Глава 6. ч.12

Селина тогда весь вечер думала о том, как же так получилось, что столько деревенских детей оказались одаренными. Может, дело было в том, что королевская летняя резиденция была буквально пропитана охранными чарами, и именно поэтому здесь у Селины создавалась иллюзия свободы — она могла гулять, где хотела, даже без охраны, которая в столице следовала за каждой из принцесс по пятам. А может, в чем-то другом. Спросить бы у Лании — младшая сестра отлично разбиралась в теории, но что, если Лания испугается и расскажет маме? Нет, Селина не могла позволить себе рисковать жизнями детей.

Не так важно, почему они одарены. Важно — научить их с этим даром жить…

На следующий день к Селине пришли семеро детей. Три мальчика и четыре девочки. Одна из них, самая младшая, не умела даже говорить.

— Ох, дорогие мои! Как же так получилось? — Принцесса с тревогой осмотрела детей. Она прижала ладони к щекам. — Вас так много! И действительно, все с даром.

— Все, — подтвердил Гарс. — И все мы изгои, — добавил с грустью.

— Надеюсь, вы хранили свои способности втайне от остальных?

— Мы… пытались, добрая госпожа, — тихо шепнула высокая худая девочка лет девяти. — Но нас все равно все ненавидят. А мой отчим сказал, что я ущербная из-за проклятья ужасной ведьмы, что жила тут когда-то.

Селина еще раз оглядела собравшихся детей и, взяв себя в руки, объявила:

— Я научу вас контролировать свои способности. И прятать. Это главное, что вы должны научиться делать… — Заметив, что самый маленький мальчик задрожал вдруг от испуга, она решила немного разрядить обстановку и, создав с помощью легкого импульса пару светящихся призрачных бабочек, улыбнулась. — Все довольно просто. Главное — расслабиться и не нервничать. Сначала вам нужно прочувствовать свою силу и подружиться с ней. Магия вам не враг. Она — ваша часть.

Дети завороженно следили за танцем волшебных бабочек, боясь пошевелиться и испортить дивную иллюзию.

— Как же чудесно, госпожа! — прошептала одна из девочек.

И Гарс согласился с ней:

— Это настоящее волшебство!

— А теперь попробуйте вы, — предложила Селина.

— Но как? Мы же не умеем, — растерялись дети.

— Мы не умеем делать бабочек, — расстроенно протянул самый младший из мальчишек.

Принцесса оглянулась вокруг и взмахнула рукой, указывая на плотный строй громадных елей, обступивших избушку, на покосившемся крылечке которой они собрались для первого урока.

— Попробуйте скопировать что-нибудь из окружающей вас природы. Что-то, что вам особенно нравится.

— Хорошо, госпожа, — послушались дети и принялись неуклюже махать руками.

Сначала у них ничего не получалось, но потом в воздухе начали вспыхивать слабые искорки. К сожалению, ничего похожего на Селининых бабочек ни у кого из учеников с первого раза не вышло сотворить.

Когда дети готовы были сдаться, принцесса вдруг указала им на молчаливую малышку, присевшую возле камня. Девочка водила ладошкой над травой, и из-под ее грязных пальчиков разбегались в стороны сияющие муравьи.

— Вот так, да! — похвалила ученицу Селина. — Не переживайте, получится у всех, — подбодрила она остальных. — У вас всех обязательно получится!

Чудесные муравьи и воодушевляющие слова принцессы вдохновили детей. Минуту спустя над полянкой запорхали полупрозрачные птицы и стрекозы. Высокая девочка создала стремительную, как молния, ласточку. А Гарс — огненного ястреба.

Но со своим творением парнишка не справился. Ястреб, как бешеный, заметался между елками, растекся огневыми лентами и подпалил одно из деревьев.

— Ой-ей! — Селина быстро потушила пожар и тут же успокоила перепугавшегося Гарса. — Ничего страшного. Ты еще научишься справляться…

Неожиданно она вернулась в реальность — Гелена трясла ее за плечо.

— Света, мы приехали, — говорила она.

— Ой… да. — Селина встрепенулась. — Да… точно.

Она так комично выглядела, хлопая ресницами и глядя вокруг себя сонными глазами, что Марат засмеялся.

— Ладно, иди отсыпайся, красавица. С днем рождения еще раз.

Он помог девушкам выбраться, взял у Рианы пакет с Селиниными подарками, чтобы донести его до квартиры. Гелена открыла дверь ключом и нахмурилась: их встретила полная тишина.

Гелена насторожилась: может быть, конечно, Рейнор спит, а Наталья тихо сидит рядом с ним и смотрит видео в телефоне, заткнув уши наушниками.

— Наталья? — негромко окликнула вторая принцесса. — Мы вернулись. Рома спит?

Ответа не было, и Селина встревоженно, не разуваясь, вбежала в детскую.

— Девочки, никого нет… — растерянно воскликнула она, а ее глаза расширились от ужаса. — Куда же они делись?

Все таки застыли на месте.

“Мама не простит…” — подумали все трое, хаотично перебирая в мозгу догадки. Няня украла ребенка? Или, может, все хорошо, просто к ним наконец-то пришел Кариус, забрал наследного принца и скоро вернется за ними?

— Коляска на месте… — пробормотала Риана, имея в виду, что, значит, няня не пошла укачивать на улицу раскричавшегося малыша, как они иногда делали даже по ночам. На воздухе ребенок почему-то засыпал быстрее, чем в кроватке. — Надо срочно бежать к Александре Борисовне!

— Девочки… — только и смогла растерянно прошептать Селина и метнулась на лестничную клетку, а Гелена прожгла Марата таким взглядом, что удивительно, как на нем что-нибудь не воспламенилось.

Загрузка...