Весь день Джулиус не выходил из комнаты. Лишь к следующему утру ему удалось обуздать свой буйный нрав. Во всяком случае, войдя утром в его спальню, Анна решила, что кризис позади. Она положила одежду ему на кровать, и полчаса спустя он вышел одетый, несколько изменив свой обычный каждодневный костюм. На шее был повязан синий шелковый шарф, а удобные кожаные мягкие туфли, которые он обычно носил дома, были заменены светло-коричневыми ботинками, слишком нарядными, чтобы носить их каждый день.
Анна удивленно посмотрела на него, и он нахмурился.
– Что-нибудь не так? – проворчал он, но позволил взять себя под руку, когда они стали спускаться по лестнице.
– Вы выглядите франтом, – серьезно сказала Анна. – Куда-то собрались?
– Разве нельзя человеку одеваться дома хоть немного элегантно? Или это повод для саркастических замечаний?
– Я говорила серьезно.
– Однако я воспринял твои слова как насмешку, – продолжал он брюзжать, но вдруг улыбнулся. – Так где же он?
– Значит, вы хотели произвести впечатление на него?
– Вовсе нет, – чересчур энергично запротестовал старик. – Зачем? Я и видеть его не хочу.
– Я не знаю, где он.
Они пришли на кухню, и Анна стала накрывать стол к завтраку. Копченая рыба, бутерброды, кофе, сок. Джулиус сел за стол и внимательно посмотрел на нее.
– Ты тоже слегка изменила внешность, – лукаво сказал он. – И, вероятно, по той – же самой причине.
Анна покраснела и отвернулась. Действительно, она подкрасилась больше, чем обычно, и надела темно-розовую блузку вместо обычной одежды светлых тонов. Но это вовсе ничего не означает. Во всяком случае, нет никакого желания производить впечатление на Эдвина Колларда. Она не видела его после той нелепой выходки и поняла, что питает к этому человеку просто отвращение. Ей не нравилась его гипертрофированная самоуверенность, граничащая с откровенной надменностью, не нравилась его поразительная внешность, его обаяние и больше всего не нравились его манеры, то, что он все время досаждал ей, нарушал ее покой. А она была по характеру спокойной и хотела оставаться такой всегда. Подобные мужчины пугали. Они были слишком сильны, слишком умны, слишком самоуверенны. Она же хотела быть всегда в безопасности.
– Так как же? – в обычной для себя манере спросил Джулиус. Эта манера передалась, как теперь увидела Анна, его сыну. – Почему ты оделась в розовое? Этот цвет, по-моему, идет тебе больше всего.
– Просто так, – ответила Анна. Налила себе кофе и села за стол. – Если вам кажется, что это неспроста, значит у вас просто разыгралось воображение.
– Равно как и у тебя минуту назад, – спокойно сказал он, откусив бутерброд. Она взглянула на него со скрытым раздражением.
– Ладно, теперь, когда мы квиты, давайте решим, чем займемся сегодня. Пойдем гулять, а затем вы, как всегда, немного поработаете, или у вас другие планы? Можем сходить в библиотеку. Вы говорили, что вам нужны книги, которых нет в вашей библиотеке.
– И почему же их нет в доме? – глубокий низкий голос заставил их обоих вздрогнуть. Они смутились, и Анна, подняв голову, встретилась взглядом с Эдвином.
С каждым разом, подумала она, он выглядит все более привлекательным. Сейчас он явно собирался куда-то: в темно – сером двубортном костюме, который очень шел ему, вид был необыкновенно элегантный.
Тут же в памяти вспыхнуло – «красивым мужчинам нельзя доверять» – совет, который с горечью дала ей мать много лет назад, засевший в голове как мелодия модной песенки.
Джулиус перестал есть и посмотрел на сына. В глазах вспыхнул вчерашний гнев, и Анна поняла, что он так и не смог перебороть себя. Однако Эдвин держался как ни в чем не бывало. Сел во главе стола и посмотрел на них.
– Я думаю, тебе лучше прогуляться, – сказал он спокойно, и Джулиус взорвался:
– Кто ты такой? Думаешь, можешь советовать мне?! Сначала помимо моей воли врываешься в мой дом, а теперь учишь меня жить?! Будешь указывать, какие книги я должен читать или что мне носить?!
Эдвин плотно сжал губы, было видно, каких усилий ему стоит оставаться спокойным. Анна посмотрела на него в ужасе.
– И тем не менее я здесь, – тихо сказал он. – Давай лучше перестанем кидаться друг на друга и поговорим, как взрослые люди.
– Нет, не будет этого. – Джулиус швырнул салфетку, вскочил и вдруг медленно осел. Глаза наполнились болью. – Боже! У меня снова будет сердечный приступ, – простонал он, схватившись за грудь, и Анна вскочила в тревоге.
– Сядь на место, – скомандовал Эдвин. – Ничего не случится. Это его обычный способ уйти от неизбежного.
Джулиус ударил кулаком по столу и закричал:
– Перестанешь ты кричать в моем доме или нет?!
Эдвин глубоко вздохнул как раздраженный взрослый, которому не удается справиться с неразумным ребенком. Это разозлило его отца еще сильнее.
– Просто нужно тренировать ноги, и прогулка пойдет тебе на пользу. Это лучше, чем сидеть взаперти. Ничего другого я не имел в виду.
– А позволь спросить, как ты в Италии узнал, что у меня больные ноги?
– Мак-Брайт…
– Предатель, – обреченно проговорил Джулиус. – Шпион. Иуда.
Вспыхнула ли усмешка в холодных серых глазах, или это только показалось? Анна не поняла, Эдвин не выдавал своих чувств.
– А что за труд ты пишешь? – Джулиус посмотрел на сына, затем отвел взгляд и ненадолго задумался.
– Исторические заметки о Брайдвуде, – надменно ответил он. – Если это тебя интересует. Я, наверное, должен быть польщен. Это первая подробность моей жизни, о которой ты спросил. Впрочем, ты не успеешь выйти отсюда, как забудешь об этом. Нет, – тем же надменным тоном он обратился к Анне, – сегодня мы не пойдем в библиотеку. Мне нездоровится. – Он поднялся и направился к двери. Анна встала вслед за ним.
– Так, значит, ты боишься меня? – проговорил Эдвин, и она замерла на месте.
– Прекрати смеяться надо мной, – резко ответила она.
– Тогда сядь и допей кофе.
Он не смотрел на нее, наливая себе кофе, и она заколебалась. Очень хотелось уйти с Джулиусом в кабинет, но ей опять бросили вызов.
Значит, он думает, что она боится? Анна пожала плечами и села.
Теперь, когда Джулиус ушел и они остались вдвоем, ей показалось, что кухня вдруг сделалась меньше и стало жарче.
– Твои волосы снова забраны в пучок, – сказал он, окинув ее взглядом. – Но распущенные идут тебе гораздо больше, хотя должен признать, что сегодняшняя одежда значительно лучше той, в которой я видел тебя в прошлый раз.
Анна вспыхнула.
– Вот почему мне неприятно твое общество, а вовсе не из-за того, что я боюсь. Просто не хочу, чтобы меня непрерывно оскорбляли. – Есть гораздо более приятные способы проводить время.
– Ухаживая за моим отцом? Работая вместе с ним над его историческими заметками? Чрезвычайно занимательно для молодой девушки. Кстати, сколько тебе лет? Восемнадцать? Девятнадцать? – Он поднес чашку к губам и посмотрел на Анну в упор.
– Двадцать три, если тебе это интересно. И должна сказать, что я и вправду нахожу все это занимательным.
– Неужели? Странно. А что ты делала раньше?
Анна заколебалась, стоит ли отвечать. Разговор принимал какой-то странный оттенок. Тон был слишком невинным, и это настораживало. Она уже привыкла в разговорах с ним обороняться, и это внезапное прекращение боевых действий пока было непонятно.
– Я работала в больнице, в травматологическом отделении, – все же сказала она. – В Лондоне.
– И ты ушла, чтобы работать здесь? – Это почему-то страшно удивило его, словно она отказалась от полета на Луну, чтобы помыть голову. Анна снова приготовилась защищаться.
– Разве менять работу – преступление?
– Нет, конечно, не преступление, просто я удивляюсь.
– Теперь последуют выводы о том, что я поступила сюда исключительно из-за денег твоего отца? Я ушла из большого хорошего госпиталя, чтобы переехать сюда? Конечно, на это должны быть причины. Конечно, единственная причина – деньги. Конечно, у Джулиуса Колларда их достаточно. Остается сложить два плюс два, чтобы понять, я, конечно, авантюристка. Так?
Она не собиралась острить, но Эдвин засмеялся, запрокинув голову, и она снова увидела, каким привлекательным он становился, когда исчезало выражение холодной надменности.
Он удивленно смотрел на нее, и она, сама того не желая, тоже улыбнулась. Тут же застучало в голове, и стены кухни надвинулись на нее. Стало жарко и трудно дышать. Или это показалось?
– Разве я не права? – Анна сделала над собой усилие, и все снова встало на свои места.
– Может быть, но это кажется мне удивительным. Я не понимаю тех, кто по собственному желанию уходит с такой работы, где требуется большая отдача, на более спокойную. – Он по-прежнему не сводил с нее глаз, явно стараясь понять. – Разве только человек хочет от чего-то сбежать. – Глаза сузились, как только он так подумал. – Причина в этом? Тебе приходилось скрываться здесь? В одиночестве зализывать раны, как раненому медведю?
Анна не ответила, встревоженная и напуганная тем, насколько верным оказалось это заключение Разве, поступая на работу в Брайдвуд-хаус, ей не хотелось скрыться от Тони? Разве она не поняла тогда, что необходима перемена, свобода – от матери, от скучно? размеренной жизни? И оставалась она здесь так охотно не потому ли, что нашла в Джулиусе отца? Эти мысли теперь выстроились в голове со всей ясностью. Поразительно, что именно Эдвин Коллард заставил ее задуматься об этом.
– Очень таинственно, – послышался его язвительный голос. Но взгляд у него был совершенно отсутствующий, ему не удалось прочесть ее мысли. – Боже мой. – Он глядел на нее в упор – Уж не думаешь ли ты, что лучшее на свете – это свобода?
– Да, именно так. – Анна усмехнулась.
Эдвин встал и пошел к двери, но остановился и повернулся. Да, он был рожден для успеха. Хитрый, честолюбивый, способный, обязанный в жизни только самому себе.
– Конечно, – тихим, совершенно бесцветным голосом проговорил он. – Я тоже считаю свободу одним из самых больших благ на свете.
– Правда? А что для вас значит свобода? Ходить в сумерках по пустынному пляжу? Танцевать при луне? Сидеть на траве жарким летним днем?
Вдруг она поняла, что он имел в виду! Об этом сказали глаза, и так красноречиво, что она сразу покраснела. Возникла неловкая пауза, но Анна не могла пошевелиться, с ужасом чувствуя, как независимо от воли все ее существо тянется к нему навстречу. Она в смятении опустила взор, а он невесело рассмеялся:
– Вижу, ты подумала о том же, о чем и я, – лениво процедил он, и от этих слов она еще больше покраснела. – Мне бы очень хотелось показать, что именно я имел в виду. – Он взглянул на часы. – Но у меня назначена встреча.
Он коротко кивнул и вышел. Чары разрушились. Послышались затихающие шаги, вдалеке хлопнула дверь, напряжение спало. Анна почувствовала слабость и страшную злость.
Обиднее всего было осознать, что за эти пятнадцать минут Эдвин успел понравиться ей так, как Тони не удалось за всю жизнь, а они знали друг друга с детства. Размышлять об этом не хотелось, и она отправилась в кабинет к Джулиусу. Он отвлечет от невеселых мыслей, как это бывало уже не раз.
Анна вошла в кабинет с мрачным лицом, и Джулиус, сидевший за заваленным книгами столом, удивленно посмотрел на нее.
– Где ты была? – спросил он, впрочем, без всякого недовольства.
– Беседовала с вашим сыном.
– Судя по твоему виду, беседа не из приятных.
– Пожалуй, – коротко бросила она.
– Да, с ним трудно разговаривать, он привык подавлять собеседника. – В тоне невольно кроме осуждения проскользнуло восхищение. Почувствовав это, Джулиус смутился и принялся суетливо рыться в книгах. На том обсуждение Эдвина, слава Богу, прекратилось.
Анна очень надеялась, что Эдвин вернется только к вечеру, когда она уже будет в постели. Но ее ждало разочарование. Знакомый низкий голос послышался в холле, когда они с Джулиусом еще сидели в гостиной за чаем. Перед Джулиусом лежали газеты, которые приходили ежедневно и тщательно прочитывались. Послышался звук шагов, вошел Эдвин, а вслед за ним появилась Эдна с подносом в руках. Она поставила на стол тарелку с бисквитами, еще одну чашку и налила Эдвину чай. Он снял пиджак и сел к столу.
– Надеюсь, – сказал он, когда Эдна вышла, – вы забросаете меня вопросами о том, чем я сегодня весь день занимался. – В комнате воцарилось неловкое молчание.
– И чем же ты занимался? – пришлось спросить Анне, поскольку Джулиус явно не собирался разговаривать.
– Я подыскивал помещение для фирмы. – Эдвин взглянул на отца, уткнувшегося в газету. – И между прочим, – продолжал он как ни в чем не бывало, – нашел кое-что интересное. Папа, я с тобой разговариваю!
Джулиус вскинул голову, казалось, сейчас раскричится, но его настолько поразил тон сына, что он как будто потерял дар речи.
– Как ты смеешь разговаривать со мной в таком тоне?! Наконец после продолжительной паузы последовал взрыв.
– Тогда хотя бы сделай вид, что мой рассказ интересен. Их яростные взгляды встретились. Оба совершенно не замечали Анну.
– Я устал, – Джулиус стал подниматься, – и иду спать.
Но Эдвин и не думал отступать. Напротив, в глазах появилось упрямство. Он подошел к отцу и осторожно усадил его на место.
– Нет, – сказал он, – ты никуда не пойдешь, пока не взглянешь на интересную вещь, которую я тебе привез.
Джулиус взглянул на сына с подозрением, но в глазах блеснул интерес.
– Мне? Мне?! С каких это пор ты начал осыпать меня подарками?
– Посиди здесь. – Эдвин не обратил внимание на его сарказм. – Я сейчас вернусь. Подарок в машине.
Он вышел, и Джулиус повернулся к Анне. Голубые глаза оживленно сверкали. Вдруг стало ясно, что на самом деле ему нравится, что сын вместе с ним. И сколько бы он ни ворчал, он рад этому, хотя бы потому, что предпочитает ссоры одиночеству.
– Это просто смешно. – Он сцепил руки. – Что же он мог купить, чтобы заинтересовать меня? Ответь.
– Не представляю, – призналась Анна. – Очень хотелось бы остаться и посмотреть, но все же будет лучше, если я пойду спать.
– Ох, нет. Побудь здесь. – Когда-нибудь вам все равно придется встретиться с ним наедине.
– Если только я сам захочу этого. – Впервые за несколько последних месяцев Анна была раздражена, и не потому, что Джулиус приказывал. Присутствие Эдвина страшно действовало на нервы. Она сразу успокаивалась, как только он выходил из дома.
Бежать было поздно. Послышались шаги, и Эдвин появился в комнате с большой коробкой в руках. Поставил ее на пол и принялся развязывать веревки. Джулиус, замерев, завороженно следил за его действиями. Анне стало по-настоящему жаль старика. Долгие годы он жил в этом огромном доме среди роскоши, комфорта, который может дать только богатство, но ему недоставало главного, чего нельзя купить ни за какие деньги, – родного сына.
Эдвин развязал веревки и открыл крышку.
– Это, конечно, именно то, чего мне всегда хотелось, – буркнул Джулиус. – Коробка здорово смотрится в углу комнаты под картиной.
– Не торопись, папа, – легкое раздражение в голосе сына так напоминало интонации Джулиуса. Анна снова обратила на это внимание, но Джулиус ничего не заметил. Пожалуй, первый раз они не набрасывались друг на друга.
– Это компьютер. – Эдвин вынул его из коробки и поставил на стол перед отцом. Тот смотрел на молодого человека в замешательстве.
– Ты купил мне компьютер. Как умно! – Эдвин усмехнулся, и Анна тоже улыбнулась. Как приятно было смотреть на них, когда они наконец начали нормально разговаривать. Трудно сказать, как долго это продлится, но все имеет свое начало. Это, возможно, начало перемирия.
– И что я буду с ним делать? – Джулиус не отрывал глаз от экрана и аккуратной клавиатуры цвета слоновой кости – диковинки, свалившейся как будто с неба прямо на его кофейный столик.
– Ты будешь с ним вместе помогать мне, – серьезно сказал Эдвин, и они посмотрели друг другу в глаза.
– Помогать тебе? В чем? – В голосе послышались нотки враждебности, и у Анны екнуло сердце. Неужели перемирие окажется таким коротким. Несколько едких замечаний, обидные слова, Эдвин отвернется, и кто-то, а может быть, и оба решительно покинут комнату…
– Я открываю здесь филиал своей фармацевтической фирмы, – начал спокойно объяснять Эдвин. – У меня филиалы по всей Европе. Англия – последний бастион, который должен пасть. Фирма будет заниматься здесь в основном поставкой лекарств, и мне нужен ответственный человек, который взялся бы за это.
– Я тебе подхожу? – с недоверием спросил Джулиус.
– Да. Ты чертовски умен, и, по-моему, пора перестать хоронить себя.
Вдруг Джулиус нахмурился.
– Значит, тебе жаль меня? Но я слишком стар, чтобы смеяться надо мной, да и чтобы жалеть меня! Кажется, глупый Ангус приложил к этому руку. Так?
– Нет, – Эдвин нетерпеливо тряхнул головой, – это не так.
– Не хочу участвовать ни в каких фокусах-покусах, называемых работой, которые ты выдумал лишь потому, что вспомнил о моем существовании и тебе стало жаль меня. Нет, спасибо!
– Конечно, придется научиться работать с этим зверем. – Эдвин как будто не слышал слов отца. – Ты – хоть немного разбираешься в компьютерах?
– Я же старый дурак. Как я могу разбираться в компьютерах?
– Тогда придется учиться. Ничего сложного, только самые основы.
– Это занятие меня не привлекает.
– Оно не займет много времени. У тебя такой склад ума, что, я уверен, все схватишь на лету.
– Откуда ты знаешь, какой у меня склад ума? Тебя не было здесь много лет. Распоследний посыльный знает обо мне, наверное, больше, чем ты.
– Конечно, придется работать с людьми, но компьютер позволит делать большую часть работы, не выходя из дома. О чем бы ни потребовалось узнать, нужно будет лишь нажать кнопку. Однако если мое предложение кажется неприемлемым…
– Немного терпения, мой мальчик, – прорычал Джулиус. – Ты очень заблуждаешься, если думаешь втянуть меня в дело, которым мне не хочется заниматься.
– Подумай некоторое время, – дипломатично проговорил Эдвин. Джулиус фыркнул, поднялся и вышел из комнаты.
Эдвин повернулся к Анне.
– Как ты думаешь, что это означает?
– Он подумает.
– Я так и понял, просто не был уверен. – Она тоже направилась к двери, но он остановил ее, схватив за локоть. Она сразу напряглась, и Эдвин холодно заметил:
– Ах, да! Забыл, что ты не любишь варварского обращения. – Он отпустил руку и подошел к бару в углу комнаты.
В баре всегда стояло несколько полных бутылок, хотя сам хозяин почти ничего не пил, да и его обычные гости были равнодушны к спиртному. Эдвин спросил, не хочется ли ей выпить на ночь, и когда она покачала головой, налил себе большую порцию джина с тоником, сел на диван, вытянул ноги и прикрыл глаза. Анна, разглядывая Эдвина, гадала о его личной жизни. Есть ли у него одна женщина или многочисленные легкие романы? Он не похож на человека, которому доставила бы удовольствие семейная жизнь, тем более официальный брак. Но, с другой стороны, неизвестно, быть может, он ежедневно звонит в Италию своей жене или возлюбленной. Вероятно, немало женщин сидит у своих телефонов в ожидании его звонков, не без едкости подумала она.
Вдруг вздрогнув, Анна поняла, что Эдвин смотрит на нее, и поспешила спросить:
– А где ты решил разместить свою фирму? Тебе повезло, если удалось подобрать подходящее место. В наши дни это очень трудно. Конечно, не так, как подыскивать себе дом, но я знаю людей, потративших многие месяцы на поиск хорошего места для фирмы. – Она болтала, пытаясь скрыть охватившую ее неловкость.
– Сядь, – сказал он и через некоторое время добавил: – Пожалуйста. Намного приятнее разговаривать, когда собеседник не стоит с таким видом, словно готов вот-вот убежать.
– Только на минутку. – И Анна села на диван рядом с ним.
– Почему на минутку? Ты собираешься сегодня вечером где-нибудь погулять?
– Я не привыкла ложиться поздно и хочу еще немного почитать перед сном… – Какую чепуху я несу, подумала Анна. Готовый кандидат на звание Мисс Зануда. Однако какая разница, что он подумает обо мне? – Так что же ты нашел для своей фирмы? – вернулась она к своему вопросу.
– Я присмотрел здание милях в десяти отсюда. – Эдвин отпил из стакана, не сводя глаз с ее лица. – Это было вовсе не так сложно, как ты думаешь. Здесь есть люди, которые сделали для меня всю черновую работу, так что оставалось лишь посмотреть несколько мест, которые они нашли. Я выбрал строение восемнадцатого века, перестроенное под офис. Оно как раз подходящего размера.
– Удача улыбнулась тебе.
– Я не верю в удачу. – Эдвин скривил губы. – Человек достигает всего сам. У меня, например, нет ни времени, ни желания выслушивать тех, кто винит в своих неудачах жизнь, погоду, правительство – всех и вся.
– Ты еще и не слишком терпеливый, – беззлобно произнесла Анна и улыбнулась. И получила в ответ обворожительную улыбку, от которой у нее перехватило дыхание.
Опасно, подсказывал разум. Опасно сидеть здесь, ночью, наедине с Эдвином Коллардом. Нет, конечно, он не сделает какого-нибудь грубого или глупого поступка, не набросится на нее. Просто она сама поставила себя в щекотливую ситуацию, и ее чувства путались. Эти серые стальные глаза сбивали ее с толку, особенно когда он смотрел на нее пристально, вот так, как сейчас.
– А чем еще ты занимаешься? Помимо чтения?
– Я вовсе не просиживаю все время за книгами. – Она слегка обиделась. – Ведь я здесь работаю. А кроме работы… ну, например, встречаюсь по выходным с подругами. Вряд ли тебе это интересно.
– Такая насыщенная жизнь… А остается время на мужчин? Или мой отец – единственный мужчина в твоей жизни? Ответь, а то я не люблю загадок. – Он вертел стакан между ладонями, голос был мягкий, вкрадчивый.
– Нет никакого желания удовлетворить твое любопытство.
– Значит, тебе есть что скрывать. Что же? Неудачную любовь? – Она вспыхнула, а на его лице немедленно появилась удовлетворенная улыбка. – Я угадал? У тебя что-то не сложилось?
– Не твое дело.
– Он не выдержал твоего характера? – Эдвин встал. И навис над ней: высокий, темноволосый, внушительный, пугающий. В глазах горело беззлобное любопытство. Он был всего в нескольких дюймах, чувствовался запах его сильного чистого тела. У Анны зашумело в голове.
– Ты любишь его? Если да, то тебе не удастся скрыться даже здесь. Расскажи мне о нем.
– Нечего рассказывать, – злобно проговорила она и тряхнула головой, словно стреноженная лошадь.
– Правильно, никто не заслуживает слез. – Эдвин одобрительно кивнул. – Любовь – иллюзия, а что касается секса…
Внезапно в комнате возникло какое-то напряжение. И то, что вдруг он сделал, было настолько неожиданно, что привело ее в шоковое состояние. Он осторожно и нежно коснулся ее груди – легкое воздушное прикосновение, от которого по ее телу пронеслась жаркая волна.
Он даже не пытался поцеловать ее. Просто смотрел ей в глаза, в то время как руки ласкали, доводя ее до того состояния, когда захватывает дух. Ничего подобного раньше она не испытывала. В груди появилась тяжесть, тело покрылось испариной и стало непослушным. В голове помутилось, щеки горели.
Невероятных усилий стоило взять себя в руки и произнести как можно спокойнее:
– Так ты не сможешь ничего рассказать о сексе. – Он опустил руки, но она все еще ощущала его прикосновения. – По крайней мере мне. – Стараясь говорить пренебрежительно, чувствовала, что голос звучит неестественно, что она не может с ним совладать. Как, впрочем, и с собой.
– Конечно, – усмехнулся он, и на губах застыла кривая усмешка.
Анна резко повернулась и услышала слова, заставившие ее на секунду замереть:
– Желаю тебе успешного уик-энда. – Теперь в голосе звучала уже издевка. – Постарайся не переутомляться.
Очень хотелось ответить резко, даже грубо, но как назло ничего не приходило в голову. Анна молча вышла из комнаты.