Примечания

1

Свершилось, славу Богу. И даже внук уже родился. Данилой зовут.

2

Т.е. преимущественнаго обращения внимания на практическия задачи безъ возбуждения общихъ принципиальныхъ вопросовъ въ случае, если это было бы явно безплоднымъ.

3

Очевидно и «роман» и «сценарий» — это недавно написанные «Дни и ночи».

4

Фильм по пьесе «Парень из нашего города» режиссер А. Б. Столпер.

5

Незадолго до этого редактором «Красной звезды» вместо друга К. М. — Ортенберга стал генерал Никольский.

6

Евгений Львович Штейнберг, историк и писатель, и его жена Таня (Татьяна Акимовна) были многолетними друзьями сестер Ласкиных.

7

ОСО — «Особое совещание» — спецсудилище сталинских годов.

8

Костя здесь — это мой отец, К. М. Симонов

9

В «Новом мире» была напечатана первая после «В окопах Сталинграда» повесть Виктора Платоновича Некрасова. А Анатолий Тарасенков, критик, был давним маминым приятелем.

10

Речь идет о самоубийстве А. А. Фадеева.

11

Лаврушенский переулок (Москва).

12

Владимир Корнилов.

13

Исаков — это адмирал флота, чьи рассказы тогда были очень популярны, а вот кто такая Вера Дмитриевна, не помню, но то, что мать за нее заступилась, вполне в ее характере.

14

Александр Белинский — известный театральный и телевизионный режиссер.

15

Юра — это, безусловно, Фрейдлин, психиатр, которому Н. Я. завещала свой архив, а вот кто такой Сергей Алексеевич, я, к стыду своему, не помню, но, скорее всего, это Желудков — священник-диссидент.

16

Напомнили: фамилия его была Морозов.

17

«Тегуан-тепек» — цитата из стихов С. И. Кирсанова, очень в те годы популярных.

18

Всероссийская ассоциация пролетарских писателей.

19

Здесь пишет на песке как гений

Волна — следы своих волнений.

(Д. Самойлов)

20

ФСТР — Федеральная служба РФ по телевидению и радиовещанию.

Загрузка...