Angylinni Подарок на его день Рождения

Гарри сидел на скамейке в парке, ожидая своих бывших школьных друзей, которые вот-вот должны были подойти. Он облокотился удобнее и закрыл глаза.

Двадцать один год! Он не мог поверить этому! Так много времени прошло с тех пор, как он закончил Хогвартс. В последний год состоялся откровенный заключительный обмен мнениями с Волдемортом. Он все еще не мог понять, как он смог выжить, это было длинное и кровавое сражение, но, в конце концов, победа была одержана и Гарри, которого теперь любил и уважал весь волшебный мир, был по-прежнему жив.

Рон подошел незаметно и толкнул в плечо. «Проснись, сегодня твой день рождения!» Он засмеялся, шлепаясь вниз рядом с ним на скамейку.

Гарри обернулся, чтобы посмотреть на него. Рон не изменился сильно с окончания школы, только добавилось несколько шрамов, а несколько седых волос здесь и там портили привычную рыжую шевелюру. Это были дары от Волдеморта и его сторонников.

«Ты, наконец, сообщишь мне, куда мы идем сегодня вечером?», Гарри с нетерпением уставился на друга.

«Нет, на за что! Это будет сюрприз!», ответил Рон и улыбка, затанцевала на его лице.

Гарри застонал. Сюрпризы Рона были столь же легендарны, как и шутки его братьев-близнецов — Фреда и Джоржа. Обычно Гарри только терял время, ожидая того, что Рон называл сюрпризом, который чаще всего оказывался малоприятным.

«Рон…», произнес Гарри, не зная как вежливей произнести отказ.

Рон поднял свои руки в защитном жесте.

«Слушай, я обещаю тебе, на сей раз это будет здорово!», он подмигнул Гарри, который застонал еще громче.

Рон был спасен от ответа шумом подошедших парней. Симус, Дин и Невилл шлепнулись на скамейку рядом с Гарри, смеясь и шутя.

«Гарри, двадцать один, да? Иногда я задавался вопросом, отмечу ли я восемнадцать, уже не говоря о дальнейшем!», сказал Невилл, неуклюже пожимая руку Гарри.

«Ладно, Невилл, никакого угнетающего разговора сегодня вечером, лично я собираюсь повеселиться от души!», вмешался Рон.

«Хорошо, хорошо, ты прав», пробормотал Невилл, вставая и засовывая руки в карманы. «Пошли, если не хочешь опоздать к своей…».

«Невилл!», одернул его Симус, впиваясь укоризненным взглядом. Гарри уставился на этих двоих. Что-то забавное происходило между ними.

«Все, все, пойдемте!», заторопил Рон. Все встали и пошли вслед за ним. Когда они перешли улицу, Рон обернулся к Гарри: « Я обещаю, что тебе это понравится!».

Гарри уставился на него, тихо улыбнувшись, и обнял рукой за плечи: «Ладно, ладно!». Рон недоверчиво усмехнулся, и все они продолжили свой путь вниз по улице.


* * *

Посмотрев в зеркало, она еще раз провела кисточкой туши по своим ресницам, а потом надела блестящую черную маску, закрывшую половину ее лица. Девушка пристально взглянула на часы еще раз, и нервно обернулась назад к зеркалу. Она провела руками по нежной мягкой ткани своего наряда. Взмахнув палочкой, она увидела, как комната замерцала серебристыми огоньками.

«Быстрее, пожалуйста, быстрее…», прошептала красавица, поскольку ее нервозность увеличивалась с каждой минутой.


* * *

Гарри уставился на внешнюю сторону здания, в котором только что исчезли Невилл, Симус и Дин. Светящиеся неоновые фигуры танцующих голых женщин светились на вывеске перед входом. Он недоверчиво помотал своей головой прежде, чем шагнул вслед за Роном за раскачивающиеся двери. Когда они зашли, Гарри огляделся вокруг. Маленькие столы были рассредоточены на всем протяжении длинного зала. Яркие неоновые огни вспыхивали и пульсировали все время с ужасным грохотом ритмичной музыки. Туда-сюда сновали официантки в одинаковых передничках, время от времени присаживаясь на колени приглашающих их мужчин.

Рон обернулся на Гарри и весело усмехнулся. Дин, Симус и Невилл уже уселись за столом и махали им, приглашая садиться. Гарри улыбнулся им в ответ и пошел к маленькому столу.

Официантка быстро подошла к ним, и Гарри непроизвольно уставился на нее. На ней было очень короткое платье, которое не оставляло место для воображения, ее полные груди громко заявляли о своем присутствии. Отвратительная розовая плеть выглядывала из под ее ажурного подноса.

«Чего желаем, может быть немного любви?», спросила она, перекрикивая музыку и подмигивая Гарри, который не знал куда отвернуться, чтобы не видеть ее полуобнаженной груди.

«Пока что нам только по кружке сливочного пива!», ответил за друга Рон, и его лицо стало таким же красным, как и его волосы, когда он уставился на официантку.

«Что-то отмечаете, ребятки?» выдохнула она, наклоняясь своей грудью почти к лицу Рона.

« Сюр-сюрприз! Это — его день рождения», запнулся Рон.

Невилл, Дин, Гарри и Симус засмеялись так заразительно, что трудом смогли остаться в вертикальном положении на собственных стульях. Рон впился взглядом в грохочущую компанию, когда официантка кивнула им: «Подождите немного»

«Извини, но если бы ты смог увидеть свое собственное лицо!», Гарри пытался остановить себя от судорожного смеха.

«Ну, ничего, я обещаю тебе, что ты окажешься в таком же положении…», процедил сквозь зубы Рон, но Гарри не обратил внимания на его слова.

Официантка быстро вернулась и оставила на столе кружки с дымящимся пивом: «С днем рождения, дорогуша!» Она отвернулась, а глаза Невилла тут же приклеились к ее заднице, которая покачивалась мягко из стороны в сторону при ходьбе.

«Откуда Вы узнали об этом заведении?», отвлек всех Гарри.

«Малфой посоветовал!», небрежно ответил Рон, когда Гарри делал первый глоток из своей кружки. Услышав ответ, Гарри яростно и безостановочно закашлялся, пока Дин не протянул руку и не хлопнул его по спине.

«Д-драко Малфой?», Гарри запнулся, и его лицо покраснело.

Рон кивнул, поднимая свою кружку и делая большой глоток: «Ты не знал, что он и Джинни….хорошо, скажу только, что они теперь лучше знают друг друга. Намного лучше» Рон произнес, вытирая маленький след пены, которая осталась на губах.

«Драко и Джинни?», выговорил Симус испуганным голосом Рон кивнул, но неудовлетворенный Симус продолжил: « Разве ты не говорил ей, что он ей не пара?»

«Да! Да! Да! И она сказала мне, что это ее личное дело с кем она встречается, и она не нуждается ни в чьем одобрении!», Рон сердито мотнул головой. Его сестра имела обыкновение часто менять кавалеров, и он мудро отступил, понимая, что ничего не может с этим поделать.

Гарри переглянулся с Дином. Дин когда-то встречался с ней и был безжалостно брошен. Джинни была мастером в любовных чарах, ни одна ведьма не могла сравниться с ней в этом.

«Э-э… Гарри, ты разговариваешь вообще с Гермионой в последнее время?», спросил Рон, уставившись на своего лучшего друга.

Гарри отрицательно помотал слегка головой и вздохнул.

«Она действительно очень занята в Министерстве», вымолвил он неубедительно и ярко — красный оттенок покрыл его щеки.

Рон кивнул ему и прежде, чем снова смог что-то сказать, закрыл рот. Официантка снова подошла их столу и села на колени Рону, оборачивая руку вокруг его шеи: « Что еще я могу сделать для Вас, дорогуши?»

Рон наклонился вперед, и что-то зашептал ей на ухо. Она захихикала и просмотрела на Гарри, потом кивнула и указала на темный угол. Потом она встала и прежде чем уйти, подмигнула Гарри. Гарри был немного ошарашен — какая-то игра происходила вокруг него, но он никак не мог понять ее.

Невилл заерзал на своем стуле и расстегнул пуговицу возле шеи: «Она…она такая горячая!»

«Иди, поговори с ней Невилл», подтолкнул его Рон, но Невилл вздохнул и одним махом осушил свою кружку пива.

«Она даже не взглянула на меня», выдавил он печально.

«И не взглянет, если ты не подойдешь!», Дин пнул ножку стула Невилла. «Ладно, я пойду с тобой, я хочу поближе рассмотреть ту блондинку в углу».

Невилл кивнул, они поднялись и отправились в дальнюю сторону клуба. Дин припарковал себя прямо перед симпатичной блондинкой в черном платье. Он глупо усмехнулся ей и полез в карман, выдвигая толстый бумажник. Ее глаза быстро заморгали, и вскоре она уже сидела рядом с Дином, оживленно болтая с ним.

Еще через двадцать минут их знакомая официантка восседала на коленях Невилла, который похоже, совсем потерял дар речи.

Симус некоторое время наблюдал за ними, прежде чем вскочил со стула и направился в ту же сторону. Ошеломляющей красоты брюнетка, увидя приближающегося Симуса, улыбнувшись, пригласила его к своему столику.

Рон и Гарри смеялись, наблюдая за своими друзьями. Некоторое время они просто сидели и потягивали пиво.

«Ну, что Рон, я пойду? Это был хороший вечер, спасибо», заявил Гарри, поднимаясь с места.

«Ты что?! Ведь все только начинается!», возмутился Рон.

«Рон, слушай, ты же знаешь, что мне этого не надо…», прищурившись, махнул головой Гарри в сторону хохочущей официантки на коленях Невилла.

«Разумеется, я знаю об этом! Но прежде, чем ты уйдешь, позволь вручить тебе подарок? Он там!», сказал Рон, кивнув головой в темный угол, на который прежде указывала официантка.

Гарри удивленно кивнул и, оставя Рона за столиком, пошел в указанном направлении. В конце коридора он увидел запертую дверь и остановился перед ней, чувствуя опасение и любопытство в одно и тоже время.


* * *

Посмотрев на часы еще раз, она медленно поднялась и начала взволнованно ходить по комнате. Потом снова уселась на стул и принялась нервно крутить свои пальцы. Вдруг дверь открылась и она обернулась, чтобы столкнуться с человеком, который часто посещал ее мечты в течение десяти лет.

Гарри стоял в дверном проеме и с изумлением осматривал комнату. Девушка медленно поднялась со стула, и Гарри увидел, что ней очень красивое мерцающее сине-зелеными бликами одеяние, которое было полупрозрачным. Она кивнула ему, чтобы он зашел в комнату и, сам не понимая, почему, Гарри подчинился, нерешительно усевшись на стул, который она только что освободила. Девушка слегка махнула своей рукой, и сладкая музыка зазвучала в этой комнате, заставив пульс Гарри ускориться.

Он попытался что-то сказать, но она прижала нежный палец к его губам, и начала двигаться, ее бедра, мягко передвигались в такт с музыкой.


Клянусь,

Что я всегда буду рядом.

Я пожертвую чем угодно и всем сразу

И никогда не перестану любить тебя

И в болезни, и в здравии,

В радости и в горе.

Что бы ни случилось,

Я буду любить тебя

С каждым ударом моего сердца.


Медленно перемещаясь перед ним, она уложила конец одного из своих шлейфов в руку Гарри и немного отодвинулась в сторону. Шарф мягко заскользил через его ладонь, пока он не сжал его своими пальцами Шарф остался в руке Гарри, а девушка в маске слегка улыбнулась. Ее сердце стучало безумно быстро. Она хотела его настолько сильно, но очень боялась сказать ему о своих чувствах, опасаясь отказа. Тем временем Гарри ухватил конец другого шлейфа, осторожно притягивая его к себе.


Жизнь моя началась с этой минуты,

С этой минуты ты стал единственным.

Рядом с тобой — вот мое место

С этой минуты.


Она начала танцевать чуть быстрее, убыстряя свой темп вместе с музыкой и своим сердцем. Один за другим, шлейфы ее наряда начали исчезать на глазах Гарри. Блестящий лифчик и такие же красивые трусики мерцали через прозрачную ткань. У Гарри перехватило дыхание, и он мог думать только об одном — кто эта красивая девушка и почему она кажется ему такой знакомой?


С этого момента, когда ты сделал меня счастливой,

Я живу только ради того, чтобы и ты был счастлив.

И я буду любить тебя до последнего вздоха

С этой минуты.


Он протянул свою руку к ее маске, закрывающей лицо, но девушка осторожно отодвинула его руку, ее глаза, умоляли его быть терпеливым. Он кивнул и мягко провел своими руками по выпуклостям ее грудей, стягивая еще один шарф. Девушка взяла свой шарф из его податливых рук и набросила на шею Гарри, плавно двигая шелковую ткань по его коже.

Гарри уставился на нее, с жаждой всматриваясь в ее глаза. Было что-то обманчиво знакомое в этих миндалевидных глазах цвета шоколада, которые, казалось, проникали своим взглядом в его душу. Это она? Нет, это невозможно…


Я дарю тебе свое пылающее сердце,

Мне не терпится прожить с тобой жизнь,

Мне не терпится отправиться в путь.

Ты и я — мы никогда не будем врозь,

Благодаря тебе сбылись мои мечты.


Гарри сидел на стуле, желая только прикоснуться к ее шелковистой коже. Нарастающие звуки музыки воспламеняли его жажду, а девушка начала двигаться еще быстрее и всего лишь несколько шлейфов все еще закрывали ее шикарное зрелое тело.

Ее пальцы скользнули через его волосы, мягко провели по его щеке, и она снова продолжила свой танец. Гарри стянул еще один шарф, обнажив ее ноги. Его взгляду открылись сверкающие трусики, которые он особенно хотел увидеть и прикоснуться к ним.

Девушка снова приблизилась к нему, покачиваясь между его коленями, и он снял последний шарф с ее тела. Мягкая кожа заполнила его руки, когда она, аккуратно стягивая лямочки с плеч, сняла с себя лифчик и отбросила его на груду прозрачных шлейфов. Его огрубевшие ладони заскользили по тугим соскам, и низкий рык непроизвольно вырвался из его горла.


С этой минуты всю свою жизнь

Я буду любить тебя, я тебе это обещаю.

Нет ничего, чем бы я ни могла пожертвовать ради тебя

С этой минуты.


Он нагнул свою голову, беря один розовый пик в сырую пещеру рта. Она нежно застонала, когда его язык слегка причмокнул, обхватывая укрепившийся сосок. Ее бедра передвинулись к нему ближе, прислонившись к твердой выпуклости, которая повысилась в его штанах.

Гарри прошептал что-то и наклонился к другому пику. Ее пальцы мягко перебирали его черные волосы, когда он ласкал ее груди.

Оторвавшись от нее губами, Гарри внимательно посмотрел в ее глаза, что-то неизвестное мелькнуло в его взгляде. Слегка вздрогнув от этого взгляда сверкающих зеленых глаз, девушка схватил за край его рубашки, и потянула вверх. Он поднял свои руки, и спустя секунду рубашка упала на пол. Ее пальцы заскользили по твердым мускулам груди. Он выдохнул с удовольствием, и снова прикоснулся к бархатной маске, которая закрывала ее лицо, желая видеть облик женщины, которая воспламенила его тело.


Ты заставил меня поверить в любовь,

Ты был послан мне свыше в ответ на мои молитвы.

Единственное, что нам нужно, — это просто раствориться друг в друге,

Благодаря тебе сбылись мои мечты.


Она снова остановила его руку и отошла на шаг, стягивая на ходу свои трусики. Кусочек блестящего материала скользнул по ее ногам и упал на пол, открывая вид каштановых завитков.

Гарри быстро поднялся и ее руки, коснувшись пояса его брюк, расстегнули застежку. Она аккуратно сдвинула его штаны и мягкие хлопковые боксеры вниз по его ногам.

Встав на колени, она обратилась взглядом на его эрегированный член, а потом обернула свои тонкие пальцы вокруг него и заскользила по бархатной шахте.

Гарри застонал и тотчас ухватился за спинку стула, чтобы поддержать себя. У нее были пальцы богини, и она нежно ласкала его мужское естество, в то время как он, задыхаясь, ловил ртом воздух. Ее движения вверх и вниз, посылали острую дрожь желания через все его тело.

Не выдерживая более этой сладостной пытки, Гарри обхватил своими руками ее плечи, и подтянул вверх. Молча, но, глядя прямо в ее глаза, мерцающие сквозь прорези маски, он подвел ее к кровати, стоявшей в глубине комнаты. Они одновременно упали на ожидающую кровать, и Гарри снова заглянул в глаза незнакомки, тихо спрашивая разрешение. Она кивнула, и тогда он резким толчком вошел в нее.

Она склонила голову на бок, и резкий болезненный крик сорвался с ее губ от стремительного вторжения в тело. Ей казалось, что он был огромен, заполняя ее полностью. Их глаза, встретились снова после того, как Гарри почувствовал, что прошел ее маленький барьер. Слезы заполнили красивые карие глаза, но девушка притихла и просто молчала.

«Я твой первый?», спросил Гарри, поглаживая ее щеку возле маски, которая все еще скрывала свою обладательницу.

«Ты — мой единственный…», прошептала она.

«Гермиона!», нежно вымолвил Гарри, и девушка, наконец, сняла маску, открывая свое лицо.

«Ты…догадался?», губы Гермионы дрожали, и она перевела свой взор до уровня его груди.

Гарри провел пальцем по ее подбородку. Слезинка побежала вниз по ее гладкой коже, но она решительно взглянула в его изумрудные глаза, и он сочувственно улыбнулся, вытирая слезу с ее щеки.

«Почему ты мне не сказала, любимая?», ласково прошептал Гарри, теряя себя в ее бездонных шоколадных омутах.

«Не знала, как…», взволнованно ответила Гермиона.

Высокая температура мгновенно охватила ее щеки, когда она почувствовала, что он чуть переместился глубоко внутри ее тела. Она сдвинулась слегка, как будто бы для того, чтобы встать и убежать, но его сильные руки обхватили ее бедра, задерживая на месте. Ее напряженный взгляд снова встретился с его глазами, и в тот же момент Гарри закрыл ее губы своими губами.

Поцелуй сначала был нежен и затем, поскольку они оба поняли, что не могут больше сдерживать чувств, он стал жарким. Страсть ярким пламенем вспыхнула между ними, и они начали жадно ласкать губы друг друга, давая выход бушующей страсти, которая кипела в их телах.


С этой минуты всю свою жизнь

Я буду любить тебя, я тебе это обещаю.

Нет ничего, чем бы я ни могла пожертвовать ради тебя

С этой минуты.

Я буду любить тебя всю жизнь

С этой минуты.


Его губы передвинулись к шее Гермионы, закрывая пульсирующую вену. Гарри шептал ее имя, передвигаясь и усыпая поцелуями путь к ее груди. Ее пальцы снова перебирали волосы Гарри, и она тихо плакала.

Он любил ее! Ее бедра начали двигаться, и он стремительно вобрал ртом воздух, потому что, ощущал, как она скользит вверх и вниз по его пульсирующей шахте.

Она была его! Ее тело так соответствовало ему, как будто они были предназначены только друг друга. Его руки опустились на ее бедра, и Гарри тоже начал двигаться, помогая ей найти ритм. Он пододвинул Гермиону ближе к себе, и теперь они передвигались вместе. Ее легкое удушье от удовольствия, было ответом на возбуждающие толчки.

Вдруг Гермиона обхватила руками голову Гарри и устремила на него свои взволнованные глаза. Она остановилась, ее мышцы крепко сжались вокруг члена. Они потерялись в глазах друг друга, когда вместе взлетели к небесам.

«Гарри!», выкрикнула Гермиона, когда ее тело задрожало под ним.

«Гермиона!», его голос присоединился к ней с последним толчком бедер.

Она откинулась на мягкие подушки, тяжело дыша. Потом они некоторое время лежали рядом, и Гарри перебирал ее растрепавшиеся волосы своей рукой.

«Гермиона!», тихо позвал Гарри, когда, наконец, восстановил свое дыхание. Она подняла свою голову и посмотрела на него. Он пристально глядел на нее, и любовь сияла в его глазах.

«Я хотел сказать, что ты была восхитительна!», прошептал он.

Гермиона покраснела и улыбнулась.

«С днем рождения!», произнесла она.

Оттолкнувшись рукой от кровати, Гермиона попыталась встать, но Гарри остановил ее. Она вопросительно оглянулась на него, и он вдруг снова внезапно превратился в того же застенчивого одиннадцатилетнего первокурсника.

«Я…я.. надеюсь, что это не единственная причина, по которой ты…», мученически выговорил он, отчего ее сердце вздрогнуло.

«Я люблю тебя, Гарри! И буду любить тебя всегда, пока жива!», горячо прошептала в ответ Гермиона.

«Гермиона….», он приподнялся и нежно поцеловал ее в губы. Она вздыхала, когда его язык ласкал губы, переплетаясь с ее языком. Они ненасытно целовались несколько минут прежде, чем Гарри отодвинулся, чтобы посмотреть в ее искрящиеся глаза.

«Я люблю тебя, Гермиона! И я тоже не знал, как сказать тебе об этом!», с чувством произнес Гарри. Гермиона заплакала от счастья, а его сердце снова начало бешеную гонку.

Вдруг резкий шум и громкие голоса заполнили комнату, доносясь из коридора. Вслед за этим раздался стук в дверь: «Эй, мы пришли!»

Гарри беспокойно переглянулся с Гермионой: «О нет! Это Рон!»

Рон продолжал барабанить по двери: «Откройте или мы взломаем дверь! На счет три! Раз…»

Гарри и Гермиона мгновенно подскочили с кровати. Он кинул ей свою рубашку и девушка, торопясь, набросила ее. Рубашка была ей велика, но, по крайней мере, скрывала аппетитные части тела. Тем временем Гарри успел натянуть свои брюки.

Через пару секунд дверь распахнулась. Рон сначала оглядел Гарри и Гермиону с ног до головы и, большая улыбка, расползлась по его лицу. Он подмигнул крайне смущенной Гермионе и хлопнул Гарри по плечу: «Я вижу, подарок тебе понравился!»

Гермиона покраснела и уткнулась Гарри в плечо. Их остальные друзья тем временем смущенно топтались в дверях, не решаясь войти. Рубашка Невилла была сдвинута наискось, и несколько темно-красных пятен губной помады украшали его шею.

«Вот видишь Гарри, я же обещал тебе, что ты еще почувствуешь себя на моем месте!», пошутил Рон, отступая к двери. После этих слов, Симус, Дин и Невилл дружно рассмеялись, и, попрощавшись, оставили комнату.

Внезапно в камине вспыхнул огонь и Рон удивленно обернулся за тем, чтобы увидеть лицо своей сестры в ярко — зеленом пламени.

«Все в порядке?», спросила Джинни своего брата прежде, чем ее глаза скользнули в сторону, где стоял Гарри, прижимая к себе Гермиону.

«Я думаю, что тебе не нужно отвечать», улыбнулась Джинни.

Гермиона улыбнулась в ответ и еще ближе прижалась к Гарри: «Спасибо тебе за все, Джинни!»

«Нам тоже сейчас хорошо!», откликнулась Джинни, когда голова Драко появилась в огне рядом с нею.

«Возвращайся к кровати, я уверен, что Поттер знает, что ему делать дальше!», Малфой подмигнул прежде, чем они оба исчезли в потоке пламени, заливаясь от смеха.

«Еще раз с днем рождения Гарри!», выдавил ошеломленный Рон и попятился к двери.

«И куда же ты пойдешь, Рон Уизли?» спросила Гермиона серьезно, но в ее глазах плясали смешливые чертики.

«Куда-нибудь, где я не услышу ваши сексуальные стоны!», махнул рукой Рон.

Гермиона снова покраснела, а Гарри готов был провалиться под землю.

Рон усмехнулся, окинув понимающим взглядом своих лучших друзей, и закрыл за собой дверь.

Гарри поднял свою голову и, заговорщически улыбаясь, спросил: «Что будем делать? Вернемся в кровать?»

Гермиона улыбнулась и обняла его за шею, прижимаясь губами к щеке. «Это очень хорошая идея!» прошептала она, пятясь в сторону кровати.

«Я тоже так думаю!», подтвердил Гарри, закрывая дверь на ключ.

Загрузка...