Глава двадцать седьмая

Майкл перевел взгляд с Авы на меня, задержав его на моем лице, — оценивал, наверное, возможные повреждения.

— Сейчас, я позабочусь об Эм… ерсон. Приду через секунду.

Позаботится? Это то, что он пытался сделать и прошлой ночью?

Когда Ава встала, он все еще смотрел на меня.

— Не задерживайся. — Она прошла мимо, даже не взглянув на меня.

Я вспомнила, как нашла ее фотографию у Майкла на полке, и пожалела, что не стащила ее.

С удовольствием бросала бы потом в нее дротики.

Я плюхнулась на пустой стул, скрестила ноги и руки и стала ждать, когда Майкл что-нибудь скажет.

— М-м-м… я, наверное, должен тебе все объяснить.

— Что объяснить? — Я старалась говорить беспечно, но прозвучало это скорее мрачно.

— Что это за люди. Я сказал тебе, что мы и «Песочных часах» занимаемся наставничеством и консультируем. — Майкл поставил рядом со мной еще один стул и чуть было не сел, но я так зло на него посмотрела, что он вместо этого поставил ногу на сиденье, положил на нее руку и продолжил свой рассказ. — Вчера ты видела, какой большой дом с участком мы занимаем.

— Видела.

— Дюн — с Самоа, Нейт — из Нью-Йорка, а Ава — из Калифорнии. Они живут здесь и учатся в школе, организованной Лайемом. — Майкл неотрывно смотрел мне в глаза. — Там есть и другие ученики, но многие приехали сюда с родственниками.

— При «Песочных часах» есть еще и школа? — спросила я, обрадовавшись такой новости, хотя она и оказалась весьма несвоевременной.

— Лайем подбирал преподавателей. Многие из нас вообще могли получить образование только у таких учителей, которые понимали наши особенности. Нейта с Дюном из школы попросили, поняв, что они не будут плясать под дудку Лендерса. И тогда они переехали сюда.

Я такого и представить себе не могла — чтобы ничего не приходилось объяснять, потому что у всех окружающих свои причуды, а не у тебя одной. Чтобы не надо было просить разрешения выйти из класса, потому что рядом с учителем во время лекции об особенностях размножения лягушек вдруг появилась девица-эмансипе из двадцатых и начала танцевать чарльстон.

— Там должно быть здорово.

— Да, в целом. Но столько людей с особыми талантами в одном помещении… — Майкл ухмыльнулся. — Расскажу тебе потом кое-что смешное.

После встречи с Авой я уже не думала, что Майкл в будущем сможет проводить со мной много времени. Хотя он, конечно, о будущем знал куда больше, чем я, но мне он ничего не рассказывал.

— Нейт назвал это место домом диссидентов. Почему?

— Так он зовет всех, кого вышвырнул Лендерс. Поскольку мы теперь против него, мы — диссиденты.

— А Аву же не вышвырнули? У вас с ней все завязалось до или после того, как вы поселились вместе?

— Стой! — Майкл удивленно покачал головой. — Все совсем не так. Я попросил ее сюда переехать всего две недели назад.

— А… — Я прикусила щеку, стараясь не выдавать свои чувства. — Ну, ясно.

— То есть, — Майкл пошел на попятную, — она жила в «Песочных часах» и пыталась помочь Калебу, а я не хотел, чтобы Лендерс мог за нее взяться. Надо беречь ее от него.

— А ты такой рыцарь в сияющих доспехах? — Мой голос был сладок, как сироп, а теплые, нежные чувства, зародившиеся у меня прошлой ночью, целиком растворились в вакууме. — Где твой конь? И кто за ним дерьмо убирает?

Майкл поспешно начал оправдываться:

— Нет, нет, нет, это не то же самое, что между нами…

— Прекрати. — Между нами ничего не было. — Майкл, в интимные подробности ты вдаваться не обязан. Правда.

— Но Эм…

— Не надо. Серьезно.

Я попыталась сдержать свои эмоции. Мне нечего было беситься. Если кто и имел право злиться, так это Ава. Это я была другой, я ворвалась на ее территорию.

В дверях показалась голова Кэт, и на этом наш разговор закончился.

— Майкл, ты готов?

— Готов. Я выйду.

Я встала и направилась к двери.

— Погоди, — поспешно сказал он.

Я остановилась, но не оглянулась:

— Что?

— То, что я тебе вчера дал… у тебя с собой? — спросил Майкл.

— Ты же приказал мне глаз с нее не спускать. — Я взглянула на Майкла через плечо. — Она лежит у меня в сумке.

— Принесешь? И… — Майкл замолчал, краем глаза глядя на Кэт, — не спеши.

— Хорошо.

Я быстро поднялась в комнату Майкла, но, взяв распечатку, спустилась по лестнице очень тихо и остановилась у кухонной двери.

— Значит, ты ее нашел?

— Скорее это она меня нашла, — тихо ответил Майкл.

Я прижалась к стене.

— И как она это восприняла? — В голосе Кэт сквозила тревога.

— Она узнала об этом всего дня два назад.

— У вас так же, как у Лайема с Грейс? Такой же накал?

Он промолчал.

— Я так и знала. Я это почувствовала. Майкл…

— Раньше я этого не понимал, но теперь, встретив ее…

— Она знает?

Майкл снова не ответил.

Я вдруг заметила, что затаила дыхание. Что я знала?

— Почему она так долго? — поинтересовалась Кэт.

До моих ушей донеслось какое-то царапанье. Я подпрыгнула и плотнее прижала распечатку к груди.

Я немного потопала, якобы я спускаюсь по лестнице, и пошла в кухню, делая вид, как будто я бежала и запыхалась. Стоявшая у стола Кэт буквально вырвала распечатку у меня из рук и прижала к себе так, словно она была инкрустирована драгоценными камнями. Она так ее держала, что я даже удивилась, что Майкл мне ее доверил. Я уже пожалела, что как следует не разобралась в том, что там было написано. Я повернулась обратно к двери.

— Эм, подожди. Присядешь? — Майкл указал на пустой стул рядом с собой. Я на несколько секунд уставилась на него. Он пододвинул стул ко мне. — Прошу тебя.

Я села, сцепила руки в замок и положила их на стол.

— Майкл рассказал мне о твоих способностях, — сообщила Кэт.

Мне показалось, будто Кэт меня в чем-то обвиняет, особенно после того, как она выхватила у меня распечатку, так что я волей-неволей принялась защищаться:

— Я бы извинилась, но сама этому не рада.

— Нет. — Кэт коснулась меня рукой, от удивления широко распахнув глаза. — Прости. Я… Меня просто переполняют эмоции. Это многое изменит. Откроет нам столько новых путей… мне трудно даже поверить в такое.

Я уже устала, что они постоянно говорят обиняками, поэтому спросила:

— Что за пути конкретно?

— Ты — половинка просто уникальной пары. Кроме Лайема с его женой я больше не видела людей, способных сделать то, что можете сделать вы с Майклом. Это открывает новые перспективы и для меня, для моего дара. — Кэт убрала ладонь с моей руки и положила ее на крышку ноутбука. Она села, и я заметила в ее глазах грусть. — Ты прочла о том, как вы с Майклом можете путешествовать во времени?

— Я пыталась, но почти ничего не поняла.

— Тогда попытаюсь объяснить попроще. Теория кротовых нор является одной из многих теорий путешествий во времени. Эти норы соединяют две точки пространства, подобно мосту. — Кэт с трепетом открыла распечатку и нашла диаграмму, которая с таким же успехом могла быть нарисована невидимыми чернилами. Она показала пальцем на несколько уравнений. Я подумала, что мне, может быть, стоило делать записи. — Видишь?

Глаза у меня стали как блюдца, и Кэт смолкла, закрыв папку.

— Прости, я не хотела перегружать тебя техническими подробностями, — продолжала она. — Расскажу основное. По мосту можно перейти в другое время, но для этого его надо стабилизировать. Это достигается с помощью негативной, или, как ее еще называют, экзотической, материи. Это несложно?

Ну конечно.

— А с твоими способностями это как связано? — поинтересовалась я.

Кэт чуть помолчала.

— Я генерирую эту экзотическую материю.

— В лаборатории или как-то так?

— Вот как.

Кэт закрыла глаза, а потом сложила ладони, словно набрав в них воды. В паре сантиметров над ее руками образовался круглый фиолетовый водоворот. Вещество не было твердым, оно больше походило на газ, оно пульсировало и вращалось, а вокруг него образовалась легкая дымка. В комнате при этом потемнело. Сфокусировать внимание удавалось лишь на энергетическом шарике, который держала в руках Кэт. Я наклонялась к ней все ближе и ближе — меня необъяснимо влекло к этому веществу.

Демонстрация прервалась, когда я свалилась со стула.

Кэт ахнула и сложила руки. Вихрь исчез, в кухне снова стало светло.

Майкл наклонился, помогая мне встать. Я пребывала в таком шоке, что даже не отреагировала на его прикосновение.

— Кэт, надо предупреждать, когда показываешь такое.

Теперь я поняла, почему ребята за завтраком обсуждали супергероев — между этими вымышленными персонажами и жителями дома было что-то общее.

Нормально.

— Как… — на секунду я смолкла, — ты это делаешь?

— У тела, наверное, своя химия? — Кэт говорила об этом так, словно это было чем-то обыденным. — Трудно объяснить. Наука меня всегда завораживала, особенно изучение отрицательной и положительной энергии, кротовьих нор, черных дыр…

Она на моих глазах генерировала материю. Материю. Руками. Мне сложно было в это поверить, но и предполагать, что это всего лишь какой-то фокус, я тоже не могла.

— Вообще считается, что создать настоящую экзотическую — или негативную — материю невозможно. Она слишком непостоянна. — Говорила Кэт так, словно в тысячный раз читала уже хорошо заученную лекцию. — Лайем рассказал мне, что мы сможем делать, объединив наши способности. Самыми простыми словами — я открывала для него мосты, а он по ним путешествовал.

— Я верю в твои научные объяснения. — Я махнула рукой, отгоняя собственную мысль. Хоть мне и было любопытно, как они с Лайемом Баллардом додумались до всего этого, в данный момент меня больше интересовала ее личная история. — А как ты поняла, что можешь это делать — создавать материю?

— Я выросла на острове. В детстве я часто по ночам сбегала из кровати и устраивалась в гамаке, висевшем между двумя пальмами на нашем участке. — Глаза Кэт приобрели мечтательное выражение, и я словно перенеслась туда вместе с ней, я слышала, как набегают на берег волны, чувствовала, как я качаюсь в гамаке, а меня обдувает свежий ветер. — Я смотрела на звезды и думала, как хорошо было бы уметь плавать среди них. Однажды мне приснилась целая галактика, я держала ее в руках. Я видела, как она формируется, как кружится, и мне казалось, что я сама ее творю, вдыхаю в нее жизнь. А когда я проснулась, я увидела у себя в руках то, что только что показывала тебе. Словно так и должно было быть.

— Сколько тебе тогда было лет? — спросила я.

— Одиннадцать. Я поняла, что сотворила нечто необыкновенное, и это надо было исследовать. Я изучила все, что было можно, в школе, в шестнадцать лет ее закончила и, получив стипендию, сразу пошла в колледж — изучать физику. Я также вызвалась поработать ассистентом учителя, чтобы получить доступ в лабораторию. — Кэт смолкла, едва заметно улыбнувшись. — И там я встретилась с Лайемом.

— А как он узнал, что вы можете делать это вместе? В смысле, путешествовать во времени?

— У него были… внешние источники. — Улыбка сошла с губ Кэт. — Вы с Майклом о логистике таких путешествий еще совсем не говорили?

— Нет. — До того как я увидела в руках Кэт эту фиолетовую сферу, я вообще думала, что он все это выдумал, так что не задавала никаких вопросов. А теперь я стала надеяться, что это все правда, потому что если нет, то это значит, что мои галлюцинации вышли на новый виток. И ни о чем хорошем это не говорит.

— Дай ей кольцо, — сказала Кэт, указывая на руку Майкла.

Он снял его с большого пальца и передал мне. Чтобы рассмотреть его как следует, я повернула кольцо на свет и заметила, что на нем выгравированы крошечные восьмерки.

— Как восьмерки на серебряном кольце связаны с путешествиями во времени?

Майкл взял кольцо, стараясь при этом не коснуться моей руки:

— Это не восьмерки, а символ бесконечности, к тому же оно не серебряное. Оно из дюрониума, металла, которого нет в периодической системе Менделеева.

Я на миг задумалась.

— Так, если я правильно поняла… наши гены, плюс кольцо из дюрония, плюс экзотическая материя, которую производит Кэт, — и путешествия во времени становятся возможны?

Майкл кивнул.

— Проще некуда. И на дикий бред вообще не похоже. — Я довольно длительное время смотрела на кольцо. — А как такую прелесть можно купить? В интернет-магазинах, наверное, не найдешь?

— Мы об этом позаботимся, — ответил Майкл.

— Да, ты это любишь. — Я повернулась к Кэт: — Майкл рассказал мне, что есть и другие люди с особенными способностями. Какие они?

— Да разные. — Она слегка наклонила голову к Майклу и спросила: — Хочешь об этом рассказать?

По тону Кэт я поняла, что вопрос не столько в том, кто будет рассказывать, сколько в том, будут ли это делать вообще. Опять секреты.

— Да, — сказал Майкл, барабаня пальцами по столу. — Есть и другие центры, похожие на «Песочные часы». Не много, но есть. Некоторые из них… специализируются на конкретных областях. Например, привлекают людей, способных охотиться на духов или владеющих искусством трансформации…

Я резко вдохнула. Майкл же смолк и посмотрел на меня. Он сменил позу, и его нога под столом вытянулась вдоль моей. То, что я от такого близкого контакта не задохнулась, говорило о том, какое впечатление на меня произвело услышанное.

— Извини, — неуверенно проговорила я, потрясая головой, на случай если мне не лишним было прочистить уши, — еще раз, ты сказал: «Людей, способных охотиться на духов или владеющих искусством трансформации»?

— Я не очень удачные примеры привел. Не стоило об этом, — поспешно ответил Майкл и встал. Я не поняла, что вынудило его подняться — наше случайное прикосновение друг к другу или тема разговора. Он вышел из-за стола и начал ходить туда-сюда, крутя на пальце кольцо. — Я не хотел тебя настолько ошарашить.

— Жаль, — ответила я. — Бросок был таким точным, что мяч даже сетки не коснулся.

— Эмерсон, все, чем мы занимаемся, не так-то уж просто и ясно. — В голосе Кэт послышался намек на раздражение, отчего я почувствовала себя туповатой. — Ты слушай то, что мы считаем необходимым тебе рассказать, и хотя бы пытайся понять. Не настолько уж все и непостижимо.

Майкл резко повернулся к Кэт. Она выпрямила спину, и раздражение на ее лице пропало.

— Извини. Я уже давно со всем этим живу, так что забыла, насколько диким это может казаться со стороны.

Майкл продолжал смотреть на Кэт настолько пристально, что я занервничала. Потом он наконец повернулся ко мне:

— У «Песочных часов» тоже есть своя специфика. Все мы так или иначе можем управлять временем.

Я все еще пыталась понять, почему он так смотрел на Кэт, поэтому его слова дошли до меня не Сразу.

— Ты же вроде бы говорил, что только мы можем путешествовать?

— Да. — Майкл снова сел рядом со мной, отодвинув свой стул чуть подальше. — Время как явление похоже на жидкость. Его можно замедлить, ускорить, остановить.

Мне в голову пришел совершенно невероятный сценарий, как в кино.

— Например, если в меня кто-то выстрелит, а я обладаю способностью останавливать время, то я могу сделать так, чтобы пуля зависла в воздухе, не долетев до меня? — со смехом спросила я.

Но Майкл не улыбнулся:

— Тебя расстраивает то, что такое возможно?

— Не больше, чем все остальное, — буркнула я, и смех застрял у меня в горле. Я уронила голову на руки. — Интересно, почему мне вдруг начало казаться, что я среди чудиков самая нормальная?

— Я тебе уже говорил, что нормальный — понятие относительное, — улыбнулся Майкл. — Дать тебе минуточку?

Да мне надо лет так триста.

— А я могу… я могу это все? Пули останавливать?

— Пока все говорит о том, что ты можешь путешествовать в прошлое.

— Этого мне хватит, — сказала я, почувствовав себя чуть получше. Хотя уметь останавливать пули было бы тоже полезно. — Ну, а остальные?

— Нейт — это некая смесь Оливера Твиста с Дэвидом Блэйном. — Майкл пошевелил пальцами, словно пытался достать кролика из котелка. — У него способности вора и иллюзиониста. Он может замедлять и ускорять все, включая себя самого, как потребуется.

— А тут он как оказался? — спросила я, нахмурившись. — Не похоже, чтобы Лайем такое поощрял.

— Он и не поощрял. По крайней мере, ради материальной выгоды. Но такие способности могут пригодиться и для других целей.

— А остальные?

— Дюн может управлять водой. На самом деле это дает больше преимуществ, чем может показаться. Ава… ну… Она все еще пытается кое-что понять. — Майкл улыбнулся, словно прося его извинить, а потом перевел взгляд на лестницу, и его улыбка угасла. — Кстати, об Аве, мне надо с ней поговорить. А потом вернемся в Айви Спрингс.

— Я тут подожду.

Я спросила от зависти.

Майкл вышел из кухни и поспешил наверх. Казалось, что он бежал, перепрыгивая через ступеньку.

Я снова посмотрела на Кэт:

— А чем сегодня будут заниматься Нейт с Дюном?

— Я попросила их дать консультацию. Дюн, к примеру, может управлять приливом и направлением течения реки. Когда ищешь что-то, это может быть полезно, но делает он это не очень часто. Но он еще и хороший исследователь, что бывает полезно…

Кэт продолжала свой рассказ, и я пыталась ее слушать, но все равно мои мысли периодически возвращались к Майклу, отправившемуся к Аве. Что они там делают? Он сказал, что им надо поговорить. Я очень надеялась, что они именно этим и занимаются. Меня очень злило, что Ава выглядит как богиня. И очень хотелось пойти подслушать, о чем они там беседуют. Майклу я в этом не призналась, но в школе я действительно научилась подслушивать. У других учеников, естественно, а не у учителей.

Я вдруг поняла, что Кэт смолкла и ждала от меня ответа на какой-то вопрос.

— Что? Блин, прости меня. — Я в ужасе распрямила в спину и зажала ладонями рот.

— Ничего страшного, честно. Я не удивлена, что ты думаешь о своем.

— Что, так заметно? — Я закрыла лицо, чувствуя, что краснею.

— Я понимаю, что между вами происходит, — оживленно сказала она. — То же самое было и у Лайема с его женой.

— В смысле? Что было?

— Ураган. — Увидев мое лицо, Кэт хихикнула и нежно похлопала меня по плечу.

Я услышала тяжелые шаги на лестнице. Вниз Майкл шел медленнее, чем вверх. В комнату он вошел один, и с довольно мрачным лицом:

— Если мы сейчас же не выедем, твой брат пошлет спецотряд на твои поиски.

— Да уж, с учетом того, что мы с ним со вчерашнего дня не разговаривали, они, скорее всего, вооружатся факелами и вилами.

— Ты готова? — Майкл посмотрел на черный ход. — Я уже хочу ехать.

— Ну идем.

Похоже, в раю начались проблемы.

Ах, как я на это рассчитывала.

Загрузка...