Именно по этой причине он осторожно отобрал у жены письмо. Что ему осталось терять?

Глубокоуважаемый мистер Уизли.

На письме лежит пара небольших заклинаний, ограничивающих ваши возможности. Вы не сможете ни прочитать письмо другим, ни передать его содержание.

Поэтому я смело пишу то, что хочу сказать именно вам.

Я всегда уважал вас за вашу способность высунуть голову из раковины. Вы интересуетесь магглами, вы (несмотря на запрет) предупредили меня о Сириусе Блэке и вы (как я знаю из надежных источников) часто сомневаетесь в приказах и поступках Дамблдора. Поэтому у меня нет причины для мести лично вам и вашим детям. И Рон, и Перси, и близнецы живы и здоровы. Гермиона тоже со мной. Сириус решил остаться на моей стороне. Сейчас я пытаюсь внедрить его в Орден как шпиона.

Если вы хотите увидеть своих живых и здоровых сыновей, а также лучше узнать о моих целях, то не отказывайтесь от завтрашней встречи.

С уважением, Гарри Поттер.

P.S.Это не шутка. Клянусь в этом.

Артур опустил письмо на стол. Если бы это было правдой…

- Что пишет тебе этот безумец? - Голос Молли вырвал го из задумчивости.

- Он пишет, пишет… он заколдовал письмо, я не могу ничего сказать. - Артур поспешно смахнул слезу, надеясь, что никто не заметит этого.

- Ах, оно расстроило тебя, - Тонкс утешающее обняла его. - Он был слишком груб?

Артур мигнул, ему на секунду показалось, что в уголках рта женщины мелькнула насмешливая улыбка. Вероятно, только показалось.

Молли дергала его за рукав. - Артур, он пишет о… - Молли замолчала. Еще не все знали, что, повинуясь приказу Дамблдора, Джинни отправилась на поиски Гарри, чтобы вернуть его под власть Ордена. Директор убедил их, что истинная любовь может все еще спасти Гарри. Тогда Артур потерял всякую надежду. Но сейчас, перечитывая письмо Поттера, Уизли надеялся, что Джинни в безопасности.

- Нет, тут ничего нет о… ней. Но наши… - Тут он замолчал. Он в самом деле не мог произнести ни слова. - В любом случае, я пойду к нему. Он обещает… Я должен с ним встретиться.

- Так-так, Уизли планирует личную месть похитителям детей. - Грюм провокационно ухмыльнулся.

Артур внимательно осмотрел старого аврора. Случайно ли он подал ему прекрасную идею для поддержания идеи обмена? Или он уже не с Орденом? - Я должен выяснить несколько вещей, и не в последнюю очередь - судьбу Джинни.

Он рассерженно вздохнул, зачем Дамблдор так рисковал неопытной девушкой? Для каких целей? Он уже не мог дождаться завтрашнего дня.

* * * * * * *

В дверь кто-то сильно барабанил.

Сириус с трудом поднял голову. - Меня нет дома.

- Немедленно открой!

- И кто это?

- Гермиона, меня прислал Гарри.

Сириус вскочил с места. - Что? - Алкоголь сильно затруднял его движения, и Гермиона за дверью услышала грохот упавшего на пол тела. Но уже через минуту дверь распахнулась, и в проеме показался ошеломленный Сириус. - Ты сказала Гарри?

Сказать, что Сириус нервничал, во второй раз вступая в Гнездо Феникса, значило утверждать, что Снейп любимый преподаватель Невилла. Короче говоря, Сириус боялся до умопомрачения.

Что если Гарри позвал его, чтобы убить? Или, что хуже, прогнать с глаз долой, запретив даже вспоминать о себе? Последняя неделя была адом. Мучась угрызениями совести, Сириус не мог ни есть, ни спать. Алкоголь немного помогал, но лишь немного. Сейчас у него была лишь надежда. Но вот на что? На то, что Гарри простит его? Это вряд ли возможно. Ведь он предал Гарри. Он предал его доверие, сделав его и без того тяжелую жизнь невыносимой.

Пока Сириус мысленно терзал себя, Гермиона целеустремленно вела его вперед. Обычная белая дверь распахнулась, и Сириус вошел в уютную комнату. За небольшим накрытым столом уже сидел Гарри.

- Привет, Сириус. Садись.

- …

- Что с тобой? Ты так бледен… Не заболел ли ты?

- Гарри?

- Да, это мое имя. Что случилось? - Гарри взволнованно смотрел на крестного. Казалось, что недоразумений между ними никогда и не было.

Сириус мог только растерянно мигать глазами.

Гарри весело рассмеялся. - Извини, Сириус, но я так хотел еще раз посмотреть на твое выражение лица. Это незабываемо. Но достаточно, иначе ты точно свихнешься.

Сириус продолжал хлопать глазами. Что произошло с миром? Почему Гарри смеется? Почему он называет его Сириус, а не холодно и отстраненно «мистер Блэк»? И почему он здесь? И почему… почему… почему…

- Гарри, что происходит? Я думал, что ты ненавидишь меня.

Гарри перестал смеяться. - Я не ненавидел тебя, Сириус. Я был обижен, разочарован и зол на тебя. Ты был одним из немногих людей, которым я безоговорочно доверял. Я не буду лгать, что это доверие все еще существует. Я не знаю, вернутся ли когда-нибудь наши прежние отношения. Но я знаю, что хотел бы попробовать это. Я слышал от Ремуса, что твоя мнимая смерть не была твоей идеей. Тебя долго уговаривали. Так ли это?

- Хм, меня убедили в этом. Но все равно, я виновен. Я предал тебя, а то, что предательство было совершено от страха, это еще противнее. - Сириус опустил глаза. Гарри показалось, что он на грани слез.

- Сириус, ты все еще мой крестный. И друг Ремуса. И потом…. В последнее время я убедился в том, что не могу злиться на людей, признавших свои ошибки и раскаивающихся в них.

- Ты хочешь сказать, что простил меня?

- Давай не будем спешить. Я все еще обижен на тебя. Но я не хочу иметь на совести еще и твою смерть, только потому, что не простил тебя. Ты выглядишь дерьмово. А ты не хочешь помочь нам? Мне нужен шпион в Ордене.

Гарри ухмыльнулся. - Немного быстро, а? Но у меня нет времени на церемонии, а ты и сам всегда был прямолинеен.

Сириус засмеялся. - Ну, в дипломатии ты преуспел. И это все, в чем я буду полезен?

Лицо Гарри потемнело. - Нет, я ожидаю посещение одной дамы, и ты можешь помочь нам в этой встрече.

* * * * * *

Перси, ты вытащил нас из Азкабана? Поверить не могу. - Голос Фреда почти дрожал от удивления.

- Не в одиночестве. Сейчас я принадлежу к одному обществу, которое уверено, что в Азкабан можно посылать только убийц. - Перси не переставал растирать руки своих братьев, которые с трудом избавлялись от искусственного трупного окоченения. О давно забытом зелье «мнимой смерти» вспомнил Драко, Снейп сварил его, а кто-то добавил в еду близнецов. И вот не прошло и трех дней после их осуждения, как близнецы очнулись на азкабанском кладбище у свежеразрытой могилы.

- Что за общество? - Джордж уже смог сесть и сам потянулся за флаконом с разогревающим зельем.

Перси сунул ему в открытый рот кусок шоколада. - Помолчи. Узнаешь в свое время. Но наше общество не признает ни политики Дамблдора, ни Министерства, которое так и так пляшет под его дудку.

Фред и Джордж переглянулись. Разумеется, они знали, что Перси ушел к Гарри, но тогда почему он помог им выбраться из тюрьмы? Но против общества, вытащившего их из Азкабана, куда они попали из-за полного бездействия Ордена, они не возражали. Это общество спасло их там, где остальные бросили на произвол судьбы.

- Давай, высказывайся, братец.

И Перси высказался. Он рассказал об охоте на бывших пожирателей, о правах для несовершеннолетних волшебников и равноправии для магических существ, о новой школьной реформе и налаживании добрососедских связей с иностранным волшебным сообществом, о реформе древних законов и внесение маггловских технологий в их отсталый волшебный мир.

Спустя полчаса братья были готовы присоединиться к этому обществу и отдать свои изобретения для его нужд.

- Отлично, - Перси бесцеремонно задрал рукава мантий братьев. - Отлично, мы можем идти. С вами поговорит наш… хм… повелитель? В общем, он поговорит с вами и решит, принимаетесь ли вы к нам. Заодно, он сможет ответить на все ваши вопросы.

Близнецы снова переглянулись. Ответы на все вопросы? Это может быть интересно.

- Ваши волшебные палочки у Блейза.

- Забини? Он же слизеринец!

- Ну и? Если вам так не нравится Слизерин, то можете оставаться здесь. Или отказаться от ваших предубеждений и пойти со мной.

- Веди, наш непредубежденный Персик.

Они стояли перед большой двустворчатой дверью, и Перси нервно осматривал братьев. - Вы догадываетесь, о ком идет речь. Постарайтесь увидеть его собственными глазами, а не через влияние Дамблдора или еще кого-то там. Согласны? - Он еще раз вздохнул и открыл дверь. Они вошли.

- Tarantallegra!

- Rictus Sempra!

- Caedus!

- Laqcrimosa!

- Occulus seccus!

- Reductio!

Близнецы шарахнулись в сторону, когда попали прямо в круговерть вспышек заклинаний. Белых, сереньких и откровенно черных. Резкие хриплые голоса швыряли заклинания без единой паузы.

Они попали прямо в центр дуэли.

- Spheare Patronicium! - Белая молния ринулась к ним, близнецы не успели ни уклониться, ни даже среагировать на это. Но их только накрыло светящимся куполом. Черноволосый волшебник в дальнем конце зала успел накрыть случайных зрителей.

Близнецы не могли узнать ни одного из дуэлянтов. Те слишком резко двигались, нанося и отклоняя удары, внезапно аппарируя и появляясь вновь в другом конце зала. Шиты вспыхивали на миг и гасли, поглотив проклятие, разноцветные лучи метались по помещению, рикошетя от мерцающей стены, ограждающей… зрителей? Это была учебная дуэль.

- Carnivorus! - Гигантские птеродактили с четырехметровым размахом крыльев спикировали на блондина с растрепанными волосами. Он едва успел отпрыгнуть от их загнутых когтей.

- Serpensortia! - Гигантский василиск уставился на ящеров, мертвой кучей падающих на пол.

- Finite Incantatem! - И василиск рассыпался в прах.

- Portes mundi - Пол раскрылся и поглотил блондина. Но он в последнюю секунду успел аппарировать на потолочную балку, откуда принялся швырять в брюнета огненными проклятиями из арсенала черной магии. Брюнет негодующе взвизгнул, когда один из файерболов врезался ему в ногу и швырнул в блондина мощное Империо.

Поток огня с потолка мгновенно прекратился, а сам блондинчик спрыгнул вниз и принялся извлекать кроликов из неизвестно откуда взятого цилиндра. Зрители завыли от восторга и зааплодировали.

- Малфой? - Джордж застыл посреди смеха.

Брюнет отвлекся на его голос, и этого оказалось достаточно, чтобы Драко очнулся и сбросил Империус.

- Я не ФОКУСНИК! - Малфой шипел от злости. - CRUCIO!

От неожиданности брюнет закричал и выпустил палочку из рук. Но это продолжалось не более нескольких секунд, затем брюнет, с нечеловеческим напряжением, вздрагивая от боли, собрался и встал прямо.

- Гарри? - Фред не верил своим глазам.

Молодой маг злобно сверкнул глазами и зарычал. Внезапно он плавным, расплывчатым движением вскинул руки и прошипел. - Aves!

Драко Малфой исчез. На его месте бил крыльями перепуганный феникс. Гарри вздохнул, жестом он призвал палочку и направился к мечущейся птице. Феникс панически забил крыльями, пытаясь избежать встречи, но не смог сдвинуться с места.

- ТЫ точно знаешь, насколько я ненавижу это проклятие, - Гарри злобно прищурился. Фред и Джордж приникли друг к другу, они никогда еще не испытывали подобного страха и давления чужой агрессивной магии. Они не могли поверить, что перед ними стоит Гарри.

- И почему из всех птиц ты предпочел феникса? Устал жить? Ты знал, насколько мне противен этот предательский Орден курицы-переростка, но это не остановило тебя. - Возникшая из воздуха петля опоясала шею птицы и стала медленно сжиматься

- Гарри, он - черный феникс! - Перси шагнул вперед, пытаясь остановить Поттера. - И ты сам превратил его! Уверен, что ему совсем не хочется быть птицей! Фред и Джордж восхищенно переглянулись, они никогда и подумать не могли о подобном мужестве их брата.

Волшебник повернулся к ним, обжигая невидящим взглядом. Он искрил от злобы и неутоленной жажды убийства. Встать перед Гарри в эту минуту казалось настоящим самоубийством.

Но Перси не отступил, смело противостоя колючему взгляду темно-зеленых глаз. - Он все еще только Драко, - со спокойной смелостью повторил Уизли.

И чудо произошло. Гарри опустил палочку и пробормотал что-то непонятное. На пол упал Драко Малфой, сдирая с шеи петлю и испуганно моргая налитыми кровью глазами. - Гарри, я не хотел! - он хрипло закашлялся, растирая горло.

Взгляд Гарри снова был спокоен, хотя и холоден. - Я прекратил только потому, что у нас гости, но ты еще заплатишь за свою ошибку. По полной ее стоимости.

Близнецы ошарашенно смотрели, как гордый Малфой сломлено опустил голову и всхлипнул. - Да, повелитель.

Гарри с любезным выражением лица повернулся к трем Уизли. - Фред, Джордж, рад вас видеть. Жаль, что вам довелось увидеть подобное. Наши дуэли редко проходят так… неудачно. Не чаще, чем раз в три дня.

Близнецы смотрели на бесчисленные раны, покрывающие торс Гарри, на стекающие с плеча капли крови и на воплощение горя за его спиной, когда-то бывшее Драко Малфоем. - Невероятно… - Фред не мог поверить своим глазам. - Эта кровавая драка всего лишь неудачная дуэль?

- Ах, ну да. Ну вы знаете, что я хотел отомстить всем и каждому. Но мне это не слишком-то понравилось. Но я должен сбрасывать агрессию! Вот Драко… иногда остальные помогают мне в этом. И я снова нормален и активен…

- Со мной тоже все нормально! - Драко наконец сумел подняться и теперь приятно улыбался близнецам, заботливо обнимая Гарри за плечи.

Близнецы потеряли дар речи. Только что Поттер пытался убить Малфоя, а Малфой накладывал, причем не задумываясь, пыточное проклятие на Поттера, и вот они уже обнимаются.

- Перси, - Гарри лучезарно улыбается, - Боюсь, что нам с Драко необходимо поговорить об исходе этой дуэли, так что некоторое время я буду занят и не смогу уделить твоим братьям достойного их внимания. Угости гостей чаем и расскажи, что произошло с вашим еще одним братом. Я вернусь через пару часов. Фред, Джордж, надеюсь, что не напугал вас. И извините за трюк с договором и Азкабаном, я был немного обижен на вас. Но я был бы рад, если вы присоединитесь к нам. Драко, вперед, - он толчком отправил Драко в дверной проем и опять чарующе улыбнулся.

- Гарри, боюсь, что ты не совсем правильно понял меня… - жалобный голос Драко еще некоторое время доносился из коридора, а потом затих.

- Эхм, - Перси повернулся к братьям. - Пройдем на кухню? Вчера Винки испекла целую кучу печенья. И я надеюсь, что еще осталось хоть немного.

Близнецы молча последовали за ним. Они все еще не могли прийти в себя. Смотреть, как Гарри и Драко спокойно работали с непростительными и друг с другом, не обращая внимания на тяжелые увечья и раны, было странно, но познавательно. Сразу становилось понятно, что тяжелая борьба, черная магия и убийства из засады относились скорее к будням этой парочки. С Гарри было все ясно, его жизнь и до этого состояла из сплошной войны, но Драко… Так ли безоблачно было его детство? В любом случае, они нашли друг друга и, кажется, счастливы.

* * * * * *

В спальне Гарри и Драко.

- Любовь моя, до меня дошло, что ты не имеешь ни малейшего понятия о своей силе. - Гарри швырнул Драко на кровать и привязывал его запястья к изголовью. - Если бы не привычка, то я секунд через десять потерял бы сознание.

- ЧТО? - сказать, что Драко был потрясен, это все равно, что намекнуть на неюный возраст Дамблдора. То есть сильно преуменьшить. - Не может быть, я и раньше применял Круциатус, и он никогда не был особенно силен.

- Солнышко, теперь ты питаешься и моей силой. Вспомни о ритуале и БУДЬ ОСТОРОЖНЕЕ, паршивец!

Драко жалобно всхлипнул, пытаясь воззвать к милосердию. - О, Гарри, я не хотел, мне так жаль…

Гарри закончил фиксировать Драко и взглянул на него безумными глазами с расширенными зрачками. - Извинений мне мало…

* * * * * *

Пронзительный визг, перешедший в жалобные стоны и мольбы о милосердии, заставил близнецов оцепенеть. Они как раз проходили по коридору жилого крыла, когда услышали эти ужасные звуки. Рыдающий голос Драко, бессвязно умоляющий о чем-то, перерывался взвизгиваниями, полными страдания и страха. Фред ринулся вперед, к двери. Перси едва успел схватить его за рукав - Не вмешивайся, Драко сам виноват.

- Да как ты можешь! Гарри действительно сумасшедший, раз пытает своего супруга. И я остановлю это. - Джордж решительно распахнул дверь, нацеливая на Гарри свою палочку.

Открывшаяся братьям картина заставила их покраснеть от негодования. На кровати лежал прикованный наручниками к изголовью Драко, с обнаженными ступнями. Гарри, со скорбным лицом, удобно стоял коленями на подушечке и длинным пером щекотал пятки Драко.

За своей спиной близнецы услышали дружный смех фениксов. Блейз, вытирая выступившие от смеха слезы, грустно сообщил. - Ну не получается у тебя, Гарри, быть настоящим Темным Лордом. Или хотя бы иметь его репутацию.

Джинни и еще Уизли.

- Вот мы и дома. - Незнакомец разомкнул объятия совместной аппарации и повернул Джинни лицом к большому белому дому. Где-то вдали раздавался характерный шум прибоя.

Здесь она вновь увидит Гарри.

Она решительно вздернула подбородок и поправила прядь ухоженных волос.

- Немедленно ведите меня к вашему лорду.

Незнакомец в темных очках молча кивнул. Джинни выследила его в «Дырявом котле», когда уже почти потеряла надежду найти хоть кого-нибудь знающего Гарри. Нет, о Темном Лорде говорили многие, некоторые уже знали, что Черные Фениксы принадлежат ему, некоторые, с разной долей смелости, сообщали о сочувствии его идеям, но где именно можно его разыскать, не знал никто. Даже отец иногда с одобрением высказывался в его адрес, вспоминая пойманных и доставленных в Азкабан военных преступников.

Джинни досадовала, что не успела ничего сообщить Дамблдору. Неизвестный, узнав, что она ищет Гарри, немедленно обнял ее и аппарировал неизвестно куда. Теперь она, дуясь на собственную непредусмотрительность, шла по цветущему саду вслед за широкоплечим коренастым мужчиной.

Гарри, ты не сможешь противиться мне. Твое увлечение Малфоем всего лишь дань юношеским гормонам!

* * * * * *

- Все готовы? - Гарри отчаянно нервничал. Он только под утро закончил изготовление коммуникационных медальонов и теперь волновался, что непроверенные игрушки могут отказать в решающий момент.

- Давно уже, Гарри, - фениксы только вздыхали.

- А вы помните свои роли? - Гарри озабоченно листал общий сценарий.

- Может, проверишь? - Тонкс уже озверела, она была вынуждена перекрасить волосы в «приличный» цвет и теперь злобно косилась на прядь лишь слегка фиолетовых волос.

- Эй, если я поверну мой глаз на 18 градусов, то я могу заглянуть в твое декольте! - Грюм, с похотливым выражением на лице, смотрел куда-то в сторону бюста Тонкс.

- Немедленно прекратите! - Гарри отчаянно покраснел, он вспомнил эту сценку и не имел никакого желания портить себе аппетит.

- Впрочем, - Фред одернул ожесточенно почесывающегося Вуда, - чем быстрее мы начнем, тем быстрее Олли сможет выкупаться.

- Гарри! Дай Луне затрещину! Пусть перестанет мечтать и вспомнит о деле. - Панси трясла Лавгуд за плечи. Гарри отвернулся. Он не знал и знать не хотел, что они собираются делать.

Тонко запела сигнализация, и Гарри побледнел. - Она уже здесь! Да делайте же хоть что-то!

Драко решительно схватил Темного лорда за руку и потащил вверх по лестнице. Остальные тоже побрели на свои места. Через коммуникаторы доносились смех и не слишком-то приличные шутки. Неожиданно, на акцию «встреча невесты» напросились не менее двух десятков людей. Теперь оставалось заставить Джинни пройти по всем кругам ее личного ада.

- Она всегда так верила, что ее любовь вернет меня на путь праведный, и видеть не хотела, что я терпеть ее не могу. Поэтому покажем ей, что наш дом полон любви! И нам ее хватает с избытком.

- Окей босс!

* * * * * *

Джинни вступила вестибюль большого дом.

- Джиннииииии!!! Я тааак рада! - Уизли резко обернулась и открыла рот. Вниз по лестнице к ней бежала Гермиона. Но выглядела подруга как-то не так…

- Гермиона, я думала, ты мертва! - Джинни недоверчиво рассматривала шатенку. Она поняла, что ей не понравилось в Гермионе. Девушка была одета в что-то наподобие иностранной школьной формы. Короткая плиссированная юбочка в красно-черную клетку и такой же галстук, белая блузка и гольфы… Юбочка, если этот кусочек ткани можно было так назвать, едва прикрывала ягодицы девушки, а сквозь блузку просвечивали темные соски.

- Мертва? Кто рассказал тебе такую чушь?

Сильно изменившаяся Гермиона склонилась вперед, касаясь поцелуем щеки Джинни, затягивая поцелуй дольше, чем необходимо, медленно перемещая губы ко рту Джинни.

За спиной Джинни раздалось недовольное покашливание.

- Ах, Милли! Я таак рада, что ты привела к нам Джинни! - Гермиона сияла от радости. Джинни резко обернулась. Мужчина, который притащил ее сюда, уже снял мантию и оказался Миллисент Булстроуд, одетой в такую же версию школьной формы.

- Все ради тебя, мое сокровище. - Она в два шага приблизилась к Гермионе и вовлекла ее в долгий чувственный поцелуй.

Джинни захлебнулась воздухом. - Гермиона? - она робко коснулась плеча девушки. Милли коротко рыкнула, приступая к расстегиванию блузки Гермионы.

- Ах, извини, малышка, мы не должны быть невежливы, - Гермиона, тяжело дыша, отстранилась от Милли. - Но мы не виделись почти сутки, и я изнываю от тоски! Джинни, радость моя, ты простишь нам?

- А? Ну да… - Джинни немного отошла от целующихся девушек.

- Гарри говорил нам, что твоя любовь будет твоим путеводителем, и ты рано или поздно найдешь этот дом. Здесь ты можешь быть свободна от условностей косного мира. Здесь властвует лишь один принцип: «Любовь - это высшее проявление добра, и ее нельзя подавлять никаким способом». Если люди двое ли, трое… любят друг друга, любым видом любви… кхм… то это прекрасно и им не надо мешать!

- И что тогда с твоей любовью к Рону? - Джинни уже колотило от подобной распущенности.

- Ах, это… Знаешь, малыш, твой брат так долго не вспоминал обо мне, что я решила, что он разлюбил меня. Я бы зачахла от тоски и горя, если бы не Милли. - Гермиона мечтательно закатила глаза. - Она тааак меня любит…

- Может быть, он не отзывается только потому, что Гарри убил его? - Джинни силой не позволила девушкам опять слиться в поцелуе.

- Убил? - Миллисент удивленно повернулась к Джинни. - Ну откуда только у тебя такие ужасные идеи? Гарри слишком занят, чтобы убивать хоть кого-то.

- И чем же он так занят? - Джинни уже шипела от ярости.

- Ах. Это он и только он построил для нас этот оазис любви, потом он позаботился о том, чтобы об этом райском уголке узнали заинтересованные люди и вообще, он медитирует! Скажи, Миона, когда Гаррюсенька в последний раз покидал свою спальню?

Гермиона страдальчески нахмурилась и принялась что-то считать на пальцах, как вдруг…

- ДОРОГУ!!! Поберегись!

Джинни едва успела отшатнуться в сторону, когда мимо нее пролетела метла, оседланная очень знакомым мальчиком, одетым лишь в собственную позолоченную кожу и золотые крылышки. Джинни готова была отдать руку, если на этом юном боге была хоть единая тряпочка. Молодой человек оглянулся через плечо, и Джинни узнала его.

- Оливер? - Ее перебил крик.

- Держи снитч!

Джинни почти влипла в стену, пропуская еще двоих на метлах. Рыжих и очень знакомых. На этих не было даже крылышек.

- Это? - Джинни со свистом втянула воздух.

- Фред и Джордж, - любезно помогла ей Гермиона. - Ох уж эти мальчишки! Целыми днями играют в квиддич. И, что обидно другим, только втроем.

- Любовь моя, Джинни нас извинит… Ты найдешь Гарри где-то на третьем этаже, а я хочу показать Гермионочке новый скраб для тела с антицеллюлитным эффектом! Если заблудишься, то смело спроси любого. А Гарри будет счастлив увидеть тебя.

Джинни растерянным взглядом проводила девушек и поплелась вверх по лестнице.

* Она пошла наверх, вторая галерея, не расслабляться.*

Джинни неуверенно топталась на месте. Впереди лежал длинный коридор с рядом одинаковых дверей. Позади нее, с другой стороны площадки, находился такой же коридор. И как она должна найти Гарри? Пожалуй, надо принять совет Миллисент и спросить кого-то. Джинни вздохнула и постучала в ближайшую дверь. Не дождавшись ответа, она приоткрыла дверь, вошла внутрь и застыла.

В помещении находился Блейз Забини и еще кто-то не слишком хорошо знакомый ей. Она смутно помнила, что он из Равенкло и все… Оба сжимали в руках шпаги и были одеты в лоскутки от одежды. Но на их телах Джинни не увидела ни капли крови и ни царапины. Казалось, что они метили только в одежду.

В момент, когда она вошла, Блейз нанес решительный удар, и трусики мальчика шлепнулись к его ногам. Блейз хищно ухмыльнулся и дернул вниз свои боксеры. Под его жадным взглядом поверженный противник плавно опустился на колени и пополз к победителю, облизывая губы.

- О, мой Бог! - Джинни прикрыла глаза рукой и принялась на ощупь искать выход из комнаты. Через секунду ей захотелось заткнуть уши. Захлопнув за спиной дверь, она на секунду прислонилась к ней, чтобы отдышаться. Что это за тренировка? Нет, надо срочно найти Гарри.

Она пошла дальше. Надо рассуждать логически. Кабинет Гарри, как руководителя, должен находиться на видном месте. Может быть, в конце коридора? Она осторожно открыла следующую дверь и вошла. Ей открылась совершенно мирная картина. На первый взгляд. Впоследствии, она часто просыпалась с криком, вспоминая этот ужас.

На старомодном письменном столе сидела, одетая лишь в черное кружевное белье, Кэнди Винс. По непонятным причинам она держала в руке стек и что-то напевала своим резким голосом.

Перед ней, стараясь попасть в такт, танцевал худощавый мужчина, с жирно поблескивающими волосами, затянутый в черный лаковый комбинезон.

- Эгек… - только и смогла выговорить Джинни. - Профессор Снейп?

- Миссис Уизли? Вы тоже хотите брать уроки танцев? - Снейп старательно повторил какое-то па.

Это было уже слишком. Джинни выскочила за дверь, едва сдерживая крик ужаса.

Ей понадобилось не меньше десяти минут, чтобы прийти в себя и двинуться дальше. Около следующей двери она задержалась, тщательно прислушиваясь к шумам за дверью. Оттуда не раздавалось ни пения, ни ударов металла о металл, ни чего-то другого подозрительного. И она рискнула постучать.

- Открыто! - В два голоса весело заорали обитатели комнаты. Наконец-то хоть кто-то нормальный, порадовалась Джинни и смело вошла.

Это была длинная узкая комната, с плотно задернутыми портьерами и освещенная единственной свечой. Понадобилось время, чтобы привыкнуть к полумраку. В дальнем конце комнаты стоял человек. Перед ним, на полу, что-то слабо шевелилось. Странно, но она слышала два голоса.

Джинни неуверенно направилась к мужчине.

- Извините, я ищу Гарри…

- Но, Джинни, почему так робко? - Ей широко улыбался Ремус Люпин. Когда она уже была готова облегченно вздохнуть, ей в глаза бросилась его одежда. Вернее отсутствие таковой. Кожаный фартук на голое тело вряд ли можно назвать одеждой для взрослого мужчины. Кроме того, он держал в руке… кнут? Джинни шарахнулась в сторону.

- Профессор Люпин, может быть, вы знаете, где…

На этот раз ее прервал полный боли скулеж. Под ногами Люпина дрожала большая черная собака, покрытая кровью.

- Люпин! Что вы делаете с Сириусом?

- Ничего, чего он не хотел бы. - И Люпин пнул пса ногой. Как бы изобличая его ложь, собака громко завизжала.

- Люпин! Немедленно прекратите жестоко обращаться с …

- Животным, диким зверем, нуждающемся в дрессировке…

Джинни решительно встала перед несчастным созданием, защищая его. Внезапно за ее спиной раздался стон и хриплый голос.

- Джинни Уизли! Ну и для чего ты нам мешаешь? - За ней стоял совершенно обнаженный Сириус Блэк с нервным лицом. - Всю игру испортила. Ремус, продолжим? Бей меня, унижай, назови диким зверем…

- Но это противно! - Джинни медленно отступала от надвигающихся на нее мужчин.

- Прекрасно!

- Аномально!

- Восхитительно!

- Больно!

- Попробуй, и тебе понравится!

На этот раз Джинни выскочила за дверь с паническим визгом. Она уже не видела, как за захлопнувшейся дверью, черный пес, икая от смеха, пытается вылизать из меха клюквенное варенье.

Джинни уже не знала, что делать. После бесчисленных дверей, за каждой из которых ее ожидал новый ужас, она получила верное указание. Теперь она стояла перед портретом сухопарой дамы с мужским лицом и собирала все свое мужество.

- Любовь - это жизнь. - Наконец произнесла она пароль, и дверь открылась. За дверью находился небольшой уютный коридорчик с двумя дверьми. За первой из них Джинни обнаружила ванну. Стало быть, вторая дверь…

Джинни распахнула ее.

- … еще! Еще! О… Драааакооо….

Джинни автоматически, как кукла, прошла вперед, на источник звука. Может это не Гарри…

Гарри, скованный по рукам и ногам, метался по кровати. Над ним стоял на коленях светловолосый юноша, старательно работающий ртом в паху Гарри.

- Дааааааааа! - Гарри выгнулся и распахнул глаза. Его первый взгляд упал на Джинни.

- О, привет. - Его голос несколько дрожал. - Как мило, что ты нашла время посетить нас.

Драко поднял голову и бесстыдно облизнулся.

- Классно, что ты здесь. Хочешь попробовать?

Это было все… Джинни мчалась, не разбирая дороги, оставляя за спиной дом и все его ужасы.

Две недели спустя миссис Уизли получила письмо от настоятельницы монастыря Целомудренных Горлиц с уведомлением, что ее дочь Джиневра Уизли приняла постриг.

* * * * * *

- Может, они передумали?

Делегация от Ордена Феникса тревожно переговаривалась. Полутемная гостиная хибары Снейпа производила гнетущее впечатление. Уже перевалило за полдень, а представителей противоположной стороны все еще не было.

В конце долгих переговоров и обсуждений был принят план, дающий возможность освободить Сириуса, не отдавая Артура Уизли. Но если что-то пойдет не так, то просто обменять его. Кроме Молли все высказались «за». Сириус был важнее, чем страдающий от потери детей отец. Сам Артур воздержался.

- О! - Кингсли Шеклбот внезапно завертел головой. - Наш антиаппарационный щит только что был разбит. Возможно, что уже установлен новый… их.

- Как будто вы надеялись, что он не распознает подставы, - вяло пробормотал Артур.

По лестнице спустилась небольшая группа людей. Впереди шел сам Гарри. Его появление заставило членов Ордена Феникса умолкнуть. Они молча смотрели на юного мага, который настолько невозмутимо вступил в прихожую, как будто был всего лишь приглашен на чашечку кофе, а не на обмен заложниками. Он совершенно не обращал внимания на полные ненависти взгляды некоторых членов противостоящего ему Ордена.

Он, полуобернувшись, мило беседовал с белокурым молодым человеком в темных очках и маггловской одежде. В правой руке тот элегантно сжимал волшебную палочку, в левой - конец веревки, уходящей куда-то в тень. Узнанный всеми Драко Малфой сделал еще пару шагов, и на другом конце веревки обнаружился человек в ошейнике. Скованными наручниками руками он откинул с изможденного лица грязную прядь волос и несмело улыбнулся своим.

Артур Уизли ахнул. Сириус Блэк выглядел ужасно. Исхудавший, как после Азкабана, в грязной потрепанной мантии, с темными кругами вокруг воспаленных глаз, он едва держался на ногах. Нельзя было сомневаться, что последняя неделя стала для него кошмарным ужасом. Артур сглотнул. Что сделал со своим крестным Гарри? И зачем он сам согласился прийти к этому лживому безумцу?

Он неосознанно сделал шаг назад и натолкнулся на Тонкс. Она легко коснулась его руки и едва слышно шепнула. - Не все является таким, как кажется. Вы должны знать это.

Он уже хотел уточнить у розововолосой девушки, что она имеет в виду, когда она немного сильнее нажала на его руку. Когда она отняла ладонь, то он ощутил в руке какой-то предмет. Легкий и немного шершавый.

За спиной Сириуса появились еще пара волшебников в темных очках. Так как у них не было такого предательского цвета волос, как у Малфоя, то и узнать их не представлялось возможным. Тем более, что времени на узнавание уже не было. Гарри начал говорить.

- Мистер Уизли, прекрасно, что вы пришли. Я уже было решил, что вы решили отклонить мое вежливое приглашение. - Для присутствующих это прозвучало чистой насмешкой.

- Но раз вы пришли, то не будем испытывать наше общее терпение. Не желаете ли вы присоединиться к нам?

Артур сделал шаг вперед, но был остановлен Минервой. Она холодно смотрела на Гарри и хмурилась. - Не так быстро, мистер Поттер. Освободите вашего пленника и только тогда вы получите Артура.

Гарри в притворном изумлении приподнял бровь. - Вы так недоверчивы, профессор? Но будь по-вашему. Освободите пса.

Кто-то сильно толкнул Сириуса вперед так, что он почти упал на волшебников. Какой-то аврор уже вытаскивал из кармана портключ.

- Ты не подумал о таком раскладе, Поттер? - Аврор рассмеялся, и вся группа исчезла.

Гарри улыбался. Нет, он точно знал об этом трюке.

Они спешно вернулись в Гнездо Феникса, где их уже нетерпеливо ожидал Артур Уизли. Портключ, подсунутый ему Тонкс, автоматически активировался вместе с ключами Авроров.

Члены Ордена Феникса были неприятно поражены, обнаружив отсутствие Артура.

Гнездо Феникса. Комната сбора.

- Папа!

Артур моргнул. Перед ним сидели Фред и Джордж, живые и здоровые. Со слишком известными ему шаловливыми ухмылками на довольных физиономиях.

Он сам сидел на удобной подушке в светлой приятной комнате. Сквозь открытое окно доносился шум моря и птичья разноголосица.

- Мистер Уизли, кофе, чай или сливочное пиво?

Он обернулся на знакомый голос и увидел Гермиону Грейнджер.

- Вы все живы?

Он уже хотел спросить о Джинни и Роне, когда в комнате с хлопком появился Гарри, сопровождаемый Малфоем и Забини.

- Миссия удалась, - с пафосом сообщил Гарри и гордо раскланялся. Драко молча шлепнул его по заду и элегантно опустился рядом с Уизли.

В дверь вошел как всегда чем-то недовольный Снейп и уселся рядом с крестником. Блейз потянул Гермиону за собой, и они выскочили из комнаты, чтобы через минуту появиться с подносом с напитками и бутербродами.

- Прошу вас, мистер Уизли, угощайтесь. - Драко чопорно склонил голову и первым поднял чашечку с кофе. Артур внезапно почувствовал себя участником абсурдного маггловского фильма ужасов, в котором волшебники творили странные ритуалы и танцевали голые под луной. Драко Малфой вежлив к нему? Он мило и любезно предложил ему перекусить? Похоже, что мир катится в бездну.

Он решился и обратился напрямую к тому, кто был повинен в его замешательстве.

- Почему ты хотел видеть меня, Гарри? Что ты сделал с Сириусом? И где мои остальные дети? И…

- Эй-эй, помедленнее. - Гарри бросил в рот печенье. - Я понимаю, что вам хочется быстро понять все. Но давайте по очереди?

- Во-первых, Сириус слишком перенервничал, сначала страдая из-за своего предательства, а потом не понимая, что значит феникс на его руке. Он думал, что это метка Дамблдора. Сейчас он успокоился и работает на меня.

- Во-вторых, я вытащил Фреда и Джорджа из Азкабана. И я просил у них прошения за то, что засадил их туда.

- Эй, мы были…

- засранцы…

- а потом поняли…

- что Орден не горит желанием…

- помогать своим…

- а Гарри - свой парень, - хором закончили свою странную логическую цепочку близнецы.

- Рон у моих родственников, - продолжил пояснять Гарри. - если вы хотите, то мы сможем вскоре посетить его. Что касается Джинни, то я не виноват в ее решении уйти в монастырь. Она не приняла наши представления о любви и решила вести жизнь, полную благочестия и целомудренности. К счастью, очень далеко от меня.

Артур недоверчиво поднял голову. - Но ты ничего ей не сделал?

- Нет, она просто немного не справилась с пониманием ситуации.

- Что ты имеешь в виду?

- Что она наконец-то поняла, что мне нравятся нахальные и распутные блондины, а не ханжески настроенные рыжие. - Гарри демонстративно плюхнулся на колени Драко и вызывающе уставился на мистера Уизли.

- Ах, это… - Артур вздохнул. Он уже убеждал и жену и дочь, что гомосексуализм не болезнь, но они и слышать его не хотели.

- Ах да, Перси тоже здесь. - Гарри немного поерзал на коленях Драко, устраиваясь удобнее. Драко сильно покраснел, но промолчал, стиснув зубы. Все-таки они вели важную беседу, даже если Гарри до сих пор не мог понять различия между фамильярностью и официальностью.

- Прежде чем мы посетим Рональда, я бы хотел, мистер Уизли, чтобы вы поговорили с Фредом и Джорджем. - Гарри достал из кармана небольшой молочно-белый флакон и протянул его одному из близнецов

- Ваш младший сын уже месяц гостит у моих родственников и испытывает, так сказать, из «первых рук» подробности моего воспитания. Оказалось, что он до сих пор считает, что великий Гарри Поттер вырос с серебряной ложкой во рту. Даже ваша спасательная акция перед вторым учебным годом оказалась для него лишь увлекательной игрой по прихоти избалованного мальчишки. Надеюсь, что он кое-что понял.

- И не стоит обвинять меня в жестокости. В этом флаконе несколько моих детских воспоминаний. Просмотрите их и подумайте.

* * *

- Почему ты делишь свои воспоминания с таким количеством людей? - Драко озабоченно посмотрел в глаза Гарри.

- Я хочу избавиться от них и хочу оставить при себе. Но для этого я должен понять, что все, что происходило, было именно в моей жизни. Но что тогда я не мог защититься. Но сейчас я могу и умею защитить себя и всех, кто мне дорог, и что этого больше не произойдет никогда.

Драко потянул его на себя, устраивая на своей груди.

- И чем больше людей узнают о моем… непривилегированном детстве, то тем больше их поймет меня. Я и так слишком долго молчал.

Сонные молодые люди растянулись на подушках и ждали возвращения Уизли.

Бирючиный проезд 4.

- О, Гарри, входи же. - Петуния с недовольным лицом немного посторонилась. Она не рассчитывала, что непутевый племянник вернется так быстро.

Немного недоверчиво она осмотрела прибывших вместе с Гарри людей. Красавчик блондин, знакомый еще по первому посещению, и трое взрослых мужчин, таких же рыжих, как и подаренный им ленивый урод.

За спинами мужчин стояла молодая женщина. Петуния была удивлена, в отличие от остальных она была одета в нормальную одежду. Была ли она одной из них?

- Мы должны пройти на кухню, или ты пустишь нас в гостиную, тетя? - Голос Гарри звучал вежливо и бесстрастно, никакого намека на яростный холод, неприятно запомнившийся от его первого посещения.

- В гостиную, - неохотно промямлила она.

Кажется, племянник заметил ее отвращение, так как неприятно осклабился и ядовито прошептал.

- О, тетенька, не беспокойся. В этот раз мистер Уизли оставит твою чистенькую комнатку целой и в полном порядке.

Хихикая, он прошел мимо Петунии, которая внезапно вспомнила, где она видела рыжих волшебников. Перед глазами вживую возникла ужасная картина: покрытая пеплом и меловой пылью комната, вопящий Вернон и язык Дадли, отвратительно-скользким угрем извивающийся по полу.

Петуния невнятно промямлила о приготовлении чая и сбежала на кухню. Ей просто надо было успокоиться. Как хорошо, что Вернона нет дома. Он бы не удержался от крика и опять разозлил бы этого урода. И кто знает, на что бы он решился!

Когда она с чайником и чашками вернулась в гостиную, то компания уже расселась. Сын ее сестры не преминул вновь шокировать ее. Он сидел на коленях блондина! Петуния давно знала, что мальчик не совсем нормален, но он вновь и вновь ухитрялся возбуждать в ней отвращение.

Она быстро протянула этой аномальной парочке чашки и обернулась к остальным. Рыжие заняли диван у двери, а девушка устроилась на стуле у окна.

Петуния не ошиблась, взгляды всех троих рыжих не отрывались от нее. Она понемногу начинала нервничать. Она же только один раз встречалась с ними, почему же они смотрят на нее с таким раздражением?

Молодая женщина казалась очень приятной особой. Она, с улыбкой поблагодарив Петунию, чинно пила чай. Но надежда миссис Дурсль на единственную единомышленницу быстро развеялась. Допив чай, девушка достала из сумочки серебристую ткань, накинула ее на себя и исчезла.

Не смотри на это, как мантру повторяла Петуния, просто не смотри. Этого ничего нет.

Она решительно отвернулась и продолжила обслуживать незваных гостей.

- Гарри Поттер, зачем ты опять пришел к нам? - она твердо смотрела в глаза помехе номер один.

Гарри хрюкнул от восторга.

- Думаю, что ты знаешь, - весело ответил он и поерзал на своей живой подушке. Отвращение, явственно проступившее на лице тети, заставило его обернуться и чмокнуть блондина в нос. Достигнутый эффект настолько ему понравился, что он чмокнул Драко еще раз.

- Я хочу представить тебе, тетя, - Гарри, наконец, вспомнил о вежливости. - Гермиону Грейнджер и семью Уизли. Это подруга и родственники Рональда Уизли, которого я недавно дал тебе в помощники. Надеюсь, вы с ним обращались соответственно.

Семья и подруга? Лицо Петунии стремительно теряло цвет. Сама она настолько испугалась, что была вынуждена опереться на стену, так как ноги ее уже не держали. О, мой Бог, они убьют меня!

- Но ведь ты… ты сказал, что никто… иначе бы я не была…

Что она должна была говорить? Мальчик же сам оставил почти точные указания, как обращаться с волшебником. Он просто просил их об этом. И вот он притащил сюда семью этого урода.

Она взяла себя в руки, не позволяя мальчишке получить возможность посмеяться над ней.

- Понимаю. Таким образом ты захотел отомстить нам?

Она подошла к Гарри и попыталась снисходительно посмотреть на него. Это получилось почти безупречно, если не обращать внимания на дрожащие и подгибающиеся колени.

Из угла, в котором предположительно сидела молодая особа, раздался веселый голос.

- Гарри, вполне достаточно. У женщины вот-вот начнется сердечный приступ. И кто тогда приведет к нам мое сокровище?

Петуния была шокирована. Ее племянник смеялся.

Но это был не холодный мрачный смех, который слышал волшебник, живущий в их подвале. И не насмешливо- издевательский - который предназначался ей. Нет, это был веселый легкий смех развлекающегося человека. Петуния вдруг поняла, что совершенно не знает и не понимает этого человека. Может это кто-то другой, притворяющийся Гарри?

Брюнет лукаво улыбнулся, кокетливо подрагивая ресницами.

- Извини, тетя, не мог удержаться, чтобы не позлить тебя немножко. Эти люди действительно беспокоятся о Рональде, но тебе они не сделают ничего. О, и не удивляйся, что они пытаются испепелить тебя взглядами. Это не относится к Рональду, я просто рассказал им о воспитательных методах моей единственной семьи. Они нашли их немного… неприемлемыми для ребенка.

Со стороны дивана раздалось рычание, сделавшее бы честь оборотню. Спокойное «Немного тише» от старшего мужчины быстро успокоило близнецов и Петунию.

- Вероятно, пришло время привести к нам твоего гостя, тетя? - Небрежно, как будто они вели светскую беседу, поинтересовался Гарри.

- О. Э? А! - Быстро настолько, насколько допускала ее гордость, Петуния выскочила из комнаты и уже снаружи громко заорала - МАЛЬЧИК!

В гостиной Гарри нервно вздрогнул и неловко отвернулся от сострадательных взглядов. Он так и не смог полностью избавиться от своего прошлого.

* * * * * *

Рон лежал на ветхом матрасе и вслушивался в завывания ветра, доносящиеся из окна над его головой. Как долго уже находился он здесь. Месяц? Больше? Все дни походили друг на друга, как близнецы, а от отчаяния и страха он не мог сориентироваться во времени.

Днем он надрывался по хозяйству, как домашний эльф, старательно избегая жирного сына хозяев, а ночью… Ночью он не мог и голову высунуть из-под одеяла, опасаясь, что какой-нибудь паук воспользуется его беззащитностью и спустится к нему на голову.

Рон всхлипнул. Твои родители знают, что я убил тебя… официально ты мертв и тебя никто не будет искать… Слова Поттера жгли его память. Рон снова и снова видел злобный блеск глаз Темного мага, когда он опустил фелетон и сообщил: Они взяли Грейнджер.

Рон всхлипнул еще раз и, спохватившись, сунул себе в рот рукав рубашки, чтобы заглушить любой звук. Сначала, в первые дни, он выл от ярости и отчаяния, вымещая свою боль и злобу в диких криках. Но толстый маггл, мистер Дурсль, быстро и недвусмысленно объяснил ему новые правила, побоями приучая к тишине и послушанию.

Два дня спустя, когда он смог с трудом, но самостоятельно, добраться до туалета, миссис Петуния решила, что он больше не должен лениться и нагрузила работой.

Дома он временами помогал по хозяйству, избавлял сад от гномов, с неохотой, после длительных уговоров ходил в магазин или разбирал свои вещи. Все остальное делала мать. Иногда в помощь по приготовлению пищи или мойке посуды привлекалась и Джинни, сам же он не имел ни малейшего понятия о ведении домашнего хозяйства.

НЕ ИМЕЛ, именно так, в прошлом времени.

Теперь он умел стирать и правильно развешивать белье, обходиться с тряпкой, метлой и маггловским пылеглотом, причем точно знал, для чего нужна какая щетка. Но вся работа была пустяком по сравнению с Дадли Дурслем. Рон вздрогнул и сжался в комочек. Лучше не думать об этом.

Рон вздохнул. Наверное, еще нет и восьми вечера, но он так устал, что глаза закрывались сами. Последние три дня он все еще старательно оберегал спину, исхлестанную ремнем Вернона. Рон не удержался и задал вопрос.

- Если вы настолько ненавидите магию, то почему оставили Гарри Поттера у себя и воспитали из него такого эгоистично-избалованного, извращенного монстра? Вы никогда не слышали о пользе строгости в воспитании?

Обвинение в собственной причастности к появлению злобного чудовища было принято Дурслями не слишком хорошо, следовательно, Рон тоже не получил ничего хорошего. Он все еще не понимал, почему они так агрессивно отреагировали. Не гордились же они собственноручно выращенным монстром?

С другой стороны, Дурсли и сами не были нормальны. Может быть, такое поведение совершенно нормально для них? Пощечины за проступки были здесь привычны, как накрахмаленные салфетки. И также, как и его ответственность за любой каприз Дадли.

Где-то на периферии сознания Рон услышал дверной звонок. Потом прозвучали шаги нескольких людей, которые дошли до гостиной. Странно, кроме друзей Дадли и временами деловых партнеров Дурсля гостей в этом доме не приветствовали. Ни мистера Дурсля, ни его противного сына сегодня не было дома. Кто же это?

Впрочем, мне это должно быть все равно. Я никогда не узнаю этого. И для чего мне это?

Он зевнул и потянул одеяло на голову, когда услышал неприятный крик. - МАЛЬЧИК!

* * * * * *

Гермиона напряженно ожидала Рона. Из воспоминаний Гарри она хорошо знала о ненависти Дурслей ко всему магическому и справедливо беспокоилась о Роне. Но есть надежда, что он не слишком пострадал.

Она договорилась с Гарри, что сначала скроет свое присутствие. Рон не должен знать, что она жива, здорова и на стороне Гарри. Сначала они хотели увидеть его реакцию на присутствие Гарри. Сам же Гарри предоставил ей право выбора, согласившись подчиниться любому ее решению. Забрать ли Рона сегодня или оставить ему еще время на размышление. Гермиона лучше всех знала вспыльчивый характер рыжика и только она могла правильно понять, научился ли он хоть чему-нибудь за время своего рабства.

Гермиона услышала шаги и затаила дыхание. В дверь вошла миссис Дурсль, за ней робко следовал Рон.

Ее Рон.

Как же ей не хватало его. Гермиона подробно осматривала друга, ощупывая взглядом с ног до головы, замечая запавшие щеки, темные круги под глазами, напряженные плечи и затравленный взгляд.

О, Рон, что они только сделали с тобой! Гермиона твердо решила, что Рон уже достаточно настрадался, они сегодня же заберут его с собой.

Она уже хотела сбросить мантию-невидимку и сообщить Гарри о своем решении, когда Рон опередил ее. Его взгляд упал на брюнета с любопытствующим взглядом зеленых глаз, удобно развалившемся в любимом кресле Дадли.

- ПОТТЕР! - Рон прыгнул вперед, замахиваясь кулаком на бывшего друга.

- МАЛЬЧИК! - Петуния даже не шелохнулась. - НЕ ЗАБЫВАЙСЯ!

И Рон немедленно застыл. Он стоял посреди комнаты с поднятым кулаком, смотрел на тетю и начинал дрожать. Его колени подогнулись, и он осел на пол, сворачиваясь в клубочек. Он испуганно смотрел на Петунию Дурсль.

- Простите меня…

Петуния пренебрежительно толкнула его ногой и сурово заметила. - Надеюсь на твое хорошее поведение в дальнейшем.

* * * *

Рона трясло от смеси ярости и страха. Перед ним сидел человек, убивший Гермиону, а он не мог сделать абсолютно ничего. Если бы Дурсли не согласились принять его, то это чудовище убило бы и его. Теперь у Рона перед этой семьей был долг жизни и если он сделает хоть что-то, вредящее им, то рискует своей магией. Он должен повиноваться.

Разумеется, он не мог ощутить долг жизни так, как чувствовал бы магическую клятву, но он и не знал, как и что должен он ощущать. Тем более, что он и не знал с уверенностью, есть ли этот долг вообще.

Ведь некоторые из его знакомых вообще считали долг жизни мифом, пережитком средневековья, когда еще не было Министерства, следящего за моральным обликом волшебников. Червехвост, несмотря на свой долг жизни, пытался наложить на Гарри Круцио, а то, что оно не удалось - дело десятое. Питер никогда не был сильным волшебником. Но с другой стороны, посмотри, что стало с его жизнью? Трусливая жирная крыса, почти потерявшая человеческий облик. Об него разве что ног не вытирали, а он все терпел. Может, таково было его наказание за нарушение долга жизни? Рон вздрогнул, нет, лучше не рисковать.

Он боязливо посмотрел на строгую женщину, к счастью, она больше не смотрела на него. Теперь она с осуждением оглядывала фривольную позу Гарри, почти лежащего на Малфое.

- Ты хочешь забрать его? - Сердце Рона екнуло. Поттер передумал и теперь хочет его убить? Не зря же он намекнул на эту возможность своей последней фразой.

Гарри не торопился отвечать. На самом деле он ожидал, что скажет Гермиона или Уизли. Но они вели себя необыкновенно тихо. Собственно говоря, Гарри ожидал, что девушка немедленно бросится к Рону, причитая и успокаивая его. Мистер Уизли же с паническим выражением в глазах, не отрываясь, смотрел на своего запуганного сына, одетого в рванье и покрытого синяками.

Гарри кашлянул. Петуния ждала ответа, а так как никто не принимал на себя ответственности, то Гарри решился.

- Скажи-ка, тетя, он полезен тебе?

Петуния пренебрежительно засопела. - Полезен… ну да, как же. Я думала, что он сможет заменить тебя… не то, чтобы и ты был отличным помощником…

Гарри фыркнул.

- … но этот парень просто невыносим. Маль… - нет она больше не могла так его называть. Может быть, Поттер? Эй волшебник, будет достаточно невежливо, а Гарри - неестественно. Но надо решиться.

- Гарри, этот урод вообще ничего не умеет! Он залил шелковые вещи кипятком, чистил умывальник щеткой для туалета и выполол мою герань вместо сорняков! Я потратила три недели, чтобы научить его хоть чему-то. Он боится пауков и телевизора.

- А как только я хоть чему-то его научила, приходишь ты и собираешься забрать его. - Петуния в порыве раздражения хлестнула Рона тряпкой.

Она увидела, как ее племянник почти сострадательно смотрит на рыжего неумеху. Разумеется, он же знает все из собственного опыта. Разумеется, сам он никогда не жаловался ни на скудный рацион, ни на холод, ни на строгое обращение. Иногда Петуния даже задумывалась, а было ли так уж слишком плохо у них для сына ее сестры? А этот рыжий постоянно ноет и скулит, как побитая собака. И она продолжила жаловаться.

- А еще он вечно ноет и молчит только, если дома Вернон. Он такой слишком изнеженный, совсем не такой, как ты.

На лицо Гарри вернулась ледяная усмешка. - Должен ли я принимать это, как комплимент?

Петуния замолчала, нахмурившись, она пыталась вспомнить, не сказала ли она что-то не то? Так и не поняв, она быстро сменила тему. - Во всяком случае, я была бы недовольна, если бы ты забрал его именно сейчас, когда он стал хоть немного полезен.

- Гм… - Гарри сделал вид, что задумался, а потом склонился к лежащему на полу Уизли.

- Рональд Уизли, а что скажешь ты? Хотел бы ты остаться или пойти со мной?

Рон поднял глаза и сухо всхлипнул. - Если я пойду с тобой, то вероятно умру еще сегодня. Если останусь здесь, то, может быть, протяну до конца недели. Забери меня с собой.

Гарри удивленно посмотрел на шокированных Уизли. На шее мягко завибрировал коммуникационный амулет, и он активировал его. - Узнай, что он имеет в виду. - Голос Гермионы четко звучал в его голове. - Мне кажется, что здесь что-то серьезнее, чем воспитание Дурслей. Рон панически боится смерти.

Гарри тоже чувствовал, что Рон что-то скрывает. - Скажи-ка мне, Уизли, почему ты боишься не дожить до конца недели, оставшись здесь?

Молчание. Рон пристально смотрел на Гарри и гневно молчал. Его уши покраснели и почти светились.

- Ладно, - Гарри недовольно покачал головой и извлек из кармана небольшой флакон. - Хорошо, что у меня два личных зельевара, а то я бы разорился, покупая Веритасерум.

Он влил в рот почти несопротивляющегося Рона пару капель зелья. - Я делаю это только для тебя, - недовольно буркнул он в сторону пустого стула.

- Спасибо, - услышал в ответ мысль Гермионы. Ему показалось, или девушка слегка хихикнула?

Все молча подождали начало действия зелья, а потом Гарри приступил к допросу. - Рональд, что для тебя в этом доме самое страшное?

С остекленевшим взглядом, явно превозмогая себя, Рон ответил. - Дадли.

- И почему это? - Теперь Гарри был напряжен так же, как и Гермиона.

- Потому, что он извращенец, - Рон буквально выдавил это признание сквозь стиснутые зубы. Он упрямо смотрел в пол, поэтому не заметил шокированного взгляда Петунии Дурсль.

- Тетя, что он имеет в виду? - Гарри немного нервничал. Петуния пожала плечами.

- Понятия не имею.

- Хм, - Гарри нахмурился. - Лет в пятнадцать Дадли перестал бить меня туда, где это действительно больно. Он старался ударить меня по заднице или схватить за… Он постоянно делал мне странные намеки и вообще… Но тогда я еще не понимал, в чем дело.

- Гарри! Ты никогда не рассказывал об этом! - Драко был возмущен.

Гарри нерешительно улыбнулся. - Но если бы я начал рассказывать обо всем плохом в моей жизни, то нам бы не хватило вечности. Но самые важные вещи ты знаешь.

- Ах, а сексуальное домогательство ничего для тебя не значит? - Блондин был уже вне себя от злости.

Гарри понял, что супруга следует успокоить, иначе он разнесет весь дом. Он обнял Драко за шею и принялся нашептывать успокоительные слова. - Дрей, ведь ничего же не случилось. Честно-честно. Предсказания Трелони раздражали меня намного больше.

Это не слишком-то смягчило негодование блондина, но он разумно решил отложить обсуждение этой темы на потом. Тем более, что действие сыворотки правды не вечно. - Итак, - голос Драко по температуре мог поспорить с арктическим ветром, - Что он успел тебе сделать?

Это было достаточно бестактно, и Драко просто физически ощутил, как остальные Уизли (Рон все еще не увидел их) испепеляют его взглядами. Но это было необходимо выяснить.

- Он… он вечно нашептывает мне на ухо свои грязные фантазии обо мне. Он лапает меня! И на следующие выходные, когда старшие Дурсли идут куда-то в гости, он сделает ЭТО. Он обещал. И тогда мне останется только умереть…

- Достаточно! Silencio! - Резкий голос Гермионы прервал откровения Рона. - Гарри, даже несмотря на то, что он выглядит, как оживший труп, я бы не отказалась оставить его здесь еще на немного. Пока он не поумнеет. Мне было бы достаточно получить его в целом виде. Но это, - она махнула рукой в сторону Рона. - НЕ-ПРИ-ЕМ-ЛИ-МО! Мне нужен муж, а не…

- Гермиона, успокойся, пожалуйста. Мы все полностью с тобой согласны. - Гарри торопливо отодвинулся от фурии, наполовину скрытой мантией-невидимкой, и от этого еще более страшной. Рон смотрел на нее так, будто любовался призраком. Хотя он вполне мог так и считать.

Гермиона нервно поправила волосы и обратилась к миссис Дурсль. - Извините, нас плохо представили друг другу. Я Гермиона Грейнджер, невеста этого рыжего недоразумения, - она кивнула в сторону Рона. - И сложившееся положение вещей мне совершенно не нравится. Хочу предупредить, что если ваш сын хоть пальцем прикоснется к моему будущему мужу, то он может забыть о том, что когда-то был мужчиной. Я ясно выразилась?

Гарри удивленно открыл рот, когда увидел, что его тетя ни на шаг не отступила перед разъяренной ведьмой. Она резко выпрямилась, как будто проглотила палку, вскинула голову в гордой позе и прошипела с не менее пламенным взглядом.

- Я прекрасно понимаю ваше негодование, мисс Грейнджер, но хочу предупредить, что не могу застраховать вашего жениха от внимания моего сына. Должна признаться, что ничего не знала об аномальных предпочтениях Дадли, но теперь, предупрежденная вами, я приму необходимые меры. Мне достаточно одного урода в семье. Но я настаиваю на том, что Дадли может не послушаться здравого смысла и… мы обе получим досаду. Поэтому предлагайте свои варианты превентивных мер.

Гарри похабно ухмыльнулся. Ого! Пришло и для Дадлика время учиться хорошим манерам.

Гермиона, нахмурившись и время от времени начиная и тут же оканчивая какое-то движение палочкой, размышляла над проблемой, как всегда ничего вокруг не замечая.

А Рон сидел на полу и, не отрываясь, смотрел на Гермиону. Она, на вид совершенно живая и здоровая, сидела всего в паре метров от него и дергала себя за прядь волос таким знакомым с детства жестом. Она жива. Она по-настоящему жива. И она защищает его. Рон слышал, как она орала на Поттера и на его тетю.

Значит, Поттер не убил ее. Но это невозможно, у Поттера нет сердца. И он совершенно свихнулся на мести. Вспомнить только, что он сделал Рону, и при этом - пощадить Гермиону? Но она жива. Что же он сделал бедняжке? Что могло придумать его воспаленное воображение?

Все так же безмолвно, с отвисшей челюстью, Рон смотрел на свою подругу.

Она выглядела хорошо. Ни истощенной, ни раненой, ни грустной или запуганной. Только озверевшей от того, что ЕМУ было плохо. Значит, она все еще его любит. И что бы ни сделал ей Поттер, на ее внешнем виде это не отразилось. Рон ничего не понимал.

- Гермиона?

Гермиона перестала сверкать глазами на Гарри и его тетю и опустила взгляд. Рон подполз к ее ногам и теперь влюбленно смотрел на нее. В его глазах светилась надежда.

- Гермиона, это ты?

Яростная складка между ее бровями разгладилась, когда она увидела неуверенность на лице Рона. Она упала на колени, обнимая любимого. - О, Рон!

Рыжий вдохнул знакомый аромат каштановых волос и расслабился в объятиях. Это Гермиона! Рон так хотел навсегда остаться в этих дарующих покой и утешение руках, но Гермиона отодвинула его в сторону и посмотрела в глаза. - Рон, скажи пожалуйста, что за прошедшее время ты узнал о Гарри? Ты понял его?

Рон помрачнел.

- Разумеется! Если у меня еще и оставались какие-то сомнения, что он - новый Темный Лорд, то теперь они полностью развеяны. Гермиона, он злобное чудовище. Он запер меня у этих магглов и позволил им меня мучить и… - он замолчал, почувствовав на себе скептические взгляды Гарри и миссис Дурсль.

- Скажи мне, Гарри, а в чем состояла цель того, что ты отдал нам этого урода? - Петуния вопросительно осмотрела своего племянника.

Гарри вздохнул. - Лучше я расскажу тебе это наедине, - и он вежливо увлек тетю на кухню.

Рон следил за ними, пока они не покинули комнату. При этом его взгляд упал на диван у двери, и он, наконец, заметил отца и братьев. От неожиданности, Рон со свистом втянул воздух. - - Отец? Фред? Джордж? Вы здесь? О, Мерлин… - Рон закрыл лицо руками. Они все видели и слышали. Какой стыд! Но с другой стороны… - Вы заберете меня домой?

Уизли выглядели несколько ошеломленно, но все же решительно. Выражения их лиц заставили Рона нервничать. У него появилось чувство, будто его поймали подпиливающим гриффиндорские метлы перед решительным матчем. Он ощущал себя жалким. Так, как будто в чем-то ошибся.

- Что? Почему вы так смотрите на меня? Что я сделал? - Не дождавшись ответа, Рон принялся лихорадочно вспоминать, в чем его можно было упрекнуть. Он вспомнил о своем признании об этом толстяке.

- Но я же не могу отвечать за поступки этого извращенца! Вы не можете обвинить меня в этом! И вообще, во всем виноват только Поттер!

Взгляды его родственников стали еще мрачнее. Так, как будто они не соглашались с ним. Может, они думали, что ему нравились эти преследования? Или… они не верили в невиновность Поттера? Не, нет… вряд ли…

Но они пришли вместе с Поттером. И Гермиона была на стороне Поттера. Она сказала… она сказала…

- Гермиона, почему ты сказала, что не против оставить меня здесь? Ведь ты же это несерьезно?

Гермиона убрала руку с его плеча и вернулась на стул у окна. - Ты так и не понял, зачем ты здесь, Рон?

Рон был удивлен: что она имела в виду?

- Гарри надеялся, что ты сможешь лучше понять его, если ближе познакомишься с семьей, в которой он вырос.

Теперь он был удивлен еще больше, если это вообще было возможно. Как могут ежедневные мучения и издевательства магглов помочь понять извращенность Поттера?

- О, разумеется, теперь я, по-крайней мере понимаю, откуда он унаследовал свою злобу.

Гермиона не казалась довольной. Между ее бровями появилась маленькая упрямая складочка, которую он уже знал и боялся. Чаще всего она появлялась, если он забывал сделать домашнее задание или пытался улизнуть с уроков. Эта складочка значила, что Гермиона очень недовольна.

- Рон, ты живешь здесь не больше месяца, а Гарри прожил шестнадцать лет.

- Что? - Рон непонимающе посмотрел на подругу, а потом засмеялся. - Гермиона, ты почти убедила меня, но ты слишком не умеешь врать, чтобы я поверил тебе.

- Поттер провел детство на кухне, в прачечной или на прополке? Его били и унижали? Ну разумеется! Тогда Вольдеморта просто неправильно поняли.

Он захихикал, но быстро умолк под осуждающими взглядами братьев и отца. - Вы что же, верите этому черному магу? Он же все подстроил, чтобы его жалели. Если он когда-нибудь и мог говорить правду, то утратил эту способность, когда сошелся со слизеринцем. Гермиона! Ты же очень умная! Подумай сама! Все слизеринцы врут, и это - истина.

- Все, Рональд Уизли, я уже по горло сыта твоими предубеждениями.

- Не понял?

Именно в этот момент вернулись Гарри с тетей.

- Гарри, - Гермиона решительно поднялась с места. - Боюсь, что Рон еще не готов отправиться домой. Он должен остаться здесь еще на некоторое время.

Гарри почти пораженно смотрел на девушку. - Ты уверена?

- Абсолютно!

Рон не хотел верить ушам. - Гермиона?!

Гермиона опустилась на колени и обняла его голову. В ее голосе звучало настоящее сожаление. - Просто ты еще многого не понял, Рон. Но я дам тебе совет. Загляни разок в чулан под лестницей, или во вторую комнату Дадли. Если ты будешь внимательным, то ты поймешь все.

На этот раз глаза вытаращил Гарри. - О чем ты говоришь, Гермиона?

Девушка печально улыбнулась ему. - Гарри, ты забыл… Твое горе, твое желание… уйти и твое одиночество оставили следы. Их можно почувствовать. - Она повернулась к миссис Дурсль. - Вы же позволите Рону провести там немного времени? И ответите на его вопросы о Гарри?

Петуния запыхтела, но тем не менее, кротко кивнула.

- Извините, что я вмешиваюсь, - мистер Уизли нерешительно откашлялся. - Но мы так и не решили проблему с Дадли.

- Ах, это, - Гарри лучезарно улыбнулся. - Гермиона, ты случайно не помнишь того заклинания, которое вы наложили на Джинни, когда этот… Корнер не оставлял ее в покое?

У Гермионы вспыхнули глаза. Рон с удивлением наблюдал за расцветающей на лице девушки волчьей ухмылкой. Он еще ни разу не видел Гермиону такой. Мерлин, она была околдована Поттером!

- Ты говоришь о «Тошнотном ударе»?

- Вообще, я даже не знаю, как это называлось. Но эффект описан правильно.

От дивана послышался смех. - Так это ты виновата в том, что Майкл целый месяц не отрывался от унитаза?

- Мы уже думали, что он беременный, - добавил Фред.

- А!!! - Гарри вскочил с места и застыл. - Тошнит! - Он резко развернулся к довольному Драко и всмотрелся в его улыбку. - Ты знал! Знал и молчал!

Рон скривился от отвращения.

- Рон. - Гермиона тихо и предупреждающе шикнула. - Не вздумай ничего говорить. Они любят друг друга. И это прекрасно. А если ты все еще не понимаешь этого, то по-крайней мере, не рискуй еще парой недель свободы. И я тоже не позволю тебе очернить любовь, первую в жизни Гарри.

- Первая любовь? - Рон пренебрежительно махнул рукой. - не делай вид, что у него не было ни любящих родственников, ни толпы боготворящих его фанатов.

- Ты лучше всех должен был знать, что он ненавидел поднятую вокруг него шумиху, а родственники ненавидели его.

Рон хотел возразить, но Гермиона уже встала и повернулась к Гарри и Драко.

- Значит ли это, что я могу поздравить вас первой?

Фред и Джордж зааплодировали, а Драко и Гарри перестали шепотом переругиваться и оба покраснели.

Гермиона любезно улыбнулась и продолжила.

- И когда же, Драко, ты собирался просветить Гарри по поводу его интересного положения?

- Да, любовь моя. Когда?

Драко неприятно заерзал. - Э? Через пару дней? - Неуверенно предположил он.

- Плохая попытка. Попробуй еще раз.

- Эгм… Ммм.. ну, в общем-то, да…

- ДРАКО!

Их прервало вежливое покашливание со стороны дивана. - Гарри, Драко, не лучше ли вам продолжить дома? Твоя тетя на грани сердечного приступа.

Все оглянулись на Петунию. Все верно. Она с трудом удерживалась на ногах, прикрывая рукой серое лицо и издавая невнятные звуки. Кажется, ее тошнило. Гарри показалось, что он слышит шепот.

- Просто не слушать. Мужчины не беременеют. Просто не слушать. Этого не может быть.

Гарри пожал плечами и прошипел какую-то угрозу в сторону поникшего Драко. - Гермиона, заканчиваем. Что за заклинание?

- Да, точно, заклинание. Но в той форме, которую мы применили на Джинни, оно не годится. Ты же не хочешь блевать всякий раз, когда разозлишься на Рона?

- Спасибо, мне и без того достаточно.

- Вот-вот. Поэтому рекомендую наложить улучшенный вариант этого заклятия прямо на объект, то есть на Дадли. - Она подло ухмыльнулась. - Вдобавок, я немного модифицирую заклятия, расширив его зону действия. То есть Дадлика будет тошнить всякий раз, когда он решит воспользоваться грубой силой. А в качестве дополнительной системы безопасности, введу функцию импотенции.

- Ну, я согласен. Вернись завтра и наложи заклятие по всем правилам.

Петуния робко кашлянула, привлекая к себе внимание. - Если Дадли… попробует, а потом… ну ваше колдовство накажет его… это навсегда? - Она была действительно озабочена.

- Нет ничего, чего нельзя исправить, - мягко успокоила ее Гермиона. - Но вы лучше не говорите ему об этом.

Петуния слегка неуверенно улыбнулась. - Должна признать, что Дадли, действительно, нуждается в некотором уроке. Может тогда он немного… придет в себя.

Рон сидел на полу и спрашивал себя. Что здесь не так? Его семья, его невеста спокойно разговаривают с Поттером, шутят с ним и поздравляют с … бэээ, даже думать противно. А он сидит здесь униженный и одинокий.

Но Поттер позаботился о ликвидации проблемы с Дадли. Или ему следовало бы благодарить Гермиону? Но Поттер отдал его Дурслям для мучений и унижений, он мог бы заставить его пройти и через этот ад… И что с мамой? Почему она не пришла? Она не хочет больше видеть его или все так же против Поттера?

Гермиона прервала его грустные мысли. Она еще раз обняла его. - Пока, Рон. Мы вернемся через пару недель. Будь хорошим мальчиком и осмотри чулан и вторую спальню.

Рон мрачно смотрел на нее. - Почему ты предала меня, Гермиона?

Лицо девушки болезненно искривилось. - Рон, не я предала тебя, а мы предали Гарри. Но он дает нам шанс исправить это. Пожалуйста, воспользуйся им. Попытайся понять Гарри, ради меня, а?

Рон уже хотел бросить в сторону «великодушного» Гарри что-то ядовитое, но скорбный взгляд подруги удержал его от этого. Вместо этого он спросил. - Он ничего тебе не сделал?

- Он показал мне правду. Это было больно. Но физически он не сделал мне ничего. Теперь я хорошо понимаю, что именно мы ему сделали. И я прошу тебя, Рон, о прошении, потому что я лучше всех понимаю, что значит жить у Дурслей. Пойми меня и вспомни наши первые школьные годы. Гарри не притворялся, когда предпочел тебя Малфою. Он ничего не знал о вашем посещении на каникулах, поэтому и не мог все это подстроить. Рон, он был честен с нами!

- Нет никакого «Безумного Темного Лорда», о котором писали в газетах. Рон… начни думать сам.

С этими словами Гермиона решительно разомкнула объятия и дизаппарировала. Рон остался один в гостиной с растерянным выражением в грустных глазах.

Гнездо Феникса.

Гарри, надув губы, деланно не замечал Драко. Драко не замечал вообще ничего. Поэтому налетевшую на них собаку они заметили только тогда, когда она врезалась им в ноги.

- Сириус, ай. Что случилось?

- Мы сделали это! - Сириус начал кричать, еще не до конца трансформировавшись. Из укорачивающейся собачьей морды слова вылетали смесью рычания и невнятных слов. Гарри засмеялся бы, если бы не боялся обидеть крестного.

- Сириус, ты не должен быть здесь. Если кто-нибудь узнает, что ты контактируешь с нами…

- Это уже не имеет значения. Гарри! Гарри! Мы сделали это!

- Что сделали?

- Последний аврор перешел на нашу сторону? - Высказал предположение Драко.

- Ах, что за чепуху ты мелешь, Драко. - Сириус махнул рукой с таким видом, будто захват Министерства по сравнению с его новостью сравним так же, как остывший чай и пойманный снитч. - Нет! Грюм поймал Червехвоста!

Гарри застыл. Затем он схватил Драко и закружил его по комнате, визжа от радости. - Драко, наконец-то, поймали хоть кого-то, кому я смогу отомстить по полной программе! Без всяких ограничений. - Вдруг он остановился и впился взглядом в крестного. - У кого он? У нас или в Министерстве?

Сириус сияюще улыбнулся. - У нас.

Бирючиный проезд 4.

- Мальчик! Где ты шляешься? - Злобный голос Вернона Дурсля звучал на весь дом. Петуния вышла из кухни и положила руку на плечо мужа. Тот возмущенно обернулся. С каких это пор жена защищает этого урода?

- Его оставили нам лишь с условием, что он может осмотреть дом и понять, как жил Гарри. Если этот находится в комнате или в чулане, то нам лучше оставить его в покое. Или его заберут у нас, а нам отомстят. Ты хочешь этого?

Вернон засопел, но согласился, что жена права. Гарри Поттер был опасен, и если этот свихнувшийся маньяк что-то приказал, то это лучше выполнить. Он неохотно вернулся в спальню и выбрал другой галстук. Синий мальчишка может выгладить и попозже.

Рон сидел в углу маленькой спальни и пристально смотрел на стену под окном. Его взгляд не отрывался от коричневого пятна прямо под подоконником. Дадли еще утром сообщил ему, что это кровь Гарри, которого Вернон ударил головой об стену, когда тот пытался выпрыгнуть из окна. Удивительно, но несмотря на все старания миссис Дурсль кровь так и не удалось закрасить.

Затем Дадли начал масляно ухмыляться Рону и облизываться. Но в тот момент, когда Рон уже почувствовал себя в опасности, толстяк взвизгнул и ринулся в туалет. Рон издалека слышал, как он шумно прощался с обедом. Благодарно улыбнувшись неизвестно кому, Рон вернулся к своим размышлениям.

Он знал, что сильные волшебники в стрессовых ситуациях излучали дикую магию. Но… только при сильных эмоциях: ярости, страхе, боли… Рон пристально смотрел на отпечаток крохотной ножки, принадлежащий минимум шестилетнему… Как он не замечал, насколько мелким даже для первоклашки был Поттер. Он видел только знаменитый шрам за спутанной челкой неухоженных волос.

Рон не сомневался в уме Гермионы. Но и она долго не соглашалась с тем, что Гарри предал их, перейдя на сторону зла, и согласилась с его мнением только из любви к Рону. Если она вернулась к своим убеждениям, то не получила ли она неоспоримые доказательства? Гермиона никогда не была слишком поспешна или легкомысленна в своих решениях. Что если и в самом деле, Дурсли не обращались с Гарри лучше, чем с ним теперь?

Рон встал и, невесомо ступая, чтобы не привлечь к себе внимания, спустился на первый этаж. Он стоял перед крохотным чуланом и недоверчиво его разглядывал. Ребенка нельзя заставить жить в таком маленьком помещении. Полтора метра в длину и метр в ширину… слишком мало даже для крупной собаки. Десятилетний ребенок уже не смог бы там вытянуть ноги.

Нормальный десятилетний.

Гарри начал расти только в Хогвартсе. И только в Хогвартсе, как внезапно вспомнил Рон, немного посмуглел. В поезде маленькая знаменитость был бледен, как привидение, выросшее вдали от солнца.

Рон медленно открыл дверь чулана. Не то чтобы он действительно хотел знать, что скрывается внутри, но… просто так, из чистого любопытства.

Петуния еще вчера любезно пояснила, что сразу же после того, как урод был вынужденно переселен в спальню Дадлика, она хотела использовать чулан для хозяйственных нужд, но не получилось. Выяснилось, что тогда будет негде хранить многочисленные аномальные предметы, принадлежащие к имуществу этого ненормального. Гари не имел права колдовать на каникулах, поэтому дверь тщательно охраняла его вещи. Теперь же Петуния немного боялась пользоваться этой кладовкой из страха, что с нормальными вещами может происходить нечто странное. Поэтому чулан остался таким же, каким был семь лет назад.

Свет проникал в чулан только из приоткрытой двери. Рон неуверенно заглянул внутрь и затаил дыхание. На полу лежал изношенный, сплющенный в лепешку старый матрас. Его аккуратно прикрывало не менее старое и тонкое детское одеяло. Подушки не было. В углу пирамидой стояли три картонных ящика.

Рон с любопытством потянулся за верхним, но оттуда выполз большой черный паук, и Рон поспешно прекратил свои исследования. Он отскочил в сторону и принялся изучать чулан с более безопасного расстояния. Кроме «кровати», если это лежбище можно было так назвать, в чулане не было больше ничего.

Ни света, ни книг или игрушек, ни одежды .Конечно, все это Гарри мог забрать с собой при переселении в комнату, если у него вообще было хоть что-либо подобное.

Рон вздрогнул. Он уже потянул дверь, закрывая ее, когда его взгляд упал на странное пятно на дальней стене чулана. Что там говорила Гермиона? Его одиночество и попытки побега оставили свои следы?

«Попытки побега». Судя по следам в верхней спальне и по рассказу Дадли, эти попытки были ничем иным, как неудавшимся самоубийством. Одиночество… Он наклонился вперед, игнорируя пауков, способных спуститься с потолка на его голову. За последнее время он видел столько пауков, что его страх перестал быть настолько ярким.

Темное пятно на задней стене чулана оказалось рисунком пальцем. В темно-коричневом цвете. Украл ли Гарри у кузена один -единственный тюбик или… Нет, эту мысль лучше не развивать. Несколько капель этой же краски на матрасе заставили Рона мелко задрожать.

На картине было изображено солнце. И человечек с очень большим животом, окруженный другими человечками. Рядом с веселой компанией был нарисован дом. А в нем тоже нарисованный человечек, но не такой, как другие. Когда Рон понял, что отличало эту фигуру от остальных, то он с трудом подавил испуганный вскрик.

Этот мальчик носил огромные, закрывающие почти все лицо очки. Настолько большие, что на нарисованном лице больше ничего не помещалось. У человечка не было рта, а следовательно, не было огромных улыбок, сияющих на лицах всех других изображений.

Рон пристально смотрел на картинку. Могло ли это все быть подстроено? Но зачем Поттеру надо было углубляться в детали, если он легко и спокойно мог сразу же убить его? Зачем все это?

Из тяжелых размышлений Рона вырвало маленькое землетрясение. Стены чулана затряслись. С потолка посыпалась пыль и насекомые. Среди них маленький паук, точно угодивший на нос Рона.

- Ааааа!!!! - Рон выскочил и захлопнул дверь.

Рядом с ним присел Дадли, только что спустившийся с лестницы.

- И чего так орать? Я даже не топал ногами.

Рон недоверчиво уставился на толстяка.

- А ты делал это? Дадли самодовольно усмехнулся.

- Мне нравилось дразнить урода, когда он еще жил здесь. Потом я придумал новые шутки.

Рон закрыл глаза и попытался не думать о дюжинах падающих с потолка пауков.

Петуния с огорченным лицом открыла дверь. Гарри вернулся, чтобы забрать ее такого ценного помощника. Мальчишка теперь отлично вышколен и почти не делает ошибок. А теперь его забирают Это горе.

Вздохнув, она посторонилась, пропуская Гарри и его свиту. Один из одетых в черное нес на плече бродягу. Петуния с показным отвращением скривила нос и фыркнула, что вызвало у брюнета смешок. За человеком с пленником шла уже знакомая миссис Дурсль девушка. Сегодня она выглядела немного взволнованно.

После того, как все с удобством устроились в гостиной, Петуния позвала мальчика. Он появился в рекордно короткое время, как будто только этого и ждал.

В действительности, Рон рассматривал картинку в шкафу, нарисованную маленьким Гарри собственной кровью.

Рон вошел в гостиную, сразу же увидев Гарри. Он смотрел в глаза своему бывшему другу, который спокойно и без волнений принял его взгляд. Затем Рон осмотрелся вокруг. Спутники Гарри сняли солнечные очки. Так что Рон смог многих узнать.

Гарри снова сидел на коленях Малфоя. Диван заняли Сириус и Ремус. Оглушенный бродяга валялся в углу на полу. Рядом с ним стоял Снейп. На том что и две недели назад стуле сидела Гермиона. Он подошел к ней.

- Гермиона, это была шутка?

Девушка медленно покачала головой.

Рон повернулся к мистеру и миссис Дурсль, которые, стоя в дверях комнаты, с боязнью наблюдали за волшебниками.

- Изверги. Мучители детей. Вы отвратительны. - Рон с ненавистью смотрел на супругов.

Пока побагровевший Вернон хватал широко открытым ртом воздух, Рон повернулся к Гарри. Тот со спокойным невыразительным лицом тихо смотрел на Рона. Тем не менее, в его руках уже была волшебная палочка, нацеленная на Рона. Секунда - и Гарри прошипел проклятие на серпентанго. Рон в ужасе закрыл глаза, но ничего не произошло. До тех пор, пока за своей спиной он не услышал панического вскрика Петунии. Он повернулся, открывая глаза, и отшатнулся назад. На полу перед ним лежала змея. Очень толстая змея.

- Тетя, я был бы рад, если бы вы на некоторое время оставили нас одних, - Гарри холодно смотрел на Петунию. Еще одно движение волшебной палочки - и змея поднялась с пола Верноном Дурслем. Он резко опустил руку, которую поднял, намереваясь дать хорошую оплеуху зарвавшемуся мальчишке.

Драко хихикал, спрятав лицо на спине Гарри. Снейп самодовольно усмехался. Испуганная Петуния, озабоченная душевным и физическим здоровьем мужа, быстро вытолкала его из комнаты.

- Рональд, - теперь темный лорд обращался непосредственно к нему. - Есть ли что-нибудь, что ты хотел бы сказать лично мне?

Рон смутился. Под взглядами зрителей он чувствовал себя голым. Но теперь он знал, что делать. Гермиона была права, утверждая, что в его наказании есть смысл. Теперь он понимал это. Но тем не менее…

- А не было ли более легкого пути показать мне, что я идиот?

Гарри некоторое время продолжал смотреть на него. Потом он засмеялся. Ему вторили и другие. - Рон, я рад, что ты понял все. Добро пожаловать на борт.

Гермиона кинулась к нему. Она с сияющей улыбкой обняла Рона.

- Другой путь был… - Гарри фыркнул. - Он намного проще для меня, но не для тебя. Спроси у Гермионы.

Рон с любопытством посмотрел на подругу, но она смущенно отмахнулась и шепнула только, что объяснит все позже и наедине. Потом она обратилась к Гарри.

- Ты не хочешь показать Рону, кого поймал на прошлой неделе Аластор?

Рон непонимающе смотрел, как Гарри направился к груде лохмотьев в углу и пробормотал какое-то заклинание, а когда ничего не произошло, пнул ногой. Раздался слабый стон и куча шевельнулась.

Рон хотел уже с отвращением отвернуться. Гермиона все же неправа, это уже не прежний Гарри. Но человек на земле приподнял голову.

- Петтигрю!

- Он самый, - весело подтвердил Гарри и заботливо поинтересовался. - Рон, можно ли я подарю твою крысу моим родственникам?

Рон открыл рот. Он все еще не понимал. - Это не шутка?

- Я не умею шутить с чужими вещами.

Рон начал ухмыляться. Это было странное чувство. До этого момента он еще ни разу не пытался по-слизерински злобно ухмыляться. - Думаю, что для него здесь самое правильное место. Гермиона… не могла бы ты снять с милого Дадлика это проклятие?

- Рон! - Она стукнула его по голове волшебной палочкой так, что он увидел маленькие звезды перед глазами. - Даже худший враг не должен…

Рон смиренно потупил глаза. - Виноват, извиняюсь. - Гермиона всхлипнула и обняла его. Как ему не хватало тепла ее объятий.

- Но Гарри… он слишком взрослый. Тете Петунии будет неудобно наказывать его.

Гарри задумчиво осмотрел дрожащего анимага.

- А мы это исправим. - Ремус с воодушевлением засучил рукава.

- Чччто тты задумал, Рреми? - Петигрю жалобно съежился и попытался заискивающе улыбнуться.

- Приспособлю твою внешность к твоему умственному развитию, приятель. Juvenis!

Питер начал уменьшаться, его плешь зарастала, морщины исчезали… И вот перед ними стоит полноватый подросток с кучерявыми волосами и немного торчащими зубами.

Гермиона воинственно уперла руки в бока. - Я протестую! Мы не можем оставить ребенка в руках этих монстров!

Ремус укоризненно покачал головой. - Гермиона, если бы мы умели действительно омолаживать, то мир был бы заполнен бессмертными волшебниками. Это только иллюзия. Под ней таится все та же старая злобная крыса.

- Ага, - Гермиона перестала обращать внимание на остальных, а занялась Роном, что-то тихо рассказывая ему.

Немного позже маги распрощались с гостеприимными хозяевами и покинули дом Дурслей. Никто не заметил, как Сириус, замыкающий шествие, обернулся, нашел взглядом Дадли и незаметно повернув палочку прошептал что-то подозрительно похожее на «Фините Инкантатем».

Лондон.

- Все собрались? Хорошо, я почти готов. - Гарри Поттер, мальчик-играющий-роль-нового-лорда крутил в руках корону. Северус Снейп насмешливо смотрел на него.

- Гарри, ты же не ожидаешь, что я похвалю эту отвратительно безвкусную маггловскую игрушку?

- Но, Северус, - ноющим голосом начал Гарри. - Я же собираюсь захватить власть в Англии. Это должно быть сделано стильно.

Драко хихикнул. И, как он надеялся, незаметно постучал себе по голове. Гарри отвернулся от зеркала, куда он смотрелся, тщетно пытаясь пристроить корону поудобнее.

- Жаль, что я не успел пожаловать тебе ни одного титула.

- Почему?

- А я бы его сейчас отнял у тебя. Я совершенно серьезно!

- Ты - и серьезно? - Драко мурлыкающей змейкой скользнул в его объятия.

Гарри продолжал поправлять корону. - Я говорю серьезно, что в этом случае мы не можем быть серьезными. Эй, мы собираемся атаковать Министерство, которое не смог захватить даже лорд. Поэтому серьезно - единственное, что нам совершенно не нужно. - Он ухмыльнулся и вступил в распахнутые двери.

Нервозность собравшихся только усилилась. Гарри закатил глаза. - Люди, все совершенно безопасно. Если хоть что-то сорвется, то мы сможем воспользоваться аварийными портключами и сбежать. Нечего бояться! Мы просто немного пошутим. Для окружающих мы будем выглядеть совершенно неопасной кучкой клоунов. Нас должны пропустить в Министерство. А дальше - дело техники. Битвы не будет. Итак, приступим! Рекомендую для большего интереса нанести свое заклинание на соседа. На счет: три!

- Раз.

- Два

- Три! Jocundus! Ого!

Это была странная процессия. Около двух десятков людей, одетых в странные костюмы, предводительствуемые гигантской морковью в короне, направлялись к Министерству, распевая во все горло странные рифмованные строки и размахивая самодельными плакатами. «Министр болен на голову!», «Пора нам удалить гниющий зуб!», «Мы требуем равноправия и клубничный торт!» и «Присоединяйтесь!». Над головами в воздухе парила гигантская зеленая змея с огромными глазами.

Все больше людей бросали свои занятия и бежали следом за процессией, ожидая веселого представления. Люди уже слышали о Черных Фениксах, которые сейчас выполняли всю работу Авроров, занятых лишь поисками пропавшего Гарри Поттера.

Почву подготовила Рита Скиттер, напечатавшая гигантскую статью о целях и задачах новой организации. После своего скандального увольнения из «Ежедневного Пророка» она внезапно основала собственную газету, которая в считанное время стала самым читаемым ежедневником магического Лондона.

«Черная птица» сочетала в себе серьезные политические и экономические разделы и совершеннейшую, но невероятно веселую чушь и собрала в своей редакции лучших журналистов, обладающих острым языком и занимательным стилем.

В ней честно писалось о современных провальных решениях Министерства и открывались тайны почти двадцатилетней давности. Грязное белье правительства было вытащено на белый свет и публично перетряхнуто.

Многим не понравилась правда о многолетней политике магического правительства, и они еще неосознанно примкнули к «Черным Феникса». Рита и ее сотрудники ненавязчиво, но настойчиво и планомерно восхваляли Гарри и его методы. Они, переходя от слезливо-жалостливого к высокопарно-торжественному стилю, описали историю его жизни. Здесь использовалась та же техника, что была задействована для травли мальчика во время его участия в Тримагическом турнире, но вывернутая наизнанку. Теперь Гарри показывался не опасным сумасшедшим мальчиком, а несправедливо пострадавшим героем и борцом за правое дело.

Простые ведьмы и волшебники все реже говорили о новом темном лорде, а все чаще задавали вопросы. И не все из них готовы были принять объяснения Министерства за чистую правду. Не после того, как известнейшая журналистка рассказала, как по приказу министерства формировала эту самую «правду». Самым распространенным вопросом на сегодня был только один: Как мы допустили, что мальчика, которому мы обязаны свободой, обвинили в попытке стать злобным монстром?

Слухи, снующие по обществу волшебников, искусно подогревались и направлялись в нужное русло. Теперь все с нетерпением ожидали, когда Черные Фениксы выйдут из подполья и покажут свое истинное лицо. Были ли у организации, охотящейся на сбежавших пожирателей и ратующей за благо простого народа, темные тайны? Или в ней состояли люди, не желающие показывать свое истинное лицо? По какой причине? Загадки ждали решения.

И вот они шествовали по улицам. Черные Фениксы. Совсем неопасные и веселые, как будто перебравшие хахачар. Впереди идущая морковка закружила в вальсе розового зайца и громко пропела-проскандировала.

- Мы пришли сказать, что министра пора снимать!

- ХЭЙ!!! - проревела толпа ряженых и продолжила куплет.

- Он туп, как первоклассник, об этом скажет любой проказник!

Теперь вступила типичная ведьма из маггловских сказок.

- Я Баба-Яга, костяная нога,

Мой девиз прост - Министра метлой под хвост! Министр тупеет - нация болеет.

Уберите вирус - получите в подарок примус!

- А примус-то тут при чем?

- При рифме!

Слушатели потеряли челюсти. Если они правильно поняли, то эта группа клоунов собирается сместить правительство? Нет, это простое шоу. Точно-точно. Только веселое представление. Никто не может быть настолько туп, чтобы атаковать Министерство с горсточкой сумасшедших.

Или?

Выглядят они достаточно сумасшедше.

Люди все теснее собирались вокруг странной процессии с плюшевой змеей. Новый певец показал неплохо поставленный голос. Он встяхнул розовыми ушками, покрутил задницей с кокетливым розовым хвостиком и прощебетал.

- Мы пришли из синих гор,

рассказать, что министр вор!

Пойдемте с нами, пусть министр захлебнется словами. Пусть расскажет здесь при вас,

что скрывает от нас!

К парадному входу в Министерство приближалась гигантская толпа. Огромные ворота открывались лишь при больших праздниках и вели прямо во внутренний дворик кабинета министра. Как Фениксы думали открыть почти крепостные ворота, было интересно всем. Многие верили, что процессия вступит во двор, даже не заметив этого препятствия. И, возможно, сегодня будет решена самая большая загадка столетия.

- Эй, министр, скажи нам правду, сколько невинных сгубили здесь?

- ХЭЙ!!! - теперь ревела уже вся толпа народа.

Гарри счастливо усмехался. Если все пройдет по плану, то немедленно после проникновения в Министерство к ним присоединятся почти все служащие. Над головой раздался рев. Народ восхищенно заорал, приветственно взмахивая руками в сторону венгерской хвостороги с всадником на спине. Чарли Уизли оглушительно свистнул и послал дракониху в крутой вираж.

Он, в отличии от Билла, примкнул к Фениксам, но попросил Гарри оставить мать в покое. Гарри согласился, что в своей мести перешел все границы разумного и признал правоту Чарли. Сейчас Миссис Уизли вместе с Биллом проходила курс реабилитации в компании Перси и Луны Лавгуд. Возможно, что когда-нибудь Молли примет его таким, как он есть.

Ярость к Молли Уизли была спусковым крючком всей его компании, но постепенно его цели изменились, и месть перестала быть приоритетной. Теперь он хотел справедливости для всех. Он знал, что его поддерживают многие. Но люди, собравшиеся вокруг него, были первыми, понявшие его всем сердцем. Они дали ему силы кинуть вызов общественному строю. У него были друзья, которым можно было довериться и которые доверялись ему.

Чарли взмахнул палочкой, и от хвоста дракона развернулся гигантский плакат. «Не пропустите! Премьера! Штурм Министерства!».

Гарри оглянулся на Северуса и Драко. Его первые сторонники. Никто и никогда не смог бы поддержать его так хорошо. Мастер Зелий с его черным юмором и ехидными замечаниями и страдающее легким нарциссизмом, но сильное и знающее себе цену порождение слизеринских подземелий. Без них он, вероятно, уже лежал бы в роскошной ванной своего пустого особняка с располосованными артериями. Или тупо смотрел бы на белые стены отдельной палаты в Санта-Мунго. Но это было в прошлом. Теперь у него есть семья, за которую он отвечает.

Ой, как я сентиментален! Гарри прогнал из мыслей розовый оттенок. Хорошо, что Вольдеморт уже мертв, а то я сгорел бы от стыда, доведись ему прочитать мои мысли.

- Эй, будущий повелитель Англии, замечтался? Ты еще слезу пусти, - Шелковистый голос прошелестел ему прямо в ухо.

- Северус!!! Ты подслушивал? Проклятый легитимист.

Голубой мотылек легко уклонился от оплеухи и рассмеялся. - Ну-ну, сдержанней. Не забудь о своем значительном положении.

- С каких это пор я значителен?

- С тех пор, как ты договорился о филиале УУУ в Париже. Кажется, представитель экономической элиты Франции посчитал тебя достойным партнером. Поэтому я могу оскорбить тебя, назвав значительным человеком.

Северус с удовольствием смотрел, как Поттер застонал от ужаса.

Министерство, вечеринка и смерть.

Министр сидел за столом и в сотый раз перелистывал сообщения авроров. Они обыскали каждый уголок Англии, но так и не напали на след мальчика-который-к-сожалению-выжил. Что можно предпринять еще? Давно известно, что Поттер планирует уничтожить его. А он даже не знает, где искать этого проклятого черного мага.

Чертовски болела голова, и министр захотел крепкого черного кофе. - Уизли! - Зов получился нервным и немного испуганным. Затем он с негодованием вспомнил, что неблагодарный мальчишка рассорился с семьей и ушел - как из дома, так и с работы. А заменить его пока некем.

Министра привлек шум под его окнами. Он потрясенно нахмурился. Министерство лежало глубоко под маггловским Лондоном, и вид из окон ежедневно создавался по личным заказам высокопоставленных лиц или по графику для мелких служащих. Внутренний двор вообще не существовал. Он появлялся, как факт, лишь во время всенародных праздников, когда министр был обязан почтить народ своим присутствием.

На сегодня никаких открытых мероприятий или иных общественных дел запланировано не было. И он сам точно не подписывал никаких просьб о проведении демонстраций или… шоу?

Он с негодованием смотрел, как ворота, ведущие в Косой переулок, открылись, пропуская во двор группу пестро одетых людей и смеющихся волшебников в простых мантиях. - Да что, во имя Мерлина, там происходит?

Министр выскочил на персональный балкон и остолбенел. Группа странно одетых людей с… тряпичной змеей быстро воздвигли помост, на который вспрыгнула морковь, на ходу лишаясь своей оранжевости и превращаясь в человека в обыденной повседневной мантии и темных очках. Оратор поправил очки и, направив палочку себе на горло, произвел заклинание «Сонорус».

На соседних балконах постепенно появились почти все служащие министерства. Министр с недоверием смотрел, как на угловом балкончике возникла вся группа невыразимых. На среднем балконе появилась большая группа авроров. Министр прикинул, что там их столпилось уже около полусотни. Да это почти три четверти оставшихся в Министерстве! Они же должны были уже который день метаться по самым немыслимым уголкам Англии в поисках Поттера. Почему они здесь? Получили особое приглашение? Министр осматривал людей. В нем поднималась паника. Кажется, что только некоторые из присутствующих были так же удивлены, как и он сам. Остальные вроде бы знали о предстоящем собрании. Министр ощутил страх. Что происходит?

- Добро пожаловать, лондонские волшебники! Добро пожаловать, корреспонденты европейских газет! - Министр с ужасом заметил небольшую группу людей, вооруженных камерами, блокнотами и самопишущими перьями. Они приветственно помахали руками в сторону оратора.

- Сегодня у нас исторический день, и я надеюсь, что вы все взволнованны так же, как и я. Какое решение примет сегодня Англия?

- Сограждане! Уже длительное время Министерство не принимает никаких достойных решений. Ваши дети учатся в школе, где преподают кастрированную историю, тщательно оберегают и лелеют древние предубеждения и, как святыню, уважают старую вражду факультетов. Напрягите ваши мозги и подумайте: удивительно ли, что при подобном достойном правительстве темные лорды беспрерывно сменяют друг друга?

- Перед Вольдемортом, - по толпе прокатилась волна пораженного аханья и восхищенного свиста. - Ха! Вы до сих пор боитесь даже звука его имени! Как можно уничтожить что-то, что вы боитесь даже назвать своим именем? Но я продолжаю. Перед Вольдемортом был Гриндевальд. Перед ним немного поправил некий черный маг по имени Софарес. Перед ним был Людиком. Перед Людикомом… Вы понимаете, о чем я? - Министр не поверил своим ушам. Человек на помосте хихикал.

Если мы желаем вырваться из этого круга взлетов и падений темных лордов или их естественных смертей, то мы должны дать дорогу переменам! Вам не бросилось в глаза, что все эти волшебники имели причину для своих попыток уничтожить Министерство?

- Софарес был вампиром. И поэтому, на основании справедливых министерских постановлений о темных созданиях, не мог найти работу. У Людикома был брат, оборотень, уничтоженный во время очередной «зачистки». Гриндевальд хотел разрешения практиковать Темные искусства. Архиред был гомосексуален. Ах, да. Знаете, что в нескончаемой череде Темных лордов была и одна Темная леди? Иридиана просидела в Азкабане двадцать лет, прежде чем кто-то обнаружил, что она там по ошибке! Вольдеморт воспитывался в маггловском приюте. Если бы мальчика отдали в нормальную волшебную семью, то, возможно, мы и не получили бы озлобленного магглоненавистника.

- Гриндевальд… когда я изучал в школе его биографию, то узнал лишь одно: Он был безумным фанатиком. Все.

- Тем не менее, интересующиеся могут узнать, если не доверяют мне, что у каждого из темных владык были и причины ненавидеть Министерство. Они были либо из отверженных обществом меньшинств, либо ущемлены в своих человеческих правах.

- А кто из вас знает, что существует зелье, способное в полнолуние превращать оборотня в безобидное домашнее существо? Благодаря ему оборотни могут быть безопасны. И это зелье уже существует года! А почему об этом никто не знает? Министерство не хочет выдать огромную тайну, что оборотни - такие же, как мы! Вы так боитесь их, что даже в новолуние стараетесь держаться от своих несчастных братьев подальше! Смешно.

Если мы и дальше останемся настолько узколобыми, то ежегодно будут появляться все новые и новые претенденты на место Темного Лорда. Если вы не хотите новых смертей, то пора задуматься, что надо изменить.

- Другие страны обогнали нас на столетия! В Румынии вампиры уже со времен средневековья интегрированы в общество. В Америке имеется Лига защиты прав оборотней, которая борется за человеческие права несчастных - и побеждает.

- Образцовая правовая система Франции никогда не допустит осуждения невинного, как в нашей любимой Англии. Мне известно пятнадцать подобных случаев! У нас есть Веритасерум - почему он не используется? Почему подсудимые не могут защищаться от произвола властей?

- Думаю, что время перемен пришло и в Англию.

- Вольдеморт пал, но некоторые его верные слуги до сих пор на свободе. И что делает наше Министерство? Оно занято поисками, но не бывших пожирателей, а мальчика-который-выжил. Или лучше сказать, мальчика-который-осмелился-сказать-правду! Знаете, мне как-то задали вопрос. А почему у вас так старательно разыскивают человека, освободившего Англию от рабской участи. И разыскивают только для того, чтобы изолировать от общества. Ему настолько не доверяют?

- Мне пришлось ответить, что в Англии его считают безумным, одержимым жаждой убийства, монстром. Вы еще помните ловца болгарской команды Виктора Крама?

- Он рассказал мне, что сам он никогда не считал Поттера сумасшедшим. И если бы Поттер совершил подобный подвиг в Болгарии, то он стал бы национальным героем, которого никто бы не пытался контролировать, как преступника и убийцу. Мне было немного неприятно, когда я признался, что даже не знаю, почему Поттера называют сумасшедшим.

- Потому что он перешел на Темную сторону, - министр не смог удержаться от яростного крика. - Этот мальчишка - сплошная опасность для мира!

Человек на помосте посмотрел вверх. Министр кожей ощутил колючий взгляд из-под темных очков. - Ах, он настолько опасен? Ну тогда его для его же собственного блага необходимо запереть в психушку. И как я мог настолько заблуждаться?

Люди на площади начали недоверчиво переговариваться, бросая в сторону министра осуждающие взгляды. Может быть, некоторые статьи Риты Скиттер и не так уж нелепы? Она намекала, что министр решился на изоляцию мальчика из боязни, что он сместит его на посту.

- Министр, - оратор снова подал голос. - Может быть, вы объясните всем нам смысл охоты на Поттера?

Министр побагровел. - Какое вы имеете право ставить под сомнение мои приказы и мои действия? И вообще, кто позволил вам открыть ворота Министерства и устроить здесь балаган? Я требую…

- Силенсио!

Министр схватился за горло, он больше не мог сказать и слова. Высокий волшебник, только что бывший веселым голубым мотыльком, спокойно опустил палочку. Оратор дерзко ухмыльнулся и продолжил.

- Спасибо. Теперь нам стало ясно: министр не может дать ответа на самый простой вопрос. Он, как всегда, пытается заткнуть народу рот. Его политика в последние месяцы так же далека от блага народа, как я - от нормального человека. Вместо того, чтобы пытаться наладить политическую, общественную и экономическую стабильность, он тратит деньги налогоплательщиков на бессмысленную погоню за человеком, который должен был быть национальным героем. Почему же Поттер считается настолько опасным?

Он замолчал, ожидая ответа.

- Он убил Джинни Уизли, - худой волшебник из толпы обиженно смотрел на оратора.

- Приятно видеть вас в добром здравии, мистер Лонгботом. - Оратор помахал рукой в приветливом жесте. - Если вы найдете время написать настоятельнице монастыря Невинных голубиц, то узнаете, что Джиневра Уизли недавно приняла постриг и больше не желает иметь ничего общего с суетным миром.

- Ах, да. Вы же можете не поверить мне. Мистер Шеклбот, вы не могли бы ссудить мне немного Веритасерума? Я мог бы воспользоваться и личным запасом, но вряд ли тогда мне поверят.

Аврор задумался. Затем он кивнул и исчез за балконной дверью. Вернувшись, он ловко швырнул вниз небольшую колбу, которую незнакомец ловко перехватил рукой и выпил одним глотком.

Он скривился от отвращения, замер, прислушиваясь к своим ощущениям, а затем удовлетворенно улыбнулся. - Ну, и кто желает удостовериться? Какой вопрос вам кажется наиболее интересным?

Репортеры растерянно переглянулись. Затем из толпы раздался звонкий, дрожащий от любопытства голос. - А когда вы лишились девственности?

Волшебник на помосте залился ярко-алым румянцем. Он фыркнул, но не смог сопротивляться действию зелья. - Ну, совсем недавно. Вернее, сверху я побывал еще в пятнадцать, но меня трахнули совсем недавно. Но мы женаты, и я счастлив. А еще я жду ребенка!

Молчание.

Тысячи ведьм и волшебников молча смотрели на молодого человека, пытающегося утонуть в досках помоста. Высокий блондин решительно вспрыгнул на помост, обнял оратора и звонко чмокнул в щеку. Затем нахально осмотрел толпу. - Удовлетворены? Так вот, я предупреждаю: он мой!

Оратор благодарно вернул поцелуй и откашлялся. - Эхм… Теперь, я полагаю, что вы убедились в действенности Веритасерума. - Он сглотнул, пережидая смех толпы. - Мы можем продолжать? Итак, Уизли. Вернее, Джинни Уизли. Ее решение уйти в монастырь было принято ею самой. И не под действием принуждения, проклятия или зелья. Рональд Уизли, равно как и остальные члены этой семьи, ранее считавшиеся мертвыми или пропавшими, также живы и здоровы. Гермиона Грейнджер вместе с ними. Мало того, они полностью помирились с Гарри Поттером и примкнули к его делу.

Из толпы выступил гигант. - И почему я должен верить в это?

- На помост вспрыгнула группа рыжих людей и каштанововолосая девушка. - А ты подойди и проверь, Хагрид.

- Миона! - полувеликан ринулся к сцене и так энергично запрыгнул на нее, что доски прогнулись и жалобно заскрипели. Девушка с вытаращенными от нехватки воздуха глазами утонула в его бурных объятиях. Рон постарался оттащить Хагрида от подруги и принялся вполголоса отвечать на его вопросы. Оратор вновь повернулся к толпе. - Еще вопросы или обвинения?

От балкона, где расположились невыразимые, раздалось покашливание. - Мне плевать, что сделал или что не сделал мальчишка семейству Уизли, но он пытал Сириуса Блэка, своего крестного. Он морил его голодом!

Все возмущенно ахнули. Оратор грустно вздохнул.

- Ну да, он отказывался есть почти два дня. Но потом он был отпущен домой, а за его поведение дома Поттер отвечать никак не может. Да, он не заботился, чтобы его крестный регулярно принимал пищу, но не от злобы, а по незнанию. Единственная жестокость по отношению к Сириусу заключалась в том, что от него неделю скрывали правду.

- Министерство поступает так веками, но вы же не обвиняете его в жестокости? Впрочем, Блэк уже полностью пришел в себя и готов ответить на все ваши вопросы. Вы сможете сами спросить его, что произошло с ним в Гнезде Феникса. Еще вопросы о Поттере?

Из толпы выступила Минерва Макгоногалл. - А откуда вы так хорошо осведомлены о мистере Потере? Кто вы такой?

- Я руководитель организации, известной под именем… - Оратор только успел начать, как его заткнули властным Силенсио.

Вперед выступил блондин. - К сожалению, профессор Макгоногалл, мы отложим этот вопрос на потом. Но то, что он выяснится, я могу вам обещать. А профессор Дамблдор тоже здесь?

Профессор трансфигурации пристально смотрела на молодого волшебника. Она чувствовала, что знает его, но эти темные очки - вероятно, заколдованные - путали ей все представления о личности блондина. - Нет, он не мог присутствовать лично. Он должен оставаться в школе. Неотложные дела, знаете ли.

Вперед, Ремус! - Гарри попытался спрятать ухмылку. Отвлекающий маневр удался. Сейчас директор сражается с многочисленными образцами шуток и приколов из магазина братцев Уизли.

Министр отчаянно оглядывался. Кажется, никто из присутствующих не собирается освобождать его от заклятия немоты. Он был вынужден безмолвно смотреть, как Черные Фениксы внушали этому стаду обывателей, что Поттер неопасен. Того и гляди, все забудут, что он монстр. Пока он дымился от бессильного гнева, Блондин продолжал. - К сожалению, наш дорогой оратор склонен к долгим и подробным пояснениям по поводу своей личности. - В толпе прозвучали понимающие добродушные смешки. - Поэтому я возьму на себя смелость рассказать обо всем кратко и понятно.

- Мы, Черные Фениксы, - организация, недовольная современной правовой системой и, в частности, Министерством. Наши цели очень просты:

1. Реформа правовой системы.

2. Обновление учебных программ и введение новых предметов, направленных на современное воспитание подрастающего поколения.

3. Ликвидация законов, дискриминирующих магические меньшинства.

4. Назначение нового министра, но не единоличным решением Визенгамота, а всенародными выборами.

Ошеломленные волшебники уже не обращали внимания на помост, они громко переговаривались. Одни возмущались, другие восхищались, но шум стоял изрядный. Министр дернулся, он вспомнил необходимое заклинание. - Мадам! Вы немедленно освободите меня от проклятия! - Буквы, вырвавшиеся из конца его палочки, светились ярко-алым. Амалия Боунс некоторое время непонимающе смотрела на министра, затем небрежно шевельнула палочкой.

- Почему вы не сделали этого раньше? - Министр визжал от гнева. - Вы должны были сделать это, как член правительства. Дальше он уже не мог говорить. С тем же выражением лица, ведьма вновь подняла палочку. - Петрификус Тоталус, - внятно произнесла она и опять отвернулась к происходящим во дворе событиям.

Министр окостенел и рухнул вперед лицом. Балконные перила затормозили его падение, остановив тело под неудобным для лежания углом в 45°. Но он по-прежнему очень хорошо видел все, что происходило. Его когда-то надежная сотрудница мимоходом пояснила свои действия.

- Меня уже давно достало, что ты манипулируешь законами, изменяя их смысл в свою пользу. И похоже, не меня одну. Надеюсь, что новый состав министерства начнет работать.

С этими словами она вновь взмахнула палочкой, и балкончик выдвинулся немного вперед, поднося их ближе к помосту.

- Кажется, пришло время прояснить некоторые вещи. - Блондин ободряюще обнял своего смелого приятеля. Тот улыбнулся и поднял руку, призывая к порядку.

- Люди, пришло время невероятных открытий. Многие из вас уже контактировали с кем-то из фениксов, многим из вас они помогли. Надеюсь, что вы не разочаруетесь. - Он взмахнул рукой и в воздухе повисли маленькие колбочки с бледно-опаловым зельем в них.

- Я приглашаю всех, кому надоел диктаторский режим произвола и насилия, выпить за наше светлое будущее. Те из вас, кто уже обратили внимание на черного феникса на руках. Те, кто хочет бороться за мир, любовь и клубничный торт. Те, кто с нами! За будущее!

Кто-то нервно хихикнул, но никто и не потянулся за колбой. Подозрительные взгляды путешествовали от оратора к колбам. Кто знает, что они содержат?

- Никакого беспокойства. Я не собираюсь травить вас! Клянусь могилой своей матери. Присутствующие немного вздрогнули. Молодой человек - сирота, точно так же, как и поверженный лорд.

Невыразимые дружной толпой одновременно поднесли колбы к носу, втянули запах, все с теми же невыразительными лицами переглянулись, кивнули друг другу и выпили одним глотком. Авроры подозрительно оглядывали колбы, не рискуя даже поднести их ко рту. К удивлению присутствующих, первым был известный своей паранойей Аластор Грюм. Грюм, который не доверял никогда и никому, выпил зелье от неизвестного ему человека… Стоило поддержать его пример. Авроры дружно глотнули. Глядя на них, выпили все остальные.

- Вы все только что выпили оборотное зелье. - Оратор хихикал от восторга. Толпа ошеломленно смотрела на него. - Вы все хотели знать, кто руководит Черными Фениксами? Посмотрите в зеркало!

Со всех сторон уже раздавались шокированные крики. Люди медленно изменялись. Лысины покрывались черными растрепанными волосами, морщины исчезали, тела покрывались шрамами. Некоторые, глядя на соседей, уже понимали.

- Гарри Поттер!

Блондин на помосте, смеясь, снял темные очки и потянул капюшон с головы своего супруга. Люди во дворе смотрели, как, неловко улыбаясь, перед ними появляется знакомое лицо. Он отсутствовал почти год. Некоторые, знающие его лично, заметили, что он изменился. Легкий румянец на обычно бледных щеках и знакомые по сотням колдографий зеленые глаза. Но его волосы! Вместо растрепанной шевелюры голову национального героя - или монстра, претендующего на захват Англии - украшал короткий, не длиннее сантиметра, ежик черных волос.

- Гарри? Что это значит? - Драко Малфой с негодованием потрогал голову супруга пальцем. - Ой, колючее!

- Знаешь, сколько волос надо для такого количества оборотного зелья? - Гарри с негодованием ткнул рукой в сторону массы своих клонов.

- Какова цель этой странной акции? - Один из Гаррипоттеров с пером в руке пробился к помосту.

- Простая, - Гарри веселился от души. - Встречаясь с людьми, я заметил, что они не могут поверить ни в то, что я не монстр, ни в то, что фениксы принадлежат мне и даже ни в то, что я и есть Гарри Поттер.

- И какая роль в этом принадлежит оборотному зелью?

На этот раз выступил Драко. - Все действительно очень просто. У Гарри достаточно своеобразное чувство юмора. И он просто не может быть серьезным. Он решил, что то, над чем однажды посмеялись, просто не может оставаться страшным или опасным. Смотрите!

Мимо них пробежал Гаррипоттер в розовой мантии с рюшами, преследуя белого пуделя. Другой Гаррипотер в маггловских лохмотьях с наслаждением курил дорогую сигару, вытащенную из кармана зазевавшегося богатого Гаррипотера. Все больше людей на площади начинали смеяться от абсурдности всего происходящего и, пользуясь ситуацией, резвиться от души.

Гарри и Драко стояли на помосте и тоже смеялись.

- Сокровище, где ты? - Гаррипоттер в синей мантии и синем же бантике в прическе раздраженно оглядывался по сторонам.

- Иду, радость моя, - к ней торопился Гаррипоттер, обеими руками поддерживая слишком большие штаны.

- Внимание! - Бархатный голос, усиленный Сонорусом, привлек всеобщее внимание. - У нас есть сюрприз! В сегодняшнем шоу принимает участие еще одна знаменитость! Встречайте! Рианна! Моргаус! Иииииииииии Конфетка. Известная под именем Кэнди Винс! Итак, Сестрички-Ведьмы!

Все с радостным свистом принялись пробиваться ко второму выросшему по воле магии помосту, на котором уже стояла всемирно известная группа.

Северус ухмыльнулся. - Вечеринка начинается! - Он сбросил черную мантию и схватил микрофон. Новый хит! «Посмотрите на Темного Лорда!».

Так в Англии начался новый век. Со смехом, радостью и песнями.

Загрузка...