Глава 19

«Прекрасное время», — решила Иззи пару дней спустя.

Джина была на работе, Кэт в школе, так что залитый солнцем дворик оказался в ее распоряжении. Через три часа ей предстояло увидеться с Бенни — он по-прежнему жил в Уилсдене и работал учителем математики в местной школе. Бенни наверняка мог объяснить, с чего начать, но Иззи, стыдясь за свое невежество, отчаянно мечтала хоть как-нибудь доказать ему, что настроена серьезно.

Небрежно исписанные клочки бумаги, которые больше походили на список покупок суматошливой домохозяйки, — вот как выглядело пока ее творчество. Мрачно разглядывая их, Иззи подумала: «Если Бенни скажет, что это стоящее дело, я охотно соглашусь на полтора процента». В этих листочках содержалось пестрое сочетание идей, которые даже в ее собственных глазах, не говоря уже о Бенни, выглядели довольно жалко.

Решив, что, по крайней мере, можно сделать их более презентабельными (внешний вид имеет значение, как говаривал старый учитель английского, особенно когда проверял работу Иззи), она собрала листки и быстро встала. У Катерины, с ее врожденной способностью делать вещи презентабельными, полно чистой бумаги, линеек и разноцветных маркеров…

Опасаясь загубить один из рефератов дочери, Иззи сначала прихватила несколько цветных ручек, линейку и ярко-розовый маркер, потом осторожно перебрала бумаги, выискивая чистый лист приличного размера. В ящике лежали загадочные для Иззи эссе и аккуратно выполненные диаграммы.

«Моя умница», — с гордостью подумала Иззи, и вдруг сложенный лист белой бумаги скользнул ей на колени. Рассеянно развернув его, Иззи принялась читать.

Десять минут спустя, трижды перечитав написанное, она медленно встала, сложила листок вчетверо и сунула в карман.


— Иззи, рад тебя видеть! — Бенни Данауэй, стоя на пороге викторианского особнячка с террасой, распахнул ей объятия и поцеловал. Иззи, ненадолго смутившись при мысли о том, что не сумела запомнить имени столь приятного парня, обняла Бенни в ответ и вслед за ним вошла в дом.

— То-то у соседей появится повод для сплетен, — весело заметил он. — Теперь, когда я стал скромным школьным учителем, у меня не так много возможностей поцеловать красивую женщину… не считая жены, разумеется, — добавил Бенни с улыбкой. — Проходи на кухню и рассказывай, что задумала. Чай, кофе, пиво?.. Нет, не садись на тот табурет, у него ножка шатается.

— Все это неплохо, если не боишься рискнуть, — сказал Бенни за кофе.

С тех пор как у него десять месяцев назад родился ребенок, малышка с гривой светлых волос, похожая на одуванчик, он вынужден помнить о своих обязанностях. Учительствовать, может, не так интересно, как петь, но у него хорошо получается; Он вовремя платит по закладной, и семья не голодает. И потом, он частенько берет гитару, идет в местный паб и слегка спускает пар, а в свободное время по-прежнему пишет песни…

— Об этом, конечно, ты хочешь поговорить. — Бенни заново наполнил кружку, сел и закурил. — Ну же, объясни, чем я могу помочь.

— Ты, наверное, подумаешь, я чертовски нахальна, если решила ни с того ни с сего тебя разыскать. — Иззи вздохнула. — Я по-прежнему пою, но… ничего не добилась. И я не богата, — добавила с улыбкой. — Бенни, если я хочу чего-нибудь добиться, мне нужно научиться писать песни, а я понятия не имею, как это делается. Скажи, любой может этим заниматься? И что сначала — музыка или стихи? И можно ли научить этому тупицу, который… музыкально неграмотен?

Бенни добродушно рассмеялся:

— Ты серьезно? Ты не знаешь ноты?

— Не знаю, не умею их записывать, не умею играть на музыкальных инструментах, — призналась Иззи. — Разумеется, я просто мошенница с хорошей памятью. И если ты каким-то образом способен меня научить, я лучше предупрежу сразу: не сумею расплатиться, потому что на мели. — Она помолчала, а потом игриво улыбнулась. — Взамен обещаю годами бесплатно нянчиться с твоей дочкой…

Бенни, отличный учитель, обожал трудные задачи. У Иззи был хороший голос и больше энтузиазма, чем у оравы пятиклассников. Она буквально лучилась энергией и желанием учиться.

— Я умею сочинять песни мысленно, — озабоченно продолжала она, боясь, что Бенни ее выгонит. — Я часто сочиняю, но не могу записать. Однажды напела на магнитофон, но потом решила, что звучит глупо… Наверное, я бы сделала это как следует, если бы могла.

— В таком случае давай попробуем, — сказал Бенни и добавил, когда Иззи взвизгнула от восторга: — Я не прощу себе, если упущу возможность чему-либо научить будущего «автора столетия».

— Зови меня Маккартни. — Иззи, отбросив со лба непослушные кудряшки, весело улыбнулась.

— С удовольствием. — Бенни провел рукой по редеющим, коротко стриженным светлым волосам. — А ты зови меня «мистер Двадцать Процентов Дохода». Что такое двадцать процентов от восьмидесяти миллионов фунтов?..

— Ты учитель математики, а я гениальный автор песен, — поддразнила Иззи. — Сам и считай.


Если уж Вивьен Бресник не постеснялась открыть дверь почти нагишом, Иззи тем более не позволила, чтобы ее сбили с толку.

— Привет, — сказала она, снимая солнечные очки и с завистью глядя на загар Вивьен. — Скажи спасибо, что я не газовщик.

— Думаешь, мне повезло? — Вивьен оценивающе оглядела Иззи. — А из тебя получился бы неплохой газовщик… — Она помолчала и рассмеялась. — Я не хотела тебя обидеть. Ты ведь Иззи Ван Эш. Я права?

— В яблочко. — Иззи впечатлилась точностью догадки и тем, что у девушки, кажется, есть чувство юмора. — Я тоже знаю, кто ты.

— Отлично. Значит, не нужно тратить время на утомительные любезности. В любом случае рада встрече. — Вивьен отступила на шаг и пригласила Иззи войти. — Сэма нет, он на деловой встрече, но скоро вернется. Хочешь выпить?..

— Кофе. Спасибо. — Восхищение Иззи возросло, когда она увидела гостиную, изобиловавшую признаками женского присутствия: разбросанные туфли и белье, глянцевые журналы, серьги, косметика…

«Все это должно сводить Сэма с ума», — подумала она с оживлением человека, который переживает схожие страдания.

— Знаю-знаю. — Вивьен, заметив выражение ее лица, улыбнулась. — Здесь страшный бардак. Ума не приложу, как это получается…

— У меня то же самое, — уверила Иззи. — Моя дочь говорит, что я помечаю территорию, как первобытный человек. — На тот случай, если Вивьен сочла это намеком, она поспешно спросила: — Так как же ты меня узнала?

Натягивая атласное белье, Вивьен сбросила полотенце на пол и задумчиво посмотрела на Иззи:

— Сэм сказал: «Прямолинейная женщина с упрямыми волосами», — или что-то подобное. У тебя аккуратная дочь, ни гроша денег и красивый голос. Я права?

— Да, — с усмешкой призналась Иззи. — Правда, говоря о голосе, я предпочитаю слово «прекрасный». А моя дочь не только аккуратна — это настоящее сокровище.

— А я вообще не умею петь, — призналась Вивьен. — Ну, теперь твоя очередь. Что тебе Сэм рассказал про меня?

— Богатая блондинка. Очень богатая… — Иззи расхохоталась. — Не понимаю, куда он смотрит?.. Да я сама готова жениться на тебе хоть завтра!

Вспомнив, наконец, про кофе, Вивьен протянула Иззи чашку и села на кушетку.

— Кое-что он мне не рассказал… Прости, если это прозвучит грубо… но у вас что-то было? Я оказалась третьей лишней?

— Нет, — искренне ответила Иззи на первый вопрос.

Вивьен кивнула.

— Хорошо. Это не очень усложняет ситуацию. — Она пожала плечами и усмехнулась. — А еще Сэм умолчал о том, какая ты красивая.

«Комплимент в обмен на комплимент», — подумала Иззи.

Она отхлебнула кофе и медленно произнесла:

— Я видела тебя тем вечером, когда ты появилась в «Ступенях». Не представляешь, как мне понравилась… твоя сумка.

Трудно не полюбить девушку, размышляла про себя Иззи, которая, услышав щелчок замка, вспоминает про мокрое полотенце на полу в центре комнаты, но вместо того чтобы поднять его, пинком отбрасывает под кофейный столик. Вивьен нравилась ей все больше и больше. Иззи вдруг подумала, что было бы интересно поглядеть на них с Сэмом вместе. Что бы он ни говорил тем вечером в «Ступенях», Иззи не могла поверить, что Сэм живет в одной квартире с Вивьен, но не спит с ней.

— Милый, здесь Иззи, — восторженно объявила Вивьен, и Иззи подавила желание взъерошить волосы, потому что во время последней встречи с Сэмом она выглядела демонически и сейчас не хотела показаться старомодной. Внезапно рядом с Вивьен она ощутила себя маленькой и незначительной. Разве могут джинсы и мешковатый черный свитер соперничать с атласным бельем, длинными смуглыми ногами и внушительным бюстом?

Впрочем, лицо у Сэма было непроницаемое. Обычная ленивая усмешка. Иззи задумалась, действительно ли он застигнут врасплох.

— Мы отлично поладили, — продолжала Вивьен, и ее певучий техасский акцент стал заметнее. Она потянулась сочно кошка, похлопала по кушетке рядом с собой и подмигнула Иззи. — Мы говорили о тебе.

— Нет, — поспешно вмешалась Иззи. Улыбаясь Сэму, который не принял предложения Вивьен, а прислонился к подоконнику, она затараторила: — Если хочешь знать, мы говорили о более интересном человеке. Обо мне.

— Конечно, это куда интереснее. — Сэм старался казаться невозмутимым.

— Конечно, — эхом отозвалась Иззи. В конце концов, она сюда за этим и пришла. — Я рассказывала Вивьен, что собираюсь заняться сочинением песен. Один мой замечательный друг мне поможет… Так что скоро мы станем новыми Саймоном и Гарфанкелом.

— В последний раз Иззи так волновалась, когда речь шла об арахисовом мороженом, — сдержанно объяснил Сэм, обращаясь к Вивьен.

— Теперь я серьезно.

— Но ты же говорила, что не знаешь ноты.

— Зато Бенни знает. А у меня полно идей. — Иззи постучала себя по лбу. — Бенни владеет техникой. Слова Джины заставили меня задуматься. Я просто должна что-нибудь сделать… и это вот-вот произойдет!

— Прежде ты никогда не думала этим заняться? — Вивьен была явно озадачена.

— Сомневалась, что это возможно, — призналась Иззи. — Поскольку я не умею играть на музыкальных инструментах, мне всегда казалось, что это нереально. Все равно, что проснуться поутру и вдруг заговорить по-русски. Или посмотреть в зеркало и понять, что глаза у тебя стали зелеными.

Вивьен рассмеялась:

— Милая, достаточно было всего лишь попросить, и я бы одолжила тебе свои линзы.

Загрузка...