Глава 27

Линаралла бежала так быстро, как её только могли нести её длинные ноги, и тянула за собой заклинательное плетение, удерживавшее Айрин. Надетое на ней платье сковывало её движения, поэтому она отрезала всю ткань ниже бёдер. Её тело было сильным, поджарым и гибким. Дети Ши'Хар рождались идеальными физически — как по форме, так и по потенциалу. Если бы она тренировалась на атлета, то достигла бы исключительных результатов, и могла бы состязаться с лучшими бегунами людей.

Но она никогда не подвергала себя сильным физическим нагрузкам. Линаралла была вынуждена полагаться лишь на собственную выносливость, которой она обладала вопреки своему относительно малоподвижному образу жизни.

Пока что она убила лишь одного великана, использовав подобное кнуту заклинательное плетение, аккуратно отрезавшее ему ногу, позволив ей обежать чудовище. Остальные быстро устремились в погоню за ней. Сил на это ушло не слишком много, но мысленные подсчёты заставили её усомниться в том, что остальных будет прикончить так же легко.

Донёсшиеся издалека громкое пыхтение и возгласы предупредили её, что преследователи были не одни, укрепив её решение бежать, а не сражаться. Не до конца понимая, почему, она на миг метнулась вправо. Причина стала ясна, когда массивная дубина, которую метнул один из преследователей, пролетела слева от неё.

«Дар воина», — осознала она, узнав случившееся. То было проявление дара Иллэниэлов, часто встречавшееся среди бойцов-крайтэков, и несколько реже — среди самих детей Ши'Хар. Раньше она его не чувствовала.

На миг она пожалела, что дар не пришёл к ней во время тренировок с Тирионом, но чуть погодя она поняла, почему этого не случилось. Он действовал лишь при реальной опасности, что делало его бесполезным для тренировок и учебных боёв.

Магический взор показывал ей, что преследователи быстро догоняли её. Их гораздо более широкие шаги не оставляли ей никаких шансов обогнать их — лишь значительная масса не позволяла им разогнаться достаточно быстро, чтобы успеть догнать Линараллу.

Снова воспользовавшись силой, она укрепила свои ноги, но лишь слегка. Она не практиковалась в беге с увеличенной скоростью, и в данной ситуации попытки прыгнуть выше головы создавали риск падения. Линаралла не была ни особо могучим магом, ни хитрым воином, но и дурой она тоже не была.

«Смерть приходит с первой же ошибкой», — говорил ей Тирион. «Будь осторожна, и позволь врагу дать тебе победу самостоятельно».

Однако он не имел ввиду сидеть без дела, пока кто-то пытается её убить. Это она понимала достаточно хорошо. Главным было дать врагу достаточно возможностей проиграть.

Открытая дорога была для неё смерти подобна. Великаны могли бегать быстрее её, и она чувствовала приближение других преследователей впереди. Метнувшись в сторону, она прыгнула через высокую траву в деревья слева.

Её преследователи не могли менять направление так же быстро, а оказавшись в лесу, начали натыкаться на деревья и кусты, преграждавшие им путь. Ринувшись через заросли напролом, несколько великанов сами себя оглушили, врезавшись в стволы, оказавшиеся достаточно крепкими, чтобы их остановить. Остальные стали проламываться через мелкие деревца и подлесок.

Это их замедлило, и Линаралла поднажала, увеличивая отрыв. Она летела вперёд на тонких ногах, перепрыгивая упавшие стволы деревьев и пригибаясь под низко висевшими ветвями и лозами, а её серебряные волосы струились вслед за ней подобно лунному свету. Несмотря на опасность, несмотря на страх, она почувствовала новую эмоцию: восторг оленя, ускользающего от охотника.

Примечая расположение преследователей, она бежала по лесам и долам, по открытым долинам и через густые рощи деревьев. Враги были повсюду, но коснуться её не могли.

Миновала очередная миля, и сердце гулко стучало в ушах Линараллы, а дыхание стало тяжелее — но усталость всё никак не брала своё. Добравшись до ручья, она влила в ноги ещё силы, и перепрыгнула его одним махом. Приземлилась она чуть менее чем идеально, поскольку на противоположном береге её встретил усыпанный шипами куст, оставивший на её коже длинные царапины — но из-за адреналина она едва это почувствовала. Снова вскочив, она продолжила бежать, а ветер размазывал капельки крови в алые линии на её коже.

Она уже почти перестала волноваться о возможной смерти. Ей хватало вызванного погоней возбуждения, радости от бега. Она не могла остановиться — Линаралле хотелось бежать, пока сердце не разорвётся.

Всё это время она тянула за собой Айрин — сестра плыла вслед за ней подобно семени одуванчика. Девушка снова потеряла сознание, и Линаралла надеялась, что та всё ещё жива, но не могла выкроить внимание на то, чтобы проверить, что её сердце всё ещё бьётся.

Несколько миль спустя лес резко закончился, сменившись широким полем, окружавшим высившийся в нескольких сотнях ярдов впереди Замок Ланкастер.

На миг Линаралла почувствовала облегчение, но затем её охватило отчаяние. Открытое пространство было слишком широким. Она без всякой надежды побежала вперёд, зная, что не успеет добраться до замка раньше, чем её догонят.

Она всё равно попыталась. Влив остатки силы в мышцы ног, она побежала через поле — трава хлестала её бёдра, а ступни отбивали по мягкой земле неистовый ритм. Её лёгкие горели, а рот широко раскрылся в попытке втянуть побольше воздуха для поддержания бега — но этого было недостаточно.

Позади из леса уже показались четверо великанов, и в отсутствие деревьев и иных замедляющих препятствий они начали быстро набирать скорость. Бег зигзагами мог бы помочь, если бы преследователь был один, но они рассредоточились, ожидая, что она наткнётся на одного из них, если попытается уйти в сторону.

«Далеко. Слишком далеко». В отчаянии, она поставила всё на последнюю надежду. Перекрыв течение эйсара в ноги, она использовала его, чтобы толкнуть Айрин, заставив сплетённые из заклинаний носилки метнуться вперёд, скользя в нескольких футах над землёй. Может, они успеют долететь до замка по инерции. Если кто-то наблюдает, то сможет спасти её сестру.

Лишившись подпитки энергией, Линаралла споткнулась. Она почувствовала опасность, но избегнуть её не смогла. Падая на землю, она так и не закончила падение. Её схватила массивная рука, вывихнув плечо и травмировав шею из-за резкой смены направления движения. Мир крутанулся вокруг неё, а когда её зрение снова сфокусировалось, она уже висела вверх тормашками.

Великан держал её за ногу. Вторая нога странно свисала вбок, создавая болезненное напряжение в бёдрах и спине. Тварь втянула широкими ноздрями воздух, после чего поднесла Линараллу к своему рту, и провела широким языком по её спине и ногам, пробуя на вкус пот и кровь на её коже. Затем чудище широко раскрыло рот, чтобы откусить кусок покрупнее.

Вспыхнул красный свет, и голова существа внезапно исчезла. Ладонь разжалась, и Линаралла снова упала, но сильные руки поймали её.

— Она в порядке? — послышался крик Керэн — она стояла позади Грэма и Алиссы, и с её пальцев лениво струился дымок.

Трое других великанов были удивлены внезапным появлением новых людей, но медлить не стали. Дубины размером с древесные стволы обрушились с такой силой, что размазали бы четырёх людей по земле. Грэм продолжал держать Линаралла, а Алисса подняла копьё, но они знали, что остановить грядущее не в силах.

Лёжа у Грэма на руках, Линаралла посмотрела вверх, и увидела, как их окружил щит Керэн; когда дубины ударились в него, они остановились, послав по магии такую сильную вибрацию, что Керэн едва не сбило на землю. Не теряя времени, Грэм развернулся, и уложил Линараллу Керэн под ноги, после чего произнёс слово, призывая Шип.

— Верни её, — быстро сказал он, после чего, кивнув, они с Алиссой развернулись к великанам.

Керэн нагнулась, положив руку Линаралле на лоб, и они переместились на стены Замка Ланкастер. Мэттью стоял в нескольких футах от них.

— Надо было меня взять! — крикнул он.

— Ты был слишком далеко, — рявкнула Керэн. — Если бы я промедлила, она бы умерла. — Затем она снова исчезла, оставив Линараллу с Мэттью.

Мэттью встал рядом с ней на колени, и осмотрел её раны. Прежде чем он успел заняться её плечом, Керэн снова появилась, на этот раз с Айрин на руках. Она покачнулась под весом девушки, поскольку они были почти одного размера.

Линаралла почувствовала растёкшееся по плечу онемение, а потом услышала щелчок, когда её рука была вправлена на место.

— Остальное — мелочи, — сказал Мэттью, поднимая взгляд на Керэн. — Перенеси меня к ним.

Керэн покачала головой:

— А что Айрин? Я не вижу, что с ней не так.

— Перегорела, — пробормотала Линаралла. — Слишком перенапряглась, открывая границу.

Мэттью поморщился:

— Когда очнётся, ей будет плохо. — Затем он посмотрел наружу, где Грэм и Алисса танцевали широким кругом друг вокруг друга — его двуручник и её копьё обезвреживали массивных противников одного за другим.

Люди были в броне, но это едва ли имело значение. Дубины великанов были настолько большими, что попавший в цель удар в любом случае скорее всего стал бы смертельным.

Керэн шагнула к Мэттью, небрежно приобняв его за талию:

— Видишь, у них всё хорошо.

— Ненадолго, — пробормотал Мэтт. — Из леса с обеих сторон сейчас ещё повалят. Нам нужно вернуться.

— Куда тебя? — спросила Керэн.

— В двадцати футах позади них, с нашей стороны, — мгновенно ответил Мэттью. — Убей того, что ближе всего к нам — мне нужно несколько секунд. С остальными я справлюсь.

— Сначала расплатись с перевозчиком, — твёрдо заявила Керэн.

Мэттью был слегка ошарашен. Бросив взгляд вниз, он посмотрел на Линараллу:

— Мы не одни. Просто перенеси нас вниз!

Керэн отрицательно покачала головой, затем задрала подбородок, вытянув губы.

— Вот же психованная! — выругался Мэттью, но поддался. Быстро наклонившись, он поцеловал её в губы — и они исчезли.

Снова оказавшись на поле, Керэн убила ближайшего великана несколькими резкими ударами чистой силы, пробив его большое пузо и заставив упасть на колени. Мэттью поднял свою металлическую руку, и призвал созданные им месяцы тому назад зачарованные металлические треугольники. Те поднялись перед ним в воздух — вращающиеся чёрные железки будто расширялись, когда из них вовне потянулись межпространственные плоскости, создавая размытое смертоносное поле, которое было способно разрубить что угодно.

Мэттью махнул руками прочь от себя, и два диска разделились, полетев вперёд, пересекли отделявшее их от врагов расстояние с разных сторон, и завернули обратно, рубя противников. Зачарованное оружие вилось туда-сюда, ведомое его волей. Треугольники проходили через врагов, оружие и всё, что попадалось на пути, будто сквозь воздух.

Великаны умирали, и хотя к ним приходило подкрепление, смертоносные атаки Мэттью разили их быстрее, чем они успевали добраться до замка. Те, кто остался сражаться против Алиссы и Грэма, оказались изолированы, и двое воинов с почти небрежной увлечённостью порубили их на куски. Несколько минут спустя последние из прибывших великанов увидели, что дело плохо, и повернули назад, спасаясь бегством.

Мэттью позволил им убежать. Он призвал обратно свои клинки, а когда они вернулись, смертоносные силовые плоскости исчезли, оставив два металлических треугольника совершенно невредимыми — на них не было даже следов крови, которые могли бы свидетельствовать об их недавнем летальном труде. Треугольники опустились на его кулак — и исчезли.

Грэм и Алисса не спеша подошли к ним, широко улыбаясь, с румянящимися от боя лицами. Они всё время смотрели друг на друга, отчего Мэттью с лёгким отвращением закатил глаза. По его мнению, эта парочка наслаждалась боем — и друг другом — слишком уж сильно.

— Идём, Сэр Срезатель и Дама[3] Добивательница. Возвращаемся в замок, — сказала Керэн.

Алисса хмуро глянула на неё:

— Я — не дама. — В то время как Грэм начал краснеть.

— Мне казалось это подходящим. Разве «дама» — это не синоним слова «женщина»? — спросила Керэн.

Мэттью пытался взглядом приказать ей остановиться, но теперь наклонился вперёд, и прошептал ей на ухо:

— В этом мире «дама» является рангом, как «рыцарь». Этим почётным титулом также называют жену рыцаря.

Лицо Керэн осветило веселье:

— Так она подумала, что я предлагаю им пожениться?

— Не думаю, что она восприняла это именно так, — сказал Мэтт. — Она подумала, что ты посчитала её достойной звания рыцаря, но судя по тому, как покраснел Грэм, он скорее всего понял твои слова другим образом.

— О. — Керэн протянула остальным руки, предлагая им встать в круг, чтобы она могла телепортировать их всех вместе. Когда все столпились лицом друг к другу, она посмотрела прямо на Сэра Грэма:

— Ты же скоро на ней женишься, верно?

Грэм был ошарашен, и начал заикаться:

— Я не… мы не… когда… не спрашивал… пока что.

К тому времени, как он закончил, они снова стояли на стене. Мэттью поднял Айрин на руки, а Керэн левитировала Линараллу, и они вместе отнесли девушек вниз, во двор, а потом — в донжон, оставив двоих воинов дальше охранять стены.

Пока они шли, Керэн снова подняла эту тему:

— Ему правда следует поскорее на ней жениться.

— А ты не могла бы оставить эту тему? — проворчал Мэттью, тревожась больше, чем ему, наверное, полагалось.

Керэн покосилась на него:

— Уверена, ты слышал, что они вытворяли ночью. Если он не женится на ней поскорее, то у него в итоге будет shotgun wedding[4].

Мэттью отказался это комментировать, но парившая рядом с ней Линаралла с любопытством спросила:

— А что такое shotgun?

Керэн некоторое время объясняла как про оружие, так и про смысл этой фразы. Когда она закончила, Линаралла понятливо кивнула:

— По-моему, она ещё пока не беременна. — Затем добавила: — Вы с Мэттью в последнее время много бывали наедине. У вас тоже будет shotgun wedding?

Мэттью зашагал быстрее, оставив их позади.

— Я сказала что-то не то? — спросила Ши'Хар.

Керэн улыбнулась:

— Нет. Ты правильно использовала ту фразу. Но не волнуйся. Мы проявляли осторожность.

— Что значит «осторожность» в этом контексте? Неужели в процессе можно пораниться?

В кои-то веки вопрос застал Керэн врасплох:

— Это значит, что он… мы… — она замолкла, покраснев в попытках объяснить.

* * *

— Чего-чего ты сказала? — удивлённо спросил Мэттью.

— Вашего отца арестовали за убийство Принца Лиманда, — повторила Линаралла. Она лежала на кровати в одной из гостевых комнат Замка Ланкастер. О её мелких ранах уже позаботились, но утомление из её тела никуда не делось.

— Это невозможно, — возразил Мэттью.

— Именно таковы были обвинения, — без всякого выражения сказала Линаралла. — Леди Роуз послала меня, чтобы сказать тебе об этом. Она хочет, чтобы Керэн вернулась в столицу.

— Только Керэн? — озадаченно спросил он. — Объясни, что происходит.

Это был тот случай, когда терпение и буквальная природа Линараллы являлись преимуществом — она тщательно и подробно объяснила всё, что знала. Благодаря идеальной памяти она смогла воспроизвести события у себя в голове, и выдать Мэттью объяснения и послание Роуз слово в слово.

— И она хочет, чтобы Мойра держалась от города подальше, — пробормотал Мэттью, обдумывая услышанное. — Вижу, почему это может иметь смысл. Послав тебя и Айрин сюда, она также помогла уберечь вас от возможной опасности.

— Как думаешь, зачем я ей? — задумалась Керэн.

Мэтт мрачно улыбнулся:

— Это легко. Твой дар делает тебя идеальным способом переправить сбежавшего пленника в безопасное место. Боюсь, что в Албамарл тебе придётся отправиться одной. Встретишься с Роуз, и будешь делать всё, что она скажет.

— А ты почему не можешь пойти? — спросила Керэн.

— Кто-то должен быть здесь, чтобы открыть тебе дорогу, когда будет возвращаться. Я встану лагерем в месте, где мы впервые вошли, пока ты не объявишься с ней и с Отцом.

Керэн нахмурилась:

— Посреди глухомани? Зачем?

— А где ещё лучше всего спрятать заключённого от Королевы? — спросил Мэттью, прежде чем ответить на собственный вопрос: — В замке, который запрятан в скрытом измерении. Здесь его никто не достанет, а даже если Роланд вернётся, сестре он его не выдаст.

Керэн вроде было как-то не по себе:

— И как долго, по-твоему, мы сможем продолжать здесь держаться? Прошлой ночью пауков было много, как никогда.

— Пауков? — спросила Линаралла.

— Больших, — с чувством сказала Керэн.

— С тех пор, как мы сюда прибыли, они объявляются каждую ночь, пытаясь перебраться через стены, — объяснил Мэттью.

— У меня кошмары от одной лишь мысли о том, что будет, если один из них просочится, — добавила Керэн. — А мы не можем просто забрать его обратно в Уошбрук? Даже если в замке жить нельзя, ты сказал, что защитные чары достаточно крепки, чтобы выстоять против кого угодно.

— Если он попытается там спрятаться, они возьмут город в осаду. В конце концов люди начнут голодать, и это ещё если не учитывать урон, который будет нанесён фермерам и жителям окрестностей. Даже если мы каким-то образом добьёмся успеха, это выльется в гражданскую войну. Сомневаюсь, что мой отец одобрит такие потери, — объяснил Мэттью. — Здесь — идеальное место, чтобы избежать таких проблем.

— А что насчёт местных жителей? — напомнила Керэн. — Мы защищали их до возвращения Роланда. Они-то сами хотят тут остаться, или нам следует попробовать попытаться отправить их обратно в Лосайон?

Мэттью принял задумчивый вид, но вскоре ответил:

— Мы можем дать им выбор, если до этого дойдёт. Пока что я буду держать это при себе.

— А что насчёт меня? — спросила Линаралла.

Керэн бросила на неё строгий взгляд:

— Ты будешь в кровати, пока не поправишься.

— Мои раны незначительны, — сказала Линаралла. — Через день-другой я поправлюсь.

— А Айрин — нет, — твёрдо сказал Мэттью. — Она слегла на пару недель, как минимум. Ты можешь оставаться здесь с ней, и помогать нам защищать замок, пока Керэн здесь не будет.

— Как скоро мне отправляться? — спросила Керэн.

— Сейчас же, — отозвался Мэттью.

Она не выглядела довольной:

— Тебе, похоже, не терпится от меня избавиться.

— Ты же знаешь, что это не так.

Керэн вздохнула:

— Ладно. — Она протянула руку: — Тебе придётся открыть для меня границу.

Он кивнул:

— Когда уйдёшь, я начну ждать тебя с завтрашнего дня. Я буду там лишь по утрам и после обеда. Ночью я буду возвращаться сюда, помогать отбиваться от пауков, так что если ты освободишь его в какое-то другое время, то подождите где-нибудь в другом месте, пока не будете знать точно, что я здесь.

— Ладно, — сказала Керэн, затем закрыла глаза, и задрала подбородок.

Мэтт бросил взгляд на Линараллу:

— Ну вот, опять.

Приоткрыв глаз, Керэн уставилась на него:

— Ты должен расплатиться с перевозчиком.

— В этот раз ты отправляешься сама. Я с тобой иду только границу открывать. Почему я должен платить?

— Это же ради твоей семьи, — настаивала Керэн.

Мэттью сердито выдохнул:

— Ладно. — Взяв её за руку, он потащил её в коридор: — Если ты ведёшь себя как ребёнок, то лучше в коридоре. — Убедившись, что они одни, он крепко её поцеловал, и они исчезли.

Загрузка...