Nothingness might save or destroy those who face it, but those who ignore it are condemned to unreality
Demetrius Capetanakis
July 1908
Lord of the world. Shadow of God on earth. God bring you increase.
You do not know me, Excellency. I am your paid informer on this island. One of them at least, for there may be others. Forgive this temerity of your creature in addressing you. I am driven to it. I can no longer endure the neglect of your officials. In spite of repeated humble requests no word has come to me from the Ministry, no single word of acknowledgement. Never. Not from the beginning. Twenty years, Excellency. I sit here at my table, in the one room of my house above the shore, on this island, far from Constantinople and the centres of power. I have calculated that this is my two hundred and sixteenth report.
It promises to be my last. The Greeks know. I have suspected it for some time, there have been indications, but it was only this morning, not three hours ago, that I became convinced of it, at the quayside, just after the Englishman had disembarked.
They know. I saw it on the face of old Dranas this morning.
Everything the same: pain of neglect; sea and shore outside my window; benign sea light on the few words already written and the blank pages waiting, on my plump, short-fingered, inoffensive hands. Yet everything changed. It may take days or weeks but I am as good as dead. Undeservedly. No one has ever suffered as a result of my reports. Now I am in the open, soft-skinned, like the crucified man. (I saw a man who had been crucified, when I was a child, in Scutari.)
How can I bear to die without acknowledgements? My million words dropped one by one into silence. Why?
I ask the same questions. Is it that lam too verbose? My style, is it too complicated or obscure? I am aware that my reports have become more copious over the years, but there has been so much, so much to write about, Excellency. Everything, anything, may be important – may be vital. Inflections of a voice, gradations in the light, changes in the weather – where are we to draw the line?
This time, at least, I have something important to begin with. (Important to me, I mean, Excellency: my life and death are equally insignificant in your eyes. You view me as I view the small fly at present entangled in the hairs on the back of my left hand.) I mean the arrival of the Englishman. Important because he came today; because with his arrival came a glimpse of my death; because I felt then some linking of our destinies.
His name is A. Bowles. This was the name on his luggage, and the name under which he registered at the hotel. He arrived at midday, on the Marmaris. Coming from Smyrna, Excellency. He is staying at the Hotel Metropole on the plateia. All the foreigners stay there. It is the best hotel on the island. It is the only hotel on the island. According to Yannis, the porter there (a one-eyed man, very morose), he is staying for an indefinite period. The hotel is owned by an Armenian, named Mardosian, who has featured several times in my reports, because of his connexions with certain disaffected elements in Salonika, that breeding ground of free masons and revolutionaries. They think, the Armenians that is, and Mardosian among them, that their race would be more humanely treated by the Young Turks, than by Your Excellency's Kurdish irregulars. Quite possibly they are right.
I saw the Englishman disembark. I was there, on the quay, as I am every Wednesday at that time. I saw him standing on the deck. He was looking towards the land, towards us. A tall figure in fawn-coloured suit and paler hat. Straight shoulders.
Again misgivings assail me. Are these things really important, details of dress and manner? I would like to tell you everything: the hue of seasons, stirrings of my heart and mind, the speech and behaviour – treasonable or otherwise – of your subjects, whether Greek, Turk, Armenian or Jew, whether believer or ghiaour; and of the European residents, who are usually neither. Everything. Then I should be the ideal, the Platonic Form of an informer. But we are finite creatures, though boundless in ambition.
I pause to consider the predicament of the tiny, amber-coloured fly entrapped in the fronds of my wrist hairs. At the base of the hairs, faint shine of moisture. The fly struggles and swoons in this swamp, amidst the miasmic exudations of my skin. (I use the present tense here, Excellency, for the sake of vividness, and because of the brief interval between observing and recording.) In fact there is no fly, no actual fly. The fly belongs to the realm of fancy. Useful, though: serving as an image of my insignificance in your eyes; symbolically entangled in my hairs, as I am entangled in language; and possessing essential truth – flies expire, as spies perspire, on this island as throughout your domains. You see what purposes are served by this fly, which does not exist?
You could not have known this, Excellency, if I had not chosen to tell you. You could not have known about the fly. I, your creature, imposed an idea on you. My only power. But perhaps you do know. Perhaps you know everything. What if, after all these years in which no acknowledgement came, years in which my sense of impunity gradually flowered into art, into control of illusion, making me see myself, and the island, and the people on it as things which in my reports I could create, what if all the time I was merely confirming what was already sensed, felt, known – my detection and death included?
No. I must for my sanity's sake assume there are things unknown to you. Like the precise aspect of the world outside my window, composed of sky and sea and shore. Let me describe it to you. At this time of afternoon, the shore is always deserted. No sound from the sea, no sound from the town rising on its slopes behind me. (My house is down near the shore, Excellency, away from the main part of the town. One room inside and a square stone terrace with a trellised vine. I rent it from Christopheros the grocer.)
At present, because of the slight haze or graining in the air, only the nearer islands are visible: Spargos with its almost symmetrical bulk, the long jagged line of Ramni. Below me I can follow the sweep of the bay as far as the headland, and see beyond to the pale heights of the mainland, across, the straits. In this thickening of atmosphere, the sand and stones of the shore appear slightly smoky, as if enveloped thinly in their own breath. Beyond this the sea is opaline, gashed near the horizon by a long, gleaming line of light. The light fumes upward into the sky. The American's caique will be somewhere out there, lying in that gash of light. (I referred briefly to this American at the end of my last report. He has been here ten days now, fishing for sponges. He has a crew of three: two divers – Italians – and another man, who does not often come ashore. They say he is a Pole or a Russian.)
I must return to Mister Bowles. I ought to have returned to him earlier, but felt reluctant-perhaps because I am afraid of failing with him: he is vital to the success of this report. How can I make sure you have a true picture of his arrival? You will know these island harbours. This day no different from others. The boat at first no more than a slightly darker speck, a small imperfection, in the glimmering line of the horizon; assuming shape from minute to minute; finally unmistakably what we were gathered there for: the little packet steamer, blistered white and blue, two strings of bunting across the upper deck, SS Marmaris, Gavros et Fils, Smyrna.
Mister Bowles assumed definition along with the boat. Distinguishable while yet a good way off by his tallness, and the light clothes. I watched him, the boat meanwhile nosing into harbour, and the water slapping, vegetable matter eddying between hulk and moorings.
He remained standing at the rail, looking at the town rising before him on its terraced slopes. The hat shadowed his face. And now something very strange, Excellency: I began to see the town through the eyes of this newcomer, somehow he imposed his view on me – even before we met. Some unshakable confidence he managed to convey, or perhaps simply indifference to the assessments of others. Whatever the reason, I was constrained to look up as if for the first time, to note the white houses with their shallow roofs and ramshackle storks' nests; the whole town enmeshed in the green of its terraces; the minarets of mosques and the broken towers of the Frankish castle sticking up through the net; brown falcons loitering in the sky above.
He came down the gangway. A sailor carried his two brown leather bags. He carried a smaller bag himself. He has a fair moustache, not drooping – ending at the corners of his mouth. His face is sunburnt. A longish, rather thin face, pale, narrow eyes-the eyes seem paler because of his tan. He paused on the quay, amid a little group of people competing for his attention -fiacre-drivers, children clamouring for kurus, hammals eager to carry his luggage on their backs. He took off his hat, for some reason, quite unhurriedly. His hair is brown, darker than the moustache, and smooth, parted down the middle. He holds himself stiffly, but there is something less than assured in his movements, a quality of diffidence or slight uncertainty, rather graceful in its effect. At that moment, as he stood there, alone and bareheaded, at that moment, I felt the importance of his arrival for me. (Even before old Dranas set the seal on it.) And again he imposed his experience on me – the voices of those around him, the reek of the fiacre horses, the squabbling drivers in their black skull caps and dirty calico. (The drivers are all Greeks, Excellency, noted for their powers of invective.)
I was moving forward, with the intention of offering help, when he looked towards me and our eyes met for a brief moment. Then he looked away, made his own compact with one of those besieging him – Dranas, it was – and they moved off together to where his cab was waiting, under the eucalyptus adjoining the quay.
I followed them into the town. On foot, of course – my pay does not permit much indulgence in fiacres. On the outskirts of town flocks of sheep penned, marked with red, reminding me again that this is the twelfth month of the Moslem year, and Sacrifice Bayram falls next week. The hillsides near the town are loud with the cries of these sheep. I could still faintly hear them as I approached the main plateia.
Dranas was still there, sitting up on his cab, on the corner near the Metropole. He looked down at me without expression.
I need not have spoken to him at all, Excellency. I was sure in any case that the Englishman had been taken to the Metropole. Perhaps it was the blankness of his face that made me speak. I asked after his health and that of his family – he has two grandchildren now, both boys. To these enquiries he replied curtly scratching his grey stubble, watching my face without a smile. And this in itself was strange. I am a well-known figure on the island, children call out after me, everyone has a word and a smile for me. They know me, Excellency: Basil Pascali, plump and good-humoured; shabby, but with a certain dash -the ruby ring my step-father gave me, my monogrammed handkerchiefs. I am derided, but not disliked. Or so I thought, until today.
Jokingly I said, 'I hope you did not overcharge the Englishman?'
Such a remark would normally have been greeted with some play-acting, slyly exaggerated assertions of honesty. But Dranas did not even smile. 'From the harbour to the plateia it is twenty-five kurus,' he said. 'Everyone knows that.'
'I know it,' I said, in the same manner as before. 'And you know it. But does he?'
For his only answer the old ruffian leaned forward and spat sideways. The spittle landed quite near my left shoe. This is a sign of hostility and contempt among uneducated Greeks, Excellency, and although still puzzled I decided to move away. I knew now that the Englishman was staying at the Metropole. I was turning away when Dranas spoke again. 'If there are complaints,' he said, 'I will know who to thank.'
'Complaints?' I said. 'I make no complaints. It is none of my business. Why are you speaking to me in this way?'
Dranas looked at me and moved his hand up and down slightly, several times. 'Xerome ti isse' he said. 'We know.'
I was frightened by his face. It was so vindictive and so certain. No matter if in his ignorance he reduces my role to his own scale, to questions of cab fares, a few kurus more or less. He knows what I am. And if he, others – whose scale will be different.
We exchanged a long glance. For that shocked moment, as I looked into the old man's face, everything hushed, stopped. Then suddenly, without cover and soft-skinned as I was, exhilaration swept through me, the sense of a desired ending, and I smiled full at old Dranas. I smiled broadly, saying nothing, and I saw his face change. Then I turned and walked away.
Now, however, back in my room, fear returns. Fear of the void to which I am moving. My words, the motion of my hand as it writes, alike proceeding to the void. Parmenides knew this, spent his life denying it, constructed a system of philosophy, founded a school, attempting to deny void and motion alike, as illusory. The universe perpetually brim-full. Is not Your Excellency's foreign policy, holding together a crumbling Empire, based on fear of the void? For twenty years I have poured language in, trying to achieve a depth which would enable me to drown…
The sea is blank. Without mark or indentation anywhere. A fitting image for the void. Intractable matter, indifferent to suffering and aspiration. At least in these pages of mine there is possibility of spirit and form. This July weather is hot. The insides of my thighs prickle along the line of their junction. My hookah and cushion in the corner. Or perhaps sleep for a little, not too long, then resume later. My eyes give me trouble these days.
If only I could come in person to Stambul, I would sit day and night in the anterooms of the Ministry until I obtained audience with Mehmet Bey. He it was who directed me to this island, twenty years ago. Twenty years, Excellency! He would be able to explain things to me. For all I know, my reports, though never acknowledged, are being used elsewhere in your vast dominions. But for every step in those corridors baksheesh would be needed. Perhaps Your Excellency is not aware to what extent the wheels of your administration are lubricated by bribes? And I am poor. I can barely live on my pay. It comes regularly, I do not complain about that, but it has not increased in all the years I have been here, despite rising prices. There are days when I cannot afford coffee or tobacco. There are days when I do not eat. Besides, my will has been sapped. I do not believe that either fear or ambition will get me off this island now. There is only my room, the words on the page. I will sit here while they talk themselves into murdering me. Perhaps I can hold off fear of death and dissolution by making my existence real to you, re-creating my substance, as it were. I will withhold nothing, Excellency. I will give my whole time to this report – I have nothing else to do…
I must not change the Englishman into a character, as I have done so often with others. I must in what I write of him keep to observed truth – aided of course by reasonable inference and imaginative insight. (We are nowhere without this latter.)
He looked at me briefly, our eyes met. His eyes look as if they ought to recognise you, but don't, and are angry, or perhaps merely puzzled, at this failure of recognition.
I slept, Excellency. Late in the afternoon now, judging by the sun. I no longer possess a watch, having been obliged by my necessities to sell it to Eskenazi three months ago. He gave me a quarter of its value. If this goes on I shall have to sell my telescope – which an Italian gentleman left behind. Actually, I stole it from him. I will not sell my ring or my hookah or my books.
The sea has changed, taken on a new aspect with the shift of the sun. The blue is deeper, harder. Little trace now of that earlier haze. As if those opalescent particles had sunk below the surface, thickening the water. Sea and sky mingle no longer, ruled apart on the horizon. Later again this line will dissolve. I know every mood, every aspect of the sea. After all, I have been recording these details for twenty years. No, it is not so long. In my earlier years I did not concern myself with such matters, but concentrated strictly on the doings of the inhabitants: arrivals and departures, conversations, the activities of the Literary Society. They were meagre and brief, those first reports. It was only gradually that I discovered my gift, realised that I had stumbled on my true métier. Then I began to see the island in its entirety as my subject. It is that which has kept me here, Excellency, in this one room, eking out a bare existence, deprived of all that makes life worth living for the many. The only concession to flesh my long-sustained fantasies about Lydia Neuman, an artist living here. That and my fortnightly visits to Ali, the mulatto boy at the baths. For the rest, observing, listening, writing. Writing. I have written my life away here.
No, the sea is not a proper image for the void. The sea is sufficiently inhabited with bodies both native and foreign – it doesn't matter which, as the sea makes everything its own, modifies everything in the interests of unity, and this is exactly what the informer does, Excellency, with the elements he takes from life. Bleach, bloat, shimmer or rot – depending on the original substance. The sea is more strictly comparable to my finished report, multiplicity of effect within a single organic whole…
While I am thus eagerly dreaming of my finished report, Hassan, the shore fisherman, emerges from the shadow of the café verandah farther along the shore towards the town. In the distance I see him stepping on legs thin as stilts down towards the sea. He holds his net like a gathered skirt. Stippled briefly by the bars of shadow cast by the verandah railing, then out on to the vacant expanse of shore. He walks slowly towards me, keeping close to the sea. He is as I see him every day: beak of a nose turned steadily seawards, faded headcloth and ragged shirt, black shalvas tucked up above his crane's thighs. The same. Yet today, in this my last report, he seems like some special emissary or messenger. The universe is crammed with symbols and portents, for those who have eyes.
How did they find out about me? No one has been here in my absence, my papers have not been disturbed. Perhaps some casual indiscretion in Constantinople, reaching the wrong ears. Or the agent for the Banque Ottomane, where I go every month for my stipend, Mister Pariente… But he knows nothing of the source of the money. In any case, why now, after twenty years?
Nevertheless, some connexion must have been made. There is a good deal of tension now on the island, with the rebels in the mountains stepping up activities. Separatist movements are everywhere gaining strength. I am not pure Greek, of course, they know that. I spend a lot of time with foreigners. All this might be regarded as suspicious. And then, two years ago, I ceased through boredom and laziness to attend the meetings of the Literary Society, where local patriots devote themselves to keeping Greek culture alive, quote Palamas and Pericles, express treasonable sentiments under the tutelage of the pappas. Harmless for the most part, but they have connexions, Excellency – these thin threads of sentiment and subversion extend to the furthest corners of your possessions and at points within this complex web are men with guns and money and friends abroad. My failure to attend may have gone against me.
I have continued to send details of these meetings, of course, even though not actually present at them. Why should it matter, when both fact and invention are received in silence? In solitude such as mine these distinctions blur. Even before I left the society, many of those attending had become in my reports partially fictitious, or they were people culled from other times and other places, put in for the sake of colour and variety.
Hassan is wading circumspectly into the pale water holding the net stealthily clear of the surface. The water is so clear that I can see the glimmer of his legs below the surface. He stops, turns away sharply as if piqued with the sea, then at once makes his cast, swinging round again, ending with arms outstretched like a suppliant. The net sails out, bunched at first, catching sun in its strands and weights. It opens, glinting, resembling for this brief time a sudden gauzy swarm of insects over the sea. It drops, dipping its mesh into the water with the briefest glitter of disturbance.
Because the times I shall watch Hassan are numbered now, his actions take on ritual significance for me, a kind of lustral character. As do those of the group of women now sitting against the low wall at the top of the beach between here and the café. Dressed in black for bereavement and gossip. I can hear the plaintive, yet plangent, notes of their voices. Movements, voices, timeless, immemorial. The island does not change. Mister Bowles saw it as the first colonisers must have seen it.
Why has he come, why is he here? An indefinite stay – that, in itself, is suspicious. If it were simply to see the castle built by the Crusaders, the Roman harbour installations, the Seljuk mosque, the classical remains along the coast, two days and a guide would be sufficient. No, he has some other purpose in mind. 'I hope you gave him a good room,' I said to Yannis, who is bad-tempered, but a simple man. 'Of course,' he said, 'Room 16, the big one, with a view of the sea.' So I know where he is. Yannis did not seem more unfriendly than usual. Strange.
Hassan is a good way off along the shore. I see him again involved in that controlled violence of movement. The net invisible now, but the gesture unvarying, that final stillness of the outstretched arms. Beyond him the sea is wrinkled like the back of a hand. A thin moon above it. The fishing boats stand out in the bay, waiting for darkness. Further out I see the pale lights of the American's caique, though not the shape of the boat itself.
Mister Bowles will be there now, in his room. Sitting at his window reviewing the events of the day, questioning himself, his motives. Or unpacking: photograph of a woman he always carries with him. No, he is writing in his journal – all English travellers have journals, it is an essential part of their equipment. He is making an entry in his journal before dinner. The English are very methodical and have a strong sense of duty, which they regard as sufficient morality. Wrongly.
Darkness is falling as he finishes his entry. He stands at the window of his room looking out. He hears, as I am hearing now, the wail of the muezzin calling on us to pray. Behind him faint crepitations. At once, with his strongly developed sense of hygiene, he suspects filthy cockroaches. From the lokanta across the square the sound of a zither. Someone singing a few words. Cooking smells. In a few moments he will go down to the dining-room: plum-coloured carpeting, oval tables, gilt chairs. Soft flares of the gas lamps along the walls. Biron, the waiter, slim and assiduous. Would monsieur like an aperitif? One of the tables on the terrace, perhaps? From here you can see the lights of the harbour.
I too must leave soon, if I am to get there before dinner. I intend to introduce myself to Mister Bowles, exert my charm, establish friendly relations.
Some domestic details now, Excellency, at the risk of being tedious. I want you to see me here in this room. I want you to see how your informers live. First a quick wash of hands and face, in cold water – my house, though convenient in many ways, being private and cheap, has certain disadvantages, among which is the absence of running water. I have to get my water from the pump below.
The mirror will reveal brown eyes full of intelligence and a capacity for pain; tongue, in all probability whitish, as it so often is nowadays. (My diet is bad, Excellency.) Stubble, though evident, should not be too disfiguring – I go only twice a week to the barber. The same shirt, unfortunately. Tomorrow Kyria Antigone brings the washing. White linen trousers. One leg has got shorter than the other, over the years, owing to an uneven rate of shrinkage, but they are clean. Finger-nails. A wet comb through the hair. No socks, which is a pity. I will discard my slippers in favour of the white and tan shoes. They pinch, but one must make some sacrifices. I go out three or four evenings a week, Excellency, normally: for information, and lower in the scale of things, but vital for continuance, food. Not the fez this evening, the straw hat. It will be obvious that I am not wearing socks, but no matter-my acceptance among the foreign community here is due largely to the fact that I provoke mirth and contempt in them. They see only an obese Levantine, scrounger and clown, one trouser leg rather shorter than the other.
Such judgements are irrelevant, of course, and yet they are what most people proceed on. Anyone coming in just before, for example, while I was sleeping, would have missed the fire and fever of my eyes, seen only the uneasy bulk, the sleep-dewed brow. Not that anyone could obtain entry. Not without a good deal of force and noise. My room is securely locked at all times. But of course, they will, they will break in, sooner or later. It is only to be expected.
Broken man on the rough cross. Not much blood. His head was down, but he was still breathing. I saw the movements of his chest.
I was not surprised, Excellency. I was frightened by his face, but not surprised. I must start getting ready to go out.
Some minutes after midnight – I hear the first whistles of the nightwatchmen.
My room was as I had left it. Thankfully I slipped the shoes off my tormented feet. I stood for some moments in the darkness, at my window, looking out. Faint glimmer of moonlight, starlight, on the sea. No lights along the shore. Plaintive whistle of the watchman, then again silence.
I am at my table. Thick felt across the window – it is unwise to show light when every man of worth, Muslim or rayah, should be sleeping. I am too excited to sleep.
Light from the spirit lamp falls on my pages. I love the look of paper in lamplight, the soft bloom on the loosely gathered pages. Around this charmed space the room falls away into obscurity. Here is luxe, calme et volupté. Here is where freedom and authority, spirit and form, embrace.
How shall I begin? Not, certainly, with the bald relation of my finds among Mister Bowles's luggage. That will have to be led up to.
The streets were dark, the only light coming from windows, and the doorways of shops. We have no street lamps on the island, though there is a rumour that this year they will be installed – by an Italian company, who will certainly have offered large bribes to the appropriate officials. Forgive me, Excellency, if I speak disparagingly of your civil servants. But they are the most corrupt that the world has ever seen.
I went up by the steps. (There is also a road which climbs more gradually up towards the plateia.) I could hear the distant lamentations of the herded sheep. Pausing outside the magistrate's to get my breath, I breathed scented air from his garden, gulps of jasmine and mint. His shutters were not closed. I saw two men in the room overlooking the steps, neither of them known to me. Out at sea fishing lanterns in a looped chain.
Yannis was standing outside the hotel. He barely returned my greeting. I passed through the swing doors into the lobby, saw Mardosian at the reception desk looking, as always, sleek and slightly troubled, as if engaged in not quite satisfactory self-communings.
Excellency, that I have just described these two men so scantily, in such summary phrases, as if they did not exist until my words called them forth, fills me with disquiet. They do exist. I cannot give equal space to all in one single report. Yannis from the Smyrna dockside, Mardosian who escaped clubbing in the massacres of the nineties, to prosper here – they are mysteries, irreducible mysteries. Yet over the years, by constant reference, I have reduced them to my creatures, my props, just as I have made this island my territory. I swear I will not do this with Mister Bowles. I will render him direct, with sympathy and fidelity. I will seek to understand him, but will not fall into the error of regarding him as transparent.
I must admit that, as far as my personal relationship with him is concerned, I have not made a very good beginning. Things went wrong from the start.
I went on through the lounge, making my portly decorous way through the pink rattan tables and chairs. Following now the route which I had earlier imagined for Mister Bowles. On the walls familiar frescoes of the amorous metamorphoses of Zeus, executed by a German artist in the early years of the last century, crowded with bulky, frantic nymphs.
Across the carpeted floor, through the pillars and the potted palms, among which I suddenly saw old Mrs Socratous, sitting reading the Figaro Littéraire. Or holding it, at least. Others there were too, islanded amidst the plants and pillars with the sound of music coming through to them from the dining-room. Old people, for the most part, sitting very still. They were sitting very still, Excellency. Age and stillness combined at this moment to make them seem emblematic to me. I loitered for a while among the pillars, formulating sentences which might or might not go into this report. The good informer sees parallels everywhere, and this careful immobility reminded me of the state of the Empire. These people are dying, as we all are, as is the Ottoman power. They know it intimately, and seek by reducing movement to postpone the final pang, to achieve a sort of protracted moribundity. The lesson is plain: avoid sudden movements, Excellency.
Mrs Socratous looked up with a brief glint through narrow, gold-rimmed glasses. Her fingers, much beringed, clutched the edges of Figaro with tenacity, as if there were much needed nourishment within the spread of the page. High on the wall beyond her, Zeus, in the shape of a white bull, was bearing off a massive-thighed Europa in dishabille. Mrs Socratous did not smile exactly but her mouth appeared to relax. I said, 'Kali spera sas,' and heard no response.
I passed on, entered the dining-room and made my way directly across to the verandah at the far end. This verandah is long and narrow, with room only for a double line of tables. It has leaded glass panes on its outer side, and an elaborate framework of wrought iron, in the English style. Presumably used as a conservatory when the house was in private hands. (It was throughout most of the last century in the possession of the Zotas family.) Converted to its present use by the enterprising Mardosian.
The Englishman was sitting at one of the farther tables, alone. Exactly as I had envisaged! Indeed, as I look back on it now, this triumph, this exact coincidence with my expectation, acted like a spur to me, impelling me forward, arranging my face already into a smile. There were others on the verandah, Greeks of the town, among them Politis the cotton merchant, with two younger men, one of them the brother of the priest, Spyromidis. At another table two Turkish officers from the garrison, in uniform. I was hardly aware of it at the time, being so intent on my meeting with the Englishman, but I seem to remember now that Politis did not return my greeting, and that the whole group was silent as I passed. I am almost sure that this is so.
He looked up as I approached, glanced aside briefly, then regarded me steadily. I came to a halt at the table, removing my hat. His face was very real to me in this crucial moment of introduction: the long jaw and the thick fair moustache, eyes pale, rather narrow, very direct.
I paused, rather too long. The truth is, Excellency, that I was momentarily disabled by what I can only call his intenser physical existence. My own – and this may seem laughable in view of my undoubted corpulence – my own existence is liable to become quite unreal to me, especially when a strange face is confronting mine. I don't know whether it was because of this, or because the hostility of the Greeks, though still not fully registered, had thrown me off balance, but I now, on a strange impulse, in full sight of Politis, made the Moslem salaam, raising my hand to forehead and lips. 'Salaam meleikum,' I said.
Consciousness of my folly was immediate, and I felt fear, though not of those watching. 'Excuse me, sir,' I said, in English. 'Can I have a word with you?'
At once, even while he was making a gesture towards the chair opposite, even before I was seated, I knew that I had struck a false note: my loss of poise at that crucial moment had made my manner too ingratiating. The English despise a too evident desire to please. I fancied that I saw something change in his face, and I was distressed, because I wanted him to like me, or at least to see my worth. However, I went on talking.
'My name is Pascali,' I said. 'Basil Pascali. You are newly arrived on the island, I believe. I thought, since I speak English you know, after a fashion, that you might need some help… the services of an interpreter or guide. If I can be of any assistance to you, I hope you will not hesitate to ask.'
(Here I must issue a small caveat, Excellency. I am reproducing this conversation some hours after the event. My faculty of recall is good, and it has been trained over the years, through the exercise of my profession. All the same, total fidelity is impossible; there must be some degree of manipulation. Anyone who writes reports will know that in the matter of dialogue, as in sequences of action, naturalism must often be sacrificed for the sake of coherence. My aim, as always, is to convey the essence through the form.)
About my own feelings of course, there can be no mistake. And I will admit to Your Excellency that I felt a degree of self-contempt to hear my own voice, before too deferential, now become boastfully assertive. 'I live here, in the town,' I said. 'I am a well-known figure on the island. Everybody knows me. Everybody knows Basil Pascali… To make your stay more enjoyable, you understand.'
He looked at me for some moments without replying, as if he was waiting for something more. Then he said, 'That is very kind of you, Mister, er, Pascali. My name is Bowles. Anthony Bowles.'
His first words to me. First example of an incongruity about him which I found from the very first disturbing: the contrast between the unrelaxed yet leisurely movements of his body, and the blurting habit of his speech, in which bunches of words come out like offerings, full of haste and sincerity.
'There is a lot to see here,' I said. 'The island has a very long history as I am sure you know. It was one of the earliest Greek settlements. After that, layers and layers of peoples, cultures. But I am sure you know all this. We are naturally very proud…'
I was attempting, you will understand, by these indirect means, to elicit something of the purpose of his visit. As I have already said, I do not believe he is here as a tourist. There is something different in the quality of his attention. Difficult to define. He made no immediate response to my remarks, and daunted by the silence I found myself looking fixedly at the level of Vermouth in his glass. I became aware of my own dry, nervous mouth. I am very sensitive, though few know this, and this meeting was so important to me. So momentous. His arrival, my departure… With my passion for portents, Excellency, you will see… Besides, I had felt from the beginning there was something between us. His present silence, however, gave me no help.
'You are younger than I thought,' I said. 'I mean, at a distance -'
It seemed to me that at this point Mister Bowles raised the level of his eyes slightly, as if to study the top of my head.
'Yes,' I said, 'I myself… I am getting thin on top, as they say.'
I smiled at him, too familiarly. My face felt stiff. 'You too,' I said. 'Slightly. If you will forgive me. But in your case it is at the temples.'
In order to establish comradely feelings between us, I now decided to tell Mister Bowles the old joke about baldness. A mistake, as it turned out. 'The men of this region,' I said, 'the men of the Levant, and I count myself one of them, though my mother was English, primarily, we tend to wear thin on the crown, whereas with you it is at the temples. This corresponds to our respective sexual mores, or so they say.'
'Oh, yes?' he said, but without answering smile.
It was too late to stop now. I attempted a humorous leer. 'We go straight at it,' I said. 'Like bulls, you know. Vigour, but no finesse. It is the crown that bears the brunt. Whereas you… a more lateral, perfidious approach.'
I began to illustrate the difference with motions of my head, wretchedly aware that I was failing to amuse Mister Bowles. It was he who brought my cavortings to an end with the offer of a drink. 'Folklore,' I said, returning my poor head to a position of rest. 'The simple beliefs of simple people.'
'Would you care for a drink?' Mister Bowles said again.
I pretended to deliberate. I am practised in the quiet dignity of acceptance. (I do not wish to interrupt my narrative at this point, above all with complaints, Excellency, but I am forced by my low rate of remuneration to depend on others for many of the little extras of life.)
'Thank you, yes,' I said.
He clapped his hands for the waiter. (He has been in these parts long enough to have adopted that custom, at least.) Biron approached at once and I ordered aniseed brandy. 'Kai mezedakia,' I said, to remind Biron to bring the little dish of olives and feta and scraps of anchovy which by custom accompanies this drink and which had been my main reason for ordering it. I could not at this stage be sure of anything else to eat that evening.
The terrace had filled up without my noticing, so intent had I been on Mister Bowles. Another Turkish officer had joined the two at the corner table. They were drinking raki. The group around Politis was enlarged. Old Andrea was up on the little dais in the dining-room with his violin, playing tunes from Offenbach and Strauss. The officers I had not seen before. Presumably new arrivals. The garrison has been strengthened since the attacks on Turkish detachments began. It is only two weeks since a platoon was ambushed on mountain patrol, and seven killed, including the lieutenant. The number of the rebels increases daily. They receive support from the villages in the interior. The people identify with them, co-religionists, fellow-countrymen.
Mister Bowles asked me how I know English so well, since I was not English. He had not been listening then, completely. Perhaps a habit of his. Or did he wish to trap me in some inconsistency? I told him, what is true, about my life-long admiration for the English language, its wealth and resourcefulness; about the English books in my house, which I have read so carefully, the Authorised Version, and The Mill on the Floss and the poems of Walter Savage Landor. Moreover, I reminded him, my mother was English. Primarily. I became too voluble, Excellency. I had drunk the spirit quickly, on a stomach virtually empty, and moreover I was feeling what I can only describe as a sort of wounded recklessness. I knew that I had failed to make the desired impression on Mister Bowles; I knew that he despised me; and with the perversity born of my hurt, I was disposed to play up to his contempt, to be the buffoon he had set me down for.
'Irish on her mother's side,' I said. 'She came out to Constantinople as a dancer and acrobat with a travelling show.'
'Acrobat?' Mister Bowles seemed solemnly surprised at this.
'The two were quite often combined in those days. Cabaret artiste was a less respected profession than it became afterwards. I don't mean sexual acrobatics. For that you had to go to the Armenian quarter.' I paused to eat the last bit of cucumber on my plate. 'Astounding agility those girls had,' I said. 'They would take on all comers. Ha, ha, forgive the pun. Including mules. Even now, if you know where to go…'
Mister Bowles nodded, and actually smiled at last, though as if humouring me. He showed no sign of wanting to follow up this topic. A pity, as I might have made a small commission.
'No,' I said, 'my mother simply varied her dancing with somersaults. I am talking about the eighteen-sixties now. All this was before the great days of the music hall, before Jane Avril and La Goulue. '
I was beginning to blame Mister Bowles for his failure to see the rare spirit behind my possibly unprepossessing exterior. Already something unaccommodating, and perhaps even self-righteous, about him was making itself felt. All the same, as before, and despite myself now, I was constrained to his version of things; saw the gesturing, wheedling person he thought he was seeing. My self-demeaning was a game, a counter-attack, but without hope of victory.
'Do you remember,' I ploughed odiously on, 'do you remember that marvellous phrase Mallarmé used about Loie Fuller?'
'No, I don't believe I do,' he said. 'What was it?'
'Fontaine intarrisable d'elle même.' I pronounced the French sonorously.
'Ah, yes,' he said. 'Would you like another drink?'
'That is very kind of you.' This offer was humiliating, of course, as were the words I used in accepting it. I should have been less grateful, more insolent. (I have stores of insolence, Excellency: it is always the resource of the weak.) But the fact is that I had instantly become suspicious of him: it is not customary for bored, uncomprehending strangers to offer one second drinks – unless they are guided by self-interest. I wondered for a moment whether he simply wanted to shut me up. In that he would not have succeeded: I was about to introduce the Goncourts into our discussion of the music hall. But no. After another moment he leaned forward and said, in a burst, 'That offer of yours, to act as interpreter, you know. Very decent of you. I may well take you up on it.'
'At your service,' I said.
'I have a spot of business to conduct here,' Mister Bowles said. 'It's a question of making an approach to the authorities.'
I think he would have said more, but at this point Biron returned with the drinks, and a moment afterwards Lydia Neuman appeared at the entrance to the verandah, and glanced round as if looking for someone. Presumably not seeing this person, she was turning back towards the door in the leisurely, indifferent way she has when she is alone and feels eyes upon her – I know her so well, Excellency. I wonder if I am the only one to find this assumption of indifference pitiful. Like all attempts to conceal vulnerability. On an impulse I waved and called her name. My voice caused a hush among those around Politis. Lydia saw me, hesitated briefly, then began to walk towards us. On her face the familiar curving, faintly derisive smile.
Lydia lives on the island, Excellency. Part of the time at least. She has a house with a studio in the Turkish quarter. She is of Jewish extraction. The family is Spanish in origin, but her parents now live in France, in Lyons. Her father is a financier of some kind, quite rich. No political affiliations that I can discover. She herself is an artist. She paints the landscapes and people of the island.
We stood up as she drew near the table. I was beginning to make the introduction, but Mister Bowles forestalled me. 'Bowles,' he said. 'Anthony Bowles.' He stood very tall and straight, looking at Lydia unwaveringly.
I wonder now why he was so precipitate. Not shyness, surely? Was there some design in it? Was he wanting to make it clear that he and Lydia had never met before? The only reason for wanting to make this clear is that they have. Probably I am being too ingenious.
' Lydia is an artist, a painter,' I said. I watched her slim, honey-coloured hand enclosed in his reddish big-knuckled one, and a slight chill, a feeling of premonition, visited me at this brief engulfment. (As you know by now, Excellency, I am a believer in signs and portents. The world of sense signals to us, but all messages are encoded. The true frisson is in perception of the pattern, the overall design, not in the detail, however glowing. It is the same with a well-constructed report.)
'Mr, er, Pascali was just telling me about his mother,' Mister Bowles said, when we were again seated.
'One of his favourite topics.' Lydia smiled at Mister Bowles, establishing an immediate front with him against me. She is swift and always unerring in this forming of alliances-when she is interested in someone. Always this eagerness, this optimism, at every new acquaintance. Me of course she has placed and fixed, long ago. She knows my devotion.
I looked at her face in half profile, at the dark strongly marked brows, dark eyes, high cheek bones, giving an effect of severity in repose – a severity cancelled at every slightest tendency of the mouth to smile. She was wearing a pale green crepe dress embroidered with white braid at the throat. To my exacting eye the material seemed too soft and clinging for the spare lines of her body, the angular shoulders, the high breasts. I know her body in every detail, Excellency, though I have never seen it with the eyes of sense. Years of lonely fevers in my room, shuddering knowledge. She and I have done everything together.
'He likes to give himself disgraceful antecedents,' she said.
Her own, apart from the bare summary I have given you, are shrouded in mystery. She was born in Vienna, she once told me, and was for some years at school in England, a boarding school in Kent. She speaks English well, though with a French accent. She makes fairly frequent trips to Europe. What she does there, I don't know. There is much I do not know about Lydia, even after so long, but one thing is certain: she enjoys powerful protection. An unveiled foreign woman, living alone, coming and going as she pleases, she is nevertheless treated with deference. When she is away from home, a bekirji is more or less constantly stationed opposite her house during the night-time hours. Whether she has friends at court or friends here I'm not sure – she does not see many people here; but friends she has, most assuredly. To take one privilege among many, small, but enviable, she is allowed to bring foreign books back from Europe without the zealous attentions of Your Excellency's customs officials. More importantly, her journeys include visits to Athens and various parts of mainland Greece -this with the full knowledge of local officials here. However, I do not want to give the wrong impression. She is an accomplished painter, and takes her work seriously.
'His mother was an acrobat,' Mister Bowles said. This fact seemed to have lodged firmly in his mind.
'Acrobat?' Lydia said. 'He told me she was a piano teacher.'
Both of them turned to regard me with the same faintly derisive expectancy. I see myself as they must have seen me: obese, quaintly dressed; in manner and gesture effusive; face slightly moist from the exertions of speech; a man who accepts drinks and gibes, without reciprocating.
'My mother,' I said, 'belonged to a more innocent age than ours. The road show she was with fell on evil days. She took up the profession of prostitute in Constantinople which in those days had nothing but very fat whores. Fatness was regarded as the sine qua non, there was no making a career without it. That is, until my mother appeared on the scene. Being in good hard training from her acrobatics, and with no superfluous flesh on her, she appealed to a special taste – one which up to then had been completely uncatered for. As you can imagine, she began to prosper.
'Of one of the encounters of those early days I am the unathletic product. I have no idea who my father was, or begetter seems a more suitable word, what the race or background. My mother gave me different accounts at different times – she was a great one for stories.'
'You have inherited that from her, at least,' Lydia said.
Mister Bowles looked worried. 'I don't really think -' he began, then stopped, aiming at me the reproof of his pale eyes.
'Yes,' I said, 'sometimes it was a person highly placed, sometimes a poor artist, sometimes a simple peasant. There were times when I thought the whole race of men had gone into the making of me. Eventually, and to cut a long story short, my mother became the mistress of an official in the Ministry of Finance, a Maltese, by name Pascali. Through all these vicissitudes she kept me by her side. I learned English at her knee, Greek from tutors, Turkish on the streets, and French at the Lyceé. But English, as I was telling Mister Bowles before you came, was always my favourite.'
'A man's mother should be sacred,' Mister Bowles said.
Lydia was gazing at him with interest. 'Are you staying here long?' she said.
'Possibly a week or two. The whole area is rich in historical remains.'
'Are you an archeologist, then?'
'Strictly an amateur,' he said. 'It is a hobby of mine and I can afford to indulge it. At present I'm gathering material for a book about the classical antiquities, on the coast of Asia Minor and here, on the islands.'
'There is a lot here that has never been touched,' Lydia said.
'I am looking forward to investigating it.' Mister Bowles leaned forward and looked intently at Lydia. He paused, as if gathering himself, and then the words came out in a rush: 'The first settlers from Attica built a temple to Artemis up there, on the headland,' he said. 'But it seems that the area was regarded as sacred before that. Long before.' There was a note of deep seriousness in his voice.
'Perhaps because there is water there?' I suggested. 'Wells and water-courses have always bred superstitions, even faster than microbes.'
I spoke in this disrespectful way deliberately to counteract what I felt to be the religiosity of his tone. However, he made no reply. He was still looking at Lydia. 'Mister Pascali mentioned that you are a painter,' he said.
'Yes.'
'What kind of pictures do you paint?'
'Well,' Lydia said, 'landscapes mainly. With figures, you know. Though lately I have been doing some portraits.'
She was settling down to tell him about her work. Suddenly I had an idea. With Lydia on this subject, neither of them was likely to move for quite some time.
'I'll be back in a minute,' I said. Neither of them as much as glanced up.
Back through the palms and the pillars of the lounge, deserted now. The sense of being about to proceed illegally quickened my heart. I am a law-abiding man, Excellency. As I had expected, there was no one at all in the lobby, no one at the reception desk. Mardosian was making himself pleasant in the dining-room.
Passing round the desk to the panel where the heavy brass keys hang on their pegs, actually reaching out and grasping number sixteen, brought me out in a general perspiration. Key in hand I went rapidly back round the counter, wheeled left up the stairs, slipped along the corridor to room sixteen. I opened and entered, breathing heavily with the exertions of my haste. The room was warm, shuttered. I saw at once that the Englishman had not yet fully unpacked. Both of his valises were on the floor between the bed and the wall. One was locked still, the other open and half-empty.
In haste I opened this wider, saw the folded clothing. I thrust my hand into the depths of it, working the palm against the inner cover, all the way round. I trembled with fear, but I persisted. (Excellency, I ask you to notice my dedication-greater because I am not naturally endowed with courage. Men are unequal in this respect, as in all others. This of course you already know. My poor store of knowledge is contained in one small corner of your spacious mind. However, I presume to remind you. Recesses in such vast estates may become shadowy. Even the mind of God, they say, is not uniformly lit.)
Two silk shirts with the label of a tailor in Pera. So he has been in Constantinople. Then, amidst yielding of cotton, my hand touches something cold, smooth, resistant. I draw out, draw up like treasure, a smallish marble head of a woman. About as large as a man's fist. White marble, Paros marble by the look of it, warmed with age. Stylised hair, broad Asian brows, blind smile. Nose rather badly chipped. Why is he carrying her about in his luggage? Perhaps acquired on his recent travels.
Nothing further of interest in the luggage. Though by now intensely desirous of leaving, I steadied myself, controlled my breathing. I began to go through the chest of drawers in the corner. In the second one I found a notebook with glazed black covers. The journal? However, all I could make out on the pages I hastily glanced at were figures and dates in red ink, some place-names, details apparently of expenditure in Turkish liras. My eye was caught briefly by an entry against Miletus, with figures in brackets. No personal opinions or impressions whatever.
With a sort of trembling tenacity of purpose I opened drawer after drawer; and in the bottom one I was rewarded. There, quite alone, lay a short-barrelled revolver with a black rubber grip. Squat and naked it lay there, no holster, no masking cloth. A dull shine to it, blue-black. I did not touch it, Excellency. I have a horror of firearms.
Here was a discovery indeed. Do amateur archeologists normally include instruments of death in their equipment? I think not. Strangely enough I no longer felt any fear: fear had been stilled by the sight of the weapon, as by a blow. I remained for a second or two longer in the quiet room. In my mind a vague sense that something had been confirmed. Then I withdrew quietly, passed back along the corridor, down to the lobby. Someone had been at the counter while I was upstairs, because there was an open copy of Cumhuriet on it. However, I am sure no one saw me replace the Englishman's key. Pausing only to wipe palms and neck with my handkerchief, I made my way back towards the verandah, catching as I did so the stern eye of the divine rapist, now in human form, in a blue cloak and spiked helmet.
'We're having dinner here,' Lydia said. 'Come and join us.'
Thus assuring, bless her, my food for the evening. They had been joined by Herr Gesing, the German commercial agent. He has not featured in my reports before, having only been on the island a week or so…
I am very tired, Excellency. I cannot finish my account of the evening at this one sitting. I must postpone the rest until later today. My eyes ache, and the effort of focussing has become painful. Just now I opened the shutters a little and I saw light on the sea, the faintest swathe of light. Dawn has overtaken my labours. The sea lightens before the sky does, at this time of year: a kind of luminosity on the face of the water, as if daybreak is more promptly and sensitively recorded there. This band of light extends as I watch, with the effect of a long slow ripple, like a tremor in a dream – neither pleasurable nor painful, but constrained, under duress. As always, I am impressed by the docility of the sea. It quivers to light and current like a vast belly twitching in a dream… The sky above the hills lightens from minute to minute. Somewhere in the interior, beyond the bay, I see the smoke of fires. Lately I have seen them frequently, though not usually so near the coast. The smoke rises straight up in thin columns. Signals, cooking fires, it is impossible to tell. Too much smoke for shepherds' fires.
Before long the muezzin will be calling, reminding us that it is better to pray than sleep. I shall eat the olives and bread and salami which I managed to abstract from last night's supper (wrapping them in my napkin under cover of the table). While I am eating, I shall watch the distances of the sea define themselves, and the islands take shape – a process which never fails to please me, Excellency, giving the same feeling art gives, that this could assume no other form, happen no other way. Then I shall sleep (behind locked doors), and afterwards continue my report. I must omit nothing. Events must be dealt with as they occur. Otherwise I shall fall behind, and then death will overtake me, like this dawn, with something possibly vital, possibly the vital clue, left unrecorded. I cannot allow this to happen. I will not leave this room, I will not expose myself to new experience, until I have completed my account of last night. When they come for me everything will be up to date, up to the minute.
I have just seen him, Excellency. Almost immediately after waking. I was sitting here at the window but had not resumed writing. He came down from the far end of the bay, towards me, walking along the shore, near the sea. He passed below me and on, past the café, where I could no longer follow him. Sand-coloured shirt with short sleeves, trousers darker. Sun-reddened arms. Brown hat with a soft brim, pulled low over his eyes against the sun. He walked steadily, head up, swinging his arms very slightly. Where has he been at this hour? A morning stroll along the shore? There is something intent, fanatical almost, about the way he walks.
Why does he want my services as an interpreter? He referred to this a second time, while we were having dinner. Again, however, vaguely. 'We must have a chat some time,' he said. 'You were kind enough to offer… My Turkish is not really up to it, you know, when one is dealing with the authorities…' His eyes looking meanwhile at some point beyond me – presumably where his own purposes were visible to him.
This was later, in the midst of an argument with Herr Gesing, the German commercial agent. At first, for the few minutes after rejoining them, I was so possessed by the strangeness of the objects I had found in Mister Bowles's room that I did not register what was being said around me. That strangeness possesses me again now. Revolver, head, notebook: violence, beauty, the meticulous recording of obscure facts. Forgive me for thus crudely drawing your attention to symbolic parallels, but you will see how once again this combination identifies me with Mister Bowles, links us together. As yet I cannot understand this, but persistence and cunning will make it clear – if I live, and continue to enjoy your patience, Excellency.
'Come on, Basil, tell us, why aren't you wearing your fez this evening?'
This is Lydia speaking to me now, in a slightly malicious, teasing voice. She wants me to sing for my supper.
'Surely one is allowed a fetish or two?' I look round the table, smiling. The fact is I have worn a fez on one or two occasions lately. Obeying a certain compulsion, Excellency. I found it years ago, in the Turkish quarter. It was early in the morning, I had been writing most of the night. There it was lying against the wall. Almost new. I tried it on – it fitted me perfectly. I took it home with me. That was five years ago. Now, during these last few weeks, I have felt compelled to wear it from time to time. Dignified headgear, but hated by the Greeks, of course. 'If we cannot have a fetish or two, where is liberty to be found?' I said, smiling at Herr Gesing, who did not smile back.
More than ever this evening like a dropsical hawk, Herr Gesing, with his thin aquiline nose, full cheeks, small heavy-lidded eyes and above all the shape of his head, which is broad, and quite flat behind, falling almost sheer from crown to nape.
Lydia spoke softy to Mister Bowles, and they smiled at each other. Evidently getting on very well. I was briefly visited by the suspicion – occupational I suppose – that this particular gathering, though apparently fortuitous, had been long-planned. Mister Bowles with the glamour of the newcomer still on him, the glamour of someone who may be bringing changes, as Dionysus did to the people of Thebes; Lydia with her trips to Europe, her knowledge of the latest thing, her money – which does not, I think, come from selling paintings; Gesing and his undefined commercial activities.
I ordered uvetzaki and felt my mouth beginning to fill with saliva.
'How is trade?' I asked the German.
He looked up from his plate of fried squid and raised his thick eyebrows with an effect, quite accidental, of benevolence.
'The possibilities,' he said, in his halting English, 'the possibilities we are still… exploring. Exploring, ja.' His voice has a purring note, made from deep in the throat. He looked at our faces for a moment or two. 'In the meantime,' he said, 'I enjoy this beautiful island, and the light, this unique light which so many sensitive observers… Of Goethe and Wincklemann I think now, among many -'
'Many lesser lights,' I said. No one seemed amused by this.
' "Who lives in this light, lives truly," ' Herr Gesing said. 'Hugo Von Hofmannsthal it was, who said that. To nurse illusions, in this clarity of the light, it is not possible.'
All Germans, you will notice, Excellency. All the people he mentioned were Germans. This Teutonic blandness annoyed me slightly. I saw a chance to provoke some less guarded speaking, also to interrupt the cultural flow.
'It was a compatriot of yours,' I said, 'Gerhart Hauptmann actually, who was attacking the Greek spirit not very long ago. He was quoted in the Mercure as saying that the Greek tradition was anaemic. That was his word. He said it needs new blood. New Blood. That was his phrase.'
I saw the Englishman look up suddenly at Herr Gesing.
'Perhaps he meant German blood,' I said, taking care, however, to preserve a smiling face. My uvetzaki arrived at this point, and I began on it at once.
'It is not typical,' Herr Gesing said, with no change in his manner. 'We Germans see in this landscape light as an expression of Geist -'
'Spirit,' I said.
'Spirit, ja. Spirit and light together… zusammen verbunden.' He brought his hands together slowly and linked the fingers. 'So,' he said. 'Many have spoken of this… Rilke, it is Rilke who makes Apollo high among the gods, the god whose whole being in light finds expression.'
'That's all very well,' Mister Bowles said. 'But what are you really after here?' He spoke in his usual blurting voice, as if speech came as a release from some tension or struggle.
'After?' the German said.
There was a silence, rather embarrassing. Naturally, we have all wondered. I have tried on several occasions, by discreet questioning, to find out from Izzet Effendi, the Pasha's land-agent, what game the German in playing, whether he has some special influence locally. But so far without success. It is certain that he is on some sort of terms with the Pasha. He goes there, to the house. No doubt you will have had the police reports.
Herr Gesing had continued eating, moving his jaws slowly. Mister Bowles showed no sign of embarrassment. His eyes rested steadily on the German.
'After?' Herr Gesing said again. He had not understood the question. I feel it to be characteristic of Mister Bowles, even on this short acquaintance with him, that he should have been so blunt and idiomatic, making no concessions to the foreigner. (English prepositional usage is a great stumbling block, Excellency. I myself get it wrong sometimes.)
Hastily I swallowed my mouthful of mutton. 'He means,' I said, 'what particular openings or opportunities are you looking for, here on our beautiful island?'
Herr Gesing raised his eyebrows. 'The general possibilities,' he said, slowly and carefully, 'we are at present 'Exploring?' I suggested.
'Exploring, yes.'
'I'll tell you what I think, old boy,' Mister Bowles said. ' Germany should make it absolutely clear where she stands on the question of the minorities before she looks for trade here, or anywhere else in the Empire.'
The German raised the empty wine bottle. 'Bitte,' he called to Biron. 'Mehr Wein.'
'The Kaiser must be well aware of what is happening to the Christian minorities,' Mister Bowles said. 'Just as much aware as the Porte is.'
'This is politics,' Herr Gesing said. He wiped his mouth and repeated more loudly, 'Politics.'
I glanced around. No one seemed to be taking any particular interest in our conversation. Still, one has to be careful. There are spies and informers everywhere nowadays.
'You turn a blind eye to it,' Mister Bowles said.
'Blind eye?'
'He means that you ignore it,' I said. 'Trade we are interested in,' Herr Gesing said. 'Trade. And culture. Politics, no.'
'Out of your own mouth.' Mister Bowles nodded his head in solemn triumph.
'Was meinen Sie?'
'You keep them separate, those two? Politics and trade.'
'Natürlich.' Herr Gesing looked round the table, spreading his hands. 'They are separate things, nicht wahr?'
'That is the big difference between our two countries,' Mister Bowles said. 'Our policy, British policy, is shaped by ideals. We protested at the Armenian massacres, for instance. We lost trade as a result, of course. Germany said nothing. In fact, at the height of the atrocities, your Kaiser sent the Sultan an intimate birthday present, a signed photograph of himself.'
I wonder how you felt on receiving that, Excellency? Typical piece of narcissism. Still it is true that since then Germany has lined her pockets in the Near East. You will have noticed that Mister Bowles, just as earlier in his comment about motherhood, had taken up a strongly moral position. However, he seemed sincere enough. It was difficult not to admire his saeva indignatio.
'As a result, Germany got the Baghdad Railway concession,' he said.
Herr Gesing was smiling. 'Ideals?' he said. 'It was not about the massacres the English were protesting. It was the loss of the eight per cent from the Ottoman Loan Company.'
'Nonsense,' Mister Bowles said. He was looking flushed.
'Listen to me. You must these moral categories transcend. We are moving towards the coming age. Like a great music. Like a symphony. You must hear all the music together. If not, you have only discords.'
'Children bayoneted,' Mister Bowles said heatedly.
'That is a discord.'
'Women and girls raped and mutilated.'
'On discord you are dwelling.'
'Men with their testicles cut off and stuffed into their mouths.'
'Discord, discord,' Herr Gesing said.
I allowed my attention to drift somewhat. I felt comfortably replete. We were half-way through the third bottle of wine now – the lambent, amber wine of the island. However, in spite of this well-being, my mind began to fill slowly with thoughts of the bayoneted children, disembowelled before they could walk; the clubbed Armenians bleeding their lives away into gutters. All the rapes and mutilations and multilingual agonies of your possessions, Excellency. Together with the gratification they afford to the inflictors. Accents of pain and brutal jubilation, mingling and arising in one great vaporous exhalation. The world steams with it… In Herr Gesing's discourse the wolf lies down with the sheep: Nietzsche red in tooth and claw, bedded with gentle Spinoza. Passing discord, ultimate harmony. 'The knowledge of evil is an inadequate knowledge.' God has no knowledge of evil. Those pleading in vain, the dispossessed, the violated… Even the crucified man with his half-open eyes and lolling discoloured tongue. His misfortune is not that of the universe as a whole… But it is, it is, Excellency. Harmonies are not composed in that way. Old friend Spinoza, why do I find your views, that have comforted me so long, so suddenly and so totally unacceptable? Can you not see the steam, Excellency, can you not see it from the windows of your palace? Perhaps not, perhaps you cannot see through your windows… The steam condenses into blood.
'You are absolutely right. A country's foreign policy is the expression of its moral nature.'
Lydia, saying things she does not really believe, in order to support Mister Bowles. With a kind of despair, remembered rather than felt, almost impersonal, like a summation of all my experience of loss, the rancidness of the detached observer, I take in the rich pallor of her face again, its severity mitigated, made strangely ambiguous by the heavy-lidded eyes, the curving smile. Her shoulders square, slight, under the clinging material of the dress, with its fashionable high neck. I summon to mind once again, with the patience of the habitual fantasist, her thirty-five-year-old body, naked as I have never seen it, luminous, lovingly supple. A body often petted and caressed, and the more precious for it, the more valuable for all that cherishing} those ardent traceries of hands and lips… For some reason, that smooth marble head in Mister Bowles's luggage comes into my mind.
'The values of that country registered in action. Like a work of art. A sculpture, for example.'
It is all for him. The turns of her head, the movements of her arms, from which the wide sleeves fall away to reveal slender, pale-haired forearms. All for him. Gesing, I think, saw something of this: perhaps it was what had made him so inclined to argue. Mister Bowles himself appeared to notice nothing.
'Morality, religion, pah!' Herr Gesing said. He hit the table lightly with his fist. 'Towards the realities we must look, and the future age,' he said.
'Future age, eh?' Mister Bowles seemed somewhat dashed by this burst of rhetoric. He remained silent for some time. I heard Lydia ask the German what he meant by future age and I heard his reply, delivered with confident promptitude: 'The coming age on nationalism will be founded. Nationalism, military organisation, the competition of trade.'
A good deal of discord there, by the sound of it. No mention of culture, either. Presumably Herr Gesing will divest himself of that in the lobby of the coming age. Lydia and Herr Gesing went on talking. I was about to break in to voice my horror, when Mister Bowles turned to me and in low tones once again spoke of the possibility of my acting as interpreter for him. But again in the vaguest terms.
'I am at your service,' I said.
There was silence for a few moments. We all looked at Herr Gesing, who sat very upright in his chair, hands curled into loose fists resting on the table. Then Mister Bowles leaned forward and in tones of great seriousness, said, 'If Germany puts self-interest before morality, she is heading straight for disaster, old man. No state can last long on that basis.'
Herr Gesing regarded him in silence for a moment. His thin, scrupulously shaved lips formed slowly into a sort of pout, which managed to look judicious and derisive at the same time. 'Every state behaves so,' he said.
No one replied, and in the silence Herr Gesing stood up and took his leave, bowing first to Lydia and then, with an identical bow, to us. He made his way out of the verandah. He walks with strutting steps, holding his head well back on the short neck. There is something both absurd and impressive about Herr Gesing.
I myself left shortly afterwards, weaving my portly and decorous way out, braving the glances from other tables. It was nearing midnight and I had my report to think of. I left the two of them there together.
It seems to me still, as it did at the time, that what Herr Gesing said about the behaviour of states is true. Take only this matter of the treatment of Christian minorities in the Empire. Germany refrains from condemning the Porte, indeed she behaves as a friend, and so gains lucrative concessions in Asia Minor and permission to send German officers to train your army. All the other European powers condemn us, but none of them can agree to act because they are divided among themselves. Russia, still smarting from San Stefano, demands as a condition that the Straits should be opened to her ships of war. As neither Britain nor France will entertain this, Russia does nothing. France does nothing either, because she remembers 1870, and is unwilling to offend Germany. Moreover, she too seeks trade concessions in Anatolia. Britain will not act alone, preferring public expressions of outrage. (They call you 'The Red Sultan', Excellency.) However, her main motive is not concern for the minorities, but fear of Russian influence in the Balkans. And her professions result in more suffering than would otherwise take place, since they encourage uprisings which have no hope of success, and which are put down with barbarous brutality by Your Excellency's accomplished Cossacks.
In the web that holds all these powers together, morality is merely one strand, and that a weak one; at every intersection there is a deal of some sort, provisional and largely dishonest; gumming it all together a collective salivation of ambition and self-interest. (Some sentiment too, to make it sticky.) A very precarious web, Excellency. One shade the more, one ray the less, and the whole thing falls apart.
Once again I have allowed daylight to fade unnoticed while I sit here involved in my toil of words. Trying to get everything right. Beyond my window the glimmering sea and the first pale stars. Voices from the café along the shore carry faintly to me here. The lanterns have been lit on the café verandah. Their light falls across the shore to the water's edge. Shallow waves break into the light, seethe briefly, subside.
I remember the expression, the absence of expression on those faces in the hotel last night. Politis, the priest's brother, the other Greeks there. Not hostility, no longer hostility, but the stillness of a final judgement on those faces. None of them spoke. They know. Why have you left me alone here, among enemies, Excellency? Why have you abandoned me? I should at least have heard, like Anthony, the music of departure. But there has always been silence. From the very beginning. You set me down here and left me. Or Mehmet Bey did so, on your behalf. The money every month through the Banque Ottomane, not increasing in spite of my many appeals, buying less and less, keeping me alive, after a fashion. No word of acknowledgement. No action ever taken as a result of my accusations, either of real or imaginary persons. Is it to be wondered at that these latter came to preponderate? Is it so strange that I began to invent? Invention has been my chief delight, Excellency. This island and all the people on it are my inventions. I have even invented a persona for myself. But when these fictional persons come for me they will have real knives.
I kept no copies. At first I thought of it as too dangerous. And now that I have grown more careless of the danger, it is too late. I have no record of what I have written. All those words. The words falling, strewing the sheets, random as snow to my memory, falling and melting away behind me. Everything, in my devotion to duty, I sent to your officials. I have no means of recovering what I have experienced and known – except only by visiting the Imperial Archives in Constantinople, the rooms where the reports of spies are kept. Then I could see my work again, perhaps even make copies. I could edit and collate the material. Even, one day, I could publish, with suitable omissions and abridgements of course. A book, Excellency! What happiness that would give me. But to gain admittance, to obtain the necessary permits – a man as poor as I could not hope to do that.
Why have you abandoned me? I was twenty-five when I was recruited as one of your informers. Polyglot, literate, possessed of some charm of manner. A promising young man. I was established here on a rate of remuneration sufficient at that time for my needs. It was thought that I could watch the movement of ideas among the more educated on the island -the spread of nationalism among the subject peoples, constitutionalism among the Turks, the affiliations and activities of foreign visitors. This I have done – with the various imaginative additions freely confessed to. I have also watched men less endowed grow rich while I crouched here at my table, with my view of the sea, my view of the workings of people. None of this I would have minded, for I realised even in those early days, before my style had developed, that I had stumbled on my métier. I would not have minded, but for the silence, the absence of recognition.
I look round my room now, in the lamplight: at the square table before me, the upright chair, pale lemon in colour on which I sit; the narrow bed against the wall and its faded quilt; my triple row of books, schemed for, stolen, bought with the scrapings of piastres, Sherlock Holmes, Candide, The Greek Testament, In Memoriam. Books, my consolation. My narguilch in the corner, given to me before his death by Ibrahim Turcut. On the narrow bench against the opposite wall, my spirit stove and coffee-making appurtenances – and my telescope, stolen from an Italian gentleman six years ago.
It is not much. Forty-five years I have been in the world. All those moments of perception and sensation, pulse beats of my life, reduced to this. I have no family, no children, no great possessions. A woman to cry for me, a yali on the Bosphoros, such things would at least be tangible evidence of a life. As it is, five minutes work of clearance would remove for ever all evidence of my existence. Other occupants there will be, knowing nothing of Basil Zavier Pascali. Nothing I see pleads for me, upholds me as a person, makes me feel more than a temporary vehicle for someone else. Perhaps you, Excellency? Your thoughts are crowded, so you need an annexe. I do not think, I am thought with. Ergo? An illusion too this heavy flesh responding blindly to imperatives from elsewhere. I do not lust, I am lusted with. An illusion. Only the words as I write have a brief radiance of reality, for the moment only.
Taking into account that my earlier reports were much sketchier, and that I have increased steadily in output until now my activity is virtually incessant, I calculate that I have addressed well over a million words to your officials at the Ministry, and they have vanished as into some kind of mighty pit. The Imperial Word-Pit, specially limed to reduce all verbiage, however densely written, however solidly informative, to sludge.
No trace of those words, except the marks on my face that the struggles with them put there… I must stop now, Excellency, rest my eyes a little. Perhaps a stroll along the shore. I am reluctant these days to go out, but this is a good moment. I am up to date with my report.
I did no more last night, Excellency. Now I am here again, at my accustomed place. Sky and sea empty. No sign today of the American's caique. Shore empty too, except for the sardine fishermen, just beginning to haul in the nets. Seven men, possibly eight. At this distance merely a ragged horizontal mark, but human, violent. The sea tormented with light, assailed by glittering splinters. The whole bay quivers with brilliant pain.
Soon it will be time for Hassan, the shore fisherman, to emerge from the shadow of the café, step out on to the bright empty shore, with his gathered net, like a person entering another's dream. Hassan and his net provide me with analogy, a high service. He was sent to me, I am convinced of it, sent to me at the beginning of my report, when I was passionately eager to write everything to you, Excellency, everything without reserve, he was sent to warn me against attempts at such inclusiveness. Picture the net at its moment of meeting the water. I mean, as thrown with all Hassan's cunning. It meets the water at fullest extent. That moment is the net's perfection of form – but it is a perfection defined by what it must necessarily exclude. Exactly that perfection is what I seek in this report. You see how it is, Excellency? We live in a world of mutually reinforcing images, and God pays me in insights for my attention to this world.
He has just appeared again, this time walking in the opposite direction, along the shore towards the headland. Not Hassan, the Englishman. Mister Bowles. I looked up from the page and saw him, midway between the water and the wall. Dressed again for walking, in heavy shoes, loose-fitting grey trousers, the same brown hat. I watched his figure slowly receding against the coruscating expanse of the bay. When he was beginning to grow indistinct against the rocks of the headland, I went and got Signor Niccoli's telescope. Now I could see him clearly again, walking steadily, looking neither to right nor left. I had assumed that when he reached the limit of the bay he would turn back. He could, of course, if he wanted to walk further, clamber over the rocks and get down into the next, much smaller, bay-from that point to the head of the promontory there is a series of rocky inlets. However, he did neither of these things. When he was nearing the low wall of rock he turned away from the sea, crossed the upper, steeper part of the shore. He disappeared for a minute or two, then I saw him again higher up, watched him climb until he was lost among the rock and scrub of the foothills.
Where is he making for? Perhaps that fold in the hills, above the old harbour, the area he spoke of. Prosecuting his researches. Possibly. But there could be other reasons. He could be making his own survey of the coast-for landing stages perhaps, or seeking some contact with the people in the interior. There are, as we all know, rebel forces in the mountains. We see their fires. Your troops are ambushed in lonely places. These people come down into the villages for supplies and nobody says anything. It may be that Mister Bowles has come to give them encouragement or money, stir up a bit of murder-for the best of reasons, no doubt, reasons these days are always excellent. Deaths here could be of benefit somewhere, to someone, provide a bargaining point, strengthen an argument. The Powers dabble in blood, if you will forgive the play on words.
We must make no violent movements, Excellency. We must emulate Mrs Socratous in the lobby of the Metropole, keeping as still as possible. Your Empire is the most cosmopolitan the world has ever seen, a multiplicity of races, creeds and tongues, united in the Ottoman state. A perfect equivalent, in political terms, of that unity in diversity which has exercised philosophers ever since Thales. (He held the opinion, if you will remember, that the world, in spite of all appearances to the contrary, is made of water.)
This unity can only be preserved by our remaining immobile. Avoid sudden gestures, Excellency. Avoid detonations. Avoid radical reform. There are certain phases in the progress of decay which can become interminable. We are living through one such. They have called us the Sick Man of Europe, but invalids can outlive their squabbling heirs. Let us aim at protracted moribundity. Make repairs by all means. Soothe local discontents. Review the pay structure for those in government service, especially your faithful and anonymous army of spies. That much motion will serve to keep carrion birds at bay.
The particles cluster to you, their natural lode and only attractive principle. By granting constitutions you will break this field of force. And what will they do, with their shining new nationhood? Serbs, Bulgarians, Albanians, Macedonians. I will tell you, Excellency. They will devise uniforms and anthems and distinctive ways of marching on parade. They will be quick to take offence. It is a dignified thing to be a nation, and honour can only be served by inflicting atrocities up and down your new-found borders. More important than this, there is the attitude of the Powers to be considered. Take Austria, for example. Italy could shut off the Adriatic tomorrow, if she wished. If that were to happen, think how important Salonika would become to the Hapsburgs. Do you think they will allow the Slavs autonomy in Macedonia?
It is more than thirty years since your accession, and I have seen your dominions loosening, falling away from year to year. You must keep still, Excellency.
Why is it that I feel uneasy, giving this excellent advice of a faithful servant? Perhaps I smell again the steam of your Empire, vaporised blood. It hangs in the air of our immobility.
What is he doing, up there in the hills? Lydia may know something. A visit to her studio might elicit some information; or at least, though lower in the scale of things, food. I have not eaten today yet.
I did not continue yesterday, feeling tired after my visit to Lydia 's studio. Tired and unwell. In fact I almost lost consciousness, on the steps up to my balcony. That was after leaving the Englishman. The blood was beating in my head and my vision was impaired for some minutes. I went to bed but could not sleep for a long time, not till early morning. Today I feel better. I need new glasses, Excellency. These I have had for ten years now. I was giving French lessons during that period to the daughters of the magistrate and to the Assistant Chief of Police, and I was able to save a little. I got the glasses in Smyrna. They are good glasses, but my eyes need stronger lenses now.
I know what it is that Mister Bowles requires of me. He arrived at the studio not very long after I did. Doctor Hogan came too, a little later. Lydia was working when I arrived, but seemed not to mind being interrupted. We talked about Mister Bowles for a while, and then, after he arrived, about painting. This conversation afforded a number of insights, important, I think, in this narrative of mine, and I shall describe it in more detail later. But I must speak first about Mister Bowles's proposition.
When I got up to go Mister Bowles offered to accompany me, rather to my surprise. He had been annoyed, I think, by some remarks of the doctor's, and I thought at first that he was leaving because of this, but it was not so: his real reason soon became plain.
We walked for some time in silence. It was mid-afternoon and the sun was high, though the house walls on the seaward, western side cast a narrow shadow. Our steps were quiet in the dust of the street. We passed one or two Moslem women, no men. They were quick to cover their faces, no doubt because of the tall fair foreigner walking beside me.
Mister Bowles began to speak about his archeological interests. He was particularly interested in the site of the sanctuary to Artemis and in the area adjoining this. 'Up there in the hills, you know,' he said, not looking at me-he did not look at me while he was speaking, and nothing could make him seem so alien to the ways of the Levant. Still, for a dedicated informer what could be better than to see Mister Bowles unfolding his obsessions, watch the movements of moustache and pale lashes? 'No one has ever really looked at it,' he said. 'There are some extensive ruins there. Also the remains of a villa of the early Roman type.' He did look at me now, quickly, as if these last words were in some way revealing. After a moment, he said, 'It is believed to be the house to which the Virgin Mary retired after the death of Christ.'
'That is the local legend,' I said.
But it was not merely local, it seemed. In a series of bursts Mister Bowles indicated that it was a belief of very respectable antiquity. There were references in contemporary authors, though admittedly not conclusive. ' St Jerome,' he said, 'speaks of an island in the Greek Sea as having been the last resting place of the Mother of Christ. And Thornton, the English traveller Thornton-'
'But by the Greek Sea, he must have meant the Western Aegean, surely?' I said.
Mister Bowles went on as if I had not spoken, merely raising his voice a little. 'The English traveller Thornton -' he repeated. It was as if he were reciting something, almost, and was dutifully determined to get through to the end. 'He was here in 1703,' he said, 'and he refers to the belief, then generally prevalent, that this was where the Virgin spent her last years.' People used to come from as far away as the mainland, apparently, to intercede at her shrine.
'The Greeks burn a candle up there sometimes,' I said. 'When they want to give thanks to the Panagia for some favour, a good olive crop or a male child, something like that.'
Mister Bowles nodded at this, soberly, and said he would put it in his book. He was writing a book about the various places that claim sanctity on the grounds that Mary breathed her last there. 'There are eight altogether,' he said. 'Shall we walk down to the shore?'
We were among the Greek houses again now. We turned down towards the sea. Pappoulis was standing at the door of his taverna, clicking his tongue at the caged goldfinch on the wall. He nodded to me, but said nothing, and after a moment looked away. He did not speak to me, Excellency! Only last week, only five days ago, we played chess together. Fear came like nausea to the pit of my stomach. Pappoulis was averting his eyes from my death. For a moment, there in the sunlit street, the crucified man of my memory swung and creaked in his ropes. Mon bon cadavre, o ma mémoire.
'Turks too,' I said. 'They go mainly for the spring water, which they regard as holy, possibly through the association with Mary, and therefore good for the bowels. Typical of Moslems to reverence the laxative in this way.'
How naturally concealment comes to us, Excellency. Here I was, possessed by fear of death, talking thus lightly. The Englishman's face was placid. What fears was he concealing?
We walked down to the shore and sat on the low wall above the shingle. I removed my hat and wiped the perspiration from my brow. It was cooler here. We could see the whole sweep of the bay, out to the headland. Mister Bowles went on talking. There were five in Asia Minor, he said, two in the Greek Archipelago, one on the Black Sea coast. Again I had an impression of recital, of a lesson learned. The sites were diverse, the evidence in some cases scanty, but the common claim, he was hoping, would suffice to give unity and interest to his book. Had he published anything yet? I asked him. No, not yet. We have an aspiration in common then.
From here we could see something of the area he had spoken of. We could see at least part of the path of the spring. Even at this distance, even in the heat haze, the seam of green where the spring took its course was clearly visible, as were marks of human habitation amidst the shrub and granite of the slopes. There was the kind of dereliction there only to be found where there has been human order previously.
'What I want, you see, is to obtain some kind of lease. For a month, say. Then I could come and go as I please.' He was still looking up towards that scarred bit of hillside. 'I could conduct my researches freely,' he said.
'The land,' I said, 'belongs to Mahmoud Pasha.'
'Who is he?'
'He is the Commandant of the garrison. He is also de facto if not de jure, the Governor. He is nominally responsible to the Vali of the Eastern Isles, but Mytilini is far from here, and in any case the Vali is fully occupied with hashish and harem.'
'Does that mean the land belongs to the state?'
'No, no, it is in the private possession of the Pasha.'
It is possible that you already know this, Excellency, but Mahmoud Pasha has been acquiring all the land adjoining the coast on this side of the island. Or rather, Izzet Effendi, his jackal, has been acquiring it for him. Just why is not yet clear to me. The coastal strip itself is good land, but they have extended their operations up into the foothills. A number of families, Greeks mainly, but also some Bosnians, have been ousted more or less, poorly compensated. Virtually dispossessed. It is said that several of the men have gone to join the bandits in the interior. Men with a grievance are dangerous men, Excellency.
'This Mahmoud Pasha can be approached, I suppose?' Mister Bowles said.
I did not reply immediately. In fact, I could not see what he hoped to gain by applying for a lease. Unless, of course, he had motives other than the one he had declared to me.
'They would not allow you to remove anything,' I said. 'Not without a firman, and you would only get that from Constantinople.'
'I realise that,' he said, rather stiffly. 'I have no intention of doing any digging.'
'In that case, if you will excuse me, I see no point in the proceeding you have in mind. You already have what amounts to free access to the area. Your movements will have been noted already, and reported to the Pasha. There are spies everywhere these days. Since no attempt has been made to limit your movements, you have nothing to gain by applying for a lease.'
He turned to me at last, looked at me fully, hesitated, plunged into speech. 'Oh, I must have a lease, you know. I mean to say, it is the proper way to go about things. I wouldn't be happy if everything wasn't quite legal and above-board.'
There was an immense sincerity in these simple words of Mister Bowles. Not only personal rectitude was contained in them, but an obvious belief in the legality and above-boardedness of the universe as a whole. He looked at me, and though I was not more than a metre away, I was not the centre of his vision, but simply one element in this ordered universe. It was absurd, of course. For I had in my mind what Mister Bowles could not possibly have had in his, a picture of Mahmoud Pasha, and his land-agent, Izzet. Your official representatives, Excellency. The Pasha enormously fat, almost immobile, some clogging of breath in the depths of him, wheeze of depravity and avarice; Izzet delicate-boned, beaky, vigilant, like a well-groomed vulture. These two do not belong in Mister Bowles's universe of due form and procedure. They do not represent order. Ordure, more like it. I felt a strong desire to laugh.
'I think it's the best policy in the end,' he said. 'What I was going to ask you is whether you would arrange things for me. And act as interpreter. My Turkish is non-existent, I'm afraid. For a suitable fee, of course.'
'Oh, no, no, no,' I said.
'Yes,' he said, 'I must insist on that.'
I did not protest any further. I am always in need of money, as you know, Excellency. Besides, I was curious. I promised to arrange an interview with the Pasha through Izzet, and after one or two expressions of appreciation on his part, and modest rejoinders on mine, we parted.
Now, however, back here at my table, shore and sky and sea outside at their usual conspiracies, that feeling of puzzlement returns to me. Some faint sense of discrepancy hangs over Mister Bowles, some failure in correspondence. Informers develop a fine sense for such things. When he asked me about Mahmoud Pasha, he did not seem interested greatly in my reply. It is true that there is a certain habit of nonchalance about him. Perhaps it was no more than that. And yet, I had the feeling I was confirming things for him rather than giving him information. Perhaps he has made preliminary enquiries elsewhere. Quite a sensible thing to do. But in that case why question me?
In fulfilment of my undertaking I went to see Izzet Effendi this morning. His office is on the second floor of his house, in Sardou Street. It was cool and latticed. Izzet was wearing a Western style jacket too large for him and a fez. He looked even frailer and more feverish than usual, as if consumed by the heat of his greed. There was a picture on the wall of Your Excellency, on a white horse, as you were at your accession. What hopes we had of you then.
'You look ill,' Izzet said. 'Your colour is not good.' I explained I had not been so well lately. We drank tea, chatted for some time. He treated me politely. Izzet knows everything that the Pasha knows, and a great deal more, but I do not get the impression that he knows what I am. However, it is possible that he does, and he is quite capable of the guile and patience not to use his knowledge till the moment comes.
After the period consistent with courtesy had passed, I broached the subject of Mister Bowles, and his desire for a lease. I had to choose my words carefully. In these days of dissolving loyalties and universal chicanery, with adventurers from all over the world thronging into your possessions for what they can pick up, your officials add to their normal dislike for foreigners an almost pathological suspiciousness, based on the fear that others, cleverer than they, may be quicker to see opportunities for plunder. With this in mind I portrayed Mister Bowles as rich, naively honest, eccentric – for otherwise why would he want to investigate ruins? – not overburdened with brains. The archetypal Englishman abroad, in fact.
I put a good deal into this portrait, stressing particularly the Englishman's readiness and ability to pay; and I am confident that I succeeded in arousing Izzet's interest. His face remained impassive but I detected cupidity in the cordial pressure of his hand when I took my leave. Mister Bowles and I are to present ourselves at the Governor's house tomorrow morning at ten o'clock. This will give Izzet time to see his master and discuss the matter. I have left a note for Mister Bowles at the hotel, telling him of the arrangement and promising to call on him there half an hour beforehand. There seems little more, for the moment, that I can do.
I did not complete my account of the visit to Lydia 's studio yesterday. Yesterday or the day before? My sense of time, of the sequence of days, is growing vaguer, spending as I do so much of my life enclosed here, writing all hours, eating and sleeping irregularly. It is afternoon now. Outside the prolonged outcry of cicadas, buzz of summer. I cannot work on the balcony, it is too exposed, I am too vulnerable there to distraction and fear. So I sit here in pyjamas, against the heat.
I remember the light. It was the time of day when light is fully revived, fully quickened, but mild still, blooming on the white walls of houses. (Our island houses are white for the most part, Excellency. Shallow roofs, railed balconies, heavy wooden shutters). I stood for some time at the upper end of Caritas Street looking down over the orange trees and the dome of the cami at a segment of sea with fishing caiques laid on it one behind the other, receding into the haze of distance. The nearest had a red hull. Flat, resinous gleam on the sea, and the boats looked trapped in it, expiring with a faint tremor of sails. Not real movement, probably, but a trick of heat or light. There is no real movement.
From somewhere near at hand, somewhere above me, the soft, plaintive bleatings of a sheep. I looked up but could not see it. The light hurt my eyes. Waiting on some balcony for the sacrificial knife. How far is it off now, the Sacrifice Festival? Three, four days. Caritas Street was like a tilted trough, brimming with light. Intermittent tic of shadow cast by the low-flying falcons. My steps were muffled in the dust. That solitary bleating started off others. From all around me, all down the street and the streets around, plaints of tethered sheep. Bought some days in advance when the prices are better, tethered to balcony rails or gate posts, they suffer in the heat. The individual sound is trivial, but terrible anguish in this sustained collective cry. It rains down on me like the light. Through this chorus, from a neighbouring street I heard the jingle of harness, the creak of a burden.
Three people I passed on my way up this street, but spoke to none of them, fearing a rebuff or worse. I saw myself with their eyes: my obesity, crumpled suit, straw hat, monogrammed handkerchief cascading from pocket. They do not see my fear.
I have betrayed myself, Excellency, in a number of ways. Neither deliberately nor involuntarily. It has happened as things happen in the constraint of dreams. I have consorted openly with Turkish functionaries. Sometimes I use Turkish forms of salutation, sometimes Greek. I go to the mosque, perform the gestures of prayer. I also attend church, where I do not forget to cross myself. I am now in religion as I have long been in sexual matters, utriusque capax. The Moslem prayer fascinates me, the gestures, hands and minds reaching towards the void… I know why I have allowed myself to become suspect, put my life in danger. I have understood something, Excellency. Human beings prefer destruction to perfect balance. What is intolerable, more intolerable than anything atrocious that the mind can think, is equilibrium. Twenty years, my stipend arriving regularly through the Banque Ottomane, my reports going out month after month. No response, no reaction. You see? A closed circle. A continuous celebration. And in this clarity of the light, as Herr Gesing would say. Intolerable. You see, doubtless you see, why I had to break out. My way is to make myself a victim. Others will break out by seeking me…
At the end of Caritas Street there is a small paved square with a periptero in the middle and a narrow border of hibiscus bushes on two sides. The far side faces Avenue Alexandras. I paused here, debating whether to buy cigarettes. I never spend even small sums without deliberation, especially at this time of the month, with my next remittance still two weeks away. As I was hesitating a ragged squad of troops, with a corporal at the head, came marching along the avenue in the direction of the garrison barracks. They were marching at ease, rifles slung.
Mongolian faces these, flat, big-boned, sullen with weariness. None of them glanced in my direction.
I bought the cigarettes. On the other side of the avenue is where the Turkish quarter begins. I met Zeki Bey, the mudur of the school. Like many teachers and intellectual persons, Zeki Bey is on the side of constitutional reform. As far as I have been able to discover he has no direct associations with the Young Turk movement, but he is certainly sympathetic to some of their aims. (I once alleged to your officials at the Ministry that he was a freemason, but he had beaten me at chess and I was piqued.) We talked mainly about the killing of the five Turkish soldiers in the ambush. I asked him if he thought the garrison had been strengthened, mentioning to him the troops I had just seen. He said that he thought this was probably the case, though he had seen no troops arrive. Probably they had disembarked at night. Zeki Bey gave it as his opinion that the rebels in the hills are being actively supported, with guns and money, by agents in the pay of Athens. He spoke as one with special knowledge, but everybody says the same thing. 'This American,' he said. 'Why does he remain offshore so long?'
'Who, the sponge-fisher?'
Zeki Bey smiled slightly, as if he pitied me. An offensive smile, Excellency. 'They have searched his boat,' he said. 'This morning.'
'Who told you that?' I said, smiling in my turn, as if I did not believe it.
But Zeki has too much selfesteem to be drawn in that way. 'I was told,' he said, and stopped smiling. I judged it better not to pursue the matter. I do not know if they found anything, Excellency. Lydia thought not, when I spoke to her later at the studio.
I must break off for a while – my eyes are heavy. Late afternoon is not a good time for me. Night is the best time for composition.
She came to the door in response to my knock. She explained at once, though seemingly without displeasure, that she was working. I thought for a moment or two she was going to send me away. But she needed a break, she said, she had been working all morning. I followed her upstairs – the ground floor of the house is completely unoccupied. We went through the small living-room into her studio. This was originally two rooms and is now one, running the whole width of the house, with a large square window at both ends. I am always slightly ill at ease in this room, self-conscious, because of the flooding amplitude of light and the clutter of objects.
In the centre of the room she stopped and turned to face me. She was wearing a sort of turban, white in colour, tied at the nape of the neck, and covering her ears and hair completely, so that the face she presented to me was that of an accolyte of some kind, a naked, devotional oval, and this impression was strengthened by her devotee's long smock of coarse white muslin gathered at the waist, reaching midway down the calves. Her legs and feet bare. Narrow, beautiful feet. On the smock, on the right side, just below the ribs, a smudge of red paint. Just the one mark. She had wiped her hand there, presumably.
'You have lost weight,' she said.
'Dieting,' I said. I was so pleased that she had noticed me to this extent that I found her gaze difficult to support. I motioned towards the painting in progress, on the easel, and said something appreciative about it. I forget now what. It was nearly finished as far as I could judge – an island landscape with peasants and goats. It was good, in the way that Lydia 's paintings are always good: classical in spirit, very exact in perspective, with a loving fidelity to the volume and texture of things – leaves, rocks, clouds. Also to the effects of light. This clarity of the light.
We talked about various island matters, and then about the world at large. I enjoy my talks with Lydia. She travels, always has news and gossip. She knows what is happening in Europe, the movements that are forming, the books that are being written. It was she who told me about Strindberg, whom I had never heard of before, after seeing one of his plays in Paris. She brought back a copy of Gorki's Mother in French last year. Now she was telling me about a Spanish painter named Picasso, who I had heard of but knew nothing about, and a book called Three Weeks by an Englishwoman, which was a great bestseller. Lydia exhibits her paintings in Europe, but I do not think she can live on this alone. Probably she has money from her family, or has some of her own. Perhaps she is in your pay, too, Excellency? From what she tells me, almost everyone in Constantinople is a spy now. She said you are no longer seen in public, that you remain always immured in your palace of Yildiz, that even for the Friday prayers you do not show your face to the people, but go to the mosque in a closed carriage. The story goes that you keep a revolver in every room for fear of attempts on your life, that you shot and killed one of your gardeners whom you met by chance in the grounds, mistaking him for an assassin. It is said you live in hourly fear, Excellency. How strange if this were true. The Commander of the Faithful, God's Vice-Regent on earth – subject to the same sweating intimations of dissolution as this your humble informer… But I will not believe it. You are my only recourse, Excellency, my only hope of justice against your officials at the Ministry. I must continue to believe in your authority and power. Si Dieu n'existait pas…
In order to change the subject, I asked Lydia what she thought about the American. Or rather, I first asked her if she had met him; and it was her way of answering this simple question that alerted me to something odd, a puzzling inconsistency, slight but definite. Simple questions often expose complex deceits.
'This Mister Smith,' I said, 'have you met him?'
'Yes,' she said. 'No, I haven't. I've heard of him.'
Heard of him. Strange phrase, Excellency. And then the contradiction. As if, intent on an untruth, she had told the wrong one, then fallen into too great a frankness…
'I exchanged a few words with one of his crew,' she said. 'An Italian. Two or three days ago. He came ashore for provisions. An elderly man.'
'I see,' I said. 'Do you think the sponge-fishing is genuine?'
'Certainly.'
'I mean, do you think that is all he is here for?'
'If they'd had any doubts,' Lydia said, 'they'd have boarded him and searched.'
'Apparently that is just what they have done.'
'What do you mean?' Lydia 's voice had sharpened. It seemed to me that a slight flush had risen to her cheeks. I passed on Zeki Bey's information to her. She was silent for a few moments, then she said quietly, 'What fools they are.'
'How do you mean?'
'As if a man like Smith is going to be caught by a routine search.'
Again this suggestion in her words of some further knowledge of the American. I did not understand her attitude, Excellency, but did not think it politic at that point to press the matter any further. Instead I adverted to the topic I knew would interest her most – knew it with pain and resignation.
'Naïve of Mister Bowles,' I said, 'to expect states to behave morally. Don't you think so?'
'He has a very strong sense of responsibility,' Lydia said. She was standing at the window which looked out over the interior courtyard of the house. 'He is quite unsophisticated in some ways,' she said. 'Unsophisticated in the best sense, I mean. A moral primitive.' She uttered this last phrase with a certain enthusiasm, as if it augured well for Mister Bowles's vigour and general prowess. She moved against the window and the light defined her form within the loose-fitting muslin gown.
I have been in Lydia 's studio often, but the light always surprises me, its plenitude and inpartiality. It floods through the windows at either end, and occupies the room totally: full, white, stark without bleakness. There is no eddying, as there might have been at street level, vagaries caused by stirred foliage, or passers-by, no flex or play of light whatever. Bodies become like other objects in this light, seem to lose autonomy. I had a momentary sense that Lydia and I were in danger of being fixed there for ever, she at the window, with her naked, undefended face, I standing smiling awkwardly there, figures in an interior created by some much superior artist, along with all the other objects disposed about the room, objects with nothing in common except their fixed stillness in this light, laquered boxes, polished vertebrae of a goat, a stuffed oriole with beautiful amber eyes, cloth flowers under a glass dome, twisted shapes of wood, fragments of glass, shells, shards, heterogeneous scourings of the island. When I spoke again it was with the conscious intention of distinguishing myself from these objects.
'Why do you think he is here?' I said.
'He told us. Weren't you there? He is interested in the ruins up there, in classical antiquity generally. He's writing a book.'
She made a vague gesture with her arm towards the ceiling, as if to indicate the hills where the Englishman's true interests lay. I was again aware of the red mark on her side, and the shape of her body inside the gown. A curious compound of regret and desire stirred in me, and something else I had never felt before, pity for Lydia and for her and my mortality. She has been the victim of my fantasies for many years, Excellency. Now here she was, robed and marked for someone else.
'There are whole areas of his past life that he seems to just wince away from,' she said. 'As if you had touched some wound.'
Something almost fanatical in the face, when unsmiling. And framed by the head cloth… It is clear that he has inflamed her female intuitiveness, a more effective organ of stimulation than some more obvious ones that spring to mind. Whether by accident or design or, as I suspect, some blundering amalgam of both, he has got himself cast as a Man of Sorrows. That seems to be the fashion for contemporary heroes. The sensual fires are stoked by guilt these days, not a common love for keyboard music. Mister Bowles has the right whiff of unhappiness about him, it seems. Taciturn, though vibrant-hearted. Lydia is proceeding from the evident taciturnity to the presumptive vibrancy. Doubtful logic. Pardon me, Excellency, it is my jealousy speaking. All the same, I was surprised to see Lydia, so experienced in love, making this leap of faith.
I found the notion of Mister Bowles wincing away from the past interesting on other grounds. There could be reasons for a man to be evasive about the past other than that he is consumed by a secret sorrow – he may be consumed by a strong desire to cover his traces, for example. And Mister Bowles has so far succeeded in fending Lydia off when she enquired about his past. No mean achievement when the enquirer is armed with amorous kindness. Arguing a good deal to hide…
At this precise moment – and it was strangely as if between us we had summoned him-I heard his unmistakable voice in the room beyond the studio, raised in an amiable shout of blended greeting and apology.
'In here,' Lydia called. She took a step or two from the window and, without looking at me, took off the turban and shook out her hair. Mister Bowles came through into the studio, head inclined, as if to avoid an obstacle. 'The door was open, you know,' he said. 'Oh, hello. I didn't know you had a visitor.'
'Basil and I are old friends,' Lydia said, contriving, with no doubt unconscious cruelty, to make this sound derogatory.
Mister Bowles looked at me for a moment or two, rather oddly I thought: not with that slight degree of humorous contempt her tone invited, but with a sort of indecision, as if this was something that would have to be taken into account.
He began moving slowly about the room. 'My word,' he said, 'you have accumulated a lot of stuff.' He was ill at ease, I could tell. I think the multiplicity of things bothered him, such a stark array of disparate objects in this unvarying light. He stopped from time to time to pick something up, turning to us with a sort of expostulation, humorous, but not altogether so. 'What's this? And this? And what on earth is this?' Lydia replying point by point, a piece from an old olive press, a blue Iznik tile, as if justifying their presence there.
This went on for some time and was like a kind of game between them, like those games where something in the tone of voice identifies an object. I realise now that Mister Bowles was seeking, as usual, to impose himself on us and on the studio, establish his way of seeing things as the dominant one, the essential reality. His way of responding to the unfamiliar and daunting. On this occasion he was clearly failing. He could find no way of looking at this clutter of objects, no governing principle to account for their presence there – and he is a man who needs governing principles, I think, more than most. (Now, with the night silent beyond my shutters, in my area of inviolate lamplight, I remember again the stealthy hush in his room, the head, the revolver, the notebook. A governing principle there too, if I can find it.)
The performance was brought to an end by Lydia asking if we would like a drink. There was German wine or Greek brandy. We both asked for wine. All the time Lydia was out of the room, Mister Bowles was moving restlessly about. He made some desultory remarks to me but my mind was not on his words. I noted the movements of his body, stiff, not ungraceful exactly, but inhibited, as if he felt a need for more room. His manner of touching things too was strange, unduly tentative. It was as though they might change texture or shape in his hands. It was not mere clumsiness, nor did it seem like that contained violence which often gives awkwardness to men's movements. It came to me then, Excellency, that Mister Bowles is not really at home in the world. It came to me with the force of a revelation. We are alike. I knew it from the beginning. Outwardly so dissimilar, yet we are deeply alike. So strong was this feeling that I experienced a violation, almost, of my own privacy and separateness. Doubtless we have come to it by different roads. In my case it is the trade of informing which has lost me the world. The role of informer severs in time all bonds. All action peters out except observing, interpreting. I am like a spent swimmer whose eyes and mind still register everything -everything, hue of sky, refractions and reflections of the water, line of the horizon – but who knows, throughout all this, that he is in the wrong element. (I can look downwards, too, to the deep place where I shall presently drown.)
Mister Bowles has lost the world too, by courses which I can only guess at. He has lost, or perhaps he never had, essential familiarity with things, ease, custom. So of course he simulates, but badly, and this gives him a strange sort of dignity, power even, he imposes himself. Like a critical visitor. Or like a god, a minor god. A god would not, after all, move at ease among the inhabitants and artefacts of this world. He would be characterised by just this kind of hampered grace.
Lydia came back with the wine, in tall glasses. I sipped mine, still absorbed in my pure perception of Mister Bowles. He was standing with Lydia now. She was showing him the painting on the easel. They were close together, and had obviously ceased to be aware of me. I went through into the living-room, where I had earlier noticed some grapes in a bowl on the sideboard. A handful of these I took to the window, and I stood there eating, looking out.
From here I could look inland, over the double row of acacia trees lining the avenue, to the white climbing houses of the town and the summits of Maron and Amphissa. Leros beyond, far off, but glowing clear in the morning light. The town, the whole island, was present to my mind, held in the protracted pang of its existence. For a few moments, standing there, my heart expanded with happiness. The cold wine, the sweet grapes, the indifferent beauty of the world, my recent apercue about Mister Bowles, all combined to reconcile me. My clammy fears receded. I felt tenderness for those two standing together in the next room. More than tenderness. Love, Excellency. Love for them severally and together. And for all the people on the island, whatever the race or creed. As I finished the grapes there were tears in my eyes. I found a small piece of halva on the sideboard and paused briefly at the door to eat it, before returning to the studio.
'You have captured,' I heard Mister Bowles saying gravely, 'the very essence of the landscape there.'
They were still standing before Lydia 's painting. I approached and looked closely at it again: white houses on the lower hillside, the Byzantine dome of Aghios Giorgos, cloaked shepherds, goats; the whole bathed in calmly radiant light.
'Yes, by Jove, you have caught it,' Mister Bowles said, and it was true. Lydia had secured the landscape as effectively as if in some invisible noose. Or net. As always she had been faithful to the form and substance of things. As always she had failed to register what for me is the essence: the effects of a light so clear that it verges on the hallucinatory, cancelling those very perspectives that Lydia works so hard to achieve; the constant, half-surprised, half-acquiescent stirring of landscape and people into myth.
'I must confess,' Mister Bowles said, 'that I like paintings that grapple squarely with reality. Not try to dodge it, you know.'
Lydia did not reply at once. She is not, after all, accustomed to talking about painting in terms of a wrestling match or a scrummage on the rugby field. Again I have the feeling that the Englishman's words belie him in some way. Is he simply a moralist, or does this praise of robust realism mask a sensibility he feels to be discreditable, unmanly?
'Well,' Lydia said, 'I believe myself that art should stay close to nature. That is the source of everything. These people in Paris now, Matisse and the Fauves, you know, they are causing quite a stir at the moment, but it is only a succès de scandale, it will fizzle out.'
'I am not familiar with them,' Mister Bowles said.
'Colour for colour's sake,' Lydia said. 'You can't found a movement on that.'
Mister Bowles nodded. His face expressed disapproval of these undisciplined Parisians. 'Balance,' he said. 'Self-control. I have always understood these things to be fundamental. They are the classical virtues.'
'Of course,' Lydia said, 'mere imitation is not… You must try to seize the essential nature of things, but the way is through attention to what is there, what is out there.' She made a gesture towards the window.
Have you noticed, Excellency? Capture. Catch. Grapple. Seize. It is astonishing. Neither of them can talk about art for two minutes without using some such word. Odd, in extolling the classical virtues of balance and moderation, and opposing the exuberance of the colourists, odd that they should themselves use such frankly violent terms, words denoting assault and ravishment. I deal in reality myself, Excellency. Reality and illusion, their intimate blending. I have not attempted to disguise from Your Excellency that my reports have not been entirely factual. But my effects are patiently and lovingly contrived – not imposed. To talk about truth as something that can be marched up to and arrested seems solemnly mad to me. Like one of your gendarmes trying to take Proteus into custody. You are left with something in your hands but not what you wanted. Lydia grasps her subjects too firmly, nothing has freedom, there is no potential for movement or change. The spectator also is immobilised.
The violent apprehension of reality… We were still standing in front of the painting. Light flooded over us and over the room, evenly, impartially. Light filled my mind, drained, filled. The painting before me, a tract of land, an area of the mind, experience 'seized' for ever, no possibility of change; Mister Bowles, immobilised at last in this room of disturbing multiplicity, himself another objet trouvé; myself transfixed among unreadable signs and portents; and Lydia, Circe with the wand of her will, capturing our essences, stilling us for ever in these arbitrary shapes. Homeric shadows touched my mind. As before I felt the need to break out, assert autonomy of movement, speech. I said, 'You do not heighten reality by idealising it, Lydia, if that is what you mean. And I suspect it is. It is idealisation that does violence, not experiment, because it consumes its subject. It is dangerous in all departments. In love, in art, in politics. Conscious distortion is better.'
'You mean telling lies,' Mister Bowles said instantly. The man is a pure Manichean. He sees everything in terms of moral opposites. Every conversation with him leads to head-on confrontations between darkness and light, good and evil.
Telling lies?' I said. 'No.' Though half-smiling still, I felt myself becoming angry. 'How have you arrived at this confident knowledge of what is lies and what is truth? I envy it.'
'Kandinsky says colour will express everything,' Lydia said. 'How do we know what colours are expressing?'
'Exactly,' Mister Bowles said. 'I mean to say, we know what a hay-wain is, don't we?'
'I think Expressionism is dangerous,' Lydia said. 'I think it is a retrograde step. It simply encourages the irrational.'
It was now that feeling betrayed me into indiscretion. I freely admit it, Excellency. The fact is that in all this talk of respect for reality, I began to smell again the swamp steam of your Empire, began to feel again that horror of immobility. 'Not so dangerous,' I said, 'as trying to petrify things, even if you do it out of love. Not so violent as the means we use to contain the irrational, as you call it. Your paintings are violent, Lydia.'
As soon as I had said this, I regretted it. I could see from Lydia 's face that she was hurt – the severity of its repose once broken, her face has no guard against feeling. Besides this, I was weakening, faltering. My poor burst of fervour was over.
'That is absolute poppycock,' Mister Bowles said. 'Anyone with half an eye -'
Fortunately, at this point there was a brisk double-knock on the living-room door. Lydia left us and returned a moment later with Doctor Hogan. He had an arm over her shoulder. 'Hello, Basil my boy,' he said, in his breezy way. 'How's the old stomachi?'
'Fine,' I said. 'As an organ that is, not as an object of view.' Some months ago I had persistent stomach pains, quite disabling. I thought at first they were due to dietary deficiencies consequent upon my poverty, but they turned out to be neurasthenic, the result of long hours of creative tension at my table here. The doctor provided me with a sedative syrup and I have been quite free of the pains since then.
'This is Mister Anthony Bowles,' Lydia said. 'Doctor Michael Hogan. Our beloved physician. Mister Bowles is a recent arrival on the island.'
'I hope you enjoy your stay here.' The doctor detached himself from Lydia to shake hands. I have described him before to Your Excellency's officials. He stood now just inside the studio, bulky, untidy-looking, grey hair slightly dishevelled, as always, small blue eyes full of a cheerful guile.
'You are an old resident here, I take it,' Mister Bowles said, his blurting habit of speech more noticeable now that he was addressing a stranger.
'Been here thirty years,' the doctor said.
'He came here first on a cruise, didn't you, Michael?' Lydia said. 'He liked it so much he decided to stay.' She said this with evident pleasure and affection, making Mister Bowles a gift of it.
'That is about the sum of it,' the doctor said.
Mister Bowles nodded, without much expression. It was not clear how he regarded this distant impulse of the doctor's.
'He had a practice in Dublin,' Lydia said. 'He went home, sold his practice, then came back here. Didn't you, Michael?'
'I've been here ever since,' the doctor said.
It was at this point that I got up to go. Rather to my surprise, Mister Bowles offered to accompany me. Now, of course, I know why.
Mister Bowles's reference to lying annoyed me at the time, because I suspected him of turning the conversation, with whatever it contained of interest or truth, into an occasion for establishing moral superiority. I still do suspect him of this, but I cannot yet decide whether it is the result of policy on his part, or personal need. Even after this morning's visit to the Pasha, I cannot decide.
I was feeling rather spruce, in my linen suit, with a clean white shirt buttoned up to the neck, my hair parted carefully with a wet comb, my monogrammed handkerchief and my ruby ring. Not having a watch now, I was afraid of being late. There is a clock in the shipping office of Gavros et Fils and that is the one I invariably go by, not because it keeps good time – in fact it doesn't – but because I prefer not to be confused by different versions. I glanced at this clock as I passed by, saw that I had time to spare and decided to walk the longer way, by the road. Plaints of sheep loud on the hillside. I saw the Petroulis boy herding sheep on the slope between the road and the shore. He will be bringing them into town today, to sell for the Sacrifice Bayram. He is about fourteen now, and good-looking.
I was on time at the Metropole and found Mister Bowles waiting in the lounge, sitting upright in a rattan chair. On the wall beyond him Zeus in the guise of a somewhat puny swan was descending on a Leda who looked quite capable of strangling him with one hand.
I could see that Mister Bowles too had taken extra care with his appearance this morning. He was wearing a grey suit of thin flannel, with rounded lapels in the English style. His collar was high and firm, and his dark green necktie carefully knotted. As he rose he took up a polished black cane from the floor beside his chair.
We walked across the square together, to where the fiacre drivers wait, in the shade of the municipal acacia trees. Costas Gavroulis was at the head of the line. I was afraid he would refuse me as a passenger, but he agreed at once to take us, though his manner was surly. We climbed into the creaking carriage, settled our backs against the seamed brown leather; the driver whipped up his stringy chestnut mare, and we moved sedately off. The smell of the dying acacia blossom was heavy in the air, morning sunshine fell through the thin leaves on to the buckles of the harness, the marigolds twisted in the bridle, and on to Mister Bowles and me sitting side by side.
We kept to the lower road, which follows the line of the bay, for some time, in the direction away from the promontory, away from the ruins that Mister Bowles is interested in, before turning inland. On our right the long fluid line of Mt Laris, and on the other side the blue water of the bay.
We did not talk much on the way. The Pasha's house is on the northern side of the island, where the hills come in nearer to the shore, dip towards the sea in long slopes that have been terraced for vines and olives. In the narrow fertile strip between hills and shore, maize and vegetables grow well, and there are extensive orange groves. All this land, whether tended by Greek or Turk, belongs to the Pasha. After a mile or so, the road begins to climb and curve inland, into the foothills. The Pasha's house and the garrison barracks are on the landward side, soon after this curve begins. The house is set well back from the road, its white walls only partially visible beyond clumps of umbrella pines.
The driver set us down on the road – he was unwilling to turn into the drive. We asked him to wait, and passed through the wrought iron gates, open and unguarded. The driveway is short. It opens directly on to the house, which is wide-fronted, Italianate in style, with steps going up to a colonnaded entrance. To the right, separated by a sparse shrubbery, the dusty desolate expanse of the parade ground with the barracks and outbuildings beyond.
At the foot of the steps a soldier with a slung rifle emerged from a sentry-box and barred our way. He said nothing, asked us no questions, simply stood silently in front of us, effectively barring all further progress. Young, not more than twenty I should think, with a flat, expressionless Anatolian face. After a moment or two of impassive scrutiny, he unslung the rifle and held it loosely before him, pointing somewhere between Mister Bowles and me.
'We have an appointment to see the Commandant,' I said to him in Turkish, taking care to stand quite still – I had not at all liked his gesture with the rifle. The garrison troops are ill-trained, Excellency, and they are unhappy, for the most part, on this western island, far from the plateaus of home. They do not like the people here, least of all foreigners. And the recent ambushes, the deaths of their comrades, have unsettled them even further. It seemed to me within the bounds of possibility for this savage to shoot us. Mister Bowles, however, obviously not thinking along the same lines as myself, took an impatient step forward. The rifle swung upwards. It was now pointing at Mister Bowles's chest.
'This is ridiculous,' Mister Bowles said. His face had flushed darkly beneath the tan. He showed no sign of fear. 'Tell the fool to let us pass,' he said.
Fortunately at this moment Izzet Effendi appeared at the top of the steps. He spoke sharply to the guard, who even then hesitated noticeably before turning back.
At the top of the steps I introduced Mister Bowles. 'They are over-zealous,' Izzet said, in his dry querulous voice, in part apology for the behaviour of the guard. He looked carefully at Mister Bowles. 'Tell him,' he said, 'these days we must be on our guard. There are many undesirable persons on the island, professional revolutionaries, agents of all kinds. They are receiving support from foreign powers, among whom, regrettably, we must include the English. Indeed the English are prominent among them. They are anarchists, dangerous people.'
'Tell him,' Mister Bowles said, when this had been explained to him, 'that there are not many anarchists in the House of Commons as yet.'
It was the first thing approaching a joke that I had heard him say. I did not translate it, however. I said simply that Mister Bowles quite understood the situation.
Izzet led us inside, through a small ante-room, into the reception room, where we sat in uncomfortable brocaded chairs. Izzet enquired about the state of things in England. Mister Bowles spoke about Asquith's government. While this went on I was able to look around the room, survey the fruits of office: gilt roccoco tables; jade boxes; a large ormolu and gold clock with a decorative frame of cherubs around a central sun; a grand piano; silk roses under a glass dome. Excellency, I wonder if you know what injustice and malpractice of every sort is represented by these expensive European imports? Every inch of alabaster and rosewood is charged with suffering. Their sounds, if they could make sounds, would be a shriek. In fact, in the pauses of conversation, I seemed to hear it, this shriek of extortion. My ears have become sensitive, now that my days are running out.
Harmony depends on a balance of forces. I must accept this, must put away my sick doubts, my longing to sabotage the scales. Pythagoras stressed it, everyone has subsequently admitted it. But while harmony may characterise the universe as a whole, as a self-regulating principle, in human affairs we must do our own regulating. A certain abuse of power is only to be expected. But not Steinways, Excellency. For Mahmoud Pasha to burden the peasants in order to acquire a grand piano his thick fingers cannot play and his malformed ears cannot appreciate, that is when harmony breaks down, in every sense of the word, that is a discord impossible not to dwell on.
These thoughts were passing through my mind, when the Pasha came in and we stood up for introductions. The Pasha took three steps towards Mister Bowles, before stopping. Quite a high mark of respect. Mister Bowles had to take five or six steps to shake his hand. I have seen him often enough before, but always on public occasions, in uniform, breast resplendent with medals. Here in his house he looked grosser, the shape of his head blunter, more elemental. Perhaps with a dim sense that this was a cultural occasion he was wearing, instead of uniform, a black Stambouli frock coat, strained tight across his thick shoulders. His small, incurious eyes surveyed us both steadily for some moments, then he said, 'Hos bolduk,' in a voice rasping and slow and I replied, as etiquette demanded, 'Hos geldenez.'
We seated ourselves again, and remained for some time in a silence broken only by the faint wheeze of the Pasha's breathing, and the shrieks of his acquisitions. The blinds were drawn against the morning sunlight, but the slats were open, so that the room was patterned with light. Mister Bowles's lowered head, his eyebrows and moustache, were gilded, my hands in my patient lap were striped with light. From my right, where the courtyard would be, I heard the graded tinkling of water, falling from different levels in the fountain. From elsewhere, in the interior of the house, came the voices of women, raised in what sounded like a plaintive altercation.
Izzet began to speak. It was a question, he said, was it not, if he and the Pasha understood matters aright, it was a question of a lease of some kind… some part of the coastal area included in the Pasha's possessions… The vagueness, of course, was deliberate. All bargaining in the Levant begins and ends on a note of aristocratic indifference.
I explained the Englishman's proposition once again. I knew, of course, that desire for profit was at the moment contending in their breasts with distrust of the foreigner. There might be other reasons for wanting to obtain free access to coastal territory – reasons which an occupying power would be quick to suspect. And there was after all something strange-in view of the time and place – almost excessive, in the very legality of Mister Bowles's proceeding.
Because of all this, and just as had happened in my interview with Izzet earlier, I found myself seeking to allay their suspicions by stressing the Englishman's simplicity and sincerity, his deep faith in the processes of law. This meant, in effect, making him out as something of a simpleton – the equivalent in commercial terms of a holy fool.
They listened, the Pasha in total, basilisk immobility, Izzet directing his thin face from time to time towards the Englishman. Both deeply dishonest men, they were naturally finding it hard to understand Mister Bowles. Nothing changed in the Pasha while I spoke – he might have been sleeping – but I thought I detected a growing, predatory intentness in Izzet: the Englishman's simple faith in legality was working its magic with him.
'Tell them,' Mister Bowles said, leaning forward earnestly, 'that I should feel myself to be trespassing on the Pasha's property if I had not paid a proper sum for the right of access.'
'He wants everything done in the proper way,' I said. 'You know the English sense of fair play. Dürüst hareket. It is known the world over.'
'Biliorium,' the Pasha said. 'Türkler gibbi. In this they resemble us Turks.' He inclined his thick body forward. The movement brought into prominence the bulk of his revolver holster under the frock coat. 'You will take coffee?' he said.
Izzet went out to order it and there was silence until he returned. Then I said, 'He is willing to pay, of course. A nominal fee.'
'Nominal?' Izzet leaned forward with a snap at the word.
'He is not seeking to buy the land, only to acquire a short lease on it. A lease of one month.'
Mister Bowles must have sensed that we had reached the stage of discussing money for he said suddenly, in his light, blurting voice, 'I was thinking in the region of two hundred liras.'
I sought to cover up my consternation. This was far more than the land was worth. Fortunately at this point the coffee was brought in, by a soldier in uniform but bareheaded, and some time passed in the usual politeness.
'Listen,' I said to Mister Bowles, when we were again settled, 'you are offering too much. Leave things to me.'
To my amazement, Mister Bowles frowned and shook his head. 'Offer them two hundred liras,' he said. 'That seems to me a fair price.'
'But is it more than the land could be sold for,' I said. After all, he had charged me with the affair, and I was unwilling to sit by and allow him to be despoiled. 'Such an offer will make them suspicious,' I said.
'I think not,' Mister Bowles said. 'Please do as I ask.'
'Very well,' I said. I felt some degree of contempt for this obstinacy. 'He offers two hundred liras for the lease,' I said to Izzet, and saw his eyes flicker.
Neither he nor Mahmoud Pasha said anything for some time, but I saw almost at once that Mister Bowles had been right: they were not suspicious, they were merely, out of long habit, pretending to consider. Two hundred liras for a short lease on a few hectares of steep and stony ground, no doubt acquired only incidentally in the first place! No, they were not suspicious. I had done my preliminary work almost too well. The Englishman, they had decided, was in earnest, was a fool, was rich. The combination had gone to their heads. Their attempts at judiciousness, at the appearance of a bargaining stance, would not have deceived a child.
It deceived Mister Bowles, however, apparently, because he said suddenly, 'I could perhaps improve on that.'
'No, no,' I said hastily. 'No, they will accept.'
I saw them glance at each other. Then Izzet turned to me and said, 'Tamam. The Vali accepts the offer.'
The Pasha leaned forward again. 'As a gesture,' he said in his rasping voice, 'of friendship -' This speech was never finished, because at this moment a servant entered, a civilian in red headcloth and entari, and spoke some words very softly, leaning close to the Pasha. Listening hard, I thought I heard the name of Gesing, the commercial agent. At once Mahmoud Pasha addressed himself to the business of rising. Finally on his feet before us, he uttered excuses, something required his attention, he would return.
He did not return, however, and the rest of our business was conducted with Izzet alone. Not that much was left to do. I told Izzet that Mister Bowles would require a form of contract.
'Is that really necessary?' he said. 'The Pasha has given his word.'
I did not dare to laugh, though I was inclined to. 'He asks if the contract is necessary,' I said to Mister Bowles. He nodded vigorously. 'Absolutely,' he said. He stood up and smiled at us both. I do not think I had seem him smile before. Not counting polite stretchings of the lips. It was a gradual smile, deepening slowly, as if backed up by afterthoughts; and as he smiled his eyes widened slightly, in a way that was unusual and very engaging. 'Making out a contract is the proper thing to do,' he said. 'It serves as mutual protection.'
'He says he must have one,' I said.
'Olur,' Izzet said, with resignation. It was clear that he did not at all like the idea of the contract, though I find it difficult to see why.
'When will it be ready?' I said.
'In some days. When can he pay the money?'
'I can pay a deposit,' Mister Bowles said. 'Say five per cent of the total. When the contract is signed, that is. The balance may take a few days longer. I shall have to effect a transfer from my bank in London through the Ottoman Bank in Constantinople and then to the bank's agent on the island.' He hesitated for a moment, then said, 'I did not expect to need so much money here.'
Was it the pause, the addition, that made me doubt him? He was not given to explaining himself. Surely, if he were writing a book, as he says, he must have anticipated some such expenditure. Perhaps, of course, he did not realise that the ruins were so extensive.
Izzet did not look very happy, either, when I translated. Still, five per cent is not bad, considering the exorbitant price of the lease. If Izzet was thinking of delaying the contract till the balance arrived, Mister Bowles's next words put an end to such hopes. 'The contract must be ready for tomorrow,' he said, 'so that I can get started. I have no intention of arranging for the transfer until the contract is signed.'
'Very well.' Izzet shrugged his thin shoulders. 'You will call for the contract at my office,' he said to me. 'Shall we say at five?'
Izzet accompanied us to the foot of the steps, past the silent soldier in his box. There we shook hands and left him.
In the fiacre, on the way home, Mister Bowles and I sat as before, side by side, but I felt a difference. What had happened in the room behind us had made us, in a way I found difficult to define, accomplices.
I think it was Gesing's name I heard, Excellency. I am almost sure of it. He must be important in some way: Mahmoud Pasha rose almost with alacrity at those few whispered words.
The curiosity about the message remains with me. As does that faint suspicion of Mister Bowles – not suspicion exactly, but a feeling of complicity, of being leagued with him in some enterprise the nature of which I have not yet fully understood. That day in Lydia 's studio I felt something of this. A kind of acknowledgement. From the very first day, the day of his arrival, I felt included in his purposes.
The Greeks do not speak to me, Excellency. They do not look at me. In their minds they have written finis to me. I trail silence with me wherever I go. I am insubstantial to myself. Only here, in this room, where the silence is of my own contriving, only here do I assume my gravity of flesh. Only when writing am I real to myself, and only then is my death completely real to me. It is here I experience my worst fear of death. I look at my hands, so cunning, feel my weight on the chair. My mind orders the words… I will insist on coherence up to the moment of my death. My only courage not to gibber.
Sometimes I dream of getting off the island, getting to Constantinople, finding out what has happened to my reports. I would dedicate it to you, Excellency. My book. There is material for several volumes. I have not yet decided on a title. When I think of this possibility, this crowning of all my life's work, my heart expands with delight. Everything, then, would have been worth it, poverty, loneliness, my narrow life. But it will not happen.
Meanwhile the days succeed one another, days of summer. Hazy mornings, glittering noons, velvet evenings. I wake with the light and seat myself here early, while the mist still lies along the join between the nearer islands and the sea, and along the distant promontories of Asia. I sit here watching this beautiful inter-action, this complicity – that word again – between sea and sky, the way hazes soften the complicated folds and recesses of land-as if these wilful masses needed protecting, the sharp promontories needed sheathing.
The sea is always present to me, whether within sight or not; there on the limits of my existence, glimmering in delicate perspectives or standing brilliant and vertical on the same plane as the sky; there as an element in the light, imparting its own quality of radiance. This pervasiveness of the sea, common to all small islands, gives a provisional quality to life. Exquisite matings of earth, water and air gave us our being here, and still they live in ménage à trois, without those désillusions said to be inevitable. If there is ever a real quarrel we shall be engulfed. Meanwhile the dalliance continues, a game of creation in which islands on the horizon and islands in the sky are glimpsed, surmised, lost again, and shapes of land lodge, swim, dissolve. Out there, far away, on the furthest verge of vision and beyond, other beings inhabit those fleeting shapes, and from their stillness-which seems like motion to me- they are watching with wonder the short-lived shape on which I count for permanency.
It is no wonder, Excellency, that so many philosophers have come from this world – Ionia or the nearer islands. I mean the artist-philosophers who tried to interpret the universe. Not riddling, posturing Socrates, stroking his beard and asking for definitions. Detestable man. No, I mean those who came before that. Faced with the manifold illusion of the senses, the paradox of permanence and change, in this light at once clear and deceiving, they sought always for an extreme explanation, a principle of unity. What a leap of the mind that was, Excellency. What a giant stride. They freed us from matter, to which, of course, with modern science, we are again subjected. Those who talk of the Greek sense of balance, of the Golden Mean, forget these holy extremists. It is in extremes that the true Greek spirit lies. Pythagoras, Empedocles, Herodotus, Anaximander – the very names have a delightful cadence. I see them standing on these shores seeking to reconcile all apparent contradictions in a single dazzling formula. Parmenides is perhaps the one who best suits our condition, yours and mine, Excellency, as he suits all who fear dissolution. He says that motion itself is an illusion. The lunge of the knife, the revolts of subject states, illusory.
I have seen Mister Bowles again. Not half an hour ago, I saw him, walking along the shore below my house. He was going towards the headland, as usual. Presumably he will follow the same procedure as before, climb up into the hills from the far end of the bay. It must take him three hours at least of strenuous walking, over difficult terrain, to reach the ruins up there. There are no paths. No one goes there much now. Certainly it cannot be denied that Mister Bowles is an enthusiast for research.
He has the contract now, at least. I took him two copies, having first checked the wording with Izzet. It was written in Arabic characters, and extremely convoluted in style. However, the area in question was precisely delineated; it was specified that no building operations of any kind were to be undertaken, nor any work of mining or excavation to be carried out; the sums were correctly stated, and the dates of the lease; each copy bore the signature of the Pasha, and the official seal.
'I like everything to be clear and above board, you know,' Mister Bowles said, when I gave him the papers.
'I, on the other hand,' I said politely, 'prefer a certain degree of fruitful murk.'
'How do you make that out?' he said negligently. He had not expressed any thanks for the trouble I was taking on his behalf, nor had he referred again to the question of a fee for my services. Ridiculously enough, I could not remind him, Excellency, I still want his respect, still nurse some remnants of that feeling I had at first, that he might like me, that we might become friends. We were in the lounge, under the sternly lecherous eye of Prussian Zeus.
'I do not think human beings can live for very long above the board,' I said. 'The light would shrivel them up.'
Mister Bowles laughed at this, an explosive sound. He was smoking a thin cheroot, but did not offer me one. 'Everything strives for light,' he said. 'Everything.'
'Possibly,' I said. 'But striving for light is the natural result of normally preferring darkness.'
He laughed again. He seemed to be in a jovial mood. Perhaps his researches are going well. 'I can sign this with a clear mind anyway,' he said. 'Since you tell me it is all in order.'
I was pleased that he trusted me. So pleased that my grievance about the fee receded. Mister Bowles has some quality of binding people to him.
'They didn't ask for it to be signed in their presence then,' he said. 'No, of course not – the contract does not matter much to them, does it.'
This remark showed a shrewdness that surprised me. Mister Bowles is full of surprises… I took Izzet his copy back at once, together with the ten liras which had been agreed on as a deposit.
'Mister Bowles would like a receipt for this,' I said.
'He is a great one for papers,' Izzet said sourly. 'Does he say when the balance of the money will be arriving?'
'No.'
Izzet looked at me for a moment in silence. Now that we were alone together he was much less friendly. 'The Pasha will hold you personally responsible,' he said.
'I merely acted as interpreter,' I told him.
'You will be held responsible,' he said again.
We parted coldly. I was depressed and frightened by his words, Excellency. I know what can happen to those against whom Mahmoud Pasha has a grievance. I could not settle down to my report in the evening – I lost a valuable evening's writing time because of that cursed Izzet. Gone for ever the words I might have written then. The mood of one day is never like that of the next.
Today I feel better. I now have my month's pay in hand, collected this morning from Pariente, the local agent for the Banque Ottomane. This is paid on the fifth day of the month with absolute regularity. It has not varied, to my recollection, for twenty years and is, in itself, I sometimes think, an argument for a regulated universe, with all controls set. Pariente is a melancholy man at the best of times, and I thought he looked at me with some special quality of sorrow today. Again I wondered if he was the leak, if it was him I had to thank for my predicament.
'Keeping you busy this week,' I said to him, in jocular reference to the well-known fact that his post is not very exacting. 'First the Englishman, and now me.'
'Englishman?' he said. Pariente's eyes are chestnut brown, luxuriantly lashed. There was no flicker of comprehension in them as he looked back at me, and I knew in that moment, quite beyond any doubt, that Mister Bowles had not so far been to see him to arrange a transfer. Interesting fact, Excellency.
From there I went to the Sans Souci for an aperitif. At this stage in the month I always allow myself such gestures – it is good for the morale. I tried to engage Stavros, the waiter, in conversation, but he barely spoke to me. In fact, he walked away from me while I was still speaking. After an acquaintance of nine years, Excellency.
I have been thinking again about the American, and about Lydia 's words and behaviour that afternoon at her studio, that unguarded remark of hers, that she had heard of him. Surely that can only mean she knew of him beforehand, before he came here. Unless it was simply a fault in her English, the wrong choice of preposition. But no, she was conscious herself of having said the wrong thing, she tried to cover it up by talking of the Italian crew-member. Where can she have learnt of Mister Smith's existence? Presumably on her travels.
She was disappointed – and annoyed – to hear they had searched the boat. That was because they had botched the business. So she had wanted Mister Smith to be detected. But in what? Excellency, it can only be guns, or arms of some kind. What else would he be waiting there for? Spargos, Ramni, all the islands to the west, belong now to the Greeks. What could be easier than for a boat to put out from there? A meeting out in the bay some moonless night, the cargo transferred to Mister Smith's caique. He is here as a bona fide sponge-fisherman. All he has to do is wait for the right opportunity. A rendezvous with the rebels from the interior, a barca rowed across the bay. Beyond the headland there are numerous inlets suitable for the purpose…
But if this is indeed the truth of the matter, and Lydia has definite knowledge of it, then it is highly probably that she warned the authorities herself. Perhaps this is how she lives so free from interference on the island. She travels, she hears things, she passes them on. Not for pay, like a professional, but for love… I remember the passion of her opposition to change, new styles in art. Perhaps she feels the same about political changes. Lydia is on your side, Excellency, it would seem. A natural reactionary. Or is it that she dislikes people making money out of guns? Instruments of death, as she would probably put it.
Now, forewarned in his turn, Mister Smith might change his plans, even decide to abandon the attempt. Or, depending on his psychology, he will feel emboldened. Quite possible, of course, that I am wrong about him, wrong about Lydia. What is it based on, after all? An uncertain inflection, a momentary loss of poise, an odd choice of phrase. Slight indications indeed. All the same, there was something… She was waiting for him, for Mister Bowles. She was excited. Is she in love with him? Perhaps it was excitement that disturbed her judgement, betrayed her into those small, but revealing, indiscretions.
I will keep my eyes on them, Excellency.
Just after midnight. I hear the first whistles of the night watchmen. An instructive evening, Excellency. I was making for the Metropole with no particular intention in mind, and I had just reached the small plateia below it, when I saw a group of people, among them Lydia and Herr Gesing, sitting on the terrace of the taverna on the far side – Ta Varelia, it is called, Excellency. It has a terrace with a grape vine, and coloured lanterns, a pretty place. I hesitated for some moments, but I did not think there would be any trouble from the Greeks while I was in that company-the worst they could do was refuse to serve me. I walked across the plateia, observing as I drew nearer that Dr Hogan and his wife were in the group – he is married to a woman of the island. Also the French engineer Chaudan, and another lady, whom I did not know. There was no one else on the terrace-they had put two tables together, so they could all sit round.
Doctor Hogan was the first to see me. 'Hello, Basil,' he said. 'Come and join us.'
'This is Mrs Marchant,' Lydia said. 'She is travelling in this part of the world. Basil Pascali, one of the fixtures of the island.'
'Slightly more mobile than that, I hope,' I said, bowing to Mrs Marchant, who is a woman of about fifty, with narrow grey eyes and a very full underlip. I sat down next to her with Lydia on the other side of me. I was curious about Mrs Marchant. There is no cruise ship in at present, Excellency. She must be travelling alone and independently. Not so unusual for a woman these days as it used to be, but all the same…
'You are lucky to be living here,' she said. Her accent was American. From the folds of her person, released by this little stirring of enthusiasm, came odours of warm, scented crepe.
'Oh, Basil is a gentleman of leisure,' Doctor Hogan said. He is a genial fellow, but like the others, thinks of me as an idle sponger. Amusing. A fixture of the island. An unfortunate phrase, in view of my predicament. Lydia, however, knows me better than the others. She knows my feelings for her, though these have never been expressed in words. She senses my sufferings.
'It is such a spiritual landscape, so infused with spirit,' Mrs Marchant said. 'Anyone who lives here, as you do, must be touched with spirit, you cannot be immune.'
'Spirit,' Herr Gesing said, before I could reply, 'Yes, meine Dame, but what is this spirit, I ask you, this word that people talk about so…'
'Freely?' I suggested, back to my old game of completing Herr Gesing's thoughts for him.
'Freely, ja'
His voice was thickened with the wine he had been drinking. Before Mrs Marchant could reply, Lydia looked up and said, 'Ah here you are, Anthony.' The tall figure of the Englishman was standing silently before us. First name terms, Excellency. We had not seen him approach. He must have come from above, by way of the steps. In those first few moments I looked at Lydia 's face, rather than at him, and saw on it a look of vivid expectation. There was something vulnerable, exposed, about her expression. I was reminded of her devotional look in the studio. In spite of her worldliness, she trusts people with her feelings, trusts their good will, as children do. Very dangerous.
'Sorry I'm late,' Mister Bowles said. They had arranged to meet, then. He sat down on the other side of Lydia.
'By spirit I was referring to the higher feelings,' Mrs Marchant said. 'AH that is not material. Our moral sense. Our sense of beauty for example…'
Herr Gesing said brusquely, 'Spirit is Geist, no? It is not feeling, it is movement. Through all history it is working. Like a turbine. Not the machine, you understand, the energy principle. Hegel, it was Hegel, who -'
'Energy principle?' Lydia broke in. 'What does that mean? You're as bad as Basil, the other day, defending free experimentation. That's another kind of energy principle, I suppose. None of you will look at what is before your eyes. I believe in things. You talk as if the world was empty. All these energy principles and swirling movements in history. It is simply opening the floodgates.'
'Floodgates to what?' Doctor Hogan said.
'To the irrational.'
'Floodgates?' Herr Gesing said.
I could not recall the German for this, so attempted to convey the idea by gesture and explanation.
'Ah, die Schleusen,' Herr Gesing said. 'Do you know Stefan George?
Auf die Schleusen
Und aus Rusen
Regnen Rosen
Güsse Flüsse
Die begraben'
'Good God,' Mister Bowles said, presumably in some sort of reproof or embarrassment at this public display.
'The irrational isn't outside somewhere, waiting to flood in,' Doctor Hogan said. 'You are doing the same thing as our friend here, creating abstractions.'
'That is true,' Monsieur Chaudan said, inclining his head politely. 'It is not separated. The rational and the irrational, ils habitent le même corps.'
'The same body,' Doctor Hogan said. 'That is somehow a frightening idea. Like running from a demon to your own safe room, and locking the door, and finding the demon locked in with you.'
Mister Bowles cleared his throat. 'Was it a profitable practice?' he said suddenly. 'The one you gave up, I mean.' The question came oddly, at this juncture. At first I interpreted its severely practical tone as a protest against the general nature of the conversation, which he was perhaps finding uncomfortably literary; but I realised almost at once that in fact it marked the degree to which Mister Bowles had been impressed by the sacrifice of material interest the doctor had made by settling here all those years ago.
It took Doctor Hogan, engaged as he was in the conversation with Chaudan, several moments to understand what Mister Bowles was driving at. Then he said, 'Yes, reasonably so. Why do you ask?'
'Well, I am a practical man,' Mister Bowles said. 'These things have to be taken into account when we are making decisions. We can't just throw everything overboard.'
'That depends on the nature of the cargo and the state of the weather.' The doctor looked away from Mister Bowles towards his wife, who was sitting opposite. They smiled at each other.
'Yes, but just a minute,' Mister Bowles said. He was obviously intending to press the matter further, but at this point, quite audibly, though distant, we heard the sound of male voices chanting. It came from somewhere above us, in the main part of the town.
'Now what is that?' Mrs Marchant said.
'Tomorrow is Saint Alexei's Day,' I explained to her. 'He is the Patron Saint of the island. A local saint, you know. They don't bother about him anywhere else. They have the custom here of bearing him in effigy around the town, on the evening before. Then he is left in the church all night.'
'That sounds mighty interesting,' Mrs Marchant said.
With a very unattractive disregard for the present trend of the conversation, and in particular for Mrs Marchant, who was waiting to hear more of Saint Alexei, Herr Gesing now abruptly returned to his former topic. 'No, no,' he said loudly, 'Geist is to Gischt related, the white of the sea. Always moving. Perhaps also it is to Gäscht related, that is in the bread, to make it rise up. Again, you see, the movement, the fermending. Verstehen Sie?'
'Fermenting,' I said.
'The French word does not signify anything of that kind,' Monsieur Chaudan said, looking at Herr Gesing coldly.
The German raised his face of a plump hawk. 'Not surprise,' he said. 'Your language is poor in many ways. Wiedergeburt, for example, you have no word for Wiedergeburt.'
'Rebirth,' I said.
'Rebirth, ja. In French there is not this idea. So, there is not this possibility.'
'What I mean is,' Mister Bowles said to the doctor, totally ignoring Herr Gesing, 'we must keep a firm hold on reality. You know, both feet on the ground. I suppose a lot depends on nationality, really.'
There was a certain crassness in this that made me look quickly at Lydia, but her face reflected no consciousness of it. The doctor smiled at Mister Bowles, but not with great warmth. 'You do not have the look of a realist,' he said, 'if you will forgive my saying so. And I don't think, myself, that the English are such a realistic people as all that. Not like the French, for example.'
'I can't agree with you,' Mister Bowles said stiffly.
'We have no words for stupid abstractions, ca c'est vrai,' Monsieur Chaudan said to Herr Gesing in a tone of anger. 'Stupid and dangerous also. On n'en a pas besoin. We don't need them.'
I heard the chanting again, this time much nearer. Herr Gesing looked down at his plate. He did not reply to the Frenchman. When he looked up again it was on Mister Bowles that he fixed his eyes.
'The researches,' he said. 'They are going well?'
Mister Bowles looked briefly at me. Then he transferred his gaze back to the German. 'Yes,' he said. 'Very well.' His hands, as they lay on the table, and one side of his face, were tinted pale crimson from the lantern over his head. Small moths fluttered against the panes of the lanterns, clung there, or fell back dazed among the vine leaves. 'How did you know about it?' Mister Bowles said.
Herr Gesing made a small gesture with one hand. 'Somebody was speaking about it,' he said. 'You go there often,' he said. 'Every day. It is interesting for you, yes?' he said.
'Very interesting,' Mister Bowles said. Deliberately he looked away from Herr Gesing, back to Doctor Hogan. 'We have always been known as a practical people,' he said.
'Practical is not the same as realistic,' the doctor said. 'You have ideas of things, always formed beforehand somehow. So you don't look closely. As if you had dreamed it. Then you try to shape things in accordance with the dream. It's all right when it fits, but if the matter proves recalcitrant, you become unreasonable. Very unreasonable.' The doctor paused, looking across at Mister Bowles with his habitual expression, cheerful, sly rather-but without real malice. 'The Irish know that to their cost,' he said. 'Cromwell was a great dreamer.'
Mister Bowles was visibly not pleased by these words, but before he could say anything in reply our attention was distracted by the appearance on to the square to our right of Saint Alexei on his litter, borne by six men and preceded by two priests with censors. They walked in silence now. Oil lamps at either side of the saint's face lit up the yellow composure of his features. His arms in cloth of gold were crossed over his breast. Light from the lamps fell on the faces of the bearers, and they too had a set, waxen appearance, like the saint's mourning offspring. They walked the length of the square and disappeared from view.
'What is he made of?' Mrs Marchant said.
'Wax,' I replied. 'A good seventy years old at that.'
'I really am fascinated by these age-old religious practices,' Mrs Marchant said. 'They seem to embody the whole spirit of a people.'
'Tomorrow evening in the church, they enact his Assumption,' I said. 'Rather an interesting ceremony in its way. If you would like to see it I'll accompany you, with pleasure.'
I suppose it was rash of me to commit myself to a public appearance, but I have a faint hope of something from Mrs Marchant. Love, money, Preferably both. A very faint hope-I am not everybody's beau idéal. Penniless, possessed, pursued Pascali. I need a benefactress if anyone does. Besides, I am beginning to sicken of my fears. I will show my face boldly in the church.
Mrs Marchant at once closed with my offer, the arrangement was made. Shortly afterwards Lydia and she, and Mister Bowles, went off together. The Hogans left. Chaudan, too. I rose with alacrity. I did not want to be left alone with Herr Gesing.
He had seen the look Mister Bowles gave me. He would question me.
'Ah,' he said, as I stood there. 'The great interpreter.'
'Yes,' I said. 'As you say.'
Herr Gesing nodded his head slowly. He was a little drunk. 'The linguist,' he said.
'Yes,' I said. 'Polyglot, perverted, of mixed descent, you behold in me the perfect Ottoman gentleman.'
Nervousness made me flippant, Excellency. He looked at me in silence for a while, then he said, 'This lease, this famous lease, it is not legal, Pascali. It is not valid. It was not for them… He has no right.'
'In that case…' I said.
He raised one broad, short-fingered hand. 'No,' he said. 'There are other interests…'
'Involved?'
'Involved, ja. He must be persuaded, Pascali. Quietly. From the land… removed. It is dangerous for him.'
Herr Gesing moved his hand loosely back and forth several times. 'You do this for me,' he said. 'I will pay you.'
'I'll see what I can do,' I said.
He nodded, but said nothing more. I wished him good-night, and walked away.
Here now in the silence of my room, dawn threatening beyond the shutters, what I chiefly recall are the enmities running below the surface of that conversation, barely kept in check by manners. Traits of character, resources of language, used alike for assertions of national superiority. A little glimpse of the cockpit, Excellency. Then the American lady, taking a moral view. Even our resident Celt, the good doctor, normally so equable, allowed himself to blame Mister Bowles for the misfortunes of Ireland.
All the same there is something in what he said about the English, their capacity for dreaming. Look at their great colony of India, so many diverse races, so many millions, held in thrall. That is a continent in the grip of an alien dream, dream of destiny, dream of glory. How else to explain it? Not like your possessions, Excellency – those are lands of simple conquest, administered by the greatest bureaucracy the world has ever known. Admittedly this bureaucracy has now become petrified at an advanced stage of corruption. But after five hundred years what will theirs be like? It will not last so long. No one can dream so long.
Noon, Excellency. I must write fast if I am to finish my account of this morning before the time arranged for the meeting with Mrs Marchant. Forgive me if the style is slipshod.
Not a creditable morning for me, Excellency. Indeed, in a way, disgraceful. I am reluctant, really, to dwell on it. However, dwell on it I must. Every informer worth his salt must linger over distasteful matter sometimes. Even excrement can provide clues, if expertly prodded and sniffed. It is an obscure form of heroism for which we seldom get credit.
The fact is that I followed Mister Bowles and Lydia along the shore. It was not actually so planned and deliberate as this might sound – I must be careful not to give the wrong impression. They set off on horseback early, soon after the sun had risen, she riding easily on a chestnut mare, Mister Bowles stiff and awkward on a slightly restive grey-and-white gelding. (These horses belong to Cavit Oksuz, whose brother was sent to prison only a month ago for shooting a man on the mainland, at Cismeh – some quarrel over a woman.) She was dressed for riding in jodhpurs and boots. Mister Bowles, however, wore only a grey pullover and grey flannel trousers. He had on a cloth cap also, like those King Edward wears.
They passed along the shore below my window. I was only just awake, after some two or three hours of troubled sleep – I cannot sleep for long these days. No doubt they were intending to ride beside the sea until they reached the rocky parts below the headland, then turn their horses inland, up into the hills, thus following Mister Bowles's normal route. At least this is what I pretended to think, in order to give myself grounds for suspicion.
They rode at the verge of the water, now on the wet shingle, now allowing the horses' hooves to dip and flash in the shallows of the waves – hardly waves, brief grainy flaws in the surface. The sea brimmed with light, light held steady by the slight haze, not shed or split in any glints of brilliance. The sun was clear of the sea, but still trammelled in the dawn mist, not yet streaming off into the sky. Through this soft, luminous light they went, keeping the horses at a walking pace. They looked like conquerors, Excellency. Beyond them, awaiting their pleasure, the peaks and dromedary shapes of the mountains.
I watched them pass along the bay, watched first with my unaided eyes, then with Signor Niccoli's telescope. And when they were no longer visible, when they had dissolved in the fluid distance, I brooded on their passing. My room, scene of my labours over the years, scene of triumphs of a higher order than that mere physical superbia; yet seemed cramped and mean to me, the hole at the end of my burrowing life. I looked at my miserable paraphernalia of pleasure, books, hookah, coffee cup and bowl; at my shabby clothes and unkempt person, still sour from sleep. A kind of rebellious misery rose in me. Why should I sit here, hatching other people's motives and purposes?
In short, Excellency, I decided to follow them, to see what took them out riding so early. Even then, while I was still preparing to go out, even then I knew that I was deceiving myself, knew that I was committing a cardinal sin of informers, acting not out of professional curiosity, at least not mainly, but out of jealousy and pain. I knew what took them out so early. However, the decision once made, I lost no time. My linen suit I thought unsuitable, forgive the pun, too conspicuous against the hillsides. I put on my old jacket and trousers, lamentably crumpled and baggy, and on my head a dark grey headcloth, tied in the Turkish fashion. My shoes with the heels bent down into slippers. Dressed thus I was ready. I took the telescope, inside my jacket.
I followed their route at first, keeping near to the sea. There was no one else walking on the shore but ahead of me four men were pulling in a long net, a new one, lemon-coloured. They had the net almost in, most of it lying piled in a glinting froth beside them, but the catch was still in the shallow water-I could see the swarming gleams of the mackerel as the net came in hand over hand, the men uttering with each heave a single gutteral exclamation which carried clearly to me. I had no wish to approach too near them, even thus disguised, so I went up behind, on to the upper shore, where a sandy track goes through lavender and tamarisk, rising gradually away from the sea. The town was behind me now. Only a few scattered chardaks on the hillsides. There would be people up there, on the rocky terraces, working on their holdings. But at this distance, dressed thus, I would be simply an anonymous passer-by.
I had walked some two kilometres and was feeling tired already with the unaccustomed exercise, fully aware of my folly by this time, but obsessively unable to turn back. Then I saw the horses. They were tethered below me on a level bit of the foreshore, just above the jumble of rocks that cuts the headland off from any approach on foot from this side. There must at one time have been a massive fall of rock here. The sea has licked the rocks smooth, and in their reclinations they enclose pools, some of them deep, quite screened off from the land. Lydia and Mister Bowles would be down there, among the rocks.
I stood there looking down, concealed among the tamarisk. The sun had freed itself from its bands of mist, giving way to brilliant incontinence. There was a great glittering track over the sea. Everything was as it should be at that hour, white stones of the shore, pale thrift among the stones, plumes of the tamarisk flower, sun-warmed scents of cistus and thyme. Silent among it all, somewhere down there, Lydia and Mister Bowles.
I thought I saw a flash of white, clothing or flesh. I took out my telescope and focussed it. The boulders revealed their pockmarks and blemishes, encrustations that looked like rust or faded blood. Improbably fronded vegetation trembled with my trembling hands. Menacing, I always feel, things brought so much nearer to the human eye. As if they resented it. Quite visible now the gleam and slide of water among the dark rocks. Nothing more than this for some time. Then, with hallucinatory suddenness and distinctness a bare brown arm whisked into the arbitrary frame of the lens, a thin brown arm with a gold circle at the wrist: Lydia 's. In a second it is gone again. She is naked, they are swimming naked together. I picture their limbs below the surface, glimmering, his golden pale, hers darker, the slow refractions of their bodies, touching, coiling in the blue water. Nothing now but the speckling of long dead crustaceans, rust of algae on the higher surfaces of the rocks. Then, lower down, for no more than five seconds, I see them together, the shine of the man's vertebrae, her right shoulder, the soft fold of flesh below the armpit. Gone again.
Nothing more, I saw nothing more, Excellency, but I knew, with immediate sick excitement, what they would be doing there, on the warm shingle, between rock and water, in the glory of the early sun. I saw with my famous imagination every move they made there, I was aware, while I continued to hold the telescope, continued to hold things closer in pulsing violation of natural law, aware of everything they did to each other, I was both of them in conjunction, he and she giving and receiving in my own person what they gave and received, and for a moment or two I experienced marvellous serenity at this equipoise of being, a glimpse of paradise, then the excitement returned, my own poor flesh stirred, demanded, my hands began to tremble violently. I could no longer hold the telescope. Even now, Excellency, that heat returns to me, that helpless stirring, even after my visit to Ali (which I am coming to shortly).
Let me say in extenuation that this was no common lust. Lydia, so long the compliant partner of my fantasy, Mister Bowles, with whom I had felt from the beginning such strong affinity… There was something, some element of beauty, of benediction, in what I felt. If, through the force of imagination I had been able to go step by step with them to the culminating moment, would not my experience have been indistinguishable from his, from theirs?
But I could endure it no longer. I scrambled to my feet, clutching the wretched telescope, turned away from that silence among the rocks, and from the horses patiently cropping. Home, in my shuffling heelless shoes. Home, but the familiarity of my room failed to quieten me. I could, it is true, have ministered to myself, been my own subject and agent, it would not have been the first time my room had been witness to such splendeurs et misères, and on this occasion it would have been apt, almost poetic; but I needed another, Excellency, needed some touch that was not my own. Needed Ali, in short.
I changed into my linen suit, noticing as I did so that there were oil marks on the right lapel. Brown-and-white shoes, straw hat. The sun was higher now, it was beginning to be hot. I kept my head down, looked at no one, exchanged no greetings. Always now, when I go into the town, among the people, I am afraid. A glance misinterpreted, the wrong inflection in a greeting, anything now could be the death of me. I thought I heard a man hiss from a doorway, but I did not look.
The baths are in the Konak, an area of small shops, soup kitchens, kebab stalls, where small traders, day-labourers and artisans live – Turk, Greek, Armenian and Jew living together in conditions of promiscuity and squalor. Effluvium from the houses runs down the open gutters of the sloping streets. Smells of urine, jasmine, burnt charcoal. Smells of my fortnightly indulgence, which I am now, under stress, anticipating by a few days. Today a sharper, more pervasive smell, noticeable here because of the airless closeness of the streets: the fetid smell of captive sheep. Silent now, however, in the heat, listless.
Past the mosque. Down the alley. A thin cat avoids me. The entrance is in the alley, between two streets. Five minutes later I am in my bath. Everything now inflames my need, every familiar sight and sound, beading of steam on the tiles, click of bath slippers on the boards, the coarse white towel on my rail.
Bath, steam room, and at last the massage parlour. A private cubicle, bien entendu.
Ali shows rose-pink underlip in a smile of greeting. 'Merhaba effendim,' he says. 'This is not your usual day.' He notices everything.
'I could not wait,' I tell him, and he smiles again. Ali is always very cheerful. He is cream coffee-coloured, the product of an irregular and probably forcible union of Arab father and negro mother. From Mersin. He was a ship's boy, and stopped off here to escape a brutal and lascivious captain. He thinks he is fifteen. One day he intends to open his own steam bath and massage parlour, and he is grateful for the little extra money that I and my like give him for his special attentions. Ali will go far, I think. He has a marvellous understanding of the needs of the flesh.
I lie supine on the narrow bench, in total nudity save for the customary towel over the loins. His strong fingers knead the last cramp out of my limbs, work in the cool oil. When I am completely relaxed, almost swooningly passive, the towel of my modesty is gently removed and his hands touch me with intimate knowledge and skill. Touch by touch, with patient judgement, he takes me to the brim, dallies exquisitely with me in this state until my whole body is pleading, then brings me over to spill in protracted throbs and shudders, back to drained peace, acquiescence in man's miserable lot.
I know that by these confessions I will have increased your contempt for me. But they are connected, they are necessary. Besides, you need contempt to sustain your position. God is fed on contempt, they say.
That was, as I say, earlier today. Back in my room I found a note under the door from Mister Bowles, who had called in my absence. He wants me to arrange a further interview with Mahmoud Pasha, though he did not say why.
I was prey for some time to feelings of depression. Partly no doubt due to the hollowing of my being I had experienced under Ali's hands. Triste omne animal. Though this had not been exactly coitus. Then I was conscious of having spent rather a lot while it was still so early in the month. And of course, the blank, tyrannical pages there before me, still waiting to be filled. There is the isolation I live in, the end of my usefulness as an informer, the prefiguring of my death I see in the closed faces of those around me. I find some consolation in Schopenhaeur, in his words about the indestructibility of being. No doubt Your Excellency is acquainted with them. 'This present moment, the sole form of reality, has its source within us, not without… Although when we die the objective world will be lost to us, as will the intellect with which we acknowledge that world, yet our existence will not be affected…'
If only I could picture existence without the world. I must try to sleep for an hour, or at least rest my eyes. Then it will be time to keep my rendezvous with Mrs Marchant.
Excellency, a most extraordinary thing happened in the church tonight, which I must relate to you in all its ugliness and absurdity, while it is still fresh in my mind. Our Saint Alexei fell down, collapsed, disintegrated in full gaze of the congregation; owing to the ineptitude of the decrepit priest, or so I suppose. And I was blamed for it!
I met Mrs Marchant as arranged outside the café Lykis, and we went together to the church. Well, in fact we went into the café first, because Mrs Marchant suggested it and I could think of no pretext for avoiding it. Not that I minded the time with her, on the contrary, but it was unfortunate, because gallantry impelled me to pay, thus further depleting my resources – Mrs Marchant, in addition to coffee, had a slice of chocolate gateau.
I learned that her husband had been dead for two years and she was now fulfilling a lifetime's ambition to travel. She seems genuine enough, and of course American ladies are freer and more independent than their European counterparts. She was wearing a grey silk dress with a lace neck and carrying a white handbag which I surmised was full of money.
We talked mainly about Mrs Marchant's enthusiasm for the ancient Greek world, and how on this island she saw all around her evidence of an unbroken link with the past. 'That sound I heard just now,' she said, 'on my way here – it was an octopus being beaten against a rock, the man was just whipping the rock with it, over and over again. Why do they do that, by the way?'
'To make the meat tender,' I said.
'Oh yes, they eat them, don't they? Well, that sound is the self-same sound they must have been hearing on this island for literally centuries. Don't you think that's wonderful?'
I answered this as best I could. Then I told her something about the ceremony we were about to see. Saint Alexei, I told her, was a man of very holy life and gifted with miraculous powers. He was in his youth dissolute and of loose morals, but underwent conversion near a village well in the interior, and thereafter spent his life in fasting and prayer, living apart from others in a cave not far from the place of his conversion. One day he vanished from there, and was never seen again by mortal eye. Or so it is said. It is believed that he was taken up to heaven. The well, though now dry, is still regarded as a holy place by the people of the island, and it is visited at certain times of the year, and votive offerings left there. In fact most of the stories about the saint relate to his powers of divining water, and his name is often invoked when there is danger of drought. Every year on this day his Assumption is enacted in the church of Aghios Giorgos on the outskirts of the town, a walk of about half a mile from where we were sitting.
Mrs Marchant listened. She expressed herself eager to see it all. The light was fading when we left the café. We walked through the streets together and Mrs Marchant remarked on the quantity of flat unleavened loaves in some of the shops. I explained that it was the custom, among Moslems, to eat such bread at the time of the Sacrifice Bayram. I also pointed out to her the number of little stalls, offering knives and cleavers for sale. She was struck by the great variety of these as to size and shape. I told her that they were for the cutting of the sheep's throats. Knife-makers do a great trade during this Bayram because the Turks, though possessing knives already, feel impelled to buy some new cutting weapon at this time of the year. Rather in the same way, I said, as you might buy a new dress for a party.
'I see, yes,' Mrs Marchant said. However, her interest in local customs, hitherto so determined, seemed to falter a little at this point. 'Perhaps,' she said, after a pause, and without much conviction, 'a new knife gives them a specially reverent sacrificial feeling?'
I agreed that this might be so. As you can imagine, Excellency, I did not feel very comfortable during this conversation. My own voice began to sound in my ears like a sacrificial bleat. In order to change the subject I pointed out to her the long crest of Mt Laris, which the Turks call Alti Dag, that fluid line which God made with his finger in a moment of joy, the Greeks say. The rose-gold suffusions of sunset were ebbing from the crest, warmth and colour fading from moment to moment, as from the rim of a long crucible – the alchemical process reversed, gold into baser metal.
The church is built on a rocky eminence, behind the town and somewhat above it. A good number of people were going in the same direction as we were, the women in black, the men with clean shirts buttoned up to the neck. There were some sidelong glances, but nobody appeared to take much notice of us-rather surprisingly, I thought. Lamps had been hung along the way, and lamplight fell on the thick, pale blades of cactus that grew beside the steps. Above us, the church bells had started ringing. We stopped once, halfway up, to look back at the town. The white walls of the houses had on them the bloom of dying light, a kind of incandescence. Beyond them the sea lay glimmering and still. Far out in the bay a cluster of pale red lights – the lanterns of fishing boats working their circular entrapment.
We went on to the top of the steps. The bells stopped abruptly and we heard chanting. The church was already full, but people stood aside for the foreign woman, and so we were able to get near the front. Here, in this public place, surrounded by Greeks, exposed and vulnerable, I felt a return of that exhilaration I had experienced with Dranas, Excellency. I had an urge to stand before them, declare myself. Fortunately for the rest of this report I did not do so. (Indeed, as you will see, I gave way to craven fear not long after.)
The litter stood at the top of the nave, just below the chancel, with the effigy of the saint lying on it, dressed still in his gold vestments. The lamps burning at the four corners threw light on to his sharp chin, and the holes of his nostrils. I recognised these features as I would those of an old acquaintance – after all, I have seen him thus often before. In his composure he looks corpse-like indeed. The priests are intoning, one on either side of him and one beyond.
'It is very life-like, isn't it?' Mrs Marchant whispered to me. She means death-like I think, really. She seems troubled. Disturbed perhaps in her reticent Protestantism, that so much more abstract religion. It is rather strong stuff for her, the incessant deep incantation, the wavering light of the candles playing on the gilt of the bier, the saint's waxen immobility, which expresses nothing of martyrdom, no hint of violence or wounds: nothing but death.
The crowd maintains an unbroken silence. Their faces are heavy and sad, their hands thick, clumsy-looking. They seem to be waiting for something other than the apotheosis of Alexei. The priests' chanting grows louder. Their vestments, faces and hands are devotional and powerful in the gloom. Four men from the congretation move forward, all men I know. They take up the bier and move with it up the steps, into the chancel. They deposit it there and file down again, into the body of the congregation. The priests go slowly up the steps, still chanting. They pass into the chancel, drawing behind them a white curtain, which shuts them off from the view of the people. The chanting ceases. All eyes are fixed on the curtain, behind which the priests are busy stripping the saint of his panoply, dressing the attenuated form in its Assumption robe, getting it to its feet. For some moments more there is silence, deep, expectant. Then a quick, running peal of bells. The curtain is drawn back, and the saint, in a blaze of light from the altar candles, stands upright before the congregation, dressed now in his long white robe. How the priests manage this bit of stage-craft, how they get the saint to stand on his own feet, so to speak, I have never discovered. Perhaps his feet are weighted, or some wedge is used, concealed by the robes. Whatever the method, Excellency, on this occasion something went badly wrong.
For some seconds he stood there. Long enough for the singing to recommence. Long enough for us all to meet his staring brown eyes and see the gleam on his features, like death-sweat. Then, very slowly at first, he began to keel over. One side of him seemed to be unsecured, so that he fell slightly sideways, with a strange effect of deliberateness, as if he had himself chosen the angle. One of the priests, with swifter reflexes than the others, stepped forward and made an attempt to catch the toppling saint, but the bier was in his way, and he was not quick enough. In the full blaze of altar lights and cynosure of eyes, Saint Alexei, O Alexei mas, as the local people call him, our Alexei, went thudding down on his face, and – here is the crowning disaster, Excellency, if you will forgive the bad pun – on impact with the stone of the chancel floor, his head came off altogether, snapped off clean at the neck, and went rolling down the steps, almost reaching the front ranks of the congregation. His headless form remained at the top, draped in its Assumption robe.
The singing had faltered, died away. There was a hush of consternation. I heard Mrs Marchant say something in abrupt exclamation at my side, and felt her take my arm. Then those immediately around me, men and women, turned and looked at me, and there was the same expression on every face: not accusation, but knowledge, the final knowledge of some utterly detestable creature. I thought I saw relief there too, as if this was what they had really been waiting for. Several people made the sign of the cross. They blamed me for the débâcle, Excellency. Now my treachery was confirmed. I was in the pay of the Turk and in league with the Devil. From spy to evil eye, a short step for these people. A man standing close by me – one Trikiriotis by name – suddenly stretched out his arm towards me, the fingers splayed and rigid. This is the curse of the five senses, Excellency. Others followed suit. I lost my nerve. I thought they were going to kill me. I turned, shaking myself free from Mrs Marchant, leaving her, unforgivably, alone and unprotected, and plunged blindly through the crowd. Somehow they parted for me. I rushed out of the church, down the steps, stumbling in my haste and panic, and so home.
That was some hours ago, Excellency. I have just opened my shutters. It is morning now. The sun has not risen yet, but there are preliminary stains on the sea. Setting all this down has calmed my fear, leaving me with a certain kind of resignation. Nothing really matters to me now but this report: and this report depends for balance and completeness, poignancy and point, on Mister Bowles. I knew that, from the beginning. Hence my efforts to make him real to your Excellency, to bring him before your eyes. And yet I cannot be sure that I have succeeded. His face is present now to my mind: narrow, long-jawed, with its reddish tan and the pale indignant eyes; the moustache, the smooth brown hair. Once again I am troubled by suspicions of him, by my sense of some discrepancy which I cannot define. I saw no books among his luggage. A man so interested in the past would carry books, surely, works of reference. Of course, there was the other bag, the one I was not able to examine, perhaps in there… My report began with him, he brought with him the taste of death, which has been in my mouth ever since. It must end with him too. The thought of dying with my report unfinished, of leaving Mister Bowles to pursue his destiny unregistered and unrecorded, is a very bitter one.
I slept till noon, Excellency, then ate the bread and peaches I bought yesterday. Peaches are plentiful this year and now is the time for them.
In the afternoon, in obedience to Mister Bowles's instructions, I went once more to see Izzet. I told him of the Englishman's request for a further meeting with the Pasha. He was curious, but I could tell him nothing. He said he would try to arrange matters for later today. So far I have heard nothing from him.
On the way back a rather odd thing happened. I ran into Politis, the cotton merchant, at the corner of Paradisos, and instead of ignoring me, as I had expected, he smiled and paused. 'You did not speak to us the other evening,' he said.
'Speak to you?' I said. I was bewildered. They had failed to speak to me, Excellency.
'Yes,' he said. 'At the Metropole. Now you have more important friends, eh?'
'No, not at all,' I said. 'Any time… I would be glad But Politis moved away, still smiling. Does he mean to be friendly? Could I possibly have been mistaken? If about him, then about all the others. No, impossible. It is a trick, a device to allay my suspicions until they are ready to act. A clever-move, but it will not succeed. I will not be lulled.
Below me, some distance along the shore, a group of young men. Two of them wrestling, Turkish-style, stripped to the waist. Higher up, where it is sandy. Too far to distinguish faces. Labourers, judging by the sun-darkened forearms and necks. I watched them for some time, locked together, shifting and heaving, neither of them able to get the advantage. Again the equipoise, Excellency – God continues to pay me with symbols for my attention to this visible world.
Beyond them the sea, pale in the shallows, deepening in colour as the water deepened, to a cobalt so intense the eye could not stay on it, was forced away, back to the softer hues of the shore, to the locked forms of the young men. Suddenly both fell heavily together on to the sand, extricated themselves there. When they got up, the game was different. Now one of them made stabbing motions towards the other. He had what looked like a piece of stick in his hand. He was simulating a knife or bayonet attack, and the other was warding off, evading, seeking to disarm. Their quickness and agility were impressive. Elemental too the postures of attack and defence, against the background of sea and rock.