Примечания

1

Сыгравший для американской мысли роль, схожую с ролью Владимира Соловьева в русской философии, только в «плюс», а не в «минус»: философия Соловьёва родилась для обоснования философским аппаратиком, «добром и всеединством» польских и еврейских интересов (точнее сказать, аппетитов), а Дьюи, напротив, работал на своих.

2

Понятно, что проигрыш Третьей Мировой Войны был проигрышем абсолютным: мы проиграли свою историю, своё место в мире, самих себя, причём безо всякой надежды, ибо надежда проиграна была в первую очередь. Некоторым утешением может послужить то, что весь остальной мир проиграл тоже, хотя и сдался на несоизмеримо лучших условиях… Впрочем, посмотрим.

3

В России книга была переведена тщанием соросовского «Translation Project», за что ему, разумеется, сенькаем шапкой.

4

Хотя, конечно, с точки зрения конкретного американца (отнюдь не только обывателя), «демократичность» того или иного государства определяется скорее наличием в столице этого государства «МакДональдса», нежели наличием выборной системы. Но это условие уже выполнено всеми абсолютно, «это неинтересно».

5

С философией которого он был знаком в основном по пятистраничному изложению гегелевской системы неким Дж. Гостиком, а также по нескольким отрывкам из хрестоматии по немецкой литературе. Впрочем, американец может восхищаться кем угодно и какими угодно идеями, не утомляя себя трудом знакомства с ними, особенно если известно главное — твёрдые проамериканские симпатии их автора. Тем не менее в случае с Гегелем Уитмен не ошибся.

6

Конечно, не нужно и переоценивать «гегельянство» Уитмена. Например, символом Демократии для Уитмена являлись «любовные объятия», что не очень согласуется с нравами прусской монархии. Как замечает по этому поводу Рорти,

надежды Уитмена… стали осуществляться в молодежной культуре 1960-х. Уитмен был бы в восторге от рок-н-ролла, наркотиков, и особой манеры нечаянного товарищеского совокупления, равнодушного к гомо- и гетеросексуальным различиям.

Кто бы сомневался.

7

Обращает на себя внимание ласковый к себе оборот речи: задиристость. Американцы вообще воспринимают себя «поэтически». Тот же Уитмен считал, что «Соединенные Штаты — это, по сути, величайшая поэма». Как это глубоко и точно, если вдуматься.

8

Конечно, если бы речь шла о России и автор был бы русским интеллигентом, осуждено было бы всё вообще: и ввод войск, и антивоенное движение, и поражение, и вообще все что угодно. Однако, мы вроде бы имеем дело с «нормальными типа людьми». Тем интереснее последующее.

Загрузка...