– Дождь скоро закончится, – ответил он, проигнорировав ее колкость. – Но вы еще успеете уснуть под его убаюкивающий шум, если перестанете себя накручивать.

В ответ Наташа презрительно фыркнула. Она не собиралась следовать его совету. Ей не хотелось успокаиваться, ей хотелось продолжать скандал, чтобы настроение Павла сделалось таким же скверным, как у нее. Однако стоило Наташиной голове коснуться мягкого изголовья сидения, как ее глаза сами собой закрылись, и она погрузилась в глубокий сон.

Когда Наташа проснулась, небо все так же затягивали облака. Но дождя не было, а придорожные кусты выглядели совершенно сухими. Самое время немного прогуляться, подумала Наташа, покосившись на Павла, который был так увлечен чтением, что не заметил, что она уже не спит. В этот раз он держал книжку так, что Наташа смогла прочитать название, написанное по-английски: «Трагедии Вильяма Шекспира».

«Ну и дела! – подумала она. – Кто бы сказал, что этот неотесанный гвардеец может читать такие умные книжки. Интересно, что его привлекло в Шекспире? Должно быть, образы злодеев, которым он так стремится подражать!»

– Который час? – спросила она.

– Начало первого, – ответил Павел, отрываясь от чтения. – Я думаю, мы достаточно далеко отъехали от Берлина и можем позволить себе остановку.

– Неужели? – съязвила Наташа.

– Как только доедем до ближайшего постоялого двора, – сказал Павел, проигнорировав ее реплику. – Нужно, чтобы не только мы, но и лошади подкрепились перед дальнейшей дорогой.

– А потом мы будем без передышки гнать до самого Магдебурга, да? – хмуро поинтересовалась Наташа.

– Все зависит от лошадей, – ответил Павел. – Если они устанут, нам придется сделать еще одну или две остановки.

– А если устану я, это, по-вашему, сущие пустяки?! – взорвалась Наташа. – Такая мелочь, что ее даже не стоит принимать во внимание?!

Павел окинул ее иронично-снисходительным взглядом.

– Ну что вы, дорогая моя! Вы же знаете, я всегда готов пойти вам на уступки. Может, я и не такой галантный кавалер, как бедняга Фридрих-Вильгельм, но издеваться над женщинами не в моих привычках.

Отвернувшись от Павла, Наташа стала смотреть в окно. Вскоре карета остановилась возле небольшого придорожного трактира. Соскочив на землю, Павел протянул Наташе руку, чтобы она могла опереться на нее при выходе из экипажа, но Наташа осталась сидеть на месте.

– В чем дело? – нахмурился Павел. – Вы что, не собираетесь обедать?

– Собираюсь, – ответила она, хмуро глядя поверх его головы, – но только не в вашем обществе, господин Ковров. Распорядитесь, чтобы мне принесли обед сюда.

– Ах, вот как?! – воскликнул Павел, вспыхнув от досады. – Ну что ж, прекрасно, сударыня. Откровенно говоря, я тоже не прочь отдохнуть от вашего общества. Во всяком случае, никто не будет портить мне аппетит своим кислым видом!

С этими словами он повернулся к Наташе спиной и зашагал в сторону трактира. Заказав обед на двоих человек, Павел велел отнести один их них в карету. Потом уселся за стол в дальнем углу комнаты и без воодушевления принялся за еду.

Его настроение было таким скверным, что хотелось кого-нибудь прибить. Он был ужасно зол на Наташу, но еще сильнее – на себя. Почему он так болезненно воспринимает ее враждебные выпады? Он должен относиться к ним, если не с полным безразличием, то хотя бы с философской иронией, как всегда надлежит относиться к женским капризам. Ни одна женщина на свете не стоит того, чтобы такой мужчина, как он, лишился из-за нее душевного покоя. И Наталья Струйская, урожденная Голубцова, не станет исключением из общего правила. Много чести для дочки обнищавшего захолустного дворянина!

Покончив с обедом, Павел велел принести вина. Он не торопился возвращаться к Наташе. Сначала нужно полностью успокоиться, чтобы не вспылить, если непримиримая компаньонка обрушится на него с новыми нападками. А в том, что она не замедлит это сделать, Павел не сомневался. Судя по всему, она поставила перед собой цель досаждать ему при каждом удобном случае. Ну что ж, теперь он будет все время держаться начеку.

Напрасно он думал, что сумеет добрым отношением победить ее враждебность! Наташа ненавидит его, как самого заклятого врага, и упорно не желает расставаться со своей ненавистью. Она цепляется за свою давнюю обиду, как за некий оплот… вот только, против чего? Он не дал ей выйти за Мишеля, но ведь она не стала из-за этого несчастной!

Громкий возглас кучера, донесшийся со двора, прервал размышления Павла. Чертыхнувшись вполголоса, Павел бросился из трактира, на ходу вытаскивая саблю из ножен.

– Что такое, Степан, что случилось?! – закричал он, подбегая к кучеру и оглядываясь по сторонам в поисках Наташи. Ее нигде не было!

– Барыня пропала, – трясущимися губами выговорил Степан. – Я вышел на двор, смотрю, а их сиятельства не видать. Я принялся звать… – Он безнадежно махнул рукой.

В этот момент их окружили дети, игравшие рядом с трактиром. Они наперебой принялись рассказывать, как во дворе внезапно появились двое всадников в синих офицерских мундирах и как один из них на ходу подхватил барыню, перекинул через седло своего коня, а затем они куда-то умчались.

– Не иначе, барин, как это лиходеи французы, – проговорил Степан, осеняя себя крестным знамением. – Уж не знаю, откуда они тут взялись, но, раз на них были синие мундиры, то это, верно, они.

Павел не ответил, потому что его внимание привлекла молодая пара: дама и кавалер в костюмах для верховой езды. Они только что подъехали к трактиру, вероятно, с намерением перекусить, и теперь с любопытством прислушивались к тому, что здесь происходит. Причем, кавалер уже успел спешиться, а дама еще оставалась в седле. Павел тотчас окинул цепким взглядом свободную лошадь и нашел, что та выглядит достаточно крепкой и выносливой.

– Степан, – быстро проговорил Павел, – езжай до следующего постоялого двора, сними там комнату и дожидайся меня.

Затем он подошел к молодой паре.

– Сударь, – внушительным голосом обратился Павел к кавалеру, – со мной только что случилось несчастье: мою жену похитили проклятые французы. Мне нужна ваша лошадь, чтобы броситься в погоню за мерзавцами. Вот, возьмите за нее плату! – Он всучил кавалеру кошелек с золотыми монетами. – Благодарю вас, сударь, прощайте!

Не дожидаясь, пока мужчина опомнится, Павел вскочил в седло и поскакал в ту сторону, куда увезли Наташу.

Глава 8

Стоя возле окна, забранного прочной решеткой, Наташа пыталась уловить хоть какие-то звуки извне. Однако ее усилия были тщетны. Окна комнаты выходили в тенистый парк, подступавший к самым стенам, и отсюда было не видно и не слышно, что делается во дворе замка. Вернее, это был не замок, а небольшой особняк. Так показалось Наташе, но сказать что-то определенное она не могла. Она лишь знала, что дом находится недалеко от постоялого двора.

Но кто же ее похитил? Если Фридрих-Вильгельм, это еще полбеды. Но если это сделал кто-то из недругов Марии Федоровны…

Чтобы отвлечься от мрачных дум, Наташа принялась рассматривать комнату. Судя по интерьеру, она находилась в дамском будуаре. Стены затягивали белые с золотым обои, мебель в стиле конца прошлого столетия была обита голубым шелком, на стенах висели зеркала в потемневших от времени рамах. Похоже, здесь уже давно ничего не обновлялось. «Или домом редко пользуются, или он принадлежит не очень богатому человеку», – решила Наташа, и ее тревога возросла еще больше. Король, даже если его страна разорена, все равно имеет все самое лучшее!

Так как Наташе было нечем заняться, время тянулось очень медленно. Устав ходить из угла в угол, она прилегла на диван и задремала. Проснулась она оттого, что комната внезапно осветилась ярким светом. Открыв глаза, Наташа увидела сразу трех горничных.

– Мадам, мы пришли, чтобы помочь вам одеться к ужину, – объявила одна их них.

– Прекрасно, голубушка, – с сарказмом отозвалась Наташа. – Да вот беда: я так торопилась сюда приехать, что забыла захватить багаж.

– Ничего страшного, мадам, – невозмутимо ответила горничная. – Мы уже приготовили для вас платье.

И впрямь, роскошное одеяние лежало на одном из кресел. А на других были разложены сорочка, чулки и другие предметы женского туалета. «Все ясно, – с облегчением подумала Наташа. – Это либо Фридрих, либо еще какой-то осел, воспылавший ко мне нежными чувствами».

Платье, которое принесли Наташе, оказалось очень красивым. Оно было сшито из бардового шелка, который хорошо сочетался с цветом ее волос. На спинке, от середины тонкого пояска на завышенной талии, расходились веером изящные складки, придававшие наряду сходство с королевской мантией. Наташе лишь не понравилось, что платье слишком открытое. Оно совсем не имело рукавов, а его округлое декольте, отделанное полоской золотых кружев, было до неприличия глубоким. Нельзя сказать, чтобы такой фасон не соответствовал нынешней моде, но все-таки, Наташа чувствовала себя не очень уютно. К тому же на нее не надели корсета, а лишь тонкую сорочку с накрахмаленной нижней юбкой.

На вопрос Наташи горничная с невинным видом ответила, что в Пруссии корсетов еще не носят. «Наглая ложь!» – возмущенно подумала Наташа. Корсеты, вышедшие из употребления пятнадцать лет назад, уже год как снова стали модными, и теперь ни одна порядочная женщина не могла надеть парадного платья без корсета. Просто ее велели одеть таким образом, чтобы можно было легко раздеть…

Наташа почувствовала, как ее охватывает негодование. Неужели король – если это действительно он – рассчитывает, что она в первый же вечер разделит с ним постель? Ну что ж, пусть только попробует применить к ней силу. Покойный муж Наташи, Царство ему Небесное, открыл ей некоторые способы, с помощью которых женщина может охладить мужской пыл. И если похититель посмеет зайти дальше, чем следует, она не задумается пустить их в ход.

Между тем, служанки уложили волосы Наташи в высокую прическу, из которой выпустили на плечи два завитых локона. Потом украсили прическу бардовой розой, вдели в Наташины уши сережки из гранатов и бриллиантов, а на руки натянули золотистые перчатки. В заключение сборов Наташу щедро обрызгали духами с ароматом розового масла.

«Буду благоухать, как майская роза, – иронично подумала Наташа, морщась от приторного запаха. – Хорошо, что окна закрыты, и сюда не могут залететь пчелы, а то бы мне пришлось прятаться от них в шкафу».

Оставшись одна, Наташа принялась сосредоточенно ходить по комнате. Нужно было собраться с мыслями и продумать, как держаться с похитителем. Наташа прекрасно сознавала, что выбираться из переделки ей, скорее всего, придется самой. Вряд ли Ковров сумеет вызволить ее отсюда. Во-первых, ему будет весьма непросто отыскать этот уединенный особняк. А во-вторых, как он сможет сюда проникнуть? Наташа не знала, насколько хорошо охраняется дом, но в прочности решеток на окнах сомневаться не приходилось. Пожалуй, у нее нет ни единого шанса на побег, пока она находится внутри этих стен. Вот если бы ей разрешили выходить в парк… Но ее тюремщик, конечно же, не настолько глуп. Если он и даст ей свободу, то не раньше, чем она сумеет убедить его в своей лояльности. И самый простой способ…

«Нет, никогда! – с отвращением подумала Наташа. – Стать любовницей этого ничтожного человека? Да я, скорее, соглашусь провести в заточении остаток своих дней!»

Последняя мысль показалась Наташе совершенно непривлекательной. Нет, это все вздор, Фридрих не посмеет держать ее в заточении. А вот затащить в постель, применив силу, вполне способен. Почему бы и нет, раз это безнаказанно сойдет ему с рук? Ведь не станет же она жаловаться на него русскому царю!

Но в таком случае ей не следует идти на открытый конфликт. Она должна вести себя по-умному. Например, разыграть вздорную, капризную и не в меру требовательную особу, от которой любой мужчина сбежит без оглядки. Так или иначе, надо постараться, чтобы у короля пропало всякое желание заниматься любовью, хотя бы сегодня вечером. А завтра…

Ход мыслей Наташи прервал легкий стук в дверь. А затем в комнату снова заглянула горничная.

– Мадам, прошу следовать за мной, – с многообещающей улыбкой молвила она.

Пожелав себе ни пуха ни пера, Наташа вышла вслед за служанкой из будуара. Они миновали два небольших помещения и оказались в просторной комнате, стены которой были увешаны гобеленами со сценами охоты. В центре комнаты стоял стол, покрытый кремовой скатертью и сервированный на две персоны. Первым делом Наташа взглянула на окна. Увы, на них были такие же глухие решетки, как и на окнах будуара!

Горничная вышла, прикрыв за собой двери. А мгновение спустя перед взором Наташи предстал король. Несмотря на сложность ситуации, Наташа едва не расхохоталась, когда увидела его. Фридрих-Вильгельм был в белом парадном мундире, с алмазными аксельбантами, многочисленными золотыми пуговицами и не менее многочисленными медалями и орденами. Причем в орденах было столько самоцветов, сколько Наташе не приходилось видеть даже на мундирах екатерининских вельмож. Король всех перещеголял!

«Вероятно, он решил ослепить меня своим сиянием, – иронично подумала Наташа. – Но, черт побери, откуда у него столько наград? Держу пари, что у Бонапарта их и того меньше!»

– Мадам графиня, – произнес Фридрих-Вильгельм с легким наклоном головы. И так как Наташа никак не отреагировала на эти слова, прибавил: – Рад приветствовать вас в моих владениях!

– Благодарю вас, ваше величество, – с улыбкой ответила Наташа, приседая в почтительном реверансе.

– То есть, во владениях одного из моих вассалов, – смущенно поправился король.

– Благодарю вас, ваше величество, – повторила Наташа, еще шире улыбнувшись.

Фридрих-Вильгельм растерянно кашлянул. Видимо, он ожидал, что на него обрушатся с упреками и обвинениями, и заранее заготовил ответы. Но пленница держалась так, словно находилась на официальном приеме, и ее поведение сбивало короля с толку.

– И… и я прошу вас чувствовать себя, как дома, – наконец проговорил Фридрих.

– Благодарю вас, ваше величество, – снова сказала Наташа.

Король досадливо передернул плечами.

– Ради бога, графиня, что вы заладили одну фразу! Неужели… – он посмотрел на нее красноречивым взглядом, – неужели вам больше ничего мне сказать?

– Нет, ваше величество, – простодушно ответила Наташа. – А что вы хотите от меня услышать?

Фридрих-Вильгельм совсем потерялся.

– Но… но разве вы не находите необычным все, что с вами произошло?

– Допустим, нахожу, – ответила Наташа. – И что же дальше?

– А дальше… – Король помолчал, набираясь решимости, затем посмотрел на пленницу пылким взглядом и на одном дыхании выпалил: – Мадам, я понимаю, что поступил не самым достойным образом и что вы имеете все основания сердиться на меня. Но позвольте мне объяснить причины моего поступка, и тогда вы, быть может, смените гнев на милость!

Так как Наташа ничего не ответила, он продолжал, взволнованно расхаживая по комнате:

– Да, это я приказал доставить вас сюда! А знаете, почему? Потому что влюбился в вас! Я понял это ночью, когда вы так внезапно покинули меня… или, вернее, когда вас увел этот проклятый Ковров!

Фридрих-Вильгельм схватил со стола салфетку и яростно смял ее, видимо, представляя на ее месте ненавистного Коврова.

– Вы исчезли, – продолжал он, – и я сразу ощутил в сердце такую пустоту, что едва не бросился вдогонку! Но я не мог оставить гостей, среди которых были иностранные послы, и мне пришлось провести еще целых три часа посреди толпы, в то время как… – он окинул Наташу пламенным взглядом, – в то время как сердце мое рвалось к вам, мой обожаемый ангел! Когда же проклятый бал, наконец, закончился, и я остался один, мне стало еще тяжелее. Я понял, что ваш прелестный образ проник мне в самую душу, что я буду самым несчастным человеком на свете, если вы не станете моей! И тогда… тогда я решился на отчаянный шаг!

Он замолчал и вопросительно посмотрел на Наташу, ожидая от нее какого-нибудь отклика на свою речь. «Похоже, поток его красноречия иссяк, – подумала Наташа. – Что ж, самое время перейти в наступление».

– И тогда вы решились на отчаянный шаг, – с сарказмом повторила она его последние слова. – Проще говоря, снарядили за мной погоню, велели схватить и доставить в условленное место. Прекрасно, ваше величество, просто замечательно! Вы повели себя… как истинный король!

– Но, мадам…

– Я до сих пор не могу прийти в себя, – продолжала Наташа, чуть возвысив голос. – До сих пор не могу поверить, что вы оказались способны на такой поступок, недостойный вашего положения. Я несколько лет прожила при русском дворе. И никогда, слышите, никогда не видела, чтобы какой-то монарх или принц добивался расположения дамы такими способами! О, как был бы изумлен ваш друг император Александр! Как была бы потрясена его мать, моя добрая и великодушная покровительница!

– Ваша покров…

– Она-то считает вас благородным рыцарем, король Фридрих-Вильгельм, – укоризненно заметила Наташа, – а вы… а вы…

Наташа сокрушенно вздохнула, возводя глаза к потолку. И тут же заговорила дальше, не дав королю вставить слово:

– Последний год я жила в Павловске, рядом с Марией Федоровной. И я знаю, как она к вам относится. Она всем сердцем сочувствует вам, потому что вас притесняет проклятый изверг Бонапарт, и так глубоко, так искренне вами восхищается! А вы… вы обошлись с ее придворной дамой, словно неотесанный мужлан. Можно подумать, перед вами какая-то кухарка, а не графиня!

– Вы несправедливы ко мне, сударыня, – с жаром возразил король, воспользовавшись тем, что Наташа на секунду остановилась. – Клянусь вам, я и в мыслях не держал обходиться с вами без должного уважения. Напротив, дорогая моя, напротив! Я весь к вашим услугам, вы можете требовать от меня всего, что только пожелаете!

Наташа едва удержалась, чтобы не выказать своего торжества. Все-таки, ей удалось усовестить короля и вогнать его в рамки приличий. Она уже собиралась потребовать, чтобы ее перестали держать под охраной, но вовремя одумалась. Нельзя допустить, чтобы Фридрих заподозрил ее в намерении сбежать! Если он поймет, что ему не собираются отвечать взаимностью, то сразу перестанет разыгрывать из себя рыцаря.

– Как вы сказали, ваше величество? – медленно переспросила Наташа. – Всего, что пожелаю?

– Именно так, мой ангел! – заверил ее Фридрих-Вильгельм.

Наташа многозначительно повела бровями.

– Мне, конечно, радостно слышать такие слова. Но знаете ли вы, сир, что я очень требовательная женщина? Мой покойный супруг, граф Струйский, приучил меня к роскоши и дорогим подаркам. У меня было все, о чем только может мечтать женщина: шикарные наряды, драгоценности, экипажи. А еще за годы замужества я… приобрела привычку, которую некоторые люди осуждают, но мой муж всегда относился к ней с отеческой снисходительностью.

– И что же это за привычка, мадам?

– Карты.

– Карты?! – изумленно переспросил Фридрих-Вильгельм.

Наташа капризно скривила губы:

– А что здесь такого? Многие благородные дамы любят играть в карты на большие ставки. Вспомните знаменитые приемы в Версале, где за один вечер можно было проиграть состояние или же, наоборот, сделаться богачом.

– Но ведь сейчас не те времена, – робко заметил король.

– К сожалению, да, – вздохнула Наташа. – В наши дни уже не принято играть с размахом. Если ты ставишь на кон больше сотни золотых, на тебя начинают коситься…

– Больше сотни золотых?! – Фридрих-Вильгельм побледнел.

– А то ли было в прежние времена, – мечтательно продолжала Наташа. – Мой покойный супруг рассказывал… – и она пустилась в пространное повествование о нравах при дворе Екатерины Второй.

Загрузка...