Глава 187

Знаете, за всем этим круговоротом событий я несколько забыл об одной маленькой проблеме, возникшей ещё на Святочном баллу… Да, речь идёт о Поттере, что после оного балла смотрел на меня не просто волком, а реально полыхал в мою сторону неслабой такой жаждой убийства. Вот только, вопреки своему обыкновению, парень так и соизволил сделать сколь либо резкий шаг в мою сторону. Да что уж там, тот даже свои взгляды в мою стороны довольно успешно пытался скрывать.

Я, конечно, направленное на меня внимание чувствовал на раз, но вот окружающие, казалось, вообще не обращают на Поттера особого внимания. То бишь банально не замечают его странного поведения, ведь внимание к Поттеру в любом случае приковано постоянно. Да, никто на него уже давно откровенно не пялится, но это не значит, что про парня забыли. Нет и ещё раз нет, он у нас вообще-то главная знаменитость и его действия всегда вызывают некоторый резонанс в обществе студентов Хогартса, чтобы на парня время от времени не кидали разного рода взгляды, от влюблённый, до ненавидящих.

Правда, не один «поклонник» нашего героя не обладал столь же злым и откровенно бешеным взглядом, что Поттер отправлял в мою сторону. И я, честно говоря, не очень то и понимал, что вообще мне с этим делать. Нет, во время Святочного балла я в любом случае планировал как следует унизить и поиздеваться над Поттером, показав ему то, что он в итоге и увидел, вот только его реакция была несколько противоположной той, что ожидал.

А ожидал я некоторой апатии или даже депрессии из-за «предательства Чжоу» в исполнении парня. Но в итоге оных чувств я за Поттером как раз таки и не замечал, чувствуя лишь первобытную ярость парня. Кажется, тот несколько неправильно переварил случившееся, смотря на Чжоу с откровенной жалостью, а вот на меня… Ну, я уже и так достаточно много сказал о взглядах парня. Оставим эту тему, тем более, что мне сейчас было действительно несколько не до него…

Ну, или я так думал, активно просматривая и анализируя память Дельфины, в попытке выцепить действительно важные нюансы как из поведения Темного лорда, так и вообще из всего его ближайшего окружения. И это даже начало приносить свои плоды, дав мне наводку на ещё один крестраж лорда, пусть пока что эта наводка и основывалась больше на моих предположениях и знания привычек и характера Тома. Но не суть, главное, что разбор памяти уже начал приносить свои результаты, а меня беззастенчиво отвлекли от столь важного занятия.

И мне очень не понравилась причина, по которой Снейп оторвал меня от собственных дел, даже когда я прямо сказал, что сейчас работаю с чужой памятью и одна ошибка может серьёзно мне навредить… Хотя, после озвучивания причины несколько злого и напряжённого Снейпа, мне стала понятна подобная срочность. Всё же очередной вызов к директору нельзя было считать рядовым событием. Тем более, что времени на подготовку у меня как таковую и не было, о чем Снейп сказал мне сразу же…

Дамблдор был чем-то очень сильно недоволен, вызвав к себе весьма однозначную компанию студентов. Меня, Рона Уизли, Гарри Поттера и Чжоу Чанг… Кажется я даже знаю о чем именно пойдет речь в кабинете директора. И мне не очень то и нравилась возможная тема нашего разговора, ведь если со троны закона я и был прикрыто, то это совершенно ничего не значило для нашего бравого директора… Что вертел чуть ли не любые законы вокруг своей оси. Его личная сила и влияние вполне себе позволяют делать что-то подобное.

— Добрый день, профессор Дамблдор. — Легонько склонив голову, поприветствовал я директора, не забывая про то, как именно старик попросил меня к нему обращаться. — Чжоу. — Кивнул я девушке, несколько демонстративно игнорируя двух гриффиндорцев. Правда, никому до этого не было никакого дела, даже сами гриффиндорцы лишь продолжали буравить меня злыми и довольными взглядами… При этом доволен был именно Рон, Поттер всё так же сохранил свой утренний настрой, повторяя свой взгляд, брошенный в меня ещё на завтраке.

— Приветствую, мальчик мой. — Без своей привычной улыбки, поприветствовал меня старик… — Я позвал вас с мисс Чжоу Чанг по одному довольно щепетильному делу… Всё же как директор школы я должен следить за безопасностью своих учеников. — Смотря прямо на меня, ясно давая понять о чём именно пойдёт речь, протянул Дамблдор… Что же, его нежелание прямо озвучивать обвинение в изнасиловании для меня понятно. А именно оно, фактически, сейчас и прозвучало, дав мне примерное представление о том, что именно сказал про меня Поттер.

Мда, картина начинает складываться, а поведение Поттера находить достойное объяснение… Странно, что меня вообще прямо с уроков не вызвали к директору, всё же обвинение в изнасиловании — это очень серьёзно. Так в данном случае меня, скорее всего, обвиняют ещё и в одурманивании какими-нибудь зельями. Ну, как мне кажется, именно на них Поттер решил свалить странное поведение Чжоу…

— Кажется… — Бросив острый взгляд в двух придурков, протянул я. — Я начинаю понимать, причину по которой данная компания здесь собралась. Но все же, я вынужден попросить вас, профессор Дамблдор, озвучить причину по которой меня вызвали нормально. — Выстраивая в голове стратегию своих дальнейших действий попросил я… И директор, казалось, понял мою небольшую заминку и истинный смысл слов, поощряющее кивнув в мою сторону. Видимо, тот всё ещё не выбрал решения на мой счёт, готовясь меня выслушать.

— Мистер Поттер и Мистер Уизли утверждают, что вы, Драко Малфой, тем или иным способом, одурманили Мисс Чжоу, принудив ту к не самым приличным действиям. — Весьма аккуратно выстраивая свой диалог, и поочерёдно осматривая каждого из студентов собравшихся в комнате, сказал директор… Да так сказал, что я тут же почувствовал действительно взбешённый взгляд декана у себя на затылке.

— Что ж, в некотором смысле они даже правы. — Кивнул я на слова директора, не собираясь юлить в данной ситуации… Слишком серьёзные мне выдвинули обвинения, что грозят в моём случае не просто исключением из Хогвартса, но и чудовищным пятном на репутации. Благо, Чжоу Чанг полностью на моей стороне, да и её родители встанут на мою защиту в случае чего. Правда, с директором в любом случае не стоит расслабляться или ходить вокруг да около. Лучше уж сразу же расставить все точки над и, не плодя лишних проблем для себя… Хотя, конечно, раскрывать перед директором контракт меж мной и китаянкой не очень то и хочется. Он может сказать тому очень и очень многое.

— Потрудитесь объяснить, молодой человек. — Весьма грозно посмотрев на меня, предостерёг меня от лишних шуток старик. То, что оно своей репликой в наглую прервал меня — несущественная мелочь. Всё же в данной ситуации именно директор хозяин положения, решающий, в некоторым роде, мою судьбу.

— Легко. — Пожал я плечами. — Вам только то и нужно, что отправить одного из домовиков Хогвартса в мою комнату, чтобы тот принёс небольшую шкатулку из красного дерева… Она находится в моей тумбочке. — Спокойно сказал я, наблюдая за тем, как директор действительно вызвал одного из домовиков Хогвартса, что выполняют роль обслуги в замке и частенько бывают в комнатах студентов, забирая их грязные вещи и возвращая оные уже в идеальном состоянии.

Собственно, отыскать нужную шкатулку в моей комнате, домовик тоже смог за считанные секунды, не позволив возмутиться двух гриффиндорцам, из чьих взглядов уже пропало любое довольство, сменившись возмущением и лёгким страхом того, что я смогу выпутаться из этой ситуации. Особенно напряжены те стали, когда директор передал шкатулки прямо ко мне в руки, опознав в той хранилище документов на специальном замке, завязанном на мою магию.

— Спасибо. — Кивнул я, одним движением открывая шкатулку, пытаясь как можно быстрее найти нужные мне документы. Было это не так уж и легко, ведь ко мне в школу на подпись Нарцисса порой отправляла довольно важные для рода бумаги. Копии которых продолжали храниться мной в этой шкатулке, из-за чего бумаги в ней скопилось немало. Но я всё равно довольно быстро смог достать два скрепленные меж собой документа, которые тут же переместились в руки к директору.

— Не магическая копия контракта, заключённого меж нами и договор с родителями Чжоу. — На всякий случай пояснил я, чувствуя, как после моих слов расслабляется Снейп. Даже его тяжёлый взгляд, наконец-то, пропал с моего затылка, перестав меня нервировать.

Загрузка...