Примечания

1

Сурабая — второй по величине город и порт в Индонезии.

2

Перевод Н. Беляковой.

3

Шведская поговорка. Тролль — самый распространенный персонаж скандинавского фольклора, живущий в горах или лесах; как правило, опасен для человека, но глуп.

4

Игра слов в шведском языке; одно и то же выражение означает и «что такое часы», и «который час».

5

Так — спасибо (швед.).

6

Шармонт — исковерканное французское слово charmant — очаровательно, восхитительно.

7

В шведском языке «жмурки» и «слепой козел» обозначаются одним словом.

8

Фалинь (голл.) — небольшой трос из пеньки, которым шлюпка привязывается к причалу.

9

Эту книжку о пиратах и морских разбойниках — «Остров сокровищ» — написал английский писатель Роберт Льюис Стивенсон (1850-1894).

10

Хамбо — шведский народный танец.

11

Карл XII — шведский король, правил с 1697 по 1718 год.

12

Рио — Рио-де-Жанейро, столица Бразилии, один из крупнейших портов Южной Америки.

13

Садовник, пользовавшийся большой известностью в 1940-1950-х гг. Он ревностно защищал свои клумбы и лужайки в парке Хмельники.

14

Книги о Пиппи Длинныйчулок в Швеции в конце 1940-х гг. пользовались большой популярностью.

15

Ненастье, слякоть (швед.).

Загрузка...