Часть I

Глава 1

Шейн

Вермонт, полгода спустя.

В воздухе витало странное возбуждение. От Лоуэр Виллидж до Стоу всё кишело туристами, камерами и тыквами, сваленными по углам домов. Марта выглядела даже более весёлой, чем обычно, в то время как подавала кофе и завтрак для своих посетителей. Не то, чтобы я уделял ей много внимания, на самом деле, я почти всегда старался её избегать, но сегодня это было практически невозможно. Расточая улыбки, Марта бродила между столиками и болтала, не переставая (именно это, я с удовольствием бы сократил). Я никогда не посещал такие места: всегда набитые битком и с людьми, готовыми задавать вопросы. Я предпочитал оставаться в одиночестве, изолированным от остального мира; однако, в некоторых обстоятельствах, просто не возможно сделать иначе.

Этим утром я должен был отправиться в Стоу за обычными припасами и купить материал для ремонта крыши. Вышел рано. Дома я не смог получить даже капельку кофе, как бы тщательно не скрёб по дну банки.

Меня мучила острая потребность в кофеине, и «Зелёная гора» это единственное место на дороге, где можно было съесть что-то приличное. Я проехал по извилистой лесной дороге, которая из ниоткуда вела к цивилизации, и остановился там, голодный, но точно не склонный к разговору.

— Но посмотрите, какой приятный сюрприз! — Марта тут же меня вычислила и подошла с кофейником в руке. — Кофе, Фостер?

Я кивнул, и она ответила улыбкой. Не заняло много времени, прежде чем я почувствовал несколько пар глаз, рыскающих по моей спине, что сильно разозлило. Я переехал в этот Богом забытый клочок земли не для того, чтобы привлечь внимание, наоборот — мне хотелось остаться в стороне и укрыться от посторонних глаз. Но с тех пор как здесь появился, я не делал ничего, кроме как питал сплетни. Обо мне говорили всё что угодно. Естественно, это подогревало желание не ступать в Лоуэр Виллидж в течение неопределённого количества лет. Последний раз, если подумать, это произошло более десяти лет назад, на похоронах моего деда. Именно от него я унаследовал ту хижину на берегу реки, в которую переехал полгода назад.

— Могу я принести тебе что-нибудь поесть?

Я кивнул и взял меню, зажатое между держателем салфеток и контейнерами для соусов.

— Если я правильно помню, когда ты был маленьким, то сходил с ума от моих маффинов с малиной.

Я поднял взгляд и в недоумении нахмурил лоб.

— Хочешь, принесу один?

— Вы их до сих пор делаете с глазурью сверху?

— Конечно.

— Тогда я возьму один.

— Жди меня здесь, я сейчас вернусь!

Женщина наполнилась неожиданным удовлетворением и бросилась за стойку. Я обнаружил, что растянул губы, и, пожалуй, это выражение за последнее время было самое близкое к улыбке.

Мальчишкой я часто проводил лето в Вермонте, и такие каникулы были одними из самых лучших в моём детстве. Я изучил эти места, как свои карманы: леса, ручьи, старый крытый мост. Мне нравились нетронутые просторы, где продолжала главенствовать природа. Возможно поэтому, когда моя жизнь окончательно пошла под откос, я решил затеряться именно там, наверху, среди гор и лесов.

Я вдохнул носом и впервые за долгое время почувствовал себя почти хорошо. Поставил на место меню, которое ещё держал в руке, и выглянул в окно. Длинными шагами приближалась осень, и по этому случаю пейзаж поспешил надеть своё лучшее платье. Деревья окрасились в тысячу оттенков, от зелёного до жёлтого, от оранжевого до красного, и пасмурное небо, возвещающее грозу, служило им фоном, как на картине.

Внезапная вспышка молнии разверзла мрак и первые капли дождя упали одна за другой, оседая на стекле, прежде чем соскользнуть вниз.

«Нет, чёрт возьми!»

Я не успел закончить ремонт крыши и плохая погода, согласно прогнозам, не должна была наступить раньше, чем через несколько дней. Накануне я накрыл всё брезентом, но никто не мог поручиться, как долго он продержится.

Я устало потёр затылок и склонил голову набок, когда на парковку въехала полицейская машина из Стоуна. Они припарковались рядом с моим Шевроле Сильверадо и выключили двигатель.

Довольно большая парковка в этот час была заполнена (сейчас заняли последнее свободное место). Форд-Эйдж, который выполнял манёвр, я узнал сразу, иначе и быть не могло. Я заставил себя не обращать внимания, но всё же последовал за ней, глядя в ту сторону. Дождь лил всё сильнее и сильнее, и дворники автомобиля двигались безостановочно, время от времени открывая за стеклом два ярко-красных пятна. Не следовало продолжать пялиться, но, по-видимому, в последнее время я не мог делать ничего другого.

Майк Уолкер вышел со стороны водителя и нахлобучил на голову шляпу. Не обращая внимания на проливной дождь, он направился к входу и вернулся, держа в руках большой синий зонтик. В сторону форда он шёл быстро, но, лишь когда оказался рядом, почти неохотно опустилось окно. В этот момент я сумел увидеть её с предельной ясностью: каскад рыжих прядей, обрамляющих лицо, и ту улыбку, которую я искал всё чаще и чаще.

Мне надо перестать.

Что бы это ни было, я должен прекратить это, и немедленно.

— А вот и я! Маффин с малиной и торт с орехами пекан под кленовым сиропом — за счёт заведения, разумеется.

Я поднял брови, но Марта мне подмигнула и наклонилась, чтобы сказать вполголоса. — Я ждала уже несколько месяцев, когда ты войдёшь через эту дверь, позволь мне хотя бы предложить тебе приличный завтрак!

Я попытался возразить, но, призывая замолчать, она подняла руку и небрежно махнула.

— Приходи завтра, и, возможно, я позволю тебе заплатить.

Марта услышала позвякивание двери, повернулась в ту сторону, и её лицо засияло.

— Тётя Марта! Тётя Марта!

Привлекая мой взгляд, в зал вбежал чертёнок с длинными рыжими волосами. Эта малышка была настолько оглушающей (что порой казалась назойливой), и не заметить её было невозможно. Внимательно всматриваясь в неё, я опустил голову. Но только на секунду, потому что вскоре повернулся в другом направлении, движимый теперь слишком знакомой необходимостью. Мои глаза сами собой двинулись, переходя от девочки с веснушками к её более взрослой версии, и замерли на прекрасной женщине, которая как раз в этот момент переступила порог.

— Хочешь позавтракать, милая? Я приготовила твой любимый торт.

— С пеканом?

— Именно этот.

Их звенящие голоса были лишь мягким фоном. Мой разум сосредоточился на другом: меня привлекла пара рук, распутывающих длинные рыжие волосы, мокрые от дождя, и я был поглощён неземным лицом, которое время от времени позволял себе исследовать. Это была разновидность гипнотической магии, могущественное заклинание, которое сначала заставляло меня взглянуть на неё, а затем с такой же энергией вынуждало отвести взгляд.

Я покачнулся на стуле и вернулся к завтраку. Марта наклонилась к девочке и что-то прошептала на ухо. Беззубая улыбка ребёнка расплылась шире, и почти недоверчиво, она повернулась ко мне.

— Шейн! — воскликнула в порыве энтузиазма. Она обошла стол и приблизилась ко мне с объятием, отчего я застыл, почти задыхаясь. — Могу я сесть и поесть здесь с тобой? — спросила она, умоляя меня двумя серебряными каплями, которые у неё были вместо глаз. Я попытался сформулировать «нет» в качестве ответа, но был недостаточно быстр.

— Конечно, да! — Марта заявила о себе со всей своей дородностью, не позволяя мне возразить. — Садись и жди меня здесь, дорогая, я принесу тебе твой кусок торта.

— Мхм-э.

Девочка села на стул напротив меня, упёрлась локтями в стол, и, как обычно, стала на меня пялиться.

— Вкусно? — Упираясь подбородком в руки, она склонила голову набок. — Знаешь, это мой любимый торт. Тётя Марта готовит его только раз в неделю, тебе очень повезло, что она сделала его именно сегодня!

Молча пережёвывая, я лишь приподнял обе брови в ответ.

— Раньше я тебя здесь не видела, почему никогда не приходишь?

Вопросы — напомнил сам себе. Это была одна из причин, почему я не должен тратить время на эту девочку. Её постоянные просьбы раздражали меня сильнее, чем лист крапивы в трусах. Я поднёс чашку к губам и проглотил глоток кофе.

— Почему ты никогда не отвечаешь на мои вопросы?

— Потому что задаёшь их слишком много.

— Тогда если я задам тебе всего один, ты ответишь?

Она улыбнулась мне переполненная надеждой, отчего сердце сделало странный скачок — быстрый и почти незаметный, но достаточно интенсивный, чтобы меня оглушить.

Прошло шесть месяцев с тех пор, как наши пути пересеклись впервые, и с тех пор, несмотря на мою сдержанность и плохой характер, эта маленькая ведьма с серыми, как осеннее небо глазами, стала единственной цветной нотой моих одиноких дней.

— Шарли! Сколько раз я говорила тебе не беспокоить?

Её мать, та самая женщина, которая с некоторых пор время от времени занимала мои мысли, подошла к столу. Бросила на меня быстрый вопросительный взгляд, а потом вернулась к дочери.

— Шейн завтракает, совсем не вежливо беспокоить его.

— Но тётя Марта сказала, что я могу сюда сесть! — проворчала Шарли, сморщивая губы.

— Неважно что сказала тебе тётя Марта, я не хочу, чтобы ты беспокоила людей, и ты это знаешь.

Не знаю, как именно, но произошло нечто невероятное.

— Она мне не мешает! — серьёзно сказал я. Эти слова вылились из меня, как поток во время наводнения, так быстро, что у меня даже не было возможности закрыть рот (вернее, я сделал это, когда уже перестало иметь большое значение).

— Простите?

— Шарли…меня не беспокоит, — заметил я и быстрым движением руки поднёс к губам чашку.

Рыжая замерла в недоумении. Моя реакция была настолько невероятно неожиданной, что, по правде говоря, удивила и меня. Теперь я чувствовал на себе её взгляд. Видел, как она просканировала каждую видимую часть меня: задержалась на ладонях, поднялась по рукам, а затем прямо к лицу. При дневном свете её радужная оболочка была неопределённого цвета — пёстрая, как освещённые солнцем слои подлеска, и в тот момент, в тот мимолётный момент, когда наши взгляды соприкоснулись, я почувствовал болезненный укол в середине груди.

Что случилось?

Как эта женщина могла обладать такой властью надо мной?

Я вернулся к своей тарелке, вилка врезалась в кусок торта, и нож, пробегая сквозь него, крошил на кусочки. Еда определённо была чем-то более подходящим для созерцания, не вызывала вопросов и, главное, не заставляла меня чувствовать себя… странно.

Я продолжил игнорировать рыжую. Поднёс к губам вилку, прожевал и проглотил кусок торта, но её взгляд не сдвинулся ни на миллиметр. Он всё ещё оставался на мне, готовый бросить мне вызов, досадить или окончательно отправить меня в психушку.

Так продолжалось несколько месяцев.

Уже несколько месяцев я чувствовал на себе её взгляд.

Эти два осколка леса стали моей слабостью в тот момент, когда я их встретил.

Я пробыл в Вермонте всего два дня и уже подумывал об отъезде. То, что когда-то в моих снах детства было домом, со временем и без ухода превратилось в неживое и негостеприимное место. Но в конце концов именно это происходит с вещами или людьми, брошенными на произвол судьбы: они медленно гниют.

Я сделал шаг, и половицы прогнулись с глухим стоном, словно вопль скелета, неспособного встать на ноги.

Чёрт возьми, о чём я думал?

Переезд сюда был не такой хорошей идеей, как казалось изначально. Это была просто ещё одна херня, которую я сделал в прошлом году.

Я бросил взгляд в окно. Моё внимание привлёк шум, и заостряя зрение, я прищурился. Возможно, я ошибался, там никого не было, наверняка это была просто очередная галлюцинация, которая составляла мне компанию как верный золотой ретривер. Отмахнувшись от пробежавшего по позвоночнику ощущения тревоги, я вернулся к своим рассуждениям: мне придётся поменять доски пола, крыша нуждалась в ремонте, а остальное сооружение требовало серьёзной работы, но в любом случае разве у меня имелись дела поинтересней?

— Эй, есть тут кто?

В дверь несколько раз постучали, и я снова обернулся. На этот раз не заметить два силуэта снаружи было невозможно. Они выглядели как женщина и ребёнок. Сначала я пытался их игнорировать, но вынужден был уступить, не выдержав настойчивого стука в дверь.

— Хватит уже, Шарли. Видишь, никого нет?!

— Да нет же, говорю тебе, я его видела!

Кто, чёрт возьми, были эти двое? И что они от меня хотели?

— Там никого нет, поверь мне.

— Ну, мамочка, я же видела!

Я пересёк пустое пространство, которое когда-то было гостиной, и подошёл к двери. Не открывая полностью, просто приоткрыл, чтобы выглянуть, и приподнял брови. Передо мной стояла женщина с длинными рыжими волосами и её миниатюрная копия. В том, что они мать и дочь, не возникало никаких сомнений; меня озадачило лишь то, что они делали на моём крыльце.

— Добрый день! — Взрослая рыжая улыбнулась, и в уголках её глаз появились морщинки. — Я Джоанна О'Рейли, ваша соседка, а это Шарли, моя дочь. Надеюсь, я вас не побеспокоила.

Я пристально их изучал, не произнося ни слова. Рыжая в отчаянии прикусила губу.

— Эм… как я и сказала, мы живём там!

Я поднял взгляд, следуя по направлению её пальца. Она указывала прямо на старую собственность Эйвери, но, очевидно, ни один из прежних владельцев там больше не жил.

— Может быть, мы выбрали неподходящее время, чтобы зайти и поздороваться, сейчас мы уйдём. — Рыжая сделала шаг назад, а затем резко остановилась. — Ах, забыла, это для вас.

Она вытянула руки и протянула мне тарелку, покрытую слоем алюминиевой бумаги.

— Это торт, — уточнила маленькая рыжая.

Я нахмурился и продолжал смотреть на них с подозрением.

— Его пекла не я, хочу прояснить это, потому что… ну… меня совсем нельзя назвать отличным поваром. — Она посмотрела на небеса, пробормотав что-то про себя. — В любом случае это вам прислала Марта Коулман, и уверяю, она очень хорошо умеет печь торты.

— Тётя Марта делает лучшие торты в мире! — заявила самая смешная маленькая девочка, которую я когда-либо видел. У неё было идеальное круглое лицо, с несколькими брызгами веснушек на носу и характер чувствовался упрямый. Я уставился на угощение, не решаясь взять. Женщина выглядела безобидной, и её жест в конце концов был милый. Вежливость, от которой я уже давно отвык. Было и нечто ещё, от чего я отвык — стоять среди людей, улыбаться, благодарить.

Я сглотнул и прочистил горло.

— Спасибо, — произнёс я, протягивая к ней руку. Казалось, она почувствовала облегчение. Тень беспокойства, омрачавшая её лицо, внезапно исчезла, и Джоанна одарила меня яркой улыбкой. Ожили и её глаза. Я никогда не видел таких красивых. У них был редкий оттенок нефрита, украшенный какой-то изумрудной крапинкой; цвет необычный и красивый. Но меня удивило не только это. На самом деле меня поразило то, как рыжая на меня смотрела. В этом взгляде содержались тысячи разных эмоций, опасение, любопытство, и в итоге за слоями и слоями зелёного я увидел нечто гораздо более тревожное…

Влечение.

— Теперь я понимаю, почему такая гроза! Шейн Фостер? Какая честь…

Рыжая застыла, когда с пугающим высокомерием приблизился Майк Уолкер. Он остановился позади неё и ладонью погладил по спине, пока не прижал рыжую сбоку. Большим пальцем зацепился за ремень рядом со значком, а другой рукой теперь обнимал Джоанну за талию. Женщина не пошевелилась и не оттолкнула, лишь бросила на него укоризненный взгляд.

— Что такое? Что я сказал? — стал оправдывать себя Уолкер. — Разве тебе тоже не кажется странным, что он решил перестать быть отшельником на несколько часов?

— Майк… — она вновь увещевала его, но на этот раз голосом.

— Ладно, — он закатил глаза и улыбнулся ей. — Как насчёт завтрака?

Джоанна кивнула, немного обеспокоенная.

— Мне кажется, это отличная идея.

На лице Уолкера расплылась широченная ухмылка. Он освободил её от хватки на бедре и отдёрнул руку, пока не коснулся висевшего на поясе пистолета. Вероятно, жест был пугающий, наверное, как брошенный вызов. С юных лет Майк Уолкер всегда был очень конкурентоспособным, но его амбиции в итоге привели к ошибкам, которые он никогда не признавал, даже перед самим собой.

— Ну что ж, мы пойдём завтракать, — сказал он, намеренно подчёркивая слово «мы», словно это непроходимая граница, от которой я должен был держаться подальше.

— Прощай, Фостер.

Я не ответил. Не привык я искать неприятности или позволять себе поддаваться чужим провокациям. И, возможно, уже ничто не могло произвести на меня впечатление. Я устало вытер рот салфеткой и снова принялся есть как ни в чём не бывало.

— Должно быть, он разучился говорить, — пробормотал Уолкер, наклоняя к ней голову.

— Может, хватит уже!? — упрекнула его Джоанна, а на меня бросила быстрый, полный сожаления взгляд. — Иди сюда, милая, — сказала она дочери, — пойдём устроимся там, оставим мистера Фостера в покое.

Шарли, несмотря на свои восемь лет, должно быть, поняла, что лучше очистить лагерь. Она кивнула матери и повернулась, чтобы попрощаться со мной.

— Пока, Шейн. Увидимся дома?

Я кивнул и изобразил похожее на мимолётную улыбку, когда мать и дочь направились к другому столу.

Уолкер уставился на меня, зажав лазурные радужки в настолько узкие щели, что их стало почти не видно. Он получил то, что хотел, но совсем не выглядел удовлетворённым; если честно, он казался ещё более злым, чем раньше. Он сжал зубы с такой силой, что мог спровоцировать спазм в мышцах челюсти.

— Увидимся… — произнёс он по звукам, как предупреждение, а затем повернулся и присоединился к рыжей, и её дочери за столом.

Несколько минут я наблюдал, как они разговаривают. Джоанна чувствовала себя неуютно, я понял это по тому, как она нервно провела кончиками пальцев по столовым приборам и как возилась с бумажной салфеткой. Она улыбалась ему, кивала и время от времени что-то говорила, но я знал, — её мысли были где-то в другом месте (выдавали радужки, которые ритмично двигались в моём направлении).

Так продолжалось несколько месяцев. С тех пор как мы начали эту странную охоту, состоящую из засад, взглядов тайком и украденных деталей. Это ощущалось как подталкивание одного другим за пределы без реальных прикосновений, желанием знать не спрашивая, используя только безмолвный язык, на котором говорить могли лишь глаза.

— Где Шарли? — Передо мной стояла Марта, блюдце в одной руке и графин в другой. Я указал ей на стол в другом конце зала и встал, оставив на столе несколько купюр. — Не пытайся, Шейн Дуглас Фостер!

— Всё в порядке, Марта, правда. Спасибо за торт и маффин. Ты, как всегда, — лучший повар в Лоуэр.

Я встал, надел кожаную куртку и пошёл прочь, не дав Марте времени для ответа. Между губами уже зажата незажжённая сигарета, а живот грызёт безумное желание. Я наполовину вышел за дверь, и когда обернулся в последний раз, её глаза были устремлены на меня, как всегда, готовые приковать.


Глава 2

Джоанна

Я кивнула Майку, продолжая делать вид, что меня интересует разговор, который в основном слушала, иногда вставляя несколько слов — да и нет. Это не было проявлением грубости, просто моё внимание привлекал кто-то другой.

Прошло шесть месяцев, как этот мужчина прибыл в Лоуэр Виллидж, и с тех пор не прошло и дня, чтобы мой взгляд не искал его навязчиво.

Видела, как он встал и оставил на столе несколько долларов. Марта что-то пробормотала у него за спиной, но он не обернулся. А продолжил идти с прямой спиной и быстрым шагом человека, которому не терпится исчезнуть. Я проследила за ним взглядом, пока он пересекал зал и распахнул дверь. Затем он остановился, повернул голову в мою сторону, и у меня свернулся желудок. Неужели нужно так мало, чтобы закипела кровь?

Я нервно сглотнула, пытаясь сдержать возбуждение, но это странное ощущение, ползущее по венам, казалось, не уменьшалось. Только после того, как он ушёл, я наконец перевела дыхание. Видела, как от проливного дождя он прищурил глаза, приподнял над головой куртку, между губами дежурная сигарета (незажжённая). Он огляделся, затем побежал к своему огромному пикапу.

— … я тысячу раз тебя просил поехать со мной в заповедник.

— Что, прости?

— Я говорил, что уже тысячу раз приглашал в дом на озере, но у тебя каждый раз готов предлог для отказа!

— Ты прав, я плохой друг, — увильнула хихикая.

— Что с тобой сегодня утром?

— Ничего, а что? — Ответила я и опустила взгляд на меню, заправляя волосы за ухо. — Немного задумалась, знаешь, мы начали подготовку к фестивалю…

— Да уж… очень важный фестиваль в Лоуэр Виллидж, — усмехнулся Майк, качая головой. — Вы все очень заняты, даже Гленда ни о чём другом не говорит!

Улыбаясь, я кивнула и при первой возможности ещё раз украдкой взглянула в окно. Это было сильнее меня, я не могла перестать контролировать каждое его движение. Шейн Фостер был слишком большим искушением для такой женщины, как я.

Его пикап выполнял манёвр и ожидал возможности выехать на главную дорогу в направлении Стоу. Как раз в этот момент к нему подъехала ещё одна машина и резко обогнала. Это был тёмный седан, номерной знак которого я не могла прочесть, если не считать Нью-Йоркской аббревиатуры. Почему-то я стала внимательнее разглядывать эту машину, которая вызвала во мне странное чувство. Я смотрела на изящную линию кузова, затемнённые задние стёкла и дальше… у меня вытянулось лицо.

Должно быть, это галлюцинация. Да, это определённо была галлюцинация, потому как на долю секунды мне показалось, что за рулём той машины сидит призрак.

Чтобы избежать аварии, Шейн затормозил, потом вновь тронулся с места. Но от тёмной машины не осталось и следа, она исчезла за поворотом, оставив во мне странное чувство беспокойства.

— Эй, ты меня слушаешь?

Я снова посмотрела на Майка.

— Да, конечно, — притворилась я.

— Ну, тогда что скажешь? На этот раз вы приедете?

— Я не знаю, Майк…

— Пожалуйста!

— Но это встреча семьи…

— И что? Насколько я понимаю, вы часть моей семьи. Уверен, будет весело! А потом, когда ещё увидишь своими глазами три поколения Уолкеров, занятых спортивной рыбалкой и барбекю на открытом воздухе.

— Я не знаю…

Я прикусила губы и поиграла вилкой, уповая на чудо.

— Вот ты где, куколка! Не могла тебя найти. Почему ты сменила место?

Шарли оторвала взгляд от телевизора, висевшего на стене, и фыркнув, скосила глаза на Марту.

— Мама сказала, что я должна оставить Шейна в покое!

— Ах… Понятно…

Марта ей улыбнулась, подала тарелку с любимым тортом, а затем посмотрела на меня. Внешне выражение на её лице не изменилось ни на йоту: губы растянуты, скулы приподняты, словно Марта улыбалась на самом деле. Но это было не так. Я слишком хорошо её знала, чтобы не заметить любознательного взгляда, готового пронзить вопросами.

— Кофе? — спросила она Майка, не переставая смотреть на меня.

— Да, спасибо. — Он ответил поспешно, словно с нетерпением ждал, когда она уйдёт.

— А что будете есть? — Марта достала из кармана фартука ручку и блокнот, и застыла в ожидании.

— Не знаю… — я сомневалась, что выбрать. — Ещё остались те замечательные маффины с малиной, которые ты обычно делаешь?

— Конечно, есть — слишком эйфорично защебетала она, — и ты не единственная, кому они нравятся, понимаешь?

Я наклонила голову набок, вопросительно глядя на неё.

— Забудь, — произнесла Марта, сопровождая слова взмахом руки. Я видела, как Майк закатил глаза и фыркнул, всё более раздражённо.

— А что подать тебе, сержант Уолкер?

— Как обычно, спасибо. — Его ответ не звучал грубо, но надо заметить, и не выглядел слишком любезным.

— Отлично, пять минут, и всё будет!

Марта спрятала в кармане блокнот с ручкой, и пошла прочь.

— Ах, пока не забыла, Джо, как только ты закончишь, можешь подойти к стойке на минутку? Я хочу показать тебе черновики флаеров для фестиваля…

— Да, конечно.

— Хорошо. Приготовлю заказ и вернусь.

Майк подождал, пока Марта уйдёт, и возобновил свою атаку. Шарли наслаждалась ореховым тортом и совсем не заметила, как сидящий напротив меня мужчина протянул ко мне над столом руку.

— Обещай, что подумаешь. Я очень хочу, чтобы вы поехали с нами. — Я бросила взгляд на дочь, которая продолжала есть, время от времени поглядывая на телевизор. Майк проследил за направлением моего взгляда и улыбнулся.

— Если недостаточно ясно, то я хочу, чтобы вы обе были там. Ты прекрасно знаешь, как я дорожу Шарли.

— Я знаю.

У меня была неопровержимая уверенность, что он искренне к нам привязался, Майк всегда был таким. Мы с Майком были друзьями так долго, что теперь можно сказать всю жизнь. Мы вместе прошли через многое, и если существовал человек, которому я могла доверить свою дочь с закрытыми глазами, это был именно он.

Однако в последнее время всё изменилось, стало ощущаться немного… неловко. То, что для меня всегда было просто крепкой дружбой, для него начинало приобретать другие оттенки, и это становилось большой проблемой. Я больше не знала, как себя вести и как далеко могу зайти. Я любила его, но как брата, и совсем не желала его, как мужчину. Для меня он был просто… Майк. Мой лучший друг, мужчина, который днём в субботу стриг у меня газон, и навещал, чтобы выпить пива; дядя, на которого дочь срыгнула всю тарелку супа, тот, кто видел меня в худших состояниях, и над чем мы потом шутили. Он был моим доверенным лицом, плечом, на котором можно плакать, а также смеяться, но если бы я задумалась только на мгновение о нас двоих… я не увидела бы ничего, кроме того, что уже было.

Временами я пыталась представить нас как пару. Какое ощущение может вызвать у меня его поцелуй? Какой эффект окажет на меня его прикосновение?

Чем больше я об этом думала, тем сильнее сжимались на ногах пальцы. Было бы проще заставить себя полюбить кого-то только потому, что он искренне по-настоящему тебя любит. Но чувства так не работают. Они либо есть, либо их нет, либо чёрное, либо белое. В любви нет серых зон, и если случайно ступить в полумрак, то рискуешь только навредить, как я бы сделала с ним.

Майк Уолкер был мужчиной красивым, привлекательным, щедрым; он был бы отличным компаньоном для любой женщины, но, возможно, он создан не для меня.

Через несколько минут, как и было обещано, Марта вернулась с нашими заказами. Она безостановочно болтала о фестивале, о туристическом автобусе, утром прибывшем из Олбани, и о прогнозе погоды, который, как обычно, никогда не попадает в точку. Марта прекрасно понимала, что бесит Майка, но ей было совершенно наплевать. Эта женщина средних лет была настолько близка к образу матери, насколько я могла надеяться найти в таком отдалённом месте, как это. Она любила меня и мою дочь, словно мы были частью семьи, и это давало ей право защищать меня от кого угодно.

Её звонкий голос продолжал сбрасывать новости со скоростью света и Марта не остановилась даже тогда, когда зазвонил телефон Майка. Он увидел на дисплее номер и закатил глаза. Прошло несколько секунд, прежде чем Майк решил ответить. Возможно, он надеялся, что невыносимая трель прекратится или Марта наконец уйдёт, оставив нас снова одних. Но ни то ни другое не произошло; Майк проглотил разочарование сквозь зубы и двинулся в дальний конец зала, чтобы поговорить со своим собеседником.

— Не отстаёт, а? — Марта бросила на меня многозначительный взгляд и улыбнулась.

— Нет, — вздохнула я, — и чем больше пытаюсь направить всё в правильное русло и дать ему понять, что меня это не интересует, тем больше оказываюсь под угрозой неловких ситуаций, — тихо пробормотала я, краем глаза следя за Шарли.

— Дай угадаю, — бросила она, в свою очередь, понизив голос, — тебя пригласили на встречу семьи?

— Эй, ничего не упустишь?

Марта улыбнулась и выгнула бровь.

— Знаешь, я знакома с этим парнем гораздо дольше, чем ты!

— Точно…

Шарли отвела взгляд от телевизора и повернулась к нам, словно только что вспомнила о чём-то важном.

— Тётя Марта, ты мне обещала, раз сегодня нет школы, мы попробуем приготовить печенье для фестиваля, помнишь?

— Конечно, я помню, куколка. Иди на кухню, вымой руки и возьми ингредиенты. Я буду через десять минут.

— Окей!

Глаза дочери, казалось, засияли, и улыбка, расползшаяся у неё на губах, буквально сжала моё сердце.

Так было всегда. Каждый раз, когда я смотрела на дочь, в моей груди происходил взрыв. Именно нюансы лишали меня слов, в ней было так много от меня: частички, детали, выражения. Каждый раз я задавалась вопросом, как такое возможно, и несовершенный человек, как я, создал что-то настолько уникальное?

Шарли не заставила повторять себе дважды, она проскользнула между столами и захлопнула дверь кухни. В это время к столику приближался Майк.

— Хочешь, задержусь ещё минут на пять, чтобы он немного пофыркал?

Марта улыбнулась. Настоящей улыбкой, из тех, что наполняют щёки и заставляют уголки глаз приподниматься. Я покачала головой, и она хихикнула.

— Ладно, я всё поняла. Пойду, посмотрю, чем занимается твоя дочь, прежде чем она перевернёт вверх дном мою кухню. Не забудь взглянуть на черновики флаеров. Хотелось бы узнать твоё мнение, прежде чем отправлять их в печать.

— Хорошо, я сейчас приду. Дай мне пять минут.

— Не торопись, ты знаешь, где меня найти.

Марта исчезла за несколько мгновений до того, как Майк сел за столик.

— Извини, звонили из офиса, я должен был ответить…

— Да ладно, не надо извиняться.

— Возвращаясь к разговору…

Я закрыла глаза и вздохнула.

— Не хочу давить на тебя, но… — он обхватил мои ладони и посмотрел мне прямо в глаза, — я просто хочу, чтобы ты дала мне шанс, — заключил он.

Боже, неужели мы зашли так далеко?

— Я не понимаю, о чём ты говоришь…

Майк убрал с моего лица прядь волос и погладил меня подушечками пальцев по линии челюсти. Почему он так делал? Почему хотел сделать всё сложным?

— Сколько лет мы с тобой знакомы?

Я опустила взгляд, чтобы посмотреть с нежностью на внутреннюю поверхность левого запястья, где изящным, изысканным почерком написано полное имя моей дочери: «Шарлиз».

— Больше восьми.

— Это большой срок, не находишь?

Я кивнула, изобразив улыбку, которая возникла из глубины моей души, из той части меня, что была действительно к нему привязана.

— Ты думаешь, я когда-нибудь причиню тебе боль, Джо? Или сделаю плохо Шарли?

Он смотрел на меня, его пальцы окружали мои запястья, и выражение лица было между нежным и решительным, которое я не раз видела раньше.

— Сейчас дыши, окей?

— Я умираю! Боже мой, Майк, я умираю!

— Ты не умираешь, Джо, ты просто рожаешь свою девочку.

Я вцепилась в его руку и сжала со всей силы, пока мучительная боль бежала по телу, разбивая его пополам. Ощущение было ужасное, словно по спине в одну точку продолжали бесконечно колотить палкой. Я не могла ни дышать, ни держать открытыми глаза. Схватки всё никак не прекращались. Они начались в тот момент, когда почувствовала, как по ногам скользит тёплая вязкая жидкость, и с тех пор они больше не давали мне передышки. Согнувшись пополам от острой боли, мне едва хватило сил взять телефон и позвонить Майку. Всё, что произошло потом, стёрлось в памяти.

— Мы почти добрались до больницы, вот увидишь, всё будет хорошо.

Мой отчаянный крик на несколько децибел перекрыл звук полицейской сирены.

— Джоанна, мы на месте, держись! Я с тобой, сожми мне руку!

В его руку я вцепилась с той же силой, с какой цепляются за верёвку, брошенную над пропастью. Майк резко развернулся, а затем замер как вкопанный.

— Не волнуйтесь, мисс, сейчас мы разберёмся! — сказала медсестра, распахнувшая мою дверцу.

Я кивнула, ища глазами мужчину, который заботился обо мне с тех пор, как я приехала в это затерянное место.

Я посмотрела на него.

Именно в ту долю секунды я поняла, что он никогда меня не бросит и никогда не сделает мне ничего плохого, никогда.

— С тех пор как родилась Шарли, ты только и делаешь, что живёшь, чтобы служить дочери. Тебе не кажется, что пора двигаться дальше? Понимаю, с тобой случилось то, чего совсем не ожидаешь от жизни, однако… ты знаешь, что можешь доверять мне.

Я покачала головой и прикусила губы.

— Проблема не в доверии, Майк. Я тебе доверяю, и ты знаешь это.

— Что тогда?

Как ему объяснить? Как, не оскорбив и не задев его чувств, могу заставить понять реальную суть наших отношений?

Вновь зазвонил его телефон. Пока Майк сжимал челюсти, я сумела перевести дух.

— Извини, это на минуту, я должен ответить.

Я опустила взгляд на салфетку в бело-зелёную клетку и кончиком ножа начала резать бумагу. Серьёзное выражение на лице у Майка внезапно стало мрачным.

— Ты уверен, Джек? — услышала я. Разговаривая Майк потирал голову и хмурился. — Хорошо, хорошо, я понял, сейчас буду.

Он закончил звонок. И снова посмотрел на меня.

— Сейчас мне пора, к сожалению, но я собираюсь закончить этот разговор.

Я прикусила внутреннюю часть губ и неуверенно кивнула. Кончиками пальцев он коснулся тыльной стороны моей руки и улыбнулся.

— Я позвоню тебе позже, хорошо?

— Угу.

Майк встал, оплатил наш завтрак и, подмигнув мне, вышел.


Глава 3

Шейн

Джоанна О'Рейли

Образ этой женщины сопровождал меня всё утро. Признать это было трудно, но её глаза цвета нефрита всё чаще и чаще появлялись в мыслях, приводя разум в больший хаос, чем там уже был. Почти полтора года я жил изгоем, забаррикадировавшись за непроницаемым занавесом, укреплённым собственной болью. И если я чему-то научился, так это тому, что иногда недостаточно просто выжить. Выживание душит тебя, давит бременем вины, которую никто никогда серьёзно тебе не приписывает, но ты знаешь, что она есть.

Ты знаешь, и этого достаточно, чтобы сломаться.

Я снова сосредоточился на вождении, поскольку небо становилось всё более угрожающим. Надо было поспешить домой, пока там всё не затопил дождь, который не прекращался ни на минуту. Бросил взгляд на пассажирское сидение, где лежал пакет и забарабанил пальцами по рулю в ритме «Knocking on heavens door». Меня пробирала дрожь при мысли о том, какое выражение появится на лице Шарли от моего подарка. Я практически мог её представить: широко раскрытые глаза, рот очерчивает контур огромного О, и тот энтузиазм, который она вкладывала всегда и во всё.

Кто знает, что скажет её мать, увидев, что ей купил? Я нахмурился и провёл по лбу рукой. О чём я, чёрт возьми, думал?

Как мог быть таким глупым?

Правда в том, что эта маленькая девочка сбивала с толку, как и её мать.

Старая боксёрская груша лениво свисала с потолка, под её тяжестью скрипели ржавые звенья цепи.

Удар.

Другой и ещё раз.

Костяшки пальцев нестерпимо горели, но я не переставал бить, словно избиение этой старой кучи песка могло немного облегчить мою жгучую ненависть.

— Что ты делаешь?

Её голос раздался позади меня.

Он неспешно ласкал мои плечи, а затем сжал горло. Я ответил не сразу, у меня не было ни сил, ни желания. Чтобы перевести дыхание, я наклонился вперёд, а она подошла почти на цыпочках. На голове у неё был невероятный розовый шлем, из-под которого на плечи ниспадала рыжая масса волос.

— Что это такое? — спросила Шарли, подходя ближе к мешку.

— Ничего, к чему должна прикасаться девочка.

Она отдёрнула руку, словно обожглась и повернулась, хмуро глядя на меня. — Я не маленькая девочка! Мне восемь лет!

— Ах, ну, тогда это всё меняет…

От её гримасы разочарования с нахмуренным лбом мне захотелось улыбнуться, но я сдержался.

— Я. Не. Маленькая девочка.

— Ладно, ладно, согласен. Теперь я могу узнать, что ты делаешь в моём сарае?

Шарли опустила взгляд, словно смутившись.

— Я… я искала тебя.

Я поднял брови и пристально посмотрел на неё. Одной рукой она потёрла локоть, который выглядел слегка разбитым. От боли Шарли поморщилась. Я осмотрел её сверху донизу: колено было полностью ободрано.

— Что с тобой случилось? Ты упала?

Она кивнула, ни на секунду не уступая слезам, которые были готовы пролиться.

— Иди сюда, покажи!

Шарли приблизилась на несколько шагов, и я наклонился, чтобы проверить колено. Ничего страшного, но всё равно, рану лучше было бы промыть и продезинфицировать.

— Пойдём в дом, что-нибудь найдём для обработки.

— Окей.

Она сказала только это, без намёка на страх или сомнение.

Когда мы выходили из сарая, Шарли плотно сжала пухлые губы, затерявшись в моём взгляде своими невероятно серыми глазами. Мы вошли в дом через заднюю дверь, и от меня не ускользнул её горный велосипед, прислонённый к боковой стене.

— Ты упала с велосипеда? — спросил, беря всё необходимое для обработки ссадин.

— Да и всё из-за этой проклятой цепи!

Вздыхая, я покачал головой.

— Опять?

— Это не моя вина, если она продолжает выскакивать.

— Ты должна быть осторожна, Шарли.

— Но я была осторожна, клянусь! Это она, проклятая, продолжает делать всё, что ей заблагорассудится!

— Хорошо, юная леди, но следи за языком. Ты же знаешь, твоя мать не хочет, чтобы ты так говорила.

Девочка дунула на прядь волос и сняла с головы шлем.

— Иди сюда.

Я помог ей сесть на кухонный стол и, продезинфицировав, наложил на коленку пластырь.

— Покажи мне локоть.

— Ничего, я просто грохнулась!

— Я всё равно хочу проверить.

Шарли протянула мне руку, и я не заметил ничего серьёзного.

— Да, всё в порядке.

— Я же говорила!

Она спрыгнула со стола и бросилась к двери.

— Куда ты собралась? — Я спросил, почти недоверчиво.

— Мы должны починить велосипед, разве нет?

— Что значит «мы должны»?

Мои губы изогнулись в улыбке, и она фыркнула, закатив глаза.

— Пожалуйста, Шейн, одна я не справлюсь.

В сотый раз покачав головой, я последовал за ней наружу. Мы откатили горный велосипед в сарай, где установил его на старом верстаке.

— Зачем ты бьёшь по этой штуке?

Я возился с цепью, застрявшей между шестернями, и оцепенел.

«Зачем?» — какой простой вопрос, но ответ тем не менее был слишком сложным.

— Это своего рода разрядка.

— Что значит «разрядка»?

Я повернулся в её сторону, меня сосредоточенно изучали два кусочка грозового неба.

— Ты никогда ни из-за чего не сердишься?

— Ох, да!

— И что ты делаешь, чтобы успокоиться?

— Не знаю, — размышляла она, морща лоб.

— Так вот, я выпускаю пар, колошматя боксёрскую грушу.

Шарли внимательно посмотрела на неё и обошла вокруг, проводя кончиком указательного пальца по всей окружности.

— Тогда ты действительно очень злишься, если бьёшь так сильно!

Я застыл. Уронил руки вдоль тела и сжал челюсти.

— Теперь тебе нужно идти домой.

— Почему?

— Потому что твоя мать будет искать тебя.

Я снял велосипед со стола, пару раз повернул педаль, чтобы убедиться, что всё в порядке, а затем проводил Шарли наружу.

Дорога была пустынная, шёл непрерывный дождь. Я резко пригнулся, упёрся лбом в руль и вдохнул носом.

Какого хера я делал?

Я не должен был с ними сближаться. Мне не нужно ни с кем сближаться. Мне суждено гнить в моей жалкой жизни до конца дней, и я это сделаю. В одиночку.


Глава 4

Джоанна

Я бросила взгляд в угол ноутбука: время забирать Шарли из дома Марты.

Я настолько погрузилась в своё занятие, что не понимала, сколько прошло времени. На некоторое время мой разум отключился, но не тело. Ощущение онемения, пронизывающее мышцы, на самом деле было недвусмысленным признаком продолжительной неподвижности. Я размяла шею, плечи и закрыла ноутбук.

Снаружи продолжался проливной дождь и, казалось, он не собирался прекращаться. Я встала и инстинктивно подошла к окну. Дом Фостера выглядел пустынным, сквозь закрытые ставни не было видно ни света, ни, тем более, скрывающейся внутри тени. Его автомобиль не был припаркован в обычном месте, перед верандой, и всё вокруг казалось окутанным сероватой дымкой, в которой было что-то зловещее.

Я сделала успокоительный вдох и выдох, мой лоб приклеился к стеклу, а глазами устремилась на брезент, покрывающий крышу. Ветер таскал его во все стороны, то раздувая, то опуская, и непрерывно продолжал лить дождь.

Я понятия не имела, куда этим утром направился Шейн, мы не были достаточно близки, чтобы рассказывать друг другу детали. Однако то, что мы не говорили словами, мы узнавали, наблюдая друг за другом.

За полгода я успела заметить многое. Утром Шейн вставал рано, словно нетерпеливо ждал нового рассвета. Выходил до того, как дневной свет освещал небо, и сидел с чашкой в руке и сигаретой между губами до тех пор, пока в горах не появлялось солнце. Он выжидал в религиозном молчании, концентрируясь на листьях деревьев, оживающих и окрашенных золотом; затем, в тот самый момент, когда свет проливался повсюду, возвращался в дом.

Я часто задавалась вопросом, почему он не может заснуть, какие демоны не дают ему спать, но найти ответ не могла. Шейн Фостер был мужчиной замкнутым и одиноким, крошил слова и каждый его взгляд мог одновременно оставить на коже гравировку и ожог. Мы наблюдали друг за другом издалека и никогда не пересекали ту границу, которую он установил со всей своей мощью, хотя ночь за ночью я дрожала при мысли как-то приблизиться к нему. Проводила целые часы, фантазируя, пока дочь спала в другой комнате, потому что меня, как и Шейна, тоже можно было назвать совой. Я всегда спала очень мало, но именно со времён Колумбии начала использовать эти часы бодрствования для письма. На самом деле, свои лучшие статьи в университете я написала, пока весь остальной мир был в постели.

В моей жизни было так много всего: упрямая девчонка, образцовая студентка, выпускница в рекордно короткие сроки, и, наконец, журналистка. Я шла по восходящему пути, который, казалось, хотел привести меня прямо к вершине, но потом… всё резко изменилось.

Когда узнала, что жду Шарли, мой мир перевернулся с ног на голову. У меня были планы, путь, вымощенный мечтами, и мужчина, с которым можно было идти по нему. Никогда не думала, что всё рухнет в одночасье, никогда не могла предположить, что останусь одна заботиться о ребёнке.

Когда ты совсем молодой, то забиваешь голову тысячей химер, погружаешься в амбиции, которые иногда слишком велики, чтобы их можно было реализовать по-настоящему. Мной руководило бессознательное состояние, безумная вера в то, что всё будет, как я планирую, но планы, знаете ли, не всегда осуществляются, и именно тогда понимаешь, что из себя представляет человек. Когда мир отворачивается от вас, мечтающая девушка имеет возможность превратиться в женщину, взять под контроль свою жизнь и попытаться вернуть ей смысл. И я сумела его найти. Я не получила того, чего хотела, но, с другой стороны, я нашла любовь, настоящую. Единственная, кто может заставить трепетать, а сердце разрываться… это… моя дочь.

Она — весь мой мир, поэтому бороться я не прекращала никогда. У неё не было отца, но это никогда не становилось проблемой, об этом я позаботилась. Мы были друг у друга, по крайней мере, так я повторяла себе в течение восьми лет. У Шарли была я, и я искренне надеялась, что она не почувствует необходимости ни в чём другом, хотя в последнее время поняла, — это не совсем так.

И правда, за последние несколько месяцев я поразилась тому, как легко дочь привязалась к этому мужчине. Ей удалось сблизиться с Шейном, вытянуть из него те нежные жесты, на которые, как я думала, он был неспособен, и создать прочную, но на мой женский взгляд, хрупкую связь, и это очень меня пугало. С момента рождения Шарли Майк пытался сблизиться с ней, но Шарли никогда по-настоящему не считала его примером для подражания. Она любила Майка, но не бежала к нему, когда возникали проблемы, не искала его, не следила за каждым движением. Моя дочь была избирательной по натуре и, по какой-то странной шутке природы, они с Шейном выбрали друг друга. Думаю, он ей понравился с первого взгляда. Такой эффект Шейн производил на всех, в том числе и на меня. В глазах этого мужчины было что-то настолько зловещее и хрупкое, что заставляло задуматься: кто он, откуда и какова его история. Возможно, это просто пробудился мой репортёрский инстинкт, но мне на самом деле нужно было узнать больше о нём, о том, что с ним случилось и почему он сюда переехал.

Я посмотрела на часы, ждать больше не могла. Взяла ключи от машины, выключила свет в гостиной и выбежала, даже не взяв зонтик, уверенная, что куртки с капюшоном будет более чем достаточно, чтобы укрыться от дождя.

Я ошибалась.

Небо выглядело угрожающе, дождь лил безжалостно. Почти задыхаясь от ударов воды по лицу, я побежала к машине. Когда наконец оказалась на водительском сиденье, то вздохнула с огромным облегчением. Я вытерла лицо руками, сняла куртку и завела мотор.

Дорога, ведущая в город, была затоплена почти полностью. На первом повороте, чтобы не вылететь, я сняла ногу с педали газа и едва коснулась тормоза. Я ехала медленно, в равной степени чередуя газ, тормоз и сцепление.

Такого дождя я ещё не видела в своей жизни. Дорога превратилась в грязное месиво, а дворники, несмотря на быстрое движение, не очищали обзор. Небо пронзила молния, за ней последовала ещё одна и ещё. Я проехала пару миль среди деревьев, оторванных листьев и постоянно озаряющегося неба, под аккомпанемент ужасающего рёва. Если бы я могла, то никогда не вышла бы из дома в такую погоду.

Никогда.


Глава 5

Шейн

Это был не просто дождь, это небеса с криком обрушивались на землю. Да поможет мне Бог, раньше я никогда не встречал ничего подобного.

Ветер дул с такой силой, что наклонялись верхушки деревьев. Он пролетал сквозь них с воем и рёвом, как чудовище, готовое разорвать в клочья. Сотрясая длинными острыми когтями, срывал рой разноцветных листьев, которые колыхались, а затем кружились в воздухе.

Чтобы лучше видеть, нахмурившись, я наклонился вперёд.

Дворники судорожно двигались туда-сюда, туда-сюда, пытаясь противостоять потоку воды, который продолжал стремительно на них падать. Я выругался после очередной молнии, разорвавшей небо, и резко вдавил тормоз.

Гром обрушился с такой силой, что земля содрогнулась. Теперь дорога была забита обломками, сломанными ветками, камнями, соскользнувшими с возвышенностей и грязью. Думая о своей крыше, я потёр лицо руками. Старый брезент ни за что не выдержит такой бойни. Это была катастрофа. Грёбаная катастрофа!

Я убедился, что впереди нет непосредственной опасности и тронулся с места. По ведущей к участку дороге ездили мало и её никогда не асфальтировали. Мешанину гравия и щебня, которые обычно поднимались вместе с облаками пыли, теперь поглощало расплывшееся повсюду болото. Я продвигался вперёд медленно, осторожно. Было необходимо избежать удара обо что-либо или, ещё хуже, оказаться в бурлящей реке слева от меня.

Chevrolet Silverado продвигался вперёд, минуя скользкую грязь и лужи, которые растеклись по грунтовой дороге до моста. Именно тогда я заметил свет от фар, прорезающих дождь.

Затормозить — был мой первый инстинкт. Я остановился на обочине, пока в противоположном направлении катилась другая машина. Понять кто за рулём не заняло много времени: кроме нас с ней, сюда мало кто забирался.

Всё случилось за доли секунды: ослепительная вспышка разорвала небо, затем ещё одна молния ударила с небывалой свирепостью в одно из столетних деревьев, которое пыталось устоять перед этим хаосом. На этот раз за оглушительным рёвом последовал треск, безошибочное предупреждение о том, что что-то ломается. Длинный ствол рухнул на землю, и свет фар исчез из моего поля зрения.

Твою мать! Дерево упало, и её машина вылетела с дороги.

Сердце начало дико биться, кровь забурлила, и я выскочил наружу. Дождь продолжал падать непрестанно, как дамба, которая, не имея берегов, выливает в долину весь свой сток.

— Бля! — Выругался я, протирая глаза рукой, чтобы хоть что-то разглядеть.

Я увидел машину и побежал. С каждым шагом с почти оглушительным рёвом в сознании взрывались пугающие образы.

А если она ранена?

Или ещё хуже: если она мертва?

— О'Рейли! — заорал я и побежал как сумасшедший. После каждого пройденного метра сцена передо мной становилась всё более и более ужасающей. Капот был разбит, а ветровое стекло раскрошено.

— Твою мать! — Выругался, охваченный дрожью страха.

Небо снова загудело, озарив всё холодным, мерцающим светом.

Я приблизился к её машине со стороны водительской двери. От удара часть дверной рамы прогнулась, блокируя возможность открыть. Я снова начал дышать, только когда увидел, как в салоне зашевелилась красная масса волос. За разбитым стеклом в дверную ручку уцепилась женщина, которую я месяцами пытался игнорировать; она тряслась, как пойманное в ловушку животное.

— Помогите! Дверь заклинило!

— О'Рейли, сейчас я тебя вытащу. Клянусь Богом, я тебя вытащу!

Сглотнул в тишине, «я должен вытащить её».

Я пытался удержать в узде страх, который заставлял хрустеть мои кости, и сгибал колени. Умоляя, в пространство смотрели тёмные глаза, и я спрятался за всем хладнокровием, на которое был способен. Если хотел спасти её от этого грёбаного бардака, то был только один способ: не совершать ошибку.

Чтобы перевести дыхание, я остановился на мгновение, моргнул, фокусируясь на реальности, и вернул всё внимание к рыжей.

— Держись подальше от стекла, О'Рейли. Отодвинься!

Она посмотрела на меня испуганными глазами, а потом кивнула. Я схватился за ручку и начал тянуть со всей силой, которая была в теле. По мне отовсюду била вода, стекая ледяными и разъярёнными волнами.

Её заклинило. Эта проклятая дверь была полностью заблокирована.

Я вытер лицо рукой и потянул снова. Безрезультатно, она не шевелилась и не поддавалась. Я поставил ногу на кузов машины и дёрнул снова, пока лист металла не сдался со скрежетом.

Я помог Джоанне выбраться из салона и тут же стал внимательно осматривать.

— Ты в порядке? Ты ранена?

— Да, я в порядке, — вздохнула она, качая головой, — и нет, я не ранена. По крайней мере, я так думаю… — заключила Джоанна.

— Мы должны где-то укрыться, — сказал я, бросив взгляд на извилистую рябь реки справа от нас. О том, чтобы спуститься в город, не могло быть и речи. Невозможно было добраться до дома и на моей машине, так как бревно перекрыло всю проезжую часть.

— Жди меня здесь!

Я побежал к пикапу, двигатель которого ещё работал, заглушил его и поставил ручной тормоз. Только чудо помешало бы реке утащить его вниз по течению. Я сунул мобильник в карман брюк, взял с пассажирского сиденья куртку и вернулся к ней.

Джоанна стучала зубами, немного от холода, немного от испуга. В этот момент она казалась такой хрупкой. Я надел на неё куртку, пытаясь укрыть от дождя плечи и голову.

— Вернёмся! — Выкрикнул, указывая на дорогу, по которой она только что проехала. — Попытаемся добраться до дома!

Джоанна доверительно кивнула и, не добавляя больше ничего, мы поспешили вверх по затопленной тропе.

Ходить в таких условиях было совсем нелегко. Вода била по нашим лицам, а земля была какой угодно, только неустойчивой. Снова и снова Джоанна оказывалась на грани падения из-за потока, стекающего с холма, и делающего землю скользкой.

— Осторожнее О'Рейли, здесь скользко.

— Конечно, я остор…

Я схватил её на лету. Это был инстинктивный рефлекс, похожий на тот, что заставил меня обнять её, притянув к своей груди.

Вода по-прежнему била меня, обиралась со всех сторон и казалась хуже, чем пулемётная очередь, но, как ни странно, на долю секунды я больше не чувствовал непрекращающихся ударов по коже или холода, просачивающегося до костей.

На проклятую долю секунды я потерял себя, сжимая её задыхающиеся тело, против моего собственного.

Джоанна напряглась, словно покрывавший её кожу холод, проник внутрь. Она взглянула на меня и сглотнула. Её ресницы были мокрыми, прилипшими друг к другу от дождя, но глаза цвета леса не потеряли ни капли силы.

— Спасибо…

— Не за что, — коротко отрезал я. — Давай двигаться, нам нужно идти.

— Хорошо.

Мы снова пошли, я впереди, она сзади.

— Сможешь?

— Ум-мх.

Её нога пропустила шаг, и я вовремя протянул руку.

— Давай, я помогу тебе!

Рыжая кивнула, откинув прилипшую к лицу прядь, и поплелась снова. Потребовалось ещё несколько усилий, чтобы добраться до вершины, но, в конце концов, большую часть пути мы преодолели. Других подъёмов не было, только ровная, затопленная местность.

Оглянувшись в сторону своего дома, я выругался сквозь зубы. Брезент откинуло на одну сторону дома, и крыша была раскрыта полностью. Дом походил на раненого великана, который показывал раздираемый врагом флаг.

— Бл*дь, — Я был так взбешён, что даже не понял, как крепко её рука сжимает мою.

— Что мы можем сделать? — спросила она, привлекая моё внимание.

— Ничего. Сейчас мы ничего не можем сделать.

Джоанна опустила грустный взгляд, как будто только что произнесённая мной беспощадная фраза затронула её больше, чем должна.

— Пойдём ко мне! — уверенно сказала она, протягивая мне руку. — Мы не можем оставаться здесь, под потопом!

Да, на самом деле это не тот случай, но и оставаться с ней наедине мне тоже не казалось хорошей идеей. Я не хотел делить с этой женщиной ограниченное пространство, потому что последствия могли быть неконтролируемыми. Я догадывался, что она надеялась от меня получить, и это было настолько ошибочно, насколько она желала этого. Это была слабость, которую я не мог ни позволить себе, ни потакать ей. Жажда, которая хотя и заставляла меня часто сомневаться, но никогда бы не нашла удовлетворения.

— Ну что? Идём?

В ответ я молча кивнул и последовал за ней к входной двери.

До этого я никогда не входил в её дом, держался подальше, как от минного поля. Но тот факт, что я никогда не переступал за порог, не означал, что я плохо знал её жилище. За шесть месяцев у меня было достаточно времени, чтобы заметить несколько вещей: несколько балок на крыльце потрескались, дверь скрипела, а пара окон наверху не закрывались должным образом. Я знал, что кухня располагалась внизу и выходила точно на мою, что её спальня была самой удалённой на восток, а спальня Шарли выходит окнами прямо на сад. Наблюдение, выявление и запоминание каждой детали было моей работой так долго, что к настоящему времени, происходило так же естественно для меня, как дыхание.

— Пожалуйста… располагайся, — сказала, впуская меня в дом. Джоанна сняла мою мокрую кожаную куртку и положила её на стул. Рыжая встала ко мне спиной, прямая, как палка, вцепившись пальцами в стол, а её грудь двигалась в обрывистом темпе от усталости после восхождения. Кто знает, о чём она думала в этот момент?

Интересно, не заставлял ли её нервничать тот факт, что мы впервые оказались так близко друг к другу?

Я огляделся. Дом был именно таким, как я себе представлял: простой, аккуратный и уютный. Светлые стены, высокие потолки и красивый дубовый паркет. Паркет, который скоро испортится, если я не решу вытереться. Вода с меня буквально капала, и у ног уже образовалась небольшая лужа, которая начинала постепенно расширяться.

— Слушай, у тебя, случайно, нет полотенца?

— А? — спросила она обернувшись.

— Полотенце, — повторил я, намекая на то, как выглядел.

— Ах… Да, конечно, сейчас принесу.

Не нужно было смотреть ей в лицо, чтобы понять, что она взволнована: неловкий тон и постоянное неуклюжее подёргивание руками были более чем достаточными телесными сигналами, которые выдавали реальное душевное состояние.

Делая вид, что всё в порядке, и игнорируя постоянное капание с моей одежды на пол, я продолжил оглядываться с притворным безразличием.

— Держи… полотенце, — сказала она, протягивая рулон махровой ткани, цвета мёда.

— Спасибо.

Я взял его и начал вытирать лицо, волосы и шею. Она тоже держала одно в руках, прижав к груди, но пользоваться им, похоже, не собиралась. Лишь стояла и, приоткрыв рот, смотрела на меня, со сбившимися в бесформенный клубок волосами.

— Ты не будешь вытираться?

— Да, да, конечно… — она развернула полотенце и, подражая моим движениям, начала вытирать волосы и лицо.

— Мне нужно снять эту мокрую одежду, ты можешь сказать, с какой стороны находится ванная?

— Ванная, конечно, — пробормотала она. — Вот тут.

Джоанна распахнула дверь и впустила меня внутрь.

— Вот там душ, а здесь, — сказала она, указывая на шкаф у стены, — ещё полотенца и чистый халат.

— Отлично, спасибо!

— Не за что, — ответила она, продолжая стоять на месте, сжимая влажное полотенце. Волосы падали ей на лицо волнистыми прядями.

На несколько мгновений мы замерли; кажется, она не хотела уходить, и я, из-за какой-то кратковременной формы безумия, желал, чтобы она этого не делала. В тот момент, когда пересеклись наши взгляды, я увидел, как она сглотнула.

— Теперь мне лучше уйти.

Я отступил.

— Если… если тебе понадобится что-то ещё, я наверху. Тоже приму душ, а потом позвоню Марте и скажу, что не смогу забрать Шарли. Не сейчас, по крайней мере.

Слова из её уст изливались друг за другом, как река в половодье. Джоанна избегала смотреть на меня, и это было явным признаком того, насколько она нервничала.

— Окей.

— Окей, — повторила она, не двигаясь ни на шаг. Я начал расстёгивать пуговицы на брюках, и она, кажется, покраснела. — Тогда отлично, раз у тебя есть всё необходимое, я ухожу, — она неловко улыбнулась и без дальнейших церемоний выбежала из ванной.


Глава 6

Джоанна

Я поднималась по ступенькам, словно меня преследовало чудовище или призрак. До сих пор я не могла поверить в то, что произошло: молния, дерево, которое разбилось о мой Ford Edge, и Шейн Фостер на первом этаже. Нет, в это поверить я просто не могла!

Я вошла в ванную. Бросила в угол промокшую одежду и встала под душ. Я только начала намыливать волосы, когда меня осенила неуместная мысль: он внизу делал то же самое. Шейн Фостер, моя личная одержимость, стоял голым в нескольких шагах от меня.

Внезапно и почти болезненно скрутило живот. Боже, сколько времени прошло с тех пор, как я последний раз занималась сексом?

Века. Определённо века.

Запрокинув голову, я ополоснула волосы, надеясь, что горячий душ смоет и мои мысли, но этого не произошло. Знание, что мы были так близко, заставляло меня дрожать от возбуждения. Между нами никогда не появлялся повод для физического контакта, но я знала, что, если это произойдёт, моё тело отреагирует совершенно безрассудно.

Безрассудно. Безрассудно. Безрассудно. Повторяла, ритмично ударяясь лбом о стену в душевой кабине. «Не глупи, Джоанна. Этот мужчина тебя не хочет, и бесполезно воображать то, чего никогда не случится!»

Я повернула кран, чтобы закрыть воду, но единственным результатом стала ударившая по мне ледяная струя, которая заставила вздрогнуть.

— Чёрт возьми!

Ругаясь и дрожа, я вышла из-под душа, обернула полотенце вокруг тела, но, по крайней мере, мысли вернулись на путь истинный. Первое, о чём позаботилась, это волосы; тщательно распутала их и начала сушить. Тепло от фена никогда не казалось мне таким приятным, даже обычно раздражающий шум звучал успокаивающе. Обжигающий воздух заставлял волосы подниматься и раскачиваться. Я была так поглощена своим занятием, и даже не осознала, что звонит телефон. Ответив только через некоторое время, я услышала на другом конце линии очень обеспокоенную Марту. Я вкратце объяснила ей, что произошло, и попыталась успокоить.

— Но ты в порядке?

— Да, я цела, успокойся.

— Ох, Пресвятая Богородица, ты понимаешь, что могло случиться? Боже мой, я даже не хочу об этом думать!

— Я знаю, к счастью, всё в порядке.

— Да к счастью.

— Послушай, Марта, я должна попросить тебя об одолжении…

— Конечно, милая, что угодно.

— Можешь позаботиться о Шарли до утра? Сейчас, при таких условиях, я не могу её забрать, да и дорога заблокирована.

— Что за вопросы ты задаёшь? Конечно, она может остаться у меня столько, сколько потребуется!

— Спасибо, правда.

— За такую малость? Не волнуйся, с нами всё будет хорошо. К тому же ты, насколько понимаю, находишься в хорошей компании!

Я почувствовала, как запылали щёки.

— Ну конечно, — продолжила она, — я надеялась, что не понадобится несчастный случай, но позволь заметить: самое время!

— О чём ты говоришь?

— Джоанна, милая, рано или поздно должно было случиться, что вы сломаете лёд. Месяцами я наблюдала, как вы двое бросали скрытые взгляды, словно… Забудь, иди!

— Мне жаль разочаровывать тебя, но я не думаю что…

— Тссс! Всему своё время.

Я покачала головой и посмотрела вверх.

— На твоём месте я бы не возлагала никаких надежд, — заключила я, надеясь в глубине души, что ошибаюсь.

— Посмотрим, посмотрим. Пойду скажу Шарли, что сегодня вечером будем веселиться до упаду!

— На самом деле, не знаю, как тебя благодарить.

— Не надо меня благодарить, куколка, вы двое — часть семьи. Хорошего вечера, поговорим завтра, ладно?

— Окей.

Я положила телефон на шкаф в ванной и посмотрела на себя в зеркало. Покрасневшие щёки подчёркивали бледность лица, а крошечные веснушки покрывали нос. Я не была моделью с обложки или даже обычной красавицей.

Я была просто — я.

Подушечками пальцев попыталась разгладить две маленькие морщинки, видневшиеся в уголках глаз. А потом сделала губами серию гримас, которые должны были придать мне сексуальности. Но кого я хотела обмануть?

Я не была женщиной, из-за которой оборачивались вслед, когда проходила. Я была мамой, которая большую часть времени бродила по дому в немыслимой одежде, сгребая нижнее бельё, с волосами, неподвластными контролю. Я покачала головой и вернулась к реальности. Мне нужно одеться; пара штанов для йоги и толстовка подходили прекрасно. К дьяволу женщин с обложки!

Я набралась храбрости и, в энный раз осмотрев себя в зеркале, спустилась в гостиную.

Шейн сидел перед огнём с обнажённым торсом, его волосы оставались влажными после душа. Он даже не включил свет, а стоял там, окутанный мраком, глядя на пламя.

Я молча сглотнула.

Никогда ещё лестница не казалась мне такой крутой, как в этот момент. Ступенька за ступенькой я продолжала спускаться, пока не достигла основания, затем откашлялась, чтобы объявить о своём присутствии, и он повернулся.


Глава 7

Шейн

— А вот и я…

Не говоря ни слова, я оглядел её с ног до головы быстрым взглядом и этого было более чем достаточно. Меня учили наблюдать, запоминать и группировать детали. За эти несколько секунд я собрал уже достаточно.

На ней была толстовка Columbia, спортивные штаны и белые сникерсы. Никакого макияжа. Никаких аксессуаров.

Кажется, Джоанна посылала сообщение — «меня не интересует», очень жаль, но до меня долетало совсем другое. Она едва коснулась меня взглядом — знак того, что моё присутствие всё ещё заставляет её испытывать неловкость. Рыжая натянула манжету на толстовке, и её щёки приобрели более выраженный цвет, чем обычно. Она нервничала, и не нужно было проверять расширение зрачков или другие телесные сигналы, чтобы понять — я её возбуждаю.

Я снова посмотрел на пламя, шевелящееся в камине, и бросил в огонь полено.

— Я использовал твою сушилку, надеюсь, ты не возражаешь, — решительно произнёс я.

— Без проблем.

— В любом случае через десять минут одежда должна высохнуть, а потом избавлю тебя от своего присутствия.

Произнося эти слова, я выбрал нарочито резкий тон и даже не посмотрел на неё. Хотел удержать на расстоянии, и сразу дал понять, что нам двоим нечего сказать друг другу; вместо этого почувствовал покалывание в позвоночнике. Она смотрела на меня, я был уверен.

— Тебе не нужно уходить, — пробормотала в ответ. Её голос звучал слабым дыханием, будто слова боялись быть произнесёнными. — Можешь… ты можешь остаться… Конечно, если хочешь остаться!

Я слышал, как она стала приближаться.

Шаги позади меня были лёгкими, неотличимыми от дождя, бьющего по деревянным балкам, в то время как её дыхание стало неровным, почти беспокойным, я бы осмелился сказать.

Я посмотрел на свои руки. На них остались отметины от всей работы, которую я переделал за последние месяцы. Они даже выглядели словно чужие, но они были моими, потому что, как и я, дрожали от желания сжать её кожу, ощутить мягкость и текстуру. Неодобрительно осмотрев руки с обеих сторон, я зажмурился, чтобы убрать с глаз долой. Однако даже в темноте мои чувства били тревогу от слишком близкого присутствия Джоанны, жара огня, облизывающего лицо, и от омывавшей ноздри смеси её запахов.

Мне нужно убираться. По возможности сразу или, во всяком случае, пока не стало слишком поздно.

— Прости, — возразил я почти ехидно, — не пойми меня неправильно, но я лучше вернусь к себе.

Я увидел, как на полу замерла её тень. А дыхание у Джоанны исчезло, удерживаемое где-то, оно застряло так глубоко, где никто, даже она, не могла его услышать. Я думал, после этих слов она отступит с опущенной головой; представил, как рыжая забьётся в угол, не имея даже смелости взглянуть на то недостойное существо, которым я был. Вместо этого, Джоанна снова меня удивила.

— Окей, я поняла…

— Что? — Я едва повернулся, ровно настолько, чтобы увидеть, как её лицо побагровело, слегка от жара огня и немного от чего-то ещё.

— Ничего, — разочарованно выдохнула она. — Тебе явно не нравится моё присутствие, так что… не стесняйся, уходи, когда захочешь.

Я не ответил ей. Позволил огню быть единственной точкой контакта между нашими глазами, пока таймер сушилки не разрезал создавшееся безмолвное напряжение.

Я попытался встать, но она остановила меня, схватив за руку…

— Подожди, я разберусь!

— В этом нет необходимости.

Мы оба встали, и наши тела, неотвратимо, соприкоснулись.

— Настаиваю. По крайней мере, позволь мне как-нибудь отплатить за то, что ты только что практически спас мне жизнь.

Джоанна подняла голову, глядя мне прямо в глаза. Выражение на её лице до сих пор оставалось ранимое, но появилось что-то ещё, что затуманивало ей взгляд. Казалось, она хотела оторвать всю холодность и безразличие, которые я напустил на себя, и выяснить, действительно ли я могу ей сопротивляться. И я бы не смог, чёрт возьми! Я бы точно не выдержал, ощущая, как стал наливаться член.

Снаружи произошла вспышка, за которой последовал такой оглушительный гром, что затрясся фундамент. Я чувствовал её возбуждение, как приход дождя: меняющийся воздух, дующий ветер и запах влаги, проникающий через ноздри.

— Можно задать тебе вопрос?

— Даже если отвечу «нет», что-то подсказывает мне, ты всё равно его задашь.

— Почему ты продолжаешь шпионить за мной издалека, а потом становишься таким недружелюбным?

— Что, прости?

— Ты прекрасно понял.

— Ты ошибаешься, О'Рейли, это не я недружелюбен, это ты хочешь того, чего я не могу тебе дать.

— А откуда ты знаешь, чего я хочу?

— Забудь, только возьму свою одежду и уйду.

Ориентируясь лишь в свете от пламени камина, я обошёл Джоанну и направился в ванную.

— У тебя даже не хватает смелости ответить?

— Что я должен тебе ответить?

— Не знаю, ты мне скажи!

Резко остановившись, от раздражения я сжал челюсти.

— Можно узнать, что ты от меня хочешь? — спросил я обернувшись. — Какого х*ра ты от меня хочешь?

— Я… я… не знаю — пробормотала она в ответ.

— Не знаешь, — подчеркнул я, возвращаясь, — или не хочешь признаться?

Она опустила взгляд и стала наблюдать за моей тенью, вибрирующей на деревянных досках.

— Итак, О'Рейли, скажи мне: чего ты хочешь?

Я схватил её за руку и положил себе на грудь.

— Мы оба знаем, о чём говорим, не так ли?

Провёл её рукой по волоскам, покрывающим грудь, опускаясь к мышцам живота до края полотенца. Я видел, как у неё округлились глаза и приоткрылся рот. Она была взволнована и возмущена одновременно, лучше так; по крайней мере, решит раз и навсегда оставить меня в покое.

— Что ты делаешь?

— Мне правда нужно тебе объяснять?

Только в этот момент она, казалось, очнулась от транса, в который впала, отдёрнула руку и ударила меня по лицу. Меткой пощёчиной, одной из тех, что заставляют тебя повернуть голову. Я облизал губы, внимательно изучая её сузившиеся веки и бороздящую лоб зловещую морщинку. Джоанна дышала с трудом, словно прикладывала нечеловеческие усилия. Она посмотрела на ладонь, а затем безвольно опустила руку.

— Извини… я не хотела тебя ударить.

Её зрачки стали огромными, словно два чёрных моря поглощали самую глубокую зелень, которую я когда-либо видел. Она начала задыхаться и моё тело двинулось непроизвольно. Полномасштабный акт неподчинения. Я схватил рыжую за затылок, и прижался ртом к её губам.

Я не хотел её.

Я не желал никого, но перестать пожирать её губы не мог. Во мне проснулся голод, примитивный и ненасытный голод, который выбрал именно этот момент, чтобы освободиться от цепей.

Я двинулся вперёд, заявляя права на то, на что не должен был претендовать. Я не должен был приближаться к этой женщине. Нет, не следовало, но отступать было уже поздно.

Продолжая наслаждаться ею, подтолкнул Джоанну к столу позади неё, быстро смахнув рукой всё с его поверхности. Она вздрогнула, схватила меня за плечи и потёрлась бёдрами об эрекцию, теперь уже довольно заметную.

Траншея, в которой я прятался больше года, обвалилась, и возвращаться было уже поздно.


Глава 8

Джоанна

Я задыхалась, лишившись сил и рассудка, но продолжала его целовать. Несколько месяцев я представляла вкус Шейна, как его руки будут ощущаться на коже, и теперь, когда это происходило в реальности, я не собиралась останавливаться.

Пусть безумие, но я не позволю своей рациональной стороне взять верх. Шейн проскользнул рукой мне под толстовку, и вздрогнув, я ахнула. Контакт был чем-то вроде электрического разряда, который прошёлся по телу. Я отчаянно его хотела, как желают чего-то недостижимого и запретного. Этот мужчина был моей навязчивой фантазией в течение нескольких месяцев, и несмотря на то, что я часто представляла ощущение его рук, реальность намного превосходила фантазию.

Реальность была…

Он схватил меня за бёдра, усаживая на стол, и одним быстрым движением приподнял мою майку, обнажая грудь.

— Ты хотела этого? — прошипел он, теребя зубами кружево белья. — Это ты себе представляла, глядя на меня изо дня в день?

С головы до пяток по мне пробежала дрожь возбуждения, и я задержала дыхание, расширяя лёгкие. У меня трепетала кожа, слишком чувствительная к шероховатости его рук. Со стоном я открыла веки, пока Шейн растирал кончиком пальца затвердевший сосок, а потом укусил меня за губы.

— Скажи мне, чего ты хочешь, О'Рейли…

Он спускался по шее к линии плеч, к груди. Я откинула голову назад и почти закатила глаза. Прошло слишком много времени, и я на самом деле теряла контроль.

— Скажи мне…

Я собиралась сказать ему что хочу: чтобы он взял меня прямо здесь, на этом столе, и должен сделать это немедленно, но слова застряли в горле. За плотной оконной занавеской материализовался тёмный силуэт, и моё внимание привлёк луч света.

— Какого дьявола?..

Шейн остановился и обернулся, проследив за направлением моего взгляда.

— Джоанна? Ты там?

Мужчина за окном начал стучать.

— Боже мой! — воскликнула я, мгновенно подтянувшись. — Это Майк!

Выражение лица Шейна внезапно изменилось, став серьёзным. Он попятился, лишив моё тело своих рук, оставляя сиротой без удовольствия, которое постепенно угасало.

— Джоанна, ты дома?

— Да, — прорычала я совершенно неузнаваемым голосом. — Иду!

Спрыгнув со стола, я попыталась взять себя в руки. Поправила одежду, пригладила волосы, нервно заправляя их за уши, пока Шейн бесшумно шёл к двери ванной. У меня не было возможности исследовать его раздражённый хмурый вид, но даже, на беглый взгляд, это казалось довольно очевидным. Подумаю об этом позже. Сейчас же меня накрыла паника.

Я прикусила губы и без того красные, опухшие после недавней агрессии, и сделала глубокий вдох, игнорируя непрекращающиеся удары в груди. Не зная, будет ли другой шанс, я наблюдала, как исчезает за дверью широкая спина Шейна. Подождала, пока не щёлкнул замок, а затем бросилась открывать.

Майк олицетворял сплошную маску беспокойства: напряжённая линия подбородка, тревожный взгляд и, несмотря на капюшон и непромокаемый плащ — мокрые волосы.

— Боже мой, Джо!

Он обхватил ладонями моё лицо и стал внимательно вглядываться, словно искал след какой-то скрытой раны.

— Что случилось? Видел у реки твою машину, и меня чуть не хватил инфаркт…

— Я знаю. Произошёл несчастный случай.

— Но ты в порядке?

— Да, да, я в порядке.

— Какое счастье, — выдохнул он, прижимая меня к себе. — Ты не представляешь, как я испугался! Подумал, с тобой случилось что-то плохое. Я думал… — прошептал он мне в волосы, но я не могла понять, Майк был слишком потрясён, когда говорил, и его руки продолжали собственническим жестом удерживать мою спину.

Я должна была ожидать от него такой реакции, было очевидно — он напуган. Но эта близость, его внезапное появление и тот факт, что в нескольких шагах от нас был ещё один мужчина, меня так смущали, что я стала жёсткой как палка. Майк, кажется, даже не заметил, он просто продолжал обнимать меня и лапать, словно хотел убедиться, что я цела и невредима.

— Со мной всё хорошо. Правда, — пояснила я, — смотри, у меня нет ни царапины!

Он пристально посмотрел на меня и поправил мне прядь волос, убирая за ухо.

— Если бы с тобой что-нибудь случилось… — Майк покачал головой, ещё сильнее сжимая вокруг меня руки.

Шейн выбрал именно этот момент, чтобы выйти из ванной, и мне показалось, — моя кровь, словно заледенела. Я отстранилась от Майка, и его взгляд резко взметнулся в сторону. С довольно раздражённым выражением он уставился на мужчину, который только что материализовался в моей гостиной.

Сначала Майк выглядел удивлённым, потом в его глазах промелькнула вспышка, которую я никогда раньше не видела. Он продолжал гладить меня по спине рукой, но свой взгляд сфокусировал на Шейне, словно они друг друга оценивали.

— Что ты здесь делаешь, Фостер?

Шейн стиснул челюсти, скрипнув зубами, но не произнёс ни слова. Майк, напротив, внимательно посмотрел на меня и вопросительно поднял брови. Он ждал объяснения, которое давать ему я не собиралась.

— Джо, почему этот мужчина в твоём доме?

Тон голоса звучал раздражённо, а гнев и ревность заметно ожесточили в нём каждую клеточку. Мне не нравилось такое поведение, мы с Майком были друзьями, и это не означало, что я принадлежу ему или должна перед ним объясняться.

— Итак?

— Извини, но я не думаю, что это твоё дело, — отрезала я.

Это был не тот ответ, которого он ожидал. Майк почти побледнел, однако не утратил своего врождённого апломба. Возможно, с ясной головой, он бы понял, что его напыщенность совершенно неуместна, но в этот момент, Майк был слишком возмущён, чтобы реально всё оценить. Больше он ничего не добавил (не мог, учитывая мой ответ), но это не помешало ему продолжить бросать мрачные взгляды на мужчину позади меня, так сжав кулаки, что от усилий побелели костяшки пальцев. Шейн надел ещё влажную куртку и с нарочитым спокойствием сунул в карман телефон и бумажник. Небрежность этого жеста, заставила другого нервничать ещё больше (если такое возможно).

— Я пошёл домой.

— Я бы сказал, так лучше. А знаешь, что было бы идеально? Ты должен вернуться прямо туда, откуда пришёл!

— Даже так?

— Поверь мне, Фостер, для тебя было бы намного лучше.

— Спасибо за заботу, Уолкер, но не думаю, что мне нужен твой совет.

Шейн прошёл мимо него, бросая вызов решительным взглядом, а затем, исследуя, обратил внимание на меня. Его губы изогнулись в сексуальную линию, пока он раздумывал, а веки опустились почти полностью, закрывая глаза.

Эффект, который Шейн произвёл на моё тело простым взглядом, был невероятным: словно засунул руки во внутрь живота и сжал, прежде чем хорошенько встряхнуть.

Я сглотнула и склонила голову, уверенная, что краснею, и более чем когда-либо желая это скрыть от всех присутствующих. Сглотнула снова и ещё раз, наивно ожидая, что перед уходом он что-нибудь скажет, например, «пока». Вместо этого, Шейн лишь глубоко вздохнул, а затем отвернулся, сжимая греховный рот, который я только что имела возможность попробовать.

Я не отрывала глаз от пола. Проследила, как его покрытые грязью амфибии исчезают из поля зрения, пожираемые закрывшейся за ним дверью.

— Мне не нравится, что ты развлекаешься с ним.

Взгляд Майка сделался мрачным, почти предостерегающим.

— Ты серьёзно или шутишь? — спросила я совершенно недоверчиво.

— Тебе кажется, что шучу? Ты его не знаешь, ты ничего о нём не знаешь!

— А ты, кажется, да!

— Ты должна доверять мне, Джоанна, держись подальше от Фостера.

— О, пожалуйста! — воскликнула, качая головой.

— Почему я должен предупреждать, если на то нет причин? Думаешь, я просто ревную?

— Майк, у меня нет желания обсуждать это прямо сейчас, — возразила я, обхватив себя обеими руками. — Я очень устала, и голова болит. День выдался довольно нервный.

— Конечно, ты права… — Выражение его лица внезапно смягчилось, и он стал похожим на мужчину, который вот уже восемь лет присматривал за мной и моей маленькой девочкой. — Не хотел расстраивать тебя больше, чем уже есть. Очевидно, авария сильно потрясла тебя. — Он гладил меня по руке, пока моя рука не скользнула в его. — Давай сделаем так: ты сейчас отдыхай, а о твоей машине я позабочусь сам. Я уже позвонил старику Джонсону, чтобы он эвакуировал её. Джек остался ждать его у реки.

— Спасибо, Майк.

— Не за что.

Он попытался притянуть меня к себе, но я оставалась неподвижной; как можно скорее освободилась от его хватки, и ускользнула на кухню.

— Приготовлю чай, ты хочешь? — спросила я, подходя к раковине, чтобы наполнить чайник.

— Нет, спасибо.

Я разожгла огонь и замерла, размышляя и созерцая пламя, охватившее эмалированное основание чайника.

— Как думаешь, сколько времени потребуется, чтобы починить мою машину?

Майк присоединился ко мне на кухне, прислоняясь к стойке.

— Я не знаю, но из того, что видел, выглядит плохо. Необходимо заменить стекло и отремонтировать кузов. Думаю, займёт не меньше недели, конечно, при условии, что не было более серьёзных повреждений…

— Неделю? И что я буду делать? — Я опустилась на табурет рядом с ним и закрыла руками лицо. — Я не могу остаться без машины, мне нужно ходить на работу, отвозить Шарли в школу и заняться фестивалем. Не могу на семь дней остаться без колёс. Немыслимо! — воскликнула взволнованно.

— Всё будет хорошо, Джо. Дыши, окей!

— Нет, нехорошо! Это совсем нехорошо!

Качая головой, я всё глубже и глубже погружала пальцы в волосы, взъерошивая их.

— Тебе не нужно беспокоиться о машине, я одолжу свою, пока твоя не будет готова.

Я недоверчиво подняла голову.

— А ты? Как ты будешь без колёс?

— Использую служебную.

— Уверен?

— Абсолютно, — усмехнулся он, — теперь ты улыбнёшься мне?

Я встала и обняла его за шею.

— Спасибо, Майк! На самом деле не знаю, чтобы я без тебя делала…

Впервые за долгое время я обняла его, не задумываясь о том, как можно интерпретировать этот жест. Это произошло естественно, потому что наши отношения всегда были такими: шутки, объятия и смех, много смеха (по которому я сильно скучала). Я поймала себя на том, что снова прижалась к нему, удивляясь, как долго мы были так далеко друг от друга, что даже не позволяли объятия. Но, возможно, не он был отстранённым, может, это я, пытаясь уберечь его от безответного чувства, разрушала всё, что мы построили. Эта мысль наполнила меня печалью, я так хотела, чтобы всё вернулось к прежним отношениям, но, к сожалению, это было невозможно.

Свист чайника вывел меня из раздумий. Я подошла к стойке и наполнила кружку кипятком; фильтр пакетика извивался при контакте с дымящейся жидкостью, окрашивая ту в странный янтарный оттенок. Потом я прислонилась к столешнице и посмотрела на Майка.

— Ты действительно не хочешь чая?

— Нет, спасибо. Чай меня возбуждает.

— Ну, тогда, думаю, лучше не настаивать.

— Да уж… я тоже так считаю.

Его тон сменился вздохом, а глаза скользнули по моему телу, снова заставляя меня чувствовать себя неуютно. Не теряя времени, я повернулась к нему спиной и принялась шарить по ящику в поисках чайной ложки, которая не хотела быть найденной. Майк, должно быть, тоже заметил мою неуклюжую попытку избежать его взгляда, так что я почувствовала, как он вдохнул, а затем выбросил весь воздух одним махом.

— Довольно поздно, — заметил он. — Если ты не против, я приеду завтра утром, чтобы ты могла взять мой джип, хорошо?

— Отлично, спасибо!

— Тогда до завтра.

— До завтра — ответила я, с трудом одаривая улыбкой, о которой он просил.

Глава 9

Шейн

— Дерьмо! — выругался я, открывая входную дверь. Ситуация была критической, и не только потому, что в крыше зияла дыра, а в открытую дверь устремился поток воды: самый большой беспорядок был у меня в голове. Меня, бл*дь, выворачивало наизнанку!

Я шагнул в болото, которое за несколько часов до этого было моей гостиной. Подошвы амфибий издавали раздражающий шум, и любой нормальный человек в такой ситуации решил бы очистить пол и ограничить ущерб, но я не был нормальным человеком, не сегодня вечером.

«Святой Христос, неужели я её поцеловал?»

Я запустил руки в волосы и проглотил горечь, от которой перехватывало горло.

«Что за херню я сделал?»

Я не должен был вообще позволять ей приближаться. Это была ошибка, грёбаная ошибка. Больше не позволю себе такой слабости. Никогда.

Способов успокоиться у меня было немного, а поскольку пустить пулю в голову в данный момент не представлялось возможным, мне оставалось только одно. Широко распахнув дверцы низкого шкафа, я достал до неприличия старую бутылку Rye Whiskey, надеясь, что это навсегда отключит меня от реальности. Всё вокруг меня пребывало в полном беспорядке, но — к чёрту! — мне лишь нужно отдохнуть и не думать о том, что сделал. Я схватил бутылку за горлышко и рухнул на старый обесцвеченный диван в самом уединённом углу гостиной.

Первый глоток был похож на глотание ада. Горело везде, даже в глазах. Затем, однако, по мере того как тепло проникало в желудок, неприятное ощущение стало исчезать, уступая место какому-то зуду, который просто требовал, чтобы его заставили замолчать. Мне требовалось больше, и, возможно, не хватит даже целой бутылки, чтобы сразиться с демонами, которых пробудил этот проклятый поцелуй.

Я сделал ещё несколько щедрых глотков, пока не почувствовал знакомое чувство онемения в ногах, переходящее на остальное тело. Главное было — не думать, не вспоминать, не возвращаться…

— Помоги мне, — умоляли её глаза.

В ужасе они перебегали из одного конца комнаты в другой, пытаясь понять, есть ли выход. Его там не было, и она это понимала, поэтому в тот момент на неё обрушился весь страх мира.

Бутылка выскользнула из моих пальцев и покатилась по полу. Она не произвела ожидаемого шума: то, что дошло до ушей, было просто каким-то всплеском воды, что усилило приступ тошноты.

Долгие месяцы я жил в паутине, сплетённой из раскаяния и боли, и был уверен, что никогда больше не выберусь оттуда.

Они назвали это побочным ущербом от неудачных переговоров, но это была полная чушь. Вина была моя, моя и никого другого.

***

Ощущался странный, затхлый запах, и ко мне прилипла влага, проникая до костей. С гримасой боли я открыл глаза и мгновенно закрыл их. Уже рассвело, я понял это, когда в поле зрения попал свет вместе с колющей болью в висках.

Похмелье может длиться часами, и я не исключал, какое-то время оно составит мне компанию. Я с трудом поднялся, позволяя ногам упасть с дивана, но встать на ноги оказалось труднее, чем ожидал.

Требовался кофе.

Кофе в лошадиных дозах.

Я доковылял до кухонной стойки и только тогда вспомнил, что провизия осталась в пикапе.

— Дерьмо! — прошипел сквозь зубы и провёл рукой по лбу. Боль уже начала охватывать весь мозг, стоило только пошевелиться.

— Шейн, ты там?

Не нужно было выходить, чтобы понять, чей это голос. Одна часть меня говорила не отвечать и игнорировать её, но другая, та, что снесла мой разум, привела ноги в движение ещё до того, как я это осознал.

— Ты в порядке? — спросила она, нахмурившись, как только открыл ей дверь.

— Чего ты хочешь, О'Рейли?

— Ты всегда такой вежливый или это привилегия, которую оставляешь только мне?

— Слушай, у меня сейчас нет времени спорить. Если хочешь чего-то, скажи, в противном…

— Должна заметить, ты такой джентльмен. В общем, я пришла только… проверить, всё ли в порядке, и принесла кофе.

Я поднял брови и опустил взгляд на дымящуюся кружку, которую она сжимала в руке.

— Если не хочешь, не беда, я немедленно уйду.

Она собралась уходить, и я схватил её за запястье.

— О'Рейли?

— Что?

— Я хочу твой кофе.

Выражение её лица за мгновение перешло от нахмуренного к удовлетворённому. Она протянула мне чашку и огляделась. — Это настоящая катастрофа, согласен?

— Точно…

— Хочешь, я тебе помогу? Ну не знаю, может, в уборке?

Я посмотрел на болото, царившее в моей гостиной, и понял, что она права: там царил настоящий бардак.

— Я могу вернуться позже, — её глаза пронзили меня словно электрический ток. — Вот увидишь, вдвоём мы сделаем это намного быстрее…

— Нет, спасибо, — решительно ответил я, повернувшись в другую сторону.

Расстояние.

Мне необходимо снова отойти на нужную дистанцию.

Я достал пачку сигарет из кармана джинсов и занял своё место, как и каждое утро, на первой ступеньке веранды; однако, если по какой-то странной причине я думал, что резкого тона и пары шагов будет достаточно, чтобы остановить её, я сильно ошибался. Рыжая последовала за мной и села рядом. Её стройные бёдра, обтянутые джинсами, соприкоснулись с моими. Я продолжил молча потягивать свой кофе. Никто из нас не был более склонен что-то сказать, и в целом меня это устраивало.

Я закурил, выдувая клубы дыма. Всё это время она продолжала молча и бесстрастно смотреть на меня, как будто запоминала каждую отметину на моих руках. Я докурил и выбросил потухший окурок.

— Слушай, мы оба знаем, что кофе просто предлог. Зачем ты пришла сюда, О'Рейли?

— Почему ты всегда думаешь, что во всём, что я делаю, есть скрытый мотив?

Я повернулся, чтобы посмотреть ей прямо в глаза, и покачал головой вставая.

— Куда ты идёшь?

— У меня много дел. Как ты заметила, пол в моей гостиной залит водой на два пальца. Я поставил пустую кружку на перила веранды и направился к двери.

— Спасибо за кофе.

Я вернулся в дом и закрыл москитную дверь, обманывая себя тем, что глупой металлической решётки действительно достаточно, чтобы держать О'Рейли подальше от моей жизни.

Какой идиот!


Глава 10

Джоанна

— Сволочь! — прошипела я, хватая чашку, которую он любезно оставил балансировать на перилах. — Мерзавец и грубиян! — пробормотала, яростно стуча кроссовками по слоям мокрой травы, разделявшей наши дома. Я чувствовала, как закипаю от гнева. Надавала бы ему пощёчин, будь он сейчас напротив. Да, я бы колотила его, пока не исчезнет это выражение вины. Но кого я хотела обмануть?

Мои руки больше склонялись не к насилию, они собирались продолжить с того места, где мы остановились накануне вечером. Чувствовала себя сбитой с толку и расстроенной, после самого желанного и в то же время неожиданного поцелуя в моей жизни. Всю ночь я заново проживала тот короткий момент, что мы были вместе; Шейн же, казалось, полностью отрешился от этого.

Было так ужасно? И всё же мне не показалось, что ему не понравилось…

— Дура! — упрекнула я себя, входя в дом и захлопывая за собой дверь. Должна уже давно понять, что у мужчин нет романтических мыслей, а в груди не трепещет сердце и не греются на солнце стаи ласточек… Мужчины рассуждают с помощью других составляющих, в которых очень мало поэзии, они берут то, что можно взять, а затем уходят, не попрощавшись, без «пока» или «до свидания», не принимая во внимание тот факт, что внутри ты думала, — пришла весна, но нет, это просто зима веселилась за твоей спиной.

Я разочарованно вздохнула и закрыла глаза.

Почему меня тянуло к таким неправильным мужчинам?

Я подошла к раковине и сунула в неё чашку. Мне казалось, что даже сам вид этой посуды меня раздражает. Поэтому принялась мыть и тереть её, со всей имеющейся в теле силой, пока не исчезнет любой возможный оставленный на ней отпечаток. Как раз в этот момент подъехала машина. Я узнала шум двигателя и безошибочный звук клаксона: это был Майк.

Он остановился прямо перед домом, но не вышел, как обычно, может быть, спешил. Так даже лучше, если выход на улицу не позволит мне продолжить ломать голову и шпионить за окном моего невероятно грубого соседа. Я поставила чашку на стол, вытерла руки полотенцем и вышла на улицу. В одной руке сумочка с перекинутой на предплечье курткой, в другой руке ключи.

Майк сидел на водительском месте, держась за руль, и с лёгкой улыбкой на губах. Он поднял пальцы в знак приветствия, и я ответила ему взаимностью, улыбаясь. Сегодня его глаза казались ещё светлее, чем обычно, возможно, потому что было солнечно, а возможно, просто потому, что я смотрела в них более нерешительно. Они следовали за мной всё время, пока я не оказалась рядом с ним, на пассажирском сидении в одной из патрульных машин округа Ламойл.

— Добрый день, — поприветствовал он меня.

— Добрый день!

— Хорошо спала?

— Отлично, спасибо, а ты?

— Нормально. — Я посмотрела на него более внимательно: то, что издалека мне показалось совершенно спокойным выражением, вблизи приобрело другой оттенок: почти обеспокоенный хмурый вид. Двигатель работал и гудел, как мурлыкающий кот, но, похоже, Майк не собирался двигаться в путь.

Он продолжал сжимать руки вокруг руля и смотреть на мой дом отсутствующим взглядом, вернее, сосредоточенном на чём-то другом.

— Послушай, Джо… — начал он в какой-то момент, — что касается прошлой ночи…

Я вопросительно посмотрела на него.

— Я думал об этом. Я думал об этом всю ночь И… я не должен был так реагировать. Не должен был сердиться из-за Фостера, только… — Он поднял голову и посмотрел мне прямо в глаза.

— Майк, успокойся, ничего не случилось.

— Да, но… я не хочу, чтобы ты думала, что я ревнивый дурак.

— Я так не думаю…

— Ты уверена, что не злишься на меня?

По моим губам пробежала улыбка, поскольку выражение его лица выглядело потрясённым и невероятно нежным. Майк Уолкер был самым приятным человеком, которого я знала, он заботился обо мне с того самого момента, как мы встретились, и, возможно, он был прав насчёт Шейна: этот мужчина настоящий засранец!

— Клянусь, я не хотел устраивать сцену!

— Я знаю. Знаю, как ты обо мне беспокоишься, и я безмерно благодарна тебе. Мне очень, очень повезло, что ты мой друг.

— Да уж… — вздохнул он поморщившись.

— Почему такое лицо? Мы друзья, и это не обсуждается!

— Да, ты права.

— Слушай меня внимательно, — сказала я, беря его за руку. — Ничто и никто не сможет заставить меня изменить мнение по отношению к тебе. Ты мне слишком дорог, слышишь меня, шериф?

— Я всего лишь сержант, — ответил он с той полуулыбкой, которая заставляла вздыхать всех девчонок в округе.

— Не для меня, ты знаешь. Он снова засмеялся и, освободив наши переплетённые пальцы, переключил передачу.

— Какие-то проблемы, мисс?

Я с облегчением вздохнула, когда из полицейской машины вышел офицер.

— Слава богу! Моя машина внезапно остановилась. Кажется, что-то сломалось.

Держа фонарик, мужчина приблизился на пару шагов уверенной походкой того, кто абсолютно ничего не боится. — Очень опасно останавливаться на обочине ночью, особенно для одинокой женщины.

— Я знаю, шериф, вы правы, но телефон не ловит сеть, и я просто не знала, что делать!

— Я сержант, — уточнил он, освещая меня сверху донизу. — Как давно вы здесь?

— Полчаса, плюс-минус.

Видела, как он кивнул, а затем появился намёк на полуулыбку.

— Вам повезло, что встретили меня вместо какого-нибудь медведя. В этих краях они не редкость, понимаете?

Представив, что могло со мной случиться, я сглотнула.

— Как вас зовут, мисс?

Джоанна, меня зовут Джоанна О'Рейли.

— Очень приятно, Джоанна О'Рейли, я Майк.

Дорога представляла собой кашу из грязи, гравия и сломанных веток, что было не удивительно после бури, прошедшей накануне. Мы проехали вдоль территории Фостера до конца подъездной дорожки, и хотя я заставляла себя смотреть куда угодно, только не в окно, я не могла не бросить взгляд в том направлении.

Майк говорил со мной, как всегда, когда мы ехали в машине вместе. Обычно я была хорошим слушателем, но не сегодня; мои уши уловили только несколько отрывков. К счастью, Майк, казалось, не возражал, полностью погрузившись в свой рассказ. Команда его племянника Джонатана выиграла одну из самых важных игр в бейсбольной юношеской лиге, и это заставляло его самодовольно радоваться. Я видела это по его жестам, по тому, как то и дело поворачивал голову, чтобы посмотреть на меня с широчайшей улыбкой. Он так гордился этим мальчиком, словно тот был его сыном!

При других обстоятельствах, возможно, я бы не заметила его внезапной смены настроения, но в данном случае такое было невозможно: Майк перешёл от бурлящей радости к внезапному гневу, демонстрируя гримасу ненависти. Я проследила за его взглядом и сразу заметила пикап Шейна, двигающийся наверх по дороге. Майк затормозил, так как дорога в этом месте была слишком узкой, чтобы две машины проехали одновременно. Как и следовало ожидать, Chevrolet Silverado припарковался к краю дороги, чтобы пропустить нас, и на мгновение, сквозь барьер, образованный двумя лобовыми стёклами, наши взгляды пересеклись.

Возможно ли, что, несмотря на все мои благие намерения и суровую реальность, которую я пережила не далее как час назад, моё сердце совсем не хотело слушаться разума?

Достаточно было блеска в его глазах за лобовым стеклом и у меня в животе перевернулась клетка, в которой сидели бабочки, а сердечная мышца пустилась в галоп.

«Дура! Дура! Дура!» Мысленно повторила я, едва ёрзая на сиденье. Мне не хотелось вглядываться в мрачное выражение лица мужчины, сидящего рядом со мной, да в этом и не было необходимости: как о приближении бури можно узнать по одному лишь усилению ветра, так и я почувствовала, что настроение Майка стало серым. Больше никаких шуток, никаких улыбок, лишь ледяное молчание. Я не могла понять, почему присутствие Шейна так его раздражает, это не могла быть просто ревность, под этим должно быть что-то ещё. Но сейчас я не собиралась расспрашивать об этом Майка, в любом случае рано или поздно узнаю.

Майк продолжил вести машину, сжав вокруг руля пальцы, с жёсткой челюстью, словно он заставлял себя больше не открывать рот. Я опустила глаза на свои переплетённые руки и повиновалась его вынужденному молчанию, ожидая, когда он сам решит отступить.

Первым заговорил Майк.

— Гленда сказала мне, что тебя назначили председателем комитета фестиваля…

— Да, это правда. — Я провела рукой по волосам, стараясь выглядеть как можно более непринуждённо. — Дамы избрали меня, но у меня не так много опыта в подобных вещах.

— Неа! Ты супер организована, я уверен, праздник получится незабываемый!

— Надеюсь на это, нужно очень многое продумать…

— Если тебе будет нужна помощь, любая, ты всегда можешь рассчитывать на меня.

Я улыбнулась и положила ладонь ему на плечо.

— Спасибо, Майк, правда. Ты всегда мой первый сторонник, поощряешь меня, что бы я ни решила сделать, и ты из кожи вон лезешь, чтобы помочь нам — мне и Шарли, я имею в виду.

— Я мог бы сделать гораздо больше, если бы ты только дала мне шанс.

Я не ответила, просто пожала плечами и снова опустила взгляд.

— Окей, хорошо, не будем трогать эту тему, но одну мелочь ты могла бы для меня сделать…

— Что такое?

— Обещай мне, в следующее воскресенье ты поедешь со мной на озеро. Джонатан и Мэдди пригласили несколько одноклассников, вот увидишь, Шарли тоже отлично проведёт время со своими друзьями.

В конце концов, что я теряю? Майк предлагал мне день отдыха (как и многие другие, проведённые вместе), это было не предложение руки и сердца, а просто поездка на озеро.

— Ладно — поддакнула я, — но только если…

— Знай, что я отвечу «да» на любую твою просьбу.

Он улыбнулся так демонстративно, что на челюсти напряглись мышцы.

— Будь осторожен, шериф, кто-нибудь может воспользоваться твоей снисходительностью!

— Ты можешь воспользоваться мной в любое время, сладкая.

— Майк… — снова рявкнула я.

— Окей, ты права, прекращаю. — Он вырулил на улицу у своего дома и остановился у тротуара. — Вот мы и приехали!

Я сосредоточилась на подъездной дорожке — её покрывал толстый слой бетона, а по обе стороны не видно ни клумб, ни даже посаженных в горшки цветов. Единственный оттенок цвета придавала лужайка, которая покрывала большую часть сада, и гигантский клён, посаженный прямо в центре участка. Машина Майка была припаркована перед гаражом, блестящая и яркая, словно он только что забрал её с автомойки.

— Уверен, что не возражаешь, если возьму твою машину?

— Сколько ещё раз хочешь меня спросить?

Я пожала плечами, изобразив наивную улыбку.

— Слушай меня внимательно, — пробормотал Майк, поправляя мне от лица прядь волос. — Ты прекрасно знаешь, я сделаю для тебя что угодно, поэтому перестань волноваться. Окей?

Майк был так близко, что я могла ощутить тепло его кожи, так близко, что могла наблюдать за гипнотическим танцем его радужки, так близко, что могла почувствовать, как его сердце сжимается в тисках. Когда его взгляд упал на мои губы, я почувствовала, что умираю.

Это были моменты, которых я начала бояться больше всего, те, когда Майк приближался, вынуждая меня отступить, те, в которых он проявлял свои истинные чувства, а мне приходилось считаться со своими.

— Майк… — произнесла я одними губами. Одно слово, почти шёпотом, но таким красноречивым тоном, что оно прозвучало как предостережение. Словно я только что залепила ему пощёчину, он отпрянул и начал возиться со связкой ключей.

— Нам лучше поторопиться. Мне нужно вернуться в участок.

Он открыл дверцу и вылез из-за руля, направляясь к своей припаркованной машине.

— Хорошо… — растерянно пробормотала я, открывая свою дверцу. Я молча следовала за ним, изучая обувь, пока он бодро шагал к гаражу.

— Давай, Джо, подтягивайся. Хочу тебе показать основные функции автомобиля, и у нас мало времени!

Тон его голоса звучал нормально, просто немного взволнованно, но мы оба знали, что это способ замаскировать реальное настроение.

«Чёрт возьми, Майк! Почему должно быть так сложно…»

Я закрыла глаза, глубоко вздохнула и села за руль. Внимательно выслушала все его указания по включению и использованию основных элементов управления.

— Если возникнут какие-либо сомнения или проблемы, позвони мне.

— Надеюсь, в этом не будет необходимости, мне кажется, я справлюсь.

Майк сунул руки в карманы куртки и обратился ко мне с ласковой улыбкой. — Тогда хорошо, и будь осторожна, Джо. Береги себя!

— Я буду очень осторожна с твоей машиной, обещаю!

— Я говорил не об этом. — В его глазах мелькнул слабый проблеск грусти, но почти сразу же исчез. — Поговорим позже, ладно?

— Хорошо, — кивнула я.

Если я чему-то и научилась за последние восемь лет, так это тому, что в этом богом забытом месте ничто новое не остаётся незамеченным. Я испытала это на собственной шкуре, и, возможно, именно об этом размышляла женщина, сидевшая за столиком в «Зелёной горе». На неё смотрели все, но либо она не обращала внимания, либо действительно очень хорошо притворялась.

Она не была туристкой, каких видели обычно. У неё не было того расслабленного вида, какой бывает у отдыхающих, на самом деле она выглядела довольно напряжённой. Она сидела в сторонке и ела свой обед, не обращая внимания на любопытные взгляды, которые сыпались на неё со всех сторон. Возможно, она привыкла привлекать к себе внимание: такая женщина, конечно, не проходила незамеченной. С длинными тёмными волосами, собранными в низкий хвост, скульптурным телосложением и чёрными миндалевидными глазами, которые выдавали её восточное происхождение.

— Кофе?

— Да, спасибо.

Марта наполнила для меня чашку и села напротив. Я приехала минут пять назад, но от дочери не видела и тени.

— Где Шарли? — спросила я.

— На заднем дворе с Роджером, они пошли починить кое-какие вещи на складе.

— Надеюсь, прошлой ночью она хорошо себя вела.

— Шарли была ангелом. Твоя дочь — самая воспитанная девочка из всех, кого я знаю.

Я изобразила улыбку и откинулась на спинку стула. Внезапное движение слева привлекло моё внимание, и краем глаза я заметила, что незнакомка встала. Этот жест усилил любопытство всех присутствующих, хотя бы потому, что теперь они могли лучше её изучить.

— Кто эта девушка? — небрежно спросила я.

— Не знаю, милая. Она приехала полчаса назад, но я понятия не имею, кто она такая. Впрочем, мне она не кажется туристкой…

— Ага, мне тоже.

Я наблюдала, как незнакомка направилась вглубь помещения, и каждый присутствующий мужчина повернулся, чтобы посмотреть на неё. Несколько минут я смотрела на дверь туалета. Марта говорила, объясняя мне что-то о шелкографии на досках, но пока одна часть моего разума пыталась уделить ей всё внимание, другая была сосредоточена на том присутствии, которое вызвало немалый переполох среди любопытных жителей Лоуэр Виллидж.

Дверь в туалет снова открылась, и появилась она с властным взглядом и горделивою походкой. Должно быть, она заметила, что я смотрю на неё (как, впрочем, и ещё человек десять, не меньше), во всяком случае, две щели, которые были у женщины вместо глаз, упёрлись в меня и стали изучать с дотошным вниманием. Марта перестала говорить, проследила за моим взглядом и мгновенно нахмурилась. Незнакомка остановилась возле кассы и нетерпеливо фыркнула, словно дьявольски торопилась.

— Отлично! — пробормотала Марта, поднимаясь, — Я не могу присесть ни на секунду! Пойду подготовлю счёт этой женщине и вернусь, милая.

— Эээ, не волнуйся.

Опустив взгляд, я старалась незаметно наблюдать за незнакомкой. Видела, как она протянула Марте несколько банкнот, получила сдачу и ушла в сопровождении любопытных взглядов всех присутствующих. Как только она вышла из кофейни, я переместилась на маленький диванчик, придвинувшись как можно ближе к окну. Мне очень хотелось посмотреть, в какую машину она сядет и в каком направлении поедет. Продолжая бесстрастно шпионить за ней, я поднесла к губам чашку с кофе, но не успела сделать и глотка, как на меня обрушился рыжеволосый ураган.

— Мам, наконец-то ты пришла!

Шарли набросилась на меня, заставляя опасно раскачиваться в чашке жидкость. — Ты не представляешь, сколько всего я должна тебе рассказать!

— Так много?

— Очень-очень! — воскликнула дочь взволнованно.

Краем глаза я снова осмотрела стоянку, но от таинственной незнакомки уже не осталось и следа.


Глава 11

Шейн

Струйка пота пробежала по подбородку и скатилась вдоль шеи. Я промок с головы до пят, но мне было наплевать. Последние три часа я провёл, вычерпывая воду из гостиной, и, несмотря ни на что, мне до сих пор не казалось этого достаточно. Изнурение себя помогало не думать и сдерживать ту бессмысленную ярость, которая со вчерашнего вечера засела в животе.

Нижним краем футболки я вытер со лба пот и остановился, чтобы отдышаться. Пол почти высох; часть немногочисленных предметов мебели была сложена в избежавшем потопа углу, а остальная выставлена для просушки. День выдался прекрасный, было солнечно, с очень мягкой для сентябрьского полудня температурой.

Прошедшая накануне гроза казалась лишь воспоминанием, хотя следы её прохождения до сих пор оставались хорошо заметны: сломанные ветки, ковёр из яркоокрашенных листьев и стойкий запах сырости, утяжелявший воздух. Если бы сам не находился в центре домашней катастрофы и не нервничал так, что казалось мозг расколется, я, возможно, даже смог бы насладиться этим сентябрьским солнцем, которое хранило последние проблески лета.

Взъерошив волосы, я вышел на веранду. Неблагодарные лёгкие почти протестовали против всего этого чистого воздуха, требуя своей дозы табака. Прошло несколько часов с тех пор, как моё тело получило порцию никотина, и теперь я испытывал непреодолимую потребность в нём.

Я огляделся. Забытая пачка Winston лежала на столике у крыльца за несколькими упаковками Bud и другими полупустыми ёмкостями. Я вытащил их из холодильника, прежде чем передвинуть его, и сложил вместе с остальной мебелью. Я вытер мокрые ладони о шершавую ткань джинсов и сунул сигарету в рот, собираясь прикурить. Дым почти сразу заструился вверх, рассеиваясь в сладострастном танце, который из-за солнца мои глаза созерцали с трудом. Оставлять взгляд неподвижно в этом направлении было невозможно, если только не хотел быть ослеплённым. Поэтому, в раздражении сузив глаза, я переключил своЁ внимание на пикап, всё ещё полный материалов, которые нужно было разгрузить. Позже я займусь и этим, но сначала мне нужен пятиминутный перерыв.

Я достал из упаковки бутылку Bud и откупорил её о перила крыльца. Пробка вылетела в воздух, а из кольца тёмного стекла вырвалась небольшая струйка пены. Я подождал, пока пена остановится, затем отряхнул руку, закончив вытирать её о ткань джинсов.

Пиво ещё оставалось прохладным, несмотря на то, что прошло некоторое время с тех пор, как вытащил его. Я сделал глоток, затянулся сигаретой, и, опершись локтями на балюстраду, устремил взгляд на соседний дом. Постоял так несколько минут, чередуя непостоянство дыма с потоком жидкости в горле. Я как раз делал очередной глоток, когда услышал звук приближающегося мотора: судя по шуму, машина была довольно большой мощности.

Конечно, это был не тот мудак Уолкер. Джип, на котором он ездил, производил больше шума, чем трактор, и не узнать его было невозможно. Я прищурился, чтобы лучше видеть дорогу, так как скрежет шин по грязному асфальту становился всё резче и отчётливее.

Кроме рыжей, Уолкера и Марты Коулман, никто не отваживался заезжать в эту сторону. Так что визит был совершенно неожиданным. Я выпрямил спину, дожидаясь, пока водитель свернёт за угол. Из-за густого кустарника, выстроившегося вдоль дороги я мог ожидать кого угодно. Но даже в своих самых запутанных предположениях я никогда не смог бы угадать реальность.

Чёрный Chevrolet Suburban припарковался перед моим домом, отчего губы скривились в полуулыбке. Это была улыбка человека, который очень хорошо знает, чего ожидать, но в то же время не может в это поверить.

— Что здесь слышно, незнакомец? — С резким ударом Шторм закрыла дверь, сунула большой палец в шлёвку на джинсах и своей обычной уверенной походкой направилась ко мне.

Недоумевая всё больше, я почесал затылок.

— Какого чёрта ты здесь делаешь?

— Что такое, ты не рад меня видеть?

Я поставил ещё наполовину полную бутылку на деревянные перила, отшвырнул на землю окурок и спустился по трём ступенькам веранды.

— Если и есть то, что никогда не мог себе представить, так это увидеть тебя в этих краях.

— А почему? — иронически спросила она. — Ты прекрасно знаешь, как я люблю сельскую местность, чистый воздух, спокойствие…

— Коров… — Я перевёл взгляд на воображаемую точку позади неё и изобразил ехидную улыбку.

— Коровы? Где?

С ужасом в глазах она резко обернулась. Я покачал головой и издал смешок, который с трудом сдерживал. Шторм ничуть не изменилась.

— Там нет никакого скота, верно?

Я пожал плечами.

— Думаешь, ты забавный, Фостер?

— Я нет, а ты даже очень.

— Неужели? — Она подняла руку и нанесла мне прямой удар по плечу. — Ты неблагодарный негодяй! Я провела более семи часов за рулём, чтобы навестить тебя, и это твой способ поприветствовать?

— А чего ты ожидала? — спросил я, засунув руки в карманы. — Красную ковровую дорожку и гимн страны, может быть?

— Давай не будем преувеличивать.

Я улыбнулся и приблизился к ней на шаг.

— Иди сюда, давай!

Затем подошёл к ней ближе и обхватил сзади, прижавшись так крепко, как только можно прижаться к любимому человеку, которого очень не хватало. Кэй прильнула к моей груди, и я сразу узнал её запах. Он был знакомый, один из тех ароматов, которые по привычке обычно не замечаешь. Это похоже на то, что происходит с близкими людьми: пока они рядом, прибиты к твоей тени, ты забываешь, что они вообще есть. А она была гораздо больше, чем моя тень. Кэй была моей спутницей, моими глазами, моей рукой, и, увидев её сейчас, вдали от города, от нашего окружения, от того, кем я был, она действительно произвела на меня странное впечатление — смесь жгучей боли и безмерной радости.

— Ну и как ты?

Она высвободилась из объятий и отпрянула, оглядывая меня с головы до ног. Её миндалевидные глаза, неизменно производившие впечатление своей выразительностью, уставились на меня с дотошностью.

— В целом, выглядишь хорошо.

— Ты тоже хорошо выглядишь, — и это было правдой. Кэй выглядела лучезарной, в её глазах играл такой свет, какого я давно не видел. Я не спросил её о причине, это было не моё дело, хотя можно легко заметить, что жизнь Кэй складывалась лучше, чем моя. Определённо лучше моей.

— Итак, расскажи мне, что хорошего происходит здесь в горах?

— Ничего, что может понравиться тебе, поверь мне!

— Ты в этом уверен?

— В значительной степени.

Я засунул руки в карманы и ждал, пока Кэй объяснит, зачем забралась в это богом забытое место, но она, похоже, не собиралась раскрывать свои карты.

По крайней мере, не сразу.

Некоторое время она продолжала говорить о том и о сем, не давая мне никакой информации об истинной причине своего визита.

— Хочешь пива? — спросил её в какой-то момент, возвращаясь к веранде.

— Да, спасибо, с удовольствием.

Я пошёл впереди, приглашая её следовать за мной, затем вынул из упаковки ещё одну бутылку и открыл по той же системе: резкий удар о поручень, и пробка вылетела, на этот раз не выпустив ни капли. Я протянул ей Bud и взял в руки свою бутылку.

— За здоровье! — воскликнула Кэй, и в тосте звякнуло стекло.

— За здоровье.

Прошёл почти час, мы допили пиво и взяли ещё два. Казалось, целую вечность мы не разговаривали так непринуждённо, но, несмотря на всю эту болтовню, мы ещё не дошли до истинной причины её визита.

— Итак, теперь скажешь мне, что ты здесь делаешь?

— Я взяла отпуск.

— Отпуск?

Я покачал головой, как человек, который знает, что имеет дело с обманщиком, но продолжает подыгрывать ему, желая узнать, как далеко тот может зайти.

— Почему ты смотришь на меня так скептически? Думаешь, я не могу этого сделать?

— По правде говоря, я считаю, что скорее всего, полюса поменяются местами.

— Ах-ах, как мило!

— Серьёзно Кэй, зачем ты меня искала?

Она бросила на меня пытливый взгляд, полный невысказанных мыслей.

— Ты не отвечал на мои звонки.

Она держала в руках пустую бутылку и нервно ею постукивала.

— Ага.

— Почему?

— Мне не хотелось открывать некоторые темы.

— Почему бы и нет? — спросила она с таким же благодушным взглядом, какой бывает у безумцев, собирающихся совершить глупость.

— Я уже сказал капитану Ченнингу, что думаю, и повторять не собираюсь.

— Напротив, я думаю, это стоит обсудить. Мы перевернули небо и землю, чтобы добиться новой встречи…

— Вы поступили неправильно.

— Но почему ты всегда такой упрямый? Почему бы нам не присесть на минутку и не обсудить вопрос спокойно?

Я опустил взгляд. Полицейский, который всё ещё жил во мне, корчился от боли. Я никогда не вернусь к тому, кем был раньше, так что… какой смысл обсуждать снова? Моя карьера закончилась, как и вся прежняя жизнь.

Я бросил взгляд на дорогу, за стену из кустарника, потрёпанного накануне ветром, и прислушался. Кто-то приближался, и судя по шуму, это был Уолкер.

— Что такое?

— Ничего.

Я подождал ещё несколько секунд, пока не убедился — это был его джип.

— Давай, зайдём в дом!

— Почему?

Засунув руки в карманы джинсов, я направился к входной двери.

— Разве ты не хотела поговорить об этой фантастической встрече? Ну, поторопись, я даю тебе десять минут, ни секундой больше! — ответил я не оборачиваясь.

Я слышал, как Кэй двигалась и присоединилась ко мне в старой гостиной деда. По скрипучим деревянным половицам, ещё пропитанным дождём, её шаги повторяли мои.

— Запри дверь.

Кэй повернулась и щёлкнула замком, а я опустился на расположенный в углу диван. Провёл рукой по голове и прищурил глаза, уже зная, что меня ждёт, и был совсем не в восторге от этого. Наклонившись вперёд и упираясь локтями в колени, я поднял к ней взгляд.

— Ну, давай! Чего же ты ждёшь? Десять минут начинаются прямо сейчас.


Глава 12

Джоанна

Машина Майка для меня и правда была гигантской. Мне казалось, что управляю космическим кораблём. У дочери, должно быть, создалось похожее впечатление, так как она сосредоточенно изучала множество кнопок, которые покрывали приборную панель.

— Пожалуйста, ничего не трогай!

— Но я ничего и не трогала!

— Осторожнее Шарли, машина не наша.

Как только миновала мёртвый поворот, скрывавший конец дороги, мои глаза устремились по собственному пути — начиная от подъездной дорожки и заканчивая его домом. Тёмный автомобиль с нью-йоркскими номерами, припаркованный рядом со старым сараем я заметила сразу. Видимо, кто-то приезжий, потому что я никогда раньше не видела здесь эту машину.

Я сняла ногу с педали газа, и джип начал замедляться, давая мне возможность рассмотреть всё получше, не съезжая с дороги. Я сосредоточилась на крыльце. С одной стороны, сложенные один на другой, стояли несколько стульев, стол и другая мебель, которую он наверняка оставил там, пока заканчивал уборку внутри; с другой были они — Шейн и женщина (она стояла спиной к дороге). Шейн разговаривал с ней, и выглядели они довольно близкими. Я не видела её лица, но в этом не было необходимости; я прекрасно знала, кто она. Длинный низкий хвост, доходивший до середины спины, и волосы, такие тёмные, что блестели на солнце, не те черты, которые остаются незамеченными. Если бы она только обернулась, я бы сразу узнала её глаза — чёрные с миндалевидным разрезом. Это была та незнакомка, с которой я пересеклась во время обеда в «Зелёной горе». И теперь я знала, почему она приехала сюда: она искала его.

— Что случилось, мам?

— Ээ?

— Почему мы почти остановились?

Я бросила взгляд на дочь, которая заинтриговано на меня смотрела, и на моих губах появилась притворная улыбка.

— Мама ещё не освоилась с машиной дяди Майка.

Шарли удовлетворённо кивнула и вернулась, чтобы сосредоточиться на окаймлённых огнями переключателях.

— Это для чего?

— Не знаю, Шарли, но не трогай, хорошо?

Проглотив подступившее к горлу чувство досады, я снова нажала на газ, преодолевая последний ухаб перед въездом на свой участок. Лучше бы я сконцентрировалась на управлении инопланетным космическим кораблём или на выбоинах в брусчатке, которые увеличились благодаря вчерашней грозе. Вместо этого я не могла отвести взгляд от той сцены. Я сглотнула, не решаясь вздохнуть, моё сердце зависло на волоске, а глаза не мигали. Шейн жестом велел женщине войти в дом, и незнакомка послушно последовала за ним.

Разум превратился в запутанный клубок мыслей, которые упрямо нагромождались друг на друга. Кто была эта женщина? Зачем она приехала к нему? Они были друзьями? Больше, чем друзья?

Я становилась параноиком, что было не очень хорошо.

Проехав вдоль забора, служившего границей, я остановилась на поляне перед домом, обхватив руками руль и бросив взгляд за стекло. Я уставилась в пустоту, ожидая, что сотрясающий мою грудь непрекращающийся колотун, прекратится, хотя в данный момент, казалось, он и не собирался этого делать.

— Мама, можно я пойду к Шейну? Хочу отнести ему печенье, которое мы приготовили вместе с тётей Мартой и…

— Нет!

У Шарли округлились глаза. Мой ответ прозвучал очень резко, чего она определённо не ожидала.

— Но почему? Тётя сказала, что эти я должна отдать ему!

Она показала мне контейнер, который сжимала в руках, и нахмурилась. Лицо Шарли стало портретом разочарования, но мой запрет был абсолютным.

Почти задыхаясь я сглотнула.

— Я сказала нет!

— Но, мама!

— Никаких «но». Заходи в дом и закончи с домашним заданием!

— Но это несправедливо!

— Знаешь, что несправедливо?

«То, что он заперся в доме с той женщиной» — кричал мой мозг.

— Что ты пойдёшь в школу, не выполнив свой долг!

— Уфф! — проворчала дочь, скрестив на груди руки.

— Меньше болтаем, юная леди, просто зайди и закончи то, что должна сделать.

— Ты злая! — закричала Шарли, готовая расплакаться. Она вылезла из машины, хлопнула дверцей и побежала в дом.

«Отлично!»

Я ненавидела повышать на дочь голос, но всё же не смогла сдержаться. Прислонившись лбом к рулю, я шумно выдохнула. Я не могла потерять контроль с Шарли, особенно из-за того, что на самом деле не имело к ней никакого отношения. Раньше со мной такого не случалось, вернее, случалось не так часто, как в последнее время.

Я глубоко вдохнула и выдохнула, продолжая обхватывать руль и прижимая голову к костяшкам пальцев. Возможно, я выглядела жалкой, но даже выйти из машины мне казалось немыслимым. Я боялась, что они увидят меня, или заметят, как шпионю за ними. Или ещё хуже: я сама боялась увидеть нечто, что искалечит меня, но и оставаться весь день внутри джипа не могла.

Я осторожно спустилась и обошла машину. Затем открыла багажник, и не теряя времени, схватила два пакета с покупками из Whole Foods. Быстрым шагом направилась к дому — сумка через плечо, а ручки пластиковых пакетов своей тяжестью впивались в ладони.

Войдя в дом, я не увидела даже тени дочери. Кухня была пуста. Скорее всего, Шарли поднялась в свою комнату. Я поставила пакеты на пол, сумочку на стол, и сняв куртку, облегчённо вздохнула. Мне было так жаль, что я отругала её без причины; иногда я бывала действительно ужасной матерью. Некоторое время я разрывалась между желанием быстро взбежать по лестнице и обнять дочь, и более рациональным, сдерживаемым чувством вины — желанием подождать несколько минут, а затем поговорить с ней. Я совершила ошибку и признала бы её. Но я не могла вести себя как сумасшедшая перед дочерью, иначе потеряю весь свой авторитет. Подожду некоторое время, а затем поднимусь к ней и извинюсь. А пока разберу покупки.

Я опустошила первый пакет и разложила продукты на разные полки холодильника, затем взялась за второй. Наполнила банку для кофе и поставила её обратно на полку у окна.

Я не собиралась этого делать, но желание было сильнее меня. Опершись руками о кухонную стойку, я замерла перед окном, и моё сердце забилось сильнее, словно в ожидании чего-то ужасного.

Потом раздвинула муслиновую занавеску чуть толще марли и выглянула наружу.

Ничего.

Вообще ничего нельзя было увидеть.

Его окна были затемнены, и пока я не научилась видеть сквозь стены, у меня не было возможности узнать, что происходит. Образы этих двоих, прижимающихся друг к другу, пронзили мой разум, как раскалённый клинок, и первоначальное любопытство быстро уступило место унынию.

Опустив занавеску, я повернулась спиной к окну и заставила себя убрать коробку хлопьев и банку арахисового масла. Все мои покупки были выставлены на кухонный стол, где всего несколько часов назад лежала я, в тисках полного помутнения рассудка.

О чём я, чёрт возьми, думала? Как могла вести себя так безрассудно?

Я зажала губы между передними зубами и покачала головой. Во мне бурлило чувство вины: «чего ты ожидала», «ты знала, что всё так и будет», «смирись». Тут зазвонил телефон, пробудив меня от этой нравоучительной задумчивости. Я схватила радиотелефон с базы и ответила.

— Алло.

Я ожидала услышать что-то, по крайней мере, голос, а вместо этого, с другой стороны, казалось, не было ни души. Я завершила вызов и вернула телефон обратно. Через минуту он зазвонил снова. Я ответила:

— Алло?

Послышался странный шорох, почти вздох.

— Кто это? — спросила я, теряясь всё больше. Подобное происходило не в первый раз, и я всегда считала это сбоем на линии. Однако в этот раз я была уверена, что слышала в ответ чьё-то дыхание. Возможно, это просто разыгралось воображение, и мне нужно перестать смотреть так много триллеров, потому как, очевидно, я была более впечатлительной, чем думала.

Я заставила свою трусливую сторону замолчать и вернулась к тому, чтобы сосредоточиться на продуктах, которые нужно было поставить по местам. Следующие десять минут я провела, расставляя каждый предмет на своё место: печенье в верхний шкаф, банки в кладовку, бутылки на нижнюю полку. Всё что угодно, лишь бы не возвращаться к раздумьям. Когда на кухне наконец воцарился порядок, я включила компьютер.

Следующий час я потратила на подготовку к фестивалю. Я и не подозревала, что при планировании городского праздника нужно позаботиться о стольких вещах. Марта мне дала список спонсоров, с которыми необходимо было связаться по электронной почте, затем требовалась организация программы, реклама, статьи в местных газетах и многое другое.

Остаток дня пролетел незаметно, и в конце концов Шарли снова спустилась, лишив меня возможности сделать первый шаг.

— Я сделала все домашние задания. Теперь я могу пойти к Шейну?

Прищурившись, я потёрла переносицу.

— Не знаю, милая, мне кажется, уже поздно.

— Но, мама!

Как могла объяснить ей, что сегодня не стоит навещать нашего соседа?

Я встала и снова с осторожностью отодвинула занавеску. Suburban исчез, а Шейн был снаружи, чинил деревянные доски в старом сарае. Я вздохнула с облегчением. Шарли последовала за мной, как любопытный щенок, и встала на носочки, чтобы заглянуть, как и я, в окно.

— Вон он! Видишь там, мама? Можно я пойду к нему? Можно?

Она смотрела на меня такими сияющими глазами, которые заставили бы капитулировать даже самую суровую душу.

— Хорошо, только оставь ему печенье и возвращайся домой, скоро ужин!

— Спасибо, мамочка!

Со скоростью молнии дочь схватила маленький контейнер, который оставила на шкафу в гостиной, и рысью выбежала на улицу. Я наблюдала, как Шарли пересекла сад, прошла вдоль дорожки рядом с забором и побежала по его участку. Моё внимание периодически переключалось с неё, прыгающей вперёд, на него. Шейн держал длинные доски, похожие на перья, устремив взгляд вниз и сосредоточившись неизвестно на чём. Я видела, как он повернулся в её сторону, прислонил доску к стене сарая и вытер ладони о бёдра.

Выражение его лица было серьёзным (я бы осмелилась сказать — мрачным), но как только моя дочь оказалась перед ним, Шейн словно преобразился. Его поза стала более расслабленной, а взгляд смягчился. Могла бы поклясться, что уловила проблеск улыбки, чего в моём присутствии никогда не случалось. Я видела, как они стали болтать, вернее, Шарли, как обычно, говорила скороговоркой, а Шейн время от времени отвечал ей.

Уверенная, что оставаться у окна и шпионить не имеет особого смысла, я вернулась к компьютеру. Но, прочитав одну и ту же строчку пять раз, я сказала себе, что даже пытаться работать бесполезно. Мой взгляд постоянно возвращался к окну, пока постукивала ногтями по столу и нервно покачивала ногой.

Возвращаться к подглядыванию не хотелось (я заставляла себя этого не делать), но не прошло и пяти минут, как я снова прижалась головой к стеклу, словно заправский сталкер.

Шейн и моя дочь сидели на ступеньках веранды, разделённые только контейнером с печеньем. Я смотрела на них с изумлением, словно любуясь звёздным небом: округлив глаза, широко раскрыв рот и с необычным чувством, заставившим вибрировать грудь. Продолжая наблюдать, я сглотнула и зажала зубами губы.

В том, как этот мужчина общался с Шарли, ощущалась такая нежность, что у меня сжалось в груди. При менее внимательном или тренированном взгляде его манеры могли выглядеть как у сварливого старого медведя, но это было совсем не так. Моя дочь каким-то образом сумела пробить брешь в его грубой оболочке. Я поняла это по тому, как они смотрели друг на друга, по тому, как Шейн разломил печенье, разделив то пополам с ней, по затаённой улыбке, которая появлялась у него только в её присутствии.

Шейн полюбил её так же сильно, как она начинала любить его.

Я беспокойно вздохнула, постепенно понимая, что дело не только в том, насколько Шейн мог увлечь меня, но и в чём-то гораздо более важном — счастье моей дочери. Мой взгляд вернулся к ней: непокорные, как обычно, волосы, развевались на ветру, рот кривился от эмоций, а руки взмахивали при каждом её слове. Со всей мимикой и жестами — Шарли была такой, — приветливый ребёнок, умевший покорять людей простотой. Неудивительно, что ей удалось добиться успеха даже с самым угрюмым мужчиной в мире. Тем самым, который сейчас, казалось, не мог ответить ей «нет».

Он сидел там, на третьей ступеньке, и мирно подшучивал над ней. Шарли говорила и говорила с таким же мастерством, как маленький адвокат в разгар речи, отстаивая свою правоту, которую Шейн, похоже, не разделял. Он кивком ответил ей нет, и на его губах появилась тень улыбки, а рука была зажата между руками моей дочери. Затем Шарли потянула Шейна, заставляя встать, пока он не сдался.

Это было довольно необычное зрелище: маленькая девочка ростом с пятачок, тащит за собой сильного, мускулистого мужчину. И в самом деле, сцена странная, особенно после того, как я поняла, что они направляются прямо сюда.


Глава 13

Шейн

— Шарли, пожалуйста, я говорю тебе, у меня много дел.

— Да ладно! Только пять минут, я хочу тебе кое-что показать, — умоляла она, удерживая меня за руку.

Я покачал головой.

— Прошу тебя… — не отступала она, — пожалуйста, пожалуйста…

Она была такой милашкой. На её лицо (с такими бессовестно дерзкими веснушками), ниспадали волосы, а серые глаза завораживали своей выразительностью.

— Давай в другой раз, сегодня я не могу.

— Почему нет?

Её взгляд, завуалированный печалью, опустился, заставляя меня чувствовать себя почти виноватым. Я выдохнул и нахмурился. Неужели мы и правда зашли так далеко? Меня так крепко держала в кулаке маленькая девочка, заставляя делать вещи, которые, как был уверен, никогда бы не сделал?

— Шарли!?

— Ээ?

— Давай по-быстрому, ладно?

На лице Шарли расплылась улыбка; казалось, заходящее солнце озарило её всю.

— Так точно!

Она схватила меня за руку и потащила за собой, словно я был её плюшевой собакой.

— Давай помедленнее. Нет необходимости бежать.

— Напротив, есть. — Она повернулась, посмотрела своими хитрыми глазами и, отпустив мою руку, бросилась прочь. — Поймай меня, если сможешь!

— Но…

— Догони меня, Шейн! Попробуй поймать!

Я начал гоняться за ней по саду и, что неудивительно, догнал её менее чем через мгновение. Бегать за ней было весело, и странно, но я совсем не хотел, чтобы эта игра закончилась. От её серебристого смеха мои лёгкие наполнились новым, чистым воздухом.

Давно я не дышал чем-то таким восхитительным.

Я заметил, как за дверью маячила стройная фигура её матери. Она выглядела заинтригованной, словно стала свидетелем сцены, которую никогда не предполагала даже увидеть. Именно тогда и понял, что происходит: я ослабил бдительность с ними обоими.

Слишком.

— Слушай, Шарли, может, будет лучше, если мы просто обо всём позабудем, и я пойду домой.

— Но почему? — Её взгляд снова стал мрачным и унылым. — Ты сказал «да»…

Рыжая мгновенно вспыхнула, и от горечи разочарования поджала губы. Мы обменялись взглядами и…

Это была плохая идея.

Совершенно безрассудная идея, но я не мог поступить иначе. Найду другие способы защитить их от меня, но сегодня я не собирался подводить эту невинную малышку.

Я присел перед Шарли, и наши взгляды оказались на одном уровне.

— Ты так сильно хочешь, чтобы я это увидел?

Надув губы, Шарли заговорщически кивнула.

— Тогда иди и возьми. Я подожду тебя здесь.

— Бегу!

Она резко повернулась и вошла в дом, оставив меня стоять перед их крыльцом.

Джоанна пристально на меня смотрела, приоткрыв губы и скрестив на груди руки. Она сделала несколько шагов, завернувшись в свою шерстяную кофту, и остановилась прямо передо мной. Рано или поздно придётся поговорить о том, что произошло между нами накануне вечером, но я пока не мог принять это, не говоря уже о том, чтобы говорить. Единственно в чём уверен — случившееся не было физической потребностью, с этой точки зрения, я всё ещё контролировал себя. То, что я испытывал в её присутствии, было чем-то большим.

Что-то непреодолимо мощное.

Нечто чертовски ошибочное.

— Спасибо. — голос прозвучал не громче шепота, доверенного ветру.

— За что?

— За Шарли, что не разочаровал её. — Она сдвинула прядь волос и опустила взгляд на брусчатку. — Ты ей очень дорог.

Мне тоже была дорога эта девочка, возможно, даже больше, чем допустимо. Но я никогда в этом не признаюсь.

По крайней мере, не вслух.


Глава 14

Джоанна

Между нами возникло странное напряжение.

Невидимое глазу, но очень сильное.

Пару минут мы стояли неподвижно друг напротив друга, затем вернулась Шарли, счастливая, как никогда раньше. В руках она держала лист бумаги, охраняя его, как сокровище.

— Что у тебя там? Ты нарисовала для меня? — спросила я, почти уверенная в очевидности ответа.

Дочка покачала головой и робко улыбнулась.

— Нет, мам, на этот раз не для тебя. Этот я нарисовала для Шейна.

— Ты приготовила рисунок для него?

— Ага, — она кивнула, а у меня от удивления приподнялись брови.

С тех пор как Шарли впервые взяла в руки карандаш, на каждой её каракули была одна тема — я. Что уж говорить, даже Марта никогда не получала собственного изображения.

— Могу я посмотреть? — спросила я с любопытством.

— Я не знаю, мам, ты должна спросить Шейна, рисунок его.

У меня поползли вниз уголки губ. Как могло случиться, что дочь поставила этого мужчину на один уровень со мной?

Я замялась и бросила на Шейна бесстрастный взгляд, наблюдая за ним краем глаза. Его густые брови взметнулись вверх, увлекая за собой и уголки рта.

Он веселился, придурок, но только потому, что не понимал масштабов случившегося. Шейн не понимал, что для Шарли этот жест подразумевал… связь.

Внутри что-то похожее на комок из разочарования и страха, будоражило внутренности. И с каждой минутой этот ком увеличивался в объёме. Почему именно Шейн? Мужчина неуловимый и непредсказуемый, который рано или поздно обязательно причинит боль нам обоим.

Прежде чем я успела найти для себя ответ, его длинные, мускулистые ноги уже согнулись в коленях. Улыбаясь, Шейн присел перед ней на корточки.

— Для меня большая честь, что ты приготовила мне подарок.

Шарли сжала бумагу так сильно, что, казалось, её руки окоченели.

— Надеюсь, тебе понравится…

— Ох, не волнуйся, мне, несомненно, понравится. Хочешь поспорить?

Длинные ресницы моей маленькой девочки пару раз дрогнули, и на её лице появились две прекрасные ямочки. Она улыбалась, а я проклинала себя за подлый, неожиданный всхлип, который подступил в горле. Дрожащими руками дочь протянула Шейну сложенную бумагу и стала ждать его реакции. Никогда она не могла себе представить ничего подобного.

Предвидеть такое не могла и я.

Шейна словно парализовало: пальцы сжаты по краям листа, глаза прикованы к рисунку и гримаса…

Боль.

Да, могу поклясться, я уловила проблеск этого чувства, скрытого за обычными слоями самоконтроля и беспечности.

— Нравится?

— Он… красивый. Спасибо.

Возможно, это был просто шелест ветра, может, просто предположение, но его голос вибрировал, будто слова застряли в горле и не могли выйти наружу.

— Иди сюда!

Он протянул к ней руки, и моя дочь буквально прыгнула на него. Шейн качнулся, когда она сжала его. Шарли прижимала его к себе, словно не хотела больше отпускать, и впервые за восемь лет я почувствовала, что не знаю, как поступить. Я была в замешательстве, но думаю, это нормальная реакция. С момента её рождения я изменила все свои приоритеты: дочь стала для меня номером один, а я — для неё. Возможно, я обманывала себя, что так будет всегда. Да, видимо, ошибалась.

Я наблюдала, как её маленькие ручки цепляются за шею этого мужчины, и это видение вызывало такой приступ страха и огромную ревность, шокируя меня сильнее, чем я могла себе представить. Стенки в горле конвульсивно задвигались, пытаясь вытолкнуть узел, засевший где-то посередине. Но чем больше я глотала, тем меньше двигался узел. Я сжала зубами губы, подняла взгляд к небу и заставила себя сдержать слёзы. Чувствовала, как они формируются в уголках глаз, но я не могла позволить им предательски ускользнуть. Ни в коем случае.

Сделав глубокий вдох, я в энный раз сглотнула и попыталась контролировать тональность голоса, чтобы он не звучал жалко дрожащим.

— Теперь… — я прочистила горло. — Могу и я посмотреть?

Шарли с обожанием посмотрела на Шайна. Они говорили друг с другом на своём собственном языке, состоящем из мимолётных взглядов, небольших кивков и молчания. Затем он вернул ей рисунок, а она, со всё ещё мечтательным взглядом, передала мне.

Моё сердце забилось безудержно, как сумасшедшее. Я была не единственной, кто влюбился в него. И моя дочь угодила на его скрытую орбиту с угловатыми улыбками и грубыми манерами, которые громко кричали «держись от меня подальше».

Этот рисунок был тому доказательством.

Этот рисунок был концом.

Шарли запечатлела со спины мужчину и маленькую девочку. Они держались за руки. И, несмотря на неуверенные линии и несколько неточные формы, смысл изображения был мне совершенно ясен. Если кому-то этого было недостаточно, над их головами красовалась надпись, озаглавливающая всё это:

«Я тебя люблю».

Я прикусила внутреннюю сторону щеки — нервничая, волнуясь, переживая. Шейн внимательно смотрел на меня, словно ожидая моей реакции, но всё, что я чувствовала, это непреодолимое желание схватить дочь и бежать.

Этот мужчина уничтожит нас обеих, если позволим ему приблизиться ещё ближе. Шейн Фостер не был таким, как все остальные, он не был похож на Майка. Моя интуиция подсказывала, что за его тёмными глазами и печальным взглядом скрывается сломленный мужчина, не более того. А я, как дура, так увлеклась тайной, которую он в себе таил, и не осознала, что подвергаю риску не только своё сердце, но и сердце дочери.

Дрожащими руками я протянула ему рисунок и, как только наша кожа соприкоснулась, вдоль позвоночника пробежала крупная дрожь.

Я притворилась, что ничего не произошло.

Не могла позволить своему телу-предателю снова подвергнуть риску наши жизни.

— Шарли, может, нам лучше вернуться в дом. Становится холодно.

— Но мама, не холодно, на улице ещё хорошо.

— Шарли, пожалуй, почти время ужина.

— Я не голодная. Хочу ещё немного побыть тут, с Шейном!

Смесь разочарования и уныния охватила мою душу. Почему она всегда должна мне противоречить? Почему она не делала то, о чём я просила, не протестуя каждый раз?

— Шарли! — Окликнула с раздражением. Словно длинные пальцы скользнули по коже, я почувствовала, как его взгляд коснулся моей спины. У Шейна перехватило дыхание. Долгий, тяжкий вздох, а затем он выдохнул.

— Твоя мать права, юная леди. Уже темнеет, и хорошо бы вернуться.

От недовольства Шарли надула губы, нахмурилась и скрестила на груди руки.

— Я пойду домой, если пойдёшь со мной и ты.

Под тяжестью этой просьбы у меня подкосились ноги, а от лица отхлынула кровь. Как ни старалась избежать взгляда Шейна, я продолжала ощущать его.

На себе.

Шейн изучал меня с хирургической точностью скальпеля, и было невозможно, чтобы он не заметил, как сильно я расстроилась в этот момент.

— Нет, Шарли. Это не очень хорошая идея, — серьёзно ответил он ей.

— Но почему? Мам, скажи ему тоже, он может иногда побыть с нами!

— Я сказал, что это не очень хорошая идея. А теперь иди домой, как умница.

Дочь была непокорна, как дикий зверь, но, столкнувшись с тем, в ком видела лидера, она опустила взгляд и пошла к входной двери. Это был ещё один тяжёлый удар, нанесённый моей самооценке.

— Спасибо, — пробормотала я, стараясь не смотреть ему прямо в лицо.

— Ты не должна меня благодарить. Ты просто беспокоишься о своей дочери, я понимаю.

Выражение его лица было строгим, непреклонным, на нём уже не было даже следа улыбки. Шейн сложил рисунок, сунул его в карман джинсов и отвернулся.

— Увидимся, О'Рейли, — и как ни в чём не бывало он пересёк сад и вернулся на свою сторону, оставив меня захлёбываться от ударов моего глупого сердца.


Глава 15

Джоанна

Прошло несколько дней, как я решила, что для меня и моей дочери правильнее прервать все контакты с этим мужчиной. Вот только держаться от него подальше оказалось очень непросто.

Дни шли медленно.

Ночами я ворочалась в постели, мимолётный сон не давал даже ощущение отдыха.

Я нервничала, была нетерпелива, а Шарли не делала ничего, чтобы облегчить мне задачу. Совершенно очевидно, моё решение ей не понравилось. Но больше всего меня пугала бунтарская жилка, которая начала придавать характеру дочери другой оттенок. Или эти черты всегда присутствовали, скрытно, а я, как беспечная мать, никогда не осознавала?

Я отчитывала её, наказывала, но это не помогало. Стоило мне отвернуться, как она тайком убегала в дом Шейна. Меня сводило с ума, что я больше не могу с ней справиться.

Быть хорошим родителем всегда непросто, и я старалась изо всех сил и отчаянно; но этого было недостаточно. Чем больше Шарли привязывалась к нему, тем сложнее было бы навязать ей разлуку с ним; поэтому мой выбор имел логическое объяснение. Шейн хотел быть её отцом не больше, чем иметь дело со мной, так какой смысл вводить дочь в заблуждение? И главное, какой смысл обманывать себя?

— Ты готова, милая?

— Ум-мх.

— Ты можешь также и улыбнуться. Разве не рада, что дядя Майк отвезёт нас к озеру?

Дочь подняла глаза к небу и шумно фыркнула, помешивая вилкой еду в своей тарелке.

— Шарлиз О'Рейли, не фыркай, когда я говорю с тобой! Теперь доедай свой завтрак и собирайся, как хорошая девочка, Майк будет здесь с минуты на минуту.

— Я не хочу в дом на озере!

— Мне жаль, юная леди, но этого пункта в программе нет.

— Тьфу!

— Не могла бы ты, по крайней мере на сегодня, обойтись без жалоб и недовольных гримас?

— Будет смертельно скучно, а потом… Я не хочу ехать! — повторила она с большей убеждённостью.

— Не понимаю, к чему вся эта шумиха. Там будут Джонатан, Мэдди и твои друзья. Мы будем веселиться. Вот увидишь.

Шарли отбросила вилку на тарелку, откинулась на спинку стула, скрестив руки на груди и нахохлившись. Наверное, я заблуждалась, надеясь, что со временем мне станет легче. Мне не нравилось видеть дочь такой угрюмой, и я до смерти скучала по её улыбкам. Я любила их все — от первой до последней, без различия, — от тех, что прятались за обожающим взглядом, до гордо выставленных напоказ голых дёсен. От первого прорезавшегося зуба до последнего выпавшего. Каждый смех дочери был чистой магией, а теперь я чувствовала, что всё испортила.

Снаружи раздалось несколько гудков, и я поблагодарила небо за полученный перерыв. Подъехал Майк, я узнала звук мотора его джипа. После почти недельного вождения невозможно не запомнить этот оглушительный рёв. К счастью, старик Джонсон закончил ремонт моего Ford Edge в кратчайшие сроки.

— Ну же, милая, дядя Майк подъехал! — воскликнула я, пытаясь увлечь Шарли тем, что ей, похоже, было совсем не по душе.

Я схватила наши вещи и толкнула дверь, на моих губах играла улыбка, а внутри всё извивалось, как змея. Майк вышел из машины весь на взводе, излучая ликование из всех пор и с широченной улыбкой. Он помог мне положить в багажник контейнер с лакомствами, которые помогла приготовить Марта, и даже открыл двери, чтобы мы сели в машину.

— Девочки, вы готовы провести незабываемый день?

Я кивнула, Шарли опустила глаза на свои эпатажные сникерсы розового цвета.

— Отчего такая недовольная физиономия, принцесса? Джонатан и Мэдди с нетерпением ждут тебя!

Дочка надулась ещё больше.

Прозвучавшее обещание не показалось ей ободряющим, но уверена, как только она доберётся до озера, сразу придёт в себя. Шарли повеселиться, я отвлекусь, всё будет идеально.

Жаль, что мои предположения звучали неправдоподобно даже для собственных ушей.


Собственность Уолкеров была и правда впечатляющей. Она простиралась на полосе земли в окружении леса и омывалась большим озером.

Пейзаж выглядел так потрясающе, что от сюрреалистичности оттенков захватывало дух. Изумрудная зелень озера была окрашена красным и оранжевым цветом листвы, а ветви на самых крутых участках погружались в воду, смешивая цвета, словно кончик кисти.

— Тебе нравится?

— Да, очень красиво.

Рука Майка обхватила мои плечи, и он прижался.

— Давно хотел привезти тебя сюда. — Он посмотрел на рябую гладь озера и вздохнул. — С момента нашего знакомства это место всегда заставляет меня думать о тебе…

— Правда?

— Мм… — Майк сделал шаг назад, словно хотел лучше меня рассмотреть, и ухватил медно-рыжую прядь, пропуская её между пальцами. — Твои волосы такого же цвета, как и листья, ты когда-нибудь замечала?

— Я… нет, если честно, никогда не обращала внимания.

— Ты не очень наблюдательна, даже не замечаешь, что находится перед тобой.

Я опустила взгляд, ощущая странное смятение в груди. Мне стало не по себе, из-за того, что разговор принял такой оборот. Это было абсурдно. Если подумать, Майк не сказал ничего не приличного, но именно чопорный тон, в котором он выразился, произвёл на меня странное впечатление.

— Что такое?

— Ничего, почему спрашиваешь?

— Ты оглядываешься вокруг, словно хочешь сбежать в любую минуту. Я сказал что-то не так?

— Нет. Конечно же, нет.

— Ты устала от прогулки? Хочешь, чтобы мы вернулись?

Я кивнула.

— Может, будет лучше. Нас уже давно нет, Шарли, наверное, интересуется, куда мы запропастились.

Я засунула руки в карманы толстовки, отступила на шаг и пожала плечами.

— Тебе не нужно о ней беспокоиться. Там сейчас заботятся три поколения женщин из семьи Уолкеров. Вот увидишь, она прекрасно проводит время!

Я сделала над собой усилие и кивнула, хотя мне далось трудно. Мне казалось, что дочка была совсем не рада проводить время с этими людьми. Она уступила их настояниям только потому, что (скажем прямо), Уолкеров было невозможно остановить. Но я видела выражение лица Шарли, когда они потащили её играть в дурацкую игру в саду, и это определённо не была искренняя радость.

— Ты хоть представляешь, где мы находимся? — спросила я, оглядываясь по сторонам. Майк сделал то же самое и нахмурился.

— Теперь, когда ты об этом напомнила, я не так уверен. Но не бойся, — успокоил он, — дорогу домой я как-нибудь найду. — Уголки его рта скривились в улыбке, в противоположность моим. — Я шучу, Джо. Я точно знаю, где мы. Эта собственность принадлежит моей семье уже несколько десятилетий. Неужели думаешь, что я не ориентируюсь? — Он взял меня за руку, приглашая следовать за ним. — Пойдём сюда!

Майк уверенно двигался по грунту между разноцветной листвой. Похоже, у него в голове была точная топографическая карта этого места. Мне же приходилось внимательно следить за тем, куда ставить ноги, чтобы не споткнуться о какую-нибудь торчащую ветку или камень.

Мы шли уже около получаса. Лес становился гуще, а местность довольно труднопроходимой. Я не узнавала ничего вокруг, как будто мы никогда и не проходили здесь раньше.

— Ты уверен, что это направление правильное?

Майк мне не ответил, а просто покачал головой улыбаясь.

— Мне не кажется, что мы ушли так далеко.

Тут он резко остановился, и я чуть не врезалась в него. Он пристально разглядывал меня, его глаза были прикованы к моим, и эта лукавая полуулыбка, которая так поражала юных девушек.

— Ты просто не можешь этого сделать, а?

— Чего я не могу сделать?

— На какое-то время отключить мозг и довериться мне.

— Это неправда, и ты знаешь.

Он покачал головой, продолжая наблюдать за всеми моими движениями.

— В последнее время ты всегда так напряжена, и слишком много обо всём беспокоишься. — Майк погладил мои плечи и приподнял пальцами мой подбородок. — Знаешь, чего я хочу? Что сделало бы меня по-настоящему счастливым?

— Что? — Я сглотнула.

— Я бы хотел, чтобы ты позволила мне, попытаться позаботиться о вас. О тебе и Шарли.

— Майк… — Я проглотила слова, когда почувствовала, как его ладонь ласкает мою щеку и зарывается в волосы. В центре за грудиной появился груз, давивший на сердце.

«Не делай этого, Майк. Прошу тебя, не надо!»

В ушах так оглушительно звенело, что я не слышала даже собственных мыслей. Одно, я ощущала отчётливо: панику.

Она была неконтролируемой. Все мои эмоции бились в конвульсиях, жужжали и гудели, как рой пчёл, чей улей только что был разрушен. Я понимала, что, если Майк продолжит говорить, мой мир прогнётся под тяжестью этих слов, но он не собирался останавливаться.

— Я сделаю для вас всё, потому что правда в том… Я испытываю к тебе очень сильные чувства, Джоанна О'Рейли.

— Майк… — я почти умоляла его не продолжать.

— Дай мне закончить, ладно?

Я согласно кивнула, и последняя опора моей жизни рассыпалась между пальцами. Его взгляд был печальным, почти покорным, но между пёстрой синевой радужки и тёмной бездной зрачков всё ещё трепетала надежда. Не хотела я быть тем, кто погасит это пламя, но уверена, что так и произойдёт.

— Знаю, ты не испытываешь того же, что и я, я не слепой, но… просто дай мне шанс. Только один.

— Я… Я не думаю, что мы оба… Я имею в виду, ты понимаешь. Не думаю, что это хорошая идея.

— Почему нет? Что тебе стоит попробовать?

— Прости… Я не могу рисковать и разрушать то, что у нас есть. Ты лучше меня знаешь, что если ничего не получится, мы потеряем всё, даже нашу дружбу.

— Нет. Это не так. Такого не случиться. Поверь мне!

Его голос звучал не громче шёпота, но то, как Майк обнял меня, показало всё его беспокойство и, возможно, даже нотки отчаяния.

Он крепко держал меня, гладя по спине. Майк плавно дышал вблизи у моей кожи. И когда вдыхал, время от времени, казалось, что он пытается запечатлеть мой запах в своём сознании. Это было безумие, прекрасное и хорошее безумие, и всё же я была уверена, что различаю биение его сердца в груди. Оно билось сильно, быстро, словно внезапное признание заставило его бежать с дикой скоростью. По той же причине, вероятно, моё тоже пустилось в галоп.

Мне потребовалось некоторое время, чтобы осознать, что мы приблизились слишком близко и его губы стали касаться моих. Они были нежными, дрожащими от страха, что осмелились на слишком многое.

— Пожалуйста, Джо, — задыхался он шёпотом, смешанным с моим дыханием, — просто дай мне шанс.

Он продолжал целовать меня всё более и более уверенно, словно с каждым новым контактом ему удавалось установить большую близость с моим телом. Ощущение было приятное, но… как только его язык прорвался, чтобы найти мой, что-то внутри меня рухнуло, и я дёрнулась назад.

— Нет, Майк, я не могу.

Не могла я этого сделать.

Я не могла позволить себе поцеловать мужчину, который испытывал ко мне чувства, зная, что никогда не смогу ответить ему взаимностью.

Его веки продолжали прикрывать глаза, словно он отказывался смотреть в лицо реальности. Он вдохнул носом, заставив расшириться грудь, а затем медленно их открыл. Майк был таким же, как и всегда, и всё же что-то в его взгляде кардинально изменилось. Тот проблеск надежды, который раньше вибрировал в глубине его глаз, исчез, сменившись слоем льда. Иначе быть не могло: он только что предложил мне своё сердце, а я вернула то назад, разорвав в клочья.

— Мне очень жаль.

Он покачал головой и опустил взгляд на землю. — Не извиняйся, Джоанна, я всегда знал, как обстоят дела, и мне не следовало давить.

— Это не твоя вина, Майк, просто…

— Нет, — отрезал он, обиженный. — Не пытайся меня умасливать каким-то оправданием. Мы оба знаем — от этого я не буду чувствовать себя лучше.

— Я не…

— Пожалуйста, Джоанна, забудем об этом, окей? Давай больше не будем говорить на эту тему.

— Но…

Майк решительно покачал головой, не оставив мне иного выбора, кроме как замолчать.

Он набросил на лицо маску безразличия и перевёл взгляд на тропинку, петлявшую по лесу.

— Давай поторопимся, уже почти наступило время обеда, а до дома ещё далеко.

Ответа он ждать не стал. Майк даже не удостоверился, иду ли я за ним, а просто пошёл быстрым шагом, не оглядываясь.

В голове у меня стоял непонятный гул, который совпадал с ускоряющимся пульсом. Обычно поспевать за ним было нелегко, и уж точно нелегко было делать это сейчас. Майк был зол, я знала это без необходимости следить за его энергичными шагами по грунтовой тропинке или как его руки порывисто отталкивают торчащие ветки. Я причинила Майку боль, и было справедливо предоставить ему пространство, в котором он нуждался. Я лишь надеялась, что рано или поздно всё уляжется. Спустя, казалось, целую вечность, я начала различать дом у озера. И почувствовала облегчение, но в то же время идея провести целый день с ним и его семьёй уже не казалась мне такой заманчивой, как раньше, скорее наоборот. Майк продолжал идти (он впереди, я сзади) как ни в чём не бывало. Когда мы оказались в нескольких шагах от остальных, он приклеил на губы фальшивую улыбку и поприветствовал всех. Перекинулся парой шуток с мужем своей сестры Гленды, похлопал по плечу отца, а затем ушёл, чтобы приготовить барбекю.

Выглядел как прежний Майк, но я знала, — он уже не тот.

Прежним он больше не будет. Сегодня мы разрушили хрупкий барьер, который я воздвигла, чтобы защитить нашу дружбу, и теперь вернуться назад было просто невозможно.


Глава 16

Джоанна

— Я хочу домой!

Дочь примчалась, как мстительная фурия, готовая к битве. Я не могла понять, что с ней произошло, но в одном была уверена: Шарли прилагала нечеловеческие усилия, чтобы сдержать слёзы. Её глаза были похожи на грозовые тучи и осенний дождь: серые, мрачные и полные слёз.

Убрав волосы с её лица, я внимательно посмотрела на малышку.

— Шарли, что случилось?

— Я хочу домой! — повторила она, и между пушистыми ресницами появился первый блеск.

— Мы не можем вернуться домой, дорогая, мы приехали с дядей Майком, помнишь?

— Тогда скажи ему, чтобы он отвёз нас в наш дом!

— Не глупи, уйти так ни с того, ни с сего невежливо.

— Мамочка, прошу тебя. Я больше не хочу здесь находиться!

Эту истерику я могла бы прекратить, проигнорировав, но мне этого не хотелось, слишком уж была расстроена дочь.

— Слушай, почему бы тебе не присесть рядом и не рассказать мне всё?

Шарли покачала головой и отвернулась, скрестив руки на уровне груди, с явным желанием разрыдаться.

Я знала дочь, как свои пять пальцев и понимала, когда пора надавить, а когда лучше оставить в покое. И в этих конкретных обстоятельствах определённо следовало ей потакать.

Я огляделась в поисках Майка. По меньшей мере три поколения Уолкеров оживлённо спорили и соревновались в какой-то игре на свежем воздухе, но его нигде не было. На самом деле, я уже давно потеряла Майка из виду. С тех пор как мы вернулись с прогулки, он держался от меня на некотором расстоянии: не слишком большом, чтобы остальным не бросалось в глаза, но и не слишком близком.

— Давай сделаем так, — я попыталась успокоить Шарли. — Пойду, посмотрю, где Майк, и спрошу, сможет ли он отвезти нас домой, хорошо?

Она кивнула, прикусив губы. Мне очень хотелось узнать, почему дочь так расстроена, но заставлять её сейчас рассказывать было всё равно что биться о стену.

Чтобы найти моего, вероятно, бывшего лучшего друга не потребовалось много времени. Он не резвился с остальными родственниками в саду, а стоял на заднем дворе, болтая с отцом. Майк Уолкер-старший был мужчиной пугающим. Одним из тех, кто лишь взглядом может заставить ваши колени дрожать. Он был армейским генералом в течение многих лет — по крайней мере, так гласили слухи, — и Майк всегда из кожи лез вон, чтобы угодить ему.

Я приблизилась на несколько шагов, почти на цыпочках, и прочистила горло.

— Извините…

Мужчины повернулись в мою сторону, нахмурившись, словно не ожидали, что их прервут во время беседы, которая со стороны выглядела не особо приятной. Приподняв бровь, отец Майка посмотрел на меня сверху вниз, на его губах появилась мимолётная улыбка.

— Мисс О'Рейли, у вас горели уши?

— Что, простите?

— Мы с сыном как раз говорили о вас.

Интонация его голоса не выдавала никаких эмоций, звучала непреклонно, как и он.

— Правда?

— Да, конечно. Мы как раз говорили, как рады видеть вас сегодня здесь. Нечасто доводилось, чтобы сын нас с кем-то знакомил.

— Э, спасибо, — ответила я с некоторым смущением. Я опустила взгляд и уставилась на тёмные ботинки на ногах Майка.

— Ты меня искала? — Спросил он, заставив меня вздохнуть с облегчением.

— Да, на самом деле да.

— Скажи, что случилось?

— Ничего, просто Шарли немного устала и хочет вернуться домой. Ты же знаешь, какая она, когда на чём-то зацикливается, с ней трудно спорить.

— Сегодняшние дети уже не знают своего места!

Генерал Майк Уолкер-старший с высоты своего высокомерия источал презрение; губы сжаты в строгую линию, а голова покачивалась влево и вправо. Я выгнула бровь и бросила на него вопросительный взгляд.

— Нельзя быть слишком мягким с ними, — объяснил он, как будто разговаривал со слабоумной. — С детьми нужен порядок, кнут и военная дисциплина, как это делается с солдатами.

«Не отвечай. Не отвечай. Не отвечай».

— При всём уважении, генерал Уолкер, не думаю, что можно относиться к ребёнку так же, как к солдату.

По мне прошёлся его испепеляющий взгляд. Уолкер-старший выглядел зловеще, как тьма, предшествующая летней грозе; лишь улыбка, с которой он продолжал обращаться ко мне, казалось, смягчала его хмурый вид.

— Именно в этом вы ошибаетесь, мисс О'Рейли. Лучшие мужчины — это те, кто уважает власть и всегда делает то, что им приказано, не проявляя неповиновения. С детьми это работает точно так же: они должны уважать и охотно принимать то, что за них решают взрослые.

Майк опустил взгляд, смирившись, а на моём лбу образовалась глубокая борозда.

— Я понимаю вашу точку зрения, но, вероятно, у нас несколько разные концепции воспитания.

Так говорила моя дипломатическая сторона; импульсивная же часть закатывала глаза и качала головой. Его сын предусмотрительно встал между нами и снова прервал.

— Если хотите вернуться домой, никаких проблем, я вас отвезу. Только закончу обсуждать с отцом некоторые вещи и догоню тебя.

— Спасибо, Майк, правда. Пойду скажу Шарли.

Затем, прощаясь, повернулась к этому устрашающему мужчине.

— Спасибо, что пригласили в ваш дом, генерал Уолкер, мы провели прекрасный день.

— Ваш визит доставил мне удовольствие, мисс О'Рейли. — При этом он прощупывал меня своим ледяным взглядом, а на его губах играла зловещая улыбка. — Надеюсь, ты скоро вернёшься нас проведать.

Я кивнула, пытаясь скрыть странный эффект, который производило на меня присутствие отца Майка, и направилась назад в сад.

Шарли сидела на стуле в сторонке. Она возилась с манжетой своей толстовки, словно рассматривать этот маленький кусочек ткани было гораздо веселее, чем играть со сверстниками. Любая девочка её возраста предпочла бы присоединиться к этой кричащей толпе, вместо того, чтобы сидеть угрюмой, но она не была такой, как все остальные.

В поле зрения Шарли попала моя обувь, и, взгляд дочери взметнулся вверх, словно ничего другого она и не ждала. У неё в глазах застыл невысказанный вопрос, ответ на который был запечатлён в моей успокаивающей улыбке.

— Собери свои вещи, дядя Майк отвезёт нас домой.

На маленьком личике отразилось облегчение, будто сама мысль об отъезде сняла с её плеч огромный груз. Возможно, и я испытала то же самое. Однако, если мои мотивы были ясны, о её я не имела ни малейшего представления.

Поездка домой проходила в очень странной атмосфере. Мы все трое сохраняли молчание, каждый терялся в своих мыслях. Шарли смотрела в окно, Майк вёл машину молча, а я старалась делать вид, что всё в порядке, хотя чувство уныния, которое тяготило меня с самого утра, не подавало признаков ослабления. Мы проехали по старому мосту, покрытому наклонным навесом, и как обычно, я не удержалась и заглянула вниз. Река текла быстро с шипением, сглаживая камни и унося слетевшие с деревьев листья.

Это был тот же пейзаж, что и всегда, от сезона к сезону менялись только цвета. В остальном в этих краях ничего никогда не менялось. И, возможно, именно поэтому восемь лет назад я решила остаться в Лоуэр Виллидж.

Майк свернул на аллею, ведущую к моему дому, посмотрел прямо перед собой и расправил плечи. Он продолжал молчаливо вести машину, но было ясно, что его что-то беспокоит, и я знала, что именно.

Мне нужно было с ним поговорить. Я должна была объяснить свои мотивы, и должна сделать это немедленно.

Когда колёса джипа остановились, Майк даже не выключил двигатель. Он хотел уйти (это было очевидно), но я не могла просто так отпустить его.

— Шарли, милая, почему бы тебе не зайти в дом? Мне нужно кое-что сказать дяде Майку.

Дочь кивнула и направилась к веранде. Ключ был спрятан, как обычно, под вазой с цветами у входа; Шарли без труда воспользовалась им. Когда дверь за ней закрылась, я перевела дыхание и повернулась к нему лицом.

— Майк, нам нужно поговорить о сегодняшнем утре.

Одной рукой он потёр лицо, другая рука лежала на руле.

— Почему ты хочешь сделать всё более неловким? Разве мы не можем просто забыть об этом?

Его глаза на мгновение остановились на мне, а затем вернулись к исследованию точки за лобовым стеклом. Мы зашли в тупик, и я не знала, как подступиться.

— Пожалуйста… не обращайся со мной так.

— Как? Я не понимаю.

— Ты воздвиг стену, Майк, и я не знаю, как её преодолеть. Я понимаю, ты разочарован, но… ты не можешь вот так взять и отрезать меня. Ты мой лучший друг, и ты очень важен для меня.

Он поморщился и покачал головой.

— Майк, пожалуйста, посмотри на меня.

Он неохотно повернулся, но в конце концов сдался.

Его глаза были такого ярко-голубого цвета, что почти гипнотизировали. Без всяких сомнений, Майк был красив. Я провела рукой по его щеке, в ответ он прижался к моей ладони. Его кожа была гладкой и мягкой, без намёка на бороду.

— Не сердись на меня…

— Я на тебя не сержусь, — сказал он, отступая. — Скорее на самого себя. Джо, я понимаю, что не должен испытывать то, что чувствую. И осознаю, что неправильно ожидать от тебя взаимности, но я не могу заставить себя не делать этого. — Он вцепился обеими руками в волосы и опустил лоб на руль. — Я не могу больше сдерживаться. Уже много лет притворяюсь, что просто дружу с тобой, но реальность такова, что я влюблён в тебя. Влюблён уже давно. Думаю, я потерял рассудок с того момента, когда впервые тебя увидел на обочине дороги похожую на потерявшегося щенка.

— Майк… — Мой голос прозвучал дрожащим шёпотом.

— Не жалей меня, пожалуйста. Ненавижу, когда меня жалеют.

— Я не сочувствую, просто это… Мне так жаль…

— Тебе жаль? Серьёзно, Джо?

— Да, мне жаль, потому что не могу быть той женщиной, которую ты хочешь видеть рядом. Мне очень жаль, потому что ты заслуживаешь, а я не в состоянии тебе это дать.

Чувствовала, как в уголках глаз собираются слёзы. Я понимала, рано или поздно мы доберёмся до этого момента, но по глупости надеялась, что он никогда не случится.

Я подняла взгляд, пытаясь сдержать эту жидкую массу, давящую на ресницы, и повернулась к окну. Шейн стоял у своего дома и внимательно смотрел на меня. Он был серьёзен, хмурился. И как бы неуместна ни была ситуация, у меня дико забилось сердце, по венам быстрее побежала кровь. Я сглотнула удушье, охватившее горло, и продолжила.

— Даже если между нами не сложится так, как ты хочешь, я не могу представить, что потеряю тебя. Знаю, с моей стороны — это эгоистично, но, пожалуйста, позволь мне продолжать быть твоим другом.

— Подруга… — тихо повторил он.

— Лучшая, что ты можешь найти, — ответила я, стараясь не споткнуться о собственные слова.

— А что насчёт него?

— О чём ты говоришь?

Майк кивнул и указал на мужчину по другую сторону ограды.

— Что для тебя значит он?

— При чём тут он?

— Не знаю, ты мне скажи! Ты покраснела, как только заметила, что он смотрит на нас.

— Неправда, я не краснела.

— Да, это правда. Ты покраснела и теперь не можешь смотреть мне в глаза. Такое происходит, когда ты нервничаешь или лжёшь, так что…

— Между нами абсолютно ничего нет, Майк, и уж точно не из-за него я не…

— Ты не хочешь меня, верно? Именно это ты собиралась сказать?

— Нет, Майк, не это.

— Неважно. Смысл остаётся прежний. А теперь, извини, но мне на самом деле нужно домой. Через несколько часов я должен быть на службе, и не могу опоздать.

— Майк…

— Доброго вечера, Джоанна.

Он отмахнулся от меня с несвойственной ему холодностью, но я прекрасно понимала, что это говорит его уязвлённая гордость. Майк был совсем не таким.

Я бросила на него последний умоляющий взгляд, но он не повернулся в мою сторону. Майк продолжал смотреть на владения Фостера, с силой обхватив руками руль и сжимая челюсти.

— Доброго вечера, — пробормотала я ровным голосом, прежде чем выйти из машины и направиться к дому.


Глава 17

Шейн

Всё, я закончил.

После нескольких месяцев работы над старым домом, переделки прохудившейся крыши, укрепления каждого повреждённого угла (заменил даже все столбы в заборе).

Я потёр ладони о бёдра и наклонился, чтобы собрать инструменты. Достигая век, по лбу пробежала струйка пота. Я устал, но не настолько, чтобы помешать себе заглянуть через забор. Мой взгляд стал блуждать по её дому и остановился на джипе Уолкера. Джоанна сидела рядом с ним, казалось, они разговаривали.

Я мгновенно отвёл взгляд, словно нарушил какой-то божественный закон. Не следует мне смотреть на неё, как и не должен был к ней приближаться. Я продолжил складывать свои вещи, намереваясь отнести их обратно в старый сарай, и сам того не желая, обнаружил, что снова смотрю на неё. Но на этот раз Джоанна тоже устремила на меня свой взгляд.

От волнения внутри у меня появилось беспокойство. Это было похоже на дрожь, которая пробиралась под кожу и всегда достигала одного и того же места: середины брюшины.

Моё настроение отправилось в свободное падение, и это не было чем-то новым. В последние недели оно колебалось между праздностью и беспокойством, и на это была только одна причина. Поэтому держаться на расстоянии от Джоанны и её маленькой девочки — лучшее, что можно было сделать. Тем не менее какая-то глупая часть меня не могла этого принять: эти двое стали навязчивой идеей.

Я проигнорировал пристальный взгляд её нефритовых глаз и пошёл к задней части дома. Дверь сарая оказалась открыта, и свет позднего вечера прорезал тьму, как меч. Было достаточно подойти ближе, чтобы понять — там кто-то есть. Тот, кого, совершенно необъяснимым образом, я начал день за днём ждать с нетерпением, хотя внезапно этот человечек перестал приходить.

Я осторожно ступил на пыльный пол и мои губы скривила улыбка. На мою собственность пробралась упрямая девочка с веснушками и била кулаком по боксёрской груше.

Шарли была невероятно одарённой. У неё получался неплохой хук. И когда она особенно злилась, её джебу мог позавидовать боец среднего веса, хотя малышка была в наилегчайшем весе.

Я приостановился и прислонился плечом к дверному косяку, чтобы понаблюдать за ней, держа в одной руке ящик с инструментами, а другой медленно поглаживая заросший подбородок.

Не в первый раз я наблюдал это шоу без её ведома. После того как объяснил Шарли, что сильные удары служили для меня своего рода отдушиной, она тоже начала это делать, втайне от всех, конечно, а я продолжал делать вид, что ничего не знаю.

Правый. Левый

Правый. Левый

Я в сотый раз провёл рукой по подбородку и вздохнул. Судя по наносимым ударам, скорее всего, Шарли была в ярости, но я не хотел, чтобы она навредила себе.

— Держи запястье прямо, если не хочешь его вывихнуть.

Шарли испуганно вздрогнула и медленно повернулась, устремив на меня горький взгляд.

— Ты не можешь в такой манере наносить удары, — продолжил я. Бросив ящик с инструментами, я направился к ней. — Тебе необходимо быть осторожной и стараться держать кулак закрытым, чтобы большой палец оставался снаружи. При ударе запястье должно находиться на одной линии с кистью и локтем, а толчок должен начинаться от плеча. Вот так!

Согнув немного колени, я нанёс два быстрых удара, выставив другую руку для защиты.

Шарли смотрела на меня немного недоверчиво и с толикой любопытства, сжав губы и массируя ладонями костяшки пальцев.

— Почему ты не ругаешь меня?

Я выпрямился и остановил мешок.

— А почему должен ругать?

— Не знаю, но думаю, мама на твоём месте ругала бы.

— Я не твоя мать, и мне не до этого. Но я всё равно не хочу, чтобы ты пострадала.

— Мне было не больно.

— Пока нет. Но если продолжишь наносить удары как девчонка, ты точно поранишься.

— Я не бью как неженка!

— А вот и да…

Я вернулся и поднял старый ящик с инструментами.

— Я не бью как неженка, ты понял? А ты… ты такой же плохой, как все мужчины в мире! — закричала Шарли. И её губы начали красиво надуваться.

Ай-ай… я чувствовал разбитое сердце, а в этих вещах я не очень хорошо разбирался.

Малышка прожигала меня взглядом, но я делал вид, что ничего не замечаю. Положил несколько вещей обратно на стеллаж для инструментов, а затем наклонился, чтобы достать из-под стола пакет. Протянул руку и схватил пакет, который хранил там несколько недель, но вручить ей так и не решился.

— У меня для тебя кое-что есть.

— Мне всё равно! — отчеканила она, отворачивая голову.

— Это подарок.

— Подарок? — переспросила Шарли, почти недоверчиво. И всего за пару секунд тон её голоса изменился от сердитого до взволнованного.

«Она на самом деле девчонка!»

Шарли с осторожностью приблизилась, стараясь не потворствовать и не выдать своего истинного настроения. Но мы оба знали, — она умирает от желания открыть пакет. Эта девчонка была невероятно назойливой, постоянно крутилась вокруг меня, болтала без умолку и заваливала вопросами, но с тех пор, как встретил её, я начал исцеляться, насколько это было возможно.

— Итак, ты хочешь открыть его или предпочитаешь просто стоять и смотреть на меня?

Шарли посмотрела сначала на пакет, который я ей предлагал, потом на меня. Затем протянула руки и бережно его взяла.

— Что там?

— Открой и узнаешь сама.

Она кивнула и принялась рвать цветную бумагу, а я следил за каждым её движением. Мне не хотелось пропустить выражение лица, когда она наконец увидит содержимое.

— Боже мой! — вскрикнула она, широко раскрыв рот в беззубой улыбке. — Это для меня?

— Эх-м… но ты должна пообещать мне, что будешь осторожна и не навредишь себе.

— Я буду осторожна, клянусь! — Шарли прижала к груди пару новеньких перчаток, и комната осветилась.

Солнце.

Эта маленькая девочка вернула солнце в мою жизнь, и я убедился в этом, как только почувствовал, как напряглись мышцы на щеках. Уже долгое время у меня не получалось улыбаться, но, когда этот рыжеволосый эльф смотрел на меня с таким счастливым выражением лица, лёд словно таял.

— Можно их примерить?

— Конечно, можно, но сначала я должен научить тебя правильно их одевать.

Следующие десять минут я показывал ей, как бинтовать костяшки пальцев и запястья; затем, наконец, Шарли смогла надеть перчатки.

— Бей сюда!

Шарли нанесла удар джебом по мешку, отчего тот слегка качнулся.

— Как у меня получилось?

— Гораздо лучше. — Она удовлетворённо улыбнулась и принялась колотить кулаками. — Итак, юная леди, не хочешь мне сказать, кто тот счастливчик, который собирается попробовать твой удар правой?

Девочка нахмурилась и недоумённо посмотрела на меня.

— Давай… мне ты можешь сказать.

Казалось, она раздумывала мгновение, а затем вздохнула.

— Джонатан Олсен.

— Племянник Уолкера?

— Ум-мх.

— И что такого сделал Джонатан Олсен, чтобы заслужить удар по носу?

Шарли пристально посмотрела на меня, словно оценивая, доверять или нет.

— Он… злой!

— Злой?

— Да, злой. Он всегда дразнит меня и говорит, что я выгляжу как пугало! — Шарли скрестила руки на груди; в боксёрских перчатках этот жест выглядел довольно комичным.

— Пугало? Даже так?

— Да, он так меня обозвал и сегодня на озере, а все остальные дети начали смеяться и дразнить меня. Никто из них не хочет со мной играть из-за него. Ненавижу его! — Она потопала ногами и ударила правой рукой по мешку. — Он плохой! Плохой! Плохой! — Шарли продолжила наносить удары, пока её голос не превратился в череду рыданий, а глаза не наполнились слезами.

— Шарли, Шарли, хватит, окей? — Я подошёл и положил ладони ей на плечи. — Достаточно, — прошептал я рядом с её ухом.

Девочка повернулась: нос покраснел, глаза залиты слезами, а лицо выражало чистую печаль.

Я не был сентиментальным мужчиной.

И нежным не был, по крайней мере, больше. Но этот взгляд, полный бури и в то же время читаемая потребность в ласке, толкнули меня на немыслимый поступок. Я притянул её к себе и крепко обнял, почти убаюкивая. Шарли была горячей — маленький, душевный огонь, который невольно сумел согреть даже такой старый кусок льда, как я.


Глава 18

Джоанна

Я достала из чашки пакетик травяного чая и отжала его чайной ложкой. Это был механический жест, на автопилоте. Затем бросила взгляд на настенные часы и вздохнула. Уже почти семь. Прошло около десяти минут, как уехал Майк, а я не могла не думать о нашем споре.

Почему нельзя вернуться во времени назад? Почему у нас нет возможности стереть некоторые вещи и начать с нуля? Мои плечи были похожи на валуны, с каждым вздохом они чуть приподнимались и опускались обратно. Как могло случиться, что я разрушила даже единственные отношения, которые считала непоколебимыми?

Покачав головой, я поднесла к губам чашку. Вверх поднимался пар с запахом яблока и корицы — идеальная смесь для этого момента. Я закрыла глаза, позволяя успокаивающему аромату наполнить ноздри. И тут мой разум затопили воспоминания: множество размытых образов, которые постепенно становились более чёткими, и в каждом из них, помимо Майка, была моя дочь.

«Боже, Шарли!»

Я практически подскочила со стула, когда поняла, что ещё не поднялась посмотреть, как у неё дела. Я была так увлечена своими проблемами, что полностью проигнорировала её. Я была плохой матерью. Реально, ужасная мать.

Поставив чашку в раковину, я взбежала по лестнице. В коридоре было тихо, наверняка она что-то записывала. В несколько шагов подошла к двери её комнаты и повернула ручку.

— Шарли, почему ты не с..?

Свет не горел, хотя на улице почти стемнело. Я огляделась вдруг настороженным взглядом.

В комнате никого.

Моей дочери не было в её спальне.

— Шарли? — Окликнула я более громким голосом.

Ничего. Никакого ответа.

Как сумасшедшая, я начала открывать все двери на верхнем этаже.

— Шарли, ты где?

Я почти кричала в пустом доме.

Грохот в моей груди становился всё громче и громче, распространяясь на уши и виски. В одно мгновение адреналин сделал ноги тяжёлыми и деревянными. Куда она делась? Куда моя девочка ушла?

Я вцепилась руками в волосы.

«Успокойся, Джоанна, ты должна быть спокойна. Дыши и старайся мыслить здраво».

Я перевела взгляд в сторону окна коридора. Закат расплывался, как дым, и первое, что я заметила, был свет, просачивающийся из старого сарая Фостера. Назовите это материнским инстинктом, шестым чувством или логическим умозаключением, но я была уверена, — моя дочь там.

Должна быть там.

Я сбежала по лестнице, схватила первый попавшийся на вешалке джемпер и выскочила на улицу. Сердце металось между пищеводом и трахеей, я не понимала, как оно туда попало, но — поверьте мне! Оно было там!

Я топтала грунтовую дорогу, траву, клумбы, всё что угодно, лишь бы добраться до сарая как можно быстрее. Шейн успел починить забор, поэтому, если я не хотела пробираться сквозь прибитые доски, мне пришлось сделать длинный обходной путь.

Когда наконец, я оказалась у двери, то была так взволнована, что даже забыла, как дышать.

— Шарли? Шарли, ты там?

Мой голос прозвучал неузнаваемо, словно продукт плохого дубляжа. Я заглянула в старый полуразрушенный сарай и то, что увидела, нанесло мне смертельный удар. Моя дочь рыдала, а Шейн держал её в своих объятиях.

Что, чёрт возьми, происходит? Что он с ней сделал?

Я разрывалась между инстинктом закричать и оттолкнуть его от дочери или схватить что-нибудь и напасть на него. Периферийным зрением охватывала всё вокруг. На правой стене висел набор рабочих инструментов: пилы, отвёртки, шила. На той, что слева, несколько сваленных и пыльных ящиков.

— Отпусти её немедленно! — прошипела я голосом, который едва могла узнать. Шейн повернулся в мою сторону. Его глаза устремились на меня, а выражение лица было невозмутимым. — Я тебе сказала — отпусти её!

— Успокойся, окей? Ничего не случилось.

— Шарли, отойди от него и немедленно иди сюда!

Я впала в своего рода транс, пока дикая ярость сотрясала мои внутренности и душу. Дочка шмыгнула носом и отступила на шаг. У неё покраснели глаза, волосы были взъерошены, и она выглядела так, словно с кем-то дралась. Я с беспокойством осмотрела малышку с ног до головы и только тогда заметила её руки, вернее, две огромные розовые перчатки, закрывающие их.

Какого чёрта..?

Недоумённым взглядом я снова осмотрела помещение. Позади Шарли, подвешенный к потолку, висел старый изношенный боксёрский мешок. Я моргала снова и снова, пытаясь понять смысл всего происходящего.

— Что… что вы здесь делаете?

— О'Рейли, пожалуйста, позволь тебе объяснить. — Шейн стоял и смотрел на меня с почти бесстрастным спокойствием.

— Мамочка, не злись на него. Это я во всём виновата!

Шарли подбежала ко мне и обхватила за талию. Я тут же отвела взгляд от стоящего передо мной мужчины и обратила своё внимание на дочь. Конечно, они оба должны были мне всё объяснить. Нежно поглаживая дочь по спине, я постаралась отрегулировать тон голоса так, чтобы он не звучал слишком угрожающе. — Ты улизнула?

Её огненно-красная голова несколько раз задвигалась вверх-вниз по моему животу.

— Зачем ты так делаешь, Шарли? — Я присела на корточки, чтобы оказаться с дочкой одного роста, и заглянула ей в глаза. — Почему бы тебе не рассказать мне, что случилось? Ты сильно меня напугала.

— Мне жаль… — Её голосок стал таким тоненьким, казалось, что это вуаль, которая вот-вот порвётся. — Прости, мам.

Это были последние слова, которые Шарли сумела произнести, прежде чем с новой силой вернулись рыдания.

— Шшш, всё хорошо. — Я погладила малышку по спине и так сжала в объятьях, словно кто-то мог отнять её у меня. — Хватит плакать, согласна?

У неё покраснело лицо и глаза стали сильно опухшие. Я злилась на дочь и уверена, завтра хорошенько накажу её за непослушание, но в этот момент я просто хотела, чтобы ей стало легче, и она снова улыбнулась.

— Чьи эти перчатки?

Я спросила её больше для того, чтобы отвлечь от плача, чем потому, что мне на самом деле было интересно. Вернее, меня это интересовало — это была одна из вещей, которые я должна прояснить с мистером «держись подальше» Фостером, но я бы сделала это в другое время. Абсолютно точно — не сейчас.

— Итак? — Подбодрила я дочь.

— Они мои, мне их подарил Шейн.

Ещё один аргумент, который мы должны обсудить позднее.

— И почему он тебе их подарил?

— Потому что… — Шарли повернулась к нему в поисках одобрения, которое последовало неожиданно. — Потому что Шейн не хотел, чтобы я пострадала.

— И почему же ты могла пострадать?

Ещё один молчаливый взгляд в его сторону, и узел в моём горле тяжело упал.

— Потому что… ну, я… потому что я…

Дочь умоляюще смотрела на Шейна, словно только он мог вытащить её из той передряги, в которую она попала.

— Я учу Шарли некоторым техникам самообороны. Считаю, что женщина, пусть и маленькая, всегда должна уметь сама себя защитить.

Приподняв бровь, я переваривала объяснения, которые он пытался мне дать. Я ни на йоту не поверила ему, но вместо того, чтобы устраивать сцену перед дочерью, предпочла сделать вид, что купилась.

— А почему ты плакала? Ты, случайно, не поранилась?

— Нет… я не поранилась. Всё в порядке.

— Тогда почему ты плакала?

— Мы можем вернуться домой, пожалуйста? Я, правда, очень устала.

Глубоко вздохнув, я выдохнула, пытаясь успокоиться.

— Ладно, пойдём домой, но завтра мы всё обсудим, и ты получишь хорошее наказание, юная леди!

Шарли опустила взгляд на пыльный пол, надула губы, а затем кивнула и направилась к выходу из сарая.


Глава 19

Шейн

— Я хочу, чтобы ты объяснил мне: что ты делаешь с моей дочерью, — прошипела она, скрестив на груди руки, — и постарайся сделать это очень убедительно!

О'Рейли ворвалась в мой дом, разъярённая и даже не пыталась скрыть свой гнев.

— Итак? Я жду!

Постукивая носком по полу, Джоанна скривила губы, а её взгляд предвещал гром и молнии.

— Не хочешь присесть, пожалуйста? От твоего полуистеричного состояния начинает болеть голова.

— Я не собираюсь садиться!

— Тогда делай как хочешь.

Я вернулся к своей тарелке с супом и снова принялся есть, нисколько не впечатлённый.

— Конечно, ты просто красавчик! — запальчиво заявила она, бросив на меня косой взгляд. — Не хочешь хотя бы посмотреть на меня, пока я с тобой разговариваю?!

Я проигнорировал её и налил себе бокал вина.

— Я к тебе обращаюсь, Фостер!

— Ошибаюсь или я попросил тебя присесть, О'Рейли. Ты не слушаешь меня, я не слушаю тебя. Всё просто. — Я поднёс бокал ко рту и медленно попробовал содержимое. Джоанна была в отчаянии, я понял это по её нервным жестам и выражению смятения на лице.

— Я хочу, чтобы ты рассказал мне, что произошло в сарае!

Я вздохнул, шумно отодвинул стул и поднялся.

— Что именно ты хочешь знать?

— Я хочу знать всё, Шейн. Все подробности. Что с моей дочерью? Почему она всё время бегает к тебе и ничего мне больше не рассказывает?

В голосе Джоанны прозвучала изрядная доля озабоченности вместе с разочарованием; она почти заставила меня испытать нежность. Любой на её месте переживал бы (и я тоже), но поведение Шарли не зависело от меня. Нелегко было объяснить рыжей, что иногда ты выбираешь не тех, кто ближе, и открыться легче незнакомому человеку, чем собственной матери.

— У Шарли всё в порядке, не волнуйся.

Я взял тарелку со стола и поставил в раковину, повернувшись к Джоанне спиной.

— А ты откуда знаешь?

Ей хотелось, чтобы тон голоса звучал недовольно, но скрыть страх было нелегко. Я обернулся, держа в руках скомканное кухонное полотенце, и устремил на неё взгляд.

— Просто знаю, — ответил я, бросая тряпку на столешницу. — Дай Шарли немного пространства, ей лишь нужно выпустить пар, вот и всё.

— Выпустить пар? Из-за чего именно?

— Ничего серьёзного, поверь мне, но она должна сама тебе сказать.

— А давай послушаем, как, по-твоему, можно «выпустить пар»? Бить эту штуку?

Её чересчур грубый тон заставил меня улыбнуться.

— Ты раздуваешь из мухи слона, это просто боксёрский мешок. Никому не повредит, если Шарли научится наносить удары.

— Но она же маленькая девочка!

— И что из того? — Спросил я отворачиваясь. — Это означает, что, взрослея, она сможет постоять за себя.

— Ты совсем спятил! — фыркнула она, качая головой. — Я не хочу, чтобы моя дочь стала жестокой задирой!

— Послушай, ты сильно ошибаешься. У Шарли нет склонности к насилию. Она лишь маленькая девочка, у которой внутри что-то накопилось и стремится вырваться наружу.

— А кто ты такой, чтобы ставить диагнозы? Психолог?

— Нет, я не психолог, но если работа и научила меня чему-то, так это понимать людей.

Джоанна посмотрела на потолок, раскрыв рот.

— Послушай, О'Рейли, твоя дочь невероятно смышлёная маленькая девочка, она умна, временами немного раздражительна, но в целом она великолепна.

«И я люблю её всерьёз», — хотел бы добавить.

— Не стой в сторонке, терзая себя, позволь ей самой разобраться со своими проблемами. Мы все прошли через подобное в её возрасте.

Рыжая покачала головой, прижимая ко лбу руку.

— Нет, хочу спросить: ты самого себя слышишь? У моей малышки, как ты утверждаешь, есть проблемы, она бьёт мешок, а я должна притвориться, что ничего не замечаю? Сразу видно, у тебя нет детей!

Я сглотнул, опустив взгляд, и моё настроение мгновенно испортилось.

— Ты права, — подтвердил я. — Я последний человек, который может давать тебе советы, как воспитывать.

— Прости, я не хотела быть грубой.

— Ты не была грубой, ты совершенно права. Шарли — твоя дочь, и именно ты должна решать, что для неё лучше. Я ошибся, такое больше не повторится. Теперь, если позволишь… — я направился к двери и жестом пригласил её выйти.

— Шейн…

— Что? — резко спросил я.

— Ничего.

Она протянула руку, чтобы взяться за ручку, и коснулась моих пальцев, которые уже открывали дверь. С головы до пят меня охватила дрожь. Я был уверен, что Джоанна тоже это почувствовала, настолько сильно, что отдёрнула руку и позволила той безвольно упасть. Она внимательно меня оглядела.

Её зелёные, как никогда раньше, глаза были готовы проникнуть в меня, искать то, что я больше не хотел никому показывать. Она стояла перед всё ещё закрытой дверью и смотрела на меня.

«Прекращай! Прекрати, бля!»

Я был в полном смятении. Одна часть меня хотела выгнать её, а другая — сделать с ней то, о чём я даже не должен был думать.

— Возвращайся домой, О'Рейли.

Она покачала головой, её глаза приближались всё ближе и ближе к пониманию, а моё тело — к точке невозврата.

— Иди домой, — повторил я. У меня горело горло, и отчаянно хотелось постоянно сглотнуть.

— Нет, я не уйду, пока мы всё не проясним.

— Что ещё нам нужно уточнять? Мне кажется, мы друг другу сказали всё, не так ли?

Почему она всегда была такой настойчивой?

Почему не могла просто оставить меня в покое?

— Хочу… я хочу поговорить о том, что произошло между нами.

— Могу тебя заверить: говорить не о чем.

— Я так не думаю, — возразила она с тем гордым хмурым взглядом, который в моих глазах делал её ещё более желанной. Я закрыл глаза и шумно втянул носом воздух. Между нами повисло настолько мощное напряжение, что стирались все границы. Даже те, что отделяли допустимое и то, чего лучше избегать. Я не мог понять, как мы дошли до этой точки, но иногда контакта, даже минимального, между двумя веществами, которые уже сами по себе нестабильны, бывает достаточно, чтобы вызвать взрыв катастрофических масштабов.

— Послушай, прими мой совет, иди домой, проспись, и завтра всё будет казаться более понятным.

— Я сказала нет!

Я покачал головой и взбешённый подошёл ближе. Навис над ней. Я был очень раздражён, и всё же она, похоже, совсем не испугалась.

— Ты должна меня, бл*дь, послушать! — Я выругался, грубо схватив рыжую за руку. — Убирайся отсюда, пока у тебя ещё есть шанс, — настаивал я, не обращая внимания на её грёбаный запах, который посылал меня в психушку.

— Бесполезно настаивать, я не уйду!

«Да пошло всё!»

Я схватил её лицо одной ладонью и набросился на её губы.

Сопротивляться дальше было невозможно, как невозможной была, и она сама.

— Ты никогда не делаешь то, что тебе говорят, верно? — прорычал я, задыхаясь от собственного дыхания. Я вышел из-под контроля, охваченный гневом, смешанным с возбуждением, из-за которого у меня оцепенела спина. — Ты провоцируешь, подстрекаешь, пока не лишишь рассудка, мать твою!

Я впился зубами в её губы, готовый сожрать, если понадобится. С мучительным отчаянием я хотел её, а она не сделала ничего, чтобы меня остановить.

— Проклятье, я пытался! — продолжал я, не понимая, говорю ли с ней или с последней частью себя, которая всё ещё заставляла меня рассуждать здраво. — Старался избегать тебя, не смотреть на тебя, не говорить с тобой, но…

— Но ты не можешь, так ведь? Ты не можешь так же, как и я. — Джоанна приблизила губы к моему уху, поглаживая ладонями по спине. — То, что происходит между нами, невозможно контролировать ни мне, ни тебе, поэтому, как бы безумно ни звучало, нам остаётся это принять.

Она потёрлась о мою грудь, а глаза цвета леса умоляли меня не останавливаться.

И я не остановлюсь, не в этот раз.

Я прижал её к стене и обхватил рукой за талию. Я хотел её. Желал её больше, чем любую женщину, встречавшуюся на моём жизненном пути.

Начал целовать и покусывать её везде, вдоль шеи, в плечо, а затем ниже, к вырезу кофточки. Мои щёки покрывала двухдневная щетина, и её бледная кожа мгновенно покраснела.

Я оставлял на ней следы, но мне было всё равно. Я просто хотел покончить с этим — что бы это ни было! — что месяцами лишало рассудка.

Движения моих рук были исступлёнными. Руки были повсюду: под рубашкой, на спине, на её прекрасном лице, искажённом желанием. Джоанна издала такой хриплый стон, что член стал ещё твёрже.

— Подними руки! — приказал я, стягивая кофту через голову.

Обнажённая. Я хотел её полностью обнажённой.

Я не был деликатным. Я и не собирался осторожничать, мне просто нужно было удовлетворить потребность, настолько сильную, что лишала меня сна.

Джоанна стонала и извивалась в моих руках, продолжая прижиматься. От неё исходил интенсивный, характерный запах, который оставался на мне несколько дней после того, как я прикоснулся к ней в последний раз. Это было мучительно хорошо, напоминание о том, что я только попробовал и теперь, наконец, собирался насладиться в полной мере.

Наши движения сделались безумными. Мы оба были нетерпеливы, почти в отчаянии, понимая, что происходящее неправильно, но не в силах отказаться.

Одной рукой я снял с неё джинсы, другой продолжая блуждать по её телу.

— Ты довела меня до точки невозврата, О'Рейли. Теперь пути назад нет. — Я стащил с неё трусики и начал ласкать пальцами.

Джоанна застонала.

Я ощутил, как она дрожит.

Её опущенные веки скрывали глаза, а зубами она терзала губы. Она была прекрасна. Огромное искушение для такого проклятого человека, каким был я. Я продолжил трогать её без всякой скромности.

— Ты уже несколько месяцев провоцируешь меня, О'Рейли, дразнишь издалека. Ты это искала? Хотела, чтобы я сдался? Чтобы я совсем потерял разум, не так ли? — прошипел ей в шею. — Ну, у тебя получилось! Ты заставила меня впадать в бешенство, бредить тем, о чём я даже не мог мечтать, и теперь… теперь я собираюсь всё это взять.

Я перестал прикасаться к ней и освободил член. Он был готов завладеть тем, что совершенно безрассудно считал своим.

— Посмотри на меня!

Джоанна широко раскрыла глаза, и наконец, прижав её к стене и приподняв за бёдра, я погрузился в её плоть. Один толчок. Один глубокий толчок вырвал воздух из моих лёгких.

Мы стояли неподвижно, почти парализованные. Её поддерживало моё тело, а со спины стена. Я опьянел от её глаз и ещё появилась зависимость от губ Джоанны. Перестав думать, я начал двигаться, яростно и нетерпеливо.

Происходящее дальше стало просто длинной гонкой к удовольствию. Беспорядочные приглушённые стоны, сбивающееся дыхание и пот.


Глава 20

Джоанна

Его тёплое дыхание ласкало мою шею, овевая влажную кожу так сильно, что я задрожала. В теле не осталось ни одного мускула, который бы не подрагивал и, прежде всего, тот, что управлял всем остальным.

Моё сердце начало сбиваться; оно казалось испуганным и маленьким, неспособным членораздельно выражаться. Оно споткнулось о заточившую его клетку из костей, почти желая поскорее выбраться из неё. И представить не могла, пока ожидала этим вечером, когда заснёт дочь, что всё закончится так. Я вышла из дома, чтобы встретиться с Шейном и получить ответы, но я ничего не получила.

Очень спокойно я вздохнула, по одному маленькому вдоху за раз. Не хотела, чтобы резкое движение заставило Шейна сдвинуться с места. Его тело всё ещё прижималось к моему. Он был удовлетворён, но не менее энергичен. Грубая древесина стены колола мне спину, но это была мелкая, абсолютно сносная пытка.

Тихо проглотив комок в горле, я боялась, что даже минимальное бульканье может разорвать этот момент полного блаженства. Его губы приклеились к моему плечу, и лишь руками я осмелилась на робкие движения. Я нежно погладила Шейна по спине. Мне так хотелось не отпускать его; оставаться в этих объятиях до тех пор, пока меня медленно не поглотят, как огарок свечи, но знала, — это невозможно.

Теперь, когда всё было кончено, когда зверь каким-то образом насытился, остался только едкий запах секса, наше неровное дыхание и жгучий страх снова заглянуть друг другу в глаза.

— Твою мать… — пробормотал он скорее себе, чем мне.

Возможно, разум начал шептать ему что-то на ухо, или Шейн перестал блуждать в тумане, который на некоторое время накрыл его рассудок, и снова начал видеть.

Он провёл рукой по волосам и отстранился, едва подняв взгляд.

Мои глаза его не интересовали, отнюдь — он тщательно избегал их, стараясь не пересекать воображаемую линию, закреплённую в нескольких сантиметрах под моими губами.

Меня охватила нервная дрожь, его быстрый уход не помог, как и суровый взгляд, которым Шейн одаривал моё тело. Чувствовала себя словно под микроскопом: беззащитной, голой, как червь, и подвергнутой пристальному вниманию мужчины, из-за которого я совсем потеряла рассудок.

Первым моим инстинктом было прикрыться. Самих по себе рук не хватало в этой столь неблагодарной задаче, их было недостаточно, чтобы спрятать всё тело. Шейн, со своей стороны, сделал то, что ему удавалось лучше всего: быстро оделся и повернулся ко мне спиной.

Если раньше в моей груди сердце билось беспокойно, то теперь оно забилось в бегстве. Я схватила свою одежду, разбросанную по полу, и с тем же остервенением, с каким позволила себя раздеть, надела её на себя. Руки так тряслись, что даже застегнуть молнию оказалось задачей почти непосильной.

Я услышала какой-то шум, но мне было всё равно, я уже давно перестала следить за движениями Шейна. На самом деле я лишь хотела собраться и уйти. Моё тело, теперь практически отвыкшее от прикосновений мужчины, казалось, не соглашалось, однако смущение, от которого краснели щёки, имело абсолютный приоритет.

Что говорят в таких случаях? Спокойной ночи и спасибо за самый невероятный секс в моей жизни?

Если бы только Шейн не был похож на дикого жеребёнка, загнанного в слишком узкий загон…

Я сглотнула и уткнулась в свою шаль с бахромой.

— Теперь… мне пора.

Это был даже не мой голос. То, что выходило из меня, напоминало странную мешанину между песчаной хрипотцой и пронзительным писком.

Я должна уйти.

Должна была уйти немедленно.

Я схватилась за ручку с решимостью беглеца.

— Подожди! — прогремело за моей спиной. В груди с той же силой возобновилось смятение, а может быть, и сильнее, чем раньше. — Я провожу тебя домой.

Я кивнула без малейшего сопротивления. В конце концов, что ещё я могла сказать?

Несколько шагов, которые мы прошли вместе, были очень тихими. Такими тихими, что шум растоптанной травы получался оглушительным. Наше короткое путешествие казалось бесконечным и в то же время слишком коротким. Мне хотелось, чтобы Шейн держал меня за руку, чтобы в успокаивающем жесте его пальцы искали мои. Но это было лишь легкомысленное желание женщины, слишком одинокой и такой глупой, чтобы дорого заплатить за своё безрассудство.

Завтра мне предстоит справиться с ранами, которые я сама себе нанесла, оказавшись к нему слишком близко. Завтра я начну залатывать своё сердце, но сейчас я лишь хотела, чтобы он снова коснулся меня.

— Спасибо, что проводил.

— Долг, — процедил Шейн сквозь зубы.

— Конечно. — Я опустила глаза на полированную древесину крыльца, снова сглотнув. — Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — ответил он, засунув руки в карманы джинсов и пристально глядя на деревья, спрятавшиеся в темноте.

— На что ты смотришь?

— Ничего, мне показалось… — Шейн покачал головой. — Должно быть, ошибся.

— Что ты видел?

— Так, ничего. Мне просто показалось, что между деревьями что-то есть; тень, которая ускользнула, когда я обернулся.

Я прищурилась, пытаясь вглядеться в темноту, но ничего не увидела.

— Наверняка это было животное, здесь многие бродят по ночам.

— Да, действительно.

— Тогда… Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — повторил он снова. Лучше было покончить с этим неловким моментом. Я отвернулась и вставила ключ в замок.

— О'Рейли?

— Хм?

Я снова посмотрела на него лишь долю секунды, а потом в горле мгновенно пересохло. С нежностью, которую я никогда не видела у него раньше, он убрал прядь волос с моего лица и заправил за ухо. Шейн наклонился и коснулся моих губ. Это был лёгкий, нежный поцелуй, но чреватый невысказанными обещаниями.

Быть может, в итоге и не нужно будет ничего латать. Возможно, моё сердце продолжало быть целым.


Глава 21

Джоанна

Коробка на пассажирском сиденье дребезжала, как крышка на старом кофейнике. Вообще-то, на довольно большом и тяжёлом кофейнике.

Утром, проводив Шарли в школу, я зашла к Марте, как делала каждый понедельник. К настоящему времени эта встреча в начале недели стала неотъемлемой остановкой.

Совет фестиваля собирался не в зале заседаний или библиотеке, как можно ожидать. Здесь, в Лоуэр, люди любили поболтать за дымящейся чашкой и полной тарелкой, поэтому: какое место может быть лучше, чем «Зелёная гора»?

Заседание продлилось почти час, и, в общем, как председатель комитета, я осталась довольна результатами. Нам ещё многое предстояло сделать, но мы были на верном пути. Марджери Бенкс позаботится о платформах для парада, Марта занималась подготовкой к кулинарному конкурсу, Гленда Уолкер связалась со всеми СМИ в округе и за его пределами, а все остальные присутствующие выполняли свои задачи с большим энтузиазмом. У меня тоже было задание, выполнять которое никто не хотел: объехать соседские городки, раздать листовки и вывесить афиши. Инициатива не вызвала у меня особого энтузиазма, но поскольку добровольцев не было, а я исполняла обязанности председателя, то сделать это предстояло мне. Во всяком случае, это делалось ради благого дела. Закончив встречу, я набралась терпения и загрузила в машину коробку из типографии и поехала домой.

Отремонтированный Ford Edge, похоже, не оценил крутой подъём к моему участку. Колёса то проседали, то на что-то натыкались, заставляя подвеску хрипеть. Эта грунтовая дорога постепенно превращалась в кучу рытвин и ухабов, которые рано или поздно пришлось бы устранять, если я не хотела снова разбить машину. Я могла бы спросить Майка, знает ли он кого-нибудь, кто может отремонтировать, но…

Я покачала головой.

Майк не собирался помогать мне, не в этот раз. Наши отношения прямо сейчас были… скажем сложными.

Я припарковалась перед домом и чуть не вздрогнула, когда увидела его. Шейн сидел на третьей ступеньке моего крыльца. Рукава свитера подтянуты до предплечий, локти на расставленных коленях, а между пальцами зажата сигарета.

Я проглотила десятки мыслей о предыдущем вечере и открыла дверцу.

— Доброе утро, — поздоровалась я смущённо.

Совсем нелегко было встретиться на «следующий день», снова смотреть ему в глаза с осознанием того, что произошло.

— Доброе утро, — ответил он. Шейн поднялся на ноги, швырнул окурок в землю, и раздавил подошвой ботинка.

— Как… почему ты здесь?

— Ждал тебя.

— Ах, — выдохнула я, не в силах придумать что-нибудь получше. — Почему ты ждал меня?

С напускным безразличием, которое больше походило на состояние замешательства, я опустила взгляд, зажала зубами губы и обошла вокруг машины.

— Я пришёл, чтобы вернуть тебе это. Думаю, твои. — Шейн показал мне связку ключей, и уголки моего рта, которые с тех пор, как увидела его, голосовали за улыбку, опустились, хотя и незаметно.

— На бирке написано «Городская библиотека Лоуэр Виллидж», — указал он, — поэтому я и предположил, что они выскользнули из твоего кармана прошлой ночью.

— Ох… Да, возможно…

Я выдохнула комок разочарования, о котором даже не подозревала.

— Тогда… спасибо за… что вернул их мне. Можешь положить куда-нибудь, я потом заберу.

Шейн поднялся по ступенькам веранды и положил эту звенящую связку на столик. Разочарование, ранее сдерживаемое глупыми эмоциями, заставляло меня игнорировать мужчину, игнорировать даже тот факт, что его присутствие заставляло моё сердце радостно биться. Опустив голову, плотно сжав губы и устремив взгляд на пассажирское сиденье, я начала возиться с коробкой из типографии. Попыталась её поднять, но сказать «неженское дело» было бы просто эвфемизмом.

Она была тяжёлая, очень тяжёлая.

— Оставь, я сам!

Его рука неожиданно коснулась основания моей спины, и я вздрогнула, позволив коробке упасть обратно на сиденье.

— Нет необходимости, что…

— Я возьму! — убеждённо повторил он.

— Хорошо… ну… тогда спасибо. — Не поднимая на него глаз, я отошла в сторону и посмотрела, как Шейн наклонился, чтобы взять коробку.

— Чёрт, тяжёлая! Что здесь, камни?

— Это флаеры, — уточнила я.

— Флаеры? И что ты должна с ними делать?

— Мне нужно их раздать. — Я последовала за ним к дому, следуя по пятам. — Скоро будет фестиваль, и в этом году мы решили сделать всё по-крупному. Если пойдёт так, как я надеюсь, мы сможем использовать выручку для дела, которое мне очень дорого. Хочу собрать большую сумму, чтобы можно было отремонтировать часть библиотеки.

Шейн повернулся и посмотрел на меня, приподняв бровь.

— Почему ты хочешь её отремонтировать? Я думал, библиотека уже в порядке. Разве ты не работаешь там?

— Да, конечно, но у меня есть проект, который мне очень важен; чтобы его реализовать, нужно больше места. Библиотека находится в старом здании, в нём много помещений, которые непригодны для использования и в настоящее время закрыты для публики.

— Извини, ты могла бы… — Шейн указал на всё ещё закрытую дверь и поднял одно колено, помогая себе выдержать вес коробки.

— О, конечно, прости меня! — Я порылась в сумочке, достала ключ и распахнула дверь, впуская его внутрь. Шейн немного огляделся, затем подошёл к кухонной столешнице.

— Можно я её сюда поставлю?

— Да, да, конечно.

Я кое-что отодвинула и освободила место, после чего сразу отошла, не глядя ему в глаза. С гораздо большим нетерпением, чем нужно, я избавилась от куртки и повесила её в прихожей. Я нервничала, как глупая девчонка. Согнув пальцы, щёлкнула костяшками и, стояла, раскачиваясь, переминая вес с ноги на ногу.

Мы были двумя взрослыми людьми, которые уже взяли друг от друга больше, чем следовало, и всё же этим утром, стоя перед ним, я чувствовала себя крайне неловко.

— Ну… тогда… спасибо за помощь. — Я провела рукой по волосам, словно этот жест имел силу хоть немного меня успокоить.

— Долг.

Шейн не шелохнулся, молча смотрел на меня, размышляя или, возможно, замечая что-то необычное: хмурый взгляд, надутые губы, а по центру бровей залегла глубокая морщина.

— Что такое? — нервно спросила я.

— Ничего. — Он облизал губы, потёр нос тыльной стороной ладони, и снова спрятал руку в карман джинсов. — Послушай… я тут подумал… — сказал он, отклоняясь назад и прислоняясь к столу. — Тебе понадобится целая жизнь, чтобы распространить всё это.

— Вероятно.

— Если хочешь… в смысле… если тебе нужна помощь…

В неверии мои глаза выпучились, а рот широко раскрылся.

— Но, возможно, это не очень хорошая идея. Сделай вид, что я ничего не говорил. Мне пора.

— Нет, подожди! — Я схватила его за руку и заставила остановиться. — Подожди секунду, не уходи.

Мы были близко, так близко, что наши тела снова прижались друг к другу. Я проглотила бешеные удары своего сердца и почувствовала, как быстро течёт кровь, казалось она вибрирует. Я понятия не имела, что делаю и куда приведёт нас это безумие, мне было всё равно. Плевать, и всё тут.

Руки, гораздо более смелые, чем я могла себе представить, начали двигаться сами по себе. Одной рукой я с осторожностью задела его щёку, провела костяшками пальцев по линии челюсти, проверяя её грубость, небритость, густые, крючковатые ресницы, форму носа и, наконец, губы, искривлённые в суровом хмуром выражении. Мои пальцы исследовали каждую деталь, сосредоточившись на его лице, на мелочах, которые я никогда не имела возможности наблюдать так близко.

— Что ты делаешь?

— Ничего, — успокоила я его, поднеся указательный палец ко рту. — Просто смотрю на тебя.

Кончики пальцев двигались осторожно, почти боязливо, но намерения отказываться от этого исследования не было. Я коснулась едва приоткрытых век и прижалась губами к его губам.

Запах Шейна сбил меня с ног. Он имел вкус табака, одеколона и мужчины; смесь настолько насыщенная, что у меня закружилась голова. Сначала это была простая ласка, не более чем трепет крыльев, быстрый и бесстрастный, но затем она превратилась в нечто иное. Его рот погружался в мой снова и снова, то яростный, то нежный, то нуждающийся, то почти голодный.

Чувствовала, как роятся бабочки, сердце колотилось, а дыхание срывалось, настолько я была потеряна в этом поцелуе. Было не так, как в предыдущие разы, не было страсти, продиктованной ненавистью, или ярости, вызванной желанием, этот поцелуй был… чем-то другим.

Это было начало, возможность, отдалённый проблеск света для двух душ, которые научились жить в тени своих демонов и страхов.

— Что я делаю?! — испуганно спросил он про себя. Шейн отшатнулся, а его челюсти сжались до дрожи. Он покачал головой, скорее испуганный, чем недоверчивый, скорее огорчённый, чем удивлённый, и на его лицо опустилась маска непостижимой решимости. Мужчина начал оживлённо двигаться, его руки сжались в кулаки, ноги застыли как брёвна, а взгляд устремился вперёд.

Он остановился перед окном.

Его тёмная фигура была барьером против остального мира, даже свет, казалось, боялся проникать внутрь. Лучи почти не просачивались, просто гладили контуры: широкие плечи, опухшие от усталости руки и чётко очерченную талию.

— Эй… — прошептала я, подходя ближе. Шейн не ответил. Он стоял перед окном, и я не знала, что мужчина мог видеть: то ли то, что действительно было по ту сторону, то ли просто то, что вертелось в его мыслях. — Что случилось?

Он покачал головой, его грудь набухла, как тучи, наполненные дождём и градом.

— Не спрашивай меня. Не спрашивай меня ни о чём.

Тон голоса звучал мрачно, устало, словно Шейн нёс слишком тяжёлую ношу для одинокого мужчины. Я прижалась к нему со спины, лбом к лопаткам и ладонями к животу. Продолжая обнимать, я дышала сквозь толстые переплетения его свитера. Почувствовала, как Шейн напрягся, словно нерв под нагрузкой, а затем поддался, почти задрожал. Я провела ладонью по его груди и прислушалась. Слушала, как дико, беспорядочно бьётся его сердце, словно он бежал с бешеной скоростью по тропинке в гору. Шейн был рядом, но в то же время далеко… потерянный в своих мыслях, потерянный в сплетениях прошлого, которое сломало его, но которое он никогда не сможет отпустить.


Глава 22

Шейн

Она медленно открыла глаза, всё ещё сонливые и усталые. Я смотрел на неё, наблюдая за каждым неуклюжим движением — за тем, как потёрла рукой лицо, на складки простыни, отпечатавшиеся на коже, и на взъерошенные волосы.

— Не смотри на меня так, — пробормотала она, поворачиваясь набок. — Ты же знаешь, с утра я ужасно выгляжу.

— Так считаешь? Я так не думаю.

Я придвинулся к ней сбоку, прижимая её спину к своей груди и вдыхая сквозь волосы.

— Шейн… — упрекнула меня с улыбкой на губах. Потом она повернулась спиной на матрас и устремила на меня взгляд. Она улыбалась и смотрела на меня таким взглядом, который заставлял почувствовать себя самым удачливым мужчиной в мире.

— Что такое? Что я сделал?

— Ничего… — Она стала ласкать моё лицо, нежно прикасаясь к щеке, проверила подушечками пальцев каждую черту и каждую линию. — Просто… Я люблю тебя.

Я перевёл дыхание.

Даже воздух больше не мог проникнуть в моё горло, не споткнувшись где-нибудь. Мне хотелось своими руками разорвать грудную клетку. Дискомфорт, который я испытывал, был настолько велик, что я не мог просто вдохнуть. Я бы сделал всё, чтобы это утихло.

Но это не прекращалось.

Никогда не прекращалось.

Я отошёл от Джоанны и запустил пальцы в волосы. Я чувствовал, что задыхаюсь, как крыса, попавшая в ловушку на тонущем корабле. Вода рвётся вверх, захлёстывает тебя, лишая кислорода. Она прижимает тебя к потолку, и чтобы не умереть, ты пытаешься удержать то немногое, что осталось от воздуха. Сопротивляясь, ты пытаешься не утонуть, но понимаешь, что рано или поздно лёгкие откажут. Так что ты закрываешь глаза, сдерживаешь слёзы и позволяешь себе утонуть в воспоминаниях.

Я протянул пальцы, нащупывая дверную ручку. Я выдохся, у меня не хватало сил, и я схватился за неё, словно меня могло обжечь. Шмыгнул носом. Чтобы вернуться в этот дом, потребовалась щедрая доза виски, текилы и чего-то ещё.

Медная ручка покачивалась, будто хотела вырваться из моих рук. Я сжал её. Сжал так сильно, что побелели костяшки пальцев. Внутри меня нарастала тошнота, перекрывая каждый вздох. Я сглотнул, пытаясь сдержать свои эмоции, даже если к настоящему времени они были абсолютно неуправляемы. Облизнул губы, снова сглотнул и сомкнул веки.

Замок щёлкнул без усилий, и дверь распахнулась.

Всё было как в тот день.

Всё так, как оставила она.

Перед зеркалом туфли на каблуке, на вешалке в углу висело тёмное платье, на туалетном столике косметичка, расчёска, духи и бесконечное множество аксессуаров.

В груди у меня кольнуло, и я чуть не упал. Пошатываясь, я добрался до центра комнаты и сел на кровать. Дамасское одеяло пролежало там несколько сезонов, никто им больше не пользовался.

Я провёл по нему ладонью.

Она обожала это дурацкое одеяло, говорила, что оно придаёт комнате яркость. Я сглотнул кислую жидкость и провёл рукой взад и вперёд по тёмно-зелёным линиям и вокруг контура бледно-лавандовых цветов. Всё выглядело так опрятно, словно она только что вышла из дома: подушки аккуратно разложены, ткань расправлена и без единой складочки. Я почувствовал, как у меня в горле что-то поднимается. Что-то едкое, разъедающее, и я заколотил в одеяло, сердито комкая его. На тыльную сторону ладони упала капля, затекла между костяшками пальцев и затем неумолимо заскользила вниз, пока не намочила ткань.

Я расхохотался.

Безумец. Сумасшедший, который думал, что у него закончились слёзы, но всегда находил новые — каждый раз, когда рылся в своей боли. Я больше не мог этого выносить. Даже алкоголь больше не мог обезболивать меня.

Я посмотрел на прикроватную тумбочку, и мне показалось, что сердце вырвалось наружу. На меня смотрела она. Счастливо улыбалась через стекло в серебряной рамке и не отпускала меня взглядом.

Я не мог продолжать в том же духе.

Взял в руки это воспоминание и указательным пальцем погладил её лицо с расплывчатыми очертаниями.

Это было слишком.

Слишком много.

Я протёр глаза тыльной стороной ладони и положил её портрет на кровать. Я оставил его вверх ногами, не желая, чтобы её улыбающиеся глаза смотрели на меня, пока делал то, что должно быть сделано. Я открыл ящик прикроватной тумбочки и достал сорок пятый калибр. Глубоко вздохнув, я нацелил его в висок.

— Шейн, ты в порядке?

Несколько раз моргнув, я постепенно вернулся к реальности. Первое, на чём сосредоточился — это наполненные беспокойством зелёные радужки.

— Эй… — выдохнула она, резко выпуская воздух. — Ты меня напугал. Выглядел так, словно был где-то далеко.

Я продолжал ритмично моргать, чтобы овладеть собой в настоящем времени. Джоанна попыталась улыбнуться мне, но едва приподнятые уголки её губ выдавали беспокойство.

— Почему бы тебе не присесть? Я принесу тебе стакан воды.

Я отрицательно покачал головой.

— Ты уверен? — спросила она, пристальнее рассматривая меня.

Я кивнул. Единственное, что мне было нужно, это успокоиться и уйти. Джоанна протянула руку и попыталась снова меня коснуться, но я отпрянул, отталкивая её.

— Почему ты так себя ведёшь? Поговори со мной, пожалуйста.

— Я не хочу говорить об этом. Какого хрена я должен тебе сказать?

— Но я…

— Оставь меня в покое, хорошо? Поверь мне, так будет лучше.

Больше ничего не добавив, я повернулся к двери и вышел, оставив её молча смотреть мне в спину.

Я ворвался обратно в дом и направился прямо к шкафу со спиртным. Выбирать было не из чего, запасы дедушки я уже исчерпал. Я отодвинул пустые бутылки и схватил единственную, в которой ещё что-то плескалось. Это была пыльная фляга с прозрачным содержимым. Я схватил пробку зубами и вырвал её.

Меня мгновенно атаковал запах спирта, он был настолько сильным, что обжигал глаза.

«Так даже лучше!»

Я сделал глоток, наслаждаясь огнём, который пылал от горла до желудка. Потом вытер рот тыльной стороной ладони и упал на старый диван в гостиной. Более болезненные образы снова нахлынули на меня, и я сделал единственное, что был в состоянии сделать: поднёс флягу ко рту и закрыл глаза, а с губ сорвался демонический смех.

Я был жалок. Жалкий и проклятый человек.

Я обманывал себя, полагая, что, ведя жизнь, полную рутины и изоляции, мне удастся как-то выжить. Не выздороветь, на это я никогда бы не осмелился надеяться, но хотя бы выжить. Фигня! Мертвец мёртв, а человеку без будущего ничего не остаётся, кроме как, агонизировать в своём прошлом.

«Поговори со мной, пожалуйста…» — Её голос гремел в моих висках, и я покачал головой, всё ещё смеясь, но на этот раз сквозь слёзы.

Что, по её мнению, я мог сказать?

Никто не мог мне помочь.

На самом деле никто не мог. А кто думал, что сможет, только усугублял ситуацию.

— Шейн, ты дома?

Голос Шторм донёсся до меня приглушённо, почти неразборчивым эхом среди мыслей, которые, наконец, перестали кружиться, парализованные. Я крепко сжимал пальцами приклад пистолета. Он был тяжёлым. Я не помнил, чтобы он был таким тяжёлым, но, возможно, это просто связано с тем фактом, что я держал этот грёбаный сорок пятый калибр нацеленным на висок в течение десяти минут. Рука устала, но не дрогнула. Не так, когда я стоял перед тем монитором.

Там я дрогнул, даже задрожал. Я проглотил пустоту и утонул в воспоминаниях о её взгляде. Эти глаза, полные ужаса, я не забуду никогда. И никогда не забуду, как ушла её жизнь, забрав, мою тоже.

— Прости меня, если сможешь, Клэр, — рыдал я, ощущая всю боль, что накопилась в моём теле. — Прости меня, любовь моя…

Я проглотил последнюю каплю виски из бутылки в другой руке и приготовился стрелять. Палец на спусковом крючке, сердце колотилось и безумное осознание того, что, наконец, всё закончится.

— Господи, Шейн! Какого чёрта ты делаешь?! — голос Кэй выдавал страх, если не панику. — Даже не думай об этом, ты меня понимаешь? Опусти оружие!

Я перевёл дыхание и закатил глаза.

— Шейн, ради бога, опусти пистолет!

Я незаметно покачал головой. Взгляд остановился на занавесках с цветочным рисунком, которые выглядели как фотокопия этого дерьмового одеяла.

— Послушай меня, — она сглотнула. — Положи пистолет. Я знаю, что прямо сейчас ты не видишь выхода, но это не так. Всегда есть выход. Поверь мне.

Я покачал головой с неверием.

— Давай проясним, ты ведёшь со мной переговоры, офицер Шторм? Ты правда думаешь, что сможешь это сделать? — я повернулся к ней и приподнял брови. — Скажи мне, Кэй, какое первое правило переговоров?

— Понять, как далеко готов зайти субъект.

Я удовлетворённо кивнул.

— И по твоему мнению, как далеко готов зайти я? Насколько я опасен для самого себя, Кэй?

— Прекрати, Шейн! Прекрати и дай мне пистолет!

Она протянула ко мне ладонь, и я уставился на длинные тонкие пальцы. Они дрожали. Её рука дрожала, но Кэй всё равно пыталась изобразить спокойствие, которого у неё не было.

— Всё в порядке, Кэй, тебе просто нужно уйти и дать мне закончить.

— Ни хера, я не позволю тебе убить себя, ты понимаешь? Я не позволю тебе это сделать.

Я поморщился и шумно вдохнул носом.

Я почувствовал, как расширяются ноздри и через них проходит воздух. Это был всего лишь вопрос мгновения: она бросилась на меня, и я спустил курок.

Прошло почти два дня. Я осушил всё, что можно было опустошить, но это было не так уж и здорово. Две бутылки, которые пережили мои предыдущие запои, принесли мне мало пользы: несколько часов сонного отчуждения, не более того. Я хотел убежать от себя, от этого места, от полов, запачканных водой, от сильного запаха закрытого помещения, от проникающего сквозь окна света, которого не заботила моя головная боль, от моего желания побыть в покое и чёртовой потребности закрыть глаза, возможно, навсегда.

Я попытался встать, но бесполезно, я не хотел этого. А ведь именно воля, а не сила, помогает встать на ноги. Я снова провалился в разрушительную спираль, которая преследовала меня в течение некоторого времени. Или, возможно, я просто никогда и не выбирался из неё. Я чувствовал себя более разбитым, чем разбитое стекло, более потрёпанным, чем машина после аварии, более жалким, чем последний из изгнанников. Я закрыл глаза, приложил руку ко лбу и потерялся в дымной трясине созданной мной тьмы.

— Шейн, ты здесь?

Голос маленькой девочки походил на звук камертона на деке — твёрдый, жёсткий и чистый. Я вдохнул через нос, не открывая глаз. Я не двигался, только молчал, не понимая, чего ожидаю — когда она уйдёт или окликнет меня снова.

— Слушай, я знаю, что ты там!

Я выдохнул большое количество воздуха, больше похоже на предсмертный хрип, чем на вздох, и с трудом приподнял веки.

— Шейн, хорошо! Ты обещал мне, что сегодня мы воспользуемся новыми перчатками!

Часть меня хотела отослать её прочь, заставить исчезнуть, но была и другая часть, та, которой малышка была нужна как воздух и даже больше. Я встал и поплёлся к двери. Когда я открыл её, Шарли уже была достаточно далеко. Перчатки свисали с одной руки, плечи сгорбились, голова склонилась.

— Шарли… — окликнул я голосом, который даже не звучал по-человечески. — Шарли, подожди!

Она повернулась, и облачное небо, которым были её глаза, казалось, внезапно широко распахнулось. Хмурый взгляд исчез, а губы скривились в одну из самых красивых улыбок, которые я когда-либо видел. Она пошла назад. Шаг. Другой, а затем Шарли побежала, бросилась ко мне и обняла за талию. Она ухватила меня крепко. Словно потеряла, а затем нашла, будто я на самом деле имел значение…

— Почему ты не ответил мне раньше?

— Я… — Моё сердце билось в смятении, живот сжался в кулак, а в горле появилась громоздкая ноша. — Я спал.

Шарли приподняла бровь и нахмурилась. Она пристально изучала меня, обращая внимание на мою неопрятную внешность, на более длинную, чем обычно, щетину и на синяки под глазами.

— Ты болен? — забеспокоилась она, напрягаясь всем телом.

— Нет. Нет, Шарли, не волнуйся, я не болен.

Я погладил её по волосам, и на моих губах появилась тень улыбки.

— Не хочу, чтобы ты заболел, как Нилл Брэднам.

Я нахмурился, пытаясь понять, о чём она говорит.

— Почему я должен заболеть, как он?

— Ну не знаю, несколько дней назад я слышала, как тётя Марта рассказывала Марджери Бенкс, что Нилл Брэднам внезапно заболел, в одночасье, а затем Господь забрал его. Она сказала ей, что никогда не знаешь, когда такое случится.

Шарли поджала губы, дрожа от напряжения, а в её глазах бурлил жидкий океан.

— Я не хочу, чтобы тебя у меня забрали, хочу, чтобы ты остался с нами, со мной и с мамой.

Возможно, это было вызвано её страданием или, может быть, из-за эмоций, но этот рой слов ворвался в моё горло удушая.

— Не волнуйся, — сглотнул я, — меня никто не заберёт.

— Ты мне обещаешь?

— Да, я обещаю тебе.

Её руки снова обвились вокруг моей талии и крепко прижали.

— Я люблю тебя, Шейн.

— Я тоже, детка, я тоже…

***

Я выглянул в окно: Джоанна сидела на крыльце. Она свернулась калачиком на старом облупившемся плетёном диване, накрыв ноги клетчатым пледом и держа в руке чашку. При виде её в моей груди пробежал разряд. Какая-то тупая боль, которая на самом деле не причиняла вреда. Кто-то назвал бы это раздражающим укусом, но для меня, наверное, это было просто чудом.

Я долго думал об этом в тот день, когда Шарли училась бить как профессионал. И пытался осмыслить всё, что со мной происходило: снова начало биться сердце, изнутри меня захлёстывали эмоции, и непреодолимое желание вновь прикоснуться к ней, заниматься этим снова и снова.

Что бы сказала Клэр?

Что бы она подумала обо мне, если бы знала, что я медленно её отпускаю? Потому как именно это и происходило.

Воспоминания, которые окутывали меня днём и ночью, на протяжении месяцев, становились всё более и более неуловимыми. Поначалу, чтобы успокоить этот вихрь болезненных образов, мне приходилось поддерживать уровень спиртного чуть ниже порога алкогольной комы. Теперь, однако, в этом больше не было необходимости, я больше не был таким оцепенелым, за исключением пары случаев, всегда из-за неё. Я делал это из-за зелёных глаз, которые похитили меня, захватили, околдовали и украли мою боль, напомнив, что, возможно, на самом деле я не мёртв. И вероятно, я даже могу начать жить снова.

Я отвернулся от окна и сполоснул под водой посуду. Это не заняло много времени, ведь тарелка и стакан — пустяк. Я осторожно опрокинул их на сушилку и снова посмотрел в окно. Рыжая всё ещё была там, не обращая внимания на устремлённый к ней взгляд, на гул, пронизывающий всё моё тело, и на мои душевные терзания. Я сжал пальцы в кулак и принял решение: расскажу ей всё. Влез в мятый свитер и вышел на улицу.

Шаг быстрый, словно ноги боялись, что соскочу и поэтому судорожно гнались друг за другом. Я пробежал разделяющее нас расстояние с сердцем в горле и затруднённым дыханием тех, кто бежит не только ногами, но и всем телом.

Перебрался через ограду. Землю устилал ковёр из сухих листьев и веток, скрипом выдавая моё присутствие ещё до того, как я попал в поле её зрения. Мой силуэт был погружён в темноту, почти призрак, но Джоанна не испугалась, она прекрасно знала, что это я.

Небрежно, как ни в чём не бывало она продолжила дуть на своё варево. Пальцы обхватывали керамику, а в воздухе витал сильный пряный запах. Я сделал несколько шагов и позволил свету с крыльца мягко коснуться меня, открывая мою фигуру, скрытую за полумраком. Джоанна была спокойна, словно ждала меня. Её глаза остановились на мне, лаская с обычной заботой.

— Эй… — пробормотала она.

В знак приветствия я качнул головой.

— Как дела?

— Хорошо.

Я засунул руки в карманы, стараясь избежать её взгляда.

— Хорошо… — повторила она, глядя внутрь чашки. Она подождала несколько мгновений, словно не знала, что ещё сказать.

— Хочешь присесть?

Я кивнул. Она отодвинула одеяло, закрывавшее её ноги, освобождая место для меня и ожидая, пока я сяду рядом.

— Хочешь немного? — спросила она, указывая на свой ароматизированный травяной чай.

— Нет, спасибо, я в порядке.

Я видел, как она кивнула, крепко обхватила ладонями чашку и вернулась к тщательному изучению её содержимого. Между нами повисло ощутимое напряжение, но меньшего я и не ожидал. Она прятала взгляд на дне чашки, и мы оба знали, что причина этому — сильный дискомфорт. Джоанна нервно, почти по-детски закусила губу и снова посмотрела на меня. Я мог видеть, как внутри неё роилось множество вопросов, но она ни о чём не спрашивала. Рыжая просто смотрела на меня с закрытым ртом и ждала, что скажу я.

Пришло время.

Двумя руками я провёл по волосам, словно пытаясь набраться смелости в этом жесте, затем прочистил горло.

— Просто… я хотел извиниться. За тот день… Я… имею в виду, я не хотел уходить вот так.

— Знаю.

Я окинул взглядом белоснежную балюстраду и глубоко вздохнул.

— Не хотел, чтобы у тебя сложилось впечатление, что я… Это чертовски сложно!

Я снова глубоко вздохнул и посмотрел на неё краем глаза.

— Есть некоторые вещи… вещи, из моего прошлого, о которых ты не знаешь…

Джоанна положила свою руку на мою, и мало-помалу её пальцы скользнули, переплетаясь с моими.

— Ты не должен чувствовать себя обязанным говорить об этом сейчас, если не хочешь.

Я уставился на наши переплетённые пальцы и вздохнул.

— Знаю, что не обязан, но я хочу.

Она кивнула и усилила хватку. Джоанна ничего не говорила, не побуждала к рассказу. Она просто ждала, пока слова вырвутся сами собой, как только я почувствую себя готовым. Свободной рукой я пару раз потёр бедро и склонил голову.

— Я правда не знаю, с чего начать.

— Неважно с чего, важно начать, так или иначе.

Я скептически покачал головой.

— Как ты можешь так говорить? Ты практически ничего не знаешь обо мне и моём прошлом, О’Рейли. Я в полной жопе.

— А кто нет? — Джоанна пожала плечами и поставила чашку на пол, словно готовясь к долгому разговору. Она согнула колено и свернулась калачиком в углу дивана так, чтобы смотреть мне прямо в глаза. — У всех нас есть проблемы, Шейн, главное — не позволять им потопить тебя.

Я уже был на глубине, но она не могла этого знать.

— Это не так просто, как ты думаешь…

— Да, согласна. Только жизнь не останавливается из-за наших проблем, жизнь продолжается всегда.

— Для меня это не так.

— Ты уверен? — Джоанна посмотрела на меня серьёзно, будто хотела прочитать изнутри, и снова стали слышны за грудиной рыдания. Это была лёгкая дрожь, которая переросла во что-то более сильное, когда она провела пальцами по моему лицу. — Что бы с тобой ни случилось, ты выжил. — Рука остановилась на уровне груди, прислушиваясь. — Ты не мёртв, Шейн, ты жив. И, если ты просто перестанешь прятаться за всем этим, ты тоже это поймёшь.

Она приблизилась так близко, что я почувствовал лёгкий след корицы на её губах.

— Ты должен выбрать. Дальнейшее зависит только от тебя.

Джоанна улыбнулась мне и, отдёрнув руку, свернулась калачиком, как прежде.


Глава 23

Джоанна

— Я не всегда был таким, — пробормотал он после нескольких минут молчания. Взгляд Шейна терялся среди верхушек деревьев, а мысли блуждали в прошлом. — Ещё несколько лет назад я был другим человеком, счастливым. В конце концов, легко быть таким, когда у тебя есть всё, так ведь?

— Ну да, полагаю это так.

Блеск ониксового цвета промелькнул в его глазах и затем исчез так же быстро, как и появился.

— Знаешь, что больше всего сводит меня с ума?

Я покачала головой.

— Это абсурдность наших убеждений. Возьмём, к примеру, меня — ещё два года назад я был уверен, что являюсь самым удачливым ублюдком. Проблемы были у других людей, а не у меня. Плохие вещи случались с другими, но со мной — никогда. — Шейн издал сдавленный крик, покачивая головой вправо и влево. — Это полная фигня, тебе не кажется?

— Почему ты так говоришь?

— Потому что это правда.

Он переплёл пальцы и начал потирать ладони. Медленно.

— Достаточно было ошибки, понимаешь? Одна грёбаная ошибка, и всё, что я считал несокрушимым, исчезло. Навсегда.

Я смотрела на него, как рассматривают запутанный клубок колючих кустов. Непросто решить, с какой стороны столкнуться с тем, что может причинить тебе боль. Не за горами царапины и порезы, но соблазн настолько силён, что…

— Ты действительно уверен, что хочешь об этом поговорить?

Шейн кивнул, затем склонил голову и приковал взгляд к земле. Я слышала шипение воздуха между его губами. Он медленно вдыхал и выдыхал, словно пытался придать контролируемый ритм чему-то, что начало двигаться беспорядочно. Не знаю, как долго длилась такая безмолвная пауза, минуту, а может, и меньше. Затем его голос нарушил тишину.

— С тобой когда-нибудь случалось… Ты задумывалась о том, как быстро всё меняется? Я имею в виду, в одну минуту ты стоишь на вершине мира, чувствуешь себя непобедимым, а потом, даже не понимая, как такое произошло, оказываешься в глубинах ада в компании проклятых душ.

Я прекрасно понимала, о чём говорит Шейн, со мной случилось то же самое.

— Знаешь, в чём самая большая загвоздка, О’Рейли? Глупцы вроде меня считают, что у них нет срока годности, что их никогда не посетит смерть. Мы запрограммированы мыслить масштабно, смотреть шире. Мы принимаем решения и совершаем много ошибок, потому как считаем, что у нас есть всё время в мире для их исправления. Но так бывает не всегда… Иногда у нас просто заканчивается время.

— Так вот, что случилось с тобой? Ты потерял кого-то важного?

— Да, — вздохнул он, потирая ладонями бёдра. — Я потерял единственный смысл своей жизни, и самое ужасное, — он сглотнул, — вина за это лежит на мне.

— Ты не мог быть виноват, — успокоила я его, погладив по руке.

— Так и было. Виноват я.

Между нами воцарилось настолько глубокое молчание, что оно было почти осязаемым. Шейн сгорбился, упираясь локтями в колени, он схватился руками за голову. Я хотела задать ему бесконечную череду вопросов, но было не время, мне не следовало его принуждать. Было ясно, разговор требует от него огромных усилий.

— Тебя беспокоит, если закурю? — внезапно спросил он, прочищая горло.

— Нет, конечно, нет.

Шейн кивнул и вытащил из кармана брюк пачку Winston. Его губы плотно сжались на фильтре, пока левой рукой он старался прикрыть от ветра пламя. После нескольких затяжек, Шейн, казалось, стал успокаиваться.

— Чего ты от меня ждёшь, О’Рейли? — спросил он в упор, между клубом дыма и бесстрастным взглядом.

— Почему ты спрашиваешь об этом?

— Потому что я хочу быть с тобой откровенным. Ты меня привлекаешь. Привлекаешь даже слишком, это очевидно. Но я не думаю, что мне есть что предложить кому-то.

— Кто это сказал?

— О’Рейли… — он вздохнул, поднимаясь.

— Что?

— У тебя ко мне есть чувства, я вижу это в твоих глазах.

— А у тебя нет? Это то, что ты пришёл мне сказать?

Он закрыл глаза и глубоко вдохнул, проведя рукой по лбу.

— Я не… Я не знаю, хорошо? — Шейн бросил эти несколько слов так, словно это стоило ему огромных усилий. — Я не смотрел на женщин больше двух лет, потом появилась ты со своей глупой болтовнёй, своими озорными взглядами и я… Я не знаю, я больше ничего не понимаю, но не хочу, чтобы в твоей голове рождались странные идеи. Я не могу отдать тебе то, что мне больше не принадлежит. Я не могу быть ничем иным, кроме как, потрёпанным мужчиной…

Я встала и приблизилась к нему, заставляя его замолчать. Шейн сжал пальцами сигарету и снова посмотрел на меня. Он был напуган, обеспокоен, и я его понимала, понимала очень хорошо. Я нежно коснулась его груди и провела ладонью вверх, прижимаясь губами к его губам.

— Не всегда тот, кто нам нужен, заставляет наши сердца биться, — пробормотала я.

— Но что, если человек совсем неправильный?

Я пожала плечами.

— Иногда стоит рискнуть.

Я погладила Шейна по щеке и поцеловала. Я поцеловала его, понимая, что, даже если этот момент был всего лишь украденным, для нас это стало началом чего-то.


Загрузка...