Полемика против евреев

Предисловие издательства


Современному читателю наш соотечественник Михаил Александрович Бакунин (1814-1876) известен в основном как теоретик анархизма. Изучавшие в своё время марксистско-ленинскую науку ещё помнят о полемике Бакунина с Марксом, результатом которой явился раскол в рядах Первого Интернационала. И уж совсем немногим довелось слышать о высказываниях этого своеобразного и яркого человека по «еврейскому вопросу».

Антисемитизм в XIX веке не был ни чем-то необычным, ни чем-то предосудительным. Чтобы в этом убедиться, достаточно почитать «Дневник писателя» Ф. М. Достоевского. Но если Полное собрание сочинений Фёдора Михайловича доступно в любой библиотеке, то большинство трудов Михаила Александровича ещё недавно достать было практически невозможно. Так, в дискуссии Бакунина с Марксом советский читатель имел возможность ознакомиться только с одной, марксистской точкой зрения. И не в последнюю очередь это объяснялось тем фактом, что именно в ходе того спора Михаил Бакунин более чем нелицеприятно высказался по «еврейскому вопросу».

Тексты, о которых идёт речь, известны под названием «Полемика против евреев». (Их упоминает, например, Дуглас Рид в книге «Спор о Сионе».) Однако читателя, который попытался бы найти работу Бакунина с таким названием, ожидала бы неудача! Всё дело в том, что «Полемики против евреев» не существует как самостоятельного труда. Фактически эта «полемика» разбросана по четырём отдельным произведениям, каждое из которых имеет собственную ценность. Ни одно из них ранее не публиковалось на русском языке.

Однако уникальность представляемых читателю работ состоит именно в том, что они вовсе не исчерпываются «еврейской» темой. В конце концов, то или иное отношение к евреям - это личное дело каждого. Бакунин ставит вопрос шире, о евреях он пишет лишь постольку-поскольку - в контексте свойственного ему видения сложной системы классовых и национальных противоречий в мире. И хотя слово «геополитика» появится только через несколько десятков лет, Бакунин рассматривает современный ему мир именно с геополитической точки зрения.

Камень преткновения между Бакуниным и Марксом вовсе не сводится к борьбе «анархизма» и «централизма» (хотя и она играла известное значение). В письме брюссельской газете «La Liberté» от 1-8 октября 1872 г. Бакунин пишет:

«Господин Маркс также совершенно недооценивает очень важный элемент в историческом развитии человечества: темперамент и исключительность каждой расы и каждого народа, темперамент и характер, которые сами по себе являются, естественно, продуктами множества этнографических, климатологических, экономических, равно как и исторических причин, но которые, будучи однажды данными, оказывают даже помимо и независимо от экономических условий каждой страны значительное влияние на её судьбы, и даже на развитие её экономических сил.»

Как революционер, Бакунин никоим образом не отрицает важности классовой борьбы и классовых противоречий. Но, в отличие от Маркса, он призывает не забывать и о противоречиях национальных. И такая постановка вопроса - совершенно неожиданная для одного из отцов-основателей Международного товарищества рабочих - заставляет Бакунина резко протестовать, когда Маркс и окружающая его «толпа еврейчиков» демонстрируют самую откровенную русофобию.

Наблюдения Бакунина представляют в совершенно неожиданном свете историю генезиса концепции «Дранг нах Остен» и роль еврейских кругов Германии в этом процессе. Казалось бы, дело прошлое... Но ведь слишком многое из того, о чём пишет Бакунин, остаётся актуальным и по сей день. Как и в XIX веке, для Запада по-прежнему характерно использование двойных стандартов в политике. Страх Запада перед чуждой ему культурой по-прежнему вызывает к жизни концепции «цивилизаторской» миссии по отношению к «русским варварам» - разве что в роли «носителя» этой миссии сегодня в большей степени выступают США, а не Германия, как было при Бакунине.

Предвидя грядущее столкновение между Россией и Западом, революционер Бакунин отнюдь не становится «оборонцем» в смысле безоговорочной поддержки царской власти. Но при этом он и не перестаёт быть русским человеком, уважающим свой народ и свою страну. Чему невредно поучиться прошлым и будущем оппозиционерам всех мастей.

Настоящая публикация стала возможной, во-первых, благодаря амстердамскому Международному институту социальной истории, чьи сотрудники оказали содействие в идентификации соответствующих текстов М. А. Бакунина. Во-вторых, благодаря Валерию Марксовичу Смирнову, взявшему на себя труд литературного перевода с французского на русский язык.

Перевод сделан по изданию: «Bakounine. Oeuvres complètes» (© International Institute of Social History - www.iisg.nl , September 2000, компакт-диск).

Ознакомиться с публикуемыми текстами в оригинале можно также по изданию «Bakounine. Oeuvres complètes», имеющемуся в Российской государственной библиотеке.

Загрузка...