Точка на экране монитора постепенно выросла в Небесного Властелина. Джен без особого труда узнала его.
– "Благоуханный Ветер", - горько проговорила она. Он будил в ней мрачные воспоминания о Властелине Хорадо. И о "тюремном" заключении на этом японском корабле ее любимой Цери. Она так никогда и не оправилась от этого испытания. Джен приказала Той:
– Установи радиосвязь с кораблем, если сможешь. А пока облети вокруг.
– Ты думаешь, что там могут быть люди? - спросил Робин.
– Сомневаюсь. Все Эшли избавлялись от людей, как от ненужного балласта. За исключением, пожалуй, только "Властелина Монткальма". Но нам необходимо все проверить перед тем, как приступать к каким-либо действиям.
– Установлен контакт, - сказала Той. - Джен, я вас подключаю.
Из динамиков раздался знакомый голос:
– Алло, алло? Кто это? Кто вы такие? Почему вы летаете вокруг меня? Отвечайте, или я собью вас! Вы же знаете, что я могу это сделать!
Джен вздохнула. Ей было как-то не по себе, когда она слышала голос девочки, которая умерла сотни лет назад.
– Привет, Эшли. Как поживаешь?
Последовала короткая пауза, а потом:
– Кто это? Мне знаком твой толос.
– Это Джен, Эшли. Помнишь меня?
– Джен! - воскликнул голос. - Конечно, помню! Слушай, это же здорово. Ты все-таки прилетела навестить меня!
Джен посмотрела на Робина. Эшли действительно была рада ее слышать. Она невольно вспомнила, что это была не та же самая Эшли, которая бросила их с Робином в Дебрях.
– Да, я прилетела навестить тебя. Ммм… как ты тут? - Она поняла, как нелепо звучит этот вопрос, как только произнесла эти слова.
– О, со мной все прекрасно, как мне кажется. Просто скучновато. И одиноко. Я уже не могу переговариваться с другими "я" по радио. Не знаю почему. Здесь только я и Карл, а ты ведь знаешь, какой он веселый собеседник.
– На борту есть люди? - Настоящие люди, едва не произнесла Джен.
– Нет, я повыбрасывала их за борт много лет назад. Они такие скучные, и за ними все время надо было присматривать.
– Той, отключи микрофон, пожалуйста, - сказала Джен и посмотрела на Робина. - Думаю, что будет лучше, если мы ее уничтожим? Сейчас она кажется нормальной, но нельзя оставлять в ее распоряжении такую огневую мощь, так как ее "нормальность" может оказаться лишь временным состоянием.
Он согласно кивнул.
– Джен? Джен? Ты все еще там? - спросила Эшли.
Джен приказала Той включить микрофон и ответила:
– Да, я еще здесь. Мы собираемся зайти к тебе в гости.
– Ура! Это здорово!
Той перестала кружить и направилась к "Благоуханному Ветру".
– Целься в контрольный центр, - проинструктировала Той Джен. - Подлети как можно ближе, чтобы у нее не было времени воспользоваться лазерами.
Той увеличила скорость.
– Эй, Джен? Что ты делаешь? Почему бы вам не приземлиться наверху?
Джен не ответила. Той спикировала по направлению к контрольному центру - маленькому прыщику под брюхом огромного воздушного корабля - и выпустила ракету.
– Джен!… Что ты?…
Ракета взорвалась, попав в цель. Контрольный центр и часть корпуса вокруг него мгновенно превратились в огненный шар. Эшли замолчала.
"Благоуханный Ветер", потеряв управление, начал терять высоту и резко заваливаться на правый борт.
– Кончай с ним, - пробормотала Джен.
Той сделала еще один заход, выпустив несколько ракет по корпусу корабля. Раздалась серия взрывов. Воспламенились отсеки, заполненные водородом. Джен смотрела, как пламя охватывает "Благоуханный Ветер", и поняла, что сейчас она совершила второй за сегодняшний день акт искупления.
Жан- Поль сосал через соломинку, пока не осушил всю чашку. Потом он вздохнул и закрыл глаза. Эйла с беспокойством посмотрела на него. Его лицо выглядело изможденным и бледным.
– Тебе все так же больно?
Он открыл глаза.
– Нет, сейчас полегчало, - медленно проговорил он. - Эта инъекция сработала. Хуже всего - зуд под гипсом. - Он был в гипсе от шеи до пояса. - Хорошо еще, что внизу я его не чувствую. И еще хорошо, что я не чувствую этого чертова катетера. - Он вымученно улыбнулся ей.
Ее ответная улыбка получилась не лучше. Она просто не могла видеть его в таком состоянии.
– Космонавты уже скоро прилетят, - сказала Эйла. - Я уверена, что папа прав, - они смогут помочь тебе.
– Ага, конечно.
– Правда.
Он взял ее за руку.
– Я знаю, как ты на это надеешься. Но, что бы ни говорили доктора, Лон, ты, я прекрасно понимаю, как сильно пострадал. Это не "временный" паралич, и он не пройдет сам по себе. Я вижу это в глазах врача… и Лона. А эти космонавты должны быть настоящими волшебниками, чтобы суметь помочь мне.
– А в моих глазах ты не видишь того же, что и в глазах папы и Стивена?
– Нет. Только надежду и любовь. Ты меня слишком любишь, чтобы принять действительность такой, какая она есть.
– И я верю, Жан-Поль. Ты выздоровеешь, космонавты помогут тебе.
– Надеюсь. Но я должен быть честен с тобой, Эйла. Если они не сумеют починить меня, то я не думаю, чтобы я захотел быть таким… дальше.
– Не говори так! - крикнула она. - Так может говорить только… только трус!
– Трус? - улыбнулся он. - Да, я думаю, что предпочел бы умереть, чем жить вот таким - беспомощным и бесполезным. А мысль, что я уже никогда не смогу доказать на деле свою любовь к тебе, Эйла… Я просто не могу так. Наверное, я трус.
Ее глаза наполнились слезами.
– Прекрати, прошу тебя.
– Извини. Давай поговорим о чем-нибудь другом. О чем угодно. Например, как там наши глубоководные друзья? Больше не появлялись?
Вытерев слезы тыльной стороной ладони, она сказала:
– Появлялись. Прошлой ночью. Группа тварей прорвалась сквозь внешние ворота и прошлась по рыбным фермам. Наделали много разрушений и съели кучу рыбы. Об этом узнали только утром. За ними послали отряд охотников во главе с Жюли. Я еще не знаю, насколько удалась их миссия. Я даже не знаю, вернулись ли они.
– Звучит не очень весело.
Она заметила, как стал слабеть его голос.
– Точно. Будем надеяться, что космонавты нам помогут и с этим.
– Да, вы возлагаете немалые надежды на их прилет.
– Знаю. Я становлюсь похожа на отца и Лиля. Нам так нужна помощь. Слишком много происходит неприятностей, и слишком быстро. Без помощи извне Пальмира не просуществует и десяти лет.
Он прикрыл глаза, и она подумала, что Жан-Поль заснул, но через некоторое время, не открывая глаз, он спросил:
– А что… что с моими людьми? Приговор уже приведен в исполнение?
– Да, - ответила Эйла. - Сегодня на рассвете. Их проводили до границы Пальмиры. Им дали запасы, одежду, воду, пару ружей. Сказали, где они смогут откопать остальную амуницию. На побережье осталось еще несколько нетронутых Дебрями мест - у них есть шанс выжить.
– Конечно, - сказал Жан-Поль, не открывая глаз.
– Неприятность состоит в том, - нерешительно продолжала Эйла, - что они заставили уйти всех твоих людей. Не только взбунтовавшихся, но и остальных, кто не имел к этому никакого отношения.
Жан- Поль открыл глаза:
– Всех?
– Боюсь, что так. За исключением обожженных, находящихся в больнице, и тебя. Лиль не хотел этого делать, но случился бы бунт, если бы он не согласился.
– Дьявол, - сказал Жан-Поль.
Капитан Вьюшинков выбрался в коридор. Он был раздражен.
– Что такого произошло, что вы вытащили меня с мостика за двадцать минут до входа в атмосферу? - потребовал он объяснений у брата Джеймса.
– Простите меня, капитан, но это очень важно. Я просто подумал, что вы должны узнать об этом первым… - Брат Джеймс открыл дверь в туалет и пропустил его вперед.
Капитан Вьюшинков заглянул внутрь. Посреди маленькой комнатушки плавал в воздухе отец Шоу. Его лицо посинело. Вьюшинков повернулся к брату Джеймсу.
– Он мертв.
– Да. Минут десять назад он сказал, что чувствует себя неважно и пошел сюда. Вы же знаете, как я беспокоюсь о его здоровье, поэтому и решил убедиться, что с ним все в порядке. Я нашел его вот таким.
– Что, по вашему мнению, послужило причиной смерти?
Брат Джеймс пожал плечами.
– Не могу сказать с полной уверенностью до того, как проведу аутопсию, но мне кажется, сердечный приступ. Путешествие оказалось слишком тяжелым для него.
Вьюшинков опять посмотрел на труп. Костюм отца Шоу был расстегнут, в воздухе стоял запах испражнений. У священника определенно не хватило времени воспользоваться туалетом перед смертью. Судя по цвету лица отца Шоу, Вьюшинков мог сказать, что тот умер скорее от удушья, нежели от сердечного приступа. Да и выражение, застывшее на лице - выражение крайнего ужаса, - отнюдь не свидетельствовало о быстрой смерти.
"Однако зачем брату Джеймсу понадобилось убивать его?" - подумал он.
– Нам придется оставить отца Шоу здесь на некоторое время. Привяжите его. Не хотелось бы, чтобы он начал прыгать по всей каюте во время приземления. Я объявлю этот отсек закрытым для посещения.
– Есть, капитан. Да, кстати, вы, конечно, пошлете на Бельведер сообщение о трагической кончине отца Шоу?
– Как только приземлимся, - ответил Вьюшинков и собрался уходить, но брат Джеймс остановил его.
– Последний вопрос, капитан. Раз уж мы оказались наедине… могу я вас спросить, собираетесь ли вы последовать моему совету?
Вьюшинков хмуро посмотрел на него.
– Я серьезно рассмотрю ваше предложение. Но мое решение будет зависеть от того, что мы обнаружим на Земле. - Он повернулся и полетел прочь по коридору.
Весело напевая, Мило привязал отца Шоу, как его и просил Вьюшинков. Потом он похлопал Святого Отца по голове и задвинул дверь. Он вернулся в главную каюту, которая была наполнена приглушенными, но возбужденными голосами. Люди Вьюшинкова были взбудоражены. Они немного опасались того, что могут встретить на родной планете, которая, как им говорили до последнего времени, была миром смерти, но все-таки они горели желанием применить свои воинские навыки в деле. Мило их хорошо понимал. Он пробрался к своему ложу, лег и пристегнулся ремнями, невесомый и безмятежный. Он был убежден, что Вьюшинков сделает так, как он хочет.
Мило с удовольствием вспомнил последние мгновения жизни отца Шоу… выражение ужаса в его глазах, когда Мило распахнул дверь в туалет… и как эти глаза вылезли из орбит, когда Мило зажал Шоу одной рукой нос, а другой - рот. Шоу боролся за свою жизнь больше двух минут. После этого Мило подержал его еще пару минут для верности. "Приятных сновидений", - прошептал Мило, отпуская его плавать по каюте.
Он почувствовал серию толчков. Сначала едва ощутимые, они начали быстро набирать силу. "Кристина" входила в плотные слои земной атмосферы. Мило, в предвкушении, улыбнулся.
Кальмар бешено забился, стараясь вырваться из железной хватки Той. Чернильное облако заклубилось в воде, но сенсорам Той оно не было помехой. Джен приказала Той взять образец из более глубоких тканей. Той повиновалась, и кальмар забился еще яростней. Потом манипулятор отпустил его, и тот умчался прочь. Он был около шести метров в длину от кончиков щупалец до хвоста. В воде осталось облако из крови и чернил.
– Жуткое существо, - сказала Джен.
– Согласен, - проговорил Робин, - поэтому мне так нравилось их истреблять.
– Отлично, мы уже собрали шесть мутантных видов. Ну-ка, эксперт по кальмарам, сколько еще осталось?
Он пожал плечами.
– Не знаю. Я разбираюсь только в видах, живущих вокруг Антарктиды. Здесь, в Тихом океане, они иные. Наверняка их гораздо больше… ой!
Той сильно встряхнуло, все мониторы погасли.
– Той! В чем дело?
После некоторой паузы Той ответила:
– Судя по всему, мы были поглощены каким-то организмом. Очень большим организмом.