Попова М.Ф. Страшная сказка

Глава 1

Попова Марина Федоровна с дочерью Ксенией

Глава I .

Эта странная история приключилась в маленьком городке, которого и на картах-то нет, так уж он мал. … Все здесь дышало тишиной и покоем: чистенькие тихие улочки, ухоженные домики под красными черепичными крышами, окруженные резными оградками, улыбчивые жители. Как и во всяком порядочном городке, здесь была маленькая, словно игрушечная, церквушка, была и школа, а в ней учились две замечательные девочки.

Они всегда были подругами — Мэйми и Марта, такие разные. Отличница Марта слыла умной и благоразумной девочкой. Все знали, что она добра и отзывчива, хотя чаще ее лицо казалось строгим. Никто из мальчишек не осмелился бы дернуть Марту за каштановую косичку, перевязанную яркой ленточкой. Даже мальчишки уважали Марту и принимали ее в свои игры. На уроках Марта прилежно отвечала на вопросы и решала задачки, а после школьных занятий, воткнув в волосы пестрые перышки, изображала воинственного индейца на тропе войны, гоняла мяч или носилась на велосипеде. Удивительно: правильных девочек часто обижают и высмеивают, а с Мартой дружить почитал бы за честь каждый. Но в близкие подруги она почему-то выбрала Мэйми — самую странную девочку в школе, да и пожалуй, во всем городке.

Мария Иоланта Миллиссита — так назвали ее родители. Неутомимые путешественники и романтики, они слишком редко бывали дома и наградили, влюбленные во все удивительное, свою дочь таким вот странным и длинным именем. Впрочем, в маленьких городках нет обыкновения так серьезно и длинно называть маленьких девочек. И постепенно имя сократилось, и даже сами родители в письмах из далекой Африки уже называли дочку Мэйми. Просто Мэйми. Но Мэйми была не так проста. Тоненькая и белокурая, она казалась маленькой принцессой из сказки. Она и жила в сказке — в своем туманном придуманном мире. В ее глазах застыло мечтательное выражение, которое с годами не менялось. Она продолжала пребывать в царстве грез, никому не доверялась. И если бы не Марта, Мэйми ожидало бы полное одиночество. Марта единственная приняла Мэйми такой, какая есть, и стала ее поверенной и защитницей. Две девочки соединили тонкой нитью два разных мира и научились дружить, не изменяя себя и не пытаясь изменять друг-друга. Порой окружающие удивлялись: ну что их может связывать? О чем они могут говорить? Читают разные книги, играют в разные игры, совершенно ничего общего!

В доме у Марты все было правильно и чинно. Все устоялось, все застыло на своих местах. Книги выстроились на полках ровными рядами. Игрушки чинно рассажены. Обувь начищена и сияет. Одежда идеально выстирана, накрахмалена и отутюжена. Скатерти и салфетки поражали своей белизной. Кусты в саду аккуратно подстрижены, цветы, как и положено, пышно цветут на отведенных им клумбах. Весь день был расписан буквально по минутам, и никому бы не пришло в голову нарушать установленный распорядок. В определенное время завтракали, обедали и ужинали, читали газету и поливали цветы, чистили зубы и принимали гостей. И дома Марта жила, следуя этим незыблемым правилам.

Зато у Мэйми было совсем по-другому. И это ощущалось, когда ты стоял еще у калитки. У всех в городке было так: отворяешь калитку и ступаешь на широкую дорожку, по обеим сторонам которой в идеальном порядке выстроились стриженные, как пудели, кусты и деревья, а дорожка, никуда не сворачивая, вела прямо к дому, красовавшемуся на виду. И когда ты шел по улице, из-за резных оград тебе улыбались ухоженные одноэтажные и двухэтажные домики, с балкончиками и без них, с яркими крышами. И все это было со вкусом подобрано, удачно сочеталось и радовало глаз.

Дом, где жила Мэйми, словно прятался от посторонних глаз. Так придумали родители: они построили маленький, похожий на сказочный, домик в два этажа с островерхой крышей и забавным балкончиком, на котором был установлен небольшой телескоп: Мэйми просто обожала смотреть на звезды. Красная черепичная крыша кое-где поросла мхом, который хозяева не счищали: так казалось живописнее. Случайному прохожему при первом взгляде могло показаться, что за забором раскинулся пышный сад, дикий, растущий в своей первозданности. Здесь не стригли кустов и не выстраивали в строгом порядке цветы и деревья. Присмотревшись, прохожий непременно бы заметил острие крыши, словно проросшее из сада. Значит, и здесь кто-то живет. Но чтобы обнаружить это таинственное жилье в глубине сада, нужно пройти по очень извилистой тропинке, выложенной плоскими округлыми камушками. Тропинка, извиваясь и хитря, все же приводила к дому, окруженному кустами удивительно прекрасных роз — красные, белые, кремовые, они украшали и балкон. И весь дом снаружи был увит зеленью. За домом — качели с широкой деревянной скамьей. Мэйми и Марта любили здесь вести свои тайные девчоночьи беседы.

Внутри дом тоже не похож был на другие. Всюду бросались в глаза странные, диковинные вещи. На стенах маски из Африки — широконосые, широкоскулые, украшенные перьями — вперемешку с картинами на шелковых тканях из Китая, на телячьей коже и просто деревянных досточках. В углах экзотические вазы и кувшины самых невероятных форм. На диванах — парчовые подушки и яркие покрывала с востока. Глаза разбегались при взгляде на все это. Да сразу и рассмотреть все было невозможно!

Но более всего Марте нравились здесь книги: толстенные фолианты, привезенные из разных стран, с дивными картинками. Девочки не могли их прочитать, зато разглядывали часами, представляя себя путешествующими по всему миру. Так в мечтах и фантазиях они бродили по пустыням, продирались сквозь непроходимые джунгли, плавали в морях-океанах и карабкались по горам…

Этот чудесный сон обрывался, стоило выйти за калитку. Они снова оказывались на самой обыкновенной улице среди самых обыкновенных людей, и снова надо было заниматься самыми обыкновенными делами. И они занимались: ходили в школу, пили по утрам молоко, поливали в саду цветы и бегали за покупками в магазинчик на углу. И все это время мечтали о другом. И наконец, наступали блаженные минуты, когда можно читать, затаив дыхание, огромные книги, написанные непонятными словами на чужом языке. А еще можно, надев маску с перьями, отплясывать доупаду дикий, но очень веселый танец, а когда стемнеет —взобраться на второй этаж по витой лестнице и с балкончика смотреть в телескоп на звезды, разбросанные почти над самой крышей. Для этого строгие родители Марты иногда позволяли дочери задержаться вечером у подружки.

В школе тоже происходило порой что-нибудь интересное, но самое важное событие, которого с нетерпением ждали целый год, это, конечно, поездка на Лебединое озеро. Раз в год, в самом начале лета, к школе подъезжал желтенький автобус и быстро заполнялся шумной толпой ребятишек. Заняв места, дети затихали, успокаивались и уже важно и гордо поглядывали из окон на остающихся.

Не каждый едет к озеру — только лучшие ученики, но их имена узнают только в день отъезда. Строгая госпожа директриса, водрузив на нос очки в серебряной оправе, торжественно и неторопливо зачитает список в присутствии всей школы. Только после этого счастливчики отправятся к озеру. Так было всегда, и каждый — от кнопки- малыша до рослого старшеклассника — тайком мечтал о волшебном путешествии с пикником на берегу Лебединого озера.

"Что в нем волшебного?" — спросите вы. Неужели не догадываетесь? Да вспомните себя детьми! Порой и соседняя улица, куда запрещали бегать родители, казалась ужасно таинственной. Что уж тут говорить о тех местах, куда и подавно не ступала нога ребенка! Ну, почти не ступала …

Лебединое озеро представлялось всем сказкой наяву. Расположенное в живописной долине, окруженное высокими горами, вершины которых всегда были укрыты снегом, оно и в самом деле было лебединым: сюда прилетали прекрасные черные лебеди. Закат окрашивал гладь озера и дивных птиц в фантастические цвета, и любоваться этой картиной можно было часами. Как жаль, что время пролетало слишком быстро и его нельзя было остановить или хоть чуточку задержать…

На берегу озера дети проводили весь день и насладившись зрелищем заката, переполненные впечатлениями, снова садились в желтый автобус и возвращались домой. Воспоминания о путешествии хранили в себе, как сокровище. Дважды никто из детей не попадал на Лебединое озеро. Да и с семьей там нельзя было побывать: заповедное место тщательно охранялось от посторонних глаз. И дорога туда вела хитрая. Случалось, кто-нибудь пытался пробраться к озеру: пойдет и заблудится, плутает, блуждает, а найти не может. Горы есть, долина тоже на месте, а озера нет. Побродит, побродит и домой ни с чем возвращается. Много было таких. Их поиски так и не увенчались успехом, зато желтый автобус и его старый хозяин без труда находили дорогу к желанной цели. Почему? — Неизвестно. Но, наверно, именно эти горе — путешественники, так и не сумевшие разгадать тайну, напридумывали о Лебедином озере множество самых невероятных историй и пустили их по всему свету. Суть всех слухов и легенд сводилась к одному: колдовское озеро показывается не всякому и не во всякое время. Увидеть его, посидеть на берегу, перебирая камушки, полюбоваться на черных лебедей в лучах заката — редкая удача.

Марта и Мэйми не стали исключением. И с наступлением первых летних дней они только и говорили о Лебедином озере и о тех счастливчиках, которые на этот раз отправятся в путешествие. Обе девочки были среди первых учениц класса и втайне надеялись, что и их имена прозвучат, наконец, когда вся школа соберется проводить в дорогу маленький желтый автобус.

Загрузка...