Утро следующего дня. Меня тошнит, и это все, о чем я могу думать. Постепенно все же мыслительный процесс восстанавливается.
Естественно, первым делом я осознаю, что чувствую себя ужасно, особенно болят челюсть и ноздри. Видимо, я слишком стара для всего этого. Вторая и более тревожная мысль: я плохая мать. Третья мысль, от которой я сначала подскочила на кровати как ужаленная, но затем в полном бессилии и отчаянии упала обратно, осознав весь масштаб возможных последствий: здесь ли Луиза? Оставалась ли она на ночь? С Фрэнком. В его постели. Занималась с ним сексом. Скрипела кроватью. Прыгала на нем. О боже.
Странно, что человека порой посещает озарение именно в тот момент, когда его тело ослаблено и голова одурманена. Вот у меня сейчас наступил именно такой момент. Я вдруг ясно поняла: не хочу, не хочу, чтобы это случилось, пусть окажется, что Луиза не спала с Фрэнком. Нет, нет, нет.
Со стоном залезаю обратно под одеяло. Надо все обдумать. Десять минут спустя я все еще обеспокоена, но теперь уже знаю, что делать. Пора вставать.
Не помню, как закончился вечер. Помню только, как я ввалилась в дом и Фрэнк на себе потащил меня вверх по лестнице. Кажется, это он уложил меня в постель, а потом долго стоял и смотрел на меня. А кто раздел? Кто-то же должен был меня раздеть – на мне футболка, а не вечернее платье. Может быть, Луиза? Все, ничего больше не помню. Все-таки один раз мне удалось уснуть, не слыша, как Фрэнк занимается сексом.
Но это еще не означает, что секса у него не было.Вдруг был? Я должна знать. Это жизненно важно.
Я спускаю с кровати трясущиеся ноги, снова подкатывает нестерпимая тошнота. На столике бутылка воды “Эвиан”, я залпом выхлебываю пол-литра. Который час? Где Хани и Мэри? Фрэнк переспал с Луизой?
А может, она ушла домой? Когда мы танцевали, она была очень зла. Скорее всего, так и было – пришла сюда, раздела меня и уехала к себе. Да, наверняка уехала, ей же нужно было отпустить няню. Или няня осталась с ребенком на ночь, как и Мэри с Хани?
Мне удается встать прямо, не очень шатаясь, найти и натянуть красные фланелевые штаны от пижамы, чистую футболку. Потом я ковыляю в ванную, чтобы умыться и почистить зубы. В унитазе не плавают использованные презервативы – хороший знак. Вспоминаю, что футболка, в которой я проснулась, принадлежит Фрэнку. Что бы этозначило? Он снял с себя футболку, когда укладывал меня, или они с Луизой так распалились, что стали срывать с себя одежду, как только вошли в дом? Прежде чем поднять меня наверх, они успели наполовину раздеться? Или они быстренько совокупились на лестнице, пока я валялась рядом в пьяной коме? Нет, ничего такого я, конечно, не помню, но сегодня нельзя слишком полагаться на свою память – у меня частичная амнезия. Не помню даже, как мы добрались домой – в памяти полный провал. Я сморкаюсь, еще раз, но это не приносит облегчения. В доме тихо, как в гробу. Сбрызнув лицо холодной водой, спускаюсь вниз. Тишина. Ни Хани, ни Мэри не видно.
– С добрым утром, – говорит Фрэнк.
Он сидит за кухонным столом и ест тост. На нем серая футболка с длинным рукавом, поверх нее надета еще одна, фиолетовая, с короткими рукавами. Оглядываюсь в поисках Луизы. Осматриваю каждый угол, даже заглядываю в кладовку. Нет, ее там нет. И в саду за окном тоже.
– Что потеряла? – спрашивает Фрэнк. – Чаю хочешь?
– А где Луиза? – хриплю я.
– Луиза? Можешь меня обыскать. Думаю, она дома.
Слава Богу. Слава святой Деве Марии и мужу ее Иосифу, и всем святым, и тебе, милый крошка Иисус. Спасибо.Спасибо вам всем большое.
– А Хани?
– Она с Мэри. Они пошли на ланч в Кенвуд-хаус. Потом Мэри должна отвести ее на утренник в честь дня рождения какой-то девочки, с которой Хани ходит в детский сад. Кажется, ее зовут Пердита.
– А который час?
– Первый.
– О, моя голова. Ты давно встал?
– Давненько. Повеселилась вчера, а?
Я киваю и тихонько ползу к холодильнику за молоком.
– Я всегда считал тебя утонченной натурой, – говорит Фрэнк.
– У меня много скрытых достоинств, точнее, пороков.
– Ну ты вчера и покуролесила, – смеется он. – Я сам иногда не прочь так повеселиться. Да, и мне жаль, что у тебя не сложилось с этим диджеем.
– Не надо, не жалей. Отхлебываю чай, глотать больно.
– А тебе правда жаль? – спрашиваю я.
– Да, конечно.
Я ставлю на стол кружку, разливая чай.
– Правда? Нет, правда, Фрэнк? А почему?
– Что почему?
– Почему тебе такжаль?
– Ну, не такуж мне жаль, – улыбается он. – Но если он тебе нравился, то мне жаль, что у вас не сложилось.
– Фрэнк, нам надо поговорить.
– Говори.
Время дорого. Мне некогда ходить вокруг да около, и вообще от хронического похмелья я потеряла способность деликатно выражаться.
– Кажется, – я опускаю голову и обхватываю ее руками, – я к тебе неравнодушна.
Фрэнк чуть не захлебывается чаем.
– Что? – спрашивает он, пристально глядя на меня. – Что ты сказала?
– Я сказала, что ты мне нравишься. Невероятно, но факт. Возьми меня, Фрэнки.
– Кончай придуриваться, – раздраженно говорит Фрэнк. – Черт возьми, Стелла.
– Я не придуриваюсь. Я серьезно. Ты мне нравишься, не знаю почему. Возьми меня.
– Перестань повторять “возьми меня”.
– Все не так, – говорю я с обидой. – Сейчас ты должен был перемахнуть через стол и поцеловать меня взасос.
– Стелла! Все, довольно с меня этих дурацких шуток!
– Слушай, мне с утра трудно говорить. Но это чувство давно во мне копилось и сейчас застало меня врасплох. Ты мне очень, очень нравишься. Мне с тобой так хорошо, весело. И все остальное не имеет значения. Я же не предлагаю тебе жениться на мне, Фрэнк. Я предлагаю тебе переспать со мной.
– А что значит “остальное не имеет значения”?
– Думаю, мы оба знаем, что это значит. Теперь ты понимаешь, насколько сильно ты мне нравишься, ведь обычно для меня подобные вещи имеют очень большое значение.
– Да я понятия не имею, о чем ты, Стелла. – Фрэнк совершенно растерян. – Я вообще ни слова не понял из того, что ты сказала.
– Забудь. Слушай, может, сходим куда-нибудь? Устроим свидание как нормальные люди, а потом переспим. Может, сегодня? Может, прямо сейчас? А?
Фрэнк вздыхает и проводит руками по волосам.
– Нет. – У него такие красивые глаза, и они смотрят на меня ласково и печально. – Стелла, это твоя очередная шутка, да?
– Я совершенно серьезно.
– Тогда я польщен, но вынужден ответить “нет”.
– Нет?
– Нет, я не могу. – Он протягивает руку и гладит меня по щеке, всего один раз, большим пальцем.
– Я думала, что нравлюсь тебе, – говорю я с нервным смешком. – У меня тоже есть необходимые половые признаки.
– Я... – сдавленно произносит Фрэнк.
– Да ладно, проехали, – вульгарным голосом прерываю его я. – Пойду приму ванну. Потом, может быть, позвоню Луизе. Договорюсь с ней пообедать в городе... – Мой голос все слабеет. Надо бежать из кухни, потому что я сейчас расплачусь.
– Стелла, – просит Фрэнк, – не уходи.
– Я вся какая-то липкая. Надо освежиться. – Откашливаюсь. – Ты извини, я, наверное, все не так поняла. Прости, Фрэнки. Я не хотела ставить тебя в неловкое положение.
– Лу придет к нам.
– Да, когда?
– Она только пошла домой переодеться. Я обещал сводить ее на обед в ресторан. – Он смотрит мне прямо в глаза, бледный как полотно. Беспомощно пожимает плечами.
У меня подкашиваются колени, как в старом кино. Я сейчас упаду в обморок.
– Ты... ты с ней спал?
– Да.
– Ну и как, она похотливая самка? – Сейчас брызнут слезы. Ноги словно приросли к полу.
– Не надо, Стелла. – Он тянется к моей руке. – Иди сюда.
– Не трогай меня! – ору я как сумасшедшая и убегаю наверх.
О, какое самообладание. Браво, Стелла. Что теперь? Боже мой, какой стыд, какое унижение. Какая мука.
Чертова кукла Луиза. Я знаю, Фрэнк такой слабак, знаю, что он не может отказать женщине (мне, правда, смог), но Луиза!.. Она же моя подруга, единственная подруга. Как она могла поставить под удар нашу дружбу и перепихнуться с Фрэнком, этим рыжим говнюком, который черт знает где бросил свою семью и теперь трахает все, что движется, за исключением меня? И ведь я ее предупреждала.
Конечно, она пару раз спросила, не обижусь ли я... Но она могла бы понять. Она моя подруга и могла бы догадаться, что я не стану вставлять ей палки в колеса. В такой ситуации любая бы сказала, что она не против, – так же, как все англичане жеманно отказываются от угощения, прежде чем навалить себе добавку. Когда так говорят, надо понимать, что подразумевается обратное. Настоящая подруга поняла бы это. А значит, она не настоящая подруга. Выходит, я опять одна, опять у меня нет подруги. Если бы это была не ванна, а море, я бы с удовольствием уплыла от всех них, погрузив Хани к себе на спину, как ламантин. Я уплыла бы к счастливым берегам. Черт! Что теперь будет?
В дверь звонят. Я неохотно вылезаю из ванны и одеваюсь – не могу же я прятаться в собственном доме. Надо спуститься к ним и как-то смотреть им в глаза, иначе я тут останусь на всю жизнь.
Чтобы сделать это, мне потребовалось все мое мужество. Фрэнк и Луиза стоят в гостиной у желтого дивана. У нее безумно счастливое, блаженное лицо, и я понимаю, что не могу на нее сердиться. Он смотрит на нее с недоумением, словно не может поверить, что она на самом деле существует.
– Стелла! – радостно улыбается Луиза. – Ты выспалась?
Я бормочу ответное приветствие и киваю.
– Ну и ночка выдалась! Мы как раз собирались пойти пообедать.
Я снова бормочу что-то невнятное и нагибаюсь, чтобы подобрать с пола игрушки Хани.
– Я видела Адриана, что-то он не в настроении.
– Он меня достал, – говорю я. – Мне его чувихой быть стремно.
Фрэнк слабо улыбается. Неплохо для разнообразия: он все утро смотрит на меня сочувственно и как-то озадаченно, и это меня уже бесит.
– Ты с нами не пойдешь? – спрашивает Луиза. – Мы недалеко. Фрэнки говорит, тут рядом есть бар, где неплохо кормят. “Герцог какой-то там” называется.
– “Кембриджский”, – говорит Фрэнк. – Стелла?
– Нет, спасибо. Я этого не вынесу.
– Ну, если передумаешь, то знаешь, где нас искать! – Луиза чуть ли не прыгает по комнате, от счастья у нее так помутился разум, что она даже не замечает моей злости.
Фрэнк идет в коридор надевать пиджак, а она вдруг кидается ко мне, показывая два больших пальца.
– Что, Луиза? Все отлично?
– Да! – шепчет она. – Ты говорила, что второго свидания не будет, но вот, смотри-ка.
– Я за тебя очень рада.
– А я-то как рада, Стелла. Вчера была такая ночь, такая ночь... необыкновенная.Он...
– Лу, только давай без подробностей.
– Но он такой замечательный. Такой...
– Лучше Томаса Паровозика?
– Да, – улыбается она. – Пожалуй.
– Наверное, у него больше опыта, – киваю я. – Хотя как знать?
– Пошли, – говорит Фрэнк. – Пока, Стелла. Ты тут одна справишься?
– Уж как-нибудь, Фрэнк, я не больна. Просто мне немного не по себе. Это пройдет.
– Да, пройдет, – соглашается Фрэнк. – До вечера.
Я отправляюсь обратно в постель и встаю только часов в пять. Мне намного лучше. Я зацеловала Хани, искупала ее, долго играла с ней “в дома”, потом прочитала длинную сказку про синего кенгуру и в восемь часов уложила спать. Деточка моя любимая.
– Фуэнки? – спрашивает она перед сном. Я пообещала, что он придет к ней попозже и поцелует ее.
“Фуэнки” пришел примерно через час после этого. Один. Я, по своему обыкновению, ем – передо мной одинокая тарелка с макаронами, и, когда Фрэнк входит в кухню, я как раз втягиваю длинную макаронину, испачкав соусом весь подбородок.
– Выпить хочешь? – спрашивает Фрэнк. Сам он выглядит не очень трезвым. – Опохмелись. Поможет. Мне помогает. На, вытрись, – он протягивает мне рулон бумажных полотенец.
От одной мысли о спиртном меня тошнит, но в его словах есть разумное зерно. Можно ведь напиться до беспамятства, как брошенная домохозяйка, и забыться одиноким, тяжелым сном. Я вытираю подбородок.
– Пожалуй. Налей мне стаканчик красного. Ты где был?
– В пабе.
– Со своей девушкой?
Фрэнк даже не улыбается. Под кожей перекатываются желваки.
– Называй как хочешь, – отвечает он.
– Со своей любимой девушкой, – грустно констатирую я; правда, фраза звучит несколько иронично.
Фрэнк вздыхает, снова двигает челюстью. Взгляд мрачный.
– Пожалуйста, не смотри на меня так. Такое чувство, что ты меня сейчас побьешь.
“Наверное, именно этого тебе и хочется”, – думаю я про себя.
– Вот твое вино.
– Выпью в гостиной, на диване. Пойдем, Фрэнки, как говорит тебе Луиза.
– Иду, – отвечает он, неискренне улыбаясь. Я забираюсь на диван, закутываюсь в плед и поудобнее устраиваюсь на подушках. Диван просторный, мы с Фрэнком не касаемся друг друга – между нами еще полметра. Он ставит большой стакан с виски на подлокотник и тянется за пультом от телевизора.
– Ну и где Луиза? – повторяю я как заезженная пластинка. Ничего не могу с собой поделать.
– Дома с Александром. Ты что хочешь смотреть? Кино?
– Что-нибудь успокаивающее. А почему ты не с ней?
– Потому что я с тобой. Стелла, может, ты уже закроешь эту тему?
– Не получается, – говорю я в надежде, что он оценит мою честность. Хотя, судя по грозному выражению лица, это вряд ли. Он почти страшен на вид. Я отпиваю вина, а он делает большой глоток виски и сердито переключает каналы. – Фрэнк, для меня это важно. Я должна строить планы на будущее.
– Почему?
– Просто должна. Мне нужно морально подготовиться. Она теперь все время тут будет?
Фрэнк трет лицо руками.
– Я не знаю. Откуда мне, на хрен, знать? Черт, – говорит он. – Посмотри на это.
– Что? – Я перевожу взгляд на экран: мы включили мультипликационный канал. – Это же просто мультик.
– Ты название не видела. Отгадай, как этот мультик называется?
– Не знаю, сдаюсь.
– “Глубокое ущелье”. Пойдет?
– Мощно, Фрэнк, – хвалю я, и Фрэнк смеется. – Отлично. Не первое место, но все же. Главный приз, на мой взгляд, по-прежнему остается за “Незаконным проникновением”.
– А мне кажется, что “Черный ход” круче.
– Кстати, о...
– Нет, не будем об этом, – прерывает меня Фрэнк.
– О...
– Я же сказал – не будем об этом.
– Фрэнк, я ведь не прошу рассказать мне все в деталях. Просто хотелось бы знать, у тебя серьезные намерения?
– Ты теперь не только сводня, но еще и отец невесты? – Он снова делает большой глоток виски.
– В каком смысле – невесты? Ты что, собираешься на ней жениться? – Уменя такое ощущение, словно ногой под дых пнули.
– Стелла, это шутка.
– А ты останешься тут жить? – Я так рада слышать, что он на ней не женится, что даже допиваю вино и вытягиваюсь на диване. – Можно, я на тебя ноги положу?
– Жить? Да, останусь. Если ты не попросишь меня уехать, – говорит Фрэнк, уж совсем как в мелодраме.
– Слушай, я предложила тебе заняться сексом. Ты отказался. Ладно. Странно, конечно, но ты имеешь полное право. И будь уверен, я не проведу остаток своих дней в трауре по несостоявшемуся сексу. – Не хватало еще, чтобы Фрэнк меня жалел. – Так что живи и не бойся, я постараюсь держать себя в руках.
– Я знаю.
– И я не собиралась делать тебе предложение.
– Я знаю.
– И заводить от тебя рыжих детей.
– Я так и думал.
– Мне просто стало интересно: а что, если нам с тобой переспать?
– Ладно, – говорит Фрэнк, – хватит. Я понял.
Минут пять мы сидим молча. Мне кажется или воздух стал тяжелее?
– А почему ты на самом деле хотела переспать со мной? – спрашивает Фрэнк.
– Ты о чем?
– Почему ты хотела, чтобы я тебя трахнул? – Вот, опять у него этот северный акцент.
– А что? – беззаботно говорю я. – Ты уже всех осчастливил, а я что – рыжая?
Фрэнк недовольно качает головой:
– Ты разве не понимаешь, что это все испортит?
– Нет, – все тем же беззаботным тоном отвечаю я. – По-моему, я уже сказала, что не собираюсь за тебя замуж.
Фрэнк смотрит мне в лицо – щеки втянуты, губы еще жестче, чем раньше. На секунду я встречаюсь с ним взглядом, но тут же опять опускаю глаза, потому что от одного его взгляда я – простите за пошлость – впадаю в экстаз. Фрэнк опустошает стакан и вытирает рот тыльной стороной ладони.
– Тогда давай, – говорит он.
– Что?
– Пошли.
– Куда?
– В спальню. – Он встает с дивана. – Трахаться.
– Нет, спасибо, – отказываюсь я с удивительным самообладанием. – Секс из жалости мне не нужен.
– Это не из жалости. Пошли.
– Ну, если не из жалости, то, судя по твоему лицу, из ненависти. Так что спасибо, но я, пожалуй, откажусь.
– Что значит “секс из ненависти”?
– Это когда ты кого-то так сильно ненавидишь, что тебе нужно просто переспать с ним. Оттрахать его. Я частенько занималась этим в университете.
– А, понятно. Это мне знакомо, – говорит Фрэнк. – Ужасно. Но иногда очень неплохо получается.
– Это да. Но, понимаешь, жить под одной крышей с ненавистным самцом не очень приятно, поэтому – нет.
– Ты мне всегда нравилась, – говорит Фрэнк. – С самого первого дня, как мы с тобой познакомились. Еще в Париже. И это будет не секс из ненависти. Пошли.
– Нет.
– Да что это такое! – кричит Фрэнк. – У тебя что, шизофрения?
– А как же Лу? Фрэнк вздыхает:
– А что Лу?
– Ей это не понравится.
– Правильно. Думаю, не понравится. А кто ей расскажет – ты или, может быть, я?
– Ты, Фрэнк, просто свинья.
– Я несвинья, – говорит он. – Я тебе предлагаю секс, которого ты так просила.
– Бедная Луиза. Встречается со свиньей. – Мне доставляет удовольствие обзывать Фрэнка свиньей.
– Мы с ней не встречаемся. Она кинулась мне на шею. А ты буквально подложила ее ко мне в постель. И что, по-твоему, я должен был делать?
– Переспать с ней, – пожимаю я плечами.
– Что я и сделал. А потом она умоляла меня пообедать с ней в ресторане. Я согласился. Но только потому, что она твоя подруга. Так что не надо пытаться уличить меня в безнравственности. Уж чья бы корова мычала... Кто вчера флиртовал со мной напропалую, чтобы досадить подруге?
В его словах есть доля правды, хотя я делала это не только из желания досадить подруге. Что мне еще остается сказать? Только это:
– Хорошо. – Я осушаю бокал. – Сдаюсь. Пошли.