73

— Ладно, пошли к мистеру Лебо, — отвечаешь ты Кире. — Думаю, ты права, он не причинит нам вреда.

Вы направляетесь к штабу Лебо. Но тут Артуро догоняет и останавливает вас. Он хватает Киру за руки, тебе же удается увернуться. Ты видишь, что не сможешь освободить Киру, и, не долго думая, бежишь прочь.

Здание штаба похоже на крепость с высокими стенами, вдоль них растут цветы. Со второго этажа наверняка открывается прекрасный вид на море.

Только ты приблизился к воротам, как откуда ни возьмись появились два охранника.

— Ты кто такой? — сурово вопрошает один из них с сильным французским акцентом.

— Я летел на самолете, а он разбился. Мне и моим друзьям удалось спастись.

Охранник разрешает тебе войти. Внутри тебя встречают еще два человека, разговаривающие между собой по-французски. Они велят тебе сесть и ждать.

Проходит минут двадцать. Наконец тебя вводят в кабинет. Пожилой седовласый человек сидит за столом.

— Я — Клод Лебо, — говорит он. — Садись.

Ты усаживаешься на стул. На стене замечаешь фотографию острова: вулкан, здание штаба и равнина, поросшая редкими деревьями.

Открой страницу 106.*

Загрузка...