегка сильными плечами. — Кто, товарищи, за смерть лютому вражине революции и всему пролетарскому делу, этой вот гниде без имени и фамилии. Голосуют все присутствующие, — и первым вскинул руку. Вслед остальные.
Тимоха поднял сразу обе руки.
— Одной хватит, — осторожно шепнул ему Дорохов.
— Нет, — решительно и зло взглянул на него паренек, — этой сам, а энтой брательник мой, Андрей Таранов, порубанный за советскую власть, голосует.
По лицу Дорохова словно луч света скользнул и затерялся в прокуренных усах. Он тоже вскинул вторую руку:
— Правильно, Тимоша, моя правая за себя, а левая, которая к сердцу ближе, за весь революционный народ голосует. Воля бедноты она.
— Байкуата нет. Он тоже за смерть ему, — кивнул на Мазо и сожалеюще вздохнул Акылбек.
Поднялось не семь, а четырнадцать рук.
— Вам поручается, — обратился Дорохов к двум незнакомым Избасару казахам, — привести в исполнение приговор!
— А ну!
И двое поволокли Мазо. Он цеплялся ногами, всем обмякшим телом за любой выступ, чтобы хоть на мгновение отдалить страшный конец. Знал, что ему это не поможет. И все-таки цеплялся.
Вскоре казахи вернулись.
— Все теперь!
— Не выплывет. Камень хороший привязали ему.
— Собака!
Опять впереди Избасара покачивалась широкая спина Акылбека, опять где-то в камышах стонала цапля. Добравшись до рыбницы, Джанименов лег рядом с Кожгали на связку сетей и словно ухнул в пропасть. Накатывалась предрассветная тьма.
Утром Жумагали долго растирал затекшую шею и не мог понять, как его подушка очутилась под головой у поручика. Тот спал на двух.
Дул низовой ветерок. Море закипало пенными барашками. Ловцы уже ушли на промысел. У косы только лодка Омартая и чьи-то небольшие две лодчонки.
Трещала голова. Жумагали торопливо налил в кисе коньяку и выпил, не отрываясь. Сразу стало легче. Он решил разбудить Ильиных, но, увидев на лодке мешки с мукой, забыл про все, вскочил и кинулся к Омартаю, потягивающему чаек у костра.
— Торговал у меня, купил у другого? — показал он на лодку. — Наплевал на слово?
— Слово, как нитка, можно в любую сторону дергать, — усмехнулся Омартай, но тут же добавил: — Вчера немного зря купил. Твою тоже беру.
— Все двадцать мешков, как договаривались?
— Десять хватит.
— Нет, двадцать.
— Ладно, пиши пропуск, пускай Избасар в Ракуши быстро едет грузить муку.
— Кто этот Избасар?
— Покажу сейчас. Эй, Избаке, — позвал Омартай.
— Он как? На пристани мука, там строго.
— Ничего, Избасар знает. На, получай задаток, пиши бумагу.
Жумагали вернулся к Ильиных, потряс за плечо. Но тот что-то невнятно промычал в ответ и отмахнулся. Тогда, поколебавшись, Жумагали расстегнул ему нагрудный карман, вытащил оттуда несколько бланков пропусков и печать.
Вскоре пропуск был готов.
— Еще пиши один, пожалуйста.
— Зачем? — удивленные буравчики уставились на Омартай и начали сверлить его.
— На лодку пиши. Я в Забурун пойду продавать муку. Конвяк тебе привезу оттуда, — подумав, Омартай спросил: — Пять штук хватит?
— Хватит, ата, — наклонился к нему Жумагали, — и, как только вернешься, меня находи, а этого к чертям, не надо, понял?
— Все понял. Тысяча слов глупца не стоит одного слова умного. Понял тебя, Жумаке, — сложил лопатками руки Омартай и прижал к груди в легком полупоклоне.
Жумагали вручил ему пропуск на лодку и небрежно процедил:
— Из Забуруна мне сапоги привезешь. Две пары. Там их можно купить. Тут нету.
— Давай ногу, смеряю, привезу сапоги, — Омартай шнурком измерил след Жумагали, завязал на шнурке узелок и, бережно положив мерку за голенище, не забыл подтвердить: — Хорошие сапоги привезу, лучше этих, — и указал на поручиковы. — Как арба немазаная, скрипеть будут.
Жумагали кивнул и запихнул в карман врученный Омартаем задаток, даже не стал его пересчитывать.
— Твой Избасар пускай моего коня берет, хороший конь, скоро до Ракуш на нем доедет, — сказал он и стал требовать с Омартай остальные деньги.
— Как можно? — замахал руками Омартай. — Узнает Аблай, что я так делаю, выгонит из компаньонов, скажет, плохой купец, не умеешь торговать. Кто отдает целиком деньги, пока товар не получит? А, скажи?
Жумагали вздохнул.
— Пускай твой Избасар берет коня.
Избасар взял седло и по косе пошел на берег к лошадям.
Вислоухий гнедко Жумагали равнодушно повернул к нему тупую морду и, даже не всхрапнув, покорно подставил под седло провисшую спину. Толстые, лохматые бабки коня и словно растоптанные копыта как бы говорили, что особой прыти от этого скакуна ждать нечего. А рядом косил огневым глазом на незнакомого человека дончак офицера и, пружинисто перебирая спутанными тонкими ногами, мотал длинной мордой с подпалинами возле глаз.
Избасар, знавший толк в лошадях, уже не мог отвести взгляда от поджарого коня с крутой жилистой шеей, от его широкой в тугих желваках мускулистой груди.
Во рту у Избасара сразу пересохло и остро засосало под ложечкой. Степняк Джанименов лошадей любил не меньше, чем свой Каспий, при виде хорошего скакуна у него всегда начинало сильнее гнать по жилам кровь сердце. Но этого дончака, как он ни хорош, брать не следовало. Его, видимо, знал в Ракуши каждый. Слишком приметный конек. И все же ноги сами по себе подвели Избасара к жеребчику Ильиных.
«А может, ничего! Может, сойдет?»
Мысль обожгла, еще суше сделалось во рту. Потому что знал — не надо этого делать, нельзя, сам же, вытерев тыльной стороной ладони вспотевший лоб, набросил седло на всхрапнувшего, присевшего на задние ноги дончака.
Вскоре он уже гнал его по дороге, где, казалось, помнил каждый поворот, любую выбоинку. Но знакомая дорога была и той, прежней, и одновременно другой.
Избасар глядел на нее и удивлялся. Удивляться же не следовало, потому что память всегда сохраняет лишь самое яркое. А холмы, мимо которых он проезжал, никогда ни очень обрывистыми и высокими не были. И не вымахивала в рост человека здесь перевитая цветами густая трава, а выгорала всегда от зноя. И в ней лишь изредка белели пожухлые волчьи лыка, молочай, почерневшая кашка и неброские медуницы.
А может, прежде все было тут, как осталось в памяти? Иначе откуда взяться тому, закрепившемуся с детских лет представлению о крутых холмах и буйствующем настое трав? Или наоборот все проще: повзрослел он и стал по-другому смотреть на мир? А степь такую он видел в другом месте, когда ездил с матерью один раз далеко в горы. Захватила его та степь, и он перенес ее в мыслях в родные края.
Избасар гнал дончака и удивлялся. Его не могли не волновать знакомые места. Такими, источавшими не сравнимую ни с чем теплоту, и хранил он их в душе все годы.
Перегнувшись в седле, Избасар захватил в горсть несколько листочков обыкновенного подорожника и поднес горсть к лицу. Он знал, что листочки ничем не пахнут. Разве только пылью слегка.
Но если любой из этих сероватых листочков потереть пальцами, на них останется яркая зелень, а в сердце ударит таким оглушающим степным привольем, что оно захватит целиком, войдет в душу. Знойными в оранжевой поволоке днями захватит и ясными зорями, в которых обливаются росами травы, туманами и застывшими речушками, в чьих заводях лежат навзничь облака и небо.
Вся степь разом: и коршуны, что дерутся на спиралях над дорожной развилкой, и пыль, поднятая отарой, ударят жарким полымем от одного только растертого на пальцах сероватого листка. Избасар гнал иноходца к ракушинской пристани по голой песчаной степи, где не было ни травинки. Пальцы рук у него отдавали яркой зеленью. Они пахли камышом. И возле Коксу — небольшой степной речки, где стояли юрты аула, в котором прошла часть детства, тоже все пахло камышом. Он тянулся по обе стороны аула до речного изгиба. За ним степь вбегала на пологие бугры. И там, на буграх, сочным ковром стлалось разнотравье. Там они, степные мальчишки, батрацкая голытьба, играли в асыки и дрались с сынками баев. А рядом с одним из бугров стояла залатанная юрта отца.
И все вдруг в этой юрте показалось сейчас удивительно притягивающим, зовущим к себе: и небольшой самовар, из которого, присев на одно колено, мать разливала по пиалушкам пахучий чай. При этом она никогда не забывала плеснуть в пиалу своего любимца лишнюю ложку густого каймака. А какую она стряпала вкусную лапшу. А баурсаки…
— Возьми, Избаш, возьми, верблюжонок мой ласковый, а то долго пробегаешь, — наговаривала она и совала ему баурсаки, осторожно оглядываясь на завешанную кошмой мужскую половину юрты. — Джанимен там. А он считает, что сын уже большой, джигит, и не пристало ему увиваться возле женской юбки, будь то хоть юбка матери.
Избасар на миг поднес снова к лицу ладони и вдохнул их запах.
…По рассказам многих, не баловала отца судьба. И он наконец сменил коня на рыбачью лодку, когда в поисках лучшей жизни, поспорив с баем, ушел на Каспий. Избасару тогда было восемь лет. И он впервые увидел море. Вскоре оно стало для него таким же родным, как и степь у крутобокой речонки Коксу, умевшей вилять по степи, как виляет поднятый с лежки заяц. А теперь под копытами дончака виляла ведущая в Ракуши дорога.
Судя по солнцу, время едва перевалило за полдень, а впереди уже показались пристанские сооружения. Избасар не мог нарадоваться, что заседлал именно дончака. Иноходец даже не вспотел по-настоящему, у него лишь только потемнел круп и пошли подтеки по шее.
У въезда на пристань дорогу Избасару пересекли двое конных.
— Стой, куды прешь?
— Пристань надо. Муку грузить.
— Пропуск есть?
— Есть, есть пропуск.
— Кажи.
— На, смотри, пожалуйста.
Пожилой казак с темной густой бородой, висевшей черпаком, не спускал глаз с коня Избасара. Внимательно разглядывал он и седловку. Прочтя пропуск, передал его напарнику, по виду совсем еще юнцу, но с двумя лычками на погонах.
— Как считаешь, Митрий?
— Пущай чешет узкоглазый, когда документ у ево справный. Вон и печатка шлепнута.
Избасар не заставил просить себя вторично и толкнул дончака вперед. Он не мог вспомнить, где видел эту бороду и эти крутые плечи, словно глыбы. Вспоминал, а беспокойство росло.
Бородач же недовольно посмотрел вслед Джанименову и повернулся к напарнику.
— У те чо? Застило шары-то? Иноходца под киргизом не признал? Это ж Ильиных дончак.
— А по мне хоть царя. Документ у киргиза имеется, другого мне ничего не требовается.
— А ежели киргиз его своровал? Они же в степу от малу до велику — барантачи все. Мы ба тогда сколь получили в благодарность от Ильиных?
— Своровал — так на пристань не попер ба.
— Ну гляди. Ты, Стрижнев, старшой по званью. Тебе и отвечать, — стал крутить с остервенением цигарку бородач.
— Вот и гляжу.
— И гляди. А я сказываю, неправильно, не по уставу. — Прежде чем выбить искру кресалом, высказал недовольство бородач, скрепив его щедрым плевком.
— Нно-но, — обиделся Стрижнев. — Я те, Быков, за такие разговорчики перед старшим по чину могу пару нарядов сунуть по-дружецки. А то и…
— Не сунешь, — отмахнулся от угрозы, как от чего-то нестоящего, Быков. — Задержать, толкую, следовало кыргыза. А в крайности начальству сбегать докласть.
— Где ты его, начальство-то наше, сыщешь?
— Опять штоль у своей крали?
— А я об чем. У ей, сунься в эдакий момент, он те мурло живо свернет за то, что потревожил не ко времю.
— У которой он?
— К Машке подался. Одинарец его сообщал давеча, когда коня назад пригнал, будто наказывал не тревожить. Утрось наказывал лошадь подать. Ну, он даст энтой Машке прикурить, — осклабился юнец. — Эх, баба она — скажу тебе!
— Поди, скажешь, спробовал?
— Издали, глазами.
— Ну, ежели к Машке, тогда другое дело.
— То-то и оно, талова башка.
Казаки подъехали к большому тощему карагачу, привязали коней и легли под дерево в жиденькую тень.
Вскоре Стрижнева одолел сон.
Быков же сидел, курил, сплевывал под ноги и всякий раз, взглядывая на спящего, презрительно оттопыривая губы, злобно ворчал:
— Сопля. Мамкину сиську бы те мусолить, а туда же лычки нацеплял, — и давил каблуком не докуренные до конца цигарки, сворачивал новые и опять давил их, распаляясь все больше и больше. Наконец встал.
— Ну ладно, дрыхни. Я тебя, язва, подведу под монастырь, я те покажу, как пужать нарядами, — и пошел к коню. Отвязав его, отвел подальше от карагача и вскочил в седло. Но тут же вернулся, взял в повод лошадь Стрижнева и только, когда убедился, что спящий его не услышит, вытянул поочередно нагайкой обеих коней и пустил их наметом по неширокой пыльной дороге, обегающей пристань и исчезавшей в солончаковой степи.
Молоденькая вдова Мария Антоновна Шаповалова, которую Стрижнев назвал Машкой, после смерти мужа, акцизного чиновника, жила у отца — ракушинского рыботорговца. В пятнадцати верстах от пристани, в небольшой балке, где бил едва заметный ключ и выросло, благодаря этому, несколько тополей, он построил летнюю дачку.
Туда, на дачку, и держал путь бородатый казак Быков, нахлестывая нагайкой коня. Хотя день все еще пылал белым огнем, солнце уже скатилось к краю неба и било в глаза. На половине дороги каурый жеребчик начал сдавать. Пришлось пересесть на коня Стрижнева.
К даче, покрашенной от крыши до фундамента в светло-зеленую краску, Быков приблизился нерешительно. Весь пыл у него будто ветром сдуло. Он не раз испытывал на себе крутой характер поручика Исаева — этой рыжей скотины со скошенным подбородком и утопленными внутрь рта зубами. Захотелось повернуть назад, но было уже поздно.
На веранду неожиданно вышла долговязая старуха в ярком халате с множеством бумажных папильоток в волосах.
— Ты, голубчик, к Леонтию Андреевичу?
«Фу ты, ведьма, — опешил Быков. — Пыжистая какая! Неужто на ленты денег нету? Гумажки понацепляла».
— Так точно, — гаркнул он, — к их благородию господину поручику.
— Но почему, голубчик, так рано? Леонтий Андреевич хотел до завтрашнего утра побыть у нас.
— Там, мамаша, кыргыз, — начал было объяснять Быков.
Старуха обиделась на такую фамильярность и не стала слушать.
— Сейчас позову, дорогой сыночек, — скривила она жеманно губы и ушла в дом.
Быков мелко перекрестился. «Пронеси, господи Иисусе».
Через полчаса на веранде в белоснежной, как сахар, рубахе, в брюках и одетых на босу ногу шлепанцах появился Исаев.
— А, Быков, что стряслось? Зачем пожаловал? — спросил он, недовольно позевывая. Позади офицера — миловидная вдовушка.
— Кыргыз, ваше благородие, явился на пристань муку грузить.
— Киргиз?
— Так точно.
— Ну и ты решил, что я должен ехать помочь ему в погрузке?
За спиной у офицера взрыв смеха.
— Ох, Леня, ты неисправим.
— Он так бестолково докладывает, — на лице Исаева очень тонкая и очень снисходительная улыбка.
— Ох, не могу, Леня!
— Под кыргызом дончак их благородия поручика Ильиных.
— Ильиных?
— Так точно, ево.
— Ну?
— Может, кыргыз украл дончака?
— Может. Но об этом надо было киргиза, а не меня спрашивать. Надеюсь, ты спросил?
— Никак нет. Старшой по наряду Стрижнев не велел задерживать.
— И киргиз скрылся?
— На пристань, ваше благородие.
— Об этом и явился мне сообщить?
— Об ентом.
Офицер постучал костяшками пальцев по перилам веранды.
— Правильно сделал, молодец, — усмешка на его лице еще значительнее и тоньше, в глазах загорелись злобные огоньки и бросили багровые пятна на дряблые щеки.
— Рад стараться, ваше благородие.
— Ну, а если есаула уже нет в живых?
— Все могет быть.
— Машенька, принеси сюда китель и сапоги, — улыбнулся Исаев Шаповаловой и повернулся опять к Быкову. — Тащи воды, живо! Ведро там вон, у колодца. Польешь.
Быков побежал к срубу. «Ишь, вроде ниче встренул, добрый! Зубы скалит, ублажила, знать, Машка», — ухмыльнулся он довольно в бороду.
Офицер умылся, вытерся мохнатым полотенцем.
— Кто, говоришь, упустил киргиза?
У Быкова радостно екнуло сердце.
— Митька Стрижнев. Две лычки еще носит.
— А ты, скотина, что смотрел?
В воздухе просвистел кулак. Быков отшатнулся. Но Исаев умел бить коротко, с оттяжкой. Во рту у Быкова соленая каша. Кажется, что все зубы переместились на язык, ни одного в своем гнезде не осталось.
Офицер пошел одеваться. Быков залез в рот рукой, пошатал зубы. «Вроде бы один всего… Нет… два. Передние оба, язва… будешь теперь шепелявить».
Лютая ярость к Исаеву хлестнула в самое сердце, перехватила на миг дыхание.
— Ну, ладно, обожди, гад!..
И опять полчаса томительного ожидания. По веранде, гремя посудой, носилась старуха, и халат на ней пылал. Она роняла то вилку, то ножик. Торопилась.
Наконец Исаев пружинящей походкой спустился о крыльца.
— Я, возможно, завтра приеду, Машенька, — и вдруг удивленно округлил глаза: — Какую это клячу ты привел? Где мой Лотос?
— Несподручно было кидаться за ним. Думал кыргыза успеть прихватить.
— Несподручно!
Снова короткий тычок в подбородок.
— Ленечка, фу! — донесся с веранды протестующий голосок.
— Извини, Машенька, но этот кретин не Лотоса привел. На каком-то одре мне теперь придется трястись пятнадцать верст, — офицер лихо, не касаясь стремени, вскочил в седло и наметом вынесся со двора. Быков за ним! Тупая боль в челюсти у него все еще не прошла. От обиды он едва не плакал и клял на чем свет стоит Стрижнева и того узкоглазого кыргыза на поручиковом иноходце. Перед глазами так и маячило худое горбоносое лицо с крутым изломом бровей. И вдруг будто лопнула в голове какая-то жилка, и от этого кинуло в жар.
«Он ведь это, тот самый… кыргыз-то!.. Он тогда гранату в моторку кинул. Как раньше-то не признал!»
Огрев каурого наотмашь плетью, Быков поравнялся с офицером. Он забыл про обиду, про боль. Помнил только закадычного дружка Прокопа Тулупова, порешенного этим дьяволом возле колодца на Джамбае.
— Ваше благородие, признал! Вначале быдто застило, а теперь признал. Тот самый это кыргыз, который гранату метнул в моторку, Тулупова порешил…
— Ерунду несешь, — растерялся Исаев.
— Истинный господь, тот это кыргыз!
Поручик пригнулся к луке и всадил в бока коню шпоры. Темнело. От накаленной за день степи несло неистребимыми ничем, даже морозами, горьковатыми запахами полыни.
Избасар сидел на пристани в небольшой конторке, сколоченной из неоструганных досок. У пирсов, уходивших далеко в бухту, на легкой зыби покачивались нефтеналивные баржи и вооруженные пулеметами катера. На берегу — еще с детства запомнившиеся огромные металлические резервуары, покрашенные серебристой краской…
«Сколько в них нефти сейчас?»
Этот вопрос не давал покоя Избасару Джанименову. Он уже полдня торчал на пристани. За это время опытным рыбацким взглядом определил, какие из укрывшихся здесь кораблей и суденышек очень долго стоят у причалов и не собираются отшвартовываться, какие прибыли недавно или готовятся отчаливать. Все увиденное запомнил крепко. Смог бы с закрытыми глазами, хоть через год, нарисовать то, что увидел: и длинный сторожевой корабль с зачехленными орудиями, и две канонерские лодки, и колючую проволоку в четыре ряда вокруг резервуаров, окопы по бугру, новые казармы с коновязями и конюшнями, помещение пристанской охраны и все остальное. Он узнал уже, что в Ракуши осталось не больше полуэскадрона улагаевцев, что вторую неделю «Ардаган» бегает между Ракуши и Гурьевым, собирает солдат и отводит их в сторону Джамбая. Узнал, что даже орудия на буграх исчезли. Их тоже погрузили несколько дней тому назад на пароход.
В конторке, где сидит Избасар, распахнуто окно. Эта часть пристани считается коммерческой. Она отделена от другой колючей проволокой, там, за проволокой, расхаживает часовой. Из окна видно, как грузится мукой кургузый обшарпанный катерок с прогоревшей, залатанной трубой. Доверенный Жумагали, с которым приходится иметь дело Избасару, отказался грузить муку на подводы, заявил, что это невыгодно. Он решил отправить ее на косу водой. Доверенный — высокий тощий старик с морщинистым лицом и крупным, в виде сливы носом, ходил согнувшись и держался руками за живот. Звали его почему-то Блохой, между тем настоящая фамилия у него была Тараканов.
Старика мучили сразу изжога и грыжа. Он поминутно глотал соду и злился на все и на всех: на жену, на кормившую пережаренными котлетами, на Деникина за то, что не может справиться с большевиками, а в результате приходится из-под полы доставать спирт — самое действенное лекарство от изжоги, да еще и платить за него бешеную цену. Злился доверенный и на дочь, спутавшуюся с английским боцманишкой. «Тому что!.. Помашет на прощанье ручкой — и все… Адью!»
А когда Блоха бывал не в духе, он не мог молчать. Ему не терпелось открыть душу перед первым встречным. Доверенный уже успел рассказать Джанименову про все ракушинские события. Знал же их он немало и знал досконально.
— Ты хоть ни черта в политике не смыслишь, а я тебе все же скажу, — с упоением, что может выговориться, впивался старик в Джанименова выцветшими глазами, в которых как бы переливались капельки воды. — Ни один интеллигентный, с тонкой душой человек не пойдет за красными, за их Лениным-Ульяновым. За него пойдет лишь голытьба — та, которая не жнет, не сеет. А голытьба никогда и нигде государствами не управляла. У нас в Ракушах этой разной швали тоже хватает. Она даже однажды пыталась поднять голову, но… — старик угрожающе погрозил кулаком. И начал он рассказывать как раз то, что очень интересовало Избасара, о чем просил узнать Мироныч.
— Никто не пойдет за Вульянина, конешно! — поддакивал старику Избасар.
— Недавно нас, здешних интеллигентов, собирали. Генерал Павлов приезжал сюда, — продолжал Блоха, — так он знаешь как ставил вопрос?..
Досказать, как ставил вопрос генерал, доверенному Жумагали не пришлось, его вызвали к катеру.
Вернулся он оттуда в сопровождении старичка, одетого в отглаженный до лоска люстриновый пиджак. У, этого старичка было очень подвижное лицо с медным загаром, белые, как снег, волосы, стриженные под ежик, такого же цвета бородка клинышком и аккуратные усики. Когда он говорил, то даже кожа на голове у него шевелилась и ежик прыгал.
— Вы, Николай Николаевич, понимаете, что это значит? — картавил на ходу старик.
— Разворовывают, сукины сыны, Россию, — вполголоса отвечал ему Блоха, — вот что это значит. Да-с.
— Ходят слухи, что десять тысяч пудов на днях еще заберут… А нефть-то какая, нефть-то, пальчики облизать можно!
Избасар насторожился.
— Гаврила, чайку! — крикнул Блоха, подойдя к конторке.
— Тащу, — послышалось от катера.
Вскоре припудренный мучной пылью грузчик принес в конторку два чайника: поменьше с заваркой, побольше — с кипятком.
— Присаживайтесь, Нестер Петрович, — пригласил Блоха приятеля и выставил на стол вазочку с сахаром, баранки, начатую банку варенья, две чашки.
Избасар судорожно облизнул губы. Целую вечность он не пил чаю… Да и не ел, оказывается, со вчерашнего утра.
Блоха с Нестером Петровичем потягивали чай, похрустывали тростниковым, мелко пиленным английским сахаром.
— Нет, подумать только, — продолжал возмущаться Нестер Петрович. — Нефть! Кому она принадлежит? Британии или России? Кто дал право разворовывать то, что принадлежит отечеству? Отечеству, — повторил он, подняв для выразительности палец.
— Без права тащат кому не лень, — усмехнулся Блоха.
— А надо не молчать. Протестовать. Делегацию, по моему глубокому убеждению, следует послать к генералу.
— За протест можно за решетку угодить, а то и… — не договорив, многозначительно коснулся горла ребром ладони Блоха да еще и постучал ладонью несколько раз по нему.
— Что ж, прикажете молчать? Взирать прикажете равнодушно, как уничтожаются богатства России? — ежик на голове Нестера Петровича угрожающе зашевелился. — А что нам скажут после наши дети? Нет, молчать нельзя. И я как истинный патриот молчать не буду, — жилистый кулак Нестера Петровича решительно лег на край стола, в глазах неподдельное негодование.
— Я говорю, что обдумать надо, а не с кондачка действовать, — пошел на уступки Блоха и ласково потрепал по плечу Нестера Петровича.
Тот, улыбнувшись, торжествующе протянул чашку.
— Еще одну, Николай Николаевич.
В углу конторки небрежно брошенный Джанименовым серый в заплатках мешок. В нем на самом дне наган и завернутая в оторванный от стеганки рукав бутылка, лепешка, вяленая рыба.
Избасар развязал мешок, еще дальше отсел от стола, достал лепешку, рыбу, коньяк.
Николай Николаевич закосил в его сторону.
— Что это у тебя?
— Водка называется. Пить буду, однако!
— А чего же в углу пристроился? Иди поближе, вот чайком с бараночкой побалуйся. Я сейчас свежую заварочку тебе приготовлю. Подсаживайся, не стесняйся, — Блоха уже не мог отвести взгляда от бутылки. — Шустовский коньяк, лучшее лекарство от изжоги!
Избасар все ниже наклонял над мешком лицо. Когда он поднял голову, оно у него было спокойным и равнодушным. Усмешка с него исчезла.
На столе уже стоят три чашки и три рюмки. За окном конторки угасал день.
Блоха разлил по рюмкам коньяк. Избасар отодвинул рюмку и взял чашку с чаем.
— Предпочитаешь это? — одобряюще посмотрел на него Николай Николаевич и чокнулся с Нестером Петровичем.
Секунду они молча смотрели друг на друга. Смаковали.
— Н-да, вот это букет! — восхищенно задвигал ежиком Нестер Петрович.
— Шустовский! — многозначительно подтвердил Блоха. — Слушай, — хлопнул он по плечу Избасара. — По мешку крупчатки за каждую такую бутылку уплачу. Сможешь достать?
— Достать можно, — небрежно согласился Избасар, — только муки не надо. Непть надо. Море ходим, крысало мокнет, беда, курить плохо. Налей бутылку. Вон сколько у тебя банок с нептью. Тысячу бутылок будет? Больше, — поправил сам себя Избасар.
Нестер Петрович едва не свалился с табуретки.
— Ой, наивность первозданная. Ой, темнота несусветная, — хохотал он. — Из емкости, в которой тысячи, тысячи пудов, ему, видите ли, нацедить бутылку.
По пристани шли люди. Слышны были четкие шаги, звякали шпоры.
Избасара охватило беспокойство. Он еще не мог понять, откуда оно, как перед ним уже возникла вдруг фигура глыбастого казачины. Того, который сидел с краю у костра на берегу Джамбайской бухты, а после палил по лодке с кормы моторки.
…Скакал казак через долину, —
Резанула уши знакомая песня.
«Он, этот самый бородач, проверял возле пристани пропуск и пристально разглядывал седловку коня. Он и ведет сюда сейчас…»
В один прыжок выскочил из-за стола Избасар и запустил руку в мешок.
— Ты что? — оторопело уставился на него Блоха.
— Еще бутылочка имеется? — не понял Нестер Петрович.
— Нет, лепешку потерял.
Дверь конторки распахнулась. В помещение ввалился казак с одной лычкой на погонах и осторожно вошли два английских офицера. Одного из них, с усиками, Избасар узнал сразу. Это тот, который велел выкинуть его за борт.
— Вот-с они и будут, господин Калюжный, — указал казак на Нестера Петровича и прищелкнул каблуками.
— Иес…
— Ошшень приятно, господин Калюжнов, — две руки вскинуты к козырькам фуражек, обе в белоснежных перчатках.
— Чем могу служить? — Калюжный явно растерян.
— Разрешите представиться. Лейтенант Брехт, а это лейтенант Кемпель.
— Иес, Кемпель, — улыбнулся второй офицер.
— Калюжный Нестер Петрович. А этот мой приятель Николай Николаевич Блоха, виноват, — поправился Калюжный, почувствовав толчок. — Не Блоха, Тараканов.
— Очень приятно, господин Тараканов.
— Иес!
— Я вас слушаю, господа офицеры.
— Английское командование интересует точное количество нефти в Ракушах, когда заливались резервуары каждый в отдельности, каким сортом?
Знакомый Избасару офицер говорит почти без акцента.
— Но позвольте, господа?.. Это не входит в мою компетенцию, я ведь всего-навсего бухгалтер нефтеналивного пункта здесь. И потом…
— Нас компетенция не интересует, — не стал слушать бухгалтера офицер. — Есть договоренность между нашим и вашим командованием покупать нефть. Вы должны понимать, что данные нам вручат официально. Мы имеем узнать их… Ну как вам точнее сказать… — замялся на мгновение офицер, — чтобы нас не надули. Это контрол. Так по-русски будет точно? Да?
— Но позвольте…
— Мы спешим. Не согласится господин Калюжнов оказать маленькую услугу союзному командованию, союзное командование найдет другое лицо. Только тогда проиграет господин Калюжнов. Командование платит в фунтах, — офицер сомкнул губы.
— Но позвольте. Кто указал вам на меня?
— Командование не все находит нужным говорить.
— Я понимаю…
— Сегодня вы нам будете называть общее количество нефти, завтра письменно на бумаге остальные сведения.
На край стола легла объемистая пачка фунтов стерлингов. На белой перчатке офицера появилось темное пятно. Он попал рукой в варенье.
— Это задаток. Так называют по-русски? Да?
— Иес, зодатак, — вставил реплику второй офицер.
— Общее количество? — Нестер Петрович разволновался. Он чесал переносицу, вскакивал с табурета, метал смущенный взгляд на Блоху, покашливал и приглаживал ежик на голове трясущимися руками, хотя его ничем пригладить было нельзя. — Общее количество?
Вытянув из кармана записную книжку, Калюжный набросил на нос пенсне, оглядел несколько раз конторку, будто попал впервые сюда, и углубился в подсчеты.
— Сто, так… четыре да шестнадцать минус пять. Эти обе полные, девятая полная, — бормотал он, и бронзовые пятна на его щеках постепенно гасли. Он успокаивался.
Избасар сидел в углу около мешка, поджав под себя ноги, и дремал. Голова у него нет-нет и падала в неудержимой дреме на грудь.
— Ровно двенадцать тысяч пудов, — объявил, закончив подсчет, Калюжный.
— Вы можете делать своей рукой подпись под эта цифра, господин Калюжнов?
— Безусловно.
— Ошень прошу.
Офицер протянул Нестеру Петровичу блокнот и толстый карандаш.
— По рюмке коньяка, господа офицеры.
— О, Шустов, русский? С удовольствием!
— Иес.
— За ваше здоровье. Завтра мы приедем за справкой.
— Буду ждать, — неловкость Калюжного прошла. Он приободрился. — Все будет готово.
Две белых перчатки вскидываются к козырькам фуражек, одна из них вымазана вареньем. Вслед вскидывается загорелая рука сопровождавшего офицеров русского казака.
— Просим извинения за беспокойство, господа!
— Иес.
— Прощевайте.
За стенами конторки по пристанскому настилу четкие шаги. Они удаляются, звякают шпоры. Избасар поднимает голову, глаза у него все еще сонные.
Калюжный тянет руку к деньгам. Улыбки на его лице уже нет. Оно вытянулось, в глазах сухой блеск. Но взять деньги Нестеру Петровичу не удается.
Тяжелая рука Блохи падает сверху и словно тисками сжимает кисть Калюжному.
— Так не годится, друг!
— Позволь, в чем дело?
— Разделить пополам полагается.
— Это с какой же стати?
— Раскинь мозгами!
Очень легкая борьба, записная книжка Нестера Петровича падает к ногам Избасара.
Он опять дремлет. Книжки на полу уже нет. Блоха мусолит деньги толстыми пальцами: один банкнот себе, один — Калюжному, один себе, другой…
Пачка разделена. Оба молча, не глядя друг на друга, выходят из конторки. Хлопает дверь, щелкает замок. Блоха забыл даже про Избасара. Он теперь ему был не нужен. Катер с мукой отвалил от пристани.
Когда шаги Калюжного и Блохи затихли, Избасар поднял голову. В глазах у него ни капли дремы. Кусочек неба, который он видит через окно, полон звезд. Еще какое-то время Джанименов сидит неподвижно. Он боится поверить, что так удачно сложилась для него эта поездка на пристань. Какой-нибудь час назад он думал, что сведения о запасах нефти не собрать. Это невозможно. Даже не представлял, с какого боку приступить к их сбору.
Было поэтому от чего чувствовать себя сейчас на десятом небе. Теперь можно было трогаться в обратный путь. Увязав мешок, Избасар вылез в окно и пошел седлать дончака. Остановил он его у жившего возле пристани старика Асантая.
Когда Асантай закрыл за Избасаром скрипучую калитку, была уже ночь. Отдохнувший, накормленный и напоенный дончак, пофыркивая, плясал под Джанименовым. За пристанью дорога разбежалась надвое. Одна несгибаемой полосой туда, к косе, другая кинулась в сторону.
«Всего шесть верст», — обрушилось, как лавина, неодолимое желание на Избасара, и рука сама натянула повод.
— Тпру, лысый, тпру.
«Проехать и, не слезая с коня, заглянуть во двор дома, где прошло детство, юность… Там, видимо, все как было когда-то. И в доме напротив, где жила Дамеш, тоже все, как было».
Этот домик вечерами манил к себе крайним окошком. Отец Дамеш, конечно, живет по-прежнему там. Можно переброситься с ним парой фраз, опросить будто невзначай. «Кто знает, возможно, никогда больше не придется побывать в Ракушах…».
И Избасар послал дончака на дорогу, что ринулась с пригорка в сторону.
Уже после, когда миновал единственное на всем этом куске побережья топкое место, притаившееся среди закисших камышей, где, пробираясь по узкой части, дончак увязал по щиколотку, он вспомнил про бородатого казака и обеспокоенно оглянулся. Но тут же успокоил себя: «Не узнал он меня. Иначе бы на пристань явился».
Все же, развязав на ходу мешок, Избасар переложил наган за пояс.
Дорога, а точнее конная тропа, узким ущельем рассекла камышовые дебри. Под копытами иноходца то похрустывал песок, то чавкала вода.
Может, полвека назад, а может, больше здесь было море. Когда-то оно поднималось до самого Гурьева, но солнце выпило его постепенно. Под жгучими ветрами in пустыни сжался, усох древний Каспий. Обмелели и его поильцы — реки. Там, где еще полвека назад шумели волны, теперь шумят вдоль берегов непроглядные камыши, тянутся вперемежку с песчаными косами седые солончаки и вязкие топи, которые здесь называют соры.
Стелется убаюкивающей иноходью дончак. Край неба у горизонта набухает желтизной. Воздух такой звонкий, когда каждый шорох, как выстрел. Избасар возвращается из Ракушинского поселка. Он таки побывал у дома, где жил с матерью, поглядел через низкий плетень во двор. Там даже колода осталась с прежних времен. А вот напротив торчала лишь печная труба и закопченные стены из самана. Дом Дамеш сгорел дотла, и, видимо, недавно.
Грызет на ходу удила иноходец, а Избасара бросает в сон. Опять двое суток не смыкал он глаз. «Может, прилечь ненадолго?» — мечтает Джанименов, с трудом поднимая веки. Тропинку ему загораживают возы с сеном, да так явственно, что даже в нос ударяет запах скошенной, успевшей завянуть сочной травы. Возы исчезают, вместо них появляется большое стадо верблюдов.
«Откуда они?» — Верблюды тоже исчезают, и снова бежит между камышей конная тропа, и снова тяжелеют веки.
Когда рядом выросли два всадника, подумалось: «Тоже мерещится». Поэтому и замешкался Джанименов, упустил момент. А те, услышав топот коня, уже ждали, укрывшись за камышами, и налетели сразу с двух сторон. Свистнул аркан, обвился, захлестнул руки.
Эх, если бы двумя секундами раньше опомниться, сбросить с плеч дрему. Одной секундой хотя бы раньше.
— Вяжи крепче..
— Врешь, сволота, не вырвешься.
— Вяжи, говорю.
— Ты пинаться, гад? Я те…
— Легче, Быков, он мне живой нужен.
— Здоровый бугай, заарканенный, а не дается. Ну-кось! Двину вот под дыхало, узнаешь!
Но Избасар изловчился и первым ударил ногой бородача, тот отлетел в сторону. Но конец аркана в руках у офицера. Он дернул его, и Избасар плашмя растянулся на тропе.
Бородач поднял его за шиворот, поставил на ноги. Рядом с бородачом рыжий офицер — старый знакомый. У него торжествующие глаза и тонкая змейка усов над впалым ртом.
— Тэк-с, скотина. Встретились? Далеко забрался, сволочь! Зачем пожаловал к нам? — и офицер по-своему, по-исаевски ткнул в подбородок Избасара.
Избасар молчал и старался встать вполоборота к рыжей скотине, освободить руки. Под гимнастеркой наган. «Эх, ухватить бы его только».
— Я тебе развяжу, сука, язык. Откуда лошадь взял? Что на пристани делал?
— Обыскать, ваше благородие?
— Обыскивай.
— Наган, ваше благородие, и нож.
— Обыскивай еще.
— Теперь, кажись, все.
— Проверь, как связан.
— Это, ваше благородие, с ручательством. Ни в жисть не развяжется.
— Смотри! Теперь лети на косу. Этот косоглазый, видимо, не один прибыл.
— Их на лодке вроде…
— Слушай и не мели языком, когда говорят старшие, — перебил Быкова офицер. — Напрямик скачи, не через согру. Найдешь Самойленко, передашь, — пусть все лодки проверит, всех чужих и подозрительных забирает сразу.
— А энтого сами поведете?
— Сам.
Офицер взобрался на лошадь. Конец аркана, которым был связан Избасар, он вдел в ушко седельной луки. В одну руку он взял поводья, в другую — наган.
— А дончака куды, ваше благородие?
— Дончака? Привяжи к каурому сзади.
— Готово. Можно сполнять приказ?
— Можно. И не забудь, что лишних полсуток эта красная рвань по твоей милости среди нас шлялась. Смотри, если Ильиных прикончили за это время, не позавидую тебе.
— Так разве виноват, ваше благородие, когда не признал враз… Скуплю провинность, вот…
— Пошел, не разговаривать.
Не касаясь стремян, Быков влетел в седло. Под копытами его коня чавкнула грязь, шумнул, качнулся и снова неподвижно застыл камыш.
— Шагай! — крикнул офицер.
Избасар стоял, стиснув зубы, с диковато блестевшими глазами. Он не остыл еще, не выключился из борьбы, хотя его оглушило все происшедшее только что.
— Шагай, кому говорю! — громче выкрикнул Исаев и дернул аркан.
«Провалить такое задание, сгубить товарищей», — с каждым мгновением эта мысль все настойчивее овладевала Избасаром и ему становилось все страшнее и горше. Случившееся уже не исправить. И не будет теперь ни встречи с Дамеш, ни сына, которого хотел назвать русским именем Мирон, не будет. От этих мыслей хотелось кинуться очертя голову на офицера, пусть стреляет. Это будет лучшее, что можно сделать.
За какое-то мгновение перед Избасаром прошла вся жизнь. Ей, видимо, скоро суждено оборваться. И все же какой бы мучительной стороной ни обернулась она к нему теперь, другой жизни он бы не хотел, не выбрал бы. Только ту, снова и снова ту, которая привела в красноармейский полк, в кремль, к Кирову, а затем сюда, в Ракуши. Вот только бы еще выжечь каленым железом этот кусок жизни, когда свистнул в воздухе аркан и спеленал руки…
— Шагай, сволочь! — Исаев наклонился и стегнул плетью.
Боль вывела из оцепенения. Избасар пошел. Под ногами у него чавкала вода. Он шагал, и ему было все безразлично. Теперь ничего сделать уже нельзя. Даже если кинуться на офицера, тот и стрелять не станет, просто дернет за аркан, свалит и потащит волоком, как барана.
Избасар шагал, опустив голову. Узкая тропа отгородилась от Каспия густой стеной камыша. В нем звенела мошкара да где-то в самой камышовой гуще крякали утки.
«Значит, там плес», — подумал Избасар. И вдруг его ожгла неясная пока мысль: аркан ведь из сыромятины. Если его намочить… Мысль постепенно крепла.
Сделав вид, будто нечаянно подвернулась нога, Избасар упал плашмя на спину и, упираясь связанными кистями рук в землю, утопил их в грязной жиже. Подниматься он не торопился.
Офицер ждал. Он сидел на лошади, чуть сгорбясь, насвистывая что-то сквозь зубы, и играл наганом.
Когда ждать надоело, усмехнувшись, спросил:
— Долго, скотина, валяться будешь? Или снова плетью тебя поднимать? Смотри, свяжу ноги и волоком утащу куда надо.
Избасар удивился: «Колдун, что ли, офицер? Чужие мысли читает». Он перекатился на бок и встал. Сыромять намокла хорошо.
Впереди было еще два или три места, где придется брести по воде, а затем начнется сор, по которому проложена узкая гать.
«До того, как начнется сор, руки должны быть свободны», — внушал себе Джанименов и снова падал на спину, вставал, не торопясь, и шагал дальше, покорно опустив голову, как бы обессиленный вконец, смирившийся.
В спину ему смотрели холодные глаза и черный кружок нагана. Он это ясно чувствовал, как если бы видел затылком. В одном месте Джанименов не мог подняться довольно долго.
— А ну, падаль! — дернул за аркан офицер.
Это и надо было Избасару. «Сильнее тяни, сильнее!» — мысленно подталкивал он Исаева. Ремни заметно ослабли. Можно было уже шевелить руками.
А сор приближался. Избасар хорошо знал это ядовито-зеленое место. Даже зимой сторожило оно незадачливого путника бездонными незамерзающими глазками., Только дикие кабаны находили себе дорогу среди многочисленных его зыбунов. Много жизней поглотил сор, пока не протянули через его горловину узкую, в один след, камышовую гать. Она укорачивала дорогу от пристани до Ракушинского поселка, от которого все отступало и отступало море.
Тропа свернула. Под ногами закачался, запружинил настил, а с боков к нему вплотную подступила зеленоватая закисшая жижа. Она пузырилась, дышала. Мошка и та обходила ее здесь стороной, даже камыши в этом месте отжались подальше и трясина шипела, булькала; от нее несло мертвой гнилью. Где-то на плесе тревожно крякали утки.
Избасар замедлил шаги, освободив внезапно рывком руки, бросился на каурого, ударил его с размаху по глазам. Конь, испуганно всхрапнув, вскинулся на дыбы. Грохнул выстрел. Пуля щипнула Избасара за шею. Вторично выстрелить офицер уже не успел. Каурый рухнул с настила. Исаев вылетел из седла и шлепнулся невдалеке от коня. В первое мгновение он даже не сообразил как следует, что произошло, и попытался вскочить. Но сор уже поймал его мертвой хваткой, не знающей ни устали, ни пощады.
Исаев понял все, дико закричал, забился и сразу погрузился по грудь в трясину. А в нескольких шагах от него из зеленоватой густой жижи торчали плечи и голова Избасара. Его сбил грудью каурый, когда падал с настила.
Со свистом, втягивая в себя воздух, Избасар старался не двигаться и только закрывал глаза от летевших брызг. Каурый бился неистово, он не умел ждать, и его затягивало в пучину быстрее.
Перед Избасаром концы камышитовых пластин, но руки до них не достают. А грязь черным удавом обвилась вокруг, давит, засасывает в свое смрадное ненасытное брюхо. Мысль работает четко, напряженно. «Надо собраться с силами и рывком, рывком проложить себе дорогу к пластинам. Всего несколько вершков надо продвинуться и, если это не сделать…».
Каурый бился все сильнее, храпел, стонал.
— Хапп, хапп, — барахтался в стороне от него Исаев, у него дикие, вылезающие из орбит глаза, разодранный криком рот: — Помог…ах…ите, — вопил он, звал Избасара и судорожно растопыренными пальцами хватал податливую густую ряску.
На настиле с порванным поводом стоял дончак. Когда каурый упал, иноходец Ильиных тоже задними ногами соскользнул с гати, но выкарабкался, ободрав в кровь лодыжки. Он стоял еще не успокоившись, тихо пофыркивал, дрожал кожей.
— Агха, пом…те, — продолжал воевать с сором офицер и погружался все глубже в бездонный омут. Когда его засосало почти по плечи, он сумел как-то ухватиться за тоненькую слегу, конец которой высунулся из гати, и по ней стал выбираться наверх. Вот он освободил плечи, грудь, вот еще ближе продвинулся к настилу. Его больше не засасывало уже. Он лежал, держась за слегу, набирался сил, и испуг постепенно исчезал из его глаз. В них появились торжествующие искорки.
Избасар по-прежнему не шевелился. Но вот он тоже сделал отчаянный рывок и ухватился за пластины.
Растревоженная топь фукала, как белье при парке, она кипела, будто внизу под ней горел огонь.
Все тише бился каурый. Над трясиной уже виднелась только оскаленная морда. Вскоре над ней сомкнулся глазок, булькнул и затянулся густой пленкой.
Исаев с ужасом отвернулся от этого места. Он разглядел, что Джанименов держится за пластины, и понял: если ему удастся выбраться первым, то… и нервы у офицера сдали опять.
— Ннет, сволочь красная, нне уйдешь, — он принялся торопливо искать кобуру, где был браунинг, и не находил. Наган же он выронил, когда падал с лошади. Нащупав кобуру, поручик выдернул ее из грязи, но расстегнуть не смог. Тогда он сорвал ее вместе с поясом, ухватил зубами, поймал выскользнувший было пистолет и взвел его, выпустив на мгновение слегу.
— Вылезай, вылезай, большевистская морда, я тебя успокою сейчас, — прицелился он в лоб Избасару.
Тот поднял голову и глядел на офицера в упор. Налитые кровью глаза Избасара горели такой жгучей ненавистью, что Исаев на миг растерялся.
— Стреляй, шакал, собака! — закричал требовательно Избасар и, опустив пластины, зачерпнул горсть грязи и изо всех сил швырнул ее в лицо офицеру… Исаев пригнул голову и выбросил вперед руку с браунингом. В глаза Избасару ударил яркий, как молния, свет. Этот свет раскололся где-то в голове, отбросил ее назад и повалил Избасара набок. Вслед за выстрелом из камышей со свистом выметнулась испуганная утиная стая.
И наступила тишина. Только комары тонко звенели над топью.
Обманутая этой тишиной, стая пронеслась над дальним плесом, вернулась назад и собралась было опуститься на прежнее место. Но у самой гати шарахнулась в сторону, взмыла и исчезла вдали.
Облепленный тиной Избасар поднял голову, вскинул над зыбуном руки и принялся очищать от грязи лицо. Его душил кашель. Боли он не чувствовал, только сильный звон в ушах.
Офицер лежал на прежнем месте, ухватившись за слегу. В вытянутой руке он держал рукоятку браунинга, ствол у которого был начисто оторван. Из головы офицера сквозь комья грязи сочилась кровь.
«Забило ствол и разорвало. Сам себя убил», — понял Джанименов. Но офицер был жив. Он приподнялся и тоже стал счищать с лица грязь. Взглянув на Избасара, как-то странно хрюкнул горлом и, гоня перед собой глянцево-черную жижу, пополз к нему. Избасар рванулся к пластинам и вдруг задел ногой за что-то твердое.
«Неужели бревно?» — погрузившись почти по горло, он нащупал опору, встал на нее и замер, ждал. Предстояла решительная схватка с этим ползущим к нему человеком. Жадно, как выброшенная на берег рыба, глотал Избасар воздух широко раскрытым ртом. А офицер полз, хрипя и рыдая от злобы и отчаяния. Он уже протянул руку, чтобы затолкать в пучину беззащитную, как ему казалось, голову врага… А Избасар уперся в бревно и медленно, но с силой вырвался из зыбуна.
Секунду офицер бессмысленными, мертвыми глазами смотрел на встающее из топи страшилище, затем уронил голову. И только тогда Избасар увидел, что затылок и шея у него разворочены.
Будто торопясь скрыть эту страшную рану, трясина вокруг офицера забулькала, запузырилась, всосала в себя скрюченное тело и накрылась зеленоватой ряской.
Избасар, боясь, что бревно выскользнет из-под ног, подобрался по нему к гати, упал на нее грудью и долго лежал, не шевелясь, все еще не веря, что ушел от такой лютой смерти, какую никому не пожелал бы.
Давно вернулась на плес утиная стая, убрел в конец гати дончак и стал там, запутавшись ногами в поводьях, а Избасар все продолжал лежать, вцепившись руками в настил, и не мог отдышаться. Когда он все же поднялся, наконец, и подошел к дончаку, тот шарахнулся и не подпускал его к себе. Он храпел, испуганно вставал на дыбы.
— Ну, Лысанка, ну, дурной мой! — пытался уговорить его Избасар.
Так продолжалось до тех пор, пока Джанименов не умылся, не соскреб грязь с одежды.
«Что ж теперь делать? — думал он. — Бородач, конечно, поднял уже всю косу на ноги… — Но эту мысль догнала другая: — За лодкой ведь следят люди кузнеца — Акылбек, Байкуат следят… Они могли успеть…»
Решительно подойдя к дончаку, подправив на нем седловку, Избасар вскоре был уже за Согрой. Там, где тропа шла по пескам, виднелся одинокий след.
«Бородач… Зачем только он так часто останавливался и слезал с коня? — недоумевал Джанименов. — Вот опять… курил. В песок втоптан не один, а два окурка. Зачем подряд курил столько?».
Потом след круто свернул в сторону. Это окончательно спутало Джанименова.
На косу он прискакал поздним вечером, но там еще горели костры. Издали Избасару показалось, будто горит костер и на том месте, где они его разжигали несколько раз с Омартаем. Привязав иноходца у джиды, он стал осторожно пробираться к берегу. И когда из темноты до него донесся голос Байкуата, он даже не поверил этому.
Но раскатистый бас Байкуата, его смех трудно было спутать. Да и второй голос принадлежал Акылбеку.
— Ой-бой, — всхлипнул неожиданно Байкуат, — как Омартай крутился перед офицером? Две бутылки ему за коня подарил. Сам видел.
— Я думал, у Ильина сердце порвется от злости. Он, однако, всю косу забрызгал слюной.
— Избаке вернется, Омартай что ему скажет? Ох, и ругать будет его, как думаешь? — спросил Байкуат.
Джанименов пошел на голоса.
— Гляди, вернулся уже! — обрадовался Акылбек и вскочил.
— Что у вас тут?
— Все хорошо у нас, Избаке. Тебя ждут, хотят уходить. Кожеке сказал, все у них готово, только ты держишь.
«Значит, кузнец уже притащил доску», — подумал Избасар. Он все еще не мог понять, почему на косе спокойно? Куда девался бородатый казак?
— Вы хорошо караулите? Ничего не проглядели?
— Спроси Омартая. Он скажет. Он сейчас сердитый на тебя.
— За коня?
— За коня. Почему не на том ускакал. Староста Жумагали кричал, будто он велел тебе взять другого коня.
— А где они?
— Староста?
— И есаул.
— Уехали еще гулять. Тут всю водку выпили, всю еду с кошмы съели, теперь уехали. Омартаю велели, когда приедешь, постегать тебя хорошенько, коня, сказали, надо отдать уряднику. Вот там урядник на краю берега дом занял. Ильин на его коне уехал.
— А как Ахтан?
— Жалуется Омартай, говорит плохо!
— Ну, я пойду.
— Иди, Избаке. Ох, попадет тебе от Омартая.
— Пускай. Коня я у джиды привязал.
— Мы его возьмем.
— Я с офицером подрался. Может, погоня будет.
— Тогда вам скорее уходить надо.
— Ночью уйдем…
— Лодка ваша готова совсем. Омартай воду погрузил, муку, словом все. Пока не уйдете — будем караулить. Там еще люди караулят. По всей косе и дальше.
— Спасибо, друзья. Это Омартая костер вон там?
— Омартая.
Избасар пошел, но вернулся.
— Может, не увидимся скоро?
— Прощаться хочешь?
— Давайте прощаться.
Когда Избасар приблизился к костру, возле которого с пиалушкой в руках сидел Омартай, старик бросил на него короткий взгляд и спросил:
— Здоров, Избаке?
— Здоров. Спасибо. Все хорошо, ата.
— И у нас хорошо. Где тонул?
— Ракуший сор знаете?
— Омартай тут все знает.
— Там тонул.
— Дрался с кем? Штаны порвал, рубаху порвал, морду порвал немного, — и протянул чашку с рыбой, лепешку. — Кушать хочешь?
Избасар запустил обе руки в еду.
Только когда чашка опустела, он утвердительно кивнул головой.
— Дрался, немного, ата.
— В Ракушах все сделал?
— Все.
С лодки доносился храп.
— Кожеке спит?
— Акбала тоже.
— Ахтан как?
— Может, хорошо будет, может, — плохо.
— Парус надо поднимать, ата.
— Будем поднимать.
— Я пойду поднимать.
— Конь где?
— Уряднику отдал.
— Откуда узнал, что ему надо отдать?
— Узнал, — усмехнулся Избасар.
— Я коня старосты три раза глядел. Зубы щупал. Хорошо сделал Избаке, что не его заседлал. Совсем запаленный конь. Харчит. Не довез бы он тебя до Ракуш.
Избасар тихо рассмеялся. Он представил лицо Байкуата, если бы тот услышал эту «ругань» Омартая.
— Доска на носу рыбницы теперь другая?
— Другая. Шапал днем приходил.
Омартай стал собирать в мешок лежавшие у костра пожитки, посуду.
…Ближе к полуночи лодка покинула косу. Омартай повел ее на сереющий впереди мыс. Из камышей выплыла большая круглая луна. Бледный свет ее пробежал по морю и лег на волну широкой позолотой, сотканной из кружевных нитей. Лодка скользила по этому золоту, разбрасывала тугие звонкие капли.
За мысом от камышей отделилась низкобортная причалка.
— Это мы, — издали еще, не громко донесся предупреждающий голос. Избасару он показался знакомым. Когда причалка приблизилась, Джанименов увидел: в ней находятся Шаповалов и один из казахов — Матай.
— Белые что-то бегают шибко, — сообщил Шинтаза, — ловцы говорят, от пристани три катера пошли с солдатами. Туда пошли, — махнул рукой Шинтаза. — И сюда пошли.
— Спасибо.
— Ну, счастливо.
А на свету наперерез лодке выкатилась из легкого туманчика моторка.
— Ложись, — скомандовал Избасар. — Это из Ракуши мотор.
— Стрелять хочешь? — спросил Омартай.
— Подойдет близко — гранату надо бросать, — и приготовил сразу две гранаты. Кожгали вытянул винтовку и прикрыл ее сверху рубахой.
— Не торопись стрелять, — посоветовал Омартай.
— Эй, убирай парус, — закричали на моторке. Она застопорила ход и прижалась вплотную к лодке.
— Кто такие? Зачем идете в море? Не велено с сегодняшнего дню. Приказано подряд задерживать всех.
Руки Избасара и Кожгали в карманах, лица напряжены.
— Домой, Забурун идем, — спокойно ответил сидевшим в моторке казакам Омартай и протянул пропуск… — Вот, читай, пожалуйста, бумага есть.
Казак повертел в руках документ.
— На, погляди, Коломиец, — протянул казак бумагу напарнику.
— Пропуск ето. В Забурун дозволяется морем ходить и назад вертаться. На лодку и на людей распространяется пропуск. Не просрочена бумага, действительна. С печаткой.
— А кто подмахнул ее?
— Ильин наш.
— Чего же станем делать? Задержим аль пропустим? Вахмистр велел подряд всех ловить.
В руках у Омартая бутылка коньяку. Казаки вдруг закашлялись все разом.
— Нехай плывут, — Коломиец забрал у Омартая бутылку и многозначительно подмигнул своим.
— Вы, ребята, табачком не богаты, к случаю, — вздохнул тоскливо сидевший на корме чубатый казак.
— Много табаку. Нате кисет на всех.
— Вот спасибочко, ребята, вот уж уважили. Ну шпарьте отсель.
Избасар поставил спущенный Омартаем парус. Лодка чуть накренилась и пошла в открытое море. За кормой у нее таяла, опускалась ниже земля. И где-то среди ее опаленных солнцем барханов медленно гнал от берега коня одинокий всадник. Он держал путь на Мангышлак. Временами всадник останавливался, запускал руку в черную, похожую на черпак бороду, курил, тушил пальцами окурок, плевался и, ругаясь сквозь зубы, гнал коня дальше, туда, где нет этой рыжей бестии — поручика Исаева и нет этого черта Ильиных… Его, конечно, горбоносый киргиз уже отправил на тот свет. В этом можно было не сомневаться. Но отвечать за Ильиных перед полевым судом у бородача охоты не было. У такого суда приговор всегда один — расстрел.
С высоких барханов, за кромкой берега, от которой двигался всадник, еще можно было видеть, как нежилось на ядреном солнце море, набухало синевой.
И где-то, затерявшись среди его шири и синевы, бежала лодка, бежала на Астрахань. Дул ровный попутный ветер.
Снова шагали Избасар, Кожгали и Ахтан по улицам Астрахани. Но теперь вместе с ними шел в кремль к Кирову еще один человек — это был старый Омартай.
Так закончились описанные в повести события 1919 года. Они подлинны, их подтверждением служат документы, хранящиеся в Центральном музее Советской Армии. Они перед нами, пожелтевшие от времени листки бумаги, очевидно вырванные из бухгалтерской книги какого-то астраханского торгового дома. «Члену реввоенсовета республики и председателю реввоенсовета XI отдельной армии К. А. Механошину. „Доклад об отправке разведчиков в Ракушу“», — гласит написанный круглым писарским почерком заголовок на одном из листков.
Текст доклада следующий:
«Из числа красноармейцев-киргиз, казахов 291 полка были при посредстве Гурьевского исполкома выбраны наиболее надежные и толковые: Избасар Джанименов. Кожгали Джаркимбаев и Ахтан Мухамбедиев. Для них было приобретено 10 поддержанных сетей и вся принадлежность для лова, а также лодка была снабжена бочонком для пресной воды и кадкой для засола рыбы.
Разведчики получили задачу:
а) выяснить величины караула в Ракуше;
б) узнать состояние береговых станций и нефтепровода;
в) выяснить число оставшихся на промыслах рабочих».
В остальных документах, представляющих из себя доклады реввоенсовету республики, сухо, по-военному излагаются перспективы разведки и ее результат.
«Положение Ракуши теперь довольно ясно, — говорится в одном из докладов, — нахождение нефтяных промыслов в почти нетронутом виде, то есть в количестве близком к 12.000 пудов.
2) Небольшой караул (35–40 казаков).
3) Свободный подход ловецких лодок к пристани, следовательно, возможности высадки десанта.
4) Отсутствие умышленной порчи трубопровода.
Все эти сведения получены разведчиками из достоверных источников, а также от рыбаков-киргизов (казахов), которые не вызывают сомнения.
Свободный подход ловецких лодок к берегам дает возможность выслать партию для ночного нападения, отправить ее на ловецких лодках, а вслед им резерв на понтонах.
Заключение: Сведения, добытые разведчиками, исключительно ценны для тактического выполнения захвата пристани, а следовательно, и Гурьева и для произведения ремонтных работ на промыслах.
Вместе с тем разведчики совершили подвиг и в случае захвата их казаками рисковали жизнью, почему признается желательным назначить им денежное вознаграждение и вернуть им все их расходы, согласно их счетов».
Этот, как и все остальные доклады и записки о ракушинской разведке подписали: председатель 59 комиссии Высшей военной инспекции Лев Брагинский, представитель генштаба Корольков.
И пошли эти документы по штабам, понесли славу о трех разведчиках-казахах, побывавших в самом логове белых атаманов. Читал их и Владимир Ильич Ленин и еще раз указал на необходимость, как можно быстрее освободить от белых Гурьев, взять в свои руки нефть и ее источники.
Радостно встретил возвратившихся в Астрахань разведчиков Сергей Миронович Киров, по-отцовски обнял каждого, горячо благодарил от имени командования XI армии и от себя лично.
В апреле-мае 1920 года Каспийское море было очищено от белогвардейцев и интервентов. Кладовые нефти: Баку, Грозный, Гурьев были возвращены республике Советов. Нефть пошла в Астрахань, а оттуда в народное хозяйство, на снабжение войск, добивавших белогвардейцев на западных и южных рубежах страны.
Три героя-казаха, выполнив боевое задание, вернулись в строй. Как сложилась их дальнейшая судьба, осталось неизвестным. Возможно, кто-то из них жив и сейчас.