Гризи Дик проверил по бумажке, которую держал в руке, номер дома, затем вошел в выложенный мрамором вестибюль и обратился как можно небрежнее к сидящему за конторкой негру-привратнику.
— К мисс Брэй.
— Как доложить?
— От мистера Смолла. Скажите, что у меня есть кое-что для нее.
Привратник улыбнулся, — видимо, фамилия Смолла была ему знакома — и, набрав номер телефона, передал то, о чем просил визитер.
— Мисс Брэй ждет вас, — сказал он и добавил с улыбкой — «сэр».
Гризи направился к лифту.
— Простите, — привратник привстал из-за конторки, — квартира мисс Брэй на первом этаже, вон там, — указал он.
— Спасибо. — Гризи подошел к двери, которая растворилась настежь в тот самый момент, когда он поднял руку к звонку.
— Давайте, — сказала красивая блондинка, открывшая дверь.
Гризи вошел в квартиру.
— Что вам дать?
Она закрыла за ним дверь.
— Я думала, что это Герб вас послал.
— Не совсем. Но я друг Герба…
— Привратник сказал, что вы мне что-то принесли.
— Он не так меня понял, — сказал Гризи. — У меня ничего нет для вас.
— Что же вам угодно? — Она нервно запахнула на груди старый, поношенный халат.
— Я друг Герба… — повторил Гризи.
— Вот уж не думала, что у него есть друзья.
— Мы старые приятели. Мы с Гербом вместе служили в армии.
— Ну и что? Вы явились похвастаться передо мной своими наградами? Во всяком случае, я не знала, что одноглазых берут на военную службу.
— Я потерял глаз в армии, — соврал Гризи.
— Очень героично. Но у меня в доме не раздают медалей за храбрость, поэтому вам лучше отчаливать отсюда.
Гризи присел на широкую кушетку.
— Но прежде я хочу задать вам несколько вопросов. О Гербе. В последнее время он странно ведет себя. Меня начинает это беспокоить. Я бы хотел помочь ему.
Девица встала коленями на кушетку рядом с Гризи.
— А вам самой разве не кажется, что он странно ведет себя в последнее время?
— Сказать по правде — я вижу Герба реже, чем он того желал бы. Понимаете, что я хочу сказать?
— Нет, — отозвался Гризи. — Вы его возлюбленная, не так ли?
— Он хочет считать меня своей, но я ничья, то-есть принадлежу тому, кто мне нравится. Я не хочу быть чьей-нибудь собственностью.
— Зачем же вы тогда путаетесь с Гербом?
— Он с ума по мне сходит, — рассмеялась девушка.
— Знаете, Эдна, он говорит о вас во сне.
— Знаю, поэтому он и зовет меня Эдди, чтобы жена не пронюхала. — Она обернулась к Гризи.
— Почему вас так интересует Герб?
— Он мой друг и тратит на вас большие деньги.
— Даже купил мне машину.
— Вам его не жалко?
— Я его ненавижу. Чем хуже ему, тем мне лучше. Но, во всяком случае, я его давно не видела. Когда наступает срок очередной уплаты за квартиру, а у него нет денег, я на порог не пускаю его. Я выбираю себе других мужчин. Я не могу без них жить, как другие не могут без спиртного. Он знает об этом.
— Вы нигде не работаете?
— Я ассистирую зубному врачу и могу содержать себя сама. Но если ему доставляет удовольствие тратить на меня деньги — пусть тратит.
— Откуда же он берет деньги? Ведь плата за квартиру в этом районе должна быть высокой.
— Четыреста пятьдесят в месяц.
— Это огромные деньги для человека его положения.
— А мне-то что!
— Вы знаете, где он берет деньги?
— Не знаю и не желаю знать. — Эдна вскочила.
— Пойдем со мной.
Гризи последовал за ней в кухню.
— Я как раз кончила принимать душ, когда позвонил привратник, и еще не успела позавтракать. — Она с улыбкой обернулась к Гризи. — Хотите молока?
— Спасибо.
Она достала из холодильника единственную хранившуюся там бутылку молока.
— Большей частью я питаюсь вне дома, — объяснила она.
Гризи глотнул холодного молока.
— Неужели вам неизвестно, как Герб добывает все те деньги, которые тратит на вас?
— Нет, — ответила Эдна. — Мне все равно, пусть хоть ворует их. Он говорит, что занимает высокий пост в страховой компании. Может быть.
— Может быть, — поддакнул Гризи, ставя стакан на стол. — Как вы встретились?
— Случайно, в баре. Я привезла его к себе домой. Мне были нужны деньги. Во всяком случае, я уже давно не видела его. Он не расплатился за квартиру, и меня грозят выселить отсюда. И еще он должен сделать очередной взнос за машину. Я сказала, что не желаю иметь с ним ничего общего, пока он не расплатится за все. Это справедливо, ведь он наобещал мне с три короба. Хвастался, что он большой начальник.
— Ну, и как вы думаете — он уплатит за все?
— Он вчера звонил и сказал, что скоро получит деньги. А если он не заплатит, я никогда не пущу его сюда, так я ему и сказала.
— Вы думаете, он сказал вам правду?
— Конечно. Я знаю Герба как свои пять пальцев. Он не может меня обмануть. Я подумала, что он прислал с вами деньги. Не желаю, чтобы он приходил сюда и доставлял мне всякие неприятности. Однажды он напился пьяным и пытался силой вломиться ко мне. Привратнику пришлось вышвырнуть его, я даже звонила в полицию. Он хотел избить привратника. Но больше он не пытался врываться сюда. Боится огласки, ведь он же семейный человек. — Она налила себе еще молока. — А почему вы так интересуетесь Гербом?
— Меня беспокоит состояние его здоровья.
— Неправда, — Эдна обхватила Гризи за шею, — вы ничуточки не интересуетесь его здоровьем! Вы мне нравитесь. Вы очень смышленый. Вы окончили колледж?
— Не удалось. Не хватило средств.
— Очень жаль… Хотите прилечь со мной на кушетку?
Гризи почесал щеку; честно говоря, он не хотел ложиться с ней, но не мог позволить себе обидеть девушку.
— Ладно, — сказал он.