То есть 1000 лет спустя после того, как Поэ писал этот рассказ. Рассказ юмористический, рисующий взгляд наших потомков на нашу цивилизацию, плодами которой все будут пользоваться, но ясное представление о которой совершенно утратится. Сохранится воспоминание о некоторых именах великих людей — изобретателей и мыслителей, но получится полный хаос понятий и знание вроде нашего знания истории и цивилизации Ассирии или Вавилонии. (Прим. перев.)
Все определения перепутаны так же, как имена. Подобных ученых никогда не существовало. (Прим. перев.)
Через 1000 лет самые имена господствующих наций нашего времени будут забыты. (Прим. перев.)
Речь идет о современном Нью-Йорке, главная часть которого расположена на острове Мэнгаттэн, при устье реки Гудсон. (Прим. перев.)
Турнюры, которые начали носить в 50 годах прошлого столетия. (Прим. перев.)