1

Żmudź – płn.-zach. część Litwy. [przypis redakcyjny]

2

Mendog a. Mindowe (lit. Mindaugas, ok. 1203–1263) – zjednoczyciel, książę, a następnie król Litwy. [przypis redakcyjny]

3

wielce skoligacony – spokrewniony z wieloma liczącymi się rodzinami, zwł. przez małżeństwo; spowinowacony. [przypis redakcyjny]

4

Rosieńskie – ziemia w środkowej części Litwy, jej ośrodkiem są Rosienie (lit. Raseiniai), położone ok. 80 km na płn. zach. od Kowna. [przypis redakcyjny]

5

Mars (mit. rzym.) – bóg wojny. [przypis redakcyjny]

6

Krakinów (lit. Krekenava) – miasteczko w środkowej części Litwy, położone ok. 30 km na płd. zach. od Poniewieża. [przypis redakcyjny]

7

Lauda, Szoja, Niewiaża – rzeki w środkowej części Litwy. [przypis redakcyjny]

8

Poniewież (lit. Panevėžys) – miasto w środkowej części Litwy nad rzeką Niewiażą, ok. 90 km na płn. wsch. od Rosień. [przypis redakcyjny]

9

komput – liczba stałego wojska w I Rzeczypospolitej XVII i XVIII w., ustalana na sejmie wielkim osobno dla Korony i dla Litwy. [przypis redakcyjny]

10

Upita (lit. Upytė) – w XVII w. miasteczko, dziś wieś, położona ok. 12 km na płd. zachód od Poniewieży. [przypis redakcyjny]

11

kwitnęła – dziś popr. forma 3 os. lp r.ż. cz.przesz.: kwitła. [przypis redakcyjny]

12

bitwy pod Łojowem (1649 i 1651) – pod Łojowem, leżącym nad Dnieprem, dziś w płd.-wsch. części Białorusi, wojska polskie pod wodzą Janusza Radziwiłła (1612–1655) dwukrotnie pokonały Kozaków Chmielnickiego. [przypis redakcyjny]

13

Janusz Radziwiłł herbu Trąby (1612–1655) – hetman wielki litewski, wojewoda wileński. [przypis redakcyjny]

14

pocztowy – członek pocztu, zbrojnego orszaku należącego do bogatszego szlachcica. [przypis redakcyjny]

15

ordynek (z niem. Ordnung) – porządek, szyk, szereg. [przypis redakcyjny]

16

Birże (lit. Biržai) – miasto w płn. części Litwy, rezydencja Radziwiłłów. [przypis redakcyjny]

17

apopleksja (z gr.: paraliż) – udar mózgu. [przypis redakcyjny]

18

regiment – pułk. [przypis redakcyjny]

19

oberszt (z niem. Oberst) – pułkownik. [przypis redakcyjny]

20

invidia (łac.) – zazdrość. [przypis redakcyjny]

21

substancja (z łac.) – tu: majątek, stan posiadania. [przypis redakcyjny]

22

Orsza – miasto we wsch. części dzisiejszej Białorusi, ok. 200 km na wsch. od Mińska, ok. 100 na zach. od Smoleńska, miejsce dwóch bitew między wojskami polskimi i moskiewskimi (1512 i 1564). [przypis redakcyjny]

23

wolentarz – ochotnik. [przypis redakcyjny]

24

familiant – członek dobrej szlacheckiej rodziny. [przypis redakcyjny]

25

Smoleńsk – miasto nad Dnieprem, dziś w zach. Rosji. [przypis redakcyjny]

26

congressus (łac.) – spotkanie, zjazd. [przypis redakcyjny]

27

dyferencja – różnica zdań, spór. [przypis redakcyjny]

28

dziegieć – lepka ciecz uzyskiwana w wyniku suchej destylacji drewna lub kory, ze względu na swoje właściwości bakteriobójcze stosowana daw. jako lekarstwo, a także jako smar, impregnat i klej. [przypis redakcyjny]

29

wojski – urzędnik, zobowiązany do opieki nad pozostałymi w kraju rodzinami szlachty, kiedy ta brała udział w pospolitym ruszeniu. [przypis redakcyjny]

30

Żmudź – płn.-zach. część Litwy. [przypis redakcyjny]

31

okiść – gruba warstwa ciężkiego śniegu powodująca łamanie gałęzi. [przypis redakcyjny]

32

kądziel – pęk lnu, konopi lub wełny przygotowany do przędzenia. [przypis redakcyjny]

33

karpa – pniak i korzenie pozostałe po ścięciu drzewa. [przypis redakcyjny]

34

brzeźniak – gałązki brzozowe. [przypis redakcyjny]

35

łuczywo – smolne drzewo, używane do oświetlania lub na rozpałkę. [przypis redakcyjny]

36

buńczuk – drzewce zakończone kulą lub grotem, ozdobione końskim włosiem, symbol władzy wojskowej. [przypis redakcyjny]

37

żarna – daw. przyrząd do mielenia ziarna, składający się z dwóch trących o siebie kamieni. [przypis redakcyjny]

38

rusznica – ręczna broń palna o długiej lufie. [przypis redakcyjny]

39

Orsza – miasto we wsch. części dzisiejszej Białorusi, ok. 200 km na wsch. od Mińska, ok. 100 na zach. od Smoleńska, miejsce dwóch bitew między wojskami polskimi i moskiewskimi (1512 i 1564). [przypis redakcyjny]

40

akomodować się (z łac. accomodare: przystosować, poświęcić) – tu: przestawić się. [przypis redakcyjny]

41

na pola beresteckie – bitwa pod Beresteczkiem (1651), zwycięstwo wojsk polskich nad siłami kozacko-tatarskimi; Beresteczko – miasto nad Styrem na Wołyniu, w zach. części Ukrainy. [przypis redakcyjny]

42

zali (daw.) – czy. [przypis redakcyjny]

43

driakiew – używany w medycynie ludowej uniwersalny lek roślinny, złożony m.in. z cynamonu, imbiru, dziurawca, miodu, mięsa żmii, ziemi z Lemnos, często z dodatkiem opium. [przypis redakcyjny]

44

szuba – futro, płaszcz futrzany. [przypis redakcyjny]

45

konterfekt – portret, wizerunek. [przypis redakcyjny]

46

legat – spadek, zapis w testamencie. [przypis redakcyjny]

47

fryga – zabawka dziecięca, bąk na sznurku. [przypis redakcyjny]

48

rarytet – rzadkość, tu: niezwykła piękność. [przypis redakcyjny]

49

bizun – daw. bat, uderzenie batem. [przypis redakcyjny]

50

hippocentaurus (łac., mit. gr.) – centaur, pół-koń a pół-człowiek. [przypis redakcyjny]

51

Kiejdany (lit. Kėdainiai) – miasto w środkowo-zach. części Litwy, położone nad rzeką Niewiażą, ok. 40 km na płn. od Kowna. [przypis redakcyjny]

52

konfuzja – zakłopotanie. [przypis redakcyjny]

53

obces – tupet, zuchwałość. [przypis redakcyjny]

54

konwent – klasztor, zakon; szkoła klasztorna. [przypis redakcyjny]

55

statek – stateczność, powaga, umiar. [przypis redakcyjny]

56

konfidencja – poufałość. [przypis redakcyjny]

57

półgęsek (daw.) – połowa tylnej części gęsi bez nogi i bez kości, obszyta w gęsią skórę i uwędzona. [przypis redakcyjny]

58

dragon – żołnierz walczący pieszo, a poruszający się konno. [przypis redakcyjny]

59

frykas – wyszukana, smakowita potrawa. [przypis redakcyjny]

60

kondemnata – w daw. prawie pol. wyrok skazujący wydawany zaocznie. [przypis redakcyjny]

61

hiberna – danina pieniężna pobierana w Polsce w XVII i XVIII w., przeznaczona na utrzymanie wojska w zimie. [przypis redakcyjny]

62

munsztułuk (daw.) – nagroda za dobrą nowinę. [przypis redakcyjny]

63

szerepetka – człowiek z gminu, przybłęda. [przypis redakcyjny]

64

substancja (z łac.) – tu: majątek, stan posiadania. [przypis redakcyjny]

65

kondycje (z łac.) – warunki. [przypis redakcyjny]

66

trzaska – mały kawałek drewna, używany zazwyczaj na podpałkę. [przypis redakcyjny]

67

harmata (daw.) – armata. [przypis redakcyjny]

68

fraucymer (z niem. Frauenzimmer) – komnata kobiet, pokój dla dam; damy dworu, stałe towarzystwo królowej lub księżnej. [przypis redakcyjny]

69

exemplum (łac.) – przykład. [przypis redakcyjny]

70

w wieżach – w więzieniu. [przypis redakcyjny]

71

kaganek – używana daw. mała lampka w kształcie miseczki z dziobkiem i uchwytem. [przypis redakcyjny]

72

bandolet – lekka strzelba z krótką lufą. [przypis redakcyjny]

73

dzianet – piękny, rasowy koń. [przypis redakcyjny]

74

haeres (łac.) – dziedzic. [przypis redakcyjny]

75

Orszańskie – ziemia we wsch. części dzisiejszej Białorusi, ze stolicą w Orszy. [przypis redakcyjny]

76

roztruchan – wielki, ozdobny kielich. [przypis redakcyjny]

77

banitem – dziś popr. forma N. lp: banitą. [przypis redakcyjny]

78

posesjonat – właściciel posiadłości ziemiskiej. [przypis redakcyjny]

79

czekan – tu: ludowy flet czeski lub węgierski. [przypis redakcyjny]

80

kawalkator – zawodowy trener i ujeżdżacz koni, szczególnie ceniony w Rzeczypospolitej szlacheckiej. [przypis redakcyjny]

81

lafa – daw. płaca, żołd. [przypis redakcyjny]

82

furda (daw.) – błahostka. [przypis redakcyjny]

83

bachmat – koń używany daw. przez jazdę polską i tatarską. [przypis redakcyjny]

84

koń husarski – specjalnie wyhodowana rasa wysokiego, odpornego i szybkiego konia służącego husarii w walce. [przypis redakcyjny]

85

żmudzin – koń żmudzki, rasa konia domowego, hodowana na Litwie i Żmudzi, głównie do prac rolnych i do zaprzęgu. [przypis redakcyjny]

86

kałmuk – mały, krępy koń stepowy. [przypis redakcyjny]

87

exul (łac.) – wygnaniec. [przypis redakcyjny]

88

kiep – głupiec, dureń. [przypis redakcyjny]

89

sanna – jazda saniami po drodze usłanej śniegiem. [przypis redakcyjny]

90

bekiesza – długi, męski płaszcz podbity futrem. [przypis redakcyjny]

91

pasy drzeć – obdzierać żywcem ze skóry. [przypis redakcyjny]

92

dereszowaty – koń maści karej, gniadej lub kasztanowatej z domieszką białych włosów. [przypis redakcyjny]

93

tobie zasię – tobie nic do tego, nie twoja sprawa. [przypis redakcyjny]

94

jubka – damski kaftan z rękawami do łokcia, noszony w XVII–XVIII w. [przypis redakcyjny]

95

komiliton – towarzysz broni. [przypis redakcyjny]

96

Kiejdany (lit. Kėdainiai) – miasto w środkowo-zach. części Litwy, położone nad rzeką Niewiażą, ok. 40 km na płn. od Kowna. [przypis redakcyjny]

97

kontent – zadowolony. [przypis redakcyjny]

98

kołpaczek – wysoka, stożkowa czapka futrzana, od XV do XIX w. noszona w Polsce. [przypis redakcyjny]

99

staje – daw. miara długości, w różnych okresach i okolicach licząca od 100 do 1000 m. [przypis redakcyjny]

100

bojarzyn a. bojar – rycerz, szlachcic litewski lub ruski. [przypis redakcyjny]

101

Upita (lit. Upytė) – w XVII w. miasteczko, dziś wieś, położona ok. 12 km na płd. zachód od Poniewieży. [przypis redakcyjny]

102

asygnacja (z łac.) – dokument, pisemne zlecenie wydania pieniędzy lub innych świadczeń. [przypis redakcyjny]

103

łyczek (daw., pogard.) – mieszczanin. [przypis redakcyjny]

104

oprymować (z łac.) – daw. gnębić, uciskać. [przypis redakcyjny]

105

sukurs (z łac.) – pomoc, ratunek. [przypis redakcyjny]

106

wilczura – daw. futro z wilczych skór. [przypis redakcyjny]

107

Upita (lit. Upytė) – w XVII w. miasteczko, dziś wieś, położona ok. 12 km na płd. zachód od Poniewieży. [przypis redakcyjny]

108

nicpotem (daw.) – do niczego. [przypis redakcyjny]

109

infamia (daw.) – sądowe pozbawienie czci i praw obywatelskich. [przypis redakcyjny]

110

Mejszagoła – miasteczko na Litwie. [przypis redakcyjny]

111

kostera – hazardzista, oszust karciany. [przypis redakcyjny]

112

auxilia (łac.) – wsparcie. [przypis redakcyjny]

113

sieść (daw.) – siąść. [przypis redakcyjny]

114

łyczek (daw., pogard.) – mieszczanin. [przypis redakcyjny]

115

ciura – daw. człowiek należący do czeladzi obozowej, wojsk. pachołek. [przypis redakcyjny]

116

konwikcja (daw., z łac.) – przekonanie. [przypis redakcyjny]

117

deliberować (z łac.) – tu: dyskutować. [przypis redakcyjny]

118

polityczny (z łac.) – uprzejmy, grzeczny. [przypis redakcyjny]

119

podbechtać – nastawić kogoś przeciwko komuś lub czemuś, podrażnić czyjąś dumę, ambicję. [przypis redakcyjny]

120

wyporek – skóra z niedonoszonego płodu zwierzęcego (np. jagnięcia). [przypis redakcyjny]

121

hubka – wysuszony miąższ huby lub inny materiał łatwo się tlący, używany do rozniecania ognia. [przypis redakcyjny]

122

cieciorka – samica cietrzewia. [przypis redakcyjny]

123

ferezja – męskie okrycie wierzchnie w XVI–XVII w. [przypis redakcyjny]

124

gaudium (łac.) – radość. [przypis redakcyjny]

125

krokosz – roślina o pomarańczowoczerwonych kwiatach, uprawiana jako roślina oleista i barwierska. [przypis redakcyjny]

126

samodział – tkanina z wełny lub lnu tkana na ręcznym warsztacie. [przypis redakcyjny]

127

pakłak – gruby lniany lub bawełniany materiał, z jakiego szyto worki na mąkę lub zboże. [przypis redakcyjny]

128

omłot – oddzielanie ziarna od słomy, młócenie. [przypis redakcyjny]

129

moderunek – ekwipunek żołnierski. [przypis redakcyjny]

130

gruba (z niem. Grube: dołek, jama) – palenisko. [przypis redakcyjny]

131

basetla – ludowy instrument strunowy lub daw. wiolonczela. [przypis redakcyjny]

132

zapusty – daw. ostatnie dni karnawału. [przypis redakcyjny]

133

rapier – broń o długiej, prostej, obosiecznej klindze, dłuższa niż szabla, używana w XVI i XVII w. [przypis redakcyjny]

134

Upita (lit. Upytė) – w XVII w. miasteczko, dziś wieś, położona ok. 12 km na płd. zachód od Poniewieży. [przypis redakcyjny]

135

Kiejdany (lit. Kėdainiai) – miasto w środkowo-zach. części Litwy, położone nad rzeką Niewiażą, ok. 40 km na płn. od Kowna. [przypis redakcyjny]

136

wolentarz (daw., z łac.) – ochotnik. [przypis redakcyjny]

137

komput – liczba stałego wojska w I Rzeczypospolitej XVII i XVIII w., ustalana na sejmie wielkim osobno dla Korony i dla Litwy. [przypis redakcyjny]

138

Birże (lit. Biržai) – miasto w płn. części Litwy, rezydencja Radziwiłłów. [przypis redakcyjny]

139

kapuza – daw. nakrycie głowy w postaci kaptura a. futrzanej czapki uszanki. [przypis redakcyjny]

140

ferezja – męskie okrycie wierzchnie w XVI–XVII w. [przypis redakcyjny]

141

spisa – długa broń drzewcowa o małym grocie, używana przez Kozaków od XVI do XIX w. [przypis redakcyjny]

142

berdysz – szeroki topór na długim drzewcu. [przypis redakcyjny]

143

łyczek (daw., pogard.) – mieszczanin. [przypis redakcyjny]

144

tołub – rodzaj futra. [przypis redakcyjny]

145

eksakcja (z łac.) – pobór, ściąganie podatków. [przypis redakcyjny]

146

kańczug – bicz z plecionego rzemienia osadzonego na krótkim kiju. [przypis redakcyjny]

147

hajdamaka (z tur.) – buntownik, rozbójnik, uczestnik któregoś z powstań chłopskich na Ukrainie w latach 1730–1770. [przypis redakcyjny]

148

rekuza – odrzucenie przez kobietę propozycji małżeństwa. [przypis redakcyjny]

149

mores – karność, subordynacja. [przypis redakcyjny]

150

słowy – dziś popr. forma N. lm: słowami. [przypis redakcyjny]

151

banitem – dziś popr. forma N. lp: banitą. [przypis redakcyjny]

152

prezydium (z łac.) – zbrojna załoga. [przypis redakcyjny]

153

tręzla (daw.) – uzda. [przypis redakcyjny]

154

biesić się – daw. wpadać w złość. [przypis redakcyjny]

155

odryna (reg.) – budynek, w którym przechowuje się siano. [przypis redakcyjny]

156

sztych – ostry koniec broni białej, pchnięcie bronią białą. [przypis redakcyjny]

157

żupan – starop. ubiór noszony przez szlachtę, o kroju długiej sukni zapinanej na guziki, ze stójką i wąskimi rękawami. [przypis redakcyjny]

158

surma – instrument dęty z drewna lub kości słoniowej używany w daw. wojsku do sygnalizacji. [przypis redakcyjny]

159

bisurmanin (daw., pogard.) – muzułmanin, Tatar a. Turek. [przypis redakcyjny]

160

oblatować – wpisać do ksiąg miejskich. [przypis redakcyjny]

161

palestrant – daw. prawnik. [przypis redakcyjny]

162

Hydra – potwór w mit. gr., wielogłowy wąż, u którego na miejscu odciętej odrastały dwie lub trzy nowe głowy. Zgładzenie Hydry było jedną z prac Heraklesa. [przypis redakcyjny]

163

Joannes Casimirus Rex (łac.) – król Jan Kazimierz. [przypis redakcyjny]

164

Initium Calamitatis Regni (łac.) – początek nieszczęść królestwa. [przypis redakcyjny]

165

partyzant (daw., z fr.) – zwolennik, stronnik. [przypis redakcyjny]

166

wolentarski – ochotniczy. [przypis redakcyjny]

167

lemiesz – część pługa podcinająca skibę. [przypis redakcyjny]

168

familiantka – szlachcianka z bogatego i wpływowego rodu. [przypis redakcyjny]

169

kałamaszka – odkryty jednokonny pojazd czterokołowy bez resorów, używany na Kresach w XVII i XVIII w. Drewniane koła osadzone były na drewnianej osi, którą smarowano mazią w celu zmniejszenia oporów. [przypis redakcyjny]

170

cyrulik – fryzjer zajmujący się też leczeniem lekkich chorób i wykonywaniem prostych zabiegów medycznych na podstawie wiedzy ludowej i doświadczenia. [przypis redakcyjny]

171

Kiejdany (lit. Kėdainiai) – miasto w środkowo-zach. części Litwy, położone nad rzeką Niewiażą, ok. 40 km na płn. od Kowna. [przypis redakcyjny]

172

niezabudka – niezapominajka. [przypis redakcyjny]

173

kwap – pierze. [przypis redakcyjny]

174

robota (dial. B. lp) – robotę. [przypis redakcyjny]

175

pludry – krótkie, bufiaste spodnie, część dawnego stroju dworskiego lub żołnierskiego. [przypis redakcyjny]

176

bisior – cienka tkanina płócienna lub lniano-wełniana używana w dawnej Polsce a. jedwab morski, tkanina z przędzy małżów, bardzo rzadka i kosztowna. [przypis redakcyjny]

177

lama – tkanina jedwabna przetykana złotymi lub srebrnymi nitkami. [przypis redakcyjny]

178

sepet – skrzynka z szufladami do przechowywania klejnotów, dokumentów itp. [przypis redakcyjny]

179

puzdro – skrzynka lub pudło z przegródkami, zwykle z zamkiem, okuciami i uchwytami. [przypis redakcyjny]

180

kwoli (daw.) – dla. [przypis redakcyjny]

181

driakiew – używany w medycynie ludowej uniwersalny lek roślinny, złożony m.in. z cynamonu, imbiru, dziurawca, miodu, mięsa żmii, ziemi z Lemnos, często z dodatkiem opium. [przypis redakcyjny]

182

ordynek (z niem. Ordnung) – porządek, szyk. [przypis redakcyjny]

183

Zołtareńko – właśc. Zołotarenko, Iwan (zm. 1655), hetman kozacki, szwagier Bohdana Chmielnickiego, brał udział w zdobyciu Wilna (1654). [przypis redakcyjny]

184

semen – Kozak na czyjejś służbie. [przypis redakcyjny]

185

staje – daw. miara długości, w różnych okresach i okolicach licząca od 100 do 1000 m. [przypis redakcyjny]

186

szto za lude (z ukr.) – co za ludzie. [przypis redakcyjny]

187

raptus puellae (łac.) – porwanie panny. [przypis redakcyjny]

188

samowtór (daw.) – we dwóch, sam z kimś drugim, tu: pojedynek. [przypis redakcyjny]

189

szerpentyna (daw.) – szabla. [przypis redakcyjny]

190

hajdawery – szerokie, bufiaste spodnie, typowy element stroju polskiej szlachty w XVII w.; szarawary. [przypis redakcyjny]

191

zali (daw.) – czy. [przypis redakcyjny]

192

konfuzja (z łac.) – zmieszanie, zawstydzenie. [przypis redakcyjny]

193

zrekuzować – odrzucić oświadczyny, odmówić ręki. [przypis redakcyjny]

194

wokacja (z łac.) – powołanie. [przypis redakcyjny]

195

tentować (z łac.) – próbować. [przypis redakcyjny]

196

wziąść – dziś popr.: wziąć. [przypis redakcyjny]

197

zjeść arbuza – pogodzić się z odmową, przyjąć odrzucenie oświadczyn. [przypis redakcyjny]

198

ślepki – oczy. [przypis edytorski]

199

cekhauz (z niem.) – arsenał, zbrojownia. [przypis redakcyjny]

200

Hraju, pane (ukr.) – gram, panie. [przypis redakcyjny]

201

kontent – zadowolony. [przypis redakcyjny]

202

Zwiahel – miasto w płn. części Ukrainy, dziś: Nowogród Wołyński. [przypis redakcyjny]

203

sobaka (ukr.) – pies. [przypis redakcyjny]

204

Ne znaju, pane (ukr.) – nie wiem, panie. [przypis redakcyjny]

205

hołysz (z ukr.) – golec, nędzarz. [przypis redakcyjny]

206

bojar putny – uboższy szlachcic litewski lub ruski, służący u bogatszego pana. [przypis redakcyjny]

207

począł – zaczął. [przypis redakcyjny]

Загрузка...