Если следовать учебнику латинского языка[4], термин «грыжа» (hernia или cele) означает выпячивание органа или его части через отверстия в анатомических образованиях под кожу или в полость. Например: myocele – миоцеле, мышечная грыжа; hernia linea albae – грыжа белой линии; hernia umbilialis – грыжа пупочная. Имеется еще и синоним – cysta (греч. сystis – пузырь) – киста, патологическая полость, стенка которой образована фиброзной тканью. Киста относится к патологическим полостям. Существуют еще грыжа пищеводного отверстия диафрагмы, мочевого пузыря или тазовых органов.
Мое тщательное расследование, направленное на поиск связи слов «грыжа» и «позвоночник» в учебнике латинского языка и в других подобных учебниках, ни к чему не привело. Но вот в руководстве для невропатологов и нейрохирургов[5] сочетание «грыжа межпозвоночного диска» я обнаружил.
Правда, там дается следующее объяснение: «Протрузия (?) межпозвоночного (более правильно все-таки – межпозвонкового. – Б.С.) диска в шейном и поясничном (реже – грудном) отделах позвоночного канала вызывает локальную и корешковую боль, иногда сочетающуюся с чувствительными и двигательными нарушениями в зоне иннервации вовлеченного сегмента спинного мозга». Это и доказывает появление новой болезни из «лагеря» нейрохирургов – грыжи позвоночника.