Поляне — славянское племя, жившее в Поднепровье; на его земле возник Киев, будущая столица Руси.
В романе В. Афиногенова русские выступают в поход на Царьград, желая отомстить за гибель своих товарищей, русских купцов, злодейски убитых в Константинополе. Такое объяснение причин похода 860 года иногда встречается и в исторической литературе. Но основано оно на ошибочном переводе одной из «бесед» патриарха Фотия. На самом деле ничего подобного Фотий не сообщает.
Об обретении русского Евангелия и встрече с русом подробно рассказывается и в романе В. Афиногенова. Однако надо иметь в виду, что хазарская миссия Константина и, соответственно, его пребывание в Херсонесе имели место не до, а после похода русов па Константинополь. Открытие же мощей св. Климента Римского можно точно датировать 30 января 861 года, как об этом сообщает «Слово на пренесение мощей преславного Климента», составленное, по-видимому, самим Константином (Кириллом) Философом.
Клуд — колдун (старославянский корень кълд-колд-клуд). — Здесь и далее примечания автора.
Тиун — управитель.
Крым, которым в древние седые времена владели тавры, назывался Таврией. После завоевания его скифами — племенами, родственными сарматам и славянам, полуостров получает имя, производное от слов «кромка», «край».
Русский академик XIX века Егор Классен вообще считал, что скифы, сарматы и славяне составляют синоним греческого слова «скутос», означающего «кожу» или «сыромят». Этим словом греки Причерноморья звали также крымских славян.
Ромеи — римляне в греческом произношении. В официальном языке и литературе византийские греки именовали себя римлянами.
Фема — византийская административно-территориальная единица.
Танаис — так называли реку Дон византийцы.
Хазария или Хазарский каганат возник в VII веке в результате покорения тюрками-акацирами части волжских булгар. Занимал территорию Нижнего Поволжья, Дагестана, Приазовья, Подолья, Таманского полуострова и всего степного Крыма. Управлял Хазарией каган, а после того, как иудеи привнесли сюда свою религию, они посадили в руководство страной наряду с каганом ещё и царя, называемого «мэлэх» или «иша», наделив его огромной властью.
Велит — солдат.
Алан — так звался предок нынешних осетин.
Стола — длинная, просторная одежда византийских женщин.
Это дерево в течение лета полностью сбрасывает свою тонкую кору, обнажая гладкий фисташкового цвета ствол, который затем вновь покрывается яркой кораллово-красной молодой корой. За это оно получило насмешливое прозвище «бесстыдница».
Поприще — древнерусская путевая мера, равная 1150 метрам.
Понт Эвксинский — так называлось тогда Чёрное море.
Дромоны — военные огненоносные суда.
Постолы — мягкая обувь.
Меотийское озеро — так звалось тогда Азовское море.
Милиарисий — серебряная монета.
Фолл — мелкая медная монета.
Саадак — общее название лука в чехле (налучье) и колчана со стрелами.
Серпень — август.
Киви — слово сарматского происхождения, означает высокий холм.
Сарацин — араб, мусульманин, агарянин.
Волот — великан.
Термы — бани.
Буза — лёгкий хмельной напиток из проса, гречихи, ячменя, распространённый с древних времён в Крыму и на Кавказе. В переносном смысле — скандал, беспорядок.
«Кодекс Юстиниана» — сборник указов, изданных в 529 году по указанию византийского императора Юстиниана I, при котором был воздвигнут шедевр мировой архитектуры — храм святой Софии в Константинополе.
Комит — первоначально — сопровождающий, позднее — придворный чин.
Стадий — греческая мера длины, равная 184,87 метра.
«Бессмертные» — так называли закованных в железо с головы до ног катафрактов — солдат византийской конницы.
Кандидат — низший придворный чин.
Аланы, живущие в Крыму, в те времена тоже были язычниками.
Угры — эти племена населяли тогда нижнюю честь Приднепровья и северные берега Меотийского озера.
Рожны — вилы.
Трабея — белый плащ с пурпурными полосами.
Гениохи, ахейцы — племена, которые пришли в Крым с берегов Кубани.
Пабедье — время почти перед самым полуднем.
Славы — славяне (разговорн.).
Примерно девять метров.
Базилики — христианские храмы VI-IХ вв. с колоннами и нефами, напоминающие по своей форме античные.
Димарх — церковный сановник.
Агора — главная площадь.
Декарх — младший командир, имевший под командой десять воинов.
Плинфа — тонкий кирпич.
Зернь — старинная игра в кости.
Метрополия (метрополис) — в переводе с древнегреческого означает «мать-город».
Аспида — полукруглый (иногда многоугольный) выступ в стене христианских церковных зданий.
Камилавка — высокий, цилиндрический, с расширением к верху головной убор православных священников, даваемый как знак отличия.
Комиция — народное собрание.
Пропонтида — Мраморное море.
Синендрион — высшее учреждение и судилище иудеев, насчитывающее 72 члена из саддукейских и фарисейских родов.
Фарисеи — представители ещё одной секты иудейской религии. Они, как и саддукеи, являлись ревностными гонителями христиан.
Лохаг — командир над шестнадцатью солдатами.
Логофет дрома — должность, соответствующая нашему министру иностранных дел. Но в Византии тогда она приравнивалась к рангу первого министра.
Римская миля — 8 стадий, или 1 км 479 м.
Протасикрит — начальник императорской канцелярии.
Кафизма — царский трон. С греческого переводится — сиденье.
Ристание — состязание в беге, скачке и т. п.
Триклин девятнадцати акувитов — один из главных залов Большого императорского дворца, где стояло девятнадцать акувитов, то есть столов для гостей.
Чины кувуклия — евнухи.
Экскувиторы — гвардейцы.
Мастера того времени так и не раскрыли для нас секрет изготовления своих автоматов, которые приводились в движение водой. С помощью их и оживали, к великому изумлению гостей, статуи львов и золотые птицы.
Дивитиссий — парадная одежда василевса и правителей фем.
Комискорт — дословно «комит шатра», то есть начальник шатра. В данном случае начальник сторожевой службы.
Екфрасис проповедь.
Паллий — просторный плащ, вообще верхнее платье.
Либурн — римский военный корабль.
Харисии — красота и прелесть.
Кокит — иначе Ахерон. В греческой мифологии одна из рек подземного царства.
Пифия — жрица Аполлона в Дельфах, прорицательница.
Латиклава — туника с широкой пурпурной полосой.
Акинак — короткий византийский меч.
Византин — золотая монета.
Тудун — наместник.
Но время как раз показало, что имена Константина (Кирилла) и Мефодия — изобретателей славянской письменности — принадлежат вечности.
Вирник — лицо, ведающее сбором штрафа (виры) за убийство свободного человека.
Символ княжеской власти в Киевской Руси.
В главе «Похвала русскому языку» в «Хронологической Толковой Палее» сказано, что «грамота русскаа явилась богодана в Корсуне русску, от нея же научися философ Константин, отуду сложив, написав книги русским гласом».
Джурджанийское море — Каспийское, называли его и Хазарским.
Дискосы — блюдца с поддоном, на которые кладут просфору. Потиры — золотые и серебряные чаши.
Накры — род музыкального инструмента.
Ноябрь.
Душа мира — это царство Огня, расположенное, по верованиям язычников, в самом центре Земли.
Дивий — лесной, дикий.
Волкодлак — оборотень.
Колдованц — жрец (старославянск.).
Главный конюший, или шталмейстер. Последнее слово германского происхождения, и оно ещё со времён Цезаря и Нерона в Риме, а затем и в Византии обозначало должное! I. царедворца, заведовавшего императорскими конюшнями.
Доместик — военачальник.
В это время между византийским патриархом Фотием и римским папой Николаем I развернулась острая борьба по поводу некоторых догматов христианской церкви.
Каюты в хеландиях находились только в корме, в отличие от дромон, у которых размещались и в носу. Хеландии были меньшего размера, также с двумя рядами гребцов-невольников, но зато в носу у них стояли медные трубы для метания «греческого огня».
Так называлась тюрьма рядом с Лавзнаком.
Пророчество Феодоры сбылось: в 866 году в Малой Азии Варду, куда он отправился воевать во главе войска по приказу Василия-македонянина, ставшего к тому времени всесильным фаворитом, в походной палатке изрубят на куски, словно шинкованную капусту. А через год Василий устроит заговор и против Михаила: василевсу, так же как и Феоктисту, пронзят живот мечом, но перед этим отсекут кисти обеих рук.
Гази — мусульманский моряк, сражавшийся под флагом борьбы с неверными.
Амир албахр — капитан, в буквальном смысле переводится как «повелитель моря».
Сура — глава из Корана.
Северный и Южный полюсы.
Хиджра — переселение пророка Мухаммеда из Мекки в Медину в 622 году нашей эры; дата этого события послужила исходной для мусульманского летоисчисления.
Надо заметить, что Василий никогда не забывал свою благодетельницу. Когда он через двадцать лет взошёл на престол, первой его заботой было доставить сыну Даниелиды важное положение при дворе. Затем он пригласил старую даму посетить столицу. Он встретил её как царицу в Магнаврском дворце и торжественно пожаловал ей титул матери василевса. Со своей стороны Даниелида своему давнему другу привезла в подарок 500 рабов, 100 евнухов, 100 ткачих. Василий строил новый храм, и она захотела участвовать в этом благочестивом деле: повелела выткать на своих сукнодельнях дорогие церковные ковры, которые должны были покрыть весь пол базилики. После этого Даниелида вернулась в Патрас, но каждый год, покуда был жив Василий, он получал из Эллады великолепные подарки, а когда он умер, она всю свою привязанность перенесла на императорского сына, сделав его своим наследником.
Когда царский поверенный, долженствовавший сделать опись наследства, прибыл в дом Даниелиды, он был совершенно поражён несметным богатством. Не говоря уже о золотых монетах, драгоценностях и дорогой посуде, о тысячах рабов, василевс получил более 80 имений. Из этого видно, какими громадными состояниями владели в Византийской империи аристократические провинциальные семьи. Но невольно с особым вниманием и интересом останавливаешься на образе этой женщины, умевшей так бережно хранить и лелеять дружбу, принёсшую столько пользы македонской династии…
Дерево садж — тик.
Арабский гёз равен 75 см.
Муаллим — наставник, начальник.
Раис — то же, что и амир албахр. Но раисами арабы называли капитанов малых судов.
У арабских моряков «белая вода» определяла мелководье, а «зелёная» — глубину, где можно было не опасаться подводных препятствий.
Имена трёх циклопов, о которых говорится в поэме греческого поэта Гесиода «Теогония».
«Передний» назначался из числа сановников и ведал кораблями всего флота, «фонарь» же — моряк-профессионал — руководил лишь навигационной частью.
Арабы не говорили — «отвечаете головой», потому что за провинность рубили шею.
Мета — поворотный столб на колесничих ристаниях, огибать который было особенно опасно.
Эпарх — губернатор Константинополя.
Китонит — служитель внутренних покоев императора.
Автомедон — искусный возница на колеснице Ахилла, героя «Илиады» Гомера.
Израильские колена — еврейские родовые группы, пришедшие из-за реки Иордан в Ханаан (Палестину) и истребившие ханаанские и хеттские племена. В результате этого переселения в ХШ-ХП вв. до нашей эры еврейских родовых групп осталось, по Библии, двенадцать, в действительности же их больше шестнадцати.
Каз — тюркское слово, означающее «кочевать».
Феофан Исповедник — византийский монах, писавший в 810-815 гг.
Ситар — музыкальный струнный, как и чанг, инструмент; най — флейта.
«Омойте не только тело ваше, омойтесь также от ваших грехов».
Яруг — овраг, промоина, буерак.
Кокора, щегла, полоз — шпангоут, мачта и киль.
Конец — улица.
Десница — правая рука.
Три месяца.
Старорусская мера длины, равная 4,4 см.
Вымол — пристань.
Боил Вышата — прадед Яня Вышатича, рассказавшего в 1106 году Нестору-летописцу, автору «Повести временных лет», о перевозе на Киев со стороны Днепровской, «того ради и глаголют, яко град Киев зделан на перевозе».
Олуй — то же, что и пиво. Олуй — название скандинавское, не от норманнов ли мы научились варить пиво и пить его?
Жигало — железный прут для прожигания отверстий в дереве.
Хозы — штаны.
Рынды — телохранители князя.
Драть — дорога, расчищенная от деревьев; драти — чистить (старославянск.).
Студенец — колодец.
Нож, шкура и кровь — символы молнии, облака и дождя.
Бутурлыки — железные или кожаные пластины, закрывающие руку от кисти до локтя.
Деларам — успокоительница сердец.
Продолжим далее: с небесным — верность, белым — невинность и радость, жёлтым — ненависть и измену, золотым — святость, совершенство, мудрость и уважение.
В Древней Руси Власожельцами называли Стожары (Плеяды); Колами, то есть Колёсами — Орион; Лосем — Большую Медведицу.
Уртон — стан, стоянка.
Чёрмное — Красное.
Мешкотно — медленно, непроворно.
Гривна — основная денежная и весовая единица в Древней Руси, представляющая собой серебряный слиток весом около фунта — 409,5 г.
В багряном коловии всегда изображали Христа. Страдание и царственность сочетались в этой накидке.
Сципион Назика — древнеримский государственный деятель, прославившийся своей добродетелью.
Квестор — войсковой казначей.
Инцитатус — быстроногий. Так звали коня римского империтора Калигулы, которого он сделал… сенатором. Получил бы конь и высший в империи чин консула, если бы не убили его сумасбродного владельца.
Планина — гора, покрытая лесом.
Чур — имя древнего божества, удаляющего от человека всякую нечистую силу.
Вено — плата за жену. От старинного венити — покупать и продавать.
Княгиня — так называли любую невесту, жениха — князем, место на лавке в переднем большом углу избы, где они сидели на свадьбе, — княженецким.
Кут — место в избе перед очагом.
Волога — сваренная жидкая пища.
Охлябь — верхом без седла, на голой спине лошади или одном потнике.
С гористыми берегами.
В те времена в речи угров встречалось много слов из языка их соседей — печенегов.
По поверьям диких племён, это сказочные кровожадные чудовища, вампиры, вредящие человеку и обладающие сверхъестественной силой.
Дзаголма — круглая земляная печь.
Менду — здравствуй.
Ясырка — пленная рабыня.
У угров число тринадцать считалось священным.
Веслати — грести.
Жители Волока, занимающиеся перетаскиванием судов.
Волочильные лычаги — сплетённые из конских хвостов и грив буксирные канаты.
Дующий вниз по течению.
Лежня — подставка с полукруглым вырезом для более лучшей и прочной укладки бочек на палубе.
Иоанн Предтеча — провозвестник Иисуса Христа, павший жертвой злобы галилейского царя Ирода и жены его брата Иродиады, которых он обличал за незаконную связь, за что ему отсекли голову.
Это выражение адмирала патриарх использует потом в своей второй проповеди «На нашествие россов», где он говорил, что «город едва… не был поднят на копьё», то есть, взят штурмом.
Текст «бесед» Фотия печатается в сокращении по изданию: Е. Л[овягин]. Две беседы святейшего патриарха Константинопольского Фотия по случаю нашествия россов на Константинополь // Христианское чтение. 1882. Сентябрь—октябрь. С.419—443. Перевод Е. Ловягина.
Здесь и далее Фотий называет «вторым Иерусалимом» Константинополь.
Император Михаил III (842—867). Росы исключительно удачно выбрали время для нападения на Константинополь: император Михаил вместе с войском покинул столицу, отправившись на войну с арабами. Согласно другим греческим и русским источникам, император успел вернуться в город и, вместе с Фотием, участвовал в отражении неприятеля (см. рассказ «Повести временных лет»). Известие Фотия, современника и участника событий, однако следует признать более достоверным.
«...плачевнейший из пророков...» — Иеремия, которого обильно цитирует патриарх Фотий.
Ливия — здесь: Африка.
Лития (по-гречески — усердная молитва) — молебен, совершаемый в притворе храма или (как в данном случае) совсем вне храма с тем, чтобы в нём могли принять участие все верующие.
Отрывок из Жития печатается в переводе М.В. Левченко (Левченко М.В. Очерки по истории русско-византийских отношений. М., 1956. С. 68).
Стена — пролив Босфор.
Принцевы острова в Мраморном море.
Патриархом автор Жития, разумеется, именует Игнатия, лишённого в это время сана.
Текст печатается по изданию: П. Шрайнер Miscellanea Byzantino-Russica // Византийский временник. Т.52. М., 1991. С.153.
Текст содержит неточность. Вместе со своей матерью, императрицей Феодорой, Михаил III правил не 4 года, а 14 лет (с 842 по 856). Однако год нападения Руси указан достаточно точно: 6368 год от Сотворения мира по принятой в Византии системе счисления соответствует 860 году от Рождества Христова; ото, действительно, 8-й индикт. (Индикт — 15-летний отрезок времени, введённый в Древнем Риме для упорядочения налогообложения: счёт индиктами применялся в Византии). Июнь 6368 (860) года соответствует также 5-му году самостоятельного правления императора Михаила.
Отрывок из «Окружного послания» Фотия цитируется по изданию: Россейкин Ф.М. Первое правление Фотия, патриарха Константинопольского. Сергиев Посад, 1915. С.279—280. Перевод Ф.М. Россейкина.
Этот народ — болгары, о крещении которых Фотий сообщил ранее. Крещение Болгарии произошло в 864 или 865 годах.
Написание русы или россы в разных сочинениях Фотия отражает лишь особенности переводов, но не подлинника.
Римская (пли, точнее, Ромейская) держава — Византия. Византийцы называли себя ромеями, т.е. единственными наследниками прежней Римской империи.
«Эллинским учением» византийцы назвали язычество.
Согласно представлениям византийцев, народы, принявшие христианство, становились их союзниками («друзьями») и подданными византийских императоров.
Очевидное преувеличение Фотия. Последующие события показывают, что христианство вовсе не утвердилось у руссов.
Отрывки из «Хроники» Продолжателя Феофана печатаются по изданию: «Продолжатель Феофана. Жизнеописания византийских царей. СПб., 1992. С.84, 142—1437 Перевод Я.Н. Любарского.
Исмаилиты — мусульмане; здесь: арабы.
Галей — быстрые и лёгкие суда византийского флота. Сатуры (сактуры) и кумварии — византийское название судов арабского флота.
Кикладские острова в Эгейском море.
Эксакионий — район Константинополя. Одно из крупных землетрясений произошло в Константинополе в августе-сентябре 862 года, другое — несколько позже.
Необрезанный — здесь: в значении языческий.
Крещение болгар произошло в 864 или 865 году.
Речь идёт о библейском сказании о трёх отроках, вошедших в горящую печь по приказу царя Навуходоносора (Даниил. 3:13 и след.).
Отрывки из «Повести временных лет» печатаются по изданию: Памятники литературы Древней Руси. XI—начало XII века. М., 1978. С.35—39. Перевод Д.С. Лихачёва.
Дата неверная. Император Михаил III вступил на престол в 842 году.
«Летописание греческое» — здесь: «Хроника Георгия Амартола», появившаяся на Руси в XI веке в русском переводе; именно из неё летописец позаимствовал рассказ о походе Руси на Царьград (см. в летописной статье под 866 годом).
Дата неверная. Крещение Болгарии произошло в 865 или 866 году.
Греческие источники позволяют точно датировать поход Руси на Царьград июнем 860 года (см. «Брюссельскую хронику»). С другой стороны, ряд историков допускает возможность нескольких походов Руси на Царьград и считает, что патриарх Фотий и русская летопись рассказывают о разных событиях (см. об этом в предисловии).
Агаряны — так христианские авторы называли восточные народы. Здесь: арабы.
Чёрная река — вероятно, Мавропотам, река, протекающая в западной части Фракийского полуострова и впадающая в Эгейское море. Однако так назывались многие реки.
Епарх — правитель Константинополя.
Суд — залив Золотой Рог, константинопольская гавань.
Влахерна — часть Константинополя в районе залива Золотой Рог. Церковь святой Богородицы во Влахерне — одна из наиболее чтимых константинопольских церквей.
Отрывки из Никоновской летописи, посвященные князьям Аскольду и Диру, печатаются по изданию: Полное собрание русских летописей. Т.9. М., 1965. С.7—9, 13. Перевод А.Ю. Карпова.
В VIII—IX веках Византию потрясло движение иконоборцев, отрицавших почитание икон. Иконопочитание было восстановлено в 842 году императрицей Феодорой, управлявшей Империей во время малолетства её сына Михаила III.
Василий I Македонянин совершил головокружительную карьеру при императорском дворце. В 866 году он был усыновлён бездетным императором Михаилом III и назначен его соправителем с титулом императора. В сентябре 867 года Василий организовал заговор, в результате которого Михаил был убит; Василий сделался единоличным правителем Империи, положив начало новой, Македонской, династии.
Весь последующий рассказ имеет чисто греческое происхождение; имена Аскольда и Дира соединены с ним чисто механически. Составители Никоновской летописи заимствовали этот рассказ из русского Хронографа редакции 1512 года; в Хронограф же он попал из русского перевода так называемого Паралипомена Зонары (сокращённой переработки «Хроники» Иоанна Зонары, византийского автора XII века), а в конечном счёте восходит к известному нам рассказу императора Константина Багрянородного (см. «Хронику» Продолжателя Феофана).
Куманы — половцы; в южнорусских степях они появились лишь в XI веке. Этим, явно неподходящим названием русский переводчик заменил «скифов», бывших в греческом оригинале («Народ россов — скифов, — живших около Тавра...»).
Эвксинский Понт — греческое название Чёрного моря.
Римская страна — Византийская империя.
Манихеи — последователи религиозного учения, согласно которому мир есть арена борьбы Добра и Зла. Здесь, по-видимому, имеются в виду войны Византии с другими еретиками-сектантами — павликианами, жившими в северо-восточных областях Империи.