Глава 1

Лиззи

— Ты останешься дома, где тебе и место, — прорычал Уилл, его глаза горели агрессией, требуя подчинения. — Ты думаешь, я идиот? Ты познакомилась с кем-то в интернете? В этом причина?

Вспотевшие руки крепче сжали ручку сумки.

— Уилл, пожалуйста. Это конференция авторов. Мы обсуждали это несколько месяцев, я купила билет и…

— Мы? — из его груди вырвался саркастичный смешок, быстро перешедший в хищное рычание. — Лиззи, ты не писательница. И никогда ею не станешь. И ты не имеешь права лететь в Вегас и притворяться той, кем не являешься.

— То есть ты притворяешься ученым?

Его кулак врезался в дверцу шкафа надо мной, и на полках зазвенели стаканы.

— Заткни свой ебаный рот, пока я не сделал это за тебя.

Я предусмотрительно отошла в сторону, и каблуки черных босоножек выбили крещендо по доскам паркета из бразильского дерева.

Внешне я оставалась спокойной.

Но внутри?

Парализована вплоть до костного мозга.

Я видела, как в нем вспыхнула ярость. Она затаилась в глубине медленно мутнеющего взгляда. Желание схватить меня, прижать к полу, а потом трахнуть, если у него получится воскресить стояк.

Уилл всегда был темпераментным, и поначалу это казалось таким волнующим, таким страстным, пока эта страсть не оставила после себя фиолетовые и зеленовато-голубые синяки, что с трудом скрывал даже тональник от Chanel.

Он положил ладони на стойку по бокам от меня, заключая в клетку рук, обжигая ноздри перегаром.

— Кто заплатил за этот билет?

Умная Лиззи нашептала ответ: ты.

Но гордая Лиззи вздернула подбородок и сказала:

Я купила это на деньги, заработанные с последнего романа.

Он взял стакан виски, стоявший рядом со мной на стойке, и поднес его к губам, кубики льда позвякивали при каждом глотке. Хриплый смех охладил воздух, ледяным ударом коснувшись моей щеки.

— А кто заплатил редактору? — спросил он с самодовольной ухмылкой. — Ты когда-нибудь окупишь хоть одну из тех книг, в которые я выложил бабки? Нет, вместо того, чтобы расплатиться со мной, ты тратишь пятьдесят заработанных за месяц баксов на билет в Вегас. Чтобы потом сказать себе что? Что твои писульки не самое настоящее дерьмо?

В устах другого человека, даже незнакомца с Goodreads, эти слова ужалили бы меня. Но именно Уилл метнул их в меня, как кинжалы. Чтобы я чувствовала себя ничтожеством. Чтобы я зависела от него.

Нахрен все.

Мне было что рассказать. Может, пока мои романы и не стали бестселлерами, но однажды, возможно, они позволят мне собрать вещи и уйти от него.

— Ты пьян!

Он со стуком поставил стакан обратно на стойку, выдержанный виски перелился через край, залив белую мраморную столешницу.

— Без меня ты была никем, Лиззи. Никем! Кто вытащил тебя из той дыры в Вирджинии?

— Ты.

— Совершенно верно. Ты бы до сих пор собирала батат на полях, если бы не я.

Взрывная волна ярости пронеслась внутри, испепеляя внутренности. Потому что это было правдой.

Именно Уилл вытащил меня из глуши. Заставил меня сменить ботинки на каблуки, а фермерский грузовик на то, что мама называла «одним из этих модных Мерседесов».

Мой муж отошел, покачиваясь на нетвердых ногах, экран его макбука загорелся, когда он поставил его на стойку.

— Думаешь, ты можешь высмеивать мои исследования, как и все остальные?

— Пожалуйста…

— Пожалуйста, — передразнил он меня высоким голосом. — Университет хочет выгнать меня с кафедры астробиологии. Вот что я тебе скажу, я докажу, что они неправы, — он постучал по замызганному экрану. — Скажи мне, что ты видишь на этом изображении.

От этого вопроса мои мышцы напряглись, затвердев под онемевшей кожей. Часы над плитой были цифровыми, и все же я слышала, как тикают секунды, сердцебиение резонировало с этим тошнотворным ритмом.

Я проглотила комок паники, чувствуя, как слабею под его насмешливым взглядом.

— Это… продвинутый звездный…

— Оборудование межзвездных передовых технологий, тупая ты деревенская сука! — он бросился ко мне, схватив за волосы у самых корней так быстро, что я не успела вдохнуть. — ОМПТ. Там что-то есть, и я докажу это всем. Ты слышишь меня? Всем докажу!

Мне ужасно хотелось рассмеяться в голос, но…

— Конечно, докажешь.

Его хватка ослабла, пальцы оставили волосы.

Ученые, занимающиеся поиском внеземной жизни, не совсем ладили с крутыми ребятами из науки. Особенно, если они привлекали средства массовой информации к каждому куску дерьма, который находили плавающим в космосе, называя его доказательством грядущего вторжения инопланетян.

Когда шесть месяцев назад Уилл с помощью университетского телескопа отследил то, что, по его словам, было кораблем или зондом, он был уверен, что наконец-то добрался до вершины.

Как они его назвали?

Верно. Жалким.

Немотивированным и запятнавшим белый лабораторный халат уважаемого ученого.

Излишне говорить, что оскорбления мало помогали ему сохранять самообладание.

— Я просто хочу кое-что для себя, детка, — я заставила голос звучать раболепно, поглаживая ладонью его грудь, не испытывая ничего, кроме отвращения. — Дай мне добраться до аэропорта, и я позвоню тебе, как только приземлюсь. Это всего на два дня, Уилл. Два дня.

Он не спеша откупорил бутылку виски, и красновато-коричневая жидкость хлынула в стакан. Она плеснулась о стенки, а затем успокоилась, приблизившись к краю. Но в Уилле не было ничего спокойного.

По его медленным, собранным движениям я поняла, что была всего лишь на волосок от очередных побоев.

Это была его любимая игра. Сбивать с толку. Вести себя так, словно у него все в порядке. Успокаивать меня только для того, чтобы мгновение спустя довести до грани выживания.

Мое сердце билось так сильно, что стук отдавался в зубах. Мне следовало быть умнее и просто подняться наверх. Зачем умолять о поездке, если вместо этого нужно молить о прощении?

Но независимо от того, как его жестокое обращение изменило меня, превратило из запуганной в оцепеневшую, у меня все еще оставаласьхоть какая-то гордость. От нее едва ли что осталось, она висела на обугленной нити, но все же давала надежду.

— Детка…

В момент, когда он произнес это слово, я поняла, что сегодня никуда не поеду. Точно не в Вегас. Возможно, даже наверх не попаду. Разве что на четвереньках.

Он оторвал от ручной клади мою руку, пальцы которой затекли от того, как я цеплялась за свой багаж последние пятнадцать минут. Его ногти прошлись по моей руке, с отвращением царапая каждый миллиметр кожи.

Поставив стакан виски обратно на стол, он стал возиться со своим ремнем.

— Как насчет того, чтобы я заткнул тебе рот, засунув член по самую глотку, а? — с издевкой спросил он. — Встань на колени… Детка. Сделай хоть что-нибудь приятное для своего мужа, ладно?

Он схватил меня за волосы и оттащил от стойки, подальше от ручной клади, толкая меня вниз, надавливая на позвоночник.

— Нет!

Ноги подгибались… и подгибались…

Колени заболели от удара о жесткий пол.

Край кухонной стойки поравнялся с моими глазами, зрачки сфокусировались на коричневой бутылке. Этикетка белая. Буквы вычурным курсивом.

Один отчаянный рывок, и горлышко бутылки обожгло ладонь холодом.

Я подняла руку. Прицелилась… Да плевать, за что!

Удар!

Бутылка разлетелась на осколки, которые посыпались на меня дождем вместе с едкими каплями шотландского виски десятилетней выдержки.

Я отползла в сторону, стон Уилла заставил меня приготовиться к худшему. Я никогда раньше не нападала на него, и страх перед возмездием притупил нервные окончания до такой степени, что я едва чувствовала, как осколки впиваются в голени.

Босоножки заскользили по стеклу, и мне пришлось удерживать равновесие обеими ладонями, порезавшись везде, где только можно. Но я оттолкнулась ногами и выбралась из этого проклятого угла.

Я должна выбраться отсюда.

Рывок за волосы, и я упала назад, ощутив жжение на коже головы.

Он потащил меня по кухонному полу, осколки впивались в ягодицы, стекло царапало и звенело.

Смех Уилла пробрал меня до самых костей, а слова оглушили рычанием.

— Давай обсудим наш брак, детка.

Загрузка...