— Послушайте, — говорил измученный Трэйнор, вытирая вспотевший лоб платком, — послушайте, все это сплошные бредни, что вы нам здесь наговорили, Дэвис.
Георг выложил на стол оригинальные немецкие документы, выданные на его настоящую фамилию. Каппе строжайше запретил брать с собой какие-либо немецкие бумаги, но Даш, решивший выдать зондеркоманду, прихватил их.
Трэйнор внимательно изучил документы, после чего саркастически усмехнулся.
Георг напомнил о Лонг-Айленде. Ведь нашли же там ящики с взрывчатыми материалами и бомбами! Обнаружен его мундир, коробка с сигаретами «Юно». Он специально оставил все это для опознания. Он может назвать вес ящиков и детально описать их содержание.
— Об этом уже писали в газете, — сказал Трэйнор. — Впрочем, подробности могли быть вам известны от солдат, конвоировавших груз при перевозке.
— Спросите тогда моряка Джона Кулена, не разговаривал ли я с ним в ночь с двенадцатого на тринадцатое июня. Я полностью могу воспроизвести содержание всего разговора.
— Джон Куллен все рассказал по меньшей мере сотне любопытных, ораве репортеров.
— Найдите в Нью-Йорке Бургера, Квирина и Гейнка, о которых я вам рассказал. Они подтвердят мои показания.
— Вы могли договориться о содержании этих показаний.
— Побойтесь бога, мистер Трэйнор, сколько еще часов нужно убеждать вас, что я руковожу диверсионной группой. Почему вы не верите?
— Побойтесь бога, — не выдержал Трэйнор, — я съел бы сырым мой левый ботинок, если бы знал, с какой целью вы хотите нас в этом убедить.
— Пошлите кого-нибудь в «Мэйфлауэр». Там находятся два чемодана, в том, который поменьше, вы найдете кассу зондеркоманды, 82 тысячи 550 долларов. Остальные деньги в Нью-Йорке.
— Это уже какой-то аргумент, — сказал Трэйнор. Он послал одного из детективов за чемоданом Даша. Спросил: — Почему вы объявились только сегодня?
— Я объявился сразу же после высадки на Лонг-Айленде. Об этом вам может рассказать детектив Дин Мак-Вортер из нью-йоркского ФБР.
Трэйнор дал указание соединить его с Нью-Йорком. Некоторое время спустя он разговаривал с «Мэйфлауэр». После этого Трэйнор сменил гнев на милость.
— Хорошо. Кто знает, может, вы и правду говорите… Деньги в чемодане. 82 тысячи 500 долларов. В таком случае я закажу для вас сандвичи и кофе, приступим к нормальному допросу. Эти зеленые бумажки — ваш сильнейший козырь.
Георг, отпивая кофе, спросил:
— Мистер Трэйнор, мы условились, что вы пришлете в гостиницу одного человека, который доставит меня сюда. Вы же направляете пять человек. Почему?
— Скажу вам честно. Мы считали вас опасным сумасшедшим, возможно, с отклонениями на почве ФБР. Я боялся, что вы хотите заманить к себе нашего человека, будете отстреливаться и черт знает что еще.
— Но теперь вы другого мнения?
— Я буду искренним: теперь я думаю почти то же самое, несмотря на то, что вы здесь наговорили об этих двух группах зондеркоманды и так далее. Я не в силах преодолеть убеждения, что вы ненормальный. Ведь вы, Дэвис, видимо, и сами признаете, что это совершенно сумасшедшая история.
— Когда я буду говорить с мистером Гувером?
— Гувер должен познакомиться с подробным рапортом. Без этого и речи не может быть о встрече с шефом.
— Когда мы напишем этот рапорт?
— Ох, это продлится несколько дней. Здесь малейшая деталь может иметь решающее значение для дела. Специалисты будут задавать вам сотни вопросов.
— Кто?
— Специалисты, в том числе и мой непосредственный начальник Доноган.
Вскоре пришел Доноган, следственный офицер ФБР, руководитель отдела по шпионским и диверсионным делам.
Даш спросил Доногана:
— Обещаете ли вы, что в отношении меня будет применено специальное расследование, учитывающее обстоятельства всего дела, принимающее во внимание мою искренность и факт добровольной явки?
— Конечно, мистер Дэвис, если бы вас осудили за нелегальное пересечение границы, президент Рузвельт изменил бы меру наказания на краткосрочный арест.
— Смогу ли я в таком случае свободно проживать в Штатах?
— Конечно, мистер Дэвис. Ваше гражданство сохранит силу.
— И вы не считаете меня арестованным?
— Ничего подобного. Вы гость ФБР, и этим определяется отношение к вам.
— И вы обещаете мне, что это дело не попадет в газеты в интересах безопасности наших семей и знакомых?
— Конечно, мистер Дэвис. Вы можете спокойно продолжать давать показания. Все, что я сказал, я сказал при свидетелях. Итак, идем дальше. Вы уже сообщили нам адрес Бургера и тех двух нацистов из Нью-Йорка. Что вы можете сказать о высадке второй группы в Понте Ведра?
После нескольких часов дотошных вопросов и исчерпывающих ответов на них Даша было решено закончить первый допрос.
Трэйнор подошел к Дашу.
— Простите, но ради вашей безопасности вам необходимо выехать из гостиницы «Мэйфлауэр». Я уже дал указание перенести чемоданы в гостиницу «Миллард» и заказал там удобный номер с ванной. Мы отвезем вас. Flo у меня большая просьба: не выходите из гостиницы.
— Просьба?
— Мистер Дэвис, верьте мне: это моя большая личная просьба. Я надеюсь, что вы окажете мне это небольшое одолжение.
В гостинице «Миллард» Даш написал несколько писем. Сообщил Бургеру об успехе первого допроса, и успокоил жену, написав, что «все дело приняло благоприятный оборот. Встретиться пока не сможем. Следствие продлится несколько дней. Позже я встречусь с Гувером».
Эти письма, как и открытка, посланная Бургеру из «Мэйфлауэра», не дошли до адресатов. ФБР перехватывало всю переписку Даша. Гостиница «Миллард» была под усиленной охраной, несколько человек денно и нощно пеклись о безопасности мистера Дэвиса.
Уже после того, как Даша отвезли в гостиницу, Доноган спросил Трэйнора:
— Трэйнор, я не подозревал, что ты такой фантазер. Почему же ты не приказал арестовать этого проклятого субъекта?
— Так это же сумасшедший, — ответил Трэйнор, — сумасшедший или первоклассный шутник, которого Штаты еще не видели. Я не хотел бы компрометировать себя арестом сумасшедшего или шутника. Америка живот бы надорвала, потешаясь над ФБР.
— Я бы, однако, арестовал его, — сказал, задумавшись, Доноган. — Ты рискуешь, Трэйнор.
— Так ты допускаешь, что он должен был уничтожить Нью-Йорк?
— Я допускаю гораздо большее. Тебе не пришло в голову, что их действительно послали к нам с бомбами, приказали эту дрянь закопать, приказали взорвать Нью-Йорк, но одновременно и приказали только ему, Дашу, чтобы он доложил об этом своем замысле нам и во всем признался. Это самая дьявольская ловушка из всех, о которых я когда-либо слышал. И он нас заманил в эту ловушку.