жанр: треш-колаж
автор Славко Ґрум (Словенія)
переклад Мар’яна Климець
режисер Юрій Диваков (Юрій Дзіваков) (Білорусь)
художник Тетяна Дивакова (Білорусь)
завідувачка літературно-драматургічною
частиною Ганна Турло
тривалість: 80 хв.
обмеження за віком: 18+
прем’єра: 9 листопада 2017
У виставі використовується
ненормативна лексика!
Юрій Дзіваков (Юрій Диваков)
Режисер, актор, драматург.
Навчався у Мінському державному коледжі мистецтв та у Санкт-Петербурзькій академії театрального мистецтва.
На початку творчої діяльності працював звукооператором і машиністом сцени у Мінському театрі «Зьнiч». 2010 — 2012 рр. працював актором Білоруського державного театру ляльок, 2012 — 2014 рік — актором Могильовського обласного Театру Ляльок, де зіграв роль Гамлета.
Творець незалежної групи Laboratory Figures Oskar Schlemmer. Упродовж 2011 — 2016 рр. лабораторією було створено понад 15 вистав і перформансів.
Учасник понад 15-ти міжнародних фестивалів (Білорусь, Німеччина, Польща, Словаччина).
Учасник лабораторії молодої режисури M@art.контакт-2014 зі спектаклем «Прощавай, персональний Ісусе» за власною п’єсою «Сіамські близнюки».
Учасник IX Міжнародного фестивалю театрів ляльок 2016 р. зі спектаклем «Fable» (Мінськ, Білорусь).
Брав участь у V міжнародній драматургічній лабораторії, де працював над створенням п’єси в парі «Драматург — Режисер».
Учасник XIII Міжнародного фестивалю JULA 2016 р. зі спектаклем «Fable» (München, Deutschland).
Учасник міжнародного конкурсу сучасної драматургії «Badenweiler»: режисер сценічного читання п’єси Андрія Іванова «Хрестовий похід дітей» (Мінськ, Білорусь).
2017 р. створив виставу «Пліх і Плюх» за віршем Вільгельма Буша в перекладі Даніїла Хармса в Гомельському Театрі Ляльок. За постановку цієї вистави став лауреатом Білоруської Національної театральної премії в номінації «Найкраща режисерська робота».
У Національному академічному театрі імені Янки Купали поставив виставу «Войцек» за п’єсою Георга Бюхнера.
У Київському театрі «Золоті ворота» поставив виставу «Місто богів» за п’єсою «Подія в місті Ґоґа» Славка Ґрума (Словенія) в перекладі Мар’яни Климець.
2018 р. у Центрі візуальних і виконавських мистецтв «ART CORPORATION» Мінськ (Білорусь) створив виставу «КРЕСТОВИЙПОХОДДЕТЕЙ» за п’єсою Андрія Іванова.
Поставив виставу «POZORY» в Teatr Czrevo (Польща), з якою взяв участь у Міжнародному Фестивалі Wschód Kultury Inny Wymiar (Білосток, Польща) та в ХІ-му Міжнародному Фестивалі театрів і авангардної культури (Польща).
2020 р. брав участь у фестивалі «Кіт Ґаватовіча» (Львів, Україна).
2021 р. учасник проекту «HEKTOMERON» (Румунія).
1. Анастасія Бабій — Капс
2. Христина Люба — Хана
3. Катерина Вишнева — Тиха жінка
4. Орест Пастух — Отмар Преліх
5. Богдан Буйлук — Горбань Теобальд/Освальд
6. Лілія Цвєлікова — Хана
7. Володимир Ковбель — Юлій Ґапіт
8. Андрій Поліщук — Клікот
9. Богдан Буйлук, Катерина Вишнева
10. Орест Пастух, Лілія Цвєлікова, Христина Люба
11. Андрій Поліщук, Володимир Ковбель, Богдан Буйлук, Лілія Цвєлікова Катерина Вишнева, Христя Люба, Анастасія Бабій
Театр створений 1979 року на хвилі демократичних зрушень як «Театр поезії» режисером Валерієм Пацуновим, а 1990 року його перейменовано на Київський театр «Золоті ворота».
2014 року театр отримав нове творче життя — сюди прийшла нова креативна команда на чолі зі Стасом Жирковим.
Стас Жирков: «Театр – це світ, де має панувати свобода. Свобода думки, свобода вибору. Толерантність до людини – це завдання театру. Ну і звісно, нетолерантність до нетолерантності – одне із завдань театру».
2018 року театр здобув статус Академічного та був перейменований на Київський академічний театр «Золоті ворота».
Від 2019 року театр «Золоті ворота» очолює Ксенія Ромашенко.
Ксенія Ромашенко: «Театр має говорити на важливі, гостросоціальні теми, адже замовчуючи їх, ми втрачаємо зв’язок з нашим майбутнім поколінням і залишаємо ці питання невирішеними».
Від перших днів існування «Золоті ворота» постійно оновлюються, щоби бути завжди актуальними та цікавими своєму глядачеві.
«Золоті ворота» співпрацюють із молодими режисерами, драматургами, художниками, митцями й відкривають нові імена.
За шість років роботи щорічна кількість глядачів театру збільшилась у п’ятнадцять разів!
«Золоті ворота» — це найкращий камерний театр України, який веде активний діалог із глядачем і завжди на часі. «Золоті ворота» — не лише репертуарний театр, а й театр, який працює над різними соціальними проектами, порушує гострі питання і не стоїть осторонь суспільства.
Ми ведемо «лабораторну», пошукову роботу, організовуємо тематичні програми та майстер-класи.
Наш глядач — це глядач, готовий до критичного сприйняття світу, він вдумливий і розумний.
«Золоті ворота» постійно презентують Україну на міжнародних театральних заходах. За шість років ми побували на фестивалях і гастролях в Україні, Білорусі, Польщі, Вірменії, Чехії, Німеччині.
У театрі реалізували свої проекти режисери з України, Білорусі, Німеччини, Франції, Польщі. Вони створили вистави, що відповідають новітнім європейським практикам.
У нас працюють неймовірні актори, справжні професіонали й фанати своєї справи, володарі театральних нагород, лауреати різноманітних кінофестивалів і переможці ТV-шоу.
Театр «Золоті ворота» — це територія різноманіття, місце, де можна не лише переглянути вистави, а й зустріти однодумців, поспілкуватися, випити смачної кави та гарно провести час!
Ми твердо знаємо, що ТЕАТР — це:
територія толерантності та розмаїття
місце зустрічі різних людей та ідей
інструмент суспільних перетворень
спосіб життя
форма мислення
запорука свободи людини та нації
діалог зі світом
ЗАВЖДИ ВІДКРИТІ ДЛЯ ТЕБЕ —
ТЕАТР «ЗОЛОТІ ВОРОТА»