Это лето в Финляндии выдалось необыкновенно жарким. Знойные дни сменяли друг друга. Земля потрескалась под солнечными лучами, а трава выгорела до ржавого цвета. В садах и парках круглые сутки работали поливальные машины, но пейзаж всё равно напоминал хлебную корочку. Горожане заполнили пляжи. Они купались, загорали и старались, несмотря на тесноту, наслаждаться необыкновенным летом. Дети со смехом и визгами плескались в тёплой воде.
День после приезда Лили и Мики не был исключением. Солнце палило с раннего утра. Дядя Джим собирался на работу. Он, по обыкновению, уложил волосы гелем набок, протёр специальной тряпочкой очки в чёрной оправе и сунул в нагрудный карман пачку банкнот.
Лили и Мики ещё сладко спали, когда дядя Джим распахнул дверь в их комнату и заорал: «Подъём!» От испуга дети подскочили в кровати.
– Тут вам не отель! – объявил дядя Джим. – Вылезайте из постели! – И он удалился на кухню.
Спросонья Лили и Мики не сразу сообразили, что это за странное место, в котором они очутились.
Накануне вечером дядя Джим постелил дорожку из полиэтилена, ведущую из детской комнаты до самой входной двери. Кроме этого полиэтиленовые тропинки заходили на кухню и в туалет. Дядюшка не хотел рисковать, боясь, что дети испачкают его чистое-пречистое жилище с дорогой мебелью и супермодными обоями.
Вскоре брат с сестрой сидели во дворе на горячем асфальте и грызли свой завтрак – сухие ржаные булки. Дядя запретил им сидеть на садовых скамейках. Лили листала книгу, а Мики с тоской разглядывал открытку, на которой лошадь ела морковку.
– Не сидите весь день на одном месте, а не то на асфальте образуются вмятины! – пробубнил дядя Джим, направляясь к машине. – И уберите за собой крошки! Терпеть не могу мусор во дворе.
Дети привстали с места и сдвинулись чуть в сторону. Тут за изгородью раздался вздох и тихий голос соседки:
– Вмятины на асфальте? Ну-ну.
– Кстати, в нашем районе появились воры. Я не удивлюсь, если в этом замешан кто-то из этой странной компании, – громко заявил дядя Джим, кивнув в сторону изгороди.
Лили с изумлением подняла голову от книги:
– Вы хотите сказать, что соседка, которая с нами вчера поздоровалась, воровка?
Дядя Джим пожал плечами:
– Я ни в чём не уверен. В последнее время произошло несколько ограблений ювелирных магазинов. И в газетах писали, что знаменитый взломщик Эрик Отмычка из Икаалинена[1] до сих пор на свободе. За этим забором околачиваются такие персонажи, что, кто знает, может, кто-то из них и есть тот самый Эрик. Поэтому всегда запирайте хорошенько дверь, когда уходите! – закончил дядя Джим, и дети послушно кивнули. – И вот ещё что! – Он указал пальцем на Лили. – Зря ты тратишь время на книги. Бери пример со своего дядюшки. Настоящий бизнесмен не станет заниматься ерундой. Я в жизни ни одного романа не прочёл и вовсе об этом не жалею. Гораздо полезней было бы сделать уборку, чем забивать голову глупыми сказками.
Лили ничего не сказала, а дядя Джим с важным видом продолжил:
– А ты, Мики, придумай к моему возвращению какой-нибудь годный бизнес-проект.
Дядя уселся в машину и, прежде чем хлопнуть дверью, прокричал:
– Не мусорите! Обедайте на улице! Рядом с умывальником я положил пакет с хлебцами, ешьте их!
Наконец мотор взревел, и дядя Джим унёсся прочь.
– Я тебе покажу бизнес-проект! – угрожающе пробормотал Мики и подбросил в воздух пачку открыток, так что они разлетелись по всему саду. – Надеюсь, они поцарапают весь твой асфальт!
Лили тем временем разбрасывала по двору хлебные крошки.
– Устроим немного беспорядка для дядюшки. Пусть займётся уборкой, если так её любит, – хихикнула она.
Из-за изгороди снова показалась старушка-соседка. У неё были седые кудрявые волосы и лицо, покрытое радостными морщинками. Старушка держалась очень бодро, её глаза весело блестели за очками.
– Доброе утро! – приветливо воскликнула она.
Дети испуганно застыли на месте: а вдруг она и правда преступница?
– Ваш дядюшка, кажется, немного взвинчен, – продолжала соседка. – Я слышала, что́ он только что говорил про книги. На самом деле чтение полезно даже бизнесменам. От него становишься умнее. Кроме того, это ведь так интересно! Впрочем, я не уверена, что ваш дядя вообще умеет читать.
Дети молча смотрели на неё. Наконец Мики прошептал сестре:
– Неужели эта старушка – воровка?
Оказалось, что у соседки острый слух.
– Это я-то воровка? – рассмеялась она. – Меня можно называть по-разному, но только не воровкой. Даю вам честное слово! Не стоит верить всему, что плетёт ваш дядя. Кстати, меня зовут Агата Саламандер – или просто бабушка Агата.
В это время по улице проходила парочка соседских жителей. Они остановились на минутку, чтобы обменяться с бабушкой Агатой новостями и сплетнями.
«Вряд ли она плохая, если соседи так дружелюбно с ней общаются», – подумала Лили.
Когда соседи отправились дальше по своим делам, весёлая старушка снова обратилась к детям:
– Не хотите ли позавтракать вместе со мной? Я всегда готовлю много еды. На троих точно хватит.
Дети заглянули к ней во двор через щель между кустарниками. Они не увидели ни отмычек, ни больших фонарей, ни чёрных маскировочных трико. Мешков, набитых долларами, тоже не было. В общем, ничего не указывало на то, что здесь располагается логово воров. Напротив, дворик бабушки Агаты выглядел очень мило, он весь словно дышал зеленью и свежестью. На крышке колодца стоял старый виниловый проигрыватель, из него лилась приятная музыка.
– Мне кажется, старушка безобидная, – прошептал Мики сестре.
– Я ужасно голодна! И больше не хочу грызть заплесневелые хлебцы! – решительно сказала Лили.
И в следующее мгновение ребята протиснулись между кустами в соседний двор.